SRPSKI DEMOKRATSKI FORUM HR-10000 ZAGREB / ILICA 16/I / TEL 01 4921 862 / FAX 01 4921 827 / E-mail: zagreb-sdf@sdf.hr / www.sdf.hr OIB: 39407586200 / ŽIRO RAČUN: 2360000-1101476223 ZAGREBAČKA BANKA IZVJEŠTAJ 2012. Zagreb, maj 2013. SDF je dobitnik „Democracy and Civil Society Award“, zajedničke nagrade Europske unije i Sjedninjeni američkih država, 1998. SRPSKI DEMOKRATSKI FORUM UREDI U GLINI, PETRINJI I VOJNIĆU Projeket IPA 2008 „Inicijativa organizacija civilnog društva za promjene u antidiskriminacijskoj politici“ IZVJEŠTAJ ZA 2012. GODINU Kroz provedbu projekta „Inicijativa organizacija civilnog društva za promjene u antidiskriminacijskoj politici“, Srpski demokratski forum uključio se u sustav BPP te pratio provedbu Zakona o besplatnoj pravnoj pomoći sa stajališta suzbijanja diskriminacije, zajedno sa udrugama partnerima na projektu, Centrom za mir, nenasilje i ljudska prava – Osijek (nositelj projekta) i Centrom za mir, pravne savjete i psihosocijalnu pomoć – Vukovar. Smatramo da se jedno od temeljnih ljudskih prava – pravo na pristup pravosuđu, ne može ostvariti bez kvalitetnog sustava besplatne pravne pomoći te smo se iz tog razloga posvetili sustavnom praćenju provedbe ZBPP, odnosno koliko je građanima slabijeg imovnog stanja doista omogućen pristup pravosuđu kroz sustav besplatne pravne pomoći Republike Hrvatske. Praćenje provedbe Zakona ostvarili smo na način da smo se i sami uključili u sustav besplatne pravne pomoći, anketiranjem korisnika BPP, komuniciranjem s uredima državne uprave koji su izdavali rješenja o odobravanju BPP, prikupljanjem i analizom podataka. Kako sustav BPP funkcionira u praksi najbolje pokazuju brojke iz 2012. godine. Naime, u 2012. god. uredi Srpskog demokratskog foruma u Glini, Petrinji i Vojniću kroz projekt „Inicijativa organizacija civilnog društva za promjene u anti-diskriminacijskoj politici“ pružili su besplatnu pravnu pomoć u 1273 slučaja. Uredi državne uprave u Sisačko – moslavačkoj županiji i Karlovačkoj županiji izdali su svega 24 rješenja o odobravanju besplatne pravne pomoći. Naravno, najveći dio slučajeva nije se niti uklapao u uske okvire sustava BPP, bilo to zbog pravnog područja (primjerice u „ostalim upravnim postupcima“ jer UDU smatraju da potreba za BPP ne proizlazi iz životnih okolnosti podnositelja zahtjeva; također pravna pomoć u prekršajnim i ovršnim postupcima je isključena iz sustava primarne pravne pomoći kao i u drugim sudskim parničnim i izvanparničnim postupcima itd.), bilo to zbog samih korisnika (primjerice stranci koji ne ispunjavaju uvjet uzajamnosti – npr. državljani Republike Srbije), a najčešće zbog imovinskog kriterija. Tako npr. stranke s primanjima nešto višim od najniže osnovice za obračun i plaćanje doprinosa za obvezna osiguranja (2.714,60 kn za 2012.god.), a koja primanja su opterećena kreditima i ovrhama, ne mogu ostvariti BPP prema Zakonu. Prema našem dosadašnjem iskustvu, problem uglavnom ne predstavlja vlasništvo prijevoznih sredstva većih vrijednosti, jer „naše“ stranke takvih automobila ili plovila nemaju. No, vlasništvo „druge nekretnine“ predstavlja izniman problem u ostvarivanju prava na BPP. Stranke koje se obraćaju za pravnu pomoć našim uredima jesu marginalizirane osobe, osobe bez primanja, umirovljenici s minimalnim mirovinama, nezaposlene osobe, povratnici srpske nacionalne manjine i izbjeglice iz Bosne i Hercegovine. Često stranke imaju u svojem vlasništvu „drugu nekretninu“ i uglavnom je to poljoprivredno zemljište, koje obrađuju kako bi si priskrbili osnovne životne potrepštine, ili drugu nekretninu imaju u suvlasništvu, a ta druga nekretnina je, bez obzira na nisku tržišnu vrijednost, razlog neostvarivanja prava na BPP, a time i prava na pristup pravosuđu. Pristup pravosuđu kroz sekundarnu pravnu pomoć, odnosno zastupanje u sudskim postupcima još je teže ostvarivo prema ZBPP. Udruge pružatelji BPP ne mogu pomoći strankama kojima je nužno zastupanje u sudskim postupcima, osim pružanja pomoći pri ispunjavanju zahtjeva za BPP i ishođenje potrebne dokumentacije. Međutim, prema našim iskustvima, čak i kada stranke ispunjavaju sve uvijete Zakona i dobiju rješenje o odobravanju BPP u području sekundarne pravne pomoći, nailaze na daljnje prepreke. Prema podacima koje smo dobili od stranaka – korisnika BPP, veliki broj odvjetnika odbija pružiti pravnu pomoć u skladu s rješenjem, s isprikama da imaju previše posla i slično, a dio njih nije niti upoznat sa ZBPP (tako je npr. odvjetnik stranci I.P. iz Gline na doneseno rješenje izjavio: „ne treba ti to“, a stranka K.R. iz Gline prošla je pet odvjetničkih ureda u Sisku dok je uspjela naći odvjetnika voljnog zastupati je po rješenju o BPP). Postupak za ostvarivanje BPP i dalje je iznimno složen. Strankama je potrebna pravna pomoć i za ispunjavanje samog zahtjeva, posebno pri ispunjavanju rubrike „pravna stvar za koju se pravna pomoć traži“ i „vrsta pravne pomoći“. Također stranka koja traži pravnu pomoć kao i svi punoljetni članovi njezina kućanstva moraju potpisati izričitu pisanu suglasnost kojom se uredima državne uprave dopušta uvid u sve podatke o imovini i primanjima stranke i članova kućanstva. Stranke su često osobe koje žive u selima udaljenim od mjesta gdje mogu preuzeti obrasce zahtjeva i izričite pisane suglasnosti, a potpisivanje zadnjeg od strane ostalih članova kućanstva predstavlja još jednu prepreku i usporavanje ostvarivanja prava na BPP. Nadalje, odbijanje člana kućanstva da potpiše takvu suglasnost može prouzročiti neostvarivanje prava na BPP. Iako je rok za donošenje rješenja 15 dana, uredi državne uprave, kako navode zbog preopterećenosti, često ne poštuju taj rok, tako da uredi SDF-a zaprime rješenje i nekoliko mjeseci nakon pružene pravne pomoći. Pri izdavanju rješenja o odobravanju sekundarne pravne pomoći, uredi državne uprave, po našem iskustvu, paze na rokove stranaka, ali često je problem da niti ne izdaju rješenja ako stranka već nema zakazano ročište s obrazloženjem da rješavaju zahtjeve po hitnosti i raspoloživim financijskim sredstvima. Što znači da ako stranka želi pokrenuti parnicu, morat će to sama učinit, platiti, a tek po zakazanom ročištu UDU će joj, ako ispunjava uvjete, odobriti BPP (tako npr. M.L. iz Topuskog, žrtva nasilja u obitelji, dobila je rješenje o odobravanju BPP tek nakon što je tužbom pokrenula brakorazvodnu parnicu, po zakazivanju prvog ročišta). Kako je već rečeno, SDF je u 2012. god. zaprimio 24 rješenja o odobravanju BPP na temelju kojih je građanima pružena primarna pravna pomoć te je ukupan broj ostvarenih aktivnosti primarne pravne pomoći u 2012. god. iznosio 5.250,00 kn. Jasno je da je financiranje samo kroz sustav potpuno neodrživo. Po našem mišljenju, sustav besplatne pravne pomoći u Republici Hrvatskoj treba hitnu i veliku reformu, treba proširiti područje primarne pravne pomoći, posebno pravnog savjetovanja na sva pravna područja, treba ukinuti složenu porceduru zahtjeva i odobravanja BPP kada korisnici traže samo pravni savjet, ublažiti imovinske kriterije, osigurati afirmaciju projektnog finaciranja udruga pružatelja pravne pomoći, a sve kako bi se, građanima slabijeg imovnog stanja omogućio pristup pravosuđu kroz ostvarivanje besplatne pravne pomoći, te na taj način spriječilo diskriminaciju po osnovi imovnog stanja. Glina, 24.05.2013. god. Milena Sužnjević IZVJEŠTAJ O PROVEDBI PROJEKTA ''Razvoj zajednice na lokalnom nivou'' Podrška integraciji manjina u lokalnu zajednicu Projekt je financiran od strane The Balkan Trust for Democracy Maj, 2013. godine 1. Osnovne informacije o projektu Nositelj projekta: Srpski demokratski forum Sjedište i adresa udruge: Zagreb, Ilica 16 Podružnica Zapadna Slavonija, Pakrac, Osječka 2 Naziv p r o j e k t a: RAZVOJ ZAJEDNICE NA LOKALNOM NIVOU Mjesto provedbe projekta: Požeško-slavonska županija – gradovi Pakrac i Lipik Brodsko-posavska županija – općina Okučani Projekt je proveden u periodu: 09.03.2012 - 08.03.2013 godine Korisnici projekta: OCD-i, Vijeća nacionalnih manjina, manjinske organizacije, udruge osoba s posebnim potrebama, mjesni odbori, lokalni mediji, predstavnici lokalnih i regionalnih vlasti i građani s područja Pakraca, Lipika, Okučana i okolnih mjesta. 