• Koje mogu´cnosti podrške postoje? • Što morate uˇciniti? • Koga

Informativna brošura pokrajine Štajerske
Njega
kod ku´ce
• Koje mogu´cnosti podrške postoje?
• Što morate uˇciniti?
• Koga možete pitati?
• Koji Vas troškovi cˇ ekaju?
www.sanitaetsdirektion.steiermark.at
Uvodne rijeˇci
Ministrice pokrajinske vlade
Dobna struktura našeg stanovništva će se u idućim
godinama masivno promijeniti. Broj i udio djece pada,
dok skupina starijih osoba raste – srećom, razlog tome
je između ostalog i općeniti produljeni očekivani životni
vijek.
Okvirni uvjeti, koji se stalno mijenjaju, stoga iziskuju
aktivno mijenjanje društvene i političke svijesti. Prije
svega treba sagledati aspekt zdravlja – prvenstveno
ako ovu temu obrađujemo u području njege. Pritom s
jedne strane treba premostiti razliku između bolničkog
liječenja i mobilnog njegovanja (nakon zahvata) u smislu da je potrebno stvoriti optimalno povezivanje te
dvije vrste njege, a s druge strane treba poboljšati i prijelaze između nužnosti za kućnom njegom i potrebe za
osjećajem sigurnosti te osjećajem da osoba „nije-samakod-kuće“. Naime, starije osobe žele i trebaju više od
samo sigurnih mirovina. Bez prave solidarnosti unutar
obitelji i generacija se nikako ne može, a humani život
u starosti se najprije može ostvariti u funkcionirajućim
obiteljskim odnosima. Zbog toga obitelji i članovi obitelji trebaju i društvenu podršku. Uspostavljanje mobilnih pomoćnih djelatnosti ubuduće će u široj mjeri
omogućiti starenje u poznatoj okolini, dokle god za to
postoji želja.
Želimo društvo primjereno za svaku životnu dob, koje
ne oblikuje manjak komunikacije i ograničenje, već smisao za zajednički život svih generacija. Ova brošura neka
informira i daje podršku, tako da se očekujuće zadaće
mogu savladati. Neka snaga, izdržljivost, strpljenje te
socijalne mreže i pomoć susjeda dodatno pomažu da
osobe starije životne dobi budu prihvaćene i mogu
živjeti u dostojanstvu.
Uvodne rijeˇci
autorice
Kao referentica za Kućnu njegu bolesnika često dobivam pitanja od članova obitelji koji njeguju bolesnike. Ta pitanja pokazuju kako je velika potreba za
informacijama; osobe jako malo znaju o uslugama
koje daju podršku i koje se nalaze u blizini, o financijskoj pomoći na koju imaju pravo ili kako doći do
tih ponuda. Doduše, postoji cijeli niz brošura i informativnog materijala na temu kućne njege, no izazov
je se snaći u tom moru informacija i nepreglednoj
ponudi za pomoć i podršku.
Ova informativna brošura pruža pregled nad ponudama za pomoć i mjerama za podršku koje bolesnim starijim osobama i njihovim članovima obitelji
u Štajerskoj stoje na raspolaganju. Na sljedećim stranicama naći ćete sadržaj s 26 navedenih pitanjima o
mogućnostima podrške, uključujući i jasne i pregledne odgovore. Saznat ćete na koje usluge imate pravo,
kako doći do njih, komu se obratiti ako imate pitanja
te koji Vas troškovi čekaju.
Cilj ove informativne brošure je pružiti bolji uvid u
mnogobrojne i različite ponude te dati informacije
o ponudama za pomoć i mjerama za podršku, koje
bi mogle postati važne prije ili u tijeku kućne njege.
Sadržaj je veoma pomno izabran i obrađen, ali ipak
postoji mogućnost da nije u cijelosti potpun.
Zahvaljujem svim stručnjacima koji rade u uredima, zdrastvenim i socijalnim ustanovama i u
savjetovalištama, jer su nam svojim detaljnim znanjem u pojedinim područjima uvijek kompetentno,
uslužno i prijazno stajali na raspolaganju pri svim
našim pitanjima.
Srdačno – Vaša
Vaša
Mag.a Kristina Edlinger-Ploder
Monika Klampfl-Kenny, DGKS, MPH
Ministrica pokrajinske vlade za znanost & istraživanje
zdravlje i menadžment za zdravstvenu njegu
Referentica za Mobilnu kućnu
njegu i skrb/Kućne njege bolesnika
(Sanitarna uprava Štajerska)
SADRŽAJ
strana
Na poˇcetku
njege kod
ku´ce
Financijske
potpore
Usluge za
podršku i
rastere´cenje
4
01
Otpust iz bolnice samo što nije tu.
Što bi trebalo prije razjasniti odnosno organizirati?
02
Stan nije primjeren za starije osobe odnosno osobe s invaliditetom.
Što i kako drugačije urediti?
03
U svakodnevici mi trebaju tehniˇcka pomagala.
Gdje potražiti pomoć oko nabave zdravstvenih pomagala i pomoćnih sredstava? 9
04
Potrebna mi je njega i trebam financijsko rastere´cenje.
Gdje mogu zatražiti oslobađanja od plaćanja naknada/novčane dodatke? 10/11
05
Za usluge zdravstvene njege i pomo´ci potrebna mi je financijska potpora.
Što trebam učiniti da dobijem doplatak za njegu? 12
06
Potrebna mi je pomo´c kod njege.
Gdje mogu dobiti usluge Mobilne kućne njege i skrbi/Kućnu njegu bolesnika? 13
07
Potrebna mi je dugoroˇcna pomo´c kod vodenja
doma´cinstva.
¯
Kako dobiti pomoć u kućanstvu? 14
08
Više si ne mogu sam/a kuhati.
Kako doći do „dostave hrane“? 15
09
Imam želju za promjenom odnosno skrbi izvan ku´ce, no želim
nastaviti živjeti kod ku´ce.
Gdje mogu naći dnevnu njegu/dnevnu skrb? 16
10
Bojim se hitnog sluˇcaja bez pomo´ci.
Gdje mogu nabaviti telefon za hitne slučajeve? 17
11
ˇ
Cesto
se osje´cam usamljeno i izolirano.
Kako koristiti uslugu posjećivanja i pratnje? 18
12
Samo sam ograniˇceno pokretan/pokretna.
Kako mogu iskoristiti ponude za jeftinije posebne prijevoze i vožnju taksijem? 19
13
Želim putovati unatoˇc zdravstvenom ograniˇcenju.
Koje su mi ponude na raspolaganju? 20
14
Zabrinut/a sam jer sam bezvoljan/na i zaboravljiv/a.
Gjde mogu dobiti potporu kod psihičkih patnji u starosti?
21
6/7
8
strana
Usluge za podršku
za cˇlanove obitelji
koji njeguju
bolesnika
Žalba i
zastupništvo
15
Zbog moje bolesti trebam posebnu terapiju.
Kako mogu dobiti fizioterapiju, ergoterapiju ili logopedijsku terapiju? 22
16
Potrebna mi je cijelodnevna skrb.
Kako mogu naći osoblje za skrb koje je na raspolaganju 24 sata? 23
17
Kao cˇlan obitelji koji je odgovoran za njegovanje želim tu
njegu obaviti najbolje mogu´ce.
Gdje su dostupni tečajevi i savjetovanja o njezi?
24
Za savladavanje posebne obiteljske situacije potrebna mi je
privremena pomo´c.
Kako mogu dobiti obiteljskog pomoćnika?
25
18
19
Ne mogu preuzeti njegu cˇlana obitelji na neko vrijeme.
Što moram učiniti da bih privremeno dobio/dobila zamjensku njegu?
20
Zbog njege bliskog cˇlana obitelji moram manje raditi/ostaviti
posao.
Kako se mogu pobrinuti za socijalno osiguranje u to vrijeme?
28
Imam probleme s ponudaˇ
¯ cem usluga njege i skrbi.
Gdje se mogu žaliti odnosno gdje mogu dobiti potporu u
slučaju sukoba? 29
Postoji opasnost da budem zakinut/a kod uredivanja
mojih
¯
osobnih pitanja.
Što moram učiniti da bih postavio/postavila zastupnika?
30
23
Ne želim da me zastupa zastupništvo.
Postoji li druga mogućnost?
31
24
Neizljeˇcivo sam bolestan/bolesna i trebam opširnu medicinsku
i njegovateljsku skrb.
Koju potporu mogu očekivati od Mobilnog palijativnog tima?
32
Nastupila je zadnja faza mog života ili života osobe koja
mi je bliska.
Kako mogu dobiti potporu tima hospicija?
33
Zaposlen/a sam ali bih želio/željela pratiti mog umiru´ceg cˇlana
obitelji u posljednjim mjesecima.
Kako mogu koristiti dopust za njegovanje umirućeg člana obitelji?
34
21
22
Palijativna njega
i hospicija
25
26
26/27
5
Otpust iz bolnice samo
što nije tu.
Što bi trebalo prije razjasniti
odnosno organizirati?
01
Prije otpusta iz bolnice pacijenti ili članovi obitelji mogu biti suočeni s mnogim pitanjima i problemima.
Dobro pripremljen otpust iz bolnice (npr. nakon moždanog udara, srčanog udara ili pada) svim pogođenim
osobama olakšava prijelaz iz bolnice kući.
Što je sve potrebno obaviti prije otpusta iz bolnice
✔
Pitajte liječnike, sestre ili bolničare za otpusni termin
(ako je potrebno, pitajte i češće!).
Pitajte u bolnici da li postoje osobe ili ured za koordinaciju, koje/koji Vam mogu pružiti podršku kod
otpusta i kod daljne organizacije (npr. upravitelji raznih osposobljenih udruga, zdravstveni centri,
medijacija njege).
Ako je potrebno stupite u kontakt s koodrinatornom službom zdravstvenog osiguranja, koja dolazi u
bolnicu. Oni Vam naprimjer daju informacije o sufinanciranju troškova od strane zdravstvenog
osiguranja, organiziraju zdravstvena pomagala i pomoćna sredstva, savjetuju kod pravnih pitanja vezanih
uz zdravstveno osiguranje (npr. oslobađanje plaćanja naknade za recepte) ili uspostavljaju kontakt s
drugim organizacijama (npr. za kućnu njegu bolesnika).
Proslijedite informaciju o otpustu Vašem liječniku opće prakse.
Razjasnite na vrijeme da li postoji mogućnost da Vas prihvate u rehabilitacijsku ustanovu ili akutnom
gerijatrijskom centru odnosno na remobilizaciji.
Razmislite da li je odmah nakon otpusta dovoljna samo kućna njega odnosno da li neko vrijeme trebate
kratkotrajnu njegu od stručnog osoblja.
Razjasnite oko kojih svakodnevnih poslova Vam treba podrška (npr. njega tijela, kretanje, prehrana)
i stupite u kontakt s službama zaduženim za određenu vrstu podrške (npr. njega kod kuće, fizioterapija,
dostava hrane).
Ako je potrebno, organizirajte druge službe koje Vam mogu dati podršku
(npr. palijativni tim, hospicij, telefon za hitne slučajeve, dnevna njega).
6
01
FINANCIJSKI ASPEKTI
Koordincija otpusta koju bolnica
odnosno koodrinatorna služba
zdravstvenog osiguranja daje na
raspolaganje pogođenim osobama
je besplatna.
DALJNJE INFORMACIJE
Razjasnite otvorena pitanja (npr. o prehrani/dijeti, tjelesnoj
aktivnosti) s dotičnom osobom u bolnici.
Organizirajte potrebna pomagala (npr. krevet za njegu s
podesivom visinom, odgovarajući nadmadrac, dizalice,
pomagala za hodanje).
Primjereno adaptirajte stan (npr. ručke, fiksirani tepisi).
Zatražite financijske usluge (npr. podnošenje prvog zahtjeva za
doplatak za njegu odnosno podnošenje zahtjeva za ponovnu
klasifikaciju istog, oslobađanje plaćanja naknade za recepte).
Razjasnite sva pitanja o daljnjem liječenju, npr.: Koje lijekove
morate kada i kako dugo uzimati?
Hoćete li dobiti najvažnije lijekove za vikend (npr. inzulin)?
Trebate li dodatne proizvode za njegu?
Steiermärkische Gebietskrankenkasse
(Štajerski regionalni zavod za
zdravstveno osiguranje)
(informacije o opskrbnim koordinatoru),
tel. 0316 8035-1369,
ewald.gspurning@stgkk.at, www.stgkk.at
Mobile Pflege- und Betreuungsdienste/
Hauskrankenpflege
(Mobilne usluge ku´cne njege i skrbi/
Ku´cna njega bolesnika)
(kontaktni detalji),
www.sanitaetsdirektion.steiermark.at
Arbeiterkammer Steiermark
(Radniˇcka komora Štajerska)
(informacije o oslobađanju od posla u svrhu njege),
tel. 05 7799-0, info@akstmk.net,
www.arbeiterkammer.at
Pobrinite se da dobijete otpusno pismo s prvim
informacijama za Vašeg liječnika opće prakse.
Na vrijeme organizirajte prijevoz iz bolnice (npr. prateću
osobu, privatni prijevoz, hitnu službu).
Kao zaposleni član obitelji koji njeguje bolesnika zatražite
kod Vašeg poslodavca oslobađanje od posla u svrhu
njege.
7
Stan nije primjeren za starije osobe
odnosno osobe s posebnim potrebama.
Što i kako drugačije urediti?
02
FINANCIJSKI ASPEKTI
Za novčanu podršku i novčane dodatke uputite se Udruzi za socijalnu
skrb (Sozialhilfeverband) u Vašem
Okružnom poglavarstvu (Bezirkshauptmannschaft) ili Službi za socijalnu skrb (Sozialamt) u Grazu.
Pitajte i Vaš Zavod za zdravstveno
osiguranje (npr. Štajerski regionalni
zavod za zdravstveno osiguranje,
Zdravstveno osiguranje poljoprivrednika, Zdravstveno osiguranje privatnih obrtnika) odnosno Državnu
službu za socijalnu skrb – pokrajinsku podružnicu u Štajerskoj o
mogućim novčanim dodacima.
Adaptacija stana te nabave za adaptaciju stana za osobe s posebnim
potrebama većinom su važan korak u smjeru poboljšanja i olakšanja
svakodnevice te smanjenja rizika od pada i ozljeda. Savjetovanje Vam
prvo i osnovno pružaju organizacije za osobe s posebnim potrebama
te savjetovališta za sva pitanja vezana uz gradnju i stanovanje starijih i
osoba s posebnim potrebama.
