ISSN 1848-7785 službeni vjesnik H Ž Pu t n ič k o g p r i j e v o z a d . o . o. UREDNIŠTVO: Zagreb, Mihanovićeva 12 Telefon: 01/378 3123 ŽAT: 131-23 GODINA I (XLIV (LXIX)) BROJ 21 Zagreb, 20. prosinca 2013. LIST IZLAZI PREMA POTREBI SADRŽAJ 54. Pravilnik o radu ..................................................................................................... 54. Na temelju članka 125. i 126. Zakona o radu (Narodne novine, br. 149/09, 61/11, 82/12 i 73/13) i članka 28. Izjave o osnivanju društva HŽ Putnički prijevoz d.o.o, nakon savjetovanja s radničkim vijećem, Uprava društva na sjednici održanoj dana 20. prosinca 2013. god. donijela je PRAVILNIK O RADU I. UVODNE ODREDBE Članak 1. Ovim Pravilnikom o radu (dalje u tekstu: Pravilnik) uređuju se pitanja u svezi sa radom radnika, kao što je sklapanje ugovora o radu, radno vrijeme, odmori i dopusti, novčane naknade, plaće prestanak ugovora o radu te druga pitanja sukladno Zakonu o radu. Posebnim Pravilnikom o organizaciji uređeni su uvjeti koje radnik mora udovoljiti za sklapanje ugovora o radu. Radno vrijeme izvršenih radnika uređuje se Pravilnikom o radnom vremenu izvršenih radnika u želje- 513 zničkom prometu ( NN 105/08 i33/13) i Kolektivnim ugovorom HŽ Putničkog prijevoza d.o.o.. U slučaju prestanka Kolektivnog ugovora HŽ Putničkog prijevoza d.o.o. prava izvršnih radnika uredit će se posebnom odlukom Uprave uz savjetovanje sa radničkim vijećem. Članak 2. Ako je neko pravo iz radnog odnosa različito uređeno ugovorom o radu, ovim Pravilnikom, drugim aktom poslodavca, kolektivnim ugovorom ili zakonom, primjenjuje se za radnika najpovoljnije pravo, ako zakonom nije drukčije određeno. Članak 3. Poslodavac je obvezan u radnom odnosu radniku dati posao te mu za obavljeni rad isplatiti plaću, a radnik je obvezan prema uputama Poslodavca danim u skladu s naravi i vrstom rada, osobno obavljati preuzeti posao u skladu s naravi i vrstom posla, raditi s dužnom pozornošću i na način kojim ne ugrožava život ili zdravlje drugih radnika i osoba, te sigurnost opreme i uređaja, usavršavati svoje znanje i radne vještine, te promicati interese i štiti dobar glas i ugled Društva. Stranica 514 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. II. UGOVORA O RADU Zasnivanje radnog odnosa Članak 4. Radni odnos zasniva se ugovorom o radu. Ugovor o radu sklapa se na neodređeno vrijeme. Ako ugovorom o radu nije određeno vrijeme na koje je sklopljen, smatra se da je sklopljen na neodređeno vrijeme. Ugovor o radu može se sklopiti s osobom koja pored općih uvjeta utvrđenih Zakonom, ispunjava i posebne uvjete utvrđene Pravilnikom o organizaciji HŽ Putničkog prijevoza d.o.o. Ugovor o radu s pojedinim radnikom, u ime Poslodavca sklapa predsjednik ili član Uprave, te osobe koje opunomoći Uprava, temeljem Odluke Uprave. Ako ugovor o radu nije sklopljen u pisanom obliku, Poslodavac je dužan radniku prije početka rada uručiti pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru. Ako Poslodavac s radnikom ne sklopi pisani ugovor o radu niti mu izda pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru, smatra se da je s radnikom sklopio ugovor o radu na neodređeno vrijeme. Ugovor o radu na određeno vrijeme Članak 5. Ugovor o radu može se iznimno sklopiti na određeno vrijeme, za zasnivanje radnog odnosa čiji je prestanak unaprijed utvrđen objektivnim razlozima koji su opravdani rokom, izvršenjem određenog posla ili nastupanjem određenog događaja a osobito kada se radi o: - sezonskom poslu čiji prestanak je unaprijed određen - zamjeni privremeno nenazočnog radnika - privremenom povećanju opsega poslova - privremenim nepredviđenim poslovima za obavljanje kojih Poslodavac ima iznimnu potrebu - ostvarenju određenog poslovnog pothvata - drugim slučajevima utvrđenim Zakonom o radu ili drugim zakonom. Poslodavac ne smije sklopiti jedan ili više uzastopnih ugovora o radu na određeno vrijeme, na temelju kojih se radni odnos s istim radnikom zasniva za neprekinuto razdoblje duže od dvije godine. Iznimno od stavka 2. ovoga članka, ugovor o radu na određeno vrijeme može trajati duže od dvije godine, samo ako je to potrebno zbog zamjene privremeno nenazočnog radnika ili je zbog nekih drugih objektivnih razloga dopušteno zakonom ili kolektivnim ugovorom. 20. prosinca 2013. Poslodavac je dužan radniku koji je kod njega zaposlen na temelju ugovora o radu na određeno vrijeme osigurati iste uvjete rada kao i radniku koji je sklopio ugovor o radu na neodređeno vrijeme. Ako je ugovor o radu na određeno vrijeme sklopljen protivno odredbama Zakona o radu ili ako radnik nastavi raditi kod Poslodavca i nakon isteka vremena za koje je ugovor sklopljen, smatra se da je sklopljen na neodređeno vrijeme. Ugovor o radu sklopljen na određeno vrijeme prestaje istekom roka utvrđenog tim ugovorom, ako rok nije produžen odnosno kada prestane razlog zbog kojeg je takav ugovor sklopljen. Članak 6. Prilikom sklapanja ugovora o radu i tijekom radnog odnosa, radnik je dužan obavijestiti Poslodavca o bolesti ili drugoj okolnosti koja ga onemogućuje ili bitno ometa u izvršenju obveza iz ugovora o radu ili koja ugrožava život ili zdravlje osoba s kojima u izvršenju ugovora o radu radnik dolazi u dodir. Radnik je obvezan kod sklapanja ugovora o radu poslodavcu dostaviti sve osobne podatke radi ostvarivanja prava i obveza iz radnog odnosa i to podatke: - za obračun poreza iz dohotka i određivanje osobnih odbitaka - o školovanju i određenim specijalističkim znanjima - zdravstvenom stanju i stupnju invalidnosti koje ga onemogućuje ili bitno ometa u izvršenju obveza iz ugovora o radu ili koja ugrožava život ili zdravlje osoba s kojima sudjeluje u izvršenju ugovora o radu - vezane za majčinstvo - vezane uz ostvarivanje prava iz zdravstvenog i mirovinskog osiguranja - te druge podatke koji su potrebni radi ostvarivanja prava iz ovog Pravilnika, Kolektivnog ugovora i ugovora o radu i pozitivnih propisa RH. Izmijenjeni podaci moraju se pravovremeno od strane radnika dostaviti ovlaštenoj osobi poslodavca, a radnici koji ne dostave podatke iz st. 2. ovog članka kao i izmijenjene podatke snose štetne posljedice propuštanja. Članak 7. Radi utvrđivanja zdravstvene sposobnosti za obavljanje određenih poslova, Poslodavac može uputiti radnika na liječnički pregled. Troškove liječničkog pregleda snosi Poslodavac osim ako razlog upućivanja nije krivnja radnika. 