2. Uvod Projekt je nastavak aktivnosti SDF-a u području razvoja zajednice započetih kroz aktivnosti projekta ECRA te nastavljeni kroz projekte financirane od strane Delegacije EU, odnosno EIDHR. Projektom je nastavljen rad u okviru Lokalnog vijeća za razvoj zajednice Pakrac-Lipik, odnosno Okučani, koji predstavljaju neformalnu koaliciju OCD-a, Vijeća nacionalnih manjina, manjinskih organizacija, udruga osoba s posebnim potrebama, mjesnih odbora, lokalnih medija i predstavnika lokalnih/regionalnih samouprava, državnih institucija te građana s ciljanog područja projekta. Na ovim područjima bilježimo i prisustvo velikog broja manjina ( osim srpske tu su češka, mađarska, njemačka, slovačka, talijanska ). Stoga je, na poticaj SDF-a, kod predstavnika OCDa, nacionalnih manjina i drugih marginaliziranih skupina sa ovog područja prevladalo mišljenje da se okrenu novim modelima i pristupima za uključivanje građana u proces razvoja zajednice i kreiranja politika. Mjesto na kojem ti procesi započinju je lokalna zajednica, jer samo na ovoj najnižoj razini demokracije i autonomije može se održati izravan dijalog među građanima, njihovim interesnim skupinama i politički izabranim predstavnicima. Participacija građana u lokalnoj demokraciji i njihov međusobni dijalog stoga je životno važan za razvoj ljudskih prava. Svaki građanin treba imati priliku da u lokalnoj jedinici bude aktivan građanin i stječe potrebno iskustvo za sudjelovanje u dijalogu te na taj način razvija lokalnu zajednicu i demokratsku političku kulturu. U ciljanim sredinama prije 11 godine SDF je osmislio i proveo projekt s ciljem poticaja demokratskom razvoju lokalne zajednice i uspostavi dijaloga između OCD-a, manjinskih organizacija i lokalnih vlasti. U okviru projekta formirana su neformalna tijela nazvana Lokalna vijeća za razvoj zajednice (LVZRZ) koja su sastavljena od predstavnika nacionalnih manjina (Vijeća nacionalnih manjina, manjinskih organizacija), OCD-a socijalne orijentacije, udruženja građana s posebnim potrebama (invalidi, udruženja roditelja djece s posebnim potrebama, umirovljenici), udruženja žena. Djelovanjem takvog tijela u zajednici potiče se međusektorska suradnja i razvijaju demokratski procesi. Formiranje LVZRZ donijelo je novi pomak u odnosima u lokalnoj zajednici koji se ogledao u uspostavi i održavanju dijaloga između raznih manjinskih organizacija, udruga žena, drugih marginaliziranih grupa i lokalnih vlasti. Ove grupe nisu do sada imale priliku za zajedničkim dijalogom, a do skora su bile i međusobno suprotstavljene, opterećene ratnim nasljeđem. Pojedini predstavnici organizacija iako se međusobno poznaju, po prvi puta su sjeli zajedno za stol nakon skoro 10 godina. Sudjelovanjem u radu LVZRZ počeo je dijalog između predstavnika vijeća nacionalnih manjina, manjinskih udruženja, nevladinih organizacija i udruženja građana u 3 lokalne zajednice. Uspostavom dijaloga postiglo se i to da su, istina vrlo stidljivo, počeli i razgovori o problemima svake pojedine organizacije / udruge i došlom se do prvih saznanja da su problemi manjina i marginaliziranih skupina u smislu organizacije i provođenja aktivnosti zapravo identični, i da manjine ili netko drugi nemaju „svoj problem„. Uočeno je i da postoji vrlo veliki stupanj suglasnosti oko ključnih problema u lokanim zajednicama. Ipak, period njihovog osnivanja, upoznavanja i definiranja aktivnosti nije bio dovoljan da LVZRZ postanu održiva tijela. Nažalost, prestanak financiranja (završetak projekta) došao je u trenutku još uvijek izražene nespremnosti članova LVZRZ da samostalno preuzmu odgovornost daju inicijative i pokrenu akcije. Zapravo LVZRZ još uvijek treba profesionalni mentora kao oslonac i formalni pokretač akcije. Profesionalno mentorstvo nad radom LVZRZ i njihovo daljnje jačanje u narednom periodu potrebno je da se članovi LVZRZ iskoriste svoju dostignutu pozitivni energiju. Teme koje će raspravljati članovi vijeća na sjednicama su stvar dogovora ili stvaranja prioriteta. Zaključci moraju biti realni, provedivi uključujući i dobar dio vlastitog angažmana članova vijeća u njihovom rješavanju. Zaključci se moraju donositi konsenzusom. Da bi rad vijeća njihovi zaključci imali smisla potrebno je intenzivirati kontakte sa lokalnim i regionalnim vlastima kao tijelima preko kojih se jedino mogu početi rješavati problemi u lokalnoj zajednici. Lokalna vijeća za razvoj zajednice moraju izgraditi suradnju između sebe tj suradnju formiranih LVZRZ u 2 lokalne sredine, radi razmjene iskustava i pozitivne prakse. Posebno je potrebno preuzimati dobra iskustva iz kontakata LVZRZ sa lokalnim vlastima i dostići takav nivo suradnje da se zaključci sa sjednica vijeća analiziraju ili bar uzmu u razmatranje na sastancima političkih lokalnih dužnosnika. Cijela ideja je da se uključivanjem predstavnika lokalnih vlasti u dijalog te njihovim razmatranjem zaključaka LVZRZ pridonese efikasnoj izgradnji konsenzusa u donošenja odluka u lokalnim sredinama. Samim tim jačaju se demokratski standardi kroz stvarnu suradnju s vlastima s ciljem usklađivanja stavova raznih interesnih grupa u zajednici o istim ili sličnim problemima. Kada postignu takav nivo razvoja LVZRZ će postati mjesto usuglašavanja interesa raznih skupina u lokanim zajednicama te poželjan partner lokalnim vlastima u afirmaciji procesa uključivanja građana u donošenju odluka na lokalnom nivou. U vrijeme aktivnog rada LVZRZ-a provedeno je nekoliko edukacija, koje su po mišljenjima prisutnih pobudile puno pažnje i zanimanja. Prisutni članovi vijeća su nakon edukacija shvatili koliko zapravo ne znaju o procesima funkcioniranja civilnog društva. Generalno gledano LVZRZ koja su sastavljena iz Vijeća nacionalnih manjina, manjinske udruge i OCD-i na ovom području nisu osposobljena za javnu prezentaciju rada, realizaciju partnerskih projekta sa lokalnom vlašću te za pravovremeno uočavanje i rješavanje potreba svojih članova u lokalnoj zajednici niti su u dovoljnoj mjeri medijski zastupljeni. 3. Ciljevi projekta Opći cilj Unaprijediti ulogu civilnoga društva u promociji ljudskih i manjinskih prava te miroljubivog usklađivanja interesa manjina, žena i marginaliziranih skupina u lokalnim zajednicama (Pakracu, Lipiku i Okučanima) na području PPDS-a u RH. Specifični ciljevi: 1)Unaprijediti konstruktivni dijalog i javnu svijest u procesima donošenja odluka kroz rad LVZRZ, koja čine (lokalna vijeća nacionalnih manjina, manjinske organizacije, OCD-i, institucije i lokalne vlasti) i jačanjem demokratskih postignuća kroz konstruktivnu suradnju s vlastima u svrhu usklađivanja grupnih interesa i pomirenja. 2) Izgraditi kapacitete Lokalnih vijeća za razvoj zajednice (LVZRZ) usvajanjem novih znanja i vještina u svrhu održivosti i kontinuiteta djelovanja u lokalnim zajednicama. Projekt je doprinijeo povećanju nivoa znanja i iskustva za organizacije civilnog društva/aktiviste i manjinske institucije/predstavnike nacionalnih manjina, kao i u jačanju njihovih ljudskih i profesionalnih resursa, kvalitete njihovog angažmana u programima kojima je cilj promocija, zaštita i zagovaranje ljudskih/manjinskih prava koja će biti implementirana nezavisno ili putem partnerstva na lokalnim nivoima. Provedeni projekt ogledao se u aktiviranju lokalnih potencijala, te stvaranju partnerstava kroz koje je moguće ostvariti prioritete i mjere sukladne operativnim planovima LVZRZ-a i planovima ukupnog razvoja ciljanih područja. U skladu sa općim ciljem, svrha akcije odražava i cilj podnosioca projekta u smislu iskorištavanja postojećih resursa i kapaciteta za unapređenje promocije ljudskih i manjinskih prava, zaštite interesa manjina, žena i marginaliziranih skupina kao i poticanje razvoja civilne, socijalne i ekonomske komponente stanovništva na ciljanom području. Nadalje, projekt je primjenio efikasne mehanizame koji su na transparentan način predstavili zajedničke ciljeve i suradnju različitih sektora u društvu s ciljem poboljšanja funkcioniranja lokalnih zajednica u skladu s principima Europske unije. Poznata je činjenica da samo u slučaju kada svi segmenti civilnog društva djeluju kao cjelina, demokratski procesu mogu biti uspješni. Projektom je: a)Unaprijeđen konstruktivni dijalog između relevantnih sudionika (manjinskih predstavnika, manjinskih organizacija, OCD-a, institucija i lokalnih vlasti) s namjerom uspostavljanja održivih partnerskih veza i mreža na lokalnom nivou; b)Konsenzusom usuglašeni prioriteti ciljanih grupa (manjina, žena, mladih i marginaliziranih grupa građana) u ciljanim područjima u tri lokalne samouprave; c)Povećana svijest građana u lokalnim zajednicama o problemima i potrebama manjina, mladih, žena i marginaliziranih grupa; d)Uspostaviljena partnerska suradnja ciljanih grupa sa lokalnim vlastima i institucijama u svrhu provođenja zajedničkih projekata i razvoja zajednice; e)Izgrađeni kapaciteti predstavnika nacionalnih manjina i OCD-a u praćenju kršenja ljudskih prava, zagovaranju i lobiranju i javnom izvještavanju; f)Iniciran i razvijan dijalog između OCD-a , manjinskih predstavnika i javnih vlasti iz ciljanih područja s ciljem usvajanja i provođenja inicijativa koje su zajedničke svima. Nadalje, projekt će nastaviti djelovati kroz mreže tj. LVZRZ na lokalnom nivou, koje će biti pokretači pojedinih problema i potreba ciljanih grupa građana, koje su donesene kroz «Operativne programe» za svako ciljano područje. Želimo kroz ovaj projekt promovirati najbolje prakse i stečevine Europske unije. Poznata je činjenica da samo u slučaju kada svi segmenti civilnog društva djeluju kao cjelina, demokratski procesi mogu biti uspješni. 