KROATISCH MAGISTRAT DER STADT WIEN / MAGISTRAT GRADA BEČA Magistratsabteilung 15 – Gesundheitsdienst der Stadt Wien Magistratski odjel 15 – Zdravstvena služba Grada Beča EINVERSTÄNDNISERKLÄRUNG zur SCHUTZIMPFUNG GEGEN MENINGOKOKKEN A, C, W135 und Y mit Nimenrix® IZJAVA O SUGLASNOSTI sa ZAŠTITNIM CIJEPLJENJEM PROTIV MENINGOKOKA Nimenrix® BITTE BEANTWORTEN SIE DIE NACHSTEHENDEN FRAGEN: MOLIMO DA ODGOVORITE NA SLIJEDEĆA PITANJA: ( Zutreffendes bitte ankreuzen) ( Molimo da odgovarajuće prekrižite) Hatte Ihr Kind bereits einmal nach einer Impfung Beschwerden oder Nebenwirkungen? Da li je Vaše dijete već jednom patilo od tegoba ili nuspojava poslije cijepljenja? Hat Ihr Kind derzeit oder in den letzten 2 Wochen Fieber? Da li Vaše dijete trenutno ima vrućicu ili ju je imalo u posljednja 2 tjedna? Leidet Ihr Kind derzeit an Husten, Schnupfen, Halsschmerzen? Da li Vaše dijete trenutno boluje od kašlja, hunjavice, grlobolja? Besteht derzeit eine andere Infektion? Da li trenutno postoji neka druga infekcija? Leidet Ihr Kind an einer Allergie (z.B. Hühnereiweiß, Medikamente)? Da li Vaše dijete pati od neke alergije (primjerice albumin, lijekovi)? Wenn ja, an welcher? / Ako da, od koje? .............................................................................................................. Falls Ihr Kind derzeit eine Injektionstherapie gegen Allergie-auslösende Stoffe erhält: Ako Vaše dijete trenutno prima terapiju injekcijama protiv tvari koje izazivaju alergiju: wann war die letzte Verabreichung? .................................................... Kada je primilo zadnju injekciju? wann ist die nächste Verabreichung geplant?....................................... Kada je planirana slijedeća injekcija? Liegt bei Ihrem Kind eine angeborene oder erworbene Immunabwehrschwäche/Immunerkrankung vor? Da li kod Vašeg dijeteta postoji urođena ili stečena deficijencija imunološkog sustava/oboljenje imunološkog sustava? Wenn ja, welche? / Ako da, koje? ................................................................................... Ja/da Nein/ne Ja/da Nein/ne Ja/da Nein/ne Ja/da Nein/ne Bitte wenden – Danke! / Molimo okrenite list – hvala! MA 15 – SD16414 – 012013 - 1/4 Einverständniserklärung zur Schutzimpfung Men_ACWY mit Nimenrix DVR: 0000191 Nimmt Ihr Kind regelmäßig Medikamente ein (z.B. Cortison, Ja/da Zytostatika, zur Blutverdünnung)? Wenn ja, welche? Da li Vaše dijete redovito uzima lijekove (primjerice kortizon, citostatike, za razrijeđivanje krvi)? Ako da, koje? .................................................................................................................. .................................................................................................................. Bekommt Ihr Kind derzeit eine Chemo- und/oder Ja/da Bestrahlungstherapie? Da li Vaše dijete trenuto prima kemoterapiju i/ili terapiju zračenjem? Leidet Ihr Kind an einer schweren oder chronischen Erkrankung (z.B. Krebs, Autoimmunerkrankung, Blutgerinnungsstörung)? Wenn ja, an welcher? Da li Vaše dijete pati od nekog teškog ili kroničnog oboljenja (primjerice rak, autoimuna bolest, poremećaj zgrušavanja krvi)? Ako da, od kojeg?.......................................................................................... Musste