R-Link Mjere opreza pri upotrebi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Općenito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Općeniti opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Predstavljanje komandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SD kartica: upotreba, početno podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Načini upotrebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uključivanje, isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodavanje, upravljanje favoritima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Upotreba glasovnog prepoznavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Navigacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unos odredišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glasnoća i glas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Čitanje zemljovida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Navođenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Priprema puta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informacije o stanju u prometu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prikaz zemljovida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usluge navigacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Services Z.E. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stanica za punjenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preostali doseg rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodavanje, upravljanje upamćenim adresama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podešavanja sustava za navigaciju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Multimedija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slušanje radija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mediji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Čitač fotografija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Čitač videozapisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podešavanja multimedijalnog sustava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR.3 HR.4 HR.4 HR.5 HR.13 HR.15 HR.18 HR.19 HR.20 HR.23 HR.23 HR.28 HR.29 HR.30 HR.34 HR.35 HR.38 HR.39 HR.41 HR.42 HR.43 HR.44 HR.45 HR.47 HR.47 HR.52 HR.53 HR.54 HR.55 HR.1 Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uparivanje, uklanjanje telefona s popisa uparenih uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Povezivanje, odspajanje telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Upravljanje telefonskim izbornikom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pozivanje, primanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapisnik poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Za vrijeme trajanja poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podešavanje telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vozilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Driving eco² (Način vožnje Eko) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pomoć pri parkiranju, kamera za vožnju unazad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Električno vozilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Take care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Putno računalo, postavke vozila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Predstavljanje izbornika Usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preuzimanje i instalacija aplikacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podešavanja sustava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podešavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Smetnje u radu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR.2 HR.57 HR.57 HR.59 HR.60 HR.61 HR.63 HR.64 HR.65 HR.66 HR.66 HR.67 HR.69 HR.71 HR.73 HR.74 HR.74 HR.75 HR.79 HR.80 HR.80 HR.83 MJERE OPREZA PRI UPOTREBI Obavezno slijedite dolje navedene mjere opreza prilikom upotrebe sustava iz sigurnosnih razloga ili zbog opasnosti od materijalne štete. Obavezno poštujte zakone koji su na snazi u zemlji u kojoj se nalazite. Mjere opreza za rukovanje sustavom – Rukujte komandama i pregledajte informacije na zaslonu onda kad vam to uvjeti u prometu dopuštaju. – Podesite jačinu zvuka na umjerenu razinu koja omogućuje da se čuje buka u okruženju. Mjere opreza za korištenje sustava za navigaciju – Korištenje sustava za navigaciju ni u kojem slučaju ne umanjuje odgovornost ili oprez vozača koji mora primijeniti u vožnji. – Ovisno o geografskim područjima, na zemljovidu sadržanom na kartici SD mogu nedostajati informacije koje se odnose na novosti vezane uz trase. Budite oprezni. U svakom slučaju, prometni zakon i cestovna signalizacija uvijek imaju prednost nad uputama koje daje sustav za navigaciju. Mjere opreza za opremu – Nemojte skidati niti mijenjati sustav kako bi se izbjegla opasnost od oštećenja opreme i opekotina. – U slučaju nepravilnosti u radu te za zahvate skidanja, kontaktirajte predstavnika proizvođača. – Nemojte umetati strana tijela, oštećene SD kartice ili smeće u čitač. – Zaslon čistite isključivo mekom krpom s mikrovlaknima. – Upotrebljavajte SD karticu prilagođenu sustavu za navigaciju kojeg koristite. Prethodno prihvaćanje općih uvjeta za prodaju obavezno je prije upotrebe sustava. Opis modela, prikazan u ovoj knjižici uputstava, sastavljen je na osnovu karakteristika poznatih na dan sastavljanja ovog dokumenta. Knjižica objedinjuje sve postojeće funkcije za opisane modele. Njihova prisutnost ovisi o modelu opreme, odabranim opcijama i zemlji prodaje. Isto tako, u ovom dokumentu mogu biti opisane i neke funkcije koje bi se tek trebale pojaviti tijekom godine. HR.3 OPĆENITI OPIS H Kontekstualni izbornik. A B C D I E Zemljovid za navigaciju. J Trenutni položaj vozila. O P Q Drive to... K Omiljena mjesta. FM1 Preset 3 F L Driving Eco² / Protok za električna vozila. Home M Glavni izbornik. G flow Napomena: moguće je promijeniti konfiguraciju početnog zaslona. Pogledajte članak “Početni zaslon” u poglavlju “Podešavanja sustava”. Recent destinations Saved locations Address TomTom Places Charging station Menu M L K J I H S R Početni zaslon Zaslon izbornika (ovisno o vozilu, prikazane se informacije razlikuju) O Odlazak na prethodnu stranicu. A Audio informacije. B Sustav obavijesti. C Pristup izborniku telefona / Stanje priključenog telefona. D Vanjska temperatura. E Sat. F Informacije o stanju u prometu Traffic. G Upute za navigaciju i udaljenost prije sljedeće promjene smjera. HR.4 P Naziv izbornika. Q Odlazak na sljedeću stranicu. R Naziv funkcije ili podizbornika. S Povratak na prethodni izbornik. PREDSTAVLJANJE KOMANDI (1/8) Komande na zaslonu Funkcija 1 1 S popisa: pomicanje prema gore. Sa zemljovida: promjena prikaza (način rada ZOOM). 2 Tipka za potvrdu. 3 S popisa: pomicanje prema dolje. Sa zemljovida: promjena prikaza (način rada ZOOM). 4 Prikaz početnog zaslona. 5 Pritisak: uključivanje/isključivanje. Okretanje: podešavanje glasnoće izvora tijekom slušanja. 2 3 4 5 HR.5 PREDSTAVLJANJE KOMANDI (2/8) Prednji dio multimedijalnog sustava (dodatna oprema/ovisno o vozilu) 6 7 15 HR.6 8 14 8 13 12 9 10 11 PREDSTAVLJANJE KOMANDI (3/8) Funkcija 6 Kratki pritisak: uključivanje/isključivanje. Okretanje: podešavanje glasnoće izvora slušanja. 7 Slušanje radija / mijenjanje valne duljine 8 Promjena pjesme na CD-u ili popisu za reprodukciju. 9 Odabir vanjskog izvora. 10 Izbacivanje CD-a. 11 Odabir glavnog izbornika. 12 Otvaranje kontekstualnog izbornika. Pomicanje: – pomicanje po zemljovidu, – gore/dolje: pomicanje po različitim područjima zaslona (gornja traka, središnje područje, donja traka); – lijevo/desno: pomicanje po različitim elementima izbornika. 13 Okretanje: – pomicanje po različitim elementima jednog područja; – izmjena veličine mjerila (način rada ZOOM). Pritisak: – potvrđivanje. 14 Povratak na prethodni izbornik. 15 Odlazak na početni zaslon. HR.7 PREDSTAVLJANJE KOMANDI (4/8) Prednji dio autoradija (ovisno o vozilu) Za više o funkcijama, pogledajte opis središnje komande. 16 17 18 19 21 19 23 19 16 HR.8 20 17 23 22 23 18 19 23 21 22 PREDSTAVLJANJE KOMANDI (5/8) Funkcija 16 Slušanje radija / mijenjanje valne duljine 17 Uključivanje/isključivanje. 18 Okretanje: podešavanje glasnoće izvora slušanja. 19 Kratki pritisak: pozivanje upamćene radijske postaje. Dugi pritisak: memoriranje radijske postaje. 20 Okretanje: traženje radijskih postaja, promjena pjesme na CD-u (ovisno o zemlji). 21 Izbacivanje CD-a. 22 Odabir vanjskog izvora. 23 Kratki pritisak: promjena pjesme na CD-u ili popisu za reprodukciju. HR.9 PREDSTAVLJANJE KOMANDI (6/8) Komande na upravljaču 24 Funkcija 24 Odabir audio izvora. 25 Prekid/odgovaranje na poziv (način rada telefon). 26 26 Povećanje glasnoće izvora slušanja. 27 27 Smanjenje glasnoće izvora slušanja. 25 26+27 29 28 24 Isključivanje/ponovno vraćanje zvuka radija. Pauziranje/reprodukcija audio zapisa. 28 Promjena načina rada radija (prethodno upamćene/s popisa/frekvencija) (ovisno o vozilu). 29 Traženje radijskih postaja/promjena pjesme ili audio zapisa. 30 Promjena načina rada radija (AM/FM1/FM2/DR1/DR2). 31 Kratki pritisak: – isključivanje/ponovno vraćanje zvuka; – prekid/odgovaranje na poziv (način rada telefon). 30 26 31 27 29 HR.10 PREDSTAVLJANJE KOMANDI (7/8) Komanda na upravljaču s komandom glasovnog prepoznavanja 32 33 38 Funkcija 34 37 36 35 32 Odabir audio izvora. 33 Promjena načina rada radija (AM/FM1/FM2/DR1/DR2). 34 Povećanje glasnoće izvora slušanja. 35 Kratki pritisak: – prekid/odgovaranje na poziv (način rada telefon); – isključivanje/ponovno vraćanje zvuka. 36 Smanjenje glasnoće izvora slušanja. 37 Okretanje: traženje radijskih postaja/promjena pjesme ili mape s audio zapisima. Pritisak: promjena načina rada radija (prethodno upamćene/s popisa/frekvencija). 38 Uključivanje/isključivanje glasovnog prepoznavanja (ovisno o vozilu). HR.11 PREDSTAVLJANJE KOMANDI (8/8) Središnja komanda 39 40 Funkcija 41 42 39 Povratak na prethodni izbornik. 40 Odlazak na početni zaslon. 41 Otvaranje kontekstualnog izbornika. 42 Pristupanje izborniku telefona. Pomicanje: – pomicanje po zemljovidu ili izborniku/stranici; – gore/dolje: pomicanje po različitim područjima izbornika (gornja traka, centralno područje, donja traka); 43 48 47 46 45 44 43 Okretanje: – pomicanje po različitim elementima jednog područja; – kretanje po popisu; – izmjena veličine mjerila (način rada ZOOM). Pritisak: – potvrđivanje. HR.12 44 Odabir zaslona izvora tijekom reprodukcije (radio, audio CD...). 45 Aktivacija zaslona u stanju mirovanja za skrivanje zemljovida. 46 Pristup favoritima. 47 Odabir glavnog izbornika. 48 Pristup stranici za navigaciju. SD KARTICA: UPOTREBA, POČETNO PODEŠAVANJE (1/2) SD kartica Kartica SD isporučuje se sa sustavom za navigaciju. Ona, između ostalog, sadrži kartografiju vaše zemlje ili grupe zemalja. Ažuriranja se redovito objavljuju, posebice za zemljovide. Dostupni su isključivo putem preuzimanja nakon umetanja kartice SD sustava navigacije u SD priključak računala, spojenog na internet putem internetske trgovine “R-Link Store”. Svoju SD karticu upotrebljavajte isključivo za rad i ažuriranje sustava za navigaciju. Nemojte je umetati u druge uređaje (fotoaparat, prijenosni GPS uređaj...) ni u drugo vozilo. Po isporuci novog vozila svoju kartografiju možete besplatno ažurirati tijekom narednih 60 dana. Po isteku tog roka ažuriranja se naplaćuju. Također možete ažurirati kartografije koje pokrivaju više od vaše zemlje (npr. cijela zapadna Europa). Upotrebljavajte isključivo SD karticu koja je kompatibilna s navigacijskim uređajem vašeg vozila. HR.13 SD KARTICA: UPOTREBA, POČETNO PODEŠAVANJE (2/2) Izvadite SD karticu 1 U glavnom izborniku, pritisnite “Sustav” te “Vađenje kartice SD” za sigurno izbacivanje kartice SD. Za vađenje kartice SD iz otvora SD 1 pritisnite pa pustite karticu. Kartica će izaći nekoliko milimetara iz utora. Povucite je kako biste je izvukli do kraja. Umetnite SD karticu Kod isključenog kontakta umetnite karticu SD u otvor SD 1 vašeg vozila. Kartica SD je osjetljiva: – ne savijajte je; – umetnite je u ispravnom smjeru; – ne umećite je na silu. HR.14 Iz sigurnosnih razloga ove zahvate vršite dok je vozilo zaustavljeno. NAČINI UPOTREBE (1/3) 2 1 1 3 5 4 8 Zaslon osjetljiv na dodir 1 Komande na zaslonu Pomicanje po izborniku Pomicanje po izborniku Zaslon osjetljiv na dodir 1 omogućuje pristup funkcijama sustava. Dodirnite zaslon osjetljiv na dodir 1 kako bi se kretali stranicama i otvarali izbornike. Pritisnite tipku 3 za ulazak u izbornik. Upotrijebite tipke 2 za prikaz popisa telefonskih kontakata, radijskih postaja, itd. Napomena: ovisno o vozilu, upotreba zaslona osjetljivog na dodir može biti smanjena tijekom vožnje. 