20. prosinca 2013. SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Članak 8. Prilikom postupka odabira kandidata za radno mjesto (razgovor, testiranje i sl.) i sklapanja ugovora o radu Poslodavac ne smije tražiti od radnika podatke koji nisu u neposrednoj svezi s radnim odnosom. Provjera stručnih i drugih sposobnosti prije sklapanja ugovora o radu može se obaviti na temelju odgovarajućih testova, rješavanja zadataka ,obavljanjem određenih poslova i dr.. Članak 9. Radnik ne smije samostalno obavljati poslove radnog mjesta ako prethodno nije osposobljen za samostalni rad na siguran način. Osposobljavanje i provjera osposobljenosti provodi se u skladu sa pravilima zaštite na radu i drugim odgovarajućim propisima. Ugovorom o radu može se ugovoriti da za vrijeme osposobljavanja za rad prije početka samostalnog obavljanja poslova radnik ne dobiva plaću, ali ne duže od trajanja pripravničkog staža, osim ako posebnim propisom nije drukčije određeno. Članak 10. Ako izvanredne potrebe rada zahtijevaju, bez izmjene ugovora o radu, radnik može privremeno obavljati poslove drugog radnog mjesta koji odgovaraju njegovoj stručnoj spremi, posebno u slučaju: - privremenog povećanja ili smanjenja opsega posla - zastoja u obavljanju određenih poslova - kvara na sredstvima rada - zamjene privremeno nenazočnog radnika - kada zbog primjene propisa o sigurnosti u prometu privremeno ne može obavljati svoje poslove - obavljanje poslova za vrijeme remonta ili za vrijeme prekida u opskrbi energijom - u drugim slučajevima kada to zahtijevaju interesi procesa rada. Radnik se privremeno raspoređuje na drugo radno mjesto u smislu stavka 1. dok se ne otklone razlozi zbog kojih je došlo do privremenog rasporeda, a najdulje 3 mjeseca tijekom kalendarske godine, osim u slučaju alineje 5. Za vrijeme privremenog rasporeda radnik ima pravo na plaću koja je za njega povoljnija. Suglasnom voljom Poslodavca i radnika privremeni raspored može se produljiti, vodeći računa o objektivnoj potrebi za produljenjem te da se ono ne zlorabi. Način i postupak privremenog rasporeda radnika utvrđuje poslodavac posebnom Odlukom. Stranica 515 - Broj 21 III. PROBNI RAD, OBRAZOVANJE I OSPOSOBLJAVANJE ZA RAD Ugovaranje i trajanje probnog rada Članak 11. Prilikom sklapanja ugovora o radu može se ugovoriti probni rad. Probni rad ne smije trajati duže od šest mjeseci. Radniku koji nije zadovoljio na probnom radu prestaje radni odnos otkazom. Otkazni rok je 7 dana. Članak 12. Probni rad radnika prati osoba odnosno povjerenstvo koje posebnom odlukom imenuje Uprava. Najkasnije zadnjeg dana probnog roka radniku se izdaje pisana potvrda o njegovoj uspješnosti tijekom probnog rada. Ako radnik zadovolji na probnom radu, ugovor ostaje na snazi. Radnik na probnom radu na poslovima za koje je sklopio ugovor o radu treba udovoljiti traženim stručnim i radnim sposobnostima. Pojam pripravnika i vrijeme na koje se može s njim sklopiti ugovor o radu Članak 13. Osobu koja se prvi put zapošljava u zanimanju za koje se školovala Poslodavac može zaposliti kao pripravnika. Pripravnik je osoba koja se osposobljava za samostalan rad u zanimanju za koje se školovala. Ugovor o radu pripravnika sklapa se na određeno vrijeme. Ako je stručni ispit ili radno iskustvo zakonom ili drugim propisom utvrđeno kao uvjet za obavljanje poslova određenog zanimanja, poslodavac može osobu koja je završila školovanje za takvo zanimanje primiti na stručno osposobljavanje za rad bez zasnivanja radnog odnosa. Stručno osposobljavanje za rad bez zasnivanje radnog odnosa rad traje najduže koliko i pripravnički staž. Ako zakonom nije drukčije propisano, na osobu koja se stručno osposobljava za rad primjenjuju se odredbe ovog Pravilnik osim odredbi o sklapanju ugovora o radu, plaći, naknadi plaće, te prestanku ugovora o radu. Stranica 516 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Članak 14. Pripravnik se za samostalan rad osposobljava pod nadzorom mentora kojeg mu odredi Poslodavac. Pripravniku srednje stručne spreme imenuje se mentor iz redova, stručnjaka koji ima najmanje isti stupanj stručne spreme i obrazovanje kao i pripravnik te najmanje 3 godine radnog iskustva u struci, a pripravnicima više i visoke stručne spreme stručnjak koji ima najmanje isti stupanj stručne spreme i obrazovanje kao i pripravnik te najmanje 5 godina radnog iskustva u struci. Za trajanja pripravničkog staža pripravnik će obavljati sve poslove iz djelokruga poslova za koje se priprema. Radi osposobljavanja za samostalan rad, pripravnika se može privremeno uputiti na rad kod drugog poslodavca. Za pripravnike koji se osposobljavaju za obavljanje poslova koji su neposredno vezani za sigurnost željezničkog prometa, duljina i način provođenja pripravničkog staža propisani su posebnim pravilnikom. Članak 15. Osposobljavanje pripravnika za samostalan rad (pripravnički staž) traje najduže godinu dana, ako zakonom, ovim Pravilnikom ili Kolektivnim ugovorom HŽ Putničkog prijevoza d.o.o. nije drukčije određeno. Trajanje pripravničkog staža produžuje se za vrijeme opravdane odsutnosti s rada (bolesti, služenje vojne službe i sl.) ako je ukupna odsutnost trajala duže od 30 dana. Članka 16. Pripravnici, koji obavezno polažu državni ispit, a pripremaju se za radno mjesto za koje je po sistematizaciji radnih mjesta potreban ispit po posebnom propisu, nakon što polože državni ispit, polažu samo razliku posebnog dijela ispita utvrđenog programom stručnog osposobljavanja. Članak 17. Pripravnik polaže stručni ispit prema sadržaju koji je sastavni dio Programa osposobljavanja, unutar pripravničkog staža. Stručni ispit se polaže pred povjerenstvom od najmanje 3 člana koju imenuje Poslodavac. Članovi povjerenstva moraju imati najmanje isti stupanj stručne spreme kao i pripravnik čije se znanje i sposobnosti provjeravaju te najmanje 5 godina radnog iskustva. 20. prosinca 2013. Članak 18. Poslodavac je dužan omogućiti radniku, u skladu s mogućnostima i potrebama rada, školovanje, obrazovanje, osposobljavanje i usavršavanje. Radnik je dužan, u skladu sa svojim sposobnostima i potrebama rada, školovati se, obrazovati, osposobljavati i usavršavati se za rad. Prilikom promjene ili uvođenja novog načina ili organizacije rada, poslodavac je dužan, u skladu s potrebama i mogućnostima rada, omogućiti radniku osposobljavanje ili usavršavanje za rad. Poslodavac može za potrebe obrazovanja prilikom promjene ili uvođenja novog načina ili organizacije rada provesti testiranje znanja radnika. Izobrazba za potrebe Poslodavca je radna obveza radnika, te se isti upućuje na izobrazbu sukladno programu izobrazbe. Programom izobrazbe utvrđuje se vrste izobrazbe, potrebno trajanje izobrazbe i drugi podaci. Međusobna prava i obveze između Poslodavca i radnika upućenog na izobrazbu utvrđuje se posebnim ugovorom. Članak 19. Ako Poslodavac uputi radnika na školovanje, doškolovanje ili prekvalifikaciju iz rada, a koje je organizirano tijekom radnog vremena, tada se vrijeme školovanja, doškolovanja ili