4. Rezultati Situacija ciljanih grupa je unaprijeđena kroz implementaciju aktivnosti koji su rezultirale razvojem održivih partnerstava, konsolidaciji demokracije, vladavini zakona, poštovanju ljudskih prava I stvaranje zdravog okruženja za djelovanje civilnog društva u ciljanim zajednicama. Glavni rezultati su: • • • • • • • • • • • • • Nastavljen rad LVZRZ, održan javni skup, okupljeno 30 organizacija civilnog društva, predstavnika manjinskih organizacija, lokalnih / regionalnih vlasti, državnih institucija i građana. Sudionici usvojili zaključke i preporuke za rad LVZRZ-a i prihvaćeno sudjelovanje u radu LVZRZ. Održano 12 sjednica Lokalnoga vijeća za razvoj zajednice u svrhu rješavanja prioriteta i mjera donesenih od strane LVZRZ kroz Operativni programa rada za razdoblje 2011-2013, te usvojeni akcijski planovi rada iz najmanje 3 područja; Kao rezultat akcijskih planova pokrenuta dopunska nastava na srpskom jeziku i pismu u osnovnim školama u Pakracu i Okučanima; Zaključci sjednica LVZRZ-a predstavljeni članovima koalicije 85 organizacija civilnog društva koje prate proces programiranja Operativnih programa za strukturne fondove 2014 - 2020 (ESF, ERDF, EAFRD); Nadzorni odbor formiran, sastavljen od predstavnika SDF-a, Delfina i Perspektive i održana 3 sastanka; Usvojena dva memoranduma o suradnji, dva pravila ponašanja i 3 akcijska plana, u skladu s potrebama zainteresiranih strana. Najmanje 20 organizacija civilnog društva, koje su članice 2 LVZRZ, a koji su do sada iskazali najveći interes za razvoj svojih ljudskih resursa osposobljeno za: a) praćenja kršenja ljudskih prava, b) Upravljanje projektnim ciklusom; 16 članova LVZRZ-a obučeno u području UPC-a, a 5 od njih imaju dovoljno znanja za rad na izradi projektnih prijedloga uz minimalnu pomoć, stvorena dva nacrta prijedloga projekata i proračuna; 16 članova LVZRZ-a su obučeni u području praćenja kršenja ljudskih / manjinskih prava, stvorili su tri monitoring plana; Provedene najmanje 3 kampanje zagovaranja na projektnim općinama; Izrađeni planovi monitoringa koji prate pravo na obrazovanje na materinjem jeziku, monitoring plan koji prati zapošljavanje manjina na području Požeško - slavonske županije, plan praćenja koji prati povrede prava na rad; Provedeno istraživanje u Pakracu, Lipiku i Okučanima s 16 roditelja u pogledu motivacije za formiranje obrazovne grupe za organiziranje dodatne nastave na srpskom jeziku i pismu. Analiza ankete o motivaciji roditelja djece za obrazovanje na jeziku i pismu nacionalnih manjina koja pokazuje da je više od 57% roditelja i djece u Pakracu, Lipiku Okučani vrlo motivirano za sudjelovanje na dodatnoj nastavi; • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Održano 28 tematskih sastanaka sa predstavnicima lokalnih vlasti, institucija na lokalnom i regionalnom nivou, po pitanjima kršenja ljudskih, manjinskih prava i prava drugih marginaliziranih grupa građana; 421 osoba primila pravnu pomoć, uključujući 234 pisanih pravnih podnesaka i 187 usmenih savjeta, iz područja statusnih prava, obnove, stambenoga zbrinjavanja i socijalnog statusa na 3 općine/grada kroz 2 SDF-ova ureda u Pakracu i Okučanima. Ažurirana baza podataka sa 421 korisnika besplatne pravne pomoći i stvarena baza podataka koja sadrži 12 specifičnih slučajeva; Objavljena analiza stambenog zbrinjavanja za 2012/2013 i analiza kršenja ljudskih prava koja proizlaze iz pravnih predmeta i terenskog monitoringa; Objavljena analiza o zadovoljstvu uslugama korisnika pravnih ureda, na temelju slučajnog uzorka od 60 korisnika; 80% korisnika nisu mogli ostvariti svoja prava, bez pružene besplatne pravne pomoći u našim uredima; Uspostavljena bolja suradnja između SDF-a, dionika i odgovarajućih institucija i pravobranitelja; Održan okrugli stol "Kulturna autonomija manjina u svjetlu punopravnog članstva Hrvatske u EU ' na kojem je bilo prisutno 31 predstavnik članica LVZRZ Pakrac-Lipik i Okučani, predstavnici jedinica lokalne samouprave (Pakrac, Lipik, Okučani, Dragalić), zamjenik župana Požeško-slavonske županije, predsjednik Savjeta za nacionalne manjine, zamjenik ravnatelja Ureda za ljudska prava, te zamjenik pučkog pravobranitelja; Održana javna kampanja u osnovnoj školi u Okučanima, kojoj je prisustvovalo oko 100 učenika; Oko 70 učenika osnovne škole iz Okučana educirano o osnovama ljudskih / manjinskih prava; Održan Okrugli stol: "Aktualni položaj srpske zajednice u Zapadnoj Slavoniji", uz nazočnost predsjednika RH dr. Ive Josipovića, Dario Baron-pomoćnik ministra u Ministarstvu rada i mirovinskog sustava, Luka Čuljak - Zamjenik ministra u Ministarstvu poljoprivrede. Predrag Matić – Ministarstvo branitelja, Zlatko Uzelac, pomoćnik ministra za zaštitu kulturne baštine, Stanimir Vukićević - ambasador Republike Srbije, svi predsjednici vijeća srpske nacionalne manjine iz zapadne Slavonije, članovi LVZRZ-a i članovi lokalne / regionalne vlasti; Pripremljeno šest programa rada i financijskih planova za potrebe mjesnih odbora; Održan najmanje 44 službenih sastanaka s lokalnim, regionalnim i državnim tijelima po pitanjima proisteklim iz rada LVZRZ-a i potreba građa; 500 primjeraka brošure printano i distribuirano o participaciji građana, ljudskim i manjinskim pravima proizašlih iz obrađenih tema LVZRZ i direktnoga rada pravnoga savjetnika sa korisnicima. Uspostavljena međusektorska suradnja između predstavnika lokalnih vlasti, civilnih udruga i Vijeća nacionalnih manjina u 3 općine/grada, kroz aktivno učešće u radu Lokalnoga vijeća za razvoj zajednice; Međusektorskom suradnjom i zagovaranjem riješeno pet problema komunalne infrastrukture (javna rasvjeta Bujavica, Dragović vodovod, vodovod u dijelu Bujavice, u dijelu Kusonja vodoopskrba, održavanje cesta tijekom zime u srpskim i talijanskim selima - Pakrac); Pripremljeni projektni prijedlozi za 5 dionika (članovi LVZRZ), od čega su odobrena 2; Kao rezultat rada LVZRZ poboljšana sektorska i među sektorska suradnja, koji su doveli do 5 partnerskih projekata i saradnju u organizaciji kulturnih događanja; Projekt napisan i odobren za Crveni križ Pakrac s ciljem povezivanja mladih iz Pakraca, Lipika i Jasenové u Slovačkoj (Mladi na djelu), te jačanje suradnje između prijateljskih gradova; Obaviještena javnost putem tiska, radija, televizije i portala o problemima i potrebama marginaliziranih skupina u zajednici te rezultatima kampanje zagovaranja; • • • • • Prosleđena 3 zaključka s sjednica LVZRZ-a i okruglog stola na 20 adresa u lokalnoj zajednici, OCD-ima i 23 mjesnih odbora s područja Pakraca, Lipika i Okučanima; Održan završni događaj projekta u prisustvu 32 predstavnika LVZRZ Pakrac-Lipik i Okučanima; 2 Web stranice LVZRZ Pakrac-Lipik i Okučani ažurirane na dnevnoj bazi; Povećana vidljivost LVZRZ-a putem YouTube kanala Razvojzajednice s 15.163 pogledom; Povećana vidljivost LVZRZ-a putem web stranice sa cca 20.000 pregleda; 5. Lokalna vijeća za razvoj zajednice – model uključivanja građana u procese odlučivanja a) U okviru LVZRZ uspostavljen je dijalog između predstavnika Vijeća nacionalnih manjina, manjinskih kulturnih udruženja, OCD-a i marginaliziranih skupina na području općine Okučani i gradova Pakrac-Lipik u tri jedinice lokalne samouprave(Pakrac, Lipik i Okučani); b) Članovi LVZRZ dobili su dodatni poticaj kroz projekt i uz prisutni entuzijazam i pozitivnu energiju još više ojačali svoje kapacitete i stekli nova znanja i iskustva; c) Pokrenuo se konstruktivni dijalog po pitanjima vezanim za usklađivanje potreba lokalne zajednice i lokalnih vlasti; d) Članovi LVZRZ dali su jak signal građanima i vlastima da mogu preuzeti odgovornosti za razvoj civilnog društva i dati svoj konstruktivni doprinos u suradnji s vlastima na razvoju zajednice; e) Rad LVZRZ unaprijedio je dijalog između raznih