Ihr Kind sich vor kurzem einer eingreifenden Behandlung (z.B. einer Operation) unterziehen? Da li se Vaše dijete pred kratkim moralo podvrgnuti interventnoj terapiji (primjerice operaciji)? Leidet Ihr Kind an einer chronisch entzündlichen Erkrankung des Gehirns oder Rückenmarks? Da li Vaše dijete boluje od nekog kroničnog upalnog oboljenja mozga ili leđne moždine? Hatte Ihr Kind je epileptische Anfälle? Da li je Vaše dijete ikada imalo epileptičke napade? Hat Ihr Kind in den letzten 3 Monaten Blut, Blutprodukte oder Immunglobuline erhalten? Da li je Vaše dijete u posljednja 3 mjeseca primilo krv, krvne proizvode ili imunglobline? Sofern eine Schwangerschaft bei der Jugendlichen festgestellt besteht, bitte ankreuzen! Ako je utvrđeno da je maloljetnica trudna, molimo da odgovarajuće prekrižite! Hat Ihr Kind in den letzten 4 Wochen eine andere Impfung erhalten? Da li je Vaše dijete u posljednja 4 tjedna primilo neko drugo cijepljenje? Wenn ja welche und wann? / Ako da, koje i kada?............................................................................................ ....................................................................................................... MA 15 – SD16414 – 012013 - 2/4 KROATISCH Nein/ne Nein/ne Ja/da Nein/ne Ja/da Nein/ne Ja/da Nein/ne Ja/da Nein/ne Ja/da Nein/ne Ja/da Nein/ne Einverständniserklärung zur Schutzimpfung Men_ACWY mit Nimenrix DVR: 0000191 KROATISCH Bitte in Blockbuchstaben ausfüllen – Danke! / Molimo da popunite tiskanim slovima – Hvala! --------------------------------------------Familienname des Kindes / Prezime djeteta ---------------------------------------------Vorname des Kindes / Ime djeteta --------------------------------------------------------------------------------------------------------------Adresse / Adresa ---------------------------------------------Geburtsdatum des Kindes: Tag/Monat/Jahr Datum rođenja djeteta: dan/mjesec/godina --------------------------------------------------------------------------------------------------------------Name der oder des Erziehungsberechtigten / Ime staratelja Mit meiner Unterschrift bestätige ich, dass ich das Informationsblatt und die Gebrauchsinformation zum obengenannten Impfstoff (Nimenrix®) sorgfältig gelesen und verstanden habe. Ich wurde dort über die Zusammensetzung des Impfstoffes, sowie Gegenanzeigen zur Verabreichung und mögliche Nebenwirkungen der Impfung aufgeklärt und habe diese Informationen verstanden. Svojim potpisom potvrđujem da sam pažljivo pročitao/la i razumio/la informativni list kao i informacije o uporabi gore navedenog cjepiva (Nimenrix®). Tamo sam poučen/a o sastavu cjepiva kao i kontraindikacijama pri davanju i mogućim nuspojavama cjepiva te sam razumio/la ove informacije. Ich hatte Gelegenheit während der Dienststunden des Schulärztlichen Dienstes offene Fragen mit der Ärztin/dem Arzt zu besprechen, bin aber über Nutzen und Risiko der Impfung ausreichend aufgeklärt und benötige daher kein persönliches Gespräch. Imao/la sam prilike razgovarati s liječnikom o otvorenim pitanjima za radno vrijeme službe školskog liječnika, ali dovoljno sam poučen/a o koristi i riziku cijepljenja te nije mi više potreban osobni razgovor. Ich bin mit der Durchführung der Schutzimpfung einverstanden. Suglasan/na sam sa sprovođenjem zaštitnog cijepljenja. ................................ Datum / Datum MA 15 – SD16414 – 012013 - 3/4 ......................................................................................................... Unterschrift der oder des Erziehungsberechtigten / Potpis staratelja Einverständniserklärung zur Schutzimpfung Men_ACWY mit Nimenrix DVR: 0000191 KROATISCH HINWEIS / UPUTA : Wenn Sie die Möglichkeit eines persönlichen Gespräches mit der Ärztin/dem Arzt während der Dienststunden des Schulärztlichen Dienstes in Anspruch nehmen möchten, ersuchen wir Sie, diese Einverständniserklärung erst nach dem erfolgten Aufklärungsgespräch zu unterfertigen und der Schulärztin bzw. dem Schularzt persönlich auszuhändigen. Ukoliko želite koristiti mogućnost osbnog razgovora s liječnikom za radno vrijeme službe školskog liječnika, molimo Vas da potpišete izjavu o suglasnosti tek poslije tog razgovora te da istu osobno predate školskom liječniku. Ärztliche Anmerkungen / Napomene liječnika: ................................... Datum / Datum MA 15 – SD16414 – 012013 - 4/4 .................................................................... Stempel und Unterschrift des Arztes/der Ärztin / Štambilj i potpis liječnika Einverständniserklärung zur Schutzimpfung Men_ACWY mit Nimenrix DVR: 0000191 KROATISCH MAGISTRAT GRADA BEČA Magistratski odjel 15 – Zdravstvena služba Grada Beča INFORMACIJE O ZAŠTITNOM CIJEPLJENJU PROTIV MENINGOKOKA A, C, W135 i Y Nimenrix®-om Vrlo štovana starateljice! Vrlo štovani staratelju! U austrijskom planu za cijepljenje se preporučuje cijepljenje protiv meningokoka za svu mladež. Cijepljenje 4-struko kombiniranim konjugatcjepivom protiv meningokoka grupe A, C, W135 i Y se besplatno nudi za djecu 6. školskog stupnja u okviru koncepta cijepljenja. Oboljenja uzrokovana meningokokama se pojavljuju diljem svijeta, pri čemu je učestalost različitih grupa meningokoka koje izazivaju bolest regionalno različita. U Austriji kao i u Europi su serogrupe B i C najčešće odgovorne za oboljenja, pri čemu su međutim u pojedinim slučajevima oboljenja utvrđene i serogrupe Y i W135. Serogrupa Y je postala bitno češća u Sjevernoj i Južnoj Americi kao i u Južnoj Africi i Južnoj Aziji. U Saudiskoj Arabiji prevladava serogrupa W135. U Africi najveći broj slučajeva oboljenja izaziva serogrupa A. Ona se posmatra također na Bliskom istoku, u Aziji, u Južnoj Americi, te u sovjetskim zemljama nasljednicama. Posebno na afričkom kontinentu u takozvanom "Meningitis-pojasu" često dolazi do većih epidemija. U industrijskim zemljama najčešće dolazi samo do pojedinačnih oboljenja ili manjih izbijanja bolesti. Oboljenja meningokokama se izazivaju bakterijama (Neisseria meningitidis, meningokoke). Ona se javljaju prije svega u djece mlađe od 5 godina i u mladeži. U Austriji se pojavi oko 100 oboljenja od meningokoka u godini, pri čemu se posmatraju i teški tokovi oboljenja. Meningokoke se međutim kod ljudi mogu privremeno naseliti i u predjelu nosa-ždrijela, bez da isti i sami moraju oboljeti. Prenošenje se vrši s čovjeka na čovjeka preko sekreta iz predjela nosi-ždrijela. To znači da osobe koje nose ovog uzročnika na svojim sluznicama u nosu i ždrijelu, mogu zaraziti druge osobe primjerice