prekvalifikacije računa u puno radno vrijeme i radnik ostvaruje pravo na naknadu plaće kao da je radio, pod uvjetom da redovno prisustvuje izobrazbi. Ako radnik putuje na školovanje uz svakodnevni povratak kući ima pravo na nalog za službeno putovanje s prilogom. Ako se radnik upućuje na školovanje bez mogućnosti svakodnevnog povratka kući, Poslodavac mu je dužan osigurati smještaj i radnik ostvaruje pravo na punu dnevnicu. Ako je školovanje organizirano izvan radnog vremena (školovanje uz rad), Poslodavac tada osigurava radniku odsutnost s posla, i to: - za svaki ispit SSS 1 radni dan - završni ispit do SSS 1 radni dan - za svaki ispit VŠS, VSS ili poslijediplomski ispit 2 radna dana - za diplomski ispit VŠS, VSS, državni, pravosudni te obranu magistarskog ili doktorskog rada 5 radnih dana. 20. prosinca 2013. SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Ukoliko je poslodavac radnika uputio na školovanje odnosno prekvalifikaciju ili dokvalifikaciju kao jednu od mjera zabrinjavanja radnika zbog gospodarskih, tehničkih ili organizacijskih razloga radnik će se od trenutka donošenje odluke o odobrenju prekvalifikacije odnosno dokvalifikacije prerasporediti u Željeznički fond do završetka prekvalifikacije odnosno dokvalifikacije. Na radna mjesta na koje bi se trebali rasporediti radnici iz st. 5. ovog članka radi održavanja procesa rada mogu se do završetka procesa prekvalifikacije odnosno dokvalifikacije zaposliti radnici na određeno vrijeme. Ukoliko radnik ne završi prekvalifikaciju odnosno dokvalifikaciju u vremenu koje je potrebno za prekvalifikaciju ili dokvalifikaciju poslodavac nema obvezu čuvanja radnog mjesta za koje mu je omogućena prekvalifikacija odnosno dokvalifikacija, te može raspisati natječaj za popunu predmetnog radnog mjesta na neodređeno vrijeme ili može na navedeno radno mjesto rasporediti radnika kojeg je primio na određeno vrijeme do završetaka prekvalifikacije odnosno dokvalifikacije radnika iz stavka 5. ovog članka. Ukoliko radnik upućen na prekvalifikaciju odnosno dokvalifikaciju ne završi prekvalifikaciju odnosno dokvalifikaciju u predviđenom vremenu poslodavac nema obvezu daljnjeg snošenja bilo kakvih troškova u vezi s prekvalifikacijom odnosno dokvalifikacijom, a poslodavca će za iste donijeti posebnu Odluku kojem se radnici utvrđuju tehnološkim viškom i raspoređuju u Željeznički fond. Radnici iz st. 5 ovog članka zadržavaju pravo ostanka u Željezničkom fondu, a vrijeme provedeno u Željezničkom fondu uračunava se u vrijeme koje je predviđeno kao vrijeme rasporeda radnika u Željezničkom fondu prema propisima kojima se uređuje pitanje radnika raspoređenih u Željeznički fond. Članak 20. Radniku koji se školuje za potrebe Poslodavca pripada naknada troškova za: - upisninu i školarinu - smještaj i dnevnice Radnik koji u propisanom roku obrazovne ustanove ne dovrši školovanje, dužan je Poslodavcu vratiti sve uložene troškove. Članak 21. Pravo odbiti školovanje može : - trudnice i majke s djecom do 7 godina starosti - radnik koji njeguje teže tjelesno ili duševno oboljelu osobu Stranica 517 - Broj 21 - radnik kojemu do mirovine nedostaje do 5 godina radnog staža ili godina života - samohrani roditelj s djetetom do 15 godina starosti. Članak 22. Za svoje potrebe Poslodavac će omogućiti radnicima redovno osposobljavanje za tekući proces rada na seminarima ili drugim oblicima izobrazbe koji su predviđeni u Programu izobrazbe, sukladno djelatnosti Poslodavca uz naknadu troškova kotizacije, smještaja i dnevnice. Poslodavac može primiti učenike i studente na praksu radi osposobljavanja za željeznička zanimanja odnosno zanimanja sukladna djelatnosti Poslodavca. IV. RADNO VRIJEME Pojam radnog vremena Članak 23. Radno vrijeme je vremensko razdoblje u kojem je radnik obvezan obavljati poslove, odnosno u kojem je spreman (raspoloživ) obavljati poslove prema uputama Poslodavca, na mjestu gdje se njegovi poslovi obavljaju ili drugom mjestu koje odredi Poslodavac. Puno i nepuno radno vrijeme Članak 24. Ugovor o radu može se sklopiti za puno ili nepuno radno vrijeme. Puno radno vrijeme ne smije biti duže od 40 sati tjedno. Nepunim radnim vremenom smatra se svako radno vrijeme kraće od punog radnog vremena. Radnik ne može sklopiti govore o radu za nepuno radno vrijeme s više poslodavaca s ukupnim radnim vremenom dužim od punog radnog vremena. Prilikom sklapanja ugovora o radu za nepuno radno vrijeme, radnik je dužan obavijestiti Poslodavca o sklopljenim ugovorima o radu za nepuno radno vrijeme s drugim poslodavcem, odnosno drugim poslodavcima. Radnik koji radi s nepunim radnim vremenom ima ista prava kao i radnik s punim radnim vremenom, ali u opsegu koji ovisi o dužini radnog vremena. U slučaju da radnik radi kraće od punog radnog vremena radi njege djeteta ili radi njege teže hendikepiranog djeteta, početak i završetak radnog vremena utvrdit će se dogovorom između radnika i Poslodavca, Stranica 518 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. a u slučaju spora Poslodavac će zatražiti mišljenje sindikalnog povjerenika u funkciji radničkog vijeća. Prekovremeni rad Članak 25. U slučaju više sile, izvanrednog povećanja opsega poslova i u drugim sličnim slučajevima prijeke potrebe, radnik na zahtjev Poslodavca mora raditi duže od punog, odnosno nepunog radnog vremena (prekovremeni rad), ali najviše do 8 sati tjedno. Prekovremeni rad pojedinog radnika ne smije trajati duže od 32 sata mjesečno ni duže od 180 sati godišnje. Zabranjen je prekovremeni rad maloljetnih radnika. Trudnica, roditelj s djetetom do 3 godine starosti, samohrani roditelj s djetetom do 7 godina starosti i radnik koji radi u nepunom radnom vremenu, može raditi prekovremeno samo ako dostavi Poslodavcu pisanu izjavu o dobrovoljnom pristanku na takav rad, osim u slučaju više sile. Skraćeno radno vrijeme Članak 26. Na poslovima na kojima, uz primjenu mjera zaštite na radu, nije moguće zaštititi radnika od štetnih utjecaja, radno vrijeme će se skratiti razmjerno štetnom utjecaju na zdravlje i radnu sposobnost radnika. Radnik koji radi na poslovima iz stavka 1. ne može na tim poslovima raditi duže od radnog vremena koje je za te poslove utvrđeno posebnim propisima, te biti raspoređen na druge poslove do punog radnog vremena. Radnik kojemu je zbog štetnih utjecaja rada skraćeno radno vrijeme ne može raditi prekovremeno niti se smije na takvim poslovima zaposliti kod drugog poslodavca. Skraćeno radno vrijeme izjednačuje se s punim radnim vremenom. Raspored radnog vremena Članak 27. Radno vrijeme može biti raspoređeno kao: - jednokratno - dvokratno - u smjenama (turnusima) - u nejednako mjernom smjenskom radu. 20. prosinca 2013. Raspored mjesečnog radnog vremena