Primjeri za mogu´ce adaptacije
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
hvataljke i držači u kupaonici i WC-u
rukohvati u dužim hodnicima i po stepenicama
pomagalo za ulaz u kadu odnosno umjesto kade tuš bez praga
spuštanje tuša na razinu poda i postavljanje sjedala u tuš kabinu
spuštanje umivaonika zbog omogućavanja njege tijela u sjedećem
položaju, armature za lakše rukovanje, postavljanje sjedalica na
sklapanje
instalacija interfona
zamjena malih klizećih tepiha velikim tepisima koje nisu podložni
klizanju
smanjenje opasnosti od pada: odstranivanje sitnog namještaja i
kablova
namještaj za sjedenje dobro pričvrstiti
zaštita za rubove kod šiljastih kutova i rubova
prekidače za svijetlo postaviti na dohvatljivu visinu, koristiti
pregibnu sklopku
kod korištenja invalidskih kolica: proširiti dovratnike, odstraniti
pragove i stepenice u prostorijama, postaviti veće rampe na stubištima
postavljanje lifta za stepenice
DALJNJE INFORMACIJE
Bundessozialamt – Landesstelle Steiermark (Državna socijalna služba –
pokrajinska služba Štajerska) (savjetovanje i mogući novčani dodaci),
tel. 05 9988, bundessozialamt.stmk1@basb.gv.at, www.bundessozialamt.gv.at
Anwaltschaft für Menschen mit Behinderung (Odvjetništvo za osobe s invaliditetom)
(informacija o pravu na zahtjev i zakonske regulacije),
tel. 0316 877-2745, amb@stmk.gv.at, www.behindertenanwalt.steiermark.at
Magistrat Graz, Referat Barrierefreies Bauen, Stadtbaudirektion Graz (Gradsko pog­
lavarstvo Graz, Referada za gradenje
bez prepreka, Uprava gradskog gradenja
Graz)
¯
¯
(savjetovanje o adaptaciji stana i mogućim novčanim dodacima), tel. 0316 872-0, www.graz.at
Bezirkshauptmannschaften in der Steiermark (Okružna poglavarstva u Štajerskoj)
(informacije o socijalnoj pomoći i mogućim novčanim dodacima),
www.bezirkshauptmannschaften.steiermark.at
 Informativna brošura: „Mehr Wohnqualität – Tipps gegen Unfälle in der
zweiten Lebenshälfte“ (Ve´ca kvaliteta stanovanja – savjeti protiv nesre´ca u drugoj
polovici života), narudžba: tel. 05 77077-2800,
kfv.steiermark@kfv.at
Informativna brošura ustanove Hilfswerk: „Sturzprävention als Weg zur
 Autonomie im höheren Lebensalter“ (Prevencija pada kao potpora na putu do
autonomije u starosti), narudžba: tel. 01 40442-0, office@hilfswerk.at
8
U svakodnevici mi trebaju tehniˇcka pomagala.
Gdje potražiti pomoć oko nabave zdravstvenih
pomagala i pomoćnih sredstava?
Dobro prilagođena zdravstvena pomagala (naočale, slušni aparat, ortopedske cipele) i pomoćna sredstva olakšavaju Vam svladavanje svakodnevice i podržavaju Vas u samostalnom životu. Osim toga olakšavaju
i posao članovima obitelji koji njeguju bolesnika. Ponuda je velika:
postoje pomagala za poboljšanje spretnosti (npr. oprema za treniranje
ravnoteže), za poboljšanje koncentracije ili sposobnosti shvaćanja (npr.
poučne igre), za podršku kod njege (npr. krevet za njegu s podesivom
visinom, odgovarajući nadmadrac, ulošci za inkontinenciju, madrac
koji smanjuje pritisak na osjetljive dijelove tijela, pomagala za hodanje,
dizalice u kupaonici) te isto tako za osobe s oštećenim osjetilima (npr.
pojačalo za telefon, budilica s vibracijom).
Na što obratiti pažnju?
• Stvorite si pregled o ponudi na tržištu.
• Ministarstvo za rad, socijalnu skrb i zaštitu potrošača sastavilo je
opširnu bazu podataka s tehničkim pomagalima/pomagalima za njegu:
www.hilfsmittelinfo.gv.at.
• Ciljano savjetovanje o pomagalima nude i Zavod za zdravstevno osiguranje, Državna služba za socijalnu skrb, Vaša organizacija za kućnu
njegu, specijalizirana trgovina za medicinske potrepštine, bandažisti i
mnogobrojne organizacije za osobe s posebnim potrebama.
• Kupnja nije uvijek svrsishodna ili poželjna; raspitajte se kod Vaše organizacije za kućnu njegu, općine ili Vašeg Zavoda za zdravstveno osiguranje, da li se i gdje pomagala mogu iznajmiti (npr. krevet za njegu s
podesivom visinom, pomagala za hodanje).
• Prije kupnje, obratite se nadležnom Zavodu za zdravstveno osiguranje
da bi spriječlili moguće nesporazume u vezi troškova (tko i u kojoj
mjeri preuzima troškove).
• Da bi Vaš Zavod za zdravstveno osiguranje djelomično preuzeo
troškove, potrebno je priložiti obrazloženje medicinske nužnosti.
DALJNJE INFORMACIJE
Bundessozialamt – Landesstelle Steiermark (Državna socijalna služba –
pokrajinska služba Štajerska)
(savjetovanje i mogući novčani dodaci),
tel. 05 9988, bundessozialamt.stmk1@basb.gv.at, www.bundessozialamt.gv.at
Anwaltschaft für Menschen mit Behinderung (Odvjetništvo za osobe s invaliditetom)
(savjetovanje o uslugama podrške),
tel. 0316 877-2745, amb@stmk.gv.at, www.behindertenanwalt.steiermark.at
03
FINANCIJSKI ASPEKTI
Visina novčanog dodatka nadležnog
Zavoda za zdravstveno osiguranje
ovisi o nositelju zdravstvenog osiguranja, o vrsti zdravstvenih pomagala/
pomoćnih sredstvima te o vrsti
bolesti/invaliditeta.
U okviru medicinske rehabilitacije
i kod osoba koje su oslobođene od
plaćanja naknade za recepte, Zavod
za zdravstveno osiguranje preuzima
sve troškove nabave zdravstvenih
pomagala i pomoćnih sredstava.
Za iznajmljivanje pomoćnih sred­
stava plaća se određena naknada.
Neke općine besplatno iznajmljuju
pomoćna sredstva (npr. krevet za
njegu).
Pitajte i Vašu Državnu službu
za socijalnu skrb – pokrajinsku
podružnicu u Štajerskoj i Udrugu za
socijalnu skrb u Vašem Okružnom
poglavarstvu (Bezirkshauptmannschaft) ili Službu za socijalnu skrb
(Sozialamt) u Grazu radi mogućih
novčanih dodataka.
Bundesministerium für Arbeit, Soziales und Konsumentenschutz
(Ministarstvo za rad, socijalnu skrb i zaštitu potroša´ca)
(online informacije o pomoćnim stredstvima), www.pflegedaheim.at
Bezirkshauptmannschaften in der Steiermark (Okružna poglavarstva u Štajerskoj)
(kontaktni detalji),
www.bezirkshauptmannschaften.steiermark.at
Bunte Rampe
(savjetovanje o pomoćnim sredstvima),
tel. 0316 686515-20, bunte-rampe@mosaik-gmbh.org, www.behindert.or.at
9
Potrebna mi je njega i trebam
financijsko rastere´cenje.
Gdje mogu zatražiti oslobađanja od
plaćanja naknada / novčane dodatke?
04
Osobama koje trebaju njegu i/ili skrb zbog tjelesnih i/ili socijalnih potreba uz određene preduvjete
može se dodijeliti oslobađanje od plaćanja odnosno sufinanciranje određenih naknada.
Imate pravo na:
RTV pristojbe (naknada vlasnika radijskoga i/ili televizijskog prijamnika):
• Određene osobe poput primatelja doplatka za njegu, umirovljenici ili primatelji socijalne pomoći koje imaju
glavno prebivalište u Austriji i nizak neto prihod po kućanstvu mogu biti oslobođene od plaćanja RTV
pristojbe.
• Zahtjev za oslobađanje možete dobiti u svakoj pošti, u filijalama Raiffeisen banke, u Vašoj općini te izravno
kod GIS-a (ustanove za RTV pristojbe).
Naknada za korištenje telefonskih usluga:
• Vrijede isti kriteriji kao i kod oslobađanja od plaćanja RTV pristojbe. Razlika je što kao primatelj doplatka za
njegu ne morate prikazati Vaš prihod.
• Novčani dodatak se dodjeljuje samo za određene telefonske operatere i samo za fiksne telefonske priključke
ili mobitele na bonove (prepaid).
Naknada za recepte i naknada za korištenje kartice za zdravstveno osiguranje (e-card):
• Zahtjev se podnosi nadležnom Zavodu za zdravstveno osiguranje. Tamo ćete dobiti i formular koji morate
ispuniti.
• Oslobađanje automatski vrijedi za sve članove obitelji osiguranika koji na to imaju pravo i uključuje
oslobađanje od plaćanja naknade za korištenje kartice za zdravstveno osiguranje (e-card).
• Gornja granica: naknada za recepte pokriva 2 % godišnjeg neto dohotka (bez 13. i 14. plaće). Oslobađanje se
odvija preko sistema kartice za zdravstveno osiguranje (e-card).
Kartica za mobilnost gradana
grada Graza:
¯
S karticom za mobilnost građana žene nakon 60. i muškarci nakon 65. godine života, teško pokretljive osobe
odnosno osobe s posebnim potrebama, s glavnim prebivalištem u Grazu i niskim dohotkom imaju pravo na besplatnu godišnju kartu za sve linije javnog prijevoza u gradu Grazu (GVB). Daljnje informacije i formulare možete
dobiti u Uredu socijalne službe/u Uredu za starije osobe grada Graza (SeniorInnenbüro) ili u dotičnoj Okružnoj
upravi (Bezirksamt).
Porezne povlastice:
Troškovi koji nastaju u slučaju bolesti ili njege mogu se u određenim okolnostima navesti kao nesvakidašnje
opterećenje kod godišnjeg povrata poreza te smanjuju oporezivi prihod. Informacije o tome dobit ćete kod
Službe za socijalni servis Savezne socijalne službe.
10
04
DALJNJE INFORMACIJE
Gebühren Info Service (GIS) – Service Hotline (GIS – ustanova za RTV pristojbe)
(informcije o oslobađanju od plaćanja pristojbe/naknade za radijo/televizor/telefon i zahtjev
za oslobađanje),
tel. 0810 001080, gis.office@orf-gis.at, www.orf-gis.at
Österreichische Apothekerkammer (Ljekarska komora Austrije)
(online informacije o oslobađanju od plaćanja naknade za recepte),
www.apotheker.or.at
Portal der Österreichischen Sozialversicherungsträger (Portal austrijskih nositelja
zdravstvenog osiguranja)
(link nositelja zdravstvenog osiguranja, formular za oslobađanje od plaćanja naknade za recepte),
www.sozialversicherung.at
Hauptverband der Österreichischen Sozialversicherungsträger, REGO-Serviceline
(Savezna udruga austrijskih nositelja zdravstvenog osiguranja, REGO korisniˇcka linija)
(informacije o gornjoj granici naknade za recepte),
tel. 05 0124 3360
Sozialamt der Stadt Graz/SeniorInnenbüro (Služba za socijalnu skrb grada
Graza/Ured za starije osobe)
(informacije o kartici za mobilnost građana, formular),
tel. 0316 872-6390 ili -6391, sozialamt@stadt.graz.at, www.graz.at
Bundessozialamt – Landesstelle Steiermark (Državna socijalna služba –
pokrajinska služba Štajerska)
(informacije o oslobađanju od plaćanja naknada i o mogućnosti odbijanja od poreza),
tel. 05 9988, bundessozialamt.stmk1@basb.gv.at,
www.bundessozialamt.gv.at
FINANCIJSKI ASPEKTI
(Stanje: 2010)
Stope za oslobadanje
od pla´canja
¯
naknada (neto prihod):
Oslobadanje
od pla´canja RTV
¯
pristojbe i sufinanciranje naknade
za korištenje telefonskih usluga:
• samci 878,07 eura
• bračni parovi 1.316,50 eura
• za svaku dodatnu osobu stopa se
povisuje za 92,02 eura
Kod prekoračenja gore navedenih
stopa korisnicima se od poreza mogu
odbiti određeni dodatni troškovi (npr.
izvanredni troškovi zbog zakona o
porezu na prihod, stanarina).
Oslobadanje
od pla´canja naknade
¯
za recepte:
• samci 783,99 eura
• bračni parovi (odnosno osobe
koje žive u životnoj zajednici)
1.175,45 eura
• za svako nezbrinuto dijete
82,16 eura
Kod bolesti ili zdravstvenih pote­škoća, koje/koja uzrokuju nadprosječne troškove, vrijede sljedeći iznosi:
• samci 901,59 eura
• bračni parovi (odnosno osobe
koje žive u životnoj zajednici)
1.351,77 eura
• za svako nezbrinuto dijete
82,16 eura
Kartica za mobilnost gradana
¯
(Mobilitätskarte):
• samci 878,07 eura
• bračni parovi 1.316,50 eura
• za svaku dodatnu osobu stopa se
povisuje za 92,02 eura
Ako neto prihod prelazi gore navedene
stope korisnicima se od poreza mogu
odbiti određeni dodatni troškovi (npr.
stanarina). Trošak izdavanja kartice
iznosi 30,– eura.
11
Za usluge zdravstvene njege i pomo´ci
potrebna mi je financijska potpora.
Što trebam učiniti da dobijem doplatak za njegu?
05
FINANCIJSKI ASPEKTI
(Stanje: 2010)
Doplatak za njegu:
• dodjeljuje se prema potrebi njege
u rasponu od 7 stupnjeva (od
1. stupnja: 154,20 eura do
7. stupnja: 1.655,80 eura);
• isplaćuje se dvanaest puta
godišnje i ne oporezuje se;
• isplaćuje se svakog prvog u
mjesecu, prvi put mjesec dana
nakon podnošenja zahtjeva;
• isplaćuje se osobi kojoj treba njega
ili njenom zakonskom zastupniku
te u sklopu mirovine ili vojne
mirovine.
Ustanova koja isplaćuje dodatak može
putem kućne posjete provjeriti da li
se novac koristi u prave svrhe. Ako
se novac koristi u krive svrhe (npr.
zapuštanje primatelja doplatka za
­njegu) isti se može djelomično
preoblikovati u drugu vrstu pomoći
(npr. kućnu njegu bolesnika). U
slučaju odbijanja te vrste pomoći
­doplatak za njegu se u tom razdoblju
ne isplaćuje.
Doplatak za njegu je usluga države ili pokrajine koju dobivaju mentalno ili tjelesno oštećene osobe te stoga ovise o pomoći drugih osoba
pri ­obavljanju svakodnevnih obaveza. Uvijeti za dobivanje doplatka za
njegu su:
• stalna potreba skrbi i pomoći više od 50 sati mjesečno i to najmanje
6 mjeseci bez prekida
• obično prebivalište u Austriji (u posebnim okolnostima doplatak za
njegu može se isplaćivati i u drugim EEA-državama)
• austrijsko državljanstvo ili državljanstvo neke druge EEA-države (u
posebno teškim slučajevima doplatak se iznimno daje i osobama iz
drugih država)
Što je potrebno uˇciniti?
1. Morate podnijeti zahtjev za doplatak za njegu. Formular za podnošenje zahtjeva možete naći u Vašoj općini, Okružnom poglavarstvu
(Bezirkshauptmannschaft)/gradskom poglavarstvu (Magistrat),
Vašem Zavodu za mirovinsko osiguranje ili na internetu pod
www.soziales.steiermark.at/cms/beitrag/10036128/5361.