grupa građana u zajednici i promovirao društveno uključivanje marginaliziranih grupa građana u socijalnom, zdravstvenom, gospodarskom i društvenom životu.; f) LVZRZ je osposobljen za praćenje kršenja ljudskih prava, samostalno provođenje kampanje zagovaranja te javno izvještavanje, prijenos ostalih stečenih znanja na svoje članice; g) Kvalitetnim lobiranjem LVZRZ , stekao je veći utjecaj na lokalnu vlast i po pitanju izrade samih pravilnika za financiranje lokalnih udruga i na taj način potaći transparentnu dodjelu financijskih sredstava lokalnim dionicima; h) LVZRZ je promicao jednakost muškaraca i žena te pomagao ljudima s poteškoćama i omogućavap pristup informacijama o mogućim poslovima i uslugama; i) LVZRZ u okviru svog djelovanja raspravljao o svim bitnim pitanjima od interesa za svoje članice i građane u zajednici, usvajao zaključke, davao preporuke i lobirao i zagovarao za rješavanje problema i potreba građana; U Pakracu, 20.05.2013. Nikola Ivanović IZVJEŠTAJ ZA MEDIJSKI SEKTOR ZA 2012. GODINU Naziv aktivnosti: - Publiciranje časopisa «Identitet» - Internet stranice SDF-a i Identiteta - Publiciranje knjiga, brošura, analiza, studija... - PR za potrebe SDF-a Projektne aktivnosti 1. Izdavanje mjesečnog časopisa Identitet Aktivnosti: odabir tema, prikupljanje tekstova, priprema tekstova, uređivanje tekstova, korektura, prikupljanje i obrada slika, grafički dizajni, prelom (lay out), štampanje, distribucija. Cilj projekta : Publicirano 12 brojeva u 2012. (deset brojeva i 2 dvobroja) Svrha projekta : Dovesti u fokus javnosti sljedeća pitanja : pitanja vezana za sadržaje kulturne autonomije i identiteta Srba u Hrvatskoj ; pitanja vezana za pravni, politički, ekonomski i socijalni položaj Srba u Hrvatskoj ; pitanja vezana za javne, političke, društvene, ekonomske, kulturne teme važne za zaštitu i afirmaciju prava nacionalnih manjina i razvoj demokratskog i civilnog društva u Hrvatskoj ; pitanja vezana za promociju i poticanje ideja suživota, jednakosti, tolerancije, multikulturalizma ; regionalna pitanja od interesa za manjine ; pitanja vezana za demokratsku konsolidaciju i stabilnost društva... Rezultati: Bolja informiranost nacionalnih manjina o temama koje dotiču diskurs promocije i zaštite prava nacionalnih manjina, kao i, upoznavanje većine o životu i problemima nacionalnih manjina u Hrvatskoj. Jačanje ljudskih prava te demokratske konsolidacije društva. Održivost : Mjesečni magazin Identitet promovira teme koje se na širokoj i uskoj platformi tiču nacionalnih manjina i izgradnje demokratskog i civilnog društva. Zbog te činjenice njegova održivost je izvjesna te je ušao u 18-u godinu izlaženja, stalno se razvijajući u društvenim prilikama i okolnostima koje su bile izrazito nepovoljne po njega. Naklada i format: Identitet izlazi u tiražu od 5.000 komada, u formatu 20,5x27 cm, potpuno u coloru, na 52 stranice (dvobroj na 68 stranica). 2. Izrada i održavanje web stranica Osim izdavanja mjesečnog magazina Identitet, medijski sektor SDF-a provodi aktivnosti na održavanju web stranice SDF-a www.sdf.hr, koja donosi sve važne informacije o strukturi, organizaciji, programima, djelovanju i projektnim aktivnostima SDF-a, kao i korisne sadržaje važne za razvoj civilnog i demokratskog društva, te zaštite i promocije ljudskih prava. Medijski sektor je izradio i održava internet izdanje časopisa Identitet na portalu www.identitet.info 3. Izdavanje knjiga, brošura, studija, plakata... Sektor brine o izradi, korekturi i redakturi, grafičkom dizajnu i publiciranju knjiga, brošura, studija i svih ostalih publikacija SDF-a, a u 2012. godini izdane su sljedeće publikacije: - Knjiga „Svjedok histerije“ – zbirka intervjua novinara Ninoslava Kopača - Knjiga „Nisi ti moj Nikola“ – autobiografska knjiga o Nikoli Popoviću - Brošura „Lokalna partnerstva za razvoj i zaštitu ljudskih prava“ - Studija „Ostvarivanje prava na zapošljavanje pripadnika nacionalnih manjina u javnim službama i osiguranje rodne ravnopravnosti u 2012. godini“ - Letak za projekt „Povezivanje i razmjena iskustava manjinskih vjerskih škola grada Zagreba“ 4. Odnosi sa javnošću Sektor održava PR / odnose sa javnošću za SDF, pa su u 2012. godini organizirane 4 presskonferencije, napisano 6 izjava za javnost, te dano više komentara medijima vezanih za područja i procese kojima se u okviru svojih programa bavi SDF. Zagreb, 15. April 2013. Igor Palija IZVJEŠTAJ o završetku projekta pod nazivom „Analysis of protection of rights of national minorities in Croatia in the segment of the right to work and the participation of national minorities in public administration and public services at national and local levels“ U skladu sa općim ciljevima projekta sve aktivnosti koje smo poduzeli na predmetnom projektu išle su u pravcu poticanja kvalitetne integracije nacionalnih manjina u društvo i samim time jačanja socijalne kohezije društva. Puna implementacija zakona i normativnih rješenja koja reguliranju područje ljudskih prava i prava nacionalnih manjina i dalje ostaje za Hrvatsku najveći izazov. Iako je ovaj projekt treći u nizu koje SDF provodi u zadnjih osam godina susretali smo se sa nerazumijevanjem i opstrukcijom državnih institucija prilikom istraživanja i pribavljanja neophodnih informacija za ovaj projekt. To samo pokazuje koliko i dalje nedostaje političke volje kao i razumijevanja i senzibiliteta u društvu za kvalitetno rješavanje problema nacionalnih manjina i potpune zaštite njihovih manjinskih i ljudskih prava. Ovim projektom željeli smo na najbolji mogući način utvrditi stupanj diskriminacije nacionalnih manjina po pravu na rad, kao i mogućnosti žena i žena pripadnica nacionalnih manjina da ostvare to pravo. Tako smo poduzeli sve projektom predviđene aktivnosti te zaključili projekt sa provedenim istraživanjem, obradom podataka dobivenih istraživanjem te napisanom studijom o trenutnom položaju i statusu pripadnika i pripadnica nacionalnih manjina u ostvarivanju prava na razmjernu zastupljenosti u javnoj upravi i javnim servisima na svim razinama u skladu sa Ustavnim zakonom o pravu nacionalnih manjina. Predmetna studija prezentirana je javnosti na Okruglom stolu uz značajno prisustvo javnosti. Ustavni zakon o pravu nacionalnih manjina je donesen u decembru 2002. godine te je do sada praksa pokazala, da je njegov članak 22., odnosno pravo na razmjernu zastupljenost manjina u tijelima državne uprave, pravosuđu i drugim javnim servisima najteže u praksi ostvarivo pravo. Ovim pravom se zapravo želi na najkvalitetnije način integrirati nacionalne manjine u društvo i poboljšati kohezija društva, pogotovo na lokalni razinama. Imajući gore navedeno na umu, kao i iskustva iz prijašnja dva istraživačka projekta koje je SDF proveo 2006. i 2008. godine, pristupili smo vrlo ozbiljno i promišljeno cijelom projektu, prvo krećući od odabira mjesta za istraživanje, te načina i metodologije istraživanja. Mjesta istraživanja smo odabrali tako da pokrivaju cjelokupni teritorije Hrvatske koji se odnosi na područja od posebne državne skrbi, gdje su ratne traume i posljedice rata najizraženije, kao i da imaju značajnu koncentraciju pripadnika nacionalnih manjina. Kako smo pretpostavljali da mnoge jedinice lokalne samouprave, kao i državna i javna poduzeća i javne ustanove neće transparentno i profesionalno odgovarati na naše istraživačke upite, u mnogim mjestima smo osigurali istraživače koji dobro poznaju teren i prilike na određenom području, te koji mogu doći do kvalitetnih i pouzdanih podataka, a koje smo dodatno educirali o pravima nacionalnih manjina i načinima prikupljanja podataka od predmetnih institucija, kao i o tome koje su institucije predmet istraživanja. Ono čime smo ugodno iznenađeni i što je svakako jedan od zaključaka ovog projekta, jest činjenica da su državne institucije sada puno spremnije na suradnju s civilnim društvom nego što su to bile recimo 2008. godine. Iako i dalje ima opstrukcija po ovom pitanja, možemo sa sigurnošću tvrditi da je oko 70 posto informacija prikupljeno direktno od državnih i javnih institucija, što s jedne strane pokazuje da iste vode baze podataka na koje ih obavezuje Akcijski plan o provođenju ustavnog zakona o pravima nacionalnih manjina donijet prije tri godine, kao i da su znatno otvorenije i spremnije na suradnju. Ono što ovom istraživanju daje dodatnu težinu svakako jest činjenica, da smo istraživali ne samo institucije koje prema zakonu imaju obavezu razmjernog zapošljavanja manjina kao što su tijela državne uprave i pravosuđa, već smo istraživali zastupljenost nacionalnih manjina i žena u svim javnim servisima i tijelima koje imaju javne ovlasti na konkretnim području, a koja se financiraju iz budžeta države, županije, grada ili općine. Takvim pristupom smo dobili kompletnu sliku zastupljenosti nacionalnih manjina i žena u javnim servisima na određenom području, što je zasigurno pionirski čin, budući takvog sveobuhvatnog i kompletnog istraživanja, kao niti zbirnih podataka, do sada nije bilo. Istraživanje je rađeno na području 10 općina i gradova, a samo kao primjer, dostavljamo popis svih institucija kojima smo u jednoj gradu – Grad Knin – dostavili upitnike. To su : 1. 