na pojedine dane u tjednu, početak i završetak radnog vremena kao i trajanje i vrijeme odmora, uređuje se odlukom poslodavca u skladu sa specifičnostima poslovanja. Poslodavca mora obavijestiti radnike o rasporedu ili promjeni rasporeda radnog vremena najmanje tjedan dana unaprijed, osim u slučajevima hitnog prekovremenog rada i kod okolnosti na koje poslodavac nema utjecaja. Raspored nepunog radnoga vremena, kao i dužina trajanja nepunog radnog vremena utvrđuje se odlukom poslodavca u skladu sa specifičnostima poslovanja. Preraspodjela radnog vremena Članak 28. Ako narav posla to zahtijeva, puno ili nepuno radno vrijeme može se preraspodijeliti tako da tijekom razdoblja koje ne može biti duže od dvanaest neprekidnih mjeseci ,u jednom razdoblju traje duže, a u drugom razdoblju kraće od punog ili nepunog radnog vremena, na način da prosječno radno vrijeme tijekom trajanja preraspodjele ne smije biti duže od punog ili nepunog radnog vremena. Preraspodijeljeno radno vrijeme ne smatra se prekovremenim radom. Ako je radno vrijeme preraspodijeljeno, ono tijekom razdoblja u kojem traje duže od punog ili nepunog radnog vremena, uključujući i prekovremeni rad, ne smije biti duže od 48 sati tjedno. Iznimno od odredbe prethodnog stavka, preraspodijeljeno radno vrijeme tijekom razdoblja u kojem traje duže od punog ili nepunog radnog vremena može trajati duže od 48 sati tjedno, ali ne duže od 56 sati tjedno odnosno 60 sati tjedno ako poslodavac posluje sezonski, pod uvjetom da je isto predviđeno kolektivnim ugovorom i da radnik dostavi Poslodavcu pisanu izjavu o dobrovoljnom pristanku na takav rad. Preraspodijeljeno radno vrijeme u razdoblju u kojem traje duže od punog ili nepunog radnog vremena može trajati najduže 4 mjeseca, osim ako kolektivnim ugovorom nije drukčije određeno, u kojem slučaju ne može trajati duže od 6 mjeseci. Zabranjen je rad maloljetnika u preraspodijeljenom radnom vremenu koji bi trajao duže od 8 sati dnevno. Trudnica, roditelj s djetetom do 3 godine starosti i samohrani roditelj s djetetom do 6 godina starosti te radnik koji radi u nepunom radnom vremenu, može raditi u preraspodijeljenom punom ili nepunom radnom vremenu do 48 sati tjedno, samo ako dostavi Poslodavcu pisanu izjavu o dobrovoljnom pristanku na takav rad. 20. prosinca 2013. SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Smjenski rad Članak 29. Rad u smjenama je organizacija rada kod Poslodavca prema kojoj dolazi do izmjene radnika na istom radnom mjestu i mjestu rada u skladu s rasporedom radnog vremena, koji može biti prekinut ili neprekinut, uključujući izmjenu smjena. Smjenski radnik je radnik koji, kod Poslodavca kod kojega je organiziran rad u smjenama, tijekom jednog tjedna ili jednog mjeseca na temelju rasporeda radnog vremena, posao obavlja u različitim smjenama. Noćni rad Članak 30. Noćnim radom smatra se rad između 22 sata uvečer i 6 sati ujutro idućeg dana. Ako je rad organiziran u smjenama, izmjena smjena mora se osigurati tako da radnik radi noću uzastopce najviše 1 tjedan. Radnici koji obavljaju poslove vezane za sigurnost željezničkog prometa ne smiju raditi više od 2 noći uzastopno. U slučaju iz prethodnog stavka, smatra se da je radnik radio noću ako je u noćnoj smjeni započeo s radom prije 3 sata ujutro ili ako je završio rad poslije 1 sata noću. Ako radnik kod Poslodavca tijekom kalendarske godine radi najmanje trećinu radnog vremena u vremenu noćnog rada (noćni radnik), noćni rad ovog radnika ne smije trajati duže od 8 sati. Ne smatraju se noćnim radnicima radnici Poslodavca kojima je radno vrijeme i trajanje smjena regulirano posebnim propisom na temelju pozitivnih propisa kojim se uređuje sigurnost željezničkog prometa. Pripravnost Članak 31. Odlukom Poslodavca, zbog tehnološkog procesa rada, radniku se može odrediti pripravnost kod kuće. Sati pripravnosti kod kuće ne ulazi u efektivno radno vrijeme. V. ODMORI I DOPUSTI Stanka Članak 32. Radnik koji radi najmanje šest sati dnevno ima svakoga radnog dana pravo na odmor (stanku) od najmanje 30 minuta. Stranica 519 - Broj 21 Vrijeme odmora iz stavka 1. ovoga članka ubraja se u radno vrijeme. Stanka (odmor u tijeku smjene) ne može se prenositi izvan propisanog vremena niti koristiti u dijelovima. Radnici koji rade u smjenama imaju pravo na odmor u tijeku rada u trajanju od 30 minuta za trajanja smjene 8 sati i slijedećih 30 minuta za smjenu preko 8 do 12 sati. Korištenje dviju stanki zajedno nije dopušteno. Korištenje stanke za radnike koji svoj rad obavljaju u smjenama mora se odrediti za svako radno mjesto prema unaprijed utvrđenom rasporedu smjena. Ako Poslodavac ne omogući prekid rada radi korištenja stanke, vrijeme predviđeno za stanku ulazi u preraspodjelu radnog vremena. Strojnom osoblju kada tehnologija rada ne dopušta prekid rada pa iz tih razloga ne mogu koristiti stanku tijekom rada, vrijeme odmora ulazi u mjesečni fond sati. Dnevni odmor Članak 33. Tijekom svakog vremenskog razdoblja od 24 sata, radnik ima pravo na dnevni odmor od najmanje 12 sati neprekidno. Tjedni odmor Članak 34. Radnik ima pravo na tjedni odmor u neprekidnom trajanju od najmanje 24 sata. Jednom mjesečno, radnik koji radi u smjenskom radu, ima pravo na odmor od minimalno 48 sati. Dan tjednog odmora za radnike koji ne rade u smjenama u pravilu je subota i nedjelja. Ako je potrebno da radnik radi na dan svoga tjednog odmora, osigurat će mu se korištenje tog odmora tijekom idućeg tjedna. Rad na dan tjednog odmora određuje se usmenim nalogom Poslodavca ili pisanim nalogom, ako to radnik zahtijeva. Godišnji odmor Članak 35. Radnik ima za svaku kalendarsku godinu pravo na plaćeni godišnji odmor u trajanju od najmanje četiri tjedna. Stranica 520 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Pri utvrđivanju trajanja godišnjeg odmora smatra se da je radno vrijeme raspoređeno na 5 radnih dana. Članak 36. Na najmanje utvrđeni godišnji odmor iz prethodnog članka dodaje se broj radnih dana koji se uračunavaju u godišnji odmor radnika po osnovi sljedećih kriterija: a) Prema uvjetima rada − rad na radnim mjestima s posebnim uvjetima rada − noćni rad 3 dana 2 dana b) Složenost poslova − I kategorije (NSS) − II kategorije (SSS) − III kategorije (VŠS) − IV kategorije (VSS) 1 dan 2 dana 3 dana 5 dana c) Radni staž − 1-10 godina − 11-20 godina − 21-30 godina − 31-40 godina − preko 40 godina Članak 37. Blagdani i neradni dani određeni zakonom ne uračunavaju se u trajanje godišnjeg odmora. Razdoblje privremene nesposobnosti za rad, koje je utvrdio ovlašteni liječnik, ne uračunava se u trajanje godišnjeg odmora. Ništetnost odricanja od prava na godišnji odmor Članak 38. Ništetan je sporazum o odricanju od prava na godišnji odmora, odnosno o isplati naknade umjesto korištenja godišnjeg odmora. Rok stjecanja prava na godišnji odmor Članak 39. 