2. Ako ste primatelj mirovine morate podnijeti zahtjev kod zavoda
koji isplaćuje Vašu mirovinu. Ako ne primate mirovinu možete
podnijeti zahtjev u Vašoj općini ili Okružnom/Gradskom
poglavarstvu u Uredu Štajerske pokrajinske vlade nadležnom za
pitanja doplatka za njegu.
3. Nakon kontrole preduvjeta liječnik (kod Vas kod kuće) provodi
takozvano „vještačenje o stupnju oštećenja“. Članovi obitelji koji
vrše njegu ili službe Kućne njege mogu prisustovati tom vještačenju.
4. Rezultat vještačenja, dakle da li ćete i u kojoj visini dobiti doplatak
za njegu, saznajete putem rješenja.
5. Ako se ne slažete rezultatom vještačenja, možete pri nadležnom
socijalnom sudu (vidi rješenje) uložiti žalbu u roku tri mjeseca.
Sudski postupak je besplatan.
6. Postupak je isti ako želite podnijeti zahtjev za povećanje doplatka
za njegu.
DALJNJE INFORMACIJE
Sozialtelefon – Sozialservicestelle des Landes Steiermark (socijalni telefon –
Služba za socijalni servis pokrajine Štajerske)
(informacije, narudžba brošure za doplatak za njegu),
tel. 0800 201010 besplatno, sozialservicestelle@stmk.gv.at
Amt der Steiermärkischen Landesregierung, FA 11A Pflegegeldstelle
(Ured Štajerske pokrajinske vlade, struˇcni odjel 11A Služba za doplatak za njegu)
(informacije), tel. 0316 877-4082, fa11a@stmk.gv.at,
www.verwaltung.steiermark.at
Sozialserver Land Steiermark (Socijalni server pokrajine Štajerske)
(informacije, formulari, preuzimanje brošure za doplatak za njegu),
www.soziales.steiermark.at
HELP.gv.at, Bundeskanzleramt (Ured saveznog kancelara)
(online informacije o doplataku za njegu te o podnošenju zahtjeva, formulari),
www.help.gv.at
12
Potrebna mi je pomo´c kod njege.
Gdje mogu dobiti usluge Mobilne kućne
njege i skrbi/Kućne njege bolesnika?
Posao Mobilnih usluga kućne njege i skrbi u cijeloj Štajerskoj oba­
vljaju diplomirane medicinske sestre, sanitarni tehničari, medicinski
tehničari i njegovatelji. Ponuda usluga obuhvaća pomoć od jutar­
njeg ustajanja i osobne higijene, davanja lijekova, poticanja kretanja,
­medicinskog zbrinjavanja nalik onom u bolnici (npr. davanje inekcija, hranjenje sondom, mijenjanje zavoja) sve do poduke članova
obitelji koji njeguju bolesnika. U Štajerskoj postoji pet udruga koje
nude gore navedene usluge, a financiraju se djelomično iz javnih
sredstava:
Caritas, Hilfswerk Štajerska, Austrijski Crveni križ, SMP – Udruga socijalne-medicinske kućne njege i Volkshilfe Štajerska.
Što je potrebno uˇciniti?
1. Obratite se izravno jednom od ureda za kućnu njegu bolesnika. Koja
organizacija je zadužena za Vaše regionalno područje, saznat ćete u Vašoj
općini odnosno u Službi za socijalnu skrb (Sozialamt) u Grazu ili pod
www.verwaltung.steiermark.at, tamo kliknite na “Dienststellen” > FA 8B >
Hauskrankenpflege.
2. Primanje i definiranje opsega skrbi uvijek obavlja osoba s diplomom na
području zdravstvene njege jedne od takvih organizacija. Na prvom pregledu
se definira stupanj potrebe njege/skrbi i koje će se usluge primjenjivati.
3. Stručno osoblje za njegu, članovi obitelji koji njeguju zajedno s Vama
određuju ciljeve i mjere te kada i koliko dugo će trajati skrb.
Važno
• Mobilna kućnja njega i skrb stoji Vam na raspolaganju sedam dana
tjedno do 21.00 sat.
• Po kućnoj posjeti se obračunava prvih petnaest minuta u cjelosti, dok
se nadalje računa svakih 5 minuta.
• Ako imate privatno zdravstveno osiguranje, raspitajte se o
mogućnostima potpore za vlastiti udio (Selbstbehalt).
DALJNJE INFORMACIJE
Amt der Stmk. Landesregierung, Fachabteilung 8B Gesundheitswesen
(Sanitätsdirektion) (Ured Štajerske pokrajinske vlade, struˇcni odjel 8B za zdravstvenu
skrb - Sanitarna uprava) (informacije o kućnoj njezi bolesnika), tel. 0316 877-3522,
monika.klampfl-kenny@stmk.gv.at, www.sanitaetsdirektion.steiermark.at
Sozialamt der Stadt Graz, Referat 6 – Sozialplanung (Služba za socijalnu skrb
grada Graza, referada 6 – socijalno planiranje)
(informacije o Kućnjoj njezi bolesnika Graz), tel. 0316 872-6420 ili -6406,
norma.rieder@stadt.graz.at ili andreas.harb@stadt.graz.at, www.graz.at
06
FINANCIJSKI ASPEKTI
Doprinos klijenata (vlastit udio)
ovisi o socijalnom statusu klijenata te
se izračunava prema dohotku samih
klijenata i njihovih životnih/bračnih
partnera (npr. mirovina, kompenza­
cijska primanja, dohodak od imovine).
Visina doprinosa također ovisi o vrsti
djelatnosti i da li se prima doplatak za
njegu ili ne. Sve gore navedene organizacije koriste istu listu tarifa. Noseča
organizacija klijentima izračunava
visinu doprinosa koji se mora platiti.
Nepokrivene troškove (do dvije trećine) preuzima pokrajina Štajerska i
op´cina Vašeg prebivališta. Doplatak
se isplaćuje izravno organizaciji koja
pruža njegu/skrb.
Ako Vam je potrebna medicinska
njega kod kuće nalik onoj u bolnici
Vaš Zavod za zdravstveno osiguranje
preuzima po kućnom posjetu udio
ukupnog troška u iznosu od 6,90 eura.
Da biste ostvarili pravo na tu uslugu,
treba Vam naredba Vašeg liječnika
opće prakse i odobrenje Vašeg
Zavoda za zdravstveno osiguranje.
Adrese svih poslovnica Ku´cne njege bolesnika te cjenik za klijente
možete nači pod www.sanitaetsdirektion.steiermark.at, tamo kliknite na Hauskrankenpflege
Hilfswerk Steiermark – MoKiDi (Hilfswerk Štajerska – MoKiDi)
(informacije o Mobilnim uslugama za njegu bolesne djece),
tel. 0316 813181-4610, mokidi@hilfswerk-steiermark.at, www.hilfswerk-steiermark.at
 Informativna brošura pokrajine Štajerske: „Mobile Pflege- und Betreuungsdienste in
der Steiermark“ (Mobilne usluge njege i skrbi u Štajerskoj)
narudžba: tel. 0316 877-3524, claudia.raminger@stmk.gv.at,
Preuzimanje pod www.sanitaetsdirektion.steiermark.at, tamo kliknite na Hauskrankenpflege
13
Potrebna mi je dugoroˇcna pomo´c
kod vodenja
doma´cinstva.
¯
Kako dobiti pomoć u kućanstvu?
Usluge za pomoć u kući, primjerice vođenja domaćinstva, vrše organizacije koje bolesnicima nude mobilne usluge kućne njege i skrbi
(vidi pitanje 06). Preduvjeti za ostvarivanje navedene pomoći su bolest, ­starost ili oštećenja neke vrste zbog čega osoba nije u stanju sama
­obavljati kućanske poslove.
07
FINANCIJSKI ASPEKTI
(Stanje: 2010)
Doprinos klijenata (vlastit udio)
ovisi o socijalnom statusu klijenata te
se izračunava prema dohotku samih
klijenata i njihovih životnih/bračnih
partnera (npr. mirovina, kompenza­
cijska primanja, dohodak od imovine).
Visina doprinosa ovisi da li se prima
doplatak za njegu ili ne. Noseča organizacija klijentima izračunava visinu
doprinosa koji se mora platiti.
Nepokrivene troškove (do dvije
trećine) preuzima pokrajina Štajerska
i op´cina Vašeg prebivališta. Doplatak
se isplaćuje izravno organizaciji koja
pruža njegu. Preduvjeti za doplatak
pokrajine je primanje doplatka za njegu
ili mjesećni neto prihod ispod 1.000,–
eura (1.200,– eura za domaćinsvto u
kojem žive divje osobe) ili ako primate
druge usluge Kućne njege bolesnika
(diplomirane osobe za zdravstvenu i
kućnu njegu bolesnika i/ili pomoć
oko njege).
Usluga cˇiš´cenja stana Graz
(Wohnungsreinigungsdienst Graz)
Plaćaju se 7,50 eura na sat bez naknade
putnih troškova (karta za tramvaj)
osobi koju šalje Služba za socijalnu
skrb (Sozialamt). Dobivate novčani
dodatak od:
• 3,75 eura ako primate doplatak
za njegu (Pflegegeld) i ako imate
prihod do 1.198,95 eura (minimalna mirovina + stupanj doplatka za
njegu 1 ili 2)
• 2,50 eura: ne primate doplatak za
njegu i Vaš prihod iznosi maksimalno 914,50 eura (bračni parovi
1.371,36 eura)
14
Što je potrebno uˇciniti?
1. Obratite se izravno jednom od ureda za kućnu njegu bolesnika.
2. Koja organizacija je zadužena za Vaše regionalno područje, saznat ćete
u Vašoj općini odnosno u Službi za socijalnu skrb (Sozialamt) u Grazu
ili pod www.verwaltung.steiermark.at, tamo kliknite na “Dienststellen”
> FA 8B > Hauskrankenpflege.
3. Primanje i definiranje opsega skrbi uvijek obavlja osoba s diplomom
na području zdravstvene njege jedne od takvih organizacija.
Važno
• Usluge pomoći u kući obuhvaćaju npr.: pranje rublja, grijanje stana,
obavljanje kupovine, prirema malih obroka (npr. doručak), čišćenje
osobnog životnog prostora.
• U ponuđenu uslugu ne spadaju čišćenje cijelog stana, skrb za zdrave
članove obitelji ili bliskih osoba i sl.
• Po kućnoj posjeti se obračunava prvih petnaest minuta u cjelosti,
dok se nadalje računa svakih 5 minuta.
• Graz: Za kućne poslove koji nisu uključeni u uslugu (npr. veliko
čišćenje stana ili pranje prozora), Služba za socijalnu skrb (Sozialamt)
odobrava za starije osobe s niskim primanjima uslugu čišćenja stana
(Wohnungsreinigungsdienst). Zahtjev za doplatak se predaje u Službi
za socijalnu skrb.
DALJNJE INFORMACIJE
Amt der Stmk. Landesregierung, Fachabteilung 8B Gesundheitswesen
(Sanitätsdirektion) (Ured Štajerske pokrajinske vlade, struˇcni odjel 8B za
zdravstvenu skrb) (Sanitarna uprava)
(informacije o pomoći u kući), tel. 0316 877-3522,
monika.klampfl-kenny@stmk.gv.at, www.sanitaetsdirektion.steiermark.at
Sozialamt der Stadt Graz, Referat 6 – Sozialplanung (Služba za socijalnu skrb
grada Graza, referada 6 – socijalno planiranje) (informacije o pomoći u kući u Grazu),
tel. 0316 872-6420 ili -6406,
norma.rieder@stadt.graz.at ili andreas.harb@stadt.graz.at, www.graz.at
Adrese svih poslovnica te cjenik za klijente) možete nači pod
www.sanitaetsdirektion.steiermark.at, tamo kliknite na Hauskrankenpflege
Sozialamt der Stadt Graz, SeniorInnenbüro (Služba za socijalnu skrb
grada Graza, Ured za starije osobe)
(informacije i podnošenje zahtjeva za uslugu čišćenja stana u Grazu),
tel. 0316 872-6390 ili -6393, ulla.herfort-woerndle@stadt.graz.at, www.graz.at
 Informativna brošura pokrajine Štajerske: „Mobile Pflege- und Betreuungsdienste
in der Steiermark“ (Mobilne usluge za njegu i skrbi u Štajerskoj)
narudžba: tel. 0316 877-3524, claudia.raminger@stmk.gv.at ili preuzimanje pod
www.sanitaetsdirektion.steiermark.at, tamo kliknite na Hauskrankenpflege
Više si ne mogu sam/a kuhati.
Kako doći do „dostave hrane“?
Ako Vam kupovina ili kuhanje predstavljaju problem, imate mogućnost
svakodnevne dostave obroka u svoj dom. Svaka pojedina općina mora
se pobrinuti za uslugu dostave hrane. U svrhu toga sklapaju se sporazumi ili s regionalnim djelatnicima u gastronomiji ili ponuđačima
„dostave hrane“ (npr. organizacija za kućnu njegu bolesnika).
Što biste trebali znati?
• Raspitajte se u Vašoj općini koji dostavljači postoje u Vašoj regiji.
• Ovisno o dostavljaču možete naručiti svakodnevnu dostavu ili dostavu
svakih par dana, pakete za cijeli tjedan ili smrznutu hranu koja drži
nekoliko mjeseci.
• Ovisno o regiji obroke dostavljaju izravno djelatnici u gastronomiji ili
ponuđači usluge dostave hrane odnosno osoba koju Vam je dodijelila
Vaša organizacija za kućnu njegu bolesnika.
• Pri odabiru Vašeg dostavljača hrane pripazite na ponudu koja Vam se
nudi, tj. da li su u ponudi dijetni meniji odnosno obroci koji odgovaraju
Vašim prehramebenim potrebama.
DALJNJE INFORMACIJE
08
FINANCIJSKI ASPEKTI
• Troškove za dostavu hrane
(„Essen auf Rädern“) snosite
sami (cijene se razlikuju od
dostavljača do dostavljača).
• Ovisno o dostavljaču naplaćuje
se ili paušalna cijena menija ili
pojedinačni troškovi svakog
naručenog obroka.
Gemeindeserver Steiermark (Server svih op´cina Štajerske)
(kontaktni detalji za općinske urede),
www.gemeinde.steiermark.at
• Troškovi dostave su ili uključeni
u cijenu menija ili se posebno
naplaćuju.
Sozialserver des Landes Steiermark (Socijalni server pokrajine Štajerske)
(kontaktne adrese dostavljača hrane),
www.soziales.steiermark.at
• Način plaćanja varira ovisno o
dostavljaču (npr. putem uplatnice,
plaćanje pri dostavi, trajni nalog).
Hilfswerk Steiermark in Kooperation mit Partnerfirma „Do it 4 you“
(Hilfswerk Štajerska u kooperaciji s tvrtkom „Do it 4 you“)
(ponuđač),
tel. 0316 813181-4017, office@steiermark-hilfswerk.at, www.bittezutisch.com
Volkshilfe Steiermark in Kooperation mit Partnerfirma „Gourmet“
(Volkshilfe Štajerska u kooperaciji s tvrtkom „Gourmet“)
(ponuđač),
tel. 0316 577622-17, essenzuhause@stmk.volkshilfe.at, www.gourmet.at
15
Imam želju za promjenom odnosno
skrbi izvan ku´ce, no želim nastaviti
živjeti kod ku´ce.