2. 3. 4. 5. Grad Knin – Gradsko poglavarstvo Ured državne uprave Šibensko-kninske županije – Ispostava Knin Općinski sud u Kninu Općinsko državno odvjetništvo u Kninu Gradske ustanove i poduzeća: - Trgovačka društva: - 5.1. Komunalno poduzeće d.o.o. Knin - 5.2. Upravitelj d.o.o. – za upravljanje tržnicama na malo - Ustanove: - 5.3. Kninski muzej Knin - 5.4. Dječji vrtić „Cvrčak“ Knin - 5.5. Narodna knjižnica Knin - 5.6. Pučko otvoreno učilište Knin - 5.7. Javna vatrogasna postrojba grada Knina 6. Policijska Uprava Šibensko-kninska – Policijska postaja Knin 7. Privredni subjekti od javnog interesa u državnom ili vlasništvu lokalne-područne samouprave: - 7.1. Ceste Šibenik ispostava Knin - 7.2. Croatia osiguranje ispostava Knin - 7.3. FINA ispostava Knin - 7.4. HEP pogon Knin - 7.5. Hrvatske pošte Knin - 7.6. Hrvatska gospodarska komora Knin - 7.7. Hrvatski radio Radio Knin - 7.8. Hrvatske šume ispostava Knin - 7.9. Hrvatska lutrija ispostava Knin - 7.10. Hrvatske željeznice ispostava Knin - 7.11. Nacionalni park „Krka“ ispostava Knin - 7.12. Turistička zajednica Grada Knina - 7.13. Ured za obranu Knin - 7.14. Narodne novine d.d. Zagreb Prodavaonica Knin 8. Hrvatski zavod za mirovinsko osiguranje – Ispostava Knin 9. Hrvatski zavod za zdravstveno osiguranje – Ispostava Knin 10. Opća bolnica „Hrvatski ponos“ Knin 11. Centar za socijalnu skrb Knin 12. Hrvatski zavod za zapošljavanje – Ispostava Knin Znači, samo na području jednog grada bilo je trideset i dvije institucije ili javna servisa u kojima je trebalo provesti istraživanje. Svakom tijelu su postavljena tri pitanja: 1. Koliko je ukupno zaposlenih? 2. Koliko je ukupno zaposlenih pripadnika nacionalnih manjina - specificirano po manjinama? 3. Koliko je ukupno zaposlenih žena, te koliko je pripadnica manjina nacionalnih? Odgovore na ova pitanja smo analizirali te izradili bazu podataka temeljem koje je izrađena sveobuhvatna Studija o ostvarivanju prava na rad pripadnika i pripadnica nacionalnih manjina temeljem članka 22. Ustavnog zakona o pravima nacionalnih manjina. U prilogu ovom izvještaju Vam dostavljamo predmetnu Studiju. Možemo konstatirati da smo proveli sve projekte aktivnosti : - Pripreme za istraživanje : terenska priprema, odabir mjesta za istraživanje, odabir istraživača, izrada upitnika, edukacija anketara - Provedeno istraživanje : na lokalnoj i državnoj razini proveli smo istraživanje o sudjelovanju pripadnika nacionalnih manjina i žena u tijelima državne uprave, javnim tijelima i javnim servisima, u 10 jedinica lokalne samouprave ( Beli Manastir, Dvor, Glina, Gvozd, Hrvatska Kostajnica, Plaški, Vojnić, Vukovar, Gračac, Knin), - Analiza prikupljenih podataka : oformljena baza podataka i analizirani dobiveni rezultati pojedinačno po svakom gradu ili općini te ukupno, - Publicirana Studija /Analiza : studija je izrađena u formatu 17x24 cm, na 46 stranica, u coloru, u tiražu od 500 primjeraka u hrvatskoj verziji i 300 primjeraka u engleskoj verziji - Predstavljanje istraživanja i Studije javnosti : U prostoru Gradske skupštine Grada Zagreba predstavili smo rezultate istraživanja i Studiju javnosti, medijima, predstavnicima institucija nacionalnih manjina, predstavnicima organizacija civilnog društva, političkim strankama, vladinim institucijama i mjerodavnim ministarstvima. Na Okruglom stolu je bio velik broj ljudi, a govorili su eminentni stručnjaci na područja zaštite i jačanja ljudskih i manjinskih prava. U provedbi projekta naišli smo na dvije dodatne poteškoće. Prva je da je Republika Hrvatska kasnila sa objavom popisa stanovništva pune dvije godine zbog čega smo kasnili sa izradom Studije, dok druga poteškoća koju smo i planirali jest da jedinice lokalne samouprave, javne institucije i poduzeća u državnom vlasništvu još uvijek nisu transparentni u svom radu i nerado daju informacije o nacionalnoj strukturi svojih uposlenika. Sve ostale projektne aktivnosti proveli smo bez ikakvih poteškoća. Pokazalo se da je predmetni projekt bio više nego potreban u demokratskoj konsolidaciji Hrvatske, pogotovo u segmentu zaštite ljudskih, rodnih i manjinskih prava. Predmetna prava Hrvatska i dalje teško implementira u praksi, a rezultati dobiveni ovim istraživanjem kao i Studija o ostvarivanju prava na rad pripadnika nacionalnih manjina i žena je vrlo vrijedan empirijski dokument i mehanizam u daljnjem jačanju ovih prava te sprečavanju etničke i rodne diskriminacije u zapošljavanju. Voditelj projekta: Igor Palija INSTITUCIONALNA PODRŠKA STABILIZACIJI I/ILI RAZVOJU UDRUGE OBRAZAC ZA OPIS PROVEDBE INSTITUCIONALNE PODRŠKE u 2012. godini Naziv udruge SRPSKI DEMOKRATSKI FORUM Adresa ZAGREB, ILICA 16 Telefon 01/4921 862 Adresa e-pošte zagreb-sdf@sdf.hr Telefaks 01/4921 827 Internetska stranica www.sdf.hr Osoba ovlaštena za zastupanje i dužnost koju obavlja (predsjednik/-ca, direktor/-ica i sl.) Ljubo Manojlović, Izvršni direktor Odobrena sredstva u kategoriji do Kn 60.000,00 (molimo označiti sa x) u kategoriji do Kn 170.000,00 u kategoriji do Kn 380.000,00 x OPIS PROVEDBE INSTITUCIONALNE PODRŠKE od 1. lipnja 2012. godine do 31. prosinca 2012. godine U kojoj mjeri se provode 2-3-4 projekta/programa na osnovu kojih vam je odobrena institucionalna podrška (2 – za kategoriju do Kn 60.000,00, 3 – za kategoriju do Kn 170.000,00, 4 – za kategoriju do Kn 380.000,00)? U slučaju da se neki od projekata/programa na temelju kojih Vam je odobrena institucionalna podrška više ne provode, objasnite zašto te kojim projektima/programima su zamijenjeni i/ili unaprijeđeni. PROJEKTI NA TEMELJU KOJIH JE ODOBRENA INSTITUCIONALNA PODRŠKA: Projekt: Učešće građana u razvoju demokracije i unaprjeđenju ljudskih prava na lokalnom nivou. Ovim projektom smo unaprijedili suradnju i dijalog u lokalnim zajednicama te izgradili kapacitete predstavnika nacionalnih manjina i organizacija civilnoga društva u: Upravljanju projektnim ciklusom, monitoriranju, analiziranju i zagovaranju manjinskih prava u svakodnevnoj praksi, te kvalitetnom informiranju javnosti o rezultatima kršenja pojedinih prava građana. Projekt je proveden u partnerskoj suradnji sa ZAmiRom iz Zagreba. Financijska podrška: Europski Instrument za demokraciju i ljudska prava (EIDHR). Ukupna sredstva 89.199 €, sufinanciranje Ureda za udruge Vlade RH u iznosu od 22.299,75 kn; Početak provođenja; 01.01.2011; Projekt je završio 30.06.2012., te je prošao reviziju Europske komisije i ocijenjen kao uspješno proveden projekt. Projekt: Inicijative civilnoga društva za promijene anti-diskriminacijskih politika. Početak implementacije projekta; 30.04.2011, a završetak implementacije do 29.04.2013. Osigurana su sredstva u iznosu 155.000,00 KN, za rad 1 pravnog ureda, od Središnje agencije za financiranje i ugovaranje (SAFU) kroz IPA 2008. (SDF je partnerska organizacija na projektu, a nosioc projekta je Centar za ljudska prava Osijek) Projekt: Časopis «Identitet«. Izdavanje nezavisnog mjesečnog magazina „Identitet“ uspješno je realiziran. U prošloj godini je izdano 12 brojeva kako je i predviđeno po projektu. Izdavanje časopisa je financirano od strane Savjeta za nacionalne manjine u iznosu od 700.000,00 KN. Za 2013. godinu smo Savjetu poslali projektni prijedlog u iznosu od 1.500.000 kn, kako bi mjesečnik Identitet postao dvotjednik. Ostali projekti na temelju kojih je dobivena institucionalna podrška su završili u skladu sa Ugovorom o financiranju, te su zamijenjeni sljedećim projektima: Projekt: Pvezivanje i razmjena iskustava manjinskih vjerskih škola Grada Zagreba kojeg provodi Forum mladih SDF-a. Projekt je financiran od Grada Zagreba u iznosu od 10.000 kn, a ukupan trošak projekta je 60.000 kn. Razliku sredstava je udruga osigurala je kroz volonterski rad, te vlastita sredstva SDF-a. Cilj projekta je upoznavanje i druženje mladih koji pohađaju vjerske škole u Gradu Zagrebu, upoznavanje sa radom vjerskih škola i njihovo povezivanje. Trajanje projekta: 01.10.2012.