1 dana 2 dana 3 dana 4 dana 5 dana d) Posebni socijalni uvjeti − majka za svako dijete do 7 godina starosti 1 dan − samohrani roditelj s jednim djetetom do 15 god starosti 2 dana − samohrani roditelj s dvoje ili više djece do 15 god starosti 3 dana − invalid 2 dana − invalid domovinskog rata 3 dana − invalid civilna žrtva rata 3 dana − roditelj djeteta s poteškoćama i razvoju ili djeteta s teškom bolešću 3 dana Navedene činjenice radnici su dužni na zahtjev dokumentirati odgovarajućim potvrdama. e) Godine života − od 30-50 − preko 50 godina 20. prosinca 2013. 1 dan 2 dana Ukupno trajanje godišnjeg odmora ne može iznositi više od 30 radnih dana. Ukoliko je Kolektivnim ugovorom za pojedina radna mjesta utvrđeno drugačije vrijeme godišnjeg odmora primjenjuju se odredbe Kolektivnog ugovora. Radnik koji se prvi put zaposli ili koji ima prekid rada između dva radna odnosa duži od osam dana, stječe pravo na puni godišnji odmor određen na način propisan odredbama ovoga Pravilnika, nakon šest mjeseci neprekidnog rada. Privremena nesposobnost za rad, vršenje dužnosti građana u obrani ili drugi zakonom određeni slučaj opravdanog izostanka s rada, ne smatra se prekidom rada u smislu stavka 1. ovoga članka. Pravo na razmjerni dio godišnjeg odmora Članak 40. Radnik ima pravo na jednu dvanaestinu pripadajućeg punog godišnjeg odmora određenog na način propisan odredbama ovoga Pravilnika za svakih mjesec dana rada, u slučaju: 1. ako u kalendarskoj godini u kojoj je zasnovao radni odnos, zbog neispunjenja šestomjesečnog roka iz članka 37. stavak 1. ovog Pravilnika, nije stekao pravo na godišnji odmor 2. ako radni odnos prestaje prije završetka šestomjesečnog roka iz članka 37. stavka 1. ovog Pravilnika 3. ako radni odnos prestaje prije 1. srpnja. Pri izračunavanju trajanja godišnjeg odmora na način iz stavka 1. ovoga članka, najmanje polovica dana godišnjeg odmora zaokružuje se na cijeli dan godišnjeg odmora. 20. prosinca 2013. SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Naknada plaće za vrijeme godišnjeg odmora Članak 41. Za vrijeme korištenja godišnjeg odmora radnik ima pravo na naknadu plaće u visini kao da radi, a najmanje u visini njegove prosječne mjesečne plaće u prethodna tri mjeseca. Naknada za neiskorišteni godišnji odmor Članak 42. U slučaju prestanka ugovora o radu, Poslodavac je dužan radniku koji nije iskoristio pripadajući godišnji odmor na koji je stekao pravo, isplatiti naknadu umjesto korištenja godišnjeg odmora. Naknada iz stavka 1. ovog članka određuje se u visini naknade plaće za vrijeme korištenja godišnjeg odmora, razmjerno broju dana neiskorištenoga godišnjeg odmora. Korištenje godišnjeg odmora u dijelovima Članak 43. Radnik ima pravo godišnji odmor koristiti u dva dijela. Radnik može koristiti godišnji odmor u više od dva dijela samo u dogovoru s poslodavcem. Ako radnik koristi godišnji odmor u dijelovima, mora tijekom kalendarske godine za koju ostvaruje pravo na godišnji odmor, iskoristiti najmanje dva tjedna u neprekidnom trajanju, pod uvjetom da je ostvario pravo na godišnji odmor u trajanju dužem od dva tjedna. Prenošenje godišnjeg odmora u sljedeću kalendarsku godinu Članak 44. Neiskorišteni dio godišnjeg odmora u trajanju dužem od dijela godišnjeg odmora iz članka 36. stavka 3. ovog Pravilnika, radnik može prenijeti i iskoristiti najkasnije do 30. lipnja iduće godine. Dio neiskorištenog godišnjeg odmora iz čl. 36. st. 3. ovoga Pravilnika radnik ne može prenijeti u sljedeću kalendarsku godinu, ako mu je bilo omogućeno korištenje toga odmora. Iznimno od odredbe stavka 2. ovoga članka, godišnji odmor, odnosno dio godišnjeg odmora koji je prekinut ili nije korišten u kalendarskoj godini u kojoj je stečen, zbog bolesti ili korištenja prava na rodiljni, roditeljski Stranica 521 - Broj 21 i posvojiteljski dopust, radnik ima pravo iskoristiti do 30. lipnja iduće godine. Raspored korištenja godišnjeg odmora Članak 45. Raspored korištenja godišnjeg odmora utvrđuje Poslodavac u skladu s ovim Pravilnikom, Zakonom o radu, Kolektivnim ugovorom i ugovorom o radu. Raspored korištenja godišnjeg odmora Poslodavac utvrđuje najkasnije do 30. lipnja tekuće godine. Nakon što se o planu godišnjeg odmora savjetuje s radničkim vijećem, Poslodavac utvrđuje plan godišnjih odmora te o rasporedu korištenja obavještava radnike. Pri utvrđivanju rasporeda korištenja godišnjeg odmora moraju se uzeti u obzir potrebe organizacije rada te mogućnosti za odmor raspoložive radnicima te u tom smislu prikupiti njihove prijedloge. Radnika se mora najmanje 15 dana prije korištenja godišnjeg odmora obavijestiti o trajanju godišnjeg odmora i razdoblju njegovog korištenja. Dva dana godišnjeg odmora radnik ima pravo koristiti kada on to želi, uz obvezu da o tome obavijesti Poslodavca ili osobu koju on ovlasti najmanje 2 dana prije njegovog korištenja. Plaćeni dopust Članak 46. Tijekom kalendarske godine radnik ima pravo na oslobođenje od obveze rada uz naknadu plaće (plaćeni dopust) do ukupno najviše sedam radnih dana tijekom kalendarske godine, u sljedećim slučajevima: - sklapanje braka 4 dana - teža bolest člana uže obitelji 6 dana - rođenje djeteta 3 dana - smrt supružnika, djeteta, roditelja, očuha, maćehe, unuka, posvojenika, posvojitelja, skrbnika i staratelja 5 dana - smrt roditelja supružnika, djedova i baka, braće i sestara 2 dana - selidbe u istom mjestu stanovanja 1 dan - selidbe u drugo mjesto stanovanja 2 dana - elementarne nepogode 4 dana - dobrovoljnog davanja krvi 2 dana. Članom uže obitelji iz stavka 1. ovoga članka smatraju se srodnici po krvi u pravoj liniji i njihovi supružnici, braća i sestre, pastorčad djeca povjerena na čuvanje Stranica 522 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. i odgoj ili djeca na skrbi izvan vlastite obitelji, osoba koju je radnik dužan po zakonu uzdržavati te osoba koja s radnikom živi u izvanbračnoj zajednici. Radnik ima pravo na plaćeni dopust za vrijeme obrazovanja ili stručnog osposobljavanja i usavršavanja te obrazovanja za potrebe radničkog vijeća, pod uvjetima, u trajanju i uz naknadu određenu kolektivnim ugovorom ili sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca. Na pisani zahtjev radnika dopust iz prethodnog stavka ovoga članka odobrava Uprava odnosno radnik kojeg ovlasti Uprava. Radnik ima pravo na plaćeni dopust za svaki smrtni slučaj naveden u stavku 1. ovoga članka, neovisno o broju dana koje je tijekom iste godine iskoristio po drugim osnovama. Glede stjecanja prava iz radnog odnosa ili u svezi s radnim odnosom, razdoblja plaćenog dopusta smatraju