7 6 Prednji dio multimedijalnog sustava Pomicanje po izborniku Potvrđivanje/poništavanje odabira Upotrijebite okretnu komandu 5 za prebacivanje iz izbornika u izbornik, potvrdite pritiskom na središnji gumb 6 za ulazak u izbornik. Pritisnite tipku 4 za povratak na početni zaslon. Potvrđivanje/poništavanje odabira Potvrđivanje/poništavanje odabira Pritisnite središnji gumb 6 za potvrđivanje promjene. Promjenu parametra uvijek potvrđujte pritiskom na tipku “Done ”. Pritisnite gumb 7 za poništavanje izbora i vraćanje na prethodni zaslon. Iz sigurnosnih razloga ove zahvate vršite dok je vozilo zaustavljeno. Pritisnite gumb 8 za povratak na početni zaslon. HR.15 NAČINI UPOTREBE (2/3) 9 – pritisnite upravljačku palicu 11 za otvaranje odabranog elementa; 10 – u izborniku kartica, gurnite upravljačku palicu 11 ulijevo ili udesno za pomicanje s jedne kartice na drugu. Favourites - Navigation Potvrđivanje/poništavanje odabira Pritisnite upravljačku palicu 11 za potvrđivanje promjene. Pritisnite gumb 9 za poništavanje izbora i vraćanje na prethodni zaslon. Add Favourite Remove a Favourite Remove all Favourites Pritisnite gumb 10 za povratak na početni zaslon. A 11 Središnja komanda Pomicanje po izborniku Upotrebljavajte upravljačku palicu 11 za kretanje iz izbornika u izbornik: Kontekstualni izbornik Dostupan u većini izbornika sustava, kontekstualni izbornik A omogućuje brzi pristup funkcijama trenutačno prikazane stranice. – Gurnite upravljačku palicu 11 prema gore ili dolje za pomicanje po različitim područjima zaslona (gornja traka, centralno područje, donja traka); – okrenite upravljačku palicu 11 za pomicanje među različitim elementima jedne zone; Iz sigurnosnih razloga ove postupke izvršavajte dok je vozilo zaustavljeno. HR.16 NAČINI UPOTREBE (3/3) Predstavljanje glavnog izbornika Za pristup glavnom izborniku na početnom zaslonu pritisnite gumb “Menu”. FM1 Preset Sustav je sastavljen od šest velikih cjelina, a sve su dostupne u glavnom izborniku: Vehicle Ova funkcija uključuje upravljanje određenom opremom poput kamere za vožnju unazad (ovisno o vozilu), putnog računala i Driving Eco², kao i određenim posebnim elementima električnih vozila. flow Menu Predstavljanje početnog zaslona Početni zaslon je zadani zaslon vašeg multimedijalnog sustava. Sastavljen je od određenog broja prečaca prema drugim funkcijama kao što su navigacija ili radio. Za opis početnog zaslona, pogledajte poglavlje “Općeniti opis”. Napomena: moguće je promijeniti konfiguraciju početnog zaslona. Pogledajte članak “Početni zaslon” u poglavlju “Podešavanja sustava”. Navigation Ova funkcija obuhvaća sve funkcije navođenja putem satelita, auto karte, informacije o stanju u prometu, usluge LIVE i opasna područja (ovisno o vozilu). Services Ova funkcija sadrži internetsku trgovinu R-Link Store i aplikacije. Multimedia System Ova funkcija omogućuje upravljanje radijem i reprodukcijom audio i videodatoteka. Ova funkcija omogućuje podešavanje raznih parametara multimedijalnog sustava poput prikaza, jezika, datuma, sata... Phone Ova funkcija služi za uparivanje mobilnog telefona sa sustavom i upotrebu u načinu rada slobodne ruke. HR.17 POKRETANJE, ZAUSTAVLJANJE – Pritisnite gumb “Language” 3 za promjenu jezika sustava. – Pritisnite “Done ” 2 za početak upotrebljavanja multimedijalnog sustava. Safety Warning: always drive safely and obey local traffic regulations. Data sharing authorised You have selected to share information outside of this vehicle. You can change this setting any time in the Services menu. Change settings 1 Done 2 Language 3 Pokretanje Multimedijalni sustav uključuje se automatski prilikom uključivanja kontakta. U drugim slučajevima pritisnite tipku za uključivanje/ isključivanje . Pri pokretanju sustav prikazuje sigurnosni zaslon putem kojeg možete saznati stanje dijeljenja podataka ako je veza uspostavljena. Taj vam zaslon omogućuje parametriranje određenih funkcija: – Pritisnite gumb “Change settings ” 1 za potvrđivanje ili odbijanje dijeljenja podataka. HR.18 Položaj zaustavljanja Kod isključenog kontakta sustav se isključuje automatski najkasnije kada se otvore vrata vozača na vozilu. Kod uključenog kontakta pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje audio sustava. Resetiranje sustava Za ponovnu instalaciju svih parametara sustava i/ili brisanje svih osobnih podataka u glavnom izborniku odaberite “System” te “Restore factory settings” i slijedite upute na zaslonu. Napomena: početno podešavanje sustava uzrokuje zatvaranje svih aplikacija. Zaslon s prikazom temperature/ sata (ovisno o vozilu) Ovaj zaslon se prikazuje prilikom otvaranja vrata vozača, a prije uključivanja kontakta na vozilu. Prikazuje se prilikom isključenja sustava: kod uključenog kontakta pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje audio sustava. Sustav potom prekida navođenje i prikazuje običan zaslon na kojem su prikazani vrijeme i vanjska temperatura. DODAVANJE, UPRAVLJANJE FAVORITIMA Favourites - Navigation FM1 Preset A A A A A Add Favourite Remove a Favourite flow Remove all Favourites Menu 1 Dodavanje favorita Na početnom zaslonu, pritisnite gumb 1. Izbornik Favoriti omogućuje upravljanje četirima vrstama favorita: – – – – navigacija 2; Autoradio 3; telefon 4; Aplikacije 5. 2 3 4 5 Dodavanje omiljene funkcije u navigaciju 2 Odaberite prvi prazan prostor A ili “+” pa zatim “Add Favourite ”. Odaberite favorita na popisu za dodavanje memoriranog unosa u Favorite. Napomena: za dodavanje favorita sustava navigacije, prvo morate upamtiti adresu. Pogledajte članak “Potvrda odredišta” u poglavlju “Unos odredišta”. Dodavanje omiljenog telefona 4 Odaberite prazan prostor A ili “+” te “Add Favourite ”. Odaberite favorita na popisu za dodavanje kontakta. Pogledajte poglavlje “Upravljanje imenikom telefona” za više informacija. Napomena: Kontakt dodan u favorite ostaje vidljiv svim korisnicima vozila, neovisno o tome koji je telefon spojen. Dodavanje omiljene aplikacije 5 Odaberite prazan prostor A ili “+” te “Add Favourite ”. Na popisu odaberite omiljenu uslugu te ga dodajte u omiljene aplikacije. Brisanje omiljenih funkcija Za brisanje favorita pritisnite “+” i nakon toga dotičnog favorita i “Remove a Favourite”. Prikazat će se poruka potvrde pa pritisnite “Delete” za potvrdu. Može se obrisati i niz omiljenih funkcija, za to pritisnite “+”, a nakon toga “Remove all Favourites”. Prikazat će se poruka potvrde pa pritisnite “Delete” za potvrdu brisanja. Dodavanje omiljene radijske postaje 3 Odaberite prazan prostor A ili “+” te “Add Favourite ”. Na sljedećem popisu odaberite omiljeni preset radio (FM samo) da dodate u omiljene postaje. Iz sigurnosnih razloga ove postupke izvršavajte dok je vozilo zaustavljeno. HR.19 UPOTREBA GLASOVNOG PREPOZNAVANJA (1/3) Sustav glasovnog prepoznavanja (ovisno o vozilu) Vaš multimedijalni sustav opremljen je sustavom glasovnog prepoznavanja koji vam omogućuje upravljanje određenim funkcijama putem glasovnih naredbi. To vam omogućuje upotrebu multimedijalnog sustava s obje ruke na upravljaču. središnja ikona 1 Ovisno o stanju sustava, mogu se prikazati različite središnje ikone: – Mikro ikona: sustav je spreman primiti glasovnu naredbu; Voice control main menu Destination Phone – ikona Punjenje: sustav trenutno učitava podatke; Applications – ikona Zvučnik: sustav daje informacije putem umjetnog glasa. Uključivanje Za uključivanje sustava glasovnog prepoznavanja pritisnite gumb glasovnog prepoznavanja u vozilu. Zaslon osjetljiv na dodir prikazuje glavni izbornik glasovnog upravljanja. U glavnom izborniku glasovnog upravljanja, moguće je upotrijebiti glasovnu naredbu za upravljanje trima funkcijama: – navigacija; – telefon; – instalirane aplikacije. Napomena: položaj gumba glasovnog prepoznavanja je različit ovisno o vozilu (komande na kolu upravljača ili ispod njega). Kako biste saznali više, pogledajte knjižicu upustava za vaše vozilo. HR.20 Exit Help Indikator glasovnog prepoznavanja 1 Indikator glasovnog prepoznavanja 1 je sastavljen od oznaka u boji i središnje ikone. Oznake u boji Oznake u boji služe za optimizaciju glasovnog prepoznavanja: – zelena oznaka: optimalno glasovno prepoznavanje; – narančasta oznaka: točno glasovno prepoznavanje; – crvena oznaka: osrednje glasovno prepoznavanje; UPOTREBA GLASOVNOG PREPOZNAVANJA (2/3) Nova adresa Voice control main menu Destination Napomena: isto tako, adresu ili nedavno odredište možete unijeti iz glavnog izbornika za glasovne naredbe. Za to pritisnite gumb glasovne naredbe i izgovorite “Address” ili “Recent destinations ” pa izgovorite adresu ili odaberite odredište. Phone Applications Primjer: Maksimirska 79, Zagreb Exit Help Upravljanje navigacijom putem glasovnog prepoznavanja Moguće je unijeti adresu za navigaciju putem glasovne naredbe integrirane u vaš audio sustav. Da biste to napravili: – pritisnite gumb glasovne naredbe za prikaz glavnog izbornika glasovne naredbe; – kada sustav uključi zvučni signal, izgovorite “Destination ”; Back Help – izgovorite “Address” te izdiktirajte adresu odredišta u cijelosti (naziv ulice, broj, grad odredišta); – sustav navodi unesenu adresu, potvrdite vaše odredište da započnete navođenje. Napomena: govorite razgovijetno i jasno. Upotrijebite indikator glasovnog prepoznavanja za optimizaciju glasovnog prepoznavanja. Mjere opreza za korištenje sustava za navigaciju Korištenje sustava za navigaciju ni u kojem slučaju u vožnji ne zamjenjuje odgovornost niti pažnju vozača. HR.21 UPOTREBA GLASOVNOG PREPOZNAVANJA (3/3) Pokretanje aplikacije s glasovnim prepoznavanjem Destination Moguće je pokrenuti aplikaciju putem glasovne naredbe integrirane u vaš audio sustav. Da biste to napravili: Dial a number Voice control main menu Phone Applications – pritisnite gumb glasovne naredbe za prikaz glavnog izbornika glasovne naredbe; – kada sustav uključi zvučni signal, izgovorite “Applications ”; – izgovorite naziv aplikacije koju želite pokrenuti da biste je odmah počeli koristiti. 0031 123 456 789 100 Call Delete Exit Help Back Start again Help Upotreba telefona s glasovnim prepoznavanjem Napomena: preporučljivo je diktirati brojeve jedan po jedan. Moguće je nazvati broj putem glasovne naredbe integrirane u vaš audio sustav. Da biste to napravili: – kad sustav prikaže uneseni broj, izgovorite “Call” za poziv diktiranog broja ili “Delete” da izdiktirate neki drugi broj. – pritisnite gumb glasovne naredbe za prikaz glavnog izbornika glasovne naredbe; – kada sustav uključi zvučni signal, izgovorite “Phone”; – izgovorite ime kontakta kojeg želite nazvati ili izdiktirajte broj telefona koji želite nazvati; Napomena: možete nazvati i spremljeni kontakt ili broj iz glavnog izbornika putem glasovne naredbe. Za to pritisnite gumb glasovne naredbe i izgovorite ime svog kontakta ili broj koji želite nazvati. HR.22 Napomena: isto tako, aplikaciju R-Link store možete pokrenuti iz glavnog izbornika za glasovne naredbe. Za to pritisnite gumb glasovne naredbe i izgovorite “pokreni aplikaciju R-Link store”. Napomena: možete izgovoriti ime kontakta ili odmah njegov broj na početnoj stranici. Za skraćivanje umjetnog glasa prilikom izgovaranja imena ili broja telefona kontakta pritisnite gumb za isključenja zvuka na kolu upravljača. UNOS ODREDIŠTA (1/5) Izbornik Navigation U glavnom izborniku pritisnite “Navigation”. U izborniku “Navigation” pritisnite gumb “Drive to...” kako biste unijeli odredište. – odabir odredišta među “Recent destinations”; – odabir odredišta prema “TomTom Places”; – odabir odredišta prema “Charging station” (električno vozilo); – odabir adrese među “Point of Interest” (PI); – odabir “Point on map”; – odabir “Zemljopisne širine” i “Zemljopisne dužine”. Rubrika “Saved locations” sadrži pohranjena omiljena odredišta (adresa na kojoj radite...). – Odaberite u izborniku “Navigation” rubriku “Drive to...”; – Odaberite “Saved locations” i potvrdite; – Odaberite željenu adresu odredišta na popisu adresa da biste pokrenuli navođenje. Upamćenim adresama možete upravljati u izborniku “Settings”, a nakon toga odaberite “Manage saved locations”. Izbornik “Drive to...” U ovom izborniku ponuđene su vam različite mogućnosti za unos odredišta: – unos adrese iz rubrike “Address” na jedan od sljedećih načina: – unos cijele adrese (grad, ulica i broj); – pretraga po poštanskom broju; – odabir City centre; – odabir prijelaza ili raskršća; – odabir “Home”; – odabir adrese među “Saved locations”; “Saved locations” « Home » Napomena: ikona “Saved locations” omogućuje pristup upamćenim adresama, a ako je potrebno, gumb “+” omogućuje dodavanje adresa. Ova rubrika omogućuje vam pokretanje navođenja prema vašoj kućnoj adresi. Za pohranjivanje kućne adrese upotrijebite izbornik “Settings” te “Change home location”. Iz sigurnosnih razloga ove postupke izvršavajte dok je vozilo zaustavljeno. HR.23 UNOS ODREDIŠTA (2/5) Unos jednog “ Address” U ovu rubriku možete unijeti cijelu adresu ili dio adrese: zemlju, grad, ulicu i kućni broj. Prilikom prve upotrebe, sustav će vas pitati da odaberete zemlju odredišta. – Pritisnite ime grada koje se prikazuje za potvrdu. – Pristupite cjelovitom popisu koji odgovara vašem pretraživanju odabirući “List ” 2. – Odaberite željeni grad. – Postupite na isti način za polja “Street” i “House number ”. Napomena: sustav posljednje unesene gradove čuva u memoriji. Možete izravno odabrati jedan od tih gradova pritiskom na područje 1. Napomena: dopuštene su samo adrese koje se već nalaze u sustavu u numeriranom zemljovidu. 1 Street : Paris Avenue de la grande armée Prikaz popisa 3 2 Prema sljedećim upotrebama, možete unijeti željeni naziv grada ili njegov poštanski broj putem tipkovnice 3. Sustav će vam možda ponuditi nekoliko naziva gradova na području 1. HR.24 Iz sigurnosnih razloga ove postupke izvršavajte dok je vozilo zaustavljeno. “Recent destinations” Ova rubrika omogućuje vam odabir odredišta sa popisa posljednjih korištenih adresa. Sustav automatski pohranjuje ove adrese u memoriju. – Odaberite u izborniku “Navigation” rubriku “Drive to... ” te potom rubriku “Recent destinations ”. – Na popisu upamćenih odredišta odaberite jednu adresu za pokretanje navođenja. UNOS ODREDIŠTA (3/5) “TomTom Places” “Charging station” Ova usluga omogućuje brzo pretraživanje svih interesnih točaka putem ključne riječi i pretvaranje istih u odredište. Ovisno o vozilu, ovaj izbornik omogućuje vam pronalaženje stanice za punjenje vašeg električnog vozila i planiranje trase puta prema toj lokaciji. Interesna točka (PI) je neka uslužna djelatnost, ustanova ili turističko odredište smješteno u blizini neke lokacije (polazne točke, grada odredišta, na putu...). Napomena: osobno postavljenim stanicama možete upravljati putem izbornika “EV settings”. Pogledajte poglavlje “Parametri navigacije”. Interesne točke sortirane su u nekoliko različitih kategorija, poput restorana, muzeja, parkirališta... – Odaberite u izborniku “Navigation” rubriku “Drive to... ” te potom rubriku “TomTom Places”. – Unesite ključnu riječ koristeći tipkovnicu osjetljivu na dodir te potvrdite. – Na popisu pronađenih elemenata odaberite jednu adresu za početak navođenja. Napomena: ova ikona prikazuje se samo ako ste pretplaćeni u zemlji u kojoj su Usluge LIVE dostupne (pogledajte poglavlje “Usluge navigacije” u ovom dokumentu). Napomena: osobno podešene stanice za punjenje pohranjene su u sustavu za navigaciju, dok je generički popis stranica za punjenje pohranjen na kartici SD. Samo se popis na zemljovidu SD može ažurirati i samo se osobno postavljenim stanicama za punjenje može upravljati putem sustava za navigaciju. “Point of Interest ” (PI) Prilikom pretraživanja interesnih točkaka može se