-31.12.2012. Projekt: Urbana treća životna dob financirana od strane Grada Zagreba u iznosu od 10.000 kn. Udruga je uz navedena sredstva osigurala provedbu kroz volonterski rad članova Forum mladih SDF-a, te je stvarni trošak projekta 50.000 kn. Projektom je imao za cilj poboljšati kvalitetu starijim i nemoćnim osobama na području Grada Zagreba. Trajanje projekta: 01.10.2012.-31.12.2012. Projekt: Ostvarivanje prava na zapošljavanje pripadnika nacionalnih manjina u javnim službama i osiguravanje rodne ravnopravnosti u 2012. financiran od strane Open Society Fundations u iznosu od 33.360 $. Projekt ima za cilj provesti istraživanje o zapošljavanju pripadnika nacionalnih manjina i žena pripadnica nacionane manjine u skladu sa Ustavnim zakonom o pravima nacionalne manjine. Projekt je sufinanciran od strane Savjeta za nacionalne manjine u iznosu od 8.000 kn. Projekt: Jačanje kapaciteta organizacija civilnog društva za praćenje i zagovaranje u područjima demokratizacije, ljudskih prava, integracije manjina te održivog povratka izbjeglica u područjima od posebne državne skrbi financiran od strane EU u sklopu programa IPA 2009, putem Središnje agencija za financiranje i ugovaranje programa i projekata Europske unije (SAFU) u iznosu od 238.906,70 €, te je sufinanciran od strane Ureda za udruge Vlade RH u iznosu od 19.112,54 €.. Projekt se provodi u partnerstvu s Centrom za izvrsnost u razvoju (CEDEX) na području 4 županije u Republici Hrvatskoj – Požeško slavonskoj (Pakrac, Lipik), Brodsko posavskoj (Okučani), Sisačko moslavačkoj (Petrinja, Gvozd, Dvor) te u Karlovačkoj županiji (Vojnić). Trajanje projekta: 01.01.2012.-31.08.2013. Projekt: Izdavanje knjige „Intervjui: Ninoslav Kopač“, koje financiralo Savjet za nacionalne manjine u iznosu od 15.000 kn. Projekt: Reintegradija pripadnika nacionalnih manjina u društvu financiran od Balkan Trusta for Democracy u iznosu od 20.000$. Projekt traje od 08.03.2012.-08.03.2013. Projekt se provodi u skladu sa predviđenim aktivnostima. Projekt: Izdavanje autobiografije Nikole Popovića povodom Međunarodnog dana ljudskih prava kao znak zahvalnosti dugogodišnjem članu SDF-a koji je svojim nesebičnim radom doprinjeo razvoju i jačanju ljudskih prava na ovom području. Izdavanje knjige, te njena promocija je projekt koji nije financiran od donatora, već udruženim snagama SDF-a i tiskare Alfacommerce, te ostalih koji su htjeli ovim putem izraziti zahvalnost jednom od stvarnih pionira u razvoju i jačanju ljudskih prava. Ukupan broj zaposlenih u udruzi Broj sufinanciranih plaća temeljem institucionalne podrške Broj novozaposlenih osoba u izvještajnom razdoblju žene muškarci ukupno žene muškarci ukupno žene muškarci ukupno žene muškarci ukupno 8 4 12 3 1 4 1 0 1 31 91 122 Broj isplaćenih naknada drugog dohotka Ukupan broj objava u medijima u izvještajnom razdoblju 13 Ukupan broj objava na internetskoj stranici u izvještajnom razdoblju 5 Ukupan broj posjeta internetske stranice u izvještajnom razdoblju 1.551 posjeta od 19.08.2012.- 31.12.2012. (za raniji period nije bila postavljen mjerač posjete stranici) U kojoj mjeri je institucionalna podrška omogućila udruzi: a) stabilizaciju i/ili daljnji razvoj Institucionalna podrška je omogućila udruzi stabilizaciju i daljnji razvoj tako što je financirala ključne ljude u organizaciji, te troškove „hladnog pogona“ (režije, najam...), za koje nije/ili nije dovoljno osigurano sredstava s drugih projekata , a koji su bitni za neometani rad udruge i provedbu planiranih projekata. SDF je zahvaljujući institucionalnoj podršci proveo sve predviđene aktivnosti, te se usmjerio na daljnji razvoj organizacije aplicirajući projekte, zagovaranjem i lobiranjem, u cilju zaštite i afirmacije ljudskih prava. b) prepoznavanje, pristup i uspostavu novih partnerskih odnosa (među organizacijama civilnoga društva i/ili međusektorski) tijekom izvještajnog razdoblja? SDF je aktivni član „Platforme 112“ koja okuplja šezdeset organizacija civilnog društva koje se niz godina bave zaštitom ljudskih prava, demokratizacijom, izgradnjom mira, suzbijanjem korupcije i zaštitom javnih resursa, posebno okoliša, koje su u 112 zahtjeva, upućenih svim političkim opcijama uoči parlamentarnih izbora, definirale prioritete i konkretne mjere za Hrvatsku u kojoj je vladavina prava uporište djelovanja pojedinaca, institucija i političke elite. U prilogu dostavljamo dio Izvještaja SDF-a u sklopu rada Platforme 112, a pridružen je cjelokupnom Izvještaju organizacija civilnog društva o prvih 112 dana nove vlasti s preporukama za učinkovito djelovanje do kraja 2012. godine Na koji način ste unaprijedili upravljanje udrugom u 2012. godini? U 2012. godini udruga je oformila „Projektni tim“, koji se aktivno bavi prikupljanjem i pisanjem projektnih projekata, s naglaskom na EU fondove. Tim je sastvaljen od 5 zaposlenika, od kojih su dva zaposlenika prošla edukacije u pisanju i provedbi europskih projekata. Svrha ovog tima je osigurati što više projekata iz EU fondova, čime bi se osigurala i stabilonost udruge. Također je oformljena inicijativa mladih pod nazivom „Forum mladih SDF-a“, koja za cilj ima da kroz druženje, učenje i aktivno sudjelovanje članovi doprinose jačanju civilnog društva. Forum mladih SDF-a okuplja oko 10-ak članova, te je u izvještajnom razdoblju, već proveo prvi projekat pod nazivom „Povezivanje i razmjena iskustava manjinskih vjerskih škola Grada Zagreba“ financiran od Grada Zagreba. Više o Forumu mladih SDF-a na društvenoj mreži facebook http://www.facebook.com/ForumMladihSdfa. SDF se u izvještajnom razdoblju počeo baviti idavanjem, pa je tako oformljena „SDF biblioteka“, te su izdane dvije knjige i jedna brošura. Opišite u najviše 150 riječi na koji način je institucionalna podrška omogućila Vašoj udruzi iskorak u kvalitetnijem utjecaju na javne politike i razvoj podsektora u kojem djelujete i/ili civilnoga društva u cjelini (navedeno će biti dostupno javnosti) Budući da SDF vrlo često istupa u javnosti i pokušava kroz lobističke i zagovaračke aktivnosti i inicijative utjecati na ja javne politike i promjenu stanja, institucionalna podrška nam je omogućila bolju javnu vidljivost i prepoznatljivost, jer nam je osigurala stabilnost hladnog pogona i stabilnost čitave organizacije. Predmetna činjenica je od ogromne važnosti jer SDF-u, kao udruzi koja se bavi osjetljivim političkim i društvenim pitanjima koja su od bitne važnosti za demokratsku konsolidaciju naše mlade demokracije, omogućava nezavisnost i potpunu profesionalnost u zastupanju vrijednosti za koje se zalaže. Koji model samoodrživosti odnosno samofinanciranja primjenjujete u udruzi? Udruga nema model samoodrživosti. Kod EU projekata kod kojih se očekuje samofinanciranje financijsku pomoć smo dobili od Vladinog ureda za udruge koji ima natječaje za sufinanciranje navedenih projekata. Ukoliko imate uspostavljen program samofinanciranja navedite koji je njegov financijski učinak na godišnjoj razini (iskažite prihod u kunama i u postotku u odnosu na cjelokupni godišnji prihod udruge)? Što biste istaknuli kao najveći uspjeh Vaše udruge tijekom 2012. godine, a što kao najveći problem? Najveći problem udruge je provođenje Europskih projekata koji iziskuju od udruga da dijelom samofinanciraju projekte, odnosno što dio sredstava koje su odobrili isplaćuju tek nakon završenog projekta i kada prođu reviziju, što znači da udruga u tom periodu (koji može trajati i do 6 mjeseci) mora osigurati druga sredstva kako bi odradila projekt. Budući je nama u 6. mjesecu završio Europski projekt i našli smo se u gore navedenoj situaciji, možemo smatrati da je najveći uspijeh udruge bio uspješna provedba svih planiranih projekata u 2012. godini, što financijski, što prema projektnim aktivnostima. Koja je razina Vaše proaktivnosti u području korištenja sredstava iz fondova EU? Na koliko natječaja ste se prijavili tijekom 2012. godine? Koliko projekata Vam je odobreno i s kojim iznosima? U slučaju da u ovom području niste bili proaktivni, objasnite zašto. Smatramo da je udruga dovoljno proaktivna u području korištenja sredstava iz fondova EU. SDF-u je u 2012. godini odobren projekt Jačanje kapaciteta organizacija civilnog društva za praćenje i zagovaranje u područjima demokratizacije, ljudskih prava, integracije manjina te održivog povratka izbjeglica u područjima od posebne državne skrbi financiran od strane EU u sklopu programa IPA 2009, putem Središnje agencija za financiranje i ugovaranje programa i projekata Europske unije (SAFU) u iznosu od 238.906,70 €. Tijekom 2012. Godine javili smo se na sljedeće natječaje: 1. 