kašljanjem, kihanjem, poljupcem. Prijenos se dešava prvenstveno tamo gdje ljudi imaju vrlo blizak kontakt. Na zraku uzročnici brzo odumiru, tako da infekcija nije moguća kod uobičajnog svakodnevnog kontakta. Meningokoke mogu izazvati oboljenja opasna po život kao upale moždane opne (meningitis) i trovanja krvi. 2 do 10 dana nakon infekcije se pojedinačni ili zajedno mogu pojaviti simptomi kao brzo rastuća vrućica, zimica, povraćanje, glavobolja, ukrućenost vrata, bolovi zglobova i mišića, grčevi, osjetljivost na svjetlo i omamljenost. Tipične su crvene, točkaste fleke na koži. U dojenčadi i male djece je simptomatika najčešće manje karakteristična: vrućica, gubitak apetita ili povraćanje, kreštavo vrištanje ili cviljenje, strah, osjetljivost na dodir, ukrućenost vrata i ukočen izraz lica. Najčešće se i u male djece pojavljuju tipične kožne fleke. Oboljenje može ostaviti za sobom trajna neurološka oštećenja. Kod teških tokova oboljenja, posebice ako se prekasno započne s liječenjem, oboljenja meningokokama mogu dovesti i do smrti. Molimo okrenite list – hvala! MA 15 – SD19706 – 012013 - 1/2 Information zur Schutzimpfung gegen Meningokokken A;C W135 und Y- Nimenrix® KROATISCH Cjepivo je 4-struko kombinirano konjugatcjepivo protiv meningokoka koje sadrži površinske sastojke meningokoka serogrupa A, C, W135 i Y. Nakon cijepljenja ljudski organizam proizvodi obrambene tvari (takozvana antitijela) i one u slučaju infekcije (zaraze) s ovim uzročnicima spriječavaju izbijanje bolesti. Cjepivo ne štiti od oboljenja koja izazivaju meningokoke grupe B. Aktualno primjenjivano 4-struko kombinirano konjugatcjepivo protiv meningokoka je Nimenrix®. Nuspojave I cijepljenja mogu imati nuspojave. Ovom informativnom listu su priložene infromacije o uporabi cjepiva koje Vas informiraju o sastavu, mogućnim kontraindikacijama i nuspojavama. Molimo da sve reakcije i nuspojave, posebice one koje nisu navedene u ovim informacijama o uporabi, odmah prijavite Vašem liječniku. Organizacija cijepljenja Školski liječnici MA 15 mogu izvršiti cijepljenje samo uz prilog izjave o suglasnosti date od staratelja. Suglasnost međutim ne znači da će Vaše dijete u svakom slučaju biti cijepljeno. Odluku donosi liječnik uzimajući u obzir Vaše navode. Ukoliko Vaše dijete preboli neku bolest u periodu između popunjavanja izjave o suglasnosti i stvarnog termina za cijepljenje ili primi neko drugo cjepivo, molimo da to priopćite liječniku ili razredniku prije termina za cijepljenje. Škola će Vas blagovremeno obavijestiti o terminu cijepljenja. MOLIMO DA VAŠE DIJETE PONESE SVE ZAPISE O CIJEPLJENJIMA. (Zdravstvena knjižnica, knjižnica o cijepljenjima, karton cijepljenja) Tako liječnik može utvrditi koje cjepivo je potrebno Vašem djetetu. PUNO HVALA! MA 15 – SD19706 – 012013 - 2/2 Information zur Schutzimpfung gegen Meningokokken A;C W135 und Y- Nimenrix® Kroatisch Informacije o uporabi: Informacije za pacijente i korisnike Nimenrix – prašak i otopina za pripravu injekcijske otopine u gotovoj injekciji Konjugatcjepivo protiv meningokoka grupa A, C, W-135 i Y Pažljivo pročitajte cijeli prilog pakovanju prije nego što primite ovo cjepivo, jer on sadrži važne informacije za Vas. Sačuvajte prilog pakovanju. Možda ćete ga kasnije htjeti još jednom