Gdje mogu naći dnevnu njegu/dnevnu skrb?
09
Dnevna njega je ponuda za stare, bolesne ili osobe koje trebaju ­njegu.
Takvim osobama se preko dana u odgovarajućim ustanovama nudi
njega, skrb te jelo i piće. Navečer se vraćaju kući. Ta usluga može se
koristiti samo jednom tjedno, više put na tjedan ili svaki dan. Uvijet
za dnevnu njegu/skrb je da osoba ostalo vrijeme ima osiguranu skrb i
prehranu.
Dnevna njega je preporuˇcljiva ako:
FINANCIJSKI ASPEKTI
• U pravilu se troškovi korištenja
dnevne njege računaju po tarifi
za dnevnu ili poludnevnu skrb.
Svaka dotična ustanova stvara
svoje tarife na različit način;
večinom se uzima u obzir prihod
i stupanj doplatka za njegu. Točne
cijene te moguće popuste saznat
ćete kod dotičnog ponuđača.
• Ako se nudi usluga prijevoza koji
dolazi po Vas te Vas vraća kući
ista se većinom računa odvojeno.
• članovi obitelji ili mobilne usluge ne pružaju dostatnu kućnu njegu;
• članovi obitelji koji njeguju bolesnika trebaju rasterećenje ili ako rade
preko dana;
• je potrebno spriječiti ili odgoditi odlazak u dom za starije i nemoćne
osobe;
• je osoba zbog starosti dezorijentirana ili zbunjena i zbog toga
nekoliko sati na dan treba stalni nadzor;
• treba održati ili poticati sposobnosti bolesnika;
• samci ili usamljene osobe žele provesti dan u društvu.
Što je potrebno uˇciniti?
1. Raspitajte se o ponudama za dnevnu njegu ili skrb kod Vaše Udruge za
socijalnu skrb, organizacije za kućnu njegu bolesnika, staračkog doma koji
preferirate ili u ustanovi za stanovanje uz podršku (Betreutes Wohnen).
2. Zatražite u gore navedenim ustanovama informativi razgovor, kako biste
upoznali ustanovu i različite ponude te razjasnili sva moguća pitanja (npr.
pitanja koja se odnose na usluge njege i skrbi, ponude aktivnosti u slobodno vrijeme, na prehranu, troškove, radno vrijeme, cjelodnevnu ili poludnenvu skrb).
3. Da biste mogli koristiti usluge morate se prijaviti u dotičnoj ustanovi.
Važno
• Neke ustanove pružaju jedan besplatan probni dan.
• Neke ustanove nude prijevoz koji dolazi kući po Vas te Vas navečer
vraća kući.
DALJNJE INFORMACIJE
Seniorenheimführer (Katalog domova za starije osobe)
(kontaktni detalji domova za starije osobe, domova za njegu, stračkih domova u Štajerskoj),
www.seniorenheimfuehrer.at
Sozialserver Steiermark (Socijalni server Štajerska)
(tražiti ustanove online – unijeti riječ „Sozialhilfeverband“),
www.soziales.steiermark.at
Sozialtelefon – Sozialservicestelle des Landes Steiermark
(socijalni telefon – Služba za socijalni servis pokrajine Štajerske)
(informacije o dnevnoj njezi/skrbi),
tel. 0800 201010 besplatno, sozialservicestelle@stmk.gv.at
16
Bojim se hitnog
sluˇcaja bez pomo´ci.
Gdje mogu nabaviti telefon za hitne slučajeve?
Osobe koje su zbog bolesti i/ili starosti izložene većoj opasnosti, mogu
telefonom za hitne slučajeve (Notruftelefon) brzo dobiti pomoć. Pritis­
kivanjem gumba na odašiljaču koji se nalazi na jednoj traci (na ruci),
kontaktira se centrala za hitne slučajeve. Nakon toga se preko interfona
provjerava koje se mjere pomoći moraju pokrenuti (npr. obavještavanje
prve pomoći, policije ili članova obitelji).
10
Op´ce informacije
Telefon za hitne slučajeve u Štajerskoj nude ustanove za kućnu njegu
bolesnika ili privatna socijalna poduzeća.
Da biste mogli prikljuˇciti telefon za hitne sluˇcajeve, trebate
• telefonski priključak ili GSM-modem (dostupan kod operatera telefona
za hitne slučajeve)
• utičnicu odmah pokraj telefona
Neki operateri nude i dodatne usluge i uredaje.
¯
Primjeri dodatnih usluga:
• kontrolni pozivi
• podsjetnik s alarmom
• organiziranje liječničkih termina i prijevoza u hitnim slučajevima
Primjeri dodatnih uređaja:
• detektor pada – senzor koji se nosi oko struka, registrira padove i
aktivira alarm u centrali za pomoć
• detektor dima – pravovremeno uočava dim
• telefon sa slikovnim tipkama – uz devet brojeva u imeniku mogu se arhi­
virati fotografije. Pritiskom na fotografiju, poziva se odgovarajući broj
• telefon s velikim tipkama ili bežični telefon s velikim tipkama
• mobitel za starije osobe – jednostavan mobitel sa posebno velikim tipkama
• posuda za pohranjivanje lijekova s podsjetnikom i alarmom
• detektor poziva – najavljuje pozive svjetlom i/ili glasnim signalom
FINANCIJSKI ASPEKTI
(Stanje: 2010)
Iznajmljivanje telefona za hitne
slučajeve mjesećno stoji između
18,20 eura i 25,– eura. U cijenu je
uključena prezentacija telefona i
upute za korištenje, redovit servis i
24-ero satna dostupnost.
Neki operateri dodatno naplaćuju
jednokratnu naknadu priključka.
Za dodatne usluge i uređaje plaća se
viša cijena; većina uređaja se može
kupiti.
DALJNJE INFORMACIJE
Ponudaˇ
¯ ci telefona za hitne sluˇcajeve su:
Hilfswerk Steiermark (Hilfswerk Štajerska):
tel. 0316 813181-0 ili korisnička linija tel. 0274 2249-1303,
kerstin.gradischnig@hilfswerk-steiermark.at, www.steiermark-hilfswerk.at
LifeCall Hausnotruf (LifeCall ku´cni poziv za hitne sluˇcajeve): tel. 03133 6111-0 ili
besplatna linija za informacije tel. 0800 800 144, info@hausnotruf.eu, www.lifecall.at
Österreichisches Rotes Kreuz, Abteilung Rufhilfe
(Austrijski Crveni križ, odjel za pomo´c nakon poziva):
tel. 0800 222 144, rufhilfe@st.roteskreuz.at, www.rufhilfe-steiermark.at
Volkshilfe Steiermark (Volkshilfe Štajerska):
tel. 0316 8960-0 ili korisnička linija tel. 0676 8676,
office@stmk.volkshilfe.at, www.stmk.volkshilfe.at/Notruftelefon
Isto tako možete dobiti informacije kod Vaše organizacije za ku´cnu njegu
bolesnika. Adrese ćete naći na www.sanitaetsdirektion.steiermark.at, tamo kliknite na
Hauskrankenpflege.
17
ˇ
Cesto
se osje´cam usamljeno i izolirano.
Kako koristiti uslugu
posjećivanja i pratnje?
11
FINANCIJSKI ASPEKTI
Korištenje usluga posjećivanja i pratnje je besplatna. Hoće li Vam pratnja
biti dodijeljena ovisi o tome koliko
volontera stoji na raspolaganju.
Usluga se većinskim dijelom financira
kroz članarine, donacije ili sponzore.
Usluge posjećivanja i pratnje služe osobama koje imaju malo kontakta
s drugim ljudima ili osobama čija obitelj treba rasterećenje. Osim toga
pratnju koriste osobe koje zbog promjene zdravstvenog stanja ne mogu
same obavljati poslove izvan stana. Cilj je suzbijanje samoće i izolacije
te poticanje samostalnosti starijih osoba. Usluge posjećivanja i pratnje
pretežno obavljaju posebno školovani volonteri, a nude ih privatne socijalne ustanove ili župe.
Usluge posje´civanja i pratnje ukljuˇcuju sljede´ce:
• pratnju u svakodnevnom životu (npr. pratnja kod liječničkih pregleda,
odlazak frizeru, na groblje, u banku, obavljanje administrativnih
poslova) te aktivno korištenje slobodnog vremena (npr. šetnje,
koncerti, susreti s prijateljima, odlazak u kafiće)
• podrška pri obavljanju svakodnevnih poslova (npr. kupovina,
apoteka)
• održavanje socijalnih kontakata (npr. razgovaranje, aktivno slušanje,
aktiviranje uspomena, pisanje pisama, čitanje, kartanje)
• poticanje motorike i vježbanje memorije (npr. ručni radovi, društvene
igre).
Što biste trebali znati?
• Raspitajte se u Vašoj općini, organizaciji za kućnu njegu bolesnika ili
župi da li i koja organizacija nudi uslugu posjećivanja i pratnje.
• Koliko često, koliko dugo i kada možete primati uslugu dogovara se
s organizatorom. U pravilu je moguća jedna posjeta tjedno u trajanju
od otprilike dva sata.
• Što ćete raditi s dotičnom osobom, možete dogovoriti izravno s
njom.
• Usluge posjećivanja ne uključuju poslove oko njege ili domaćinstva.
DALJNJE INFORMACIJE
Österreichisches Rotes Kreuz, Landesverband Steiermark, Sozialdienst
(Austrijski Crveni križ, Pokrajinska udruga Štajerske, Socijalna služba)
(koordinacija usluga posjećivanja i pratnje Štajerska), tel. 050 1445-10201, www.st.roteskreuz.at
Verein pro humanis (Udruga pro humanis)
(ponuđač socijalne pratnje za osobe s psihičkim bolestima),
tel. 0316 827707, office@prohumanis.at, www.prohumanis.at
Bunte Blätter (dobrovoljna udruga koja pruža uslugu pratnje starijih osoba, vrše ju volonteri),
tel. 0316 70601720, office@bunteblaetter.com, www.bunteblaetter.com
Hauskrankenpflege (Ku´cna njega bolesnika)
(kontaktni detalji), www.sanitaetsdirektion.steiermark.at
Župe biskupije Graz-Seckau i evangeliˇcke župe u Štajerskoj
(kontaktni detalji), www.kircheninfo.com
18
Samo sam ograniˇceno pokretan/pokretna.
Kako mogu iskoristiti ponude za jeftinije
posebne prijevoze i vožnju taksijem?
Ako zbog težine invaliditeta niste u stanju koristiti sredstva javnoga prijevoza, u nekim su Vam općinama i u gradu Grazu na raspolaganju
jeftinije usluge posebnog prijevoza i taksi usluge.
Usluge posebne vožnje u op´cinama:
12
• Ponude jeftinijijeg posebnog prijevoza i taksi usluge jako se razlikuju
po regijama. Dotične informacije možete dobiti u Vašem općinskom
uredu, kod Vašeg Okružnog poglavarstva (Bezirkshauptmannschaft)
ili kod udruge za socijalnu pomoć.
• Moguće ponude:
– jeftinije vožnje taksijem, odnosno taksi za starije osobe
– taksi poduzeća koja su specijalizirana za osobe s invaliditetom
– zbirni taksi za osobe s invaliditetom
Taksi za osobe s invaliditetom – grad Graz:
• Preduvjet za pravo korištenja je da ne posjedujete osobno vozilo i
karticu za mobilnost (Mobilitätscard), da imate stalno prebivalište u
Grazu i da ne prekoračite određenu granicu dohotka.
• Za pravo korištenja potrebno Vam je odobrenje Ureda za starije
osobe socijalne službe. Formular za zahtjev možete naći ovdje:
www.graz.at/cms/beitrag/10060909/374978/
• Nakom odobrenja od strane Socijalne službe naručivanje prijevoza
mora se odvijati isključivo preko centralnog pozivnog broja:
Centralni pozivni broj: 8011
Centralni telefaks: 462146-190 (u slučaju oštećenja sluha i govorne
sposobnosti)
DALJNJE INFORMACIJE
Sozialamt der Stadt Graz (Služba za socijalnu skrb grada Graza),
SeniorInnenbüro (Ured za starije osobe)
(informacije o taksiju za osobe s invaliditetom),
tel. 0316 872-6391 ili -6392, www.graz.at
FINANCIJSKI ASPEKTI
(Stanje: 2010)
Usluge posebnog prijevoza u
op´cinama
Informacije o mogućnostima doplatka
možete dobiti Vašem općinskom uredu, kod Vašeg Okružnog poglavarstva
ili kod Udruge za socijalnu pomoć.
Taksi za osobe s invaliditetom –
grad Graz
Osobe sa prihodom do 878,07 eura
(bez dodatka za njegu) imaju pravo na
do šest vožnji mjesečno; kod prihoda
između 878,07 i 1.500,– eura do četiri
vožnje mjesečno.
Preuzimaju se troškovi vožnje taksijem
u visini do 10,60 eura i obračunavaju
se izravno sa radiocentralom taksija.
Odlazak i povratak računaju se kao
dvije vožnje. Eventualni iznos koji leži
iznad te granice morate platiti sami.
Op´cinski uredi Štajerske
(kontaktne adrese općinskih ureda),
www.gemeinde.steiermark.at
19
Želim putovati unatoˇc
zdravstvenom ograniˇcenju.
Koje su mi ponude na raspolaganju?
Za osobe koje zbog tjelesnog oštećenja ne mogu putovati same, ­razni
ponuđači nude putovanja za starije osobe sa pratnjom. Pratitelji se
­razumiju u ophođenje sa starim i bolesnim osobama i sa sobom do­
nose potrebno iskustvo i stručno znanje.
13
FINANCIJSKI ASPEKTI
U pravilu nastale putne troškove
snosite sami. U nekim su slučajevima,
kao npr. ako primate minimalnu
mirovinu, moguće iznimke. Dotične
informacije možete dobiti kod Vaše
putničke agencije.
Za osobe s ograničenom pokretnošću
za putovanja Austrijskim željeznicama
(ÖBB) postoji iskaznica za popust
„ÖBB-VORTEILScard Spezial“
koja stoji 19,90 eura. Time karte
za vlak, autobuse ÖBB-Postbus i
autobuse drugih prometnih udruga
možete dobiti sa popustom do 50%.
Informacije možete dobiti na
telefonu 0810 966 200.
Važne napomene
• Raspitajte se kod putničkih agencija koje Vam usluge stoje na raspolaganju (npr. liječnička skrb, pomoć pri odijevanju, pranju, jelu,
provođenje usluga medicinske njege kao davanje injekcija inzulina).
• Neki ponuđači na upit na raspolaganje stavljaju odgovarajuće kvalifi­
cirano osoblje za individualnu skrb.
• Raspitajte se da li su dotični hoteli i autobusi primjereno prilagođeni
za osobe s invaliditetom.
• Obavijesti o putovanjima vlakom za osobe s ograničenom
pokretljivošću možete dobiti kod Austrijskih željeznica (ÖBB).
Raspitajte se o mjestima za osobe s invaliditetom, opremi vlakova i
željezničih kolodvora, pomoćnim sredstvima (npr. podizno postolje)
i pomoći kod ulaženja u i silaženja s vlaka.
DALJNJE INFORMACIJE
Amt der Steiermärkischen Landesregierung, Sozialservicestelle des
Landes Steiermark (Ured Štajerske pokrajinske vlade, Služba za socijalni
servis pokrajine Štajerske)
(informacije o akcijama za godišnje odmore za starije osobe),
tel. 0800 201010, sozialservicestelle@stmk.gv.at, www.soziales.steiermark.at
Volkshilfe Steiermark (Volkshilfe Štajerska)
(ponuđač, informacije o putovanjima s pratnjom),
tel. 0316 8960-0, office@stmk.volkshilfe.at, www.stmk.volkshilfe.at
Rotes Kreuz Landesverband Steiermark (Crveni križ pokrajinska udruga Štajerske)
(ponuđač, informacije o putovanjima s pratnjom),
tel. 050 1445-10201, betreutes-reisen@st.roteskreuz.at, www.st.roteskreuz.at
Pensionistenverband Landesorganisation Steiermark (Udruga umirovljenika
pokrajinska organizacija Štajerske)
(ponuđač, informacije o putovanjima za starije osobe),
tel. 0316 712601, steiermark@pvoe.at, www.pvstmk.at
Steirischer Seniorenbund (Štajerska udruga seniora)
(ponuđač, informacije o putovanjima za starije osobe),
tel. 0316 822130-20, barbara.trummer@stvp.at, www.seniorenbund.stvp.at
Österreichische Bundesbahnen – ÖBB (Austrijske željeznice)
(rezervacije i informacije o putovanjima Austrijskim željeznicama bez prepreka),
CallCenter tel. 05 1717, mobilitaetsservice@pv.oebb.at, www.oebb.at
20
Zabrinut/a sam jer sam bezvoljan/
na i zaboravljiv/a.
Gdje mogu dobiti potporu kod psihičkih
patnji u starosti?
Zbog sve dužeg očekivanog trajanja života povećavaju se i psihičke bolesti uzrokovane starošću. Demencija, Alzheimerova bolest, depresije,
problemi sa pamćenjem, strah, stanja zbunjenosti i slično imaju snažan
utjecaj na svakodnevne aktivnosti i dobrobit pogođene osobe, kao i na
njihove članove obitelji (koji ih njeguju). Ali promijenjeno ponašanje se
kod starijih osoba često ne uzima ozbiljno ili je nedovoljno razjašnjeno.
Pri tome pravovremena dijagnoza može izliječiti bolest ili barem
usporiti njen negativan razvoj – ali u svakom slučaju može pridonijeti
poboljšanju kvalitete života.
Kome se mogu obratiti?
• Lijeˇcnik op´ce prakse ili specijalist: Razgovara s Vama o simptomima/
problemima i poduzima sve daljnje korake.
• Gerontološko-psihijatrijski centar u Grazu (Geronto Psychiatrisches
Zentrum) (nije potrebna uputnica): Ovo je služba za savjetovanje i
objašnjavanje za starije, psihički bolesne osobe i njihove članove obitelji.
Potpora je povjerljiva i ako želite anonimna. Ako je potrebno provode
se i kućne posjete.
• Socijalno-psihijatrijska pomo´c za starije osobe u Grazu (Sozialpsychiatrische Assistenz): Ova ustanova nudi starijim osobama kod
kuće potporu putem određenih skrbnika koji strankama pomažu u
suočavanju s teškim životnim situacijama ili teškim osobnim krizama
koliko je dugo to potrebno.
• Psiho-socijalna savjetovališta (nije potrebna uputnica): Ovo je mjesto
za prvi kontakt za osobe sa psihičkim problemima i njihove članove
obitelji, te je na raspolaganju u svim okruzima. Ako je potrebno
provode se i kućne posjete.
Kontaktne adrese psiho-socijalnih savjetovališta /
psiho-socijalnih centara:
• Graz Ost-Hasnerplatz, tel. 0316 676076, psz.hasnerplatz@gfsg.at
• Graz Ost-Plüddemanngasse, tel. 0316 228445, psz.plueddemanngasse@gfsg.at
• Frohnleiten, Graz-Umgebung-Nord, tel. 03126 4225, office@bzfrohnleiten.at
• Graz-Umgebung-Süd, tel. 03135 47474,
psd.graz-umgebung-sued@hilfswerk-steiermark.at
• Hartberg, tel. 03332 66266, psz.hartberg@gfsg.at
• Leibnitz, tel. 03452 72647, psz.leibnitz@gfsg.at
• Voitsberg, tel. 03142 26300, zentrum@psz-voitsberg.at
• Bruck/Kapfenberg, tel. 03862 22413, office@bzkapfenberg.at
• Deutschlandsberg, tel. 03462 6830, office@bzdeutschlandsberg.at
• LIBIT Leoben, tel. 03842 47012, office@libit.at
• Mürzzuschlag, tel. 03852 4707, office@bzmuerzzuschlag.at
• Weiz, tel. 03172 42580, office@bzweiz.at
• Feldbach, tel. 03152 5887-0, psd.feldbach@hilfswerk-steiermark.at
• Fürstenfeld, tel. 03382 51850, psd.fuerstenfeld@hilfswerk-steiermark.at
• Radkersburg, tel. 03476 3868, psd.radkersburg@hilfswerk-steiermark.at
• Judenburg, tel. 03572 83980, judenburg@beratungszentrum.at
• Knittelfeld, tel. 03512 74450, knittelfeld@beratungszentrum.at
• Murau, tel. 03532 3243, murau@beratungszentrum.at
• Liezen, tel. 03612 26322, liezen@beratungszentrum.at
Daljnje detalje za kontakt možete naći na: www.plattformpsyche.at
14
FINANCIJSKI ASPEKTI
(Stanje: 2010)
Usluge psiho-socijalnih savjetovališta,
Gerontološko-psihijatrijskog centra
i Socijalno-psihijatrijske pomoći su
za pogođene osobe i njihove članove
obitelji besplatne. Financiranje obavlja
pokrajina Štajerska.
DALJNJE INFORMACIJE
Geronto Psychiatrisches Zentrum
(Gerontološko-psihijatrijski centar)
(savjetovalište za duševno zdravlje u starosti),
tel. 0316 890035, gpz@gfsg.at, www.gfsg.at
Sozialpsychiatrische Assistenz für ältere
Menschen (Socijalno-psihijatrijska pomo´c
za starije osobe) tel. 0316 676076,
psz.hasnerplatz@gfsg.at, www.gfsg.at
HPE – Hilfe für Angehörige psychisch
Erkrankter (HPE – Pomo´c za cˇlanove
obitelji psihiˇcki bolesnih osoba)
(savjetovanje i informacije),
tel. 0316 816331, hpe-steiermark@hpe.at,
www.hpe.at
Verein pro humanis (Udruga pro humanis)
(ponuđač socijalne pratnje za osobe s psihičkim
bolestima),
tel. 0316 827707, office@prohumanis.at,
www.prohumanis.at
Plattform Psyche, Amt der
Steiermärkischen Landesregierung, FA
8B Gesundheitswesen (Sanitätsdirektion)
(Platforma psiha, Ured Štajerske
pokrajinske vlade, struˇcni odjel FA 8B za
zdravstvenu skrb) (Sanitarna uprava)
(informacije o ponudama zbrinjavanja),
tel. 0316 877-3525,
susanna.krainz@stmk.gv.at,
www.plattformpsyche.at
21
Zbog moje bolesti trebam
posebnu terapiju.
Kako mogu dobiti fizioterapiju,
ergoterapiju ili logopedijsku terapiju?
15
Duševne, tjelesne i socijalne sposobnosti mogu se izgubiti na temelju
akutne (npr. prijelom bedrene kosti, nesreća) ili kronične bolesti (npr.
nakon moždanog udara ili višestruke bolesti) ili kao posljedica procesa
starenja. Fizioterapija, odnosno ergoterapija i logopedijska terapija služe
tome da se stabilizira Vaše stanje, očuvaju i potpomognu Vaše sposobnosti ili uspori degradacija.
Kako mogu dobiti prikladnu terapiju?
FINANCIJSKI ASPEKTI
• Ustanove sa ugovorom o
zdravstvenom osiguranju
obračunavaju izravno s dotičnom
institucijom za zdravstveno osiguranje. Kod određenih institucija za
zdravstveno osiguranje se unatoč
tome mora platiti vlastiti udio koji
iznosi do 20%.
• Kod odabranog terapeuta
se obračun izvodi po principu
odabira liječnika: Vi plaćate honorar i šaljete račun u originalu
zajedno sa potvrdom o plaćanju
i odobrenjem glavnog liječnika
Vašoj instituciji za zdravstveno
osiguranje. Koliko će Vam biti
nadoknađeno ovisi o honoraru
Vašeg terapeuta i maksimalnom
iznosu nadoknade Vaše institucije
za zdravstveno osiguranje, ali nadokanda iznosi maksimalno 80%
troškova honorara.
• Ako imate privatno zdravst­
veno osiguranje, raspitajte se o
mogućnostima potpore za
vlastiti udio (Selbstbehalt).
1. Potreban Vam je liječnički nalog (liječnika opće prakse odnosno specijalista).
2. Raspitajte se prije izbora terapeuta za koje je područje specijaliziran
da biste dobili najbolje moguće liječenje za Vašu sliku bolesti.
3. Na izboru su Vam:
-odabrani terapeuti (WahltherapeutInnen)
-instituti u kojima rade odabrani terapeuti (npr. fizikalni instituti)
-ustanove sa ugovorom o zdravstvenom osiguranju (npr. ambulante
u bolnicama, Regionalni zavod za zdravstveno osiguranje (GKK),
ustanove za rehabilitaciju)
4. Ako želite zatražiti (djelomični) povrat novca za izdani honorar za
liječenje, raspitajte se kod Vašeg terapeuta ili kod Vaše institucije za
zdravstveno osiguranje da li Vam je potrebno odobrenje glavnog
liječnika i pribavite ga (neki terapeuti obavit će to umjesto Vas).
5. U principu za prvu jedinicu terapiju nije potrebno odobrenje; od koje
jedinice terapija mora biti odobrena ovisi od dotične institucije za
zdravstveno osiguranje, odnosno od terapije.
Važno
• Neki terapeuti rade i kućne posjete, njih najčešće određuje samo
liječnik ako niste dovoljno pokretni.
• Ako izaberete odabranog terapeuta, uvijek će Vas liječiti ista osoba.
Internet adresar terapeuta (odabrani terapeuti):
Fizioterapeuti: www.physiotherapie.at
Ergoterapeuti: www.ergoaustria.at/therapeutinnensuche/
Logopedi: www.logopaeden.at ili www.logopaedieaustria.at
DALJNJE INFORMACIJE
Bundesverband der PhysiotherapeutInnen Österreichs (Savezna udruga
fizioterapeuta Austrije) (informacije o fizioterapiji),
tel. 01 5879951, zastupništvo Štajerske, tel. 0699 15879972,
ute.eberl@physioaustria.at, www.physioaustria.at
Bundesverband der ErgotherapeutInnen Österreichs (Savezna udruga
ergoterapeuta Austrije) (informacije o ergoterapiji),
tel. 01 8955476, pokrajinsko vodstvo Štajerske, tel. 0664 8851 4852,
landesleitung.stmk@ergoaustria.at, www.ergoaustria.at
Bundesverband der LogopädInnen Österreichs (Savezna udruga logopeda Austrije)
(informacije o logopediji), tel. 01 892 93 80, regionalno zastupništvo Štajerske, tel. 0699 11678988,
steiermark@logopaedieaustria.at, www.logopaedieaustria.at
22
Informacije za pacijente: „Physiotherapie in der freien Praxis“ (Fizioterapija u
slobodnoj praksi) (online informacije),
www.physioaustria.at
Potrebna mi je cijelodnevna skrb.
Kako mogu naći osoblje za skrb koje je
na raspolaganju 24 sata?
24-satna skrb omogućuje osobama kojima je potrebna intenzivna skrb da
ostanu u svom domu. Najčešće se u dvotjednom ritmu izmjenjuju dvije
osobe koje za to vrijeme žive u kućanstvu. Mogućnosti kako zaposliti
24-satno osoblje za skrb
a) zapošljavanje s
radnim ugovorom
(radni odnos)
b) sklapanje ugovora
neprofitabilnim ponuđačem
koji zapošljava osoblje za
skrb
c) ugovor sa samostalno
zaposlenim osobljem za skrb
koji imaju obrtnicu za skrb
o osobama
16
Varijanta c) predstavlja najčešći oblik zapošljavanja.
Zbog toga ovdje obavještavamo isključivo o toj mogućnosti.
Što je potrebno uˇciniti?
1. Osnovne informacije (i o mogućnostima potpore) možete dobiti telefonom od Državne socijalne službe (Bundessozialamt), kao i u brošuri
„24-satna skrb kod kuće“ (za relaciju vidi ispod „daljnje informacije“).
2. Pitajte poznanike, u bolnici, Vašeg liječnika opće prakse ili Vašu organizaciju za kućnu njegu bolesnika o 24-satnoj skrbi. Ne postoji službena
lista samostalno zaposlenih osoblja za skrb sa obrtnicom.
3. Neki neprofitabilni nositelji (Caritas, Hilfswerk, Volkshilfe) nude posredovanje samostalno zaposlenog osoblja za skrb i pomažu kod administrativnog procesa, predavanja zahtjeva za novčanu potporu i kod stalne
kontrole kvalitete. Točni uvjeti i troškovi utvrđuju se ugovorom o posredovanju.
Preduvjeti za potporu:
• pravo na doplatak za njegu (najmanje stupanj 3; stupanj 1 ili 2 kod
potrebe za stalnom skrbi i dokazanom oboljenju od demencije)
• neto ukupni prihod osobe kojoj je potrebna skrb iznosi manje od
2.500,– eura (bez doplatka za njegu). Za svakog člana obitelji koj ima
pravo na uzdržavanje granica prihoda povišava se za 400,– eura
(odnosno 600,– eura kod invalidnosti). Ako prihod prelazi dotičnu
granicu za manje od maksimalnog iznosa potpore, razlika se odobrava
kao novčana potpora ako iznosi najmanje 50,– eura
• legaliziranje usluga njege (npr. prijava prebivališta, prijava obrta osoblja
za skrb, ugovor o radu)
• dokaz nužne potrebe (potvrda liječnika)
• dogovoreno radno vrijeme osoblja za skrb iznosi najmanje 48 sati tjedno
• postoji osiguravanje kvalitete (informacije o zahtjevima možete dobiti
kod Savezne socijalne službe)
DALJNJE INFORMACIJE
Bundessozialamt (Državna socijalna služba) (informacije, formular za potporu),
tel. 05 9988, bundessozialamt.stmk1@basb.gv.at, www.bundessozialamt.gv.at
FINANCIJSKI ASPEKTI
(Stanje: 2010)
• Bruto honorar 24-satnog osoblja
za skrb iznosi otprilike 60,– do
65,– eura po danu.
• Putni troškovi se u pravilu
obračunavaju posebno.
• Hrana i prebivalište moraju biti
stavljeni na raspolaganje kao
stvarni učinci.
• Ako je neki neprofitabilni nosač
organizirao posredovanje mora se
platiti jednokratna naknada za
posredovanje i/ili mjesečni
doprinos za stalno osiguravanje
kvalitete.
• Potpora za samostalno zaposlene
njegovatelje iznosi mjesečno
275,– eura, odnosno 550,– eura za
dva njegovatelja.