odabrati više opcija: – kategorija; – naziv tražene interesne točke. U izborniku Navigacija odaberite rubriku “Drive to... ” te “Point of Interest ” i potvrdite. HR.25 UNOS ODREDIŠTA (4/5) Pretraživanje prema kategoriji interesne točke – Odaberite u izborniku “Navigation” rubriku “Drive to... ” te potom rubriku “Point of Interest ”. – Odaberite područje pretraživanja: “Interesna točka u blizini”, “U gradu” ili “Near Home ”. – Odaberite željenu vrstu kategorije. Unesite naziv grada i pokrenite pretraživanje odabirući “Done ”. Potvrdite odredište “Mjesto na zemljovidu” Ova funkcija omogućuje vam određivanje odredišta na zemljovidu. U izborniku Navigacija, odaberite “Drive to... ” te “Point on map ”. Pomičite zemljovid kako biste postavili klizač na svoje odredište, a zatim potvrdite: sustav izračunava putanju. “Latitude Longitude” Ova funkcija vam omogućuje određivanje odredišta temeljem geografske širine i dužine. Iz sigurnosnih razloga ove postupke izvršavajte dok je vozilo zaustavljeno. HR.26 Napomena: kriterij za izračun može se promijeniti i podešavanjima. Po završetku izračuna, sustav prikazuje sažetak navigacije i nudi vam dvije mogućnosti: – “+”, gdje možete prikazati detalje trase puta u različitim oblicima (pogledajte članak “Detalji o planu puta” u poglavlju “Navođenje”), izmijeniti i spremiti putanju. – “Done ” i navođenje započinje. Pretraživanje prema nazivu interesne točke Unesite naziv interesne točke koju želite pronaći i sustav će je automatski tražiti. Nakon unosa informacija o odredištu sustav prikazuje sažetak plana puta za potvrdu. Kada je plan puta potvrđen, sustav izračunava putanju. Izračun se vrši po zadanim vrijednostima odabirući najbrži plan puta. UNOS ODREDIŠTA (5/5) Napomena: ako ne potvrdite ova će se stranica zatvoriti nakon deset sekundi i automatski će se pokrenuti navođenje. Napomena: ovisno o vozilu i o razini napunjenosti vozila, ako je dostatna za dolazak na odrediše, uključuje se navigacija, a ako razina napunjenosti nije dostatna, sustavu nudi traženje priključka za punjenje na zadanoj trasi puta. Napomena: “IQ Routes™” funkcija je optimizacije vremena puta prema statističkim podacima i omogućuje izračun plana puta sukladno prosječnoj gustoći prometa, ovisno o dobu i vremenu dana. Za uključivanje ili isključivanje ove funkcije pogledajte poglavlje “Podešavanja navigacije”. Jamstvo aktualiziranja karte Nakon isporuke novog vozila imate rok od otprilike 60 dana za besplatno ažuriranje kartografije. Po isteku tog roka ažuriranja se naplaćuju. Da biste saznali više, potražite savjet Predstavnika marke. 4 5 Sažetak odabranog plana puta Sažetak se prikazuje nakon izračuna rute, nakon odabira odredišta. Zaslon se sastoji od dvije kartice: Kretanje prema... LIVE Magny-les-hameaux 0:15 h 8.5 km Najbrža IQ Routes 1 Janvier, 0:32 Potvrdite – kartice plan puta 4 koja prikazuje sažetak trase puta; – kartica Live 5 omogućuje prikaz informacija o stanju u prometu u stvarnom vremenu (uz pretplatu). Napomena: pritisnite jednu od kartica da biste vidjeli njen sadržaj. Ovisno o vozilu, na zemljovidu možete vidjeti dio putanje koji možete prijeći u zelenoj boji i dio putanje koji ne možete prijeći bez ponovnog punjenja u crvenoj boji. Ako je razina napunjenosti vašeg vozila dovoljna, prikazuje se kockasta zastava na kartici putanje 4. Ako razina napunjenosti vašeg vozila nije dovoljna, prikazuje se kockasta zastavica koja treperi na crvenoj podlozi na kartici putanje 4. HR.27 GLASNOĆA I GOVORNE PORUKE Snimljeni ljudski glasovi Jačina zvuka Promjena jačine zvuka Za promjenu glasnoće upotrijebite komandu za podešavanje zvuka svog audio sustava tijekom emitiranja govorne poruke ili je promijenite u izborniku “System”, “Sound settings”, a zatim odaberite “Sound levels ” i podesite sljedeće glasnoće: – glavne komande glasnoće; – uputa za navigaciju; – telefona slobodne ruke; Odaberite glas Sustav vam nudi mogućnost odabira umjetnog (računalno generiranog) ili ljudskog glasa. To je glas koji će se koristiti za izgovaranje glasovnih naredbi. Za promjenu glasa koji će se koristiti u vašem sustavu za navigaciju u glavnom izborniku odaberite “Navigation”, “Settings”, a zatim “Voice”. Odaberite glas sa popisa. – zvona telefona; – glasovne poruke; – zvukovi aplikacija; – poruke o stanju u prometu. Pritisnite “Done ” za pohranjivanje glasnoće. Reprodukcija naglas Reprodukciju naglas generira vaš sustav za navigaciju. Ona izgovara govorne poruke u vožnji. Može najavljivati zadane smjerove kretanja (na primjer: skrenite desno) i informacije s cestovnih oznaka. Napomena: glasovno prepoznavanje radi isključivo uz reprodukciju naglas. HR.28 Snimljeni ljudski glasovi su glasovi glumaca ili glumica. Napomena: snimljeni ljudski glasovi izgovaraju samo jednostavne upute za navođenje. ČITANJE ZEMLJOVIDA A B C L K D E J F G I H Legenda zemljovida A Cestovna oznaka ograničenja brzine (vrijednost naznačene brzine ovisi o odabranoj jedinici). Pregledajte poglavlje “Podešavanja sustava” za više informacija o izborima cjelina. Napomena: cestovna oznaka postane crvena i treperi u slučaju prekomjerne brzine. B Zum, dotaknite povećalo za prikaz gumba za zumiranje sprijeda i straga. C Naziv sljedeće glavne ulice ili informacija na sljedećem znaku smjera, u slučaju da takav postoji. D Kvaliteta vanjskog zraka (ovisno o vozilu). E Informacije o telefonu. F Vanjska temperatura (vremenska prognoza). G Trenutno vrijeme. H Kontekstualni izbornik. I Udaljenost i upute o sljedećoj promjeni smjera / Podešavanje glasnoće uputa navođenja. J Informacije audio sustava. K Trenutni položaj vozila. L Prethodna stranica. M Traka informacija o stanju u prometu: prikaz događaja na putu, indikator prijema informacija o stanju u prometu, pristup prometnom zemljovidu. N Informacije o vašoj putanji, poput vremena dolaska, preostale udaljenosti i mogućnost dolaska na odredište (kockasta zastavica ili kockasta zastavica koja treperi na crvenoj podlozi) / Sažetak trase puta. O Kompas/način rada 2D/3D. Napomena: Pristup stranici za navigaciju moguć je samo iz kartice “navigacija” u glavnom izborniku. M Q P N O Boje zemljovida Možete promijeniti boje zemljovida: u glavnom izborniku odaberite “Navigation”, “Settings” i zatim “Change map colours” Kartografski simboli Sustav za navigaciju koristi simbole Q za prikaz interesnih točaka (POI). Stanice za punjenje (električno vozilo) Sustav za navigaciju koristi simbol P za prikaz stanica za punjenje. HR.29 NAVOĐENJE (1/4) Glasovno navođenje Tijekom navođenja, prije svake promjene smjera, sustav vam daje glasovne upute. Za uključivanje ili isključivanje glasovnog navođenja, pogledajte poglavlje “Podešavanja sustava za navigaciju”. Slike cesta Kad se približite mjestu na kojem morate promijeniti cestu (na velikim raskršćima), sustav može prijeći u način rada “Prikazivanje slika prometnog traka”: na slici 3D prikazuje se povećano skretanje sa strelicom za navođenje i prometnim znakovima. Pogledajte članak “Napredna podešavanja” u poglavlju “Podešavanja sustava za navigaciju”. Zasloni navođenja Mapa križanja Tijekom navođenja, prije svake promjene smjera, sustav postupno zumira križanje. Za isključivanje funkcije automatskog zumiranja, pogledajte članak “Napredno” u poglavlju “Podešavanja sustava za navigaciju”. Mjere opreza za korištenje sustava za navigaciju Korištenje sustava za navigaciju ni u kojem slučaju u vožnji ne zamjenjuje odgovornost niti pažnju vozača. HR.30 NAVOĐENJE (2/4) Detalji puta Ova funkcija omogućuje vam prikaz plana puta prije pokretanja navođenja. Pritisnite gumb “+” te “Detalji puta” nakon unosa odredišta. Dostupne su sljedeće mogućnosti: – “Prikaz uputa”; – “Prikaz zemljovida plana puta”; – “Prikaz demo snimke plana puta”; – “Sažetak plana puta”; – “Prikaz odredišta”; – “Prikaz stanja u prometu na planu puta”. “Prikaz uputa” Ova funkcija omogućuje vam prikaz plana puta. Prikazuje se više detalja o putu: – strelica za promjenu smjera; – vrste cesta; – nazivi cesta; – broj kilometara do prvog raskršća. “Prikaz zemljovida za odabranu trasu putovanja” Ova funkcija omogućuje prikaz zemljovida s trasom putovanja. “Sažetak trase putovanja” Ova vam funkcija omogućuje povratak na prethodni zaslon. Prikazuju se detalji o vremenu puta, broju kilometara i vrsti trase (“IQ Routes™” uključeno/isključeno). Napomena: za izravan pristup toj stranici s kartice za navigaciju, pritisnite komplet informacija za vašu putanju. “Prikaz odredišta” Ova funkcija omogućuje prikaz promjena smjera u obliku slike. “Prikaz demo snimke trase putovanja” Ova funkcija omogućuje prikaz demonstracije plana puta. “Prikaz stanja u prometu na trasi putovanja” Ova funkcija omogućuje prikaz svih prometnih nesreća na vašoj trasi putovanja. HR.31 NAVOĐENJE (3/4) Promijeni trasu putovanja Za promjenu plana puta u izborniku “Navigacija” odaberite “Promijeni trasu putovanja” te jednu od ponuđenih opcija. “Calculate alternative” Odaberite ovaj izbornik za prekidanje navođenja u tijeku. Za nastavak navođenja odaberite “Kretanje prema” te potom “Nedavna odredišta”. “Travel via” Odaberite ovaj izbornik za promjenu plana puta preko određene lokacije, npr. da biste otišli po nekoga. Možete odabrati mjesto kojim želite proći na isti način kako odabirete odredište. Na raspolaganju su vam informacije: Adresa, Upamćene adrese, Interesna točka i Točka na zemljovidu. “Cancel route” Odaberite ovaj izbornik za prekidanje navođenja u tijeku. Za nastavak navođenja odaberite “Kretanje prema” te potom “Nedavna odredišta”. Mjere opreza za korištenje sustava za navigaciju Korištenje sustava za navigaciju ni u kojem slučaju u vožnji ne zamjenjuje odgovornost niti pažnju vozača. HR.32 Vaš sustav izračunava novi plan puta koji će prolaziti preko mjesta koje ste odabrali prije nego stignete na odredište. NAVOĐENJE (4/4) “Avoid roadblock” Odaberite ovaj izbornik ako ste primijetili barikadu na cesti ili zastoj u prometu na koji niste upozoreni putem usluge “Informacije o stanju u prometu”. Potom trebate odabrati udaljenost od putanje koju želite izbjeći. “Avoid part of route” Odaberite ovaj izbornik da biste izbjegli jedan dio puta. Upotrijebite ovu opciju ako ste primijetili da vaša trasa sadrži cestu ili raskršće koje želite izbjeći. Potom odaberite cestu koju želite izbjeći u popisu cesta na vašem planu puta. Odaberite jednu od sljedećih opcija: “100 metara”, “500 metara”, “2000 metara”, “5000 metara”. Sustav će ponovno izračunati vašu putanju izbjegavajući dio puta na odabranoj udaljenosti. “Minimise delays” Odaberite ovaj izbornik kako bi sustav izračunao vaš plan puta temeljem posljednjih informacija o stanju u prometu. HR.33 PRIPREMANJE TRASE Planiranje trase puta: Plan puta s etapama Za dodavanje etape zadanoj trasi puta u glavnom izborniku odaberite “Navigation” pa “Change route ” i zatim “Travel via” i unesite adresu etape. Sustav izračunava trasu uzimajući u obzir obilazak. Napomena: svojoj trasi možete dodati više etapa. HR.34 Planiranje trase unaprijed Sustav za navigaciju možete upotrijebiti za prikaz plana puta unaprijed. Za to odaberite najmanje tri točke, uključujući polazišnu točku, ili jednu od međutočaka i odredišnu točku. Na primjer, da biste saznali vrijeme trajanja putovanja prije nego krenete ili proučili plan planiranog putovanja. – u glavnom izborniku odaberite “Navigation” te “Rejseplaner ”; – odaberite polazišnu točku na isti način kako unosite odredište; – odaberite jednu ili više međutočaka; – odaberite odredišnu točku; – Nakon unosa plana puta spremite i pokrenite trasu puta pritiskom na gumb “+” i nakon toga “Go ”. Sustav izračunava plan puta i omogućuje prikaz detalja. INFORMACIJE O STANJU U PROMETU (1/3) Usluga informacija o stanju u prometu Traffic Usluga Informacije o stanju u prometu dostupna je u vašem navigacijskom sustavu, a omogućuje primanje ažurnih informacija o stanju u prometu iz najboljih lokalnih izvora. Usluga “Traffic ” upotrebljava informacije TMC koje se emitiraju na frekvenciji FM. Opcije usluge informacija o stanju u prometu “Čitanje naglas informacija o stanju na cestama tijekom putovanja” “Minimise delays” Ovaj izbornik omogućuje uključivanje opcije čitanja naglas informacija o stanju u prometu. Odaberite ovu opciju kako biste mogli planirati trasu na temelju najnovijih informacija o stanju u prometu. “Prikaz stanja u prometu na planu puta” Usluga “HD Traffic™” upotrebljava informacije usluga LIVE. Odaberite ovaj izbornik da dobijete uvid u sve prometne nesreće na vašoj trasi puta. Pritisnite ikonu nesreće za više detaljnih informacija o istoj. Ove usluge označavaju događaje u obliku točaka na zemljovidu. “Pregled zemljovida” Pokriva glavna raskršća i ažuriranje se provodi redovito. Napomena: naslov izbornika je “Traffic” ili “HD Traffic™”, ovisno o zemlji. Ovaj izbornik omogućuje istraživanje zemljovida i pruža informacije o stanju u prometu u vašoj regiji. Za pristup zemljovidu u glavnom izborniku odaberite usluge informacija o stanju u prometu, a zatim “Pregled zemljovida”. Zemljovid prikazuje zadnji traženi položaj. Pritisnite ikonu nesreće za više detaljnih informacija o istoj. Mjere opreza za korištenje sustava za navigaciju Korištenje sustava za navigaciju ni u kojem slučaju u vožnji ne zamjenjuje odgovornost niti pažnju vozača. HR.35 INFORMACIJE O STANJU U PROMETU (2/3) Prikaz stanja na cesti Opcije usluge “HD Traffic™” B Sustav za navigaciju najavljuje poteškoće u prometu: C – prikazom simbola na zemljovidu (popis simbola na kraju poglavlja); – glasovnim porukama u slučaju ponovnog izračuna plana puta. Usluga “HD Traffic™” koja je dostupna uz pretplatu, češće se ažurira (svake 3 minute) i pokriva glavna i sporedna raskršća. A D E F Traka za prikaz informacija o stanju u prometu Bočna traka dostupna je za prikaz informacija o stanju u prometu. U načinu rada za navođenje, na bočnoj traci za prikaz informacija o stanju u prometu prikazuju se informacije o stanju u prometu na vašoj zadanoj trasi puta. Mjere opreza za korištenje sustava za navigaciju Korištenje sustava za navigaciju ni u kojem slučaju u vožnji ne zamjenjuje odgovornost niti pažnju vozača. HR.36 Ovisno o stanju rada usluge informacija o stanju u prometu, sljedeće ikone prikazat će se na bočnoj