1 Almanca’dan Türkçe’ye TERCÜME Projekt Internationale Klasse In der Ausbildung zur Staatlich anerkannten ErzieherIn FSP2, Max-Brauer-Allee 134, 22765 Hamburg Max-Brauer-Allee 134 22765 Hamburg Tel. + 49 40 4 28 11 – 30 60 Fax:+ 49 40 428 11 - 30 60 www.fspaltona.de E-mail: interclass@fspaltopna.de Altona Sosyal Pedagoji Meslek Okulu Max-Brauer-Allee 134 Telefon + Faks: 42811 2762 Şifre: 741/5964 Hamburg, Oktober 2010 Konu: Ortak kuruluşlara bilgi Saygıdeğer Bayanlar ve Baylar Sosyal pedagoji meslek okulumuzla birlikte çalışmayı ve okulumuzun bir öğrencisini dört aylığına kuruluşunuza alarak onun ile çalışmayı, gelecekteki eğiticilerimizin stajının bir bölümünü üstlenip bu kişilerin diğer ülkelerden gelen çocuklara daha çok anlayışlı olmalarına ve farklı kültürlü gruplardaki çocuklar ile işin uzmanı olarak çalışmaları konusunda katkıda bulunmak istiyorsunuz. Bu işbirliği için size çok teşekkür ediyoruz. Başarılı bir işbirliğine katkısı olsun diye size öğrencilerimizin eğitimi için bazı bilgiler vermek istiyoruz. 1. Hamburg Sosyal Pedagoji II Meslek Okulu Hamburg, Kuzey Almanya’nın iktisadi merkezi ve liman şehri olarak dünyaya açıklışıyla biliniyor ve uzun süredir farklı kültürlerin kaynaştığı bir merkez özelliğini korumaktadır. Hamburg, her çeşit milliyet ve kültür çevrelerinden gelen insanları cezbetmektedir. Bu, bir çok farklı kültürlü aktivitelerde, uluslararası temaslar ve yerleşim yerlerinde beraber yaşamdaki çeşitlilikte ifade buluyor. Hamburg’daki ana okulları ve ilkokullar da aynen farklı kültürlü günlük kuruluşlara ve eğitim enstitülerine dönüşüyor. Bir çok ana okulu ve ilkokulunun halihazırda “farklı kültürlerle çalışma” projesi var. Bu, başka konuların yanısıra yetiştirmedeki kültürel görünüşüde kapsıyor. Altona Sosyal Pedagoji Meslek Okulu’nda bu çeşitlilik, bu dünyanın çeşitli ülkelerinden gelen insanların kavgasız olarak bir arada olmalarında da kendini gösteriyor. Okulumuzda dünyanın 45 ülkesinden gelen kız ve erkek öğrenciler tahsil görüyor. 2. Altona Sosyal Pedagoji Meslek Okulu’nda yasalarca tanınmış pedagoji tahsili 2 Yasalarca tanınmış pedagoji tahsili 3 sene sürüyor. Öğrenciler, çocuk ve gençlere yönelik değişik çalışma alanları icin yetiştirliyor: • Ana okulları (1 - 10 yaş arası çocukların bakımı) • Okul (özürlü olan ve olmayan çocukların entegrasyonu için sınıflarda eğitmenlerin, özel pedagokların ve öğretmenlerin disiplinli ekip olarak beraber çalışması) • Özürlü insanlar ile çalışma (bunlar, anlama güçlüğü çeken çocuklara mahsus ilkokullar, özürlü atelyeleri, özürlü yuvaları yada günlük destek yuvaları olabilir) • Herkese açık çocuk ve gençlik çalışması (gençlik evleri, oyun alanları) • Yetiştirme yardımı (aileleri tarafından yetiştirilemeyen çocukların eğitimi) Bunun arka yüzü ise, Almanya’da (aile haricinde) çocukların ve gençlerin bakımının resmi görev oluşudur. Bütün kuruluşlar, finanse edildiği Eğitim ve Kültür Bakanlığına bağlıdır. Almanya’daki pedagoglar, sosyal pedagojik çalışma için tahsil görüyor. Kendileri bir öğretim programını takip eden ve ona göre ders veren bir öğretmen değil, aksine bir grubun sosyal menfaatlerini yerine getiren eğitici olarak eğitiliyorlar. Tahsil iki bölüme ayrılıyor: 2:1 oranında teorik ve pratik bölüm. Şu var ki, teori ve pratik bölüm birbirleriyle iç içe. Uygulama dersleri tahsilin içine entegre edilmiş. Bu dersler, okul tarafından hazırlanıyor, yürütülüyor ve yansıtılıyor. Ama stajdaki esas tahsil, o kuruluşun rehberi tarafından yaptırılıyor, yani bu durumda sizin tarafınızdan. Yurt dışındaki uygulama dersleri 5. sömestrede yapılıyor ve paratik tahsilin sonucunu oluşturuyor. 6. sömestre, branş yazılısının da yapıldığı sınav dönemidir (nokta 6’ya bakınız). 3. Yurt dışındaki (ağırlıklı husus) uygulamalı derslerin hedefi • • • • • • FSP II’de olduğu gibi Avrupa’nın içiçe kaynaşmasından dolayı ekonomide çoktan beri olduğu gibi öğrencilerimizi Avrupa’i çalışma düzeyine yetiştirme görevine getirildik. Biz, öğrencilerimize en iyi mesleki eğitimi ve profesyonelliğini vermeyi hedefliyoruz. Almanya için pek pozitif olmayan elimizdeki Pisa araştırması ve sonraki araştırmalara göre diğer pedagok ve eğitim sistemlerinin tahsilinin gelecekteki pedagokların eğitilmesi konusunda anlamlı bir katkısı bulunuyor. Yurt dışı uygulama dersi, gelecekteki pedagokların Almanya ve belki de Avrupa iş piyasasındaki işe alınma şansını artırıyor. Kaliteye Avrupa damgası vuruluyor. Göçmenler ülkesi olarak Almanya’nın ve aynı şekilde Hamburg’un Alman asıllı olmayan çocuk ve gençlerin bulunduğu bir çok kuruluşu var. Hamburg’un bazı ana okulları ve ilkokullarındaki yabancı oranı yüzde 95. Öğrencilerimizin değişik yaşam şekillerine ve kültürel farklılıklara büyük anlayışı geliştirmeleri bizim hedefimiz, ama anlayışları beraber yaşamın temelidir. Hedef, öğrencileri uluslararası anlaşma ve anlayışa hazırlamaktır. Yurt dışında, kendilerinin yabancı oldukları bir kuruluşta dört aylık çalışma ikameti bu anlayışı geliştirme ve enternalizme için çok iyi bir altyapı oluşturuyor. Yurt dışı uygulama dersinin bizim için kesin görünüşü, şahsiyet tecrübesi aşamasında gerçekleşiyor. Öğrenciler, Alman yetiştirme ve eğitim sisteminde şahsi tecrübelere sahip. Bunu, yabancı ülkedeki ile karşılaştırabilirler. Bunun yanı sıra, devamlı konuşulan dil, kültür ve değerler ile yeni, yabancı ve bir parça çelişkili tecrübe sahibi olurlar. Bu öğrenim başarısı, mesleki önem taşıyan kendini bulma ve benimseme süreci ve ferdi şahsiyet gelişimi bağlamında paha biçilmez bir değer. Başka bir kültürle yaşıyor, ülke ve insan tanıyorlar, örneğin iş arkadaşını tanır ve yeni bir kültüre açılabilirler. Ortak ülkede olan bir kuruluştaki uygulama dersi, iş arkadaşları arasındaki anlaşma ve teması teşvik edecektir. Bunun haricinde şenlik, günlük gezi v.s. gibi ülkenin güncel yaşamına kenetlenmelerini de istiyoruz. 4. Uygulamalı ders için öğrencilerin öğrenim koşulları 3 Tahsil, geçen 2 yılda şu konuları kapsadı: • • • • • • • • • Almanya’daki çocuk ve gençlik yardımının strüktürlerini ve dağılım ağını anlamayı öğrenmek. çocukları ve gençleri kişi olarak kendi haklarıyla dikkate almak. Çocuklarin ve gençlerin yaşam olgularını anlamak ve pedagojik davranış esasına eklemek. Bağlılık olgusunu algılamak ve yansıtmak. Gurup olgusunu anlamak ve yönetmek. Farklı pedagojik taslakları tanımak ve değerlendirmek. Sosyal pedagojinin değişik metotlarını tanımak, diğerlerinin yanı sıra proje çalışması. Uluslarası kültürel bağlantıları ve eğitim sistemini tanımak. Sanatsal, teknik, medya pedagojik, artistik ve oyun pedagojik alanlardaki esasları almak. Bütün öğrenciler, altyapısı çok kültürlü sosyal pedagojik bir kuruluşta altı aylık bir uygulama dersini tamamladılar. Ağırlıklı husus, projenin gözden geçirilmesi ve uygulanmasında yatmaktadır. 5. Yurt dışındaki uygulamalı dersin gerekleri • • • • Şahsi profesyonelliğini bilinçli olarak anlamak ve çeşitli günlük yaşam gerekleri ortasında sınırlar ve imkanlar ile kendini esaslı bir surette tetkik etmek. Aynı zamanda şimdiye kadar kazanılan ustalığı kullanmak ve genişletmek. Bir kuruluşun bütün görev alanlarını tanımak ve kendini bağımsız bir iş alanında denemek. Federal Almanya ve misafir ülke arasındaki yardım, eğitim ve bakım sistemlerindeki paralelleri ve farkları anlamak ve değerlendirmek. Ön ve son hazırlık dahil olmak üzere günlük çalışma süresi 7 saattir. 6. Okulumuz FSP II’nin tarafından uygulamalı ders süresince öğrenciye destek • • • • Öğrenci, okulun öğretmeni tarafından düzenli olarak internet veya telefon ile göz altında tutulacak. Yerinde ziyaret etmek için uğraşılıyor. Ilgilenme, hem kendi durumuyla ilgili şahsi münasebetinin ve yabancı bir ülkede misafir olmanın sorularını hem de branşsal sorularını kapsıyor. Öğrenci, işini yansıtma ve dokümantasyon için düzenli olarak tabiri deyim yerindeyse bir pratik günlüğü tutacak. Öğrenci, dört aylık yurtdışı ikameti sürecinde aşağıdaki görevleri yerine getirmek mecburiyetinde: 1. 2. 3. 4. 5. • • Pratik günlüğü tutmak Pratik yerinin tarifi ve tahsil anlaşmasının analizi Kuruluşun ve onun ağının taslağının tarifi Kuruluş elemanlarının kalifiyelerinin tarifi Şahsi bir ağırlıklı çalışma hususunun geliştirimi ve kendi tekliflerinin devam eden dokümantasyonu ve yansıması. Uygulamalı dersin tecrübeleri ve idrakı hakkında uygulama dersinin sonundaki branş sınavında (15-20 DIN-A4 sayfası) mezuniyet imtihanının önemli bir parçası olarak bir araya getirilecek olan rapor düzenlenecek. Ayrıca pratikten gelmiş bir soru, uygun teori literatürüyle konu olarak işlenecek ve değerlendirilecek. 4 7. Rehber olarak sizden ne bekliyoruz? • • • • • • • • Stajerin günlük hayata ayak uydurmasında yardımcı olunması, mesela özel ve güncel (partiler, sinema ziyaretleri, gezintiler v.s.) eğlencelerde de yardımcı olunması. Yeni kuruluşta oryantasyonda, işe alışmada ve tahsil anlaşmasının şekillendirilmesinde yardımcı olunması. Kuruluşun bütün çalışma alanlarının tanınmasına ve onu iç yapısını ve bütün sistemdeki bağlantılarını anlamasına imkanlar yaratmak. Uygun bir işe alışım süresinden sonra stajer için kendine küçük, başlı başına bir çalışma alanının kurulmasında destek olmak. Soruları cevaplamak, rapor verebilmek ve gerekli bilgileri alabilmek için düzenli olarak haftalık toplantılar düzenlemek. Stajere gerekirse kendi çalışma görevlerinin yerine getirilmesinde yardımcı olmak. Öğrenciyle işbirliği ile son değerlendirmeyi yapmak. Özellikle problemle karşılaşma durumunda Almanya’daki ilgili öğretmen ile temasa geçmek. Şayet çalışma imkanı paralel olursa, pratik yerinin değiştirilmesi anlamlı olabilir. Işbirliğiniz için size yürekten teşekkür ediyoruz ve uzun bir ortaklığın temelini oluşturan verimli bir değişime bizim de vesile olacağımızı umut ediyoruz. Dostça selamlarla, Johanna Rohwerder - Proje Yöneticisi -
© Copyright 2024 Paperzz