• Kod legalnog zapošljavanja
potpora može biti odobrena za
6 mjeseci unatrag.
• Nastali troškovi se mogu
odbiti od poreza („nesvakidašnje
opterećenje“).
Bundesministerium für Wirtschaft, Familie und Jugend
(Ministarstvo gospodarstva, obitelji i mladeži)
(informacije o trgovačkom pravu, primjeri ugovora o radu i obrasci),
tel. 01 71100-0, service@bmwfj.gv.at, www.bmwfj.gv.at
Neprofitabilni nositelji (posredovanje savjetnika, troškovi),
• Caritas Štajerska, tel. 08 10242580, office@caritas-rundumbetreut.at,
www.caritas-rundumbetreut.at
• Hilfswerk Štajerska, tel. 08 10820024 ili tel. 0676 82418833,
24stunden@hilfswerk.at, www.steiermark-hilfswerk.at
• Volkshilfe GmbH, tel. 02622 82200 6490 ili korisnička linija 0676 8676, www.pflegen.at
 Brošura: „24-Stunden-Betreuung zu Hause“ (24-satna skrb kod ku´ce), besplatna
narudžba: tel. 0800 202074, broschuerenservice@bmask.gv.at ili preuzimanje na
https://broschuerenservice.bmask.gv.at
23
Kao cˇlan obitelji koji je odgovoran za njegovanje želim tu njegu obaviti najbolje mogu´ce.
Gdje su dostupni tečajevi i savjetovanje o njezi?
Ako se odlučite preuzeti njegu člana obitelji, teško je predvidjeti, posebno na početku, koji zahtjevi se nalaze pred Vama i gdje bi mogli nastati
problemi. To može dovesti do preopterećenja i nesigurnosti. Osjećaj da
ste dobro obaviješteni i da imate situaciju pod kontrolom omogućuje
Vam da se bolje snalazite sa Vašim zadatkom.
17
FINANCIJSKI ASPEKTI
(Stanje: 2010)
• Kod većine tečajeva se plača mali
doprinos za izdatke, neki se nude
i besplatno.
• Za redovite sastanake o njezi
i grupe za samopomoć nije
potrebna prijava i sudjelovanje
je besplatno.
• Za individualno savjetovanje o
njezi putem Kućne njege boles­
nika plaća se paušalni iznos za
savjetovanje od maksimalno
25,– eura (ako je osoba koja treba
njegu klijent Kućne njege bolesnika, ova je usluga uključena u
skrb). Prijava je potrebna.
Što biste morali znati?
• Raspitajte se kod Vaše regionalne organizacije za kućnu njegu boles­nika o školovanjima i tečajevima za članove obitelji koji njeguju
bolesne osobe. Ako je moguće, odaberite tečajeve pri kojima ne
samo da stječete znanje, već imate mogućnost razmjene informacija
sa drugim pogođenim osobama.
• Primjeri za sadržaj tečajeva:
- nakon boravka u bolnici
- praktična pomoć kod njege kod kuće
- pravilno podizanje i namještanje bolesnih osoba
- njega osoba s demencijom
• Individualno savjetovanje o njezi nudi Vaše Uporište za kućnu njegu
bolesnika/Vaša Stanica socijane službe (npr. kod pitanja o inkontineciji, dijabetesu, demenciji, zbrinjavanju rana, ophođenju s bolestima
prouzrokavanim starenjem).
• Grupe za samopomoć (npr. za dijabetičare) nude pomoć za određene
slike bolesti, odnosno određene terapije, ali i mogućnost za izmjenu
informacija/iskustava, kao i mogućnost međusobne emocionalne
potpore i motivacije.
• U većini okruga postoje „redovni sastanci o njezi“. To su sastanci za
osobe koje njeguju (ili će njegovati) svoje članove obitelji kod kuće
i koje vode profesionalci. Ovdje će Vas savjetovati, obavijestiti o
mogućnostima rasterećenja, možete izmijeniti iskustva i stvarati mreže.
• Kod „telefona za njegu“ Ministarstva socijalne skrbi i kod „socijalnog
telefona“ Službe za socijalni servis pokrajine Štajerske možete dobiti
informacije u vezi sa kućnom njegom (npr. socijalne usluge, pravna
pitanja, itd.).
DALJNJE INFORMACIJE
Pflegetelefon des Bundesministeriums für Arbeit, Soziales und Konsumentenschutz
(„Telefon za njegu“ Ministarstva rada, socijalne skrbi i zaštite potrošaˇca)
(informacije i savjetovanje),
tel. 0800 201622 besplatno, pflegetelefon@bmask.gv.at, www.pflegedaheim.at
Sozialtelefon – Sozialservicestelle des Landes Steiermark (socijalni telefon –
Služba za socijalni servis pokrajine Štajerske)
(informacije i savjetovanje za cijelo socijalno područje), tel. 0800 201010 besplatno,
sozialservicestelle@stmk.gv.at, www.soziales.steiermark.at
Kontaktni podaci Vaše Organizacije za ku´cnu njegu bolesnika
www.sanitaetsdirektion.steiermark.at
Grupe za samopomo´c u Štajerskoj
www.fgoe.org ili www.selbsthilfe.at
24
Za savladavanje posebne obiteljske situacije
potrebna mi je privremena pomo´c.
Kako mogu dobiti obiteljskog pomoćnika?
Ako privremeno sami trebate pomoć ili Vam je potrebna potpora kod
skrbi Vašeg starijeg, bolesnog ili invalidnog člana obitelji, možete
zatražiti obiteljsku pomoć. Razlozi su: boravak u bolnici ili lječilištu,
bolest ili rasterećenje za člana obitelji koji njeguje bolesnika. Obrazovani obiteljski pomoćnici preuzimaju na određeno vrijeme njegu i skrb
bolesnih odnosno skrbi potrebnih članova obitelji, kao i zbrinjavanje
kućanstva (npr. kuhanje, kupovina, pranje odjeće, čišćenje).
18
Što je potrebno uˇciniti?
1. Kontaktirajte upravitelja obiteljske pomoći u Vašoj regiji. Točna potreba
i aktualne mogućnosti osoblja bit će razjašnjene preko telefona.
2. Informativni letak i formular za zahtjev bit će Vam poslani. Možete
ga naći i na www.caritas-steiermark.at/hilfe-einrichtungen/
fuer-familien-und-frauen/familienhilfe/.
3. U Vašem općinskom uredu potvrdite ispunjeni formular zahtjeva
(nije potrebno u Grazu).
4. Potvrđeni formular zahtjeva pošaljite zajedno sa potvrdama o prihodu
na: Caritas, Mobile Dienste, Leonhardstraße 116/II, 8010 Graz.
Važno
• Korištenje usluga obiteljske pomoći u području starih osoba ograničeno
je na 14 dana u godini.
• Obiteljska pomoć se odobrava od ponedjeljka do petka i maksimalno
na 8 sati dnevno. U osnovanim slučajevima odobrava se služba preko
vikenda.
• U okrugu Weiz i ISGS Bruck (općine: Bruck, Breitenau am Hochlantsch, Pernegg, Oberaich, Tragöß i Kathrein a.L.) Udruga za socijalnu pomoć u suradnji s obiteljskom pomoći Caritasa nudi „usluge
rasterećenja kod njege“ („Pfegeentlastungsdienst“ - PED). Te usluge
služe većem rasterećenju obitelji koji njeguju članove obitelji sa
stup­njom njege 3 do 7. Preduvjet je suradnja sa Kućnom njegom
bolesnika na licu mjesta. Usluge se mogu koristiti maksimalno 24 sata
mjesečno i 3 do 8 sati dnevno.
DALJNJE INFORMACIJE
FINANCIJSKI ASPEKTI
(Stanje: 2010)
1. Preduvjeti za pravo korištenja
obiteljske pomoći je sufinanciranje
općine Vašeg stalnog prebivališta.
2. Vaš vlastiti udio je socijalno
stupnjevan i orijentira se prema
ukupnom dohotku obitelji osobe
kojoj je potrebna skrb. Iznos
leži između 1,82 i 19,19 eura po
satu. Ako primate doplatak za
njegu stupnja 1 ili 2 dodatno se
obračunava 2,18 eura, kod stupnja
3 ili 4 3,63 eura i kod stupnja 5
do 7 4,72 eura po satu. Moguće
je i neobavezujuće izračunavanje
iznosa unaprijed.
3. Dodatak općine i pokrajine daje
se izravno Caritasu.
4. Raspitajte se i kod Vašeg nositelja
socijalnog osiguranja o mogućim
dodacima za vlastiti udio.
Caritas der Diözese Graz Seckau - Mobile Dienste
(Caritas biskupije Graz Seckau – mobilne usluge) (informacije),
tel. 0316 8015-418 (pon.–pet.: 08.00–12.00 sati), office@caritas-steiermark.at,
www.caritas-steiermark.at/hilfe-einrichtungen/fuer-familien-und-frauen/familienhilfe/
Voditeljica obiteljske pomo´ci u Štajerskoj (informacije i ponošenje zahtjeva),
• Grad Graz: Mag.a (FH) Yasmin Gogl, Leonhardstraße 116/II, 8010 Graz,
tel. 0316 8015-419 ili 0676 880 15 409, y.gogl@caritas-steiermark.at
•
Okolica Graza i Južna i Zapadna Štajerska: Ernestine Delgado,
Leonhardstraße 116/II, 8010 Graz, tel. 0316 8015-410 ili 0676 880 15 410,
erni.delgado@caritas-steiermark.at
•
Istoˇcna Štajerska: DSA Christine Engelmann, Business Park 2, 8200 Gleisdorf,
tel. 03112 6881 ili 0676 8801 5585, c.engelmann@caritas-steiermark.at
•
Gornja Štajerska: DSA Elisabeth Pirker, Kärntner Straße 395, 8700 Leoben,
tel. 0676 8801 5551, e.pirker@caritas-steiermark.at
25
Ne mogu preuzeti njegu cˇlana obitelji
na neko vrijeme.
Što moram učiniti da bih privremeno
dobio/dobila zamjensku njegu?
19
Ako su članovi obitelji koji njeguju bolesnika spriječeni zbog bolesti, godišnjeg odmora ili iz drugih razloga,
postoji mogućnost korištenja kratkotrajne njege ili njege preko drugih profesionalnih službi (npr. Kućna
njega bolesnika) odnosno organiziranja privatne pomoći. Za ove mjere zamjenske njege se pod određenim
uvjetima može odobriti novčana potpora.
Zamjenska njega – preduvjeti za novˇcanu potporu
• Osobu kojoj je potrebna njega već jednu godinu pretežno njeguje jedan od članova bliže obitelji. „Bliskim članom
obitelji“ smatraju se djeca, roditelji, unuci, suprug ili supruga, registrirani partner ili partnerica, životni suputnik,
posvojena djeca, pastorci, posinak, pokćer, braća i sestre, šogor i šogorica, zet i snaha i punac i punica, kao i
nećaci.
• Član obitelji koji njeguje bolesnika mora biti spriječen najmanje 7 neprekinutih dana (4 dana ako osoba koja treba
njegu boluje od demencije ili ako se radi o maloljetnoj osobi – potreban je dokaz!).
• Prihod člana obitelji koji njeguje bolesnika odgovara standardnim stopama.
• Osoba kojoj je potrebna njega u vrijeme korištenja usluge ima pravo na doplatak za njegu najmanje stupnja 3
(stupanj 1 kod osoba oboljelih od demencije ili kod maloljetnih osoba).
• Osoba koje primaju doplatak za njegu od države moraju predati zahtjev odmah ili najkasnije 6 mjeseci nakon
nastupanja spriječenosti njegovanja kod nadležnod pokrajinskog odjela Državne socijalne službe. Osobe koje
primaju doplatak za njegu od pokrajine moraju predati zahtjev kod općine stalnog prebivališta osobe kojoj je
potrebna njega.
• Kod korištenja usluga profesionalne službe moraju se dokazati troškovi. Kod privatne pomoći zahtjevu se mora
priložiti potpisana potvrda osobe koja je obavljala zamjensku njegu (privatnu zamjensku njegu može preuzeti i
član obitelji).
Što je kratkotrajna njega?
Kod kratkotrajne njege je osoba kojoj je potrebna njega za određeno vrijeme, npr. na 4 tjedana, stacionarno smještena
u starački dom ili dom za njegu.
Raspitajte se kod Vaše Udruge za socijalnu pomoć ili Vaše organizacije za kućnu njegu bolesnika gdje se nudi kratkotrajna njega ili se obratite izravno staračkom domu ili domu za njegu koji favorizirate. Sva ostala pitanja razjasnite
izravno s dotičnom institucijom.
26
19
DALJNJE INFORMACIJE
Bundessozialamt – Landesstelle Steiermark
(Državna socijalna služba – pokrajinska služba Štajerska)
(informacije o novčanim potporama,
formular za zatjev za primatelje državnog doplatka za njegu,
formular za potvrdu za privatnu zamjensku njegu),
tel. 05 9988, bundessozialamt.stmk1@basb.gv.at,
www.bundessozialamt.gv.at
Sozialtelefon – Sozialservicestelle des Landes Steiermark
(socijalni telefon – Služba za socijalni servis pokrajine Štajerske)
(informacije o kratkotrajnoj njezi i o novčanoj potpori,
formular za zahtjev za primatelje pokrajinskog doplatka za njegu,
formular za potvrdu za privatnu zamjensku njegu),
tel. 0800 201010 besplatno, www.soziales.steiermark.at
Seniorenheimführer (Katalog domova za starije osobe)
(kontaktni detalji domova za starije osobe, domova za njegu,
stračkih domova u Štajerskoj),
www.seniorenheimfuehrer.at
FINANCIJSKI ASPEKTI
(Stanje: 2010)
Novˇcane potpore kod
mjera zamjenske njege:
Neto mjesečni prihod člana obitelji koji njeguje bolesnika ne smije
prekoračiti sljedeće iznose:
2.000,– eura kod njege osobe sa stupnjem doplatka za njegu 1 do 5
2.500,– eura kod njege osobe sa stupnjem doplatka za njegu 6 i 7
Granica dozvoljenog prihoda povi­
šava se za 400,– eura za svakog člana
obitelji koj ima pravo na uzdržavanje
odnosno za 600,– eura kod invalidnosti.
Dobivanje poticaja za zamjensku
njegu je moguće za maksimalno
4 tjedna (29 dana). Ti se dani mogu
iskoristiti i odvojeno.
Visina novčane potpore ovisi o
trajanju zamjenske njege i stupnju
doplatka za njegu osobe kojoj je
njega potrebna. Maksimalna godišnja
novčana potpora iznosi 2.200,– eura
(stupanj dodatka za njegu 7).
Troškove snosi država odnosno
pokrajina Štajerska.
Troškovi za boravak u kratkotrajnoj
njezi variraju od ustanove do usta­
nove. Raspitajte se kod ponuđača o
troškovima i mogućim popustima.
27
Zbog njege bliskog cˇlana obitelji
moram manje raditi/ostaviti posao.
Kako se mogu pobrinuti za socijalno osiguranje
u to vrijeme?
Zdravstveno osiguranje
Osiguranje za člana obitelji koji njeguje
bolesnika bez plaćanja doprinosa
Osiguranje za sluˇcaj nezaposlenosti
Produženje okvirnog roka za
pravo na usluge za članove obitelji
koji njeguju osobu
• Njega bliskog člana obitelji sa pravom na
najmanje stupanj 3 doplatka za njegu.