pročitati. Ako imate daljih pitanja, obratite se Vašem liječniku ili ljekarniku. Ovo cjepivo je prepisano Vama ili Vašem djetetu. Nemojte ga davati trećim osobama. Ako primjetite nuspojave, obratite se Vašem liječniku ili ljekarniku. To vrijedi i za nuspojave koje nisu navedene u ovom prilogu pakovanju. Ovaj prilog pakovanju je sastavljen pod pretpostavkom da će ga osoba koja prima cjepivo i pročitati. Cjepivo se može davati odraslima i djeci; stoga eventualno pročitajte prilog pakovanju za Vaše dijete. Što stoji u ovom prilogu pakovanju 1. Što je Nimenrix i za što se koristi? 2. Na što biste trebali obratiti pozornost prije nego što primate Nimenrix? 3. Kako se primjenjuje Nimenrix? 4. Koje nuspojave su moguće? 5. Kako se čuva Nimenrix? 6. Sadržaj pakovanja i dalje informacije. 1. Što je Nimenrix i za što se koristi? Što je Nimenrix i za što se koristi Nimenrix je cjepivo koje treba zaštititi od oboljenja koja izazivaju bakterije (klice), takozvane “Neisseria meningitidis” tipova A, C, W-135 i Y. Neisseria meningitidis bakterije tipova A, C, W-135 i Y mogu prouzrokovati teška oboljenja kao: Meningitis – infekcija tkiva koje okružuje mozak i kralješničnu moždinu. Sepsa – infekcija krvi Ove infekcije se lako prenose sa osobe na osobu, a neliječene mogu dovesti do smrti. Nimenrix se može davati odraslima, mladeži i djeci od uzrasta od 12 meseci. Kako djeluje Nimenrix Nimenrix pomaže tijelu da izgradi vlastitu zaštitu (antitijela) protiv bakterija. Ta antitijela Vam pomažu da se zaštitite od oboljenja. Nimenrix može zaštititi samo od oboljenja koja izazivaju bakterije “Neisseria meningitidis” tipova A, C, W-135 i Y. 2. Na što biste trebali obratiti pozornost prije nego što primate Nimenrix? Nimenrix se ne smije primjenjivati, Kroatisch ako ste alergični na djelotvorne tvari ili neki od drugih sastojaka ovog cjepiva navedenih u poglavlju 6. Alergijska reakcija se može ispoljiti svrbećim osipom po koži, gubljenjem daha i oticanjem lica ili jezika. Odmah idite liječniku, ako primjetite neki od ovih znakova. Ako niste sigurni, razgovarajte s Vašim liječnikom ili stručnim medicinskim osobljem, prije nego što budete cijepljeni Nimenrix-om. Upozorenja i mjere opreznosti Molimo da prije prijema cijepljenja razgovarate s Vašim liječnikom ili stručnim medicinskim osobljem, ako imate infekciju sa vrućicom (preko 38°C). Cijepljenje se može izvršiti kada ponovo ozdravite. Lakši infekti kao na primjer prehlada bi trebali biti neproblematični, međutim ipak biste se trebali prvo posavjetovati sa Vašim liječnikom ili stručnim medicinskim osobljem. imate pojačanu sklonost krvarenju ili lako dobijate krvne podljeve. Ako ste pogođeni nekom od gore navedenih točaka (ili niste sigurni), razgovarajte sa Vašim liječnikom ili stručnim medicinskim osobljem, prije nego što budete cijepljeni Nimenrix-om. Nimenrix možebitno ne štiti sve cijepljene u potpunosti. Ako imate oslabljen imunološki sustav (na primjer na temelju HIV-infekcije ili na temelju lijekova koji utječu na imunološki sustav) postoji mogućnost da nećete moći u potpunosti profitirati od koristi cijepljenja Nimenrix-om. Poslije ili čak prije injekcije iglom (najčešće kod mladeži) može doći do gubitka svijesti. Stoga informirajte liječnika ili stručno medicinsko