traci za prikaz: A Ukupno kašnjenje prema zadanom planu puta; B nepoznata ili neodređena situacija; C usporavanje; D stvaranje zastoja u prometu; E stacionarno prometovanje ili blokirana cesta; F udaljenost do sljedeće nesreće. INFORMACIJE O STANJU U PROMETU (3/3) “Traffic preferences” Za pristup tom izborniku, u izborniku usluga informacija o stanju u prometu, pritisnite “Parametri stanja u prometu”. Možete automatski smanjiti kašnjenja nakon svakog ažuriranja. Za odabir omiljene postavke označite kvadratić desno od vašeg izbora pomoću središnje tipke za potvrđivanje. Nakon potvrde odabira odaberite “Done ”. Simbol Značenje Simbol Značenje Nezgoda Jaka kiša Zastoj Snijeg Jedna ili više zatvorenih cesta Jak vjetar, oluja Zatvorena cesta Magla Prometna nesreća Poledica Radovi HR.37 VIEW MAP “Taj prostor upotrijebite za...” “Promjena pojedinosti zemljovida” Ovaj izbornik omogućuje upotrebu odabranog položaja za: Ovaj izbornik omogućuje vam uključivanje/ isključivanje sljedećih parametara: – – – – – – – – – – centriranje zemljovida na položaj vozila; navigaciju prema mjestu na zemljovidu; traženje mjesta na zemljovidu; dodavanje mjesta na zemljovidu u favorite; – dodavanje mjesta na zemljovidu u interesne točke (PI); – ispravljanje položaja vašeg vozila. “Find” Ovaj izbornik omogućuje vam centriranje zemljovida na sljedeće položaje: Za pristup pretraživaču zemljovida u glavnom izborniku pritisnite “Navigation”, a zatim odaberite “View map ”. Za pomicanje po zemljovidu upotrijebite dodirni zaslon ili središnju komandu, ako je vozilo opremljeno. Kontekstualni izbornik “+” Pritisnite “+” za pristup sljedećim izbornicima: – taj prostor upotrijebite za...; – Find; – promjenu pojedinosti zemljovida; – Add to saved locations. – – – – – – – – – kućna adresa; upamćena adresa; unesena adresa; nedavno odredište; TomTom Places; traženje stanice za punjenje; interesna točka; vaš položaj; određenu zemljopisnu širinu i dužinu. stanje u prometu; nazivi; interesne točke; stanice za punjenje električnog vozila; pozadina satelitske slike zemljovida; GPS koordinate. “Add to saved locations” Ovaj izbornik omogućuje dodavanje odabranog položaja na zemljovidu upamćenim adresama. Nazovite omiljeno mjesto imenom koje ćete jednostavno zapamtiti. Vaš sustav za navigaciju uvijek će vam predložiti naziv, najčešće adresu omiljenog mjesta. Da biste unijeli naziv dovoljno je započeti ga tipkati na dodirnom zaslonu. Iz sigurnosnih razloga, ove zahvate vršite dok je vozilo zaustavljeno. HR.38 USLUGE NAVIGACIJE (1/2) Vaš sustav uključuje usluge navigacije. Te usluge možete nadopuniti tako da se pretplatite na usluge TomTom LIVE koje se plaćaju. – Usluge navigacije uključuju informacije o stanju u prometu i smještaj fiksnih radara sukladno lokalnim zakonskim propisima. – Usluge LIVE (koje se plaćaju, uz pretplatu) uključuju informacije o stanju u prometu, točno određivanje položaja i ažuriranje fiksnih i pomičnih radara, TomTom Places i vremensku prognozu. Napomena: usluga HD Traffic™ se zove “Traffic ” ako pretplata na usluge LIVE nije uključena. U ponudi je besplatno probno korištenje usluge LIVE. Po isteku probnog perioda pretplatu na uslugu LIVE možete produžiti putem interneta na stranici MyRenault. Pristup uslugama navigacije Speed Cameras Za pristup uslugama navigacije: – u glavnom “Navigation”; izborniku pritisnite – odaberite “Navigation services ”. Ova usluga uključuje položaj pomičnih radara u stvarnom vremenu, crne točke po broju nezgoda i položaj fiksnih radara. Najnovija ažuriranja za radare instaliraju se automatski ako je u pretplata na uslugu LIVE važeća. “Speed Cameras” omogućuje korištenje upozorenja na mobilnu radarsku kontrolu uz fiksnu radarsku kontrolu. Informacije su prikupljene u stvarnom vremenu od informacija ostalih korisnika. HD Trafic Pogledajte poglavlje “Informacije o stanju u prometu”. Ovu funkciju možete isključiti odlaskom u izbornik “Speed Cameras” usluga LIVE. Napomena: informacije za mobilne radare primaju se čim neki član zajednice pošalje podatke u bazu podataka. Napomena: ovisno o zemlji i lokalnim ograničenjima, moguće je da radari neće biti prikazani. Za pristup uslugama LIVE potrebna je važeća pretplata. Sadržaj usluga LIVE ovisi o zemlji. U nekim zemljama preuzimanje i uključivanje mogućnosti upozorenja na radare je nedopušteno i može predstavljati kršenje zakona. HR.39 USLUGE NAVIGACIJE (2/2) “TomTom Places” Usluga “TomTom Places” omogućuje vam brzo pretraživanje svih interesnih točaka putem ključne riječi i pretvaranje istih u odredište. “Mon TomTom LIVE” Ova usluga omogućuje pregledavanje podataka o isteku pretplate na usluge. Obnavljanje pretplata na usluge moguće je putem R-Link Store ili putem internetske stranice MyRenault odabirom jedne od usluga. U ovu uslugu potrebno je unijeti važeću adresu e-pošte. Na tu adresu dobit ćete poruku e-pošte s navedenim uvjetima pretplate na odabrane usluge. Za dodatne informacije pogledajte poglavlje “Preuzimanje i instaliranje aplikacija”. Napomena: dostupnost usluga LIVE ovisi o zemlji. Za informacije o dostupnosti ovih usluga u vašoj zemlji obratite se Predstavniku marke. HR.40 “Weather” Usluga vremenske prognoze omogućuje prikaz peterodnevne vremenske prognoze za položaj koji odaberete. “Services Z.E.” Usluga Services Z.E. rezervirana je isključivo za električna vozila. Pogledajte poglavlje “Services Z.E.” za više pojedinosti. SERVICES Z.E. Usluga Services Z.E. dostupna je samo u električnim vozilima. Podrazumijeva usluge ugrađene u vozilo i druge usluge dostupne mimo vozila (mobilni telefon i internet). One, između ostalog, omogućuju saznavanje stanja napunjenosti vozila putem mobilnog telefona ili računala. Ove informacije također su dostupne izravno na instrumentnoj ploči vozila. Pristup usluzi Services Z.E. Za pristup usluzi Services Z.E.: – u glavnom izborniku pritisnite “Navigation”; – odaberite “Navigation services”, – odaberite “Services Z.E.”. “Vođeni pregled EV usluga” Ovaj izbornik vam omogućuje pristup nizu uputa koje objašnjavaju uslugu Services Z.E. i funkcije vezane uz električna vozila. Možete pritisnuti gumb “Suivant” za pristup sljedećem zaslonu ili gumb “Précédent” za povratak na prethodni zaslon. Za više informacija potražite savjet Predstavnika marke. “Pretraživanje po dostupnosti” Ova opcija omogućuje pristup popisu najbližih stanica za punjenje na kojima je najmanje jedan priključak slobodan za punjenje. HR.41 STANICA ZA PUNJENJE Izbornik “Charging station” je raspoloživ samo u električnim vozilima. “Near Home” Ova opcija omogućuje prikaz popisa stanica za punjenje u vašoj blizini. Pristupanje izborniku Stanica za punjenje Za pristup izborniku “Charging station”: – pritisnite tipku “Navigation” te odaberite “Drive to... ”; – u izborniku “Drive to...” odaberite “Charging station”. “Along route” Ova opcija omogućuje prikaz svih stanica za punjenje koje možete koristiti na zadanoj putanji. “Near my location” “Near destination” Ova opcija omogućuje vam pronalazak stanica za punjenje u blizini vaše trenutne lokacije. Ova opcija omogućuje prikaz popisa stanica za punjenje u blizini vašeg odredišta. “Posljednja stanica za punjenje” “In city” Odaberite ovu uslugu kako biste pronašli stanice za punjenje u gradu koji se spremate posjetiti. HR.42 Ova opcija omogućuje pronalazak koordinata zadnje korištene stanice za punjenje. Spremanje novih stanica za punjenje Kad vozilo punite na novoj stanici za punjenje, ona se automatski pohranjuje u sustav. Također možete stvarati nove i upravljati svojim stanicama za punjenje putem izbornika “Settings” odabirom “EV settings”. Pogledajte članak “Podešavanja sustava za navigaciju”. PREOSTALI DOSEG RADA Preostali doseg rada dostupan je samo u električnim vozilima. Doseg do odredišta Na klasičnom prikazu zemljovida prikazuje se je li razina baterije na vašem električnom vozilu dovoljna ili ne za dolazak na odredište: – kockasta zastavica: vozilo može stići na odredište s trenutnom razinom napunjenosti baterije; – kockasta zastavica koja treperi na crvenoj podlozi: morate potražiti stanicu za punjenje kako se vaša baterija ne bi ispraznila. Prikaz preostalog dosega rada Upozorenje za slabu bateriju – Putem navođenja sa zaslona s pregledom trase puta: možete prikazati dijelove trase puta koji se mogu doseći (zeleno) i dijelove koji se ne mogu doseći (crveno); Kada razina napunjenosti vozila dosegne upozorenje na minimalnu razinu na kontrolnoj ploči, sustav će automatski predložiti odabir stanice za punjenje u blizini vaše trenutne lokacije. – bez navođenja u glavnom izborniku preko izbornika “dostižno područje”: doseg rada je prikazan krugom oko položaja vašeg vozila. Isključivanje upozorenja za slabu bateriju Ova opcija omogućuje isključivanje automatskog prijedloga stanice za punjenje u slučaju niske razine baterije: – u izborniku “Navigation” odaberite “Settings” te potom “EV settings”; – odaberite opciju “Disable low battery warning ”. Odaberite ovu opciju da biste ponovno uključili upozorenje o slaboj bateriji. Napomena: ako navođenje u tijeku navodi stanicu za punjenje koju možete doseći, upozorenje za bateriju neće se uključiti. HR.43 DODAVANJE, UPRAVLJANJE UPAMĆENIM ADRESAMA Pristup upamćenim adresama Za pristup upamćenim adresama, u glavnom izborniku pritisnite “Navigation”, zatim “Drive to... ” i nakon toga “Saved locations ”. HR.44 Upamćivanje adrese pomoću nedavnog odredišta Preimenovanje upamćene adrese – U izborniku “Drive to... ” odaberite “Recent destinations ”; – odaberite nedavno odredište koje želite upamtiti, – na zaslonu/zemljovidu pritisnite “+” te potom “Add to saved locations ”; – pridružite naziv adresi i nakon toga pritisnite “Next”; – Ako adresa “Home ” nije pohranjena, sustav će vas pitati odgovara li upamćena adresa vašoj kućnoj adresi, odaberite “Yes ” ili “No”. Potvrdit će se porukom da je vaša adresa upamćena. – Ako je adresa “Home ” pohranjena, sustav će vam ponuditi da odaberete tu adresu. – U glavnom izborniku pritisnite “Navigation” pa “Settings”, a nakon toga “Manage saved locations ”; – odaberite upamćenu adresu koju želite preimenovati; – na zaslonu/zemljovidu, pritisnite “Preimenuj”; – unesite novi naziv upamćene adrese i pritisnite “Next” za potvrdu. Brisanje upamćene adrese – U izborniku “Manage saved locations ” odaberite upamćenu adresu koju želite izbrisati; – na zaslonu/zemljovidu pritisnite gumb “Delete”; – u poruci će vas pitati da potvrdite brisanje, pritisnite “Yes” za potvrdu ili “No” za poništavanje. PODEŠAVANJA SUSTAVA ZA NAVIGACIJU (1/2) Pristup podešavanju sustava za navigaciju U izborniku “Navigation” pritisnite “Settings” te zatim na element koji želite izmijeniti: – – – – – – – – – – – – Turn off voice guidance; Route planning; Show POI on map; Manage POIs; Voice; EV settings; Set home location; Manage saved locations; Switch map; Change map colours; Car symbol; Advanced (Podešavanja). Turn off voice guidance Ovaj izbornik omogućuje uključivanje/isključivanje glasovnog navođenja. Route planning Izbornik vam omogućuje određivanje osobnih postavki za: Vrsta trase puta Show POI on map Ovaj izbornik omogućuje prikazivanje ili skrivanje kategorija interesnih točaka (PI) na zemljovidu. Odaberite jednu od vrsta trase puta. Preporučeni kriterij za trasu puta je “Najbrže”. “IQ Routes™” Nakon odabira kriterija trase puta sustav vam nudi mogućnost uključivanja/isključivanja funkcije “IQ Routes™”. Funkcija “IQ Routes™” omogućuje najbolji plan puta sukladno prosječnoj izračunatoj gustoći prometa i stvarnim brzinama izmjerenim na cestama. Trake za vozila s više putnika Traka za vozila s više putnika je putanja na kojoj možete uštedjeti energiju vozila. Manage POIs Interesna točka (PI) je neka uslužna djelatnost, ustanova ili turističko odredište smješteno u blizini neke lokacije (polazne točke, grada odredišta, na putu...). Interesne točke sortirane su u nekoliko različitih kategorija, poput restorana, muzeja, parkirališta... Prilikom pretraživanja interesnih točaka može se odabrati više opcija: – kategorija; – naziv tražene interesne točke. Ovaj izbornik omogućuje dodavanje, izmjenu ili brisanje kategorija interesnih točaka (PI) ili interesnih točaka. Voice Ovaj izbornik omogućuje vam odabir umjetnog ili snimljenog glasa. HR.45 PODEŠAVANJA SUSTAVA ZA NAVIGACIJU (2/2) EV settings Ovaj izbornik omogućuje stvaranje i upravljanje vašim stanicama za punjenje i onima koje automatski otkrije sam sustav. Change map colours Odaberite “Change map colours” i nakon toga željene boje za dan i noć među ponuđenima. Možete preuzeti nove boje. Set home location Ovaj izbornik omogućuje vam određivanje ili promjenu vaše kućne adrese. Ovaj izbornik dopušta prikazivanje ili sakrivanje određenih informacija kao kućnog broja ispred naziva ulice, naziva ulica, naziva sljedeće ulice i trenutne ulice, naziva trenutne ulice na zemljovidu. Map behaviour Car symbol Ovaj izbornik omogućuje vam promjenu ikone vozila na zemljovidu za navigaciju 3D. Manage saved locations Ovaj izbornik omogućuje vam dodavanje, brisanje ili preimenovanje upamćenih adresa. Map information Advanced Ovaj izbornik omogućuje podešavanje parametara sljedećih radnji: – prikaz slike prometnog traka; – u načinu rada 2D, okretanje zemljovida u smjeru vozila; – automatsko prebacivanje na 3D kad navođenje započne; – automatsko zumiranje u načinu rada 2D; – automatsko zumiranje u načinu rada 3D. Ovaj izbornik omogućuje izmjenu sljedećih naprednih postavki: Switch map Upotrijebite ovaj izbornik ako imate više kartografija pohranjenih na svom zemljovidu SD. Za promjenu zemljovida odaberite “Switch map ” i zatim željenu kartografiju. HR.46 – Map information; – Map behaviour; – Traffic source. Traffic source Ovaj izbornik omogućuje odabir izvora informacija o prometu na unaprijed zadanom popisu. SLUŠANJE RADIJA (1/5) Odabir frekvencije Pristup radiju Zaslon osjetljiv na dodir U glavnom izborniku pritisnite “Multimedia” te “Radio ”. Prednji dio radija / Prednji dio multimedijalnog sustava Pritisnite gumb “Radio ” na prednjem dijelu za odabir izvora radija. Odaberite željenu valnu duljinu (AM ili FM ili DR) pritiskom na 1: 1 – AM (ovisno o vozilu); – FM; – DR. 2 valnu duljinu možete odabrati i upotrebom komande na kolu upravljača (pogledajte pojedinosti o komandama). Odabir radio postaje FM ili AM Postoje različiti načini odabira radijskih postaja. Nakon odabira željene valne duljine, odaberite način rada pritiskom na karticu 3, 4 ili 5. Na raspolaganju su tri načina pretraživanja: – način “Frequency” (kartica 3); – način “List” (kartica 4); – način “Preset” (kartica 5). Te načine rada možete mijenjati putem komande na kolu upravljača. 