se vremenom provedenim na radu. Neplaćeni dopust Članak 47. Radniku se može odobriti na njegov pisani zahtjev, neplaćeni dopust za potrebe vlastitog školovanja i stručnog usavršavanja, i to: - za pripremanje i polaganje ispita u srednjoj školi 5 dana - za polaganje ispita na višoj školi ili fakultetu 10 dana - za prisustvovanje stručnim seminarima i savjetovanjima 5 dana - za pripremanje i polaganje ispita radi stjecanja posebnih znanja i vještina (informatičko školovanje, učenje stranih jezika) 2 dana. Školovanje i stručno usavršavanje iz stavka 1. ovoga članka treba biti u svezi s poslovima koje radnik obavlja ili njegovom profesijom ili djelatnošću Poslodavca. Neplaćeni dopust odobrava Uprava, vodeći računa o naravi posla, potrebama i interesima Poslodavca. Za trajanja neplaćenog dopusta radnikova prava iz radnog odnosa ili u svezi s radnim odnosom miruju. VI. PRESTANAK UGOVORA O RADU Načini prestanka ugovora o radu Članak 48. Ugovor o radu prestaje: 1. smrću radnika 20. prosinca 2013. 2. istekom vremena na koje je sklopljen ugovor o radu na određeno vrijeme 3. kada radnik navrši 65 godina života i 15 godina mirovinskog staža, osim ako se Poslodavac i radnik drukčije ne dogovore 4. sporazumom radnika i Poslodavca 5. dostavom pravomoćnog rješenja o priznanju prava na invalidsku mirovinu zbog opće nesposobnosti za rad 6. otkazom 7. odlukom nadležnog suda. Sporazum o prestanku ugovora o radu Članak 49. Sporazum o prestanku ugovora o radu mora biti zaključen u pisanom obliku. Sporazuma o prestanku ugovor o radu mora sadržavati odredbu o načinu rješavanja međusobnih potraživanja, bez obzira na razloga sklapanja sporazuma o prestanku ugovora o radu. Otkaz ugovora o radu Članak 50. Ugovor o radu mogu otkazati Poslodavac i radnik. Redoviti otkaz poslodavca Članak 51. Poslodavac može otkazati ugovor o radu uz propisani ili ugovoreni otkazni rok (redoviti otkaz) ako za to ima opravdani razlog, u slučaju: - ako prestane potreba za obavljanjem određenog posla zbog gospodarskih, tehničkih ili organizacijskih razloga (poslovno uvjetovani otkaz) - ako radnik nije u mogućnosti uredno izvršavati svoje obveze iz radnog odnosa zbog određenih trajnih osobina ili sposobnosti (osobno uvjetovan otkaz) - ako radnik krši obveze iz radnog odnosa (otkaz uvjetovan skrivljenim ponašanjem radnika). Članak 52. Prije redovitog otkazivanja uvjetovanog ponašanjem radnika, Poslodavca je dužan radnika pisano upozoriti na obveze iz radnog odnosa i ukazati mu na mogućnost otkaza u slučaju nastavka povrede te obveze, osim ako postoje okolnosti zbog kojih nije opravdano očekivati od Poslodavca da to učini. 20. prosinca 2013. SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Prije redovitog otkazivanja uvjetovanog ponašanjem radnika, Poslodavca je dužan omogućiti radniku da iznese svoju obranu, osim ako postoje okolnosti zbog kojih nije opravdano očekivati od Poslodavca da to učini. Redoviti otkaz radnika Članak 53. Radnik može otkazati ugovor o radu uz propisani, ili ugovoreni otkazni rok, ne navodeći za to razlog. Poslovno uvjetovani otkaz Članak 54. U slučaju otkazivanja ugovora o radu u slučaju gospodarsko, tehničkih ili organizacijskih razloga, Poslodavac otkazuje ugovor o radu primjenjujući uvjete za otkazivanje ugovor utvrđene ovim Pravilnikom. Ukoliko su uvjeti utvrđeni Kolektivnim ugovorom HŽ Putničkog prijevoza d.o.o. primjenjuju se uvjeti koji su utvrđeni kolektivnim ugovorom. Stranica 523 - Broj 21 Organizacijska jedinica Članak 56. Organizacijskom jedinicom za potrebe izlučivanje viška utvrđenog uslijed gospodarskih, tehničkih ili organizacijskih razloga prema polaznom uvjetima smatra se poslovno područje predviđeno Pravilnikom o organizaciji odnosno regionalna jedinica. Organizacijskom jedinicom za potrebe primjene dodatnih uvjetima smatra se najmanja ustrojbena jedinica predviđena Pravilnikom o organizaciji, osim ukoliko se dodatni uvjeti primjenjuju radi utvrđivanja viška radnika prema polaznim uvjetima. Ukoliko je zbog gospodarskih, tehničkih ili organizacijskih razloga došlo do cjelokupne promjene ustrojstva poslovnog područja organizacijskom jedinicom za izlučivanje radnika po dodatnim uvjetima smatrat će se cjelokupno poslovno područje. Polazni uvjeti za utvrđivanje viška radnika Članak 57. Uvjeti za poslovno uvjetovani otkaz Članak 55. Uvjeti za utvrđivanje poslovno uvjetovanog otkaza primjenjuju se na sve radnike organizacijske jedinice koji rade na istom radnom mjestu na kojem se smanjuje broj izvršitelja kako bi se utvrdilo tko ima prednost zadržati posao, odnosno tko će se i kojim redoslijedom naći na listi viška. Ukoliko u organizacijskoj jedinici postoje radna mjesta koja obavljaju slične ili istovrsne poslove, a kod kojih je utvrđeno smanjenje broja izvršitelja ili ukidanje takvih radnih mjesta, pri utvrđivanju viška radnika uzet će se u obzir svi radnici koji obavljaju slične ili istovrsne poslove. Uvjeti za utvrđivanje tehnološkog viška dijele se u dvije grupe: polazni uvjeti i dodatni uvjeti. Radnici utvrđeni na temelju polaznih uvjeta su višak. Polazni uvjeti se primjenjuj prema svom redoslijedu. Dodatni uvjeti se primjenjuju ukoliko bi prema polaznim uvjetima bio izlučen veći broj radnika od onog koji je predviđen zbog gospodarskih, tehničkih ili organizacijskih razloga, kao i u slučajevima kada ne bi prema polaznim uvjetima bio utvrđen cjelokupni višak radnika predviđen zbog gospodarskih, tehničkih ili organizacijskih razloga. Polazni uvjeti za utvrđivanje viška radnika su: 1. Između radnika koji rade na radnim mjestima na kojima se smanjuje broj izvršitelja, višak je radnik koji ispunjava uvjete za starosnu mirovinu i prijevremenu starosnu mirovinu. 2. Uredno izvršavanja radnih obveza Između radnika u organizacijskoj jedinci u kojoj se utvrđuje višak, višak je onaj radnik prema kojem je primijenjena disciplinska mjera utvrđena Kolektivnim ugovorom HŽ Putničkog prijevoza d.o.o. ili propisana općima aktima poslodavca u posljednje dvije godine od dana stupanja na snagu Pravilnika o organizaciji kojim se predviđa višak radnika. Ukoliko bi se ovim kriterijem izlučio veći višak od onoga koji je potreban višak će biti onaj radnik kojemu je izrečeno više disciplinskih mjera ugovorenih Kolektivnim ugovorom HŽ Putničkog prijevoza d.o.o. ili propisanih općim aktima poslodavca. Ukoliko bi bilo više radnika sa jednakim brojem izrečenih disciplinskih mjera onda će se primijeniti drugi polazni uvjet. 