osoblje, ako ste Vi ili Vaše dijete prilikom neke ranije injekcije već izgubili svijest. Uporaba Nimenrix-a zajedno sa drugim lijekovima Informirajte Vašeg liječnika ili stručno medicinsko osoblje, ako uzimate/koristite druge lijekove ili ste nedavno uzimali/koristili druge lijekove, uključujući druga cjepiva ili lijekove za koje nije potreban recept. Moguće je da Nimenrix neće tako dobro djelovati, ako uzimate lijekove koji utječu na imunološki sustav. Nimenrix se može davati istodobno sa drugim cjepivima kao cjepiva za Hepatitis A i Hepatitis B, cjepivo protiv ospica-zaušnjaka-rubeole, cjepiva protiv ospica-zaušnjakarubeole-vodenih kozica, 10-valentno konjugatcjepivo protiv pneumokoka ili neadjuvantirano cjepivo protiv sezonalne gripe. Nimenrix se u drugoj godini života može davati i istodobno sa kombiniranim cjepivima protiv difterije-tetanusa-acelularnog hripavca, uključujući kombinirana cjepiva protiv difterije-tetanusa-acelularnog hripavca sa Hepatitisom B, inaktiviranim poliom ili Haemophilus influenzae tipa b, kao na primjer cjepivo DTPa-HBV-IPV/Hib. Kroatisch Kada god je to moguće Nimenrix i cjepivo koje sadrži tetanus, kao na primjer cjepivo DTPa-HBV-IPV/Hib, bi se trebali davati istodobno ili se Nimenrix treba davati najmanje jedan mjesec prije cjepiva koje sadrži tetanus. Vaš liječnik će se pobrinuti da se injekcije ubrizgaju na različitim udovima. Trudnoća i period dojenja Ako ste trudni, pretpostavljate da ste trudni ili imate namjeru da zatrudnite ili ako dojite, prije primanja Nimenrix-a o tome morate obavijestiti Vašeg liječnika. Prometna sposobnost i sposobnost za upravljanje strojevima Nije vjerojatno da će Nimenrix utjecati na prometnu sposobnost i sposobnost za upravljanje strojevima. Međutim, nemojte sjedati za volan nekog vozila i ne upravljajte strojevima, ako se ne osjećate dobro. 3. Kako se primjenjuje Nimenrix? Kako se daje cjepivo Liječnik ili stručno medicinsko osoblje će Vam dati Nimenrix. Cjepivo se injicira u mišić. Kod djece, mladeži i odraslih se injekcija prvenstveno daje u nadlakticu ili kod djece od 12 do 23 mjeseca u natkoljenicu. Koliko se ubrizgava Preporučena doza je jednokratna injekcija (0,5 ml) sa Nimenrix-om. Molimo da informirate Vašeg liječnika, ako ste već nekada ranije primili injekciju sa nekim drugim cjepivom protiv meningokoka, različitim od Nimenrix-a. Vaš liječnik će Vam priopćiti, ako Vam je potrebno dodatno cijepljenje. Ako kod Vas postoji naročiti rizik za oboljenje prouzrokovano Neisseria meningitidisom-tipa A a primili ste prvo cijepljenje Nimenrix-om prije više od godinu dana, liječnik će Vas obavijestiti ako Vam je potrebno dodatno cijepljenje. Ako imate daljih pitanja o primjeni ovog lijeka, obratite se Vašem liječniku ili ljekarniku. 4. Koje nuspojave su moguće? Kao i svi lijekovi, i ovaj lijek može imati nuspojave, koje se međutim ne moraju pojaviti kod svakoga. Slijedeće nuspojave se mogu pojaviti poslije ubrizgavanja ovog cjepiva. Vrlo često (nuspojave, koje se pojavljuju kod više od 1 od 10 doza cjepiva): Vrućica Umor Kroatisch Glavobolja Pospanost Gubitak apetita Razdražljivost Oticanje, bolovi i crvenilo na mjestu injekcije. Često (nuspojave, koje se mogu pojaviti kod do 1 od 10 doza cjepiva): Podljev krvi (hematom) na mjestu