2 Preset List 5 4 Frequency 3 Način rada “Preset” Ovaj način rada vam omogućuje pozivanje stanica koje ste prethodno memorirali (pogledajte članak “Memoriranje postaje” u ovom poglavlju). Pritisnite na tipke 2 (numerirane brojevima od 1 do 6) za odabir upamćenih radijskih postaja. upamćenu radijsku postaju možete promijeniti i putem komande na kolu upravljača. HR.47 SLUŠANJE RADIJA (2/5) Radio DR1 AF | i-Traffic 1.Arrow 2.Decibel 6 13 7 14 3.BNR 4.Jazz FM 5.Radio Pop Preset List Frequency Preset 8 9 Način rada “List” U ovom se načinu rada prikazuje popis dostupnih radijskih postaja. Potonje su popisane abecednim redoslijedom (samo za frekvencijski pojas FM). Pritisnite 6 ili 7 za prikaz svih postaja. Za provedbu ažuriranja ovog popisa pogledajte sljedeće stranice. Nazivi radijskih postaja čiju frekvenciju ne koristi sustav RDS ne pojavljuju se na zaslonu. Navedena je samo njihova frekvencija i poredana na početku popisa. HR.48 10 List Frequency 11 12 Način rada “Frequency ” Ovaj način rada omogućuje ručno ili automatsko traženje postaja pretraživanjem odabranog frekvencijskog raspona. Za pretraživanje frekvencijskog raspona: – pomičite se prema naprijed ili nazad u ručnom načinu rada po frekvencijama uzastopnim pritiskanjem 9 ili 11; – pomičite se prema naprijed ili nazad u automatskom načinu rada (traženje) do sljedeće postaje pritiskom na 8 ili 12. – pomičite se direktno prema naprijed ili nazad odabirom klizača 10 kako biste pronašli željenu frekvenciju. Preset List 16 15 Odabir radijske postaje DR Postoje različiti načini odabira radijskih postaja. Nakon odabira željene valne duljine, odaberite način rada pritiskom na karticu 15 ili 16. Moguća su dva načina pretraživanja: – način “List ” (kartica 15); – način “Preset ” (kartica 16). Te načine rada možete mijenjati putem komande na kolu upravljača. SLUŠANJE RADIJA (3/5) Način rada “List ” Kontekstualni izbornik “+” U ovom se načinu rada prikazuje popis dostupnih radijskih postaja. FM ili AM Pritisnite 13 ili 14 za prikaz svih postaja. Za provedbu ažuriranja ovog popisa pogledajte sljedeće stranice. Način rada “Preset” Ovaj način rada vam omogućuje pozivanje stanica koje ste prethodno memorirali (pogledajte članak “Memoriranje postaje” u ovom poglavlju). Pritisnite tipke (numerirane brojevima od 1 do 6) za odabir upamćenih radijskih postaja. upamćenu radijsku postaju možete promijeniti i putem komande na kolu upravljača. U jednom od tri načina pritisnite “+” za: – promjenu izvora (Radio, USB, SD...); – dodavanje postaje u favorite; – memoriranje postaje; – prikupljanje tekstualnih informacija; – pristup izbornicima za podešavanje radija. Memoriranje postaje U načinu “Frequency” ili načinu “List ” pritisnite “+”, a zatim “Save as preset ”. Možete pritisnuti i jednu od unaprijed postavljenih tipki i držati tako sve dok ne začujete zvučni signal. Moguće je memorirati do 6 radijskih postaja za svaku valnu duljinu. Tekstualne informacije (radio tekst) Neke FM radijske postaje emitiraju tekstualne informacije koje se odnose na program koji se sluša (npr.: naziv pjesme). Napomena: ove informacije dostupne su samo na određenim radijskim postajama. DR U jednom od tri načina pritisnite “+” za: – promjenu izvora (Radio, USB, SD...); – Save as preset ; – prikaz radio teksta; – usluge digitalnog radija; – podešavanja. Memoriranje postaje U načinu rada “List ” pritisnite “+” te “Save as preset ”. Možete pritisnuti i jednu od unaprijed postavljenih tipki i držati tako sve dok ne začujete zvučni signal. Moguće je memorirati do 6 radijskih postaja. HR.49 SLUŠANJE RADIJA (4/5) Tekstualne informacije (radio tekst) Vodič programa EPG (DR) Podešavanja radija Neke DR radijske postaje emitiraju tekstualne informacije koje se odnose na program koji se sluša (npr.: naziv pjesme). Dok je ova funkcija uključena vaš audio sustav omogućuje prikazivanje programa sljedećih emisija tog dana postaje. FM Napomena: ove informacije dostupne su samo na određenim radijskim postajama. Napomena: ove informacije dostupne su samo za tri sljedeća vremenska razdoblja odabrane postaje. Usluge digitalnog radija U kontekstualnom izborniku pritisnite “Usluge digitalnog radija” kako biste pristupili sljedećim uslugama: – EPG; – Intellitext; – Dijaprojekcija. Funkcija Intellitext (DR) Ova vam funkcija omogućuje pristup tekstualnim informacijama radija koje snimaju neke postaje. Možete prikazati tekst kako biste prikazali novosti (gospodarstvo, politika, zdravlje, vremenska prognoza, sportski rezultati). Dijaprojekcija Ova funkcija omogućuje očitavanje svih fotografija u dijaprojekciji. HR.50 U jednom od tri načina pritisnite “+” za pristup izborniku podešavanja radija. U postavkama radija moguće je postaviti parametre sljedećim elementima: – praćenje FM radijske postaje; – uključivanje/isključivanje emitiranja informacija o stanju u prometu; – uključivanje/isključivanje tematskog pretraživanja programa; – ažuriranje popisa radijskih postaja. Praćenje FM (RDS-AF) radijske postaje Frekvencija FM radijske postaje može se mijenjati ovisno o zemljopisnom području. Za slušanje iste radijske postaje za cijelo vrijeme trajanja vožnje uključite funkciju RDS-AF kako bi vaš audio sustav automatski pratio promjene frekvencije. SLUŠANJE RADIJA (5/5) Napomena: sve radijske postaje ne omogućuju ovaj način praćenja. Loš prijem ponekad može uzrokovati nenadane i neugodne promjene frekvencije. Tada isključite praćenje radijske postaje. Za uključivanje/isključivanje ove funkcije pogledajte poglavlje “Podešavanja audio sustava”. Informacije o stanju u prometu (i Traffic) Dok je ova funkcija uključena, vaš audio sustav prekida izvor u tijeku i omogućuje automatsko slušanje informacija o stanju u prometu u trenutku njihovog emitiranja na pojedinim FM radijskim postajama (ovisno o zemlji). Traženje tematskih programa (PTY) Dok je ova funkcija uključena vaš audio sustav omogućuje prikazivanje vrste programa (vijesti, sport...) koji se trenutno emitiraju (ovisno o zemlji). Ažuriranje popisa radijskih postaja Odaberite ovaj izbornik za ažuriranje popisa radijskih postaja. DR U jednom od tri načina pritisnite “+” za pristup postavkama radija. U postavkama radija moguće je postaviti parametre sljedećim elementima: – AF (Alternativna frekvencija); – i-Traffic (program Traffic); – PTY (vrsta programa); – Simulcast; – i-Announcement; – Ažuriranje popisa (DR). Praćenje DR (AF) radijske postaje DR radijska postaja može se mijenjati ovisno o zemljopisnom području. Za slušanje iste radijske postaje za cijelo vrijeme trajanja vožnje uključite funkciju AF kako bi vaš audio sustav automatski pratio promjene postaje. Napomena: sve radijske postaje ne omogućuju ovaj način praćenja. Loši uvjeti prijema ponekad mogu uzrokovati nenadane i neugodne promjene. Tada isključite praćenje radijske postaje. Informacije o stanju u prometu (i Traffic) Kad je funkcija uključena, vaš audio sustav prekida izvor u tijeku i omogućuje automatsko slušanje informacija o stanju u prometu u trenutku njihovog emitiranja na pojedinim DR radijskim postajama (ovisno o zemlji). Traženje tematskih programa (PTY) Kad je ova funkcija uključena vaš audio sustav omogućuje prikazivanje vrste programa (vijesti, sport...) koji se trenutno emitiraju (ovisno o zemlji). Simulcast Ova funkcija omogućuje prebacivanje postaje DR na istu postaju FM prilikom smanjenja signala. i-Announcement Ova funkcija omogućuje prikaz informacija (vremenska prognoza itd.). Ažuriranje popisa (DR). Ova vam funkcija omogućuje ažuriranje svih radijskih postaja u području u kojem se nalazite. HR.51 MEDIJI Reprodukcija Možete odabrati između reprodukcije svih pjesama ili samo jedne pjesme. Pristup medijima USB ključ Ovaj izbornik omogućuje slušanje glazbe putem vanjskog izvora (CD audio, USB, SD kartica...). U glavnom izborniku pritisnite “Multimedia” te “Media ”. Odaberite izvor ulaza povezanog na sustav za pristup audio datotekama sa sljedećeg popisa: – – – – – CD audio (ovisno o vozilu); USB; SD kartica; pomoćna utičnica; spajanje Bluetooth®. Tijekom reprodukcije pjesme, možete: Summer in Dublin Highland Poets 1 2 Irish Songs 3 4 New selection Current playlist 6 5 Iz glavnog izbornika možete: – pristupiti izravno mapama audiozapisa; – pristupiti datotekama, glazbenim brojevima, žanrovima, izvođačima, albumima i popisima za reprodukciju; – pristupiti datotekama i/ili mapama audio zapisa. Napomena: možete odabrati samo dostupne izvore. Nedostupni izvori su obojani sivo. HR.52 – pristupiti prethodnoj pjesmi pritiskom na 1; – pauzirati pritiskom na 2; – pristupiti sljedećoj pjesmi pritiskom na 3; – prikazati traku za prikaz informacija 4; – pristupiti popisu za reprodukciju u tijeku 5; – odabrati novu glazbu 6. Kontekstualni izbornik “+” Tijekom reprodukcije, kontekstualni izbornik “+” omogućuje: – – – – promjenu izvora; uključivanje nasumičnog reproduciranja; uključivanje reprodukcije u petlji; prikaz pojedinosti o pjesmi koja se reproducira; – pristup parametrima zvuka. ČITAČ FOTOGRAFIJA Kontekstualni izbornik “+” Tijekom reprodukcije fotografije/dijaporame fotografija, pritisnite “+” za: Pristup fotografijama Fotografije s odmora .png U izborniku “Multimedia” pritisnite “Pictures”, a zatim odaberite priključen izvor (Kartica SD, USB...) za pristup fotografijama. Sustav vam predlaže dva načina očitavanja: 1 2 – “očitavanje svih fotografija”; – “očitavanje jedne fotografije”. Napomena: sustav ne može očitavati neke formate. Opcije u mapama New selection Thumbnails promjenu izvora; prikaz preko cijelog zaslona; prikaz dijaprojekcije; pristup zumiranju sprijeda; pristup izbornicima za podešavanje fotografija. prikaz svih fotografija u formatu sličice; prikaz preko cijelog zaslona; prikaz dijaprojekcije; zumiranje; promjenu izvora; pristup izbornicima za podešavanje fotografija. Parametri Unutar parametara, moguće je: 4 3 U popisu mapa/fotografija pritisnite “+” za: – – – – – – – – – – – Reprodukcija Možete odabrati očitavanje svih fotografija u dijaprojekciji ili očitavanje samo jedne fotografije. Tijekom očitavanja jedne fotografije, možete: – pristupiti prethodnoj fotografiji pritiskom na 1; – pristupiti sljedećoj fotografiji pritiskom na 2; – mijenjati između načina rada minijatura i prikaza preko cijelog zaslona pritiskom na 3; – provesti novi odabir fotografija pritiskom na 4. – promijeniti vrijeme prikaza svakoj fotografiji u dijaporami; – promijeniti vrstu prijelaza između svake fotografije u dijaporami; – promijeniti vrstu prikaza (uobičajeno ili preko cijelog zaslona). Pritisnite “Done ” za spremanje izmjena. Napomena: prema zadanim postavkama, prikaz je u uobičajenom načinu rada. Čitanje fotografija moguće je samo dok je vozilo zaustavljeno. HR.53 ČITAČ VIDEOZAPISA Kontekstualni izbornik “+” Pristup videozapisima Tijekom čitanja videozapisa pritisnite “+” za: – promjenu izvora; USB ključ U izborniku “Multimedia” pritisnite “Video ”, a zatim odaberite priključeni izvor (kartica SD, USB...) za pristup videozapisima. Sustav vam predlaže dva načina očitavanja: – “čitanje svih videozapisa”; – “čitanje jednog videozapisa”. Napomena: Formati video izvora mogu biti MPEG4, WMA, WMV... Sustav ne može čitati neke formate videozapisa. – pristup parametrima. Landscapes Parametri 1 2 3 U parametrima možete odabrati vrstu prikaza uobičajeno (preko pola zaslona) ili preko cijelog zaslona. 4 Pritisnite “Done ” za potvrdu. New selection 6 Full screen 5 Opcije u mapama U popisu mapa/videozapisa, pritisnite “+” za: – promjenu izvora; – pristup parametrima. Reprodukcija Možete odabrati između čitanja svih videozapisa i čitanja jednog videozapisa. Tijekom čitanja videozapisa možete: – pristupiti prethodnom videozapisu pritiskom na 1; – pauzirati pritiskom na 2; – pristupiti sljedećem videozapisu pritiskom na 3; – prikazati traku za prikaz informacija 4; – postaviti videozapis u način rada preko cijelog zaslona 5; – izvršiti novi odabir videozapisa pritiskom na 6. Čitanje videozapisa moguće je samo dok vozilo stoji. HR.54 Napomena: prema zadanim postavkama, način prikaza je u uobičajenom načinu rada. PODEŠAVANJE MULTIMEDIJALNOG SUSTAVA (1/2) Pristupite podešavanju multimedijalnog sustava U izborniku “Multimedia ” pritisnite “Settings”, a zatim element koji želite izmijeniti: – Sound; – Radio; – Media; – Pictures; – Video. Sound Radio Ovaj izbornik omogućuje vam podešavanje različitih parametara zvuka: Ovaj izbornik omogućuje podešavanje parametara radija: – Prostorno određenje, za podešavanje raspodjele zvuka u vozilu; – uključivanje/isključivanje pretraživanja alternativnih frekvencija; – uključivanje/isključivanje informacija o stanju u prometu; – uključivanje/isključivanje vrste programa; – ažuriranje popisa upamćenih radio stanica. – Već je dodan, za odabir jednog ugođaja (Pop-rock, klasična glazba, Jazz, neutralno, ručno). Ako odaberete ručno, od vas će biti zatraženo da podesite razinu visokih i niskih tonova. Kada ste sve podesili, pritisnite gumb “Potvrdi” kako biste potvrdili svoje parametre. – Bass Boost Arkamys, za uključivanje/isključivanje pojačavanja dubokih tonova (ovisno o vozilu). – AGC, za postizanje ravnomjerne glasnoće zvuka između dvije pjesme (ovisno o vozilu). Media Ovaj izbornik omogućuje podešavanje multimedijalnih parametara: – uključivanje/isključivanje ponavljanja zapisa; – uključivanje/isključivanje nasumičnog čitanja; – uključivanje/isključivanje prikaza omota albuma; – konfiguracija veze Bluetooth®. HR.55 PODEŠAVANJE MULTIMEDIJALNOG SUSTAVA (2/2) Pictures Ovaj izbornik omogućuje podešavanje multimedijalnih parametara: – uključivanje/isključivanje ponavljanja zapisa; – uključivanje/isključivanje nasumičnog čitanja; – uključivanje/isključivanje prikaza omota albuma; – konfiguracija veze Bluetooth®. HR.56 Video Ovaj izbornik omogućuje podešavanje vrste prikaza videozapisa (prema zadanim postavkama ili preko cijelog zaslona). UPARIVANJE, UKLANJANJE TELEFONA S POPISA UPARENIH UREĐAJA (1/2) Drugi način uparivanja s telefona Pristupanje izborniku telefona U glavnom izborniku pritisnite “Phone ”. Napomena: ako nijedan telefon nije uparen sa sustavom, “Settings” je jedina dostupna rubrika. Na telefonu uključite povezivanje R-Link i namjestite stanje na “vidljivo”. Manage devices To use the device features, you must first set up a Bluetooth connection between your device and your R-Link. Pokrenite traženje uređaja Bluetooth® na svom telefonu. Odaberite “Renault R-Link” na popisu na svom telefonu. Do you want to do that now? Uparivanje prvog telefona Kako biste uparili telefon s navigacijom R-Link, na raspolaganju su vam dva načina uparivanja. No Yes Dodavanje uređaja Prvi način uparivanja iz R-Link Uključite povezivanje Bluetooth® vašeg telefona i podesite stanje na “vidljivo”. Na zaslonu se prikazuje poruka u kojoj vam je ponuđeno traženje uređaja. Pritisnite “Yes ” i multimedijalni će sustav početi tražiti telefone. Na popisu odaberite svoj telefon. Ovisno o modelu i ako to sustav traži, unesite kod Bluetooth® u telefon za uparivanje s multimedijalnim sustavom ili potvrdite upit za uparivanje. Telefon može tražiti odobrenje za dijeljenje kontakata i popisa poziva, prihvatite dijeljenje da biste imali te informacije u multimedijalnom sustavu. HR.57 UPARIVANJE, UKLANJANJE TELEFONA S POPISA UPARENIH UREĐAJA (2/2) Uparivanje novog telefona U telefonu uključite povezivanje Bluetooth®. U izborniku “Telefon” pritisnite “Podešavanja” te potom “Upravljanje uređajima”. U popisu uparenih telefona izbornika “Upravljanje uređajima” pritisnite gumb “Dodavanje uređaja” kako biste dodali telefon na popis. Uklanjanje telefona s popisa uparenih uređaja U glavnom izborniku odaberite “Telefon”, “Postavke” i nakon toga “Upravljanje uređajima”. Na popisu uparenih telefona u izborniku “Upravljanje uređajima” pritisnite “Brisanje uređaja” za brisanje telefona s popisa. Iz sigurnosnih razloga ove zahvate vršite dok je vozilo zaustavljeno. HR.58 POVEZIVANJE, ODSPAJANJE TELEFONA Povezivanje uparenog telefona Odspajanje telefona Nijedan telefon ne može se povezati sa sustavom za telefoniranje u načinu rada slobodne ruka ako prethodno s njim nije uparen. Pogledajte članak “Uparivanje telefona” poglavlja “Uparivanje telefona, uklanjanje telefona s popisa uparenih uređaja”. U izborniku “Phone” pritisnite “Settings” te “Manage devices ”. Manage devices S popisa odaberite telefon koji želite odspojiti. Mikeov telefon Isključivanje telefona također uzrokuje odspajanje telefona. Vaš telefon mora biti povezan sa sustavom za telefoniranje u načinu rada slobodne ruke za pristup svim ovim funkcijama. Automatsko povezivanje Napomena: ako u trenutku odspajanja telefona razgovarate, razgovor će automatski biti prebačen na vaš telefon. Dodavanje uređaja Sustav telefoniranja u načinu rada slobodne ruke nakon paljenja vozila traži uparene telefone u blizini (ako je uključeno Bluetooth® povezivanje). Pretraživanje započinje sa zadnjim uparenim telefonom. Ručno povezivanje (promjena spojenog telefona) Napomena: Ako to želite, prihvatite automatsko prepoznavanje uređaja. U izborniku “Phone ” pritisnite “Settings” te “Manage devices ”. Prikazat će se popis već uparenih telefona. Odaberite telefon koji želite dodati s popisa te pritisnite “Dodavanje uređaja”. HR.59 UPRAVLJANJE TELEFONSKIM IMENIKOM Ažuriranje izbornika Phonebook Find Benjamin Legrand Caroline Felini Cody Hecquet Daisy Wiston Jalen Richard Možete ručno ažurirati kontakte s vašeg telefona u imeniku sustava za telefoniranje u načinu rada slobodne ruke putem opcije Bluetooth® (ako vaš telefon to podržava). U izborniku “Phone” odaberite “Phonebook”, a nakon toga izbornik “+” i pritisnite “Ažurirati podatke telefona”. Dodavanje kontakta na stranicu Favoriti U izborniku “Phone “ odaberite “Phonebook”, “Prikaži stranicu kontakta”, a nakon toga izbornik “+” i pritisnite “Dodavanje kontakta na stranicu Favoriti”. Napomena: na početnoj stranici pritisnite tipku “Favourites” za pristup omiljenim brojevima. Povjerljivost podataka Popis kontakata svakog telefona čuva se u memoriji sustava za telefoniranje u načinu rada slobodne ruke. Učitavanje telefonskog imenika Po zadanim postavkama, nakon uparivanja i spajanja telefona, sinkronizacija kontakata počinje automatski. Za isključivanje automatske sinkronizacije pogledajte članak “Podešavanja telefona” u ovom dokumentu. Napomena: za pristup telefonskom imeniku u multimedijalnom sustavu, potrebno je dopustiti dijeljenje podataka na vašem telefonu. Pogledajte članak “Uparivanje, uklanjanje telefona s popisa uparenih uređaja” kao i knjižicu vašeg telefona. HR.60 Zbog povjerljivosti podataka, učitani imenik postaje vidljiv tek nakon povezivanja odgovarajućeg telefona. POZIVANJE, PRIMANJE POZIVA (1/2) U izborniku “Phone” moguće je izvršiti poziv birajući: – kontakt iz popisa; – broj iz popisa poziva; – tipkovnicu za unos broja. Napomena: sa početne stranice pritisnite “Favourites” za pristup vašim omiljenim brojevima. Pozivanje iz zapisnika Pozivanje iz imenika Ako je telefon spojen sa sustavom, u izborniku “Phone” pritisnite “Phonebook”. Ako je telefon spojen sa sustavom, u izborniku “Phone ” pritisnite “Call logs ”. Napomena: iz sigurnosnih razloga, odaberite sustav glasovnog prepoznavanja . Pogledate poglavlje “Upotreba glasovnog prepoznavanja”. Phonebook Find Call logs Find Benjamin Legrand Caroline Felini 06 87 65 43 21 22:15 Caroline Felini Benjamin Legrand 06 12 34 56 78 16:32 Cody Hecquet Benjamin Legrand 06 12 34 56 78 13:37 Daisy Wiston Simoes de Almeida 06 58 36 90 14 11:08 Jalen Richard Daisy Wiston 06 56 78 90 12 8:58 All Odaberite kontakt (ako kontakt ima više brojeva, pitat će vas se da odaberete broj koji želite nazvati), poziv započinje automatski nakon što pritisnete broj kontakta. Pritisnite jednu od četiri kartice, te odaberite kontakt/broj koji želite nazvati za uspostavu poziva. HR.61 POZIVANJE, PRIMANJE POZIVA (2/2) Primanje poziva Pozivanje unosom broja Kad je telefon povezan sa sustavom, u izborniku “Phone ” pritisnite “Dial a number ”. Prilikom primanja poziva prikazuje se zaslon primanja poziva sa sljedećim informacijama o pozivatelju: – broj telefona kontakta (ako se on nalazi u vašem imeniku ili na popisu omiljenih brojeva); – broj telefona pozivatelja (ako broj nije u vašem imeniku); – “Skriveni broj” (ako se broj telefona ne može prikazati). Odgovoriti Da biste odgovorili na poziv, pritisnite “Pick up ”. Biranje broja Pritisnite “End call ” da završite poziv. poziv možete preuzeti i prekinuti i upotrebom komande na kolu upravljača. Pozivanje Upotreba pretinca govorne pošte Kad je telefon povezan sa sustavom, u izborniku “Phone ” pritisnite “Voice mail ”. Konfiguriranje pretinca govorne pošte Ako govorna pošta nije konfigurirana, prikazat će se konfiguracijski zaslon. Odaberite broj pretinca govorne pošte vašeg telefonskog operatera. Pozivanje pretinca govorne pošte Kad je telefon povezan sa sustavom, u izborniku “Phone ” pritisnite “Voice mail ”. Sustav poziva konfiguriranu govornu poštu. Odbijanje poziva Da biste odbili dolazni poziv, pritisnite “Reject ” i pozivatelj će biti preusmjeren na govornu poštu. Stavljanje poziva na čekanje Pogledajte poglavlje “Za vrijeme trajanja poziva”. Unesite željeni broj korištenjem numeričke tipkovnice te pritisnite “Call”. Iz sigurnosnih razloga, ove zahvate vršite dok je vozilo zaustavljeno. HR.62 ZAPISNIK POZIVA 1 Pristup zapisniku poziva Call logs Kad je telefon povezan sa sustavom, u izborniku “Phone ” pritisnite “Call logs ”. Zapisnik poziva razvrstava različite pozive na četiri kartice: 7 6 5 4 Svi pozivi (dolazni, odlazni, propušteni); dolazni pozivi; propušteni pozivi; odlazni pozivi. Na svakom od popisa, kontakti se prikazuju od najnovijeg prema najstarijem. Pritisnite jednu stavku iz popisa poziva za poziv dotičnog kontakta. 2 Pogledajte poglavlje “Pozivanje, primanje poziva” za više informacija. Find Caroline Felini 06 87 65 43 21 22:15 Benjamin Legrand 06 12 34 56 78 16:32 Benjamin Legrand 06 12 34 56 78 13:37 Simoes de Almeida 06 58 36 90 14 11:08 Daisy Wiston 06 56 78 90 12 8:58 Ažuriranje zapisnika poziva Pritisnite “+” i odaberite “Ažuriranje podataka telefona”. Poruka će vas obavijestiti o ažuriranju podataka. All 7 6 5 4 3 Kretanje po zapisniku poziva Pritisnite karticu da vidite njen sadržaj. Pritisnite gumb Gore 2 i Dolje 3 za prikaz popisa poziva. Kontakt možete potražiti pritiskom na gumb “Find” 1. Ako kontakt ima više brojeva, od vas će biti zatraženo da odaberete broj koji želite nazvati. Poziv počinje automatski nakon pritiska na broj kontakta. HR.63 ZA VRIJEME TRAJANJA POZIVA – staviti poziv na čekanje pritiskom na “+” i odabirom “Na čekanju”. Za ponovno preuzimanje poziva na čekanju pritisnite “Continue ”; Phone - Calling – prebaciti razgovor na telefon pritiskom “+” te odabirom “Handset ”. Daisy Wiston 06 56 78 90 12 Napomena: neki se telefoni odspajaju sa sustava prilikom prebacivanja poziva. Outgoing call Call duration 00m:01s End call Keyboard Za vrijeme trajanja poziva možete: – podesiti glasnoću pritiskom na gumb komande na upravljaču vašeg vozila; – završiti poziv pritiskom na “End call ” ili pritiskom na gumbe za upravljanje na upravljaču vašeg vozila; HR.64 Za vrijeme trajanja poziva također možete pristupati drugim funkcijama sustava (navigacija...) pritiskom na gumb “Prethodni” ili na gumb “HOME” te “NAV”. PODEŠAVANJA TELEFONA Pristup izbornicima za podešavanje telefona U izborniku “Phone ” pritisnite “Settings”. Manage devices Pogledajte članak “Uparivanje telefona” u poglavlju “Uparivanje telefona/uklanjanje telefona s popisa uparenih uređaja”. Sound levels Ova opcija omogućuje podešavanje razine zvuka sustava za način rada slobodne ruke i zvonjavu. Voice mail Pogledajte članak “Konfiguriranje pretinca govorne pošte” u poglavlju “Pozivanje, primanje poziva”. Podešavanja Upravljanje uređajima Glasnoća zvuka Turn Bluetooth on Govorna pošta Označite ovu opciju za uključivanje ili isključivanje Bluetooth® sustava za način rada slobodne ruke. Uključite Bluetooth Automatsko učitavanje podataka telefona Potvrdite Automatically download phone data Označite ovu opciju za uključivanje ili isključivanje automatskog učitavanja podataka telefona u multimedijalni sustav. Dostupne su vam sljedeće mogućnosti: – – – – – Manage devices; Sound levels; Voice mail; Turn Bluetooth on; Automatically download phone data. HR.65 DRIVING ECO² Pristup izborniku Driving Eco² Trip report My prefered trips (ovisno o vozilu) U glavnom izborniku pritisnite “Vehicle” te “Driving Eco²”. Izbornik “Driving Eco²” omogućuje pristup sljedećim informacijama: – Trip report; – My prefered trips; – Eco-coaching. Ovaj vam izbornik omogućuje prikaz podataka pohranjenih tijekom vašeg posljednjeg plana puta: – – – – prosječna potrošnja; prosječna brzina; ukupna potrošnja; obnovljena energija ili prijeđen broj kilometara; – prosječne performanse eko vožnje; – predviđanje kočenja; – sposobnost prilagodbe brzine vozila. Da biste sačuvali vaše podatke, pritisnite “Save” te odaberite vrstu putovanja sa sljedećeg popisa: – – – – – kuća/posao; godišnji odmor; vikendi; turneja; osobno. Da biste ponovno početno postavili vaše podatke, pritisnite “Reset”. Porukom će vas se pitati da potvrdite ponovno početno postavljanje podataka, pritisnite “Yes” za potvrdu ili “No” za poništavanje. Nakon što se pohranili referentno putovanje (pogledajte članak “Bilanca puta”), ovaj izbornik omogućuje prikaz promjena u vašem stilu vožnje. Dvije kartice omogućuju prikazivanje ovih informacija: – “Sažetak” označava ukupnu udaljenost prema planu puta, obnovljenu udaljenost, datum ažuriranja informacija i prosječnu ocjena na 100. – “Detalji” se nastavljaju na informacije bilance puta. Eco-coaching Ovaj izbornik procjenjuje vaš stil vožnje te, po potrebi, daje najbolje savjete za smanjenje potrošnje. Za pristup tom izborniku, pritisnite “Ecocoaching” i temeljito pročitajte savjete, klizno pomaknite stranice pritiskanjem na strelice prikaza. HR.66 POMOĆ PRI PARKIRANJU, SVJETLO ZA VOŽNJU UNAZAD (1/2) Park Assist Podešavanje jačine zvuka (ovisno o vozilu) Kamera za vožnju unazad Uključivanje, isključivanje U izborniku “Vehicle”, odaberite “Settings”, pritisnite “Park Assist ” te odmah zatim “Volume” Uključivanje, isključivanje Ovisno o vozilu, sustav pomoći pri parkiranju možete isključiti putem dodirnog zaslona. U izborniku “Settings” pritisnite “Park Assist” te “Rear camera view settings”. U glavnom izborniku pritisnite “Vehicle”, “Settings”, “Park Assist ” te “Front park assist ” ili “Rear park assist ”. Pokrenite ili isključite pomoć pri parkiranju i završite odabir birajući “Done ”. Pomoć pri parkiranju Podešavanje kamere za vožnju unazad Pomoć pri parkiranju straga Glasnoća Prikaz kamere Podešavanje kamere za vožnju unazad Prikaz kamere 1 2 Fiksni indikatori udaljenosti Promjenjivi indikatori udaljenosti Potvrdite Potvrdite podesite jačinu zvuka pomoći pri parkiranju pritiskom na gumbe “+ ” 1 ili “- ” 2. Uključite ili isključite kameru za vožnju unazad i dovršite odabirući “Done ”. HR.67 POMOĆ PRI PARKIRANJU, KAMERA ZA VOŽNJU UNAZAD (2/2) Rear camera view settings Image settings U izborniku “Settings” pritisnite “Park Assist ” te “Rear camera view settings” za uključivanje/isključivanje kamere za vožnju unazad, pomičnog i fiksnog indikatora. U izborniku “Vehicle” odaberite “Settings”, pritisnite “Image settings” te podesite sljedeće parametre: Dovršite odabir birajući “Done ”. Za ponovno početno podešavanje kamere u izborniku “Rear camera view settings”, pritisnite “+” te odaberite “Ponovno početno podešavanje vrijednosti prema zadanim postavkama”. Za više informacija o kameri za vožnju unazad, pogledajte knjižicu uputstava vašeg vozila. HR.68 – jačina osvijetljenosti; – zasićenje; – kontrast. Dovršite odabir birajući “Done ”. Za ponovno početno podešavanje postavki videa u izborniku “Image settings” pritisnite “+” te odaberite “Početno podešavanje vrijednosti prema zadanim postavkama”. ELEKTRIČNO VOZILO (1/2) Pristup izborniku Electrical vehicle flow Consumption details (ovisno o vozilu) U glavnom izborniku pritisnite “Vehicle” te “Electrical vehicle ”. Ovaj izbornik omogućuje prikaz sljedećih informacija o električnim vozilima: – – – – flow Consumption details Used energy : flow; Consumption details; Charge scheduler; Comfort timer. Energy recovered : Ovaj vam izbornik omogućuje prikaz sheme vozila i prikazuje trenutke kada vozilo troši ili obnavlja energiju za punjenje pogonske baterije. 