3. Višak je onaj radnik koji ne udovoljava uvjetima stručne spreme i struke prema Pravilniku o organizaciji HŽ Putničkog prijevoza d.o.o.. Stranica 524 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Dodatni uvjeti Članak 58. Ukoliko se prema polaznima uvjetima ne bi mogao odrediti višak radnika primijenit će se dodatni uvjeti. Dodatni uvjeti koji se primjenjuju za utvrđivanje viška radnika utvrđuju se kroz sustav bodovanja uzimajući u obzir slijedeće uvjete: - ukupni radni staž - starost radnika - invalidnost - obveze uzdržavanja koje teret radnika - status branitelja Domovinskog rata Prema dodatnim uvjetima višak je radnik s manjim brojem ostvarenih bodova. Ukoliko primjenom dodatnih uvjeta dva ili više radnika ostvare jednak broj bodova, prednost ima radnik koji imaju duži radni staž kod poslodavca. Bez obzira na dodatne uvjete višak neće biti onaj radnika koji pored stručne sprema i struke ima položene potrebne ispite za obavljanje složenijih poslova, odnosno za obavljanje većeg broja poslova kod poslodavca, pogotovo u slučaju previđenom u članku. 55 stavak 2 ovog Pravilnika. Članak 59. Dodatni kriteriji se primjenjuju kroz sljedeći sustav bodovanja: 1. ukupni radni staž (utvrđen u navršenim punim godinama): - 1 - 5 1 bod - 6 - 10 2 boda - 11-15 3 boda - 16-20 4 boda - 21-25 5 bodova - 26-35 6 bodova - 36 i više 3 boda 2. starost radnika - 18 - 30 - 31 - 40 - 41 - 55 - 55 i više 3. invalidnost - radnik sa invaliditetom do 50 % - radnik sa invaliditetom više od 50% 1 bod 2 boda 3 boda 2 boda 1 bod 2 boda 20. prosinca 2013. 4. obveze uzdržavanja koje terete radnika - roditelj malodobnog djeteta po djetetu - samohrani roditelj - jedini zaposleni u obitelji - roditelj koji uzdržava hendikepirano dijete nesposobno za samostalan život ili za rad 5. status branitelja Domovinskog rata 5 bodova 5 bodova 5 bodova 5 bodova 3 boda Pod hendikepiranim djetetom smatraju se sva djeca bilo da imaju smetnje u razvoju, teže bolesti, djeca sa mentalnim i fizičkim oštećenjima i sl.. Članak 60. Nakon utvrđivanja viška radnika prema kriterijima predviđenim ovim Pravilnikom poslodavac će utvrditi slobodna radna mjesta te će radnike prerasporediti na ista. Radnici koji su utvrđeni viškom preraspoređuju se na način da prednost imaju radnici koji su izlučeni prema dodatnim uvjetima, a prednost ostvaruju radnici sa većim brojem bodova. Ukoliko se preraspoređuju radnici koji su izlučeni prema polaznim uvjetima prednosti imaju radnici koji udovoljavaju uvjetima stručne spreme i struke, a ukoliko se radnici ne bi mogli prerasporediti na ovaj način za iste će se utvrditi bodovi prema dodatnim uvjetima te će se sukladno stavku 2. ovog članka prerasporediti. Izvanredni otkaz ugovora o radu Članak 61. Poslodavac i radnik imaju opravdani razlog za otkaz ugovora o radu sklopljenog na neodređeno ili određeno vrijeme, bez obveze poštivanja propisanog ili ugovorenog otkaznog roka (izvanredni otkaz), ako zbog osobito teške povrede obveze iz radnog odnosa ili neke druge osobito važne činjenice, uz uvažavanje svih okolnosti i interesa obiju ugovornih stranaka, nastavak radnog odnosa nije moguć. Članak 62. Ugovor o radu može se izvanredno otkazati samo u roku od 15 dana od dana saznanja za činjenicu na kojoj se izvanredni otkaz temelji. Ugovor o radu može se izvanredno otkazati za vrijeme otkaznog roka pod istim uvjetima kao iz čl. 64. ovog Pravilnika. 20. prosinca 2013. SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Članak 63. Prije izvanrednog otkazivanja uvjetovanog ponašanjem radnika, Poslodavac je dužan omogućiti radniku da iznese svoju obranu, osim ako postoje okolnosti zbog kojih nije opravdano očekivati od Poslodavca da to učini. Otkaz ugovora o radu sklopljenog na određeno vrijeme Članak 64. Ugovor o radu sklopljen na određeno vrijeme može se redovito otkazati samo ako je takva mogućnost otkazivanja predviđena ugovorom. Oblik, obrazloženje i dostava otkaza Članak 65. Otkaz mora imati pisani oblik. Poslodavac mora u pisanom obliku obrazložiti otkaz. Otkazni rok Članak 66. Otkazni rok počinje teći danom dostave otkaza ugovora o radu. Otkazni rok ne teče za vrijeme trudnoće, korištenja rodiljnog, roditeljskog, posvojiteljskog dopusta, rada s polovicom punog radnog vremena, rada u skraćenom radnom vremenu zbog pojačane njege djeteta, dopusta trudnice ili majke koja doji dijete, te dopusta ili rada u skraćenom radnom vremenu radi skrbi i njege djeteta s težim smetnjama u razvoju prema posebnom propisu, privremene nesposobnosti za rad, godišnjeg odmora, plaćenog dopusta, vršenja dužnosti građana u obrani te u drugim slučajevima opravdane nenazočnosti radnika na radu, određenim zakonom. Najmanje trajanje otkaznog roka Članak 67. U slučaju redovitog otkaza, otkazni rok je najmanje: - dva tjedna, ako je radnik u radnom odnosu kod Poslodavca proveo neprekidno manje od jedne godine - mjesec dana, ako je radnik u radnom odnosu kod Poslodavca proveo neprekidno jednu godinu - mjesec dana i dva tjedna, ako je radnik u radnom odnosu kod Poslodavca proveo neprekidno dvije godine Stranica 525 - Broj 21 - dva mjeseca, ako je radnik u radnom odnosu kod Poslodavca proveo neprekidno pet godina - tri mjeseca, ako je radnik u radnom odnosu kod Poslodavca proveo neprekidno deset godina, - četiri mjeseca, ako je radnik u radnom odnosu kod Poslodavca proveo neprekidno dvadeset godina. Otkazni rok iz stavka 1. ovoga članka radniku koji je kod Poslodavca proveo u radnom odnosu neprekidno dvadeset godina, povećava se za dva tjedna ako je radnik navršio 50 godina života, a za mjesec dana ako je navršio 55 godina života. Radniku kojem se ugovor o radu otkazuje zbog povrede obveze iz radnog odnosa (otkaz uvjetovan skrivljenim ponašanjem radnika) utvrđuje se otkazni rok u dužini polovice otkaznih rokova utvrđenih u st. 1. i 2. ovoga članka. Članak 68. Ako radnik na zahtjev Poslodavca prestane raditi prije isteka propisanog ili ugovorenog otkaznog roka, Poslodavac mu je dužan isplatiti naknadu plaće i priznati sva ostala prava kao da je radio do isteka otkaznog roka. Poslodavac može utvrditi u odluci o otkazu da radnik za vrijeme otkazanog roka nije dužan dolaziti na posao. Članak 69. Za vrijeme otkaznog roka, radnik ima pravo uz naknadu plaće biti odsutan s rada najmanje četiri sata tjedno radi traženja novog zaposlenja. Članak 70. Ako radnik otkazuje ugovor o radu, otkazni rok ne može biti duži od mjesec dana, ako on za to ima osobito važan razlog. Otkaz s ponudom izmijenjenog ugovora Članak 71. U slučaju potrebe promjene ugovora o radu poslodavac može u svako doba radniku ponuditi novi ugovor o radu s promijenjenim uvjetima te ako ga radnik, u roku od osam dana prihvati, isti se smatra sklopljenim, bez prava na njegovo pobijanje. Ako radnik ne prihvati ponuđeni ugovor iz prethodnog stavka, poslodavac je obvezan provesti postupak sukladno odredbama ovog članka. Stranica 526 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Poslodavac