injekcije Tegobe želuca-crijeva, kao proljev, povraćanje i mučnina. Povremeno (nuspojave, koje se mogu pojaviti kod do 1 od 100 doza cjepiva): Kožni osip Vrištanje Svrabež Vrtoglavica Bolovi mišića Bolovi u rukama i nogama Općenita slabost Problemi sa spavanjem Umanjena senzibilnost ili osjetljivost, posobno u koži Reakcije na mjestu injekcije, kao svrabež, osjećaj toplote, utrnuće ili okrućenje. Ako primjetite nuspojave, obratite se Vašem liječniku ili ljekarniku. To vrijedi i za nuspojave koje nisu navedene u ovom prilogu pakovanju. 5. Kako se čuva Nimenrix? Čuvajte ovaj lijek na mjestu nedostupnom za djecu. Ovaj lijek ne smijete koristiti po isteku roka uporabljivosti navedenog na kutijici. Rok uporabljivosti se odnosi na zadnji dan u mjesecu. Držati u hladnjaku (2°C - 8°C). Čuvati u izvornom pakovanju, kako bi se sadržaj zaštitio od svjetlosti. Ne zamrzavati. Ne prosipajte lijek u otpadnu vodu ili ne bacajte ga u kućno smeće. Pitajte Vašeg ljekarnika kako da otpremite lijek, ako Vam više nije potreban. Ova mjera služi zaštiti okoliša. 6. Sadržaj pakovanja i dalje informacije Što sadrži Nimenrix Djelotvorne tvari su: - Nakon rekonstitucije 1 doza (0,5 ml) sadrži: Neisseria meningitidis-grupa A-polisaharid1 Neisseria meningitidis-grupa C-polisaharid1 5 mikrograma 5 mikrograma Kroatisch Neisseria meningitidis-grupa W-135-polisaharid1 Neisseria meningitidis-grupa Y-polisaharid1 1 konjugirano na nosećem proteinu tetanus toksoida 5 mikrograma 5 mikrograma 44 mikrograma Ostali sastojci su: - U prašku: saharoza i trometamol - U otopini: natrijumklorid i voda za svrhe injiciranja Kako izgleda Nimenrix i sadržaj pakovanja Nimenrix se sastoji od praška i otopine za pripravu injekcijske otopine. Nimenrix se dobija kao bijeli prašak u jednokratnoj probojnoj bočici od stakla i bistre i bezbojne otopine u gotovoj injekciji. Ove dvije komponente se prije davanja moraju pomiješati. Pomiješano cjepivo se prikazuje kao bistra, bezbojna otopina. Nimenrix se može dobiti u pakovanjima veličine od 1 i 10 sa ili bez igli/kanila. Moguće je da se u promet neće staviti pakovanja svih veličina. Farmaceutski poduzetnik i proizvođač GlaxoSmithKline Biologicals s.a. Rue de l’Institut 89 B-1330 Rixensart Belgija Ako su poželjne dalje informacije o lijeku, molimo Vas da stupite u kontakt s mjesnim predstavnikom farmaceutskog poduzetnika. Belgiё/Belgique/Belgija GlaxoSmithKline s.a./n.v. Tél/Tel: + 32 2 656 21 11 Luxembourg/Luksemburg GlaxoSmithKline s.a./n.v. Tél/Tel: + 32 2 656 21 11 Bugarska ГлаксоСмитКлайн ЕООД Ул. СимитЂр Манов бл. 10 София 1408 Tel.: +359 2 953 10 34 Mađarska GlaxoSmithKline Kft. Tel.: +36-1-2255300 Češka Republika GlaxoSmithKline s.r.o. +420 2 22 00 11 11 czmail@gsk.com Malta GlaxoSmithKline (Malta) Ltd. Tel.: +356 21 238131 Danska Nizozemska Kroatisch GlaxoSmithKline Pharma A/S Tel: +45 36 35 91 00 dk-info@gsk.com GlaxoSmithKline BV Tel: +31 (0)30 69 38 100 nlinfo@gsk.com Njemačka GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG Tel: +49 (0)89 360448701 produkt.info@gsk.com Norveška GlaxoSmithKline AS Tel: +47 22 70 20 00 firmapost@gsk.no Estonija GlaxoSmithKline Eesti OÜ Tel: +372 667 6900 estonia@gsk.com Austrija GlaxoSmithKline Pharma GmbH. Tel: +43 1 970 75-0 at.info@gsk.com Grčka GlaxoSmithKline