1 2 3 Ovaj vam izbornik omogućuje grafički prikaz potrošnje energije vozila (trenuci kada vozilo troši energiju ili je stvara za punjenje pogonske baterije) i i usporedbu s posljednjih 15 minuta vožnje. Na desnoj strani zaslona prikazuju se: 1 potrošena energija; 2 potrošnja dodatne opreme (klima,radio...); 3 obnovljena energija. HR.69 ELEKTRIČNO VOZILO (2/2) Charge scheduler Comfort timer Programiranje za ponedjeljak End (Kraj) Start (Početak) pon uto pon Comfort timer Charge scheduler Always charging Start at Select Change Kalendar Select uto Ukupno vrijeme od 10 sati Off Time 1 Time 2 Punjenje od ponedjeljka 18:30h do utorka 3:30h Done Select Change Change Select Change Comfort timer is turned off. The vehicle will charge when it is connected to a power source. Done Ovaj izbornik omogućuje planiranje vremena početka punjenja. Možete odabrati: – trenutno punjenje; – programiranje po danu; – programiranje po tjednu. Napomena: punjenje počinje u programirano vrijeme ako je motor isključen i ako je vozilo priključeno na napajanje (uz pretplatu). HR.70 Comfort timer only works if the vehicle is connected to a power source. Za izmjenu programiranja punjenja (po tjednu), pritisnite gumb “Change ” koji se nalazi ispod “Kalendara”. Pritisnite “Dodavanje programa punjenja” da bi se otvorio prozor koji upravlja satom početka punjenja i satom kraja punjenja. Odabir potvrdite pritiskom na “Potvrdi”. Done Ovaj izbornik omogućuje: – isključivanje unaprijed postavljenog klimatiziranja zraka; – podešavanje sata početka unaprijed postavljenog klimatiziranja zraka. Pritisnite na jednu od tipki kako biste je uključili ili isključili. Moguće je podesiti do dva sata za unaprijed postavljeno klimatiziranje, za podešavanje vremena početka, pritisnite “Change ”. Podesite vrijeme i pritisnite “Done ” za završetak. TAKE CARE (1/2) Pristup izborniku TAKE CARE Ovisno o vozilu, na raspolaganju imate raspršivač mirisa, uređaj za ionizaciju i prikaz kvalitete vanjskog zraka. Scent diffuser Ovaj izbornik omogućuje odabir vrste i jačine raspršivanja mirisa u putničkom prostoru. Raspršivač mirisa Off Miris 1 Odaberite Miris 2 Odaberite Jačina 4 Potvrdite Pritisnite “Done ” za potvrdu odabira. HR.71 TAKE CARE (2/2) Ioniser Outside air quality Ioniser Uređaj za ionizaciju upotrebljava dva načina rada: – Clean : pomaže u smanjenju količine bakterija i alergenata prisutnih u zraku, – Relax : stvara zdravu i opuštajuću atmosferu u vožnji širenjem iona; Off Clean Select Relax Ovaj izbornik omogućuje prikaz grafikona kvalitete zraka. Select Start ioniser at each vehicle start – Off (kraj ispuštanja). Nakon odabira način rada, on će se automatski zaustaviti nakon 30 minuta. Done Outside air quality Onečišćeno + Možete uključiti/isključiti automatsko pokretanje označujući opciju “Start ioniser at each vehicle start”. Pritisnite “Done ” za potvrdu odabira. Onečišćeno - Dobro Past minutes grafikon procjenjuje razinu kvalitete vanjskog zraka u posljednjih 15 minuta korištenja. Tri piktograma označavaju razinu kvalitete zraka (ovisno o čistoći zraka): . HR.72 PUTNO RAČUNALO / PODEŠAVANJA VOZILA Onboard computer (ovisno o vozilu) Onboard computer Since 18-06-2012 Total distance 0.0 km Average speed 0.0 km/h Average consumption 0.0 l/100 km Total consumption 0.0 l Reset Kako biste ponovno početno podesili informacije putnog računala i instrumentne ploče, pritisnite “Reset” i potvrdite pritiskom na “Yes ”. Settings (ovisno o vozilu) U izborniku “Vozilo” odaberite “Podešavanja” za pristup podešavanjima pomoći i uključivanju/isključivanju sljedećih opcija: – automatsko preklapanje retrovizora prilikom zaključavanja vozila; – zaključavanje/otključavanje svih otvarajućih dijelova u vožnji; – uključivanje brisača stražnjeg stakla prilikom uključivanja brzine za vožnju unazad; – aktivacija paljenja dnevnih svjetala; – otključavanje samo vrata vozača prilikom otvaranja jednih vrata; – postavljanje parametra indikatora načina vožnje na instrumentnoj ploči; – uključivanje/isključivanje karte DrivingEco². U izborniku “Vehicle” odaberite “Onboard computer ” za pristup sljedećim informacijama od zadnjeg ponovnog pokretanja: – – – – – datum početka izračuna; ukupna kilometraža; prosječna brzina; prosječna potrošnja; ukupna potrošnja goriva ili energije. Park Assist Pogledajte poglavlje “Pomoć pri parkiranju, kamera za vožnju unazad”. HR.73 PREDSTAVLJANJE IZBORNIKA USLUGE Pristup izborniku Services U glavnom izborniku pritisnite “Services ”. Izbornik “Services ” omogućuje pristup sljedećim elementima: – – – – R-Link Store; Navigation services; Settings; Vaše aplikacije. Predstavljanje R-Link Store R-Link Store je trgovina aplikacijama vašeg multimedijalnog sustava. Omogućuje vam kupnju aplikacija i pretplata na usluge putem zaštićenog mrežnog sustava. Pogledajte poglavlje “Preuzmite i instalirajte aplikacije s R-Link Store” kako biste saznali više. Određene usluge dostupne su besplatno tijekom probnog perioda, a pretplatu možete produžiti putem interneta preko stranice www.MyRenault.com ili stranice R-Link Store za vašu zemlju. Navigation services Pogledajte poglavlje “Usluge navigacije”. HR.74 Settings Ovaj izbornik obuhvaća alate za upravljanje aplikacijama i povezivanjima. Pogledajte poglavlje “Usluge podešavanja” kako biste saznali više. UČITAVANJE I INSTALACIJA APLIKACIJA (1/4) R-Link Store je internetska trgovina u kojoj možete kupiti aplikacije, usluge i sadržaje. R-Link Store, raspoloživa ovisno o zemlji, dostupna je izravno iz vašeg multimedijalnog sustava ili putem računala spojenog na internet. Napomena: određeni proizvodi mogu se kupiti samo preko računala spojenog na internet na R-Link Store, u tom slučaju bit ćete porukom obaviješteni o tome. Pogledajte članak “Učitavanje i instalacija aplikacija putem računala”. Napomena: određene aplikacije se plaćaju. Za više informacija o kupovini aplikacija pogledajte opće uvjete prodaje. Izbornik “+” omogućuje pristup sljedećim elementima: – Pretraživanje omogućuje pretraživanje po ključnoj riječi; – Ažuriranje omogućuje pretraživanje raspoloživih ažuriranja za aplikacije, usluge i instalirani sadržaj; – Moji proizvodi daju sažetak popisa kupljenih proizvoda i datum isteka pretplate na spomenute proizvode; – Pravne informacije prikazuju pravne informacije o R-Link Store. Pack Coyote Renault Pack Digital Renault Reader (Čitač) Renault Odabir Najbolje aplikacije Kategorije Učitavanje i instalacija aplikacija na R-Link Store U izborniku “Services ” pritisnite “R-Link Store”. Dostupne aplikacije sortirane su unutar tri kartice: – Odabir je odabir aplikacija; – Najbolje aplikacije je poredak aplikacija po njihovoj popularnosti; – Kategorije je poredak aplikacija po temama: razonoda, kartografija, itd. Odaberite aplikaciju za prikaz njenog opisa. Raspoloživost opisanih usluga ovisi o zemlji. HR.75 UČITAVANJE I INSTALACIJA APLIKACIJA (2/4) Pojedinosti o proizvodu Pročitajte sav sadržaj zahvaljujući ovoj aplikaciji! Reader (Čitač) Upozorenje, ta aplikacija ne radi izvan Francuske i podložna je godišnjoj pretplati kod našeg pružatelja usluge. Kategorija : čitač Veličina: 0,98 Mo Verzija: 1.0 Autor: Reader (Čitač) Kupi Pritisnite gumb “Kupi” te zatim odaberite način plaćanja. Multimedijalni sustav predlaže dvije vrste plaćanja: putem računa My Renault ili kreditne kartice. Odaberite jednu od dvije opcije, označite kvadratić za prihvaćanje općih uvjeta prodaje R-Link Store pa prijeđite na plaćanje. Plati putem računa My Renault Plaćanje kreditnom karticom Unesite adresu e-pošte i lozinku vašeg računa My Renault te pritisnite “OK”. Unesite valjanu adresu e-pošte i pritisnite “OK”. Odaberite kreditnu karticu među karticama već povezanim s vašim računom My Renault ili dodajte novu. Unesite bankovne podatke i pritisnite “Done”. Unesite bankovne podatke pa pritisnite “Potvrdi”. Preuzimanje vaše aplikacije započinje odmah. Nakon preuzimanja ikona aplikacije prikazuje se u izborniku “Usluge”. Preuzimanje vaše aplikacije započinje odmah. Nakon preuzimanja ikona aplikacije prikazuje se u izborniku “Services ”. Napomena: vrijeme preuzimanja aplikacije može varirati ovisno o veličini aplikacije i kvaliteti prijema na mobilnoj mreži. Napomena: vrijeme preuzimanja aplikacije može varirati ovisno o veličini aplikacije i kvaliteti prijema na mobilnoj mreži. Napomena: bankovni podaci koje ste unijeli u sustav prilikom kupnje su automatski pohranjeni. Za brisanje iz sustava pogledajte članak “Brisanje bankovnih podataka”. Napomena: za upotrebu ove vrste plaćanja, prvo trebate stvoriti račun My Renault. Pogledajte članak “Stvaranje računa na My Renault” na sljedećoj stranici. Napomena: unos valjane adrese e-pošte je obavezan. Na tu adresu primit ćete račun, kao i upute za upotrebu i instalaciju kupljene aplikacije. Iz sigurnosnih razloga, ove zahvate vršite dok je vozilo zaustavljeno. HR.76 PREUZIMANJE I INSTALACIJA APLIKACIJA (3/4) Stvaranje računa My Renault Za kupnju i preuzimanje aplikacija preko računala spojenog na internet na stranici www. renault.com, prvo trebate izraditi račun My Renault: – s računala spojenog na internet, otvorite pretraživač, posjetite stranicu www. renault.com i odaberite vašu zemlju, 1 2 – kliknite na gumb “Povezivanje” i slijedite naznačene faze na internetskoj stranici za izradu vašeg računa My Renault. Nakon što izradite račun moći ćete pregledavati katalog aplikacija i pretraživati ažuriranja za svoje proizvode. Preuzimanje i instalacija aplikacija putem računala Napomena: za više informacija, kliknite na gumb “Pomoć” 2 ili potražite savjet kod Predstavnika marke. Također možete preuzeti aplikacije na svoje računalo spojeno na internet (osobito velike aplikacije). Također možete upravljati aplikacijama na svojem računalu i prenijeti ih u vaš multimedijalni sustav preko kartice SD sustava. Pretraživanje ažuriranja – Spojite se na vaš račun My Renault i kliknite na gumb “Ažuriranja” 1. Na internetskoj se stranici prikazuju dostupna ažuriranja softvera multimedijalnog sustava, aplikacija, kartografskih podataka... – Označite ažuriranja koja želite instalirati, a zatim slijedite postupak za njihovu primjenu na zemljovid SD. Napomena: prilikom sinkronizacije bit će vam ponuđena instalacija softvera R-Link Toolbox. Instalirajte taj softver za preuzimanje proizvoda i ažuriranja na zemljovidu SD. Napomena: ažuriranja softvera multimedijalnog sustava moguća su samo s računala koje je spojeno na internet. Instalirajte aplikacije putem kartice SD Umetnite karticu SD u ulaznu jedinicu SD vozila. Multimedijalni sustav otkriva nove aplikacije i automatski ih kopira. Instalacija će biti izvršena na vaš R-Link nakon umetanja SD kartice u vozilo. Napomena: neki proizvodi mogu se kupiti samo preko računala spojenog na internet na stranici www.renault.com. Zasloni prisutni u knjižici nisu vezani ugovornom obavezom. HR.77 PREUZIMANJE I INSTALIRANJE APLIKACIJA (4/4) Restore factory settings R-Link Store martin.dupond@email.com anne.durand@email.com R-Link Store 1 1 U glavnom izborniku pritisnite “System”, a zatim “System settings”. Ovaj izbornik omogućuje ponovno početno podešavanje svih parametara sustava i/ili brisanje svih osobnih podataka. 4970XXXXXXXXXX16 Anne 4970XXXXXXXXXX32 Martin 4970XXXXXXXXXX64 Christophe 2 08/ 2017 04/ 2013 123 11/ 2015 2 2 Dijeljenje podataka Upravljanje osobnim informacijama Sustav zadržava u memoriji unesene adrese e-pošte i bankovne podatke. Brisanje adrese e-pošte Nakon kupnje na R-Link Store, kada izbrišete adresu e-pošte pritisnite gumb koji se nalazi na desnom kraju u retku “E-pošta”. Prikazuje se popis adresa e-pošte pohranjenih u sustavu. Pritisnite gumb 1 nasuprot adrese koju želite izbrisati. Adresa će se odmah izbrisati. HR.78 Moguće je odobriti ili odbiti dijeljenje podataka nakon pokretanja sustava. Pogledajte članak “Uključivanje, isključivanje”. Odbijanjem dijeljenja podataka prekida se veza s aplikacijama i uslugama. Brisanje bankovnih podataka Nakon izvršene kupnje putem bankovne kartice, u formularu potvrda kupnje, pritisnite “Plati putem već spremljene kartice”. Prikazuje se popis bankovnih kartica spremljenih u sustav. Pritisnite gumb 2 nasuprot bankovnih podataka koje želite izbrisati. Bankovni će se podaci odmah izbrisati. Napomena: vozilo mora biti spojeno na mobilnu mrežu za brisanje bankovnih podataka. PODEŠAVANJA SUSTAVA Pristupite izbornicima za podešavanje usluga Brisanje podataka aplikacije Odaberite aplikaciju čije podatke želite izbrisati, odaberite prvu karticu, pritisnite “+” i zatim “Brisanje podataka aplikacije”. U glavnom izborniku pritisnite “Services ”. Brisanje aplikacije Odaberite aplikaciju koju želite izbrisati, odaberite prvu karticu, pritisnite “+” i zatim “Brisanje aplikacije”. Izbornik “Settings” omogućuje podešavanje sljedećih elemenata: – – – – – – Applications manager; Connectivity manager; Navigation services; Update applications; Data sharing settings; Uključivanje/isključivanje Bluetooth®. Update applications Ovaj izbornik omogućuje pretraživanje ažuriranja za instalirane aplikacije, ali za tu značajku potrebna vam je važeća pretplata. Data sharing settings Ovaj izbornik omogućuje uključivanje ili isključivanje dijeljenja podataka. Connectivity manager Applications manager Upravitelj aplikacija vam omogućuje brisanje podataka aplikacija, deinstalaciju aplikacija i čuvanje sljedećih informacija: – uputa; – upotreba sustava; – povjerljivost podataka. Napomena: u slučaju isključivanja dijeljenja podataka, neke aplikacije neće moći ispravno raditi. Ovaj izbornik omogućuje upravljanje vašim uređajima Bluetooth®. Pogledajte poglavlje “Uparivanje/uklanjanje telefona s popisa uparenih uređaja”. Navigation services Pogledajte