• Njega se obavlja kod kuće.
• Znatno opterećenje radne snage kroz
njegu.
• Prebivalište osobe kojoj je potrebna njega
nalazi se unutar države.
• Član obitelji njeguje osiguranika sa pravom na najmanje stupanj 3 doplatka za
njegu pod pretežnim opterećenjem njegove radne snage i sam nije zdravstveno
osiguran.
• Njega se obavlja kod kuće.
• Osoba kojoj je potrebna njega
ima pravo na najmanje stupanj
3 doplatka za njegu.
• Osoba kojoj je potrebna njega ras­
polaže samostalnim osiguranjem
ili daljnjim osiguranjem u okviru mirovinskog osiguranja za
članove obitelji koji njeguju osobu.
VAŽNO
Pravo na samostalno osiguranje imaju članovi
obitelji koji njeguju bolesnika koji
a) još nikad nisu bili osigurani ili
b)su obavezno osigurani ali njihovo radno
vrijeme smanjuju zbog njege (2010.
godine osnova za doprinos iznosi
1528,87 eura njesečno).
Ako u potpunosti ostavite posao, postoji uz
samostalno osiguranje i mogućnost daljnjeg osiguranja za člana obitelji koji njeguje bolesnika.
Koje rješenje je za Vas najbolje možete saznati
kod Vašeg instituta za mirovinsko osiguranje
ili telefona za njegu.
Raspitajte se kod Vaše institucije za
zdravstveno osiguranje ili na telefonu za
njegu da li je u Vašoj situaciji najbolje
suosiguranje sa osobom kojoj je potrebna
njega ili neko drugo rješenje.
Član obitelji koji njeguje bolesnika
ne dobiva ni naknadu za nezaposlene ni pomoć za izvanredno
stanje (Notstandshilfe) jer zbog
njege bliskog člana obitelji nisu na
raspolaganju za posredovanje na
tržištu rada.
Nositelj mirovinskog osiguranja osobe koja
njeguje, kod kojeg su zadnje stećene godine
osiguranja; ako još nikad niste bili osigurani,
odgovoran je Zavod za mirovinsko osiguranje. (Ovdje možete dobiti i informacije o njezi
invalidnog djeteta.)
Nadležna institucija za zdravstveno
osiguranje osigurane osobe.
Nadležni zavod za zapošljavanje
(skrenite pažnju na Zakon o
osiguranju za slučaj nezaposlenosti
§ 15 stavak 3 točka 4).
PREDUVJETI
Mirovinsko osiguranje
Samostalno osiguranje za člana obitelji
koji njeguje bolesnika
PREDAVANJE
ZAHTJEVA
20
Kada članovi obitelji koji njeguju bolesnika moraju manje raditi ili
­ostaviti posao, postoji mogućnost da se vrijeme njege uzme u obzir u
mirovinskom osiguranju i osiguranju za slučaj nezaposlenosti te da se
zadrži zdravstveno osiguranje. Za dolje opisana osiguranja, osigurana
osoba ne plaća doprinose.
DALJNJE INFORMACIJE
Bundesministerium für Arbeit, Soziales und Konsumentenschutz
(Ministarstvo rada, socijalne skrbi i zaštite potrošaˇca)
(informacije o osiguranjima), telefon za njegu: tel. 0800 201622 besplatno,
pflegetelefon@bmask.gv.at, www.pflegedaheim.at
Pensionsversicherungsanstalt - Landesstelle Steiermark (Zavod
za mirovinsko osiguranje – pokrajinska služba Štajerske)
(inforamcije o samostalnom i daljnjem osiguranju, kontakti, formulari),
tel. 05 0303, pva-lsg@pva.sozvers.at, www.pensionsversicherung.at
Bundesamt für Soziales und Behindertenwesen - Bundessozialamt
(Ministarstvo socijalne skrbi i invalidnosti – Državna socijalna
služba)
(informacije o osiguranjima, brošura „Njega članova obitelji – povlastice“),
tel. 05 9988, bundessozialamt.stmk1@basb.gv.at,
www.bundessozialamt.gv.at
Steiermärkische Gebietskrankenkasse (Štajerski regionalni
zavod za zdravstveno osiguranje)
(informacije o zdravstvenom osiguranju za koje se ne plaća doprinos),
tel. 0316 8035-3000, service@stgkk.at, www.stgkk.at
Help.gv.at – Bundeskanzleramt (Ured saveznog kancelara)
(online informacije o osiguranjima), www.help.gv.at
28
Arbeitsmarktservice Steiermark – Landesgeschäftsstelle
(Zavod za zapošljavanje Štajerska – pokrajinska poslovnica)
(informacije o osiguranju za slučaj nezaposlenosti),
tel. 0316 7081, ams.steiermark@ams.at, www.ams.at
Imam probleme s ponudaˇ
¯ cem usluga njege
i skrbi.
Gdje se mogu žaliti odnosno gdje mogu dobiti
potporu u slučaju sukoba?
Njega kod kuće je često povezana sa velikim izazovima za obitelj i
posebno za člana obitelji koji njeguje bolesnika. Zbog rasterećenje je
najčešće dobro koristiti pomoć profesionalnih službi. Ako pri tome
dođe do sukoba, preporuča se da sve nastale probleme prvo raspravite
s vodstvom dotične ustanove i potražite zajednićko rješenje. Kada pri
tome ne postignete zadovoljavajući rezultat, postoje razne službe kojima se možete obratiti.
Što biste morali znati?
1. Ured puˇckog pravobranitelja za pacijente i njegu pokrajine
Štajerske pokušava neformalno izmiriti svađu i postići vansudsko
rješenje.
Preuzimaju se sljede´ci zadaci:
• primanje i provjera prijedloga
• opširno i savjetovanje i davanje informacija (koliko to dozvoljava
zakonska obveza čuvanja povjerljivosti)
• primanje, provjera i rješavanje pritužbi kao i informiranje osoba o
rezultatu provjere
• otkrivanje nedostataka i grešaka kao i davanje preporuka
21
FINANCIJSKI ASPEKTI
Servis Pučkog pravobranitelja za
pacijente i njegu i Odvjetništvo za
osobe s invaliditetom su besplatne
za pogođene osobe, njihove članove
obitelji, zakonske zastupnike i zastupnike.
Troškove za možebitne daljnje
pravno zastupništvo snose pogo­đene osobe.
2. Odvjetništvo za osobe s invaliditetom je ustanova za servis i
savjetovanje pokrajine Štajerske koja je neovisna i samostalna u
radu. Ona podupire osobe s invaliditetom kod rješavanja sukoba.
3. Kod pritužbi ili nezadovoljstva možete se obratiti i upravnom tijelu
odgovornom za nadzor/financiranje (općina, Okružno poglavarstvo
ili nadležni Ured Štajerske pokrajinske vlade).
4. Ako se ne slažete s odlukom, ostaje Vam otvoren redovni pravni put.
DALJNJE INFORMACIJE
PatientInnen- und Pflegeombudsschaft Steiermark
(Puˇcki pravobranitelj za pacijente i njegu)
tel. 0316 877-3350, ppo@stmk.gv.at, www.patientenvertretung.steiermark.at
Anwaltschaft für Menschen mit Behinderung
(Odvjetništvo za osobe s invaliditetom)
tel. 0316 877-2745, amb@stmk.gv.at, www.verwaltung.steiermark.at
 Brošura zastupništva za pacijente pokrajine Štajerske: „Patientenrechte“
(Prava pacijenata)
narudžba: tel. 0316 877-3318, ppo@stmk.gv.at
 Broschüre der Anwaltschaft für Menschen mit Behinderung
(Brošura Odvjetništva za osobe s invaliditetom)
Preuzimanje na www.behindertenanwalt.steiermark.at
29
Postoji opasnost da budem zakinut/a
kod uredivanja
mojih osobnih pitanja.
¯
Što moram učiniti da bih postavio/
postavila zastupnika?
Zastupnici zastupaju interese osoba s psihičkim bolestima ili duševnim
smetnjama (i staračkom demencijom) kod kojih postoji opasnost da
kod obavljanja određenih poslova budu zakinuti.
22
FINANCIJSKI ASPEKTI
(Stanje: 2010)
• Sudski postupak je besplatan.
• Honorar za stručno mišljenje
liječnika iznosi od 200,– do 450,–
eura (kod jako niskog prihoda te
troškove preuzima država).
• Za sudske dozvole i potvrde plaća
se pristojba.
• Zastupniku u pravilu kao odšteta
pripada 5% neto prihoda osobe
koju zastupa (namjenski prihodi
kao npr. doplatak za njegu ne
uzimaju se u obzir), ali najviše
10% odnosno plus 2% kod
imovine preko 10.000,– eura.
Zaračunati se mogu između
ostalog i putni, telefonski i
poštanski troškovi.
• Pravnici i javni bilježnici kao
zastupnici dobivaju primjerenu
naknadu.
• Pravo na nadoknadu štete
zastupnik ima samo ako time
nisu ugrožene životne potrebe
osobe koju zastupa.
• Za upisivanje u Austrijski centralni popis zastupnika ÖZVV
plaća se jednokratna pristojba.
Put do postavljanja zastupnika
1. Poticaj za pokretanje postupka postavljanja zastupnika može doći od
strane npr. članova obitelji, nekog upravnog tijela ili neke socijalne
ustanove.
2. Zahtjev se mora usmeno ili pismeno predati sucu za starateljstvo
nadležnog općinskog suda (suda za starateljstvo.
3. Kao prvi korak parnični zastupnik točno provjerava da li postoje
preduvjeti za postavljanje zastupnika.
4. Od suda ovlašćen stručnjak pregledava pogođenu osobu i daje
stručno mišljenje.
5. Slijedi usmena rasprava. Pogođena osoba i predstavništvo parničkog
zastupništva ili bliska osoba mogu biti prisutni i dati svoje mišljenje.
6. Sudac na kraju postupka određuje da li se postavlja zastupnik ili se
postupak obustavlja.
7. U sudskoj je odluci sadržano tko se postavlja kao zastupnik, koje
točno zadaće su mu dodijeljene i da li i u kolikoj mjeri pogođena
osoba može i sama donositi odluke.
8. Ako postoje odgovarajući razlozi, zahtjevom kod suda predstavništvo
se može proširiti, ograničiti ili ukinuti.
Odredivanje
zastupnika
¯
Pogođena osoba može već unaprijed imenovati prikladnu osobu kao zastupnika. To određivanje zastupnika može se unijeti u Austrijski centralni popis
zastupnika (ÖZVV). Za to se obratite javnom bilježniku ili odvjetniku. Prvi
informativni razgovor je kod javnog bilježnika besplatan.
DALJNJE INFORMACIJE
Bundeskanzleramt – Help.gv.at (Ured saveznog kancelara)
(online informacije o zastupništvu), www.help.gv.at
VertretungsNetz Verein für Sachwalterschaft (VertretungsNetz udruženje za
zastupništvo) (informacije i adrese zastupnika udruženja),
verein@vsp.at, www.sachwalterschaft.at
Notariatskammer Steiermark (Komora javnih bilježnika Štajerska)
(Informacije, traženje javnog bilježnika),
tel. 0316 825286, steiermark@notariatskammer.at, www.notar.at
Steiermärkische Rechtsanwaltskammer (Štajerska odvjetniˇcka komora)
(popis odvjetnika), tel. 0316 830290-0, office@rakstmk.at, www.oerak.or.at
Traženje nadležnog okružnog suda www.courts.justiz.gv.at
 Brošura: „Sachwalterschaft – Wissenswertes für Betroffene, Angehörige und
30
Interessierte“ (Zastupnišvo – što pogodene
osobe, cˇlanovi obitelji i zainteresirani
¯
moraju znati), narudžba: tel. 088 999999, preuzimanje na, www.sachwalterschaft.at
Ne želim da me zastupa
zastupništvo.
Postoji li druga mogućnost?
Prije nego se postavi zastupnik moraju se uvijek iskoristiti druge
mogućnosti potpore. Alternativa su član obitelji kao zastupnik i preventivna punomoć.
ˇ
Clan
obitelji kao zastupnik
Ovo je zakonska punomoć za zastupanje za bliske članove obitelji. Ona
olakšava zastupanje člana obitelji koji treba njegu u pravnim i svakodnevim
pitanjima npr. ispunjavanje zahtjeva za socijalne usluge, pristanak na jed­
nostavna liječenja, raspolaganje novcem na bankovnom računu (ukoliko
to ne prelazi određeni mjesečni iznos) kada ta osoba sama nije poslovno
spo­sobna i sposobna prosuđivati.
Put do postavljanja člana obitelji kao zastupnika:
1. Pogođena osoba je o tome obaviještena i tome se ne protivi.
2. Liječnik konkretno definira u atestu koja pitanja pogođena osoba
ne može više sama rješavati.
3. Punomoć za zastupanje unosi se u Austrijski centralni popis
zastupnika (ÖZVV).
4. Član obitelji koji djeluje kao zastupnik dobiva potvrdu ÖZVV-a s
kojom može dokazati da je opunomoćen za zastupanje.
Pogođena osoba može unaprijed odrediti sve ili pojedine članove obitelji
od kojih ne želi biti zastupana i protivljenje unijeti u ÖZVV.
Preventivna punomo´c
Ovdje nekoj osobi, u koju imate posebno povjerenje, preventivno
dodijeljujete punomoć. Ta punomoć stupa na snagu kod kasnijeg
gubljenja poslovne sposobnosti.
Mogućnosti sastavljanja:
a) U potpunosti vlastoručno napisana i potpisana.
b) Napisana kompjuterom i potpisana vlastoručno i od tri svjedoka.
c) Sastavljena od strane javog bilježnika, odvjetnika ili suda (obavezno kod
ozbiljnih slučajeva zastupanja kao npr. kod pitanja vezanih zu imovinu,
velikih liječničkih zahvata, određivanja prebivališta i slično).
Važno
• Punomoć se uvijek može opozvati.
• O postojanju punomoći moraju biti obavještene i druge osobe.
• Možete više osoba opunomoćiti za različite zadatke.
• Dogovorite se o Vašim željama s pogođenim osobama!
• Kod opunomoćivanja u bankovnim i kreditnim pitanjima obavijestite
i Vašu banku.
23
FINANCIJSKI ASPEKTI
• Prvi informativni razgovor kod
javnog bilježnika je besplatan.
Troškovi za uređivanje preventivne
punomoći su ovisni o dotičnom
pojedinom slučaju.
• Za unos u ÖZVV plaćaju se
jednokratne pristojbe.
DALJNJE INFORMACIJE
Bundesministerium für Justiz
(Ministarstvo pravosuda)
¯
(informacije i formulari za postavljanje člana
obitelji kao zastupnika i preventivne punomoći),
www.justiz.gv.at
Help.gv.at – Bundeskanzleramt
(Ured saveznog kancelara)
(online informacije o postavljanju člana obitelji
kao zastupnika i preventivnoj punomoći),
www.help.gv.at
Notariatskammer Steiermark
(Komora javnih bilježnika Štajerska)
(informacije, traženje javnog bilježnika),
tel. 0316 825286,
steiermark@notariatskammer.at,
www.notar.at
Steiermärkische Rechtsanwaltskammer
(Štajerska odvjetniˇcka komora)
(popis odvjetnika),
tel. 0316 830290-0, office@rakstmk.at,
www.oerak.or.at
 Mapa: „Vorsorgevollmacht“
(Preventivna punomo´c)
preuzimanje na www.notar.at
31
Neizljeˇcivo sam bolestan/na i trebam opširnu
medicinsku i njegovateljsku skrb.
Koju potporu mogu očekivati od
Mobilnog palijativnog tima?
24
FINANCIJSKI ASPEKTI
Usluge Mobilnog palijativnog tima su
besplatne. Troškove snosi Zdravstveni
fond pokrajine Štajerske.
Mobilni palijativni timovi u
okruzima:
Graz i Graz okolica
tel. 0316 385-17062, mpt@klinikum-graz.at
Leoben, Bruck a. d. Mur, Mürzzuschlag
tel. 03842 401-2848, palliativ@lkh-leoben.at
Liezen, Stützpunkt Bad Aussee
tel. 03622 52555-3882,
palliativ@lkh-badaussee.at
Stützpunkt Rottenmann
tel. 03614 2431-2922,
roswitha.gennuso@lkh-rottenmann.at
Hartberg, Weiz
tel. 03332 66112-18081 bzw. -18082,
palliativ.hartberg@st.roteskreuz.at
Fürstenfeld, Feldbach, Radkersburg
tel. 03382 506-6501,
palliativ@lkh-fuerstenfeld.at
Deutschlandsberg, Voitsberg, Leibnitz
tel. 03462 70070,
christa.gosch@lkh-deutschlandsberg.at
Judenburg, Knittelfeld, Murau
tel. 03512 707-2033,
manuela.steiner@lkh-judenburg.at
32
Glavni zadatak Mobilnog palijativnog tima je najbolje moguće olakšavanje mnogobrojnih simptoma neizliječivo bolesnih osoba i osoba
koje umiru, kao i savjetovanje i potpora pogođenih i njihovih članova
obitelji.
Suradnici Mobilnog palijativnog tima:
• pomažu Vama i Vašim članovima obitelji i skrbnicima da budete
najbolje i najduže moguće zbrinuti kod kuće. Time se često može
odgoditi ili izbiječi ponovna hospitalizacija;
• najbolje moguće odgovaraju na Vaša pitanja o slici bolesti i o skrbi;
• podupiru Vaše članove obitelji, ako želite posreduju Vam dobrovoljne
pratitelje i pomažu kod prelaska između skrbi u bolnici i kod kuće;
• raspitajte se o bolesnikovoj izjavi, dopustu za njegovanje umirućeg
člana obitelji ili ubrzanom postupku za dodjeljivanje doplatka za
njegu za palijativne pacijente.
Kako mogu dobiti potporu Mobilnog palijativnog tima?
1. Kontaktirajte Mobilni palijativni tim Vašeg okruga i dogovorite kućnu
posjetu. I članovi obitelji, liječnik opće prakse ili suradnici Kućne
njege bolesnika mogu izravno kontaktirati Mobilni palijativni tim.
2. Tijekom prvog razgovora – koliko je to predvidljivo – dogovorit će
se daljnji tijek.
3. Mobilni palijativni tim usko surađuje s Vašim liječnikom opće prakse,
Kućnom njegom bolesnika, timom hospicija ili drugim profesionalnim
službama i mogu u hitnim slučajevima i liječiti.
4. Mobilni palijativni tim stoji po dogovoru telefonski na raspolaganju
za Vas i Vaše članove obitelji 24 sata dnevno.
DALJNJE INFORMACIJE
Koordinacija palijativne skrbi Štajerska
tel. 0316 340-5583, palliativbetreuung@kages.at ili www.palliativbetreuung.at
 Štajerski vodiˇc za hospicije i palijativnu skrb: „Erste Fragen für die letzte
Zeit – Informationen für Betroffene und Angehörige“
(Prva pitanja za zadnje vrijeme – informacije za pogodene
osobe i cˇlanove obitelji)
¯
tel. 0316 340-5583, palliativbetreuung@kages.at ili preuzimanje na
www.palliativbetreuung.at, tamo kliknite na Service/Literatur
 Brošura: „PatientInnen-Verfügung“ (Bolesnikova izjava)
(narudžba i informacije), tel. 0316 877-3350 ili -3318, ppo@stmk.gv.at
ili preuzimanje na www.patientenvertretung.steiermark.at
Nastupila je zadnja faza mog života ili
života osobe koja mi je bliska.
Kako mogu dobiti potporu
tima hospicija?
Kada osjetite da je nastupila zadnja faza života za Vas same ili za Vašeg
člana obitelji često se pojavljuju osjećaji nesigurnosi i straha. Čovjek si
postavlja pitanje: „Kako to mogu savladati?“
Dobrovoljni, specijalno obrazovani i usavršavani pratitelji u hospiciju
prate Vas za vrijeme bolesti, bolova, opraštanja i žalovanja. Organizirani
su u regionalne timove hospicija i podupiru pacijente, članove obitelji
i osobe za vrijeme žalovanja kod kuće, u staračkim domovima i domovima za njegu, u bolnicama kao i u stacionarnim hospicijima i ustanovama palijativne skrbi. Oni su tu za Vas – kao ljudi i kao partneri za
razgovor. Oni Vam čitaju, slušaju Vas, pružaju male pomoći, prate Vas
kod šetnje ili kod odlaska liječniku.
Kako mogu dobiti potporu dobrovoljnog pratitelja u hospiciju?
1. Kotaktirajte tim hospicija u Vašoj regiji i dogovorite vrijeme kućne
posjete. Ako je potrebno raspitajte se kod Vašeg liječnika opće prakse,
u bolnici ili Vašoj organizaciji za kućnu njegu bolesnika o kontaktnim
podacima.
2. Mobilni tim hospicija usko surađuje s Mobilnim palijativnim timom
i stacionarnim hospicijima i ustanovama palijativne skrbi.
3. Dogovorite sa pratiteljima hospicija o vremenu skrbi. Pomoć
hospicija može se unaprijed ograničiti na određeno vrijeme odnosno
kod poboljšanja početne situacije ponovno prekinuti.
25
FINANCIJSKI ASPEKTI
Korištenje potpore doborovoljnih
pratitelja hospicija je za pogođene
osobe i njihove članove obitelji besplatno. Za obrazovanje i usavršavanje,
seminare o žalovanju ili grupe za
razgovor se ponekad naplaćuje
doprinos za izdatke odnosno
kotizaciju.
Molimo raspitajte se kod Vašeg tima
hospicija na licu mjesta ili u uredu
hospicija u Grazu.
Važno
• Pratitelji hospicija stoje Vam po dogovoru na raspolaganju i preko noći
kao i preko vikenda.
• Suradnici tima hospicija obavještavaju Vas i o bolesnikovoj izjavi
(Patientenverfügung) i dopustu za njegovanje umirućeg člana obitelji
(Familienhospizkarenz).
DALJNJE INFORMACIJE
Pokrajinksi ured hospicija Štajerske
(informacije),
tel. 0316 3915700, dasein@hospiz-stmk.at, www.hospiz-stmk.at
Geografski pregled regionalnih mobilnih timova hospicija u Štajerskoj
www.hospiz-stmk.at
 Štajerski vodiˇc za hospicije i palijativnu skrb: „Erste Fragen für die letzte Zeit –
Informationen für Betroffene und Angehörige“
(Prva pitanja za zadnje vrijeme – informacije za pogodene
osobe i cˇlanove obitelji)
¯
tel. 0316 340-5583, palliativbetreuung@kages.at ili preuzimanje na
www.palliativbetreuung.at, tamo kliknite na Service/Literatur
 Brošura: „PatientInnen-Verfügung“ (Bolesnikova izjava)
(narudžba i informacije), tel. 0316 877-3350 ili -3318, ppo@stmk.gv.at
ili preuzimanje na www.patientenvertretung.steiermark.at
33
Zaposlen/a sam ali bih želio/željela
pratiti mog umiru´ceg cˇlana obitelji
u posljednjim mjesecima.
Kako mogu koristiti dopust za
njegovanje umirućeg člana obitelji?
26
FINANCIJSKI ASPEKTI
(Stanje: 2010)
Preduvjeti za novˇcani dodatak iz
fonda koji podmiruje nestanak primanja zbog srkbi i pratnje umiru´ceg
cˇlana obitelji (Härteausgleichsfond):
• potpuno oslobađanje od posla
(potpuni nestanak primanja)
• ne postoje drugi prihodi iz samostalne djelatnosti podnositelja
zahtjeva (u obzir se ne uzimaju
doplatak za njegu, pomoć za podmirenje troškova stanovanja, dječji
doplatak (Familienbeihilfe)
i dopatak za dječju skrb (Kinderbetreuungsgeld))
• prosječni prihod svih članova
zajedničkog kućanstva koji se
ocjenjuje zbog nestanka primanja
pada ispod 700,– eura po osobi
DALJNJE INFORMACIJE
Bundesministerium für Arbeit, Soziales und
Konsumentenschutz (Ministarstvo rada,
socijalne skrbi i zaštite potrošaˇca)
(informacije o dopustu za njegovanje umirućeg člana
obitelji), socijalni telefon tel. 0800 201611,
post@bmask.gv.at, www.bmask.gv.at
Landesgeschäftsstelle Hospiz Steiermark
(Pokrajinksi ured hospicija Štajerske)
(informacije o dopustu za njegovanje umirućeg člana
obitelji), tel. 0316 391570-0,
dasein@hospiz-stmk.at, www.hospiz-stmk.at
Bundesministerium für Wirtschaft, Familie
und Jugend (Ministarstvo gospodarstva,
obitelji i mladeži)
(informacije), tel. 01 71100-3333 ili obiteljska korisnička linija 0800 240262, post@ii4.bmwfj.gv.at,
www.bmwfj.gv.at ili www.help.gv.at
 Mapa: „Familienhospizkarenz“ (Dopust za
njegovanje umiru´ceg cˇlana obitelji)
narudžba: tel. 0800 202074,
broschuerenservice@bmask.gv.at, preuzimanje na
https://broschuerenservice.bmask.gv.at
34
Dopust za njegovanje umirućeg člana obitelji omogućava zaposlenim
osobama da prate umiruće članove obitelji. Postoji mogućnost da:
• smanjite radno vrijeme,
• promijenite radno vrijeme ili
• uzmete neplaćeni dopust (oslobađanje od posla).
Preduvjet je akutno zdravstveno stanje člana obitelji kojeg želimo pratiti
(potreba za njegom nije dovoljna).
Članom obitelji smatraju se: suprug i supruga, roditelji, djed i baka,
posvojitelji i skrbnici, djeca, unuci, pastorci, posvojena djeca i štičenici,
životni suputnici i njihova djeca, registrirani partner i partnerice i njihova
djeca, braća i sestre, zet i snaha, punac i punica. Nije potrebno da žive u
zajedničkom kućanstvu.
Koraci do dopusta za njegovanje umiru´ceg cˇlana obitelji
• Pismeno obavijestite poslodavca da želite korititi dopust za njegovanje
umirućeg (odabranu vrstu, početak, trajanje).
• Učinite razlog i vrstu srodstva vjerodostojnima. Poslodavac nije
ovlašten propisivati Vam način obrazložavanja (liječnička potvrda
ili usmeno obavještavanje), ali može zahtijevati pismenu potvrdu o
rodbinskim odnosima.
• Oslobađanje od posla može nastupiti 5 radnih dana od pismene
obavijesti poslodavcu i može trajati do 3 mjeseca. Moguće je jednokratno produživanje na do 6 odnosno 9 mjeseci za teško bolesnu
djecu (pismena obavijest najkasnije 10 radnih dana prije početka
produženja).
• Ako pratnja završi prije dogovorenog roka, morate odmah obavijestiti
poslodavca. Vaš poslodavac može zahtijevati povratak na staro radno
vrijeme unutar 14 dana. To pravo stoji i Vama na raspolaganje.
Važno
• U vrijeme dopusta imate zdravstveno i mirovinsko osiguranje i
potpunu zaštitu od otkaza.
• I osobe zaposlene na nepuno radno vrijeme i primatelji naknade za
nezaposlene i pomoći za izvanredno stanje (Notstandshilfe) imaju
pravo na dopust za njegovanje umirućeg člana obitelji.
• Dopust se može koristiti i kad član obitelji kojeg treba pratiti ima
prebivalište u inozemstvu.
• Osoba koja treba njegu može kod službe koja isplaćuje doplatak za
njegu zatražiti da se doplatak za njegu isplaćuje izravno osobi koja
njeguje.
• Ako zbog otpadanja prihoda dospijete u novčanu stisku, osoba koja
njeguje može primiti novčani doplatak iz fonda koji podmiruje
nestanak primanja zbog srkbi i pratnje umirućeg člana obitelji
(Härteausgleichsfond).
IMPRESUM
Vlasnik medija, izdavaˇc i nakladnik:
Ured Štajerske pokrajinske vlade, stručni odjel FA 8B za zdravstvenu skrb
(Sanitarna uprava), Friedrichgasse 9, 8010 Graz; tel. 0316 877-3522
fa8b@stmk.gv.at, www.sanitaetsdirektion.steiermark.at
Koordinacija i koncept:
Monika Klampfl-Kenny, DGKS, MPH, Ured Štajerske pokrajinske vlade,
stručni odjel FA 8B za zdravstvenu skrb (Sanitarna uprava)
Sadržaj i autori izvještaja:
Monika Klampfl-Kenny, DGKS, MPH, u suradnji s Irene Fuchs, BSc., MSc.
Ured Štajerske pokrajinske vlade,
stručni odjel FA 8B za zdravstvenu skrb (Sanitarna uprava)
Oblikovanje:
ecoversum, www.ecoversum.at
reklamna agencija Movemus, www.movemus.at
Izgled:
CLASSIC Agentur und Verlag GmbH, www.classic.co.at
Konaˇcna lektura njemaˇcke verzije:
Mag.a Helga Klösch-Melliwa, www.aus-dem-effeff.at
Slike:
Radionica slika Martin Glauser, www.martinglauser.ch
Tisak:
Medienfabrik, Graz
Prijevod:
OMEGA Transkulturelles Zentrum, Graz, www.omega-graz.at
Naklada: Listopad 2010
Referentna adresa:
Ured Štajerske pokrajinske vlade, stručni odjel FA 8B za zdravstvenu skrb
(Sanitarna uprava), Friedrichgasse 9, 8010 Graz; tel. 0316 877-3524
claudia.raminger@stmk.gv.at, www.sanitaetsdirektion.steiermark.at
Preuzimanje informativne brošure:
www.sanitaetsdirektion.steiermark.at, kliknite na Hauskrankenpflege
Umnožavanje i reprint, i u dijelovima,
samo uz suglasnost izdavača
U ovoj informativnoj brošuri se svjesno izbjegava korištenje i muških i ženskih oblika naziva. Umjesto
toga koristi se muški oblik (npr. klijent) koji obuhvaća i klijente ženskog roda, tj. klijentice, kako bi se
postigla lakša čitljivost brošure.
Sadžaji ove informativne brošure sastavljeni su sa velikom pažnjom.
Ipak ne možemo preuzeti jamstvo za potpunost, aktualnost i ispravnost sadržaja