A.E.B.E Tel: +30 210 68 82 100 Poljska GSK Commercial Sp. Z.o.o. Tel.: +48 (22) 576 9000 Španjolska GlaxoSmithKline, S.A. Tel: +34 902 202 700 es-ci@gsk.com Portugal GlaxoSmithKline, Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: +351 21 412 95 00 FI.PT@gsk.com Francuska Laboratoire GlaxoSmithKline Tel: +33 (0) 1 39 17 84 44 diam@gsk.com Rumunjska GlaxoSmithKline (GSK) SRL Tel: +40 (0)21 3028 208 Irska GlaxoSmithKline (Ireland) Ltd Tel: +353 (0)1 4955000 Slovenija GlaxoSmithKline d.o.o. Tel: +386 (0) 1 280 25 00 medical.x.si@gsk.com Island GlaxoSmithKline ehf. Tel: +354 530 3700 Slovačka Republika GlaxoSmithKline Slovakia s.r.o. Tel: +421 (0) 2 48 26 11 11 recepcia.sk@gsk.com Italija GlaxoSmithKline S.p.A. Tel: +39 04 59 21 81 11 Suomi/Finska GlaxoSmithKline Oy Tel: +358 10 30 30 30 Finland.tuoteninfo@gsk.com Cipar GlaxoSmithKline (Cyprus) Ltd. Švedska GlaxoSmithKline AB Kroatisch Tel: +357 22 89 95 01 Tel: +46 (0)8 638 93 00 info.product@gsk.com Letonija GlaxoSmithKline Latvia SIA Tel: +371 67312687 lv-epasts@gsk.com Ujedinjeno Kraljevstvo GlaxoSmithKline UK Tel: +44 (0)808 100 9997 customercontactuk@gsk.com Litvanija GlaxoSmithKline UAB Tel. +370 5 264 90 00 info.lt@gsk.com Ovaj prilog pakovanju je zadnјi put prerađen <{MMJJJJ}><{Mjesec JJJJ}>. Dalji izvori informacija Detaljne informacije o ovom lijeku ćete naći na web-stranici Europske agencije za lijekove http://www.ema.europa.eu. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Slijedeće informacije su namijenjene za stručno medicinsko osoblje: Cjepivo se injicira isključivo intramuskularno. Cjepivo se ni u kom slučaju ne smije davati intravazalno, intradermalno ili supkutano. Ako se Nimenrix daje istodobno sa drugim cjepivima, injekcije bi se trebale davati u različite udove. Nimenrix se ne bi trebao miješati sa drugim lijekovima. Naputak za rekonstituciju cjepiva sa otopinom u gotovoj injekciji: Nimenrix se rekonstituira tako što se u probojnu bočicu sa praškom koji se u njoj nalazi doda cijeli sadržaj gotove injekcije. Da bi pričvrstili iglu na šprici, molimo da pogledate donju sliku. Šprica koju dobijate sa Nimenrix-om se može neznatno razlikovati od šprice opisane na slici (bez zavrtnog navoja). U tom slučaju bi se igla trebala pričvrstiti bez zavrtanja. 1. Držite cilindar šprice u jednoj ruci (izbjegavajte da držite špricu na klipu), okrećite kapicu šprice u smjeru suprotnom od smjera kretanja kazaljke na satu. Kroatisch Klip šprice Cilindar šprice Kapica šprice 2. Da bi stavili iglu na špricu, okrećite iglu u smjeru kretanja kazaljke na satu, sve dok ista ne bude pričvršćena na šprici (vidi sliku). 3. Odstranite zaštitu igle, koja povremeno može biti i čvrsto nametnuta. Zaštita igle 4. Dodajte otopinu prašku. Mješavina se treba temeljito promućkati sve dok se prašak potpuno ne rastopi. Rekonstituirano cjepivo je bistra, bezbojna otopina. Rekonstituirano cjepivo se prije davanja naizgled treba ispitati na strane čestice i/ili fizikalne promjene. Ako se takve uoče, cjepivo se treba baciti. Cjepivo se poslije rekonstitucije treba neodložno ubrizgati. Za ubrizgavanje cjepiva treba koristiti novu iglu/kanilu. Neuporabljeni lijekovi ili otpadni materijal se mora otpremati prema nacionalnim propisima.
© Copyright 2024 Paperzz