poglavlje “Usluge navigacije” za više detalja. Uključivanje/ isključivanje Bluetooth® pritisnite gumb za uključivanje ili isključivanje Bluetooth® multimedijalnog sustava. Poruka će naznačiti uključivanje ili isključivanje Bluetooth®. HR.79 PODEŠAVANJA SUSTAVA (1/3) Pristupite izbornicima za podešavanje sustava U glavnom izborniku pritisnite “System”. Izbornik “System settings” omogućuje podešavanje sljedećih elemenata: – – – – – – – – – – – Language; Display; Sound; Clock; Safety warnings; Home screen; Keyboards; Set units; Status & Information; Remove SD-card; Restore factory settings. HR.80 Language Ovaj izbornik omogućuje odabir jezika koji će se primijeniti za sustav. Odaberite željeni jezik, te glas. Sound u ovom izborniku možete urediti sljedeće parametre: Sound levels Display u ovom izborniku možete urediti sljedeće parametre: – Podešavanje dnevnog osvjetljenja. – Podešavanje noćnog osvjetljenja. – Prebacivanje na noćni način rada po noći: označite ovu opciju za uključivanje automatskog prebacivanja prikazivanja u noćnom/dnevnom načinu rada. Sustav prelazi iz noćnog načina rada kada je vanjska svjetlost slaba ili kada su svjetla upaljena. – Upotreba noćnog načina rada: označite ovu opciju za prinudno uključivanje noćnog načina rada. Omogućuje podešavanje različitih glavnih glasnoća zvuka: – informacije o stanju u prometu; – sustav slobodne ruke; – zvonjava telefona; – upute za navigaciju; – umjetni glasovi; – upozorenja iz aplikacije. Alerts omogućuje podešavanje zvučnih upozorenja, dopušta autoriziranje ili zabranu upozorenja kada je zaslon osjetljiv na dodir isključen. PODEŠAVANJA SUSTAVA (2/3) Glasnoća ovisna o brzini Omogućuje automatsko povećanje glasnoće sukladno brzini vozila. Clock Ovaj izbornik omogućuje uređivanje parametara sata sustava, kao i formata prikaza sata. Preporučeno je koristiti automatske postavke. Home screen Ovaj izbornik omogućuje uređivanje postavki početnog zaslona. Computer voice Omogućuje podešavanje vrste informacija koje mogu biti izgovorene umjetnim glasom. Change Home Page Home screen 1 Safety warnings Home screen 2 Glazba Navigation Home screen 3 Voice Ovaj izbornik omogućuje pokrenuti ili isključiti upozorenja koja vam sustav šalje. Označite kućice upozorenja koja želite uključiti. Home screen 4 Driving Eco² Home screen 5 Done Omogućuje odabir glasa sustava. Pogledajte poglavlje “Jačina zvuka i glas” da biste saznali više. Odaberite jednu konfiguraciju s popisa na lijevoj strani, desna strana zaslona prikazuje moguće promjene. Ovisno o opremi vašeg vozila, broj konfiguracija može biti smanjen. Kada ste odabrali konfiguraciju, pritisnite gumb “Done ” za potvrdu odabira. HR.81 PODEŠAVANJA SUSTAVA (3/3) Keyboards Status & Information Restore factory settings Ovaj izbornik omogućuje odabir vrste virtualne tipkovnice koju koristi sustav: Ovaj izbornik omogućuje različite informacije o sustavu: Izbornik vam omogućava brisanje svih obavijesti sustava. – odaberite abecedu među latinskom, grčkom, ćiriličnom te pritisnite sljedeće; – – – – – Napomena: nakon početnog podešavanja, sustav se ponovno pokreće. Za promjenu jezika, pogledajte članak “Language” ovog poglavlja. – odaberite vrstu tipkovnice među ponuđenima te pritisnite “Done ” za potvrdu odabira. informacije o verziji; stanje GPS-a; stanje mreže; licence; autorska prava. Remove SD-card Set units Ovaj izbornik omogućuje odabir vrste jedinice koja će se upotrebljavati za sljedeće elemente: – – – – jedinice udaljenosti; prikaz koordinata; jedinice temperature; barometarske jedinice; HR.82 Ovaj izbornik omogućuje sigurno izbacivanje kartice SD. Za vađenje kartice SD iz otvora SD, pogledajte poglavlje “Kartica SD: upotreba, početno podešavanje”. SMETNJE U RADU Sustav Opis Uzroci Rješenja Ne prikazuje se niti jedna slika. Zaslon je u stanju mirovanja. Provjerite da zaslon nije u stanju mirovanja. Ne čuje se nikakav zvuk. Glasnoća je podešena na najmanju ili je uključena pauza. Povećajte glasnoću ili isključite pauziranje. Ne čuje se niti jedan zvuk s lijevog, desnog, prednjeg ili stražnjeg zvučnika. Podešavanje balance ili fader nije ispravno provedeno. Pravilno podesite balance ili fader zvuka. Ne prikazuje se niti jedna karta. SD kartica nije prisutna ili je oštećena. Provjerite prisutnost SD kartice. Navigacija Opis Uzroci Rješenja Položaj vozila na zaslonu ne odgovara njegovoj stvarnoj lokaciji ili kontrolno svjetlo GPS ostaje upaljeno u sivoj ili žutoj boji na zaslonu. Neispravna lokacija vozila zbog GPS prijema. Pomaknite vozila za dobar prijem GPS signala. Navodi na zaslonu ne odgovaraju stvarnosti. SD kartica nije aktualizirana. Nema više ažuriranja za kartografiju Učitavanje ažuriranja preko MyRenault. Informacije koje se odnose na stanje u prometu ne prikazuju se na zaslonu. Navođenje nije uključeno. Pretplata nije aktivna Provjerite je li navođenje uključeno. Odaberite odredište i pokrenite navođenje. Neke stavke izbornika nisu dostupne. Ovisno o zadanoj naredbi, neke rubrike nisu dostupne. Glasovno navođenje nije dostupno. Sustav za navigaciju ne uzima u obzir raskršće. Glasovno navođenje ili navođenje je isključeno. Povećajte glasnoću zvuka. Provjerite je li glasovno navođenje uključeno. Provjerite je li navođenje uključeno. HR.83 SMETNJE U RADU (nastavak) Navigacija Opis Uzroci Rješenja Glasovno navođenje ne odgovara stvarnoj situaciji. Glasovno navođenje može varirati ovisno o okolišu. Vozite u skladu sa stvarnim uvjetima. Predloženi plan puta ne počinje ili ne završava na željenom odredištu. Sustav nije prepoznao odredište. Unesite ulicu koja se nalazi u blizini željenog odredišta. Sustav automatski izračunava obilazak. Prioriteti zadani u obliku područja koja treba izbjegavati, ili ograničenje u prometovanju, utječu na izračun plana puta. Isključite funkcije “Podešavanje područja koja treba izbjegavati”. Telefon Opis Uzroci Rješenja Ne čuje se nijedan zvuk ni zvonjava. Mobilni telefon nije priključen ili povezan sa sustavom. Glasnoća je podešena na najmanju ili je uključena pauza. Provjerite je li mobilni telefon priključen ili povezan sa sustavom. Povećajte glasnoću ili isključite pauziranje. Pozivanje brojeva nije moguće. Mobilni telefon nije priključen ili povezan sa sustavom. Provjerite je li mobilni telefon priključen ili povezan sa sustavom. Otključajte tipkovnicu telefona. Glasovno prepoznavanje Opis Uzroci Rješenja Sustav ne prepoznaje izgovorenu glasovnu naredbu. Izgovorena glasovna naredba nije prepoznata. Isteklo je vrijeme za izgovor naredbe. Glasovnu naredbu ometa okolna buka. Korisnik je govorio nakon zvučnog signala bip. Provjerite postoji li izgovorena glasovna naredba (pogledajte poglavlje “Korištenje glasovnih naredbi”) Izgovorite naredbu kad je to potrebno. Naredbe izgovarajte u tihom okruženju. HR.84 ABECEDNO KAZALO (1/2) A adresa............................................................. HR.23 → HR.27, HR.44 autoradio automatski način rada .......................................... HR.47 → HR.51 automatsko memoriranje radio stanica ................ HR.47 → HR.51 odabir radio stanice .............................................. HR.47 → HR.51 predodabir radio stanica....................................... HR.47 → HR.51 ručni način rada.................................................... HR.47 → HR.51 J jačina zvuka ................................................................................ HR.28 jezik promijeniti ............................................................................. HR.80 D detaljni opis puta......................................................... HR.30 → HR.34 dodatni opis puta .............................. HR.32 – HR.33, HR.35 → HR.37 K kamera za vožnju unazad............................................. HR.67 – HR.68 karta kartografski simboli .............................................................. HR.29 prikaz........................................................................ HR.29, HR.38 skala ..................................................................................... HR.29 karte SD ................................................................HR.3, HR.13 – HR.14 komande ........................................................... HR.5 → HR.12, HR.15 komunikacija ............................................................................... HR.64 kontekstualne tipke ........................................... HR.4, HR.15 → HR.17 E ECO vožnja ................................................................................ HR.66 električno vozilo .............................................................. HR.41, HR.43 doseg vozila ........................................................... HR.69 – HR.70 punjenje......................................................HR.42, HR.69 – HR.70 M magnetna igla ............................................................................. HR.29 mjere opreza za upotrebu............................................................. HR.3 MP3 ............................................................................................ HR.52 MP3 čitač .................................................................................... HR.52 F faza ............................................................................................. HR.34 N navigacija.................................................................... HR.35 → HR.37 navođenje glasovno ............................................................... HR.30 → HR.33 poništenje ............................................................................. HR.32 uključivanje............................................... HR.23 → HR.27, HR.30 B biranje broja .................................................................. HR.61 – HR.62 boje ............................................................................................. HR.80 G glas isključiti ................................................................................. HR.28 uključiti ................................................................................. HR.28 glasovno prepoznavanje............................................. HR.20 → HR.22 glasovno upravljanje ................................................... HR.20 → HR.22 I informacije o stanju u prometu ................................... HR.35 → HR.37 ionizator zraka .............................................................. HR.71 – HR.72 IZBORNIK................................................................... HR.15 → HR.17 izbornik telefona ......................................................................... HR.60 O obilazak ............................................ HR.32 – HR.33, HR.35 → HR.37 odbijanje poziva ............................................................ HR.61 – HR.62 odgovaranje na poziv ................................................... HR.61 – HR.62 odredište ..................................................................... HR.23 → HR.27 odspajanje telefona .................................................... HR.57 → HR.59 omiljene dodati ................................................................................... HR.19 obrisati.................................................................................. HR.19 HR.85 ABECEDNO KAZALO (2/2) osobni podaci obrisati.................................................................................. HR.78 P podešavanja ....................................... HR.65, HR.73, HR.79 → HR.82 audio ..........................................................HR.55 – HR.56, HR.81 korisnička ............................................................................. HR.81 navigacija ............................................................... HR.45 – HR.46 osvijetljenost......................................................................... HR.80 pomoć pri parkiranju ..................................................... HR.67 – HR.68 popis poziva................................................................................ HR.63 potrošnja energije ......................................................... HR.69 – HR.70 prednji dio i komande na upravljaču ............................. HR.5 → HR.12 prekinuti poziv............................................................... HR.61 – HR.62 primanje poziva ............................................................ HR.61 – HR.62 putno računalo ............................................................................ HR.73 R raspršivač mirisa........................................................... HR.71 – HR.72 S smetnje u radu .............................................................. HR.83 – HR.84 spajanje telefona ........................................................ HR.57 → HR.59 spojene usluge ................................. HR.39 – HR.40, HR.74 → HR.78 sustav početno podešavanje ............................................. HR.13 – HR.14 sustav za navigaciju ..................................................................... HR.3 T tipke .................................................................. HR.5 → HR.12, HR.15 U ušteda energije ........................................................................... HR.66 uštede goriva .............................................................................. HR.66 V vožnja ......................................................................................... HR.18 HR.86 Z zaslon u stanju pripravnosti ............................................................. HR.18 zasloni sustava za navigaciju ............................. HR.30 → HR.33 zaštita okoliša ............................................................................. HR.66 zaustavljanje ............................................................................... HR.18 zvukovi isključiti ................................................................................. HR.28 uključiti ................................................................................. HR.28 ( www.e-guide.renault.com/multimedia-equipment ) RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60 NX 1048-3 – 77 11 408 553 – 03/2014 – édition croate à7711408553êóëä – –
© Copyright 2024 Paperzz