01.10.2012. natječaj EIDHR – Delegacija EU u Zagrebu sa projektom „Jačanje uloge civilnog društva na lokalnom nivou u promicanju ljudskih prava i demokracije“, traženi iznos 99.985 €. Concept Note je prihvaćen, kompletna aplikacija poslana Delegaciji EU u Zagrebu. 2. 05.11.2012. natječaj IPA-Info-Delegacija u Zagrebu sa projektom „Stvaranje prilika i šansi za razvoj ruralnih područja“ sa iznosom od 78.400 €. 3. 08.12.2012. natječaj EU-Brisel, Ulaganje u ljude sa projektom „Zapadna Slavonija – područje multikulturalnog dijaloga“. Traženi iznos je 399.199 €, projekt je u procesu evaluacije. Kako ocjenjujete suradnju s Nacionalnom zakladom (molimo označite sa "x") te obrazložite navedeno? x odlična dobra x odlična nezadovoljavajuća Obrazloženje: Suradnja SDF-a i Nacionalne zaklade je u skladu sa potpisanim Ugovorom o financiranju institucionalne podrške, te su obje strane poštivale svoja ugovorna prava i obveze. Nadamo se da će se ovakva suradnja nastaviti i dalje. SRPSKI DEMOKRATSKI FORUM СРПСКИ ДЕМОКРАТСКИ ФОРУМ FORUM MLADIH-ФОРУМ МЛАДИХ IZVJEŠTAJ O AKTIVNOSTIMA U 2012. GODINI ИЗВЕШТАЈ О АКТИВНОСТИМА У 2012. ГОДИНИ ZAGREB, SVIBANJ 2013. ЗАГРЕБ, МАЈ 2013. “Never underestimate the power of a small group of committed people to change the world. In fact, it is the only thing that ever has.” Margaret Mead FORUM MLADIH SDF-A: PREDGOVOR Iznimno nam je zadovoljstvo što Vam možemo predstaviti prvi izvještaj o aktivnostima Foruma mladih SDF-a. za 2012. godinu. Forum mladih SDF-a osnovan je 21.12.2011. od strane nekolicine bivših učenika Srpske pravoslavne gimnazije u Zagrebu, a sa aktivnostima je započeo u siječnju 2012. godine.Forum mladih SDF-a neformalna je grupa u okviru SDF-a koja svojim radom želi promicati aktivno sudjelovanje mladih u donošenju odluka u zajednici, poštivanje ljudskih i manjinskih prava, reforme u obrazovanju i programe formalnog i neformalnog obrazovanja. Forum mladih SDF-a želi sudjelovati u programima koji za cilj imaju osnaživanje položaja mladih putem zapošljavanja, osamostaljivanja te želi sudjelovati u oblikovanju dodatnih sadržaja. Nadamo se da će Vam informacije u ovome izvještaju biti korisne i da će pomoći u daljnjem razvoju Foruma mladih SDF-a te samim tim i cijele organizacije. Mirko Savković Predsjednik Foruma mladih SDF-a mirko.savkovic18@gmail.com Adresa: Ilica 16, 10 000 Zagreb, Hrvatska Email adresa: forum.mladih.sdf@gmail.com Facebook:facebook.com/ForumMladihSdfa SALTO YOUTH/OTLAS: Serbian Democratic Forum-Youth Forum "Godina 2011. ostaje upisana u povijesti SDF-a kao godina kada je pored Ženske inicijative nastao i Forum mladih. Forum mladih SDF-a je potvrdio svoje postojanje i razloge formiranja i početkom ove godine imaju već organizirane projektne aktivnosti." Izvještaj o radu 2011, SDF, juni 2012 Serbian Democratic Forum-Youth Forum POPIS AKTIVNOSTI NA KOJIMA SAMO SUDJELOVALI DATUM AKTIVNOST ORGANIZATOR MJESTO april i maj 21.09. septembar 03.-05.10. 19-20.10. 25.10. 26.10. 06.11. 10.11. 28.11.-02.12. 10.12. 10.12. 14-16. 12. Trening o Inicijativa mladih za ljudska tranzicijskoj pravdi prava 1. kongres Privrednik Privrednikovih stipendista i srp. oml. Studiji o mladima za Mreža mladih Hrvatske mlade (Modul I) Europsko građanstvo i Agencija za mobilnost i rad s mladima programe EU Dva desetljeća poslije Centar za radničke studije i kraja socijalizma Rosa Luxemburg Stiftung Gospodarenje Zelena akcija otpadom Proslava Bajrama Vijeće bošnjačke nacionalne manjine grada Zagreba Memorijalizacija u Inicijativa mladih za ljudska Hrvatskoj prava Desni ekstremizam u Europi BiTriMulti course Koridor pravde prosvjed Nisi ti moj Nikola Prezentacija knjige Prishtina Youth Summit Zagreb Zagreb, Pravoslavna gimnazija Zadar Crikvenica Zagreb, Radnički dom Zagreb Zagreb Zagreb, Filozofski fakultet Zgreb Savez antifašističkih boraca Hrvatske i Alerta British Council Platforma 112 Edinburgh, UK Zagreb Srpski demokratski forum Zagreb Inicijativa mladih za ljudska prava Priština FACEBOOK STRANICA FORUMA MLADIH SDF-A Facebook stranica Foruma mladih SDF-a pokrenuta je sa ciljem da se stvori zajednička platforma koja bi olakšala međusobnu komunikaciju članova i simpatizera grupe. U trenutku pisanja ovoga izvještaja stranicu je likealo ukupno 74 osobe što ju svrstava u red slabije praćenih facebook stranica među nevladinim organizacijama i grupama koje su prisutne na facebooku. Stanica spada u kategoriju stranica sa do 300 osoba te je uporediva sa stranicom Dana srpske kulture (96 osoba), Europski dom Vukovar (89 osoba), Savjet Mladih Grada Zagreba (233), Platforma 112 (147 osoba)... Ipak, primjeri stranica kao što su Radio Student (2 653 osobe), GONG (1 601 osoba), Forum mladih SDP-a Hrvatske (703 osobe), Sindikat biciklista (13 582)... jasno pokazuju kako mogućnosti koje nam facebook kao platforma pruža ni približno nisu iskorištena u mjeri i na način na koji bi to moglo biti. Kako bi se ova platforma bolje iskoristila naša je preporuka kombiniranje besplatnih YouTube usluga i facebook stranice na način da se putem YouTubea uživo prenose događaji koje organizira SDF, Forum mladih SDF-a ili partnerska organizacija te da se ostavi mogućnost postavljanja pitanja uživo putem facebook stranice. Na ovaj način bi se omogućila znatno veća pristupačnost i otvorenost ogranizacije prema podružnicama izvan Zagreba ali i što je još važnije, zainteresiranim pojedincima izvan organizacije. Međutim za realizaciju ove preporuke potrebno je osigurati potrebne tehničke preduvjete i stručnu pomoć. Forum mladih SDF-a u mogućnosti je da dođe do stručne pomoći. Pokazatelji; AKTIVNOSTI FORUMA MLADIH SDF-A U toku 2012. Forum mladih organizirao je i određeni broj samostalnih aktivnosti. Učinak Foruma mladih SDF-a na ovome polju može se ocijeniti zadovoljavajućim uzme li se u obzir da u proračunu SDF-a nije bilo predviđenih sredstava za aktivnosti Foruma mladih i da su aktivnosti provedene na volonterskoj bazi. Aktivnosti koje su provedene u okviru projekata financirane su putem natječaja raspisanih od Grada Zagreba. Forum mladih uživao je punu potporu SDF-a u prijavljivanju na natječaj i provođenju projekata. Administrativni poslovi u potpunosti su provedeni od strane ureda SDF-a u Zagrebu tako da su se članovi Foruma mladih u potpunosti mogli posvetiti samom programu odobrenih projekata. Podaci o odobrenim projektima su navedeni u drugim dokumentima SDF-a tako da ih ovdje nećemo nabrajati već ćemo nabrojati naše volonterske aktivnosti koje smo samostalno sproveli. Njima smo dodatno obogatili listu aktivnosti SDF-a u 2012. godini i smatramo da je poželjno da o njima postoji i pisani trag unutar organizacije. Potrebno je imati na umu kako većina članova Foruma mladih SDF-a nema prijašnje iskustvo u radu u civilnom sektoru. Forum mladih je u toku 2012 proveo peticiju za oslobađanje turske aktivistice Basak Sahin Duman koja je proslijeđena nadležnim institucijama. Bitno je istaći da je Forum mladih SDF-a, a samim tim i SDF jedna od prvih organizacija civilnog društva koja je reagirala u ovome slučaju. Naknadno je gospođa Duman puštena na slobodu i odobren joj je azil. Forum mladih SDF-a istupio je i sa više izjava za javnost među kojima i u slučajevima govora mržnje gradonačelnika Željka Keruma prilikom gostovanja u emisiji HRT-a Nedjeljom u dva i prilikom neprimjerenih revizionističkih izjava letonskog ministra obrane dr. Artisa Pabrikasa. U prvom slučaju dobili smo odgovore od Ureda predsjednika Ive Josipovića, Socijalističke radničke partije Hrvatske i Margelova instituta. U drugom slučaju dobili smo odgovor letonskog ministra i jednih letonskih dnevnih novina na ruskom jeziku. U 2012. Forum mladih SDF-a potpisao je i zajedničku izjavu o razumjevanju sa omladinskom udrugom The Driving Change Youth Initiative iz Kampale, Uganda kroz što smo željeli pokazati i našu svijest za globalni problem nejednakih mogućnosti. Također, smatramo da smo ovime postavili temelje za eventualnu buduću suradnju ove organizacije i SDF-a kroz programe EU za suradnju sa susjednim zemljama. Uspostavom i njegovanjem ovoga kontakta SDF si može otvoriti novi izvor financiranja te pomoći u razvoju jedne organizacije u zemlji u razvoju. Forum mladih SDF-a uključio je se i u rad International student movementa te je postao i jedan od potpisnika Koalicije za REKOM. Uzmu li se u obzir opisani uslovi smatramo da su rezultati koje je u toku prve godine postojanja Forum mladih SDF-a ostvario zadovoljavajući. PREPREKE SA KOJIMA SMO SE SUOČAVALI U TOKU 2012. I PREPORUKE ZA NJIHOVO PREVAZILAŽENJE Kako je u prijašnjem tekstu već navedeno, većina članova Foruma mladih nema nikakvih iskustava sa radom u organizacijama civilnog društva pa je iz toga razloga proteklu godinu obilježio i određen broj početnih prepreka sa kojima je se grupa suočila i prebrodila ih ili je na dobrom putu da to učini. Svakako najveća prepreka sa kojom smo se suočili jeste neiskustvo sa radom i volontiranjem u organizaciji civilnog društva kakva je i SDF. Iz toga razloga početna potpora i savjeti koje smo dobili u uredu SDF-a u Zagrebu imali su i još uvijek imaju iznimno značajnu ulogu u svim aktivnostima Foruma mladih SDF-a. Naša je preporuka ta se ta potpora svakako nastavi i u toku 2013. godine budući da iskustvo starijih članova SDF-a može značajno pomoći članovima Foruma mladih SDF-a. Naravno, ovdje stavljamo i jednu malu ogradu, a ta je da želimo sačuvati i našu autonomiju u izboru aktivnosti kojima se želimo baviti kao i u uređivanju odnosa i pravila unutar omladinskog ogranka SDF-a. Drugi problem sa kojim smo se u toku 2012. suočili je i nedostatak adekvatnog prostora u terminima koji nam odgovaraju. Članovi Foruma mladih SDF-a studiraju na različitim fakultetima i njihovi su rasporedi poprilično različiti pa ih je gotovo nemoguće sve okupiti u uredu SDF-a u Zagrebu u radno vrijeme SDF-a. Međutim, kada smo početkom ove godine upoznali ured SDF-a u Zagrebu sa ovom poteškoćom naišli smo na potpuno razumijevanje te je postignuto zadovoljavajuće rješenje za ovaj problem. Naime, od 2013. predsjednik Foruma mladih SDF-a, i/ili druga osoba od povjerenja koju odaberu članovi Foruma mladih SDF-a imat će ključ ureda SDF-a što će omogućiti organizaciju aktivnosti u adekvatnim terminima i u prikladnom prostoru. Treći problem sa kojim smo se suočili svakako je i nepostojanje stavke u proračunu SDF-a iz koje bi se financirale aktivnosti Foruma mladih SDF-a. Forum mladih SDF-a svakako preporučuje da svi članovi Foruma mladih SDF-a i ostali članovi SDF-a aktivno razišljaju o načinima osiguravanja stabilnih izvora financiranja aktivnosti Foruma mladih SDF-a. Ti izvori se mogu ostvarivati putem projekata, donacija i drugih izvora. Forum mladih svakako preporučuje i uvođenje posebne stavke u proračun organizacije koja bi se odnosila na omladinske aktivnosti. Budući da smo svjesni efekata trenutne ekonomske krize, Forum mladih SDF-a bi za početak i simboličnu stavku u proračunu smatrao zadovoljavajućim rješenjem. Za grupu je za početak bitno da takva stavka postoji. Četvrti problem na koji želimo upozoriti je nedefiniranost položaja Foruma mladih u okviru SDF-a. Iz toga razloga Forum mladih SDF-a poziva da se u toku 2013. razgovara o donošenju odluka koje bi regulirale prava i obaveze Foruma mladih SDF-a. Forum mladih SDF-a očekuje da se do svake odluke dođe putem dijaloga i međusobnog usuglašavanja. Članovi Foruma mladih očekuju da sve odluke koje budu donešene uzimaju u obzir više puta ponovljene tvrdnje o povjerenju koje organizacija ima prema mladima i da im daje slobodu u donošenju njihovih odluka. Do sada je Forum mladih spomenut u izvjaštaju za 2011., postavljen je link na web stranici organizacije, a izdana je i brošura sa informacijama o Forumu mladih. Ove je informacije bitno navesti iz razloga što članovi Foruma mladih nemaju namjeru inzistirati na formalnom uređenju statusa u okviru SDF-a ukoliko ne postoji vrijeme i želja da se ovome pitanju posveti dovoljno pažnje i oblikuju rješenja koje bi i cijela organizacija i članovi Foruma mladih ocjenili kao najbolja. Iz toga razloga u sljedećem periodu Forum mladih ne preporučuje unošenje bilo kakovih odredbi u temeljne dokumente. Forum mladih preporučuje da Skupština SDF-a usvoji pismenu izjavu u kojoj pozdravlja dosadašnji rad Foruma mladih i podržava namjeru izrade Pravilnika o radu Foruma mladih SDF-a koji bi uredio unutarnje odnose u Forumu mladih. U izjavi treba stojati da Pravilnik ne može biti u suprotnosti sa bilo kojom dosadašnjom odlukom ili propisom SDF-a. Prijedlog teksta izjave trebaju sastaviti članovi Foruma mladih te je zbog toga potrebno definirati način sudjelovanja predstavnika mladih u tijelima SDF-a u kojima se donose za njih relevantne odluke. Također, u publikacijama i drugim štampanim materijalima SDF-a potrebno je predstavljati rad Foruma mladih. O mogućnostima formalnog uređenja statusa Foruma mladih treba se razmišljati tek kada se nakon razumnog vremena jasno bude vidjelo kako Forum mladih funkcionira u praksi, a zatim to stanje treba biti formalno opisano. Peti problem na koji bismo željeli upozoriti je i slabija aktivnost dijela članova Foruma mladih SDF-a te nedostatak ili vrlo blaga kritika prema aktivnostima predsjednika Foruma mladih SDF-a. Forum mladih SDF-a kao dio jedne demokratske organizacije očekuje mnogo snažniji angažman svojega članstva i mnogo snažniju kontrolu aktivnosti nositelja funkcija unutar ove omladinske grupe. U 2012. nije bilo zloupotrebe pozicija od strane nositelja funkcija, ali upravo prema njihovim tvrdnjama nije postojala niti dovoljna kontrola njihovog položaja. Iz toga će razloga Forum mladih SDF-a potaknuti članove grupe na organiziranje unutar grupe u interesne skupine koje bi se samostalno bavile posebnim zadacima ili aktivnostima te će biti poticana i kultura demokratske rasprave. CILJEVI ZA 2013. GODINU U 2013. Forum mladih SDF-a nastavit će sa svim uspješnim aktivnostima koje je i do sada provodio. Jedan od glavnih novih ciljeva je u organiziranje jednoga broja zainteresiranih članova u grupu koja bi se osposobljavala i u isto vrijeme pisala prijave za projekte. Drugi cilj Foruma mladih SDF-a je daljnje sudjelovanje u programima studentske i omladinske mobilnosti na nacionalnoj, regionalnoj i evropskoj razini. Ipak, za održivi nastavak sudjelovanja u ovim aktivnostima, Forum mladih SDF-a trebat će financijsku potporu SDF-a budući da sudjelovanje u takovim aktivnostima pretstavlja značajno financijsko opterećenje za članove. Treći cilj Foruma mladih u 2013. godini je konsolidacija grupe i početak dovođenja sledeće generacije članova u Forum mladih SDF-a koji trebaju uživati punu potporu starijih članova Foruma mladih SDF-a. Četvrti je cilj osigurati medijsku prisutnost za Forum mladih SDF-a. Budući da nemamo pristup velikim medijima u 2013. trebamo ostvariti kontakte i prisutnost u lokalnim i specijaliziranim medijima. U 2013. natojat ćemo ostvariti još bolju suradnju sa prijateljskim organizacija te uspostaviti kontakte sa drugim organizacijama te dio aktivnosti ostvarivati i uz njihovu podršku. ČLANOVI I ČLANICE FORUMA MLADIH SDF-A (KRAJ 2012.)* IME I NASELJE ŽUPANIJA KONTAKT PREZIME Slađana Radoš Strmica Šibensko-kninska sladjana007@gmail.com Željana Modrinić Radučić Šibensko-kninska zeljana.m3@gmail.com Suzana Pavlović Petrinja Sisačkopavlovic.suza@gmail.com moslovačka Uroš Janošević urosjanosevic@gmail.com Dušan Tadić Donji Lapac Lično-senjska Zorica Kukavica Sisačkozorica.kukavica@gmail.com moslovačka Tatjana Dragičević Mirko Savković Banovci Vukovarskomirko.savkovic18@gmail.com srijemska Dunja Novosel Zagreb Grad Zagreb Luka Bosanac Vukovar Vukovarskoboske-woo@live.co.uk srijemska *Zbog već pomenute slabije aktivnosti određenih članova Foruma mladih, informacije iz ove tablice mogu se razlikovati od stvarnog stanja u trenutku predstavljanja izvještaja. Iako neke osobe formalno jesu članovi organizacije, svojim aktivnostima to ne potvrđuju, dok nekoliko nenavedenih osoba vrlo blisko surađuje sa grupom iako u trenutku pisanja izvještaja formalno nisu bili na našoj listi članova. **Ovaj je izvještaj prvenstveno namijenjen članovima Foruma mladih i drugim članovima SDF-a. Međutim, u interesu transparentnog vođenja organizacije i interesu javnosti, izvještaj je biti dostupan bilo kojoj osobi u i izvan organizacije, a od osobe će se očekivati da pokrije eventualne troškove koji mogu, a ne moraju nastati. Radi zaštite privatnosti članova, određene osobne informacije mogu biti zatamnjene u kopiji koja se dostavlja javnosti. ***Ovaj će izvještaj postojati i u elektronskoj verziji i kada je to god moguće bit će korišten na taj način, bez bespotrebnog printanja i kopiranja. Članovi Foruma mladih vjeruju da SDF kao organizacija mora pokazivati i brigu o čovjekovoj životnoj sredini, brigu o zaštiti okoliša kako bi se postigao održiv boravak ljudi i drugih živih bića na Zemlji.
© Copyright 2024 Paperzz