može radniku, ako za to ima opravdan razlog, otkazati ugovor o radu uz istovremenu ponudu sklapanja ugovora o radu pod izmijenjenim uvjetima. O ponudi za sklapanje ugovora o radu pod izmijenjenim uvjetima radnik se mora izjasniti u roku kojeg odredi Poslodavac, a koji ne smije biti kraći od 8 dana. Ako radnik prihvati ponudu Poslodavca, pridržava pravo pred nadležnim sudom osporavati dopuštenost takvog otkaza ugovora. U slučaju otkaza ugovora o radu s ponudom izmijenjenog ugovora, rok u kojem radnik može od Poslodavca zahtijevati ostvarenja povrijeđenog prava teče od dana kada se radnik izjasnio o odbijanju ponude za sklapanje ugovora o radu pod izmijenjenim uvjetima, ili od dana isteka roka koji je za izjašnjenje o dostavljenoj ponudi odredio Poslodavac, ako se radnik nije izjasnio o primljenoj ponudi ili se izjasnio nakon isteka ostavljenog roka. Odredbe koje se odnose na otkaz, primjenjuju se i na slučaj kada Poslodavac otkaže ugovor i istodobno predloži radniku sklapanje ugovora o radu pod izmijenjenim uvjetima (otkaz s ponudom izmijenjenog ugovora). Ukoliko je radnik odbio ponudu ili se nije izjasnio o prihvaćanju ponude otkazni rok teče od dana uručenje ponude radniku. Savjetovanje radničkog vijeća o otkazu Članak 72. Namjeru da otkaže određeni ugovor o radu Poslodavac je dužan priopćiti radničkom vijeću te je dužan o toj odluci savjetovati se s radničkim vijećem, u slučaju, na način i pod uvjetima propisanim zakonom. 20. prosinca 2013. koje je radnik ostvario u tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu. Ukoliko je kolektivnim ugovorom određen visina otpremnine primjenjuje se otpremnina utvrđena kolektivnim ugovorom. Poticajna otpremnina Članak 74. Poslodavac može posebnom odluku utvrditi razloge i visinu poticajnih otpremnina s ciljem zbrinjavanja viška radnika uslijed gospodarskih, tehničkih ili organizacijskih razloga. Otpremnina prilikom odlaska u mirovinu Članak 75. Radnik ima pravo na otpremninu prilikom odlaska u mirovinu u iznosu i na način kako je to utvrđeno kolektivnim ugovorom. VII. OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA, NAKNADA ŠTETE I SUDSKA ZAŠTITA Odlučivanje o pravima i obvezama iz radnog odnosa Članak 76. O pravim i obvezama iz radnog odnosa odlučuje Uprava, odnosno osoba ili osobe koje Uprava posebno opunomoći. Otpremnina Dostava odluke o pravima i obvezama iz radnog odnosa Članak 73. Radnik kojem Poslodavac otkazuje nakon dvije godine neprekidnoga rada, osim ako se otkazuje iz razloga uvjetovanih ponašanjem radnika, ima pravo na otpremninu u iznosu koja se određuje s obzirom na dužinu prethodnoga neprekidnoga trajanja radnog odnosa s Poslodavcem. Otpremnina se ne smije ugovoriti, odnosno odrediti u iznosu manjem od jedne trećinu prosječne mjesečne plaće koju je radnik ostvario u tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu, za svaku navršenu godinu rada kod Poslodavca. Ukupan iznos otpremnine iz stavka 2. ovoga članka ne može biti veći od šest prosječnih mjesečnih plaća Članak 77. Odluke o otkazu ugovora o radu i drugi akti koji se odnose na radni odnos sa pojedinim radnikom dostavljaju se u poslovnim prostorima Poslodavca, za radnog vremena. Ako se radnik ne nalazi na radu, odluke iz stavka 1. ovoga članka dostavljaju se preporučenom poštom s povratnicom na adresu stanovanja radnika, koju je radnik prijavio Poslodavcu. Odluka se smatra dostavljenom ako je istu zaprimila osoba kojoj se otkazuje. Ako dostava ne uspije na način iz st. 2. ovoga članka, odluka o otkazu ističe se na oglasnoj ploči Poslodavca ili u poslovnom prostoru Poslodavca u kojem borave ili 20. prosinca 2013. SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. se kreću radnici Poslodavca. Protekom roka od tri dana smatra se da je odluka o otkazu dostavljena radniku, što na odluci potvrđuje ovlaštena osoba Poslodavca. Naknada štete Članak 78. Radnik koji na radu ili u svezi s radom namjerno ili zbog krajnje nepažnje uzrokuje štetu Poslodavcu, dužan je štetu naknaditi. Ako štetu uzrokuje više radnika, svaki radnik odgovara za dio štete koji je uzrokovao. Ako se za svakoga radnika ne može utvrditi dio štete koji je on uzrokovao, smatra se da su svi radnici podjednako odgovorni i štetu naknađuju u jednakim dijelovima. Ako je više radnika uzrokovalo štetu kaznenim djelom počinjenim s namjerom, za štetu odgovaraju solidarno. Članak 79. Radnik koji na radu ili u svezi s radom, namjerno ili zbog krajnje nepažnje uzrokuje štetu trećoj osobi, a štetu je naknadio Poslodavac, dužan je Poslodavcu naknaditi iznos naknade isplaćene trećoj osobi. Članak 80. Ako radnik pretrpi štetu na radu ili u svezi s radom, Poslodavac je dužan radniku naknaditi štetu po općim propisima obveznoga prava. O pravu na naknadu štete odlučuje posebno povjerenstvo koje imenuje Uprava na prijedlog rukovoditelja nadležnog za pravne poslove. O svom radu povjerenstvo donosi poseban poslovnik. Sudska zaštita prava iz radnog odnosa Članak 81. Radnik koji smatra da mu je Poslodavac povrijedio neko pravo iz radnog odnosa može u roku od 15 dana od dostave odluke kojom je povrijeđeno njegovo pravo, odnosno od saznanja za povredu prava, zahtijevati od Poslodavca ostvarenje tog prava. Ako Poslodavac u roku od 15 dana od dostave zahtjeva radnika iz stavka 1. ovoga članka ne udovolji tom zahtjevu, radnik može u daljnjem roku od 15 dana zahtijevati zaštitu povrijeđenog prava pred nadležnim sudom. Stranica 527 - Broj 21 Zaštitu povrijeđenog prava pred nadležnim sudom ne može zahtijevati radnik koji prethodno Poslodavcu nije podnio zahtjev iz stavka 1. ovoga članka, osim u slučaju zahtjeva radnika za naknadom štete ili drugim novčanim potraživanjima iz radnog odnosa. Iznimno od stavka 3. ovoga članka, zaštitu povrijeđenog prava pred nadležnim sudom može i bez prethodnog zahtjeva iz stavka 1. ovoga članka, u roku od 15 dana od dana dostave odluke kojom je povrijeđeno njegovo pravo, odnosno od saznanja za povredu prava, zatražiti radnik koji ima sklopljen ugovor o radu na određeno vrijeme, radnik koji je na temelju ugovora o radu upućen na rad u inozemstvo i radnik na kojeg se ne primjenjuje niti jedan kolektivni ugovor. Odredbe o sudskoj zaštiti prava iz radnog odnosa ne primjenjuju se na postupak zaštite dostojanstva radnika. VIII. POVREDE OBVEZE IZ RADNOG ODNOSA Članak 82. U slučaju povrede iz radnog odnosa radniku se može izreći pisano upozorenje i/ili odrediti destimulacija, te privremeno udaljenje. Ukoliko su mjere koje se izriču radniku predviđene kolektivnim ugovorom primijenit će se mjere iz kolektivnog ugovora, a ukoliko pojedina pitanja nisu riješena kolektivnim ugovorom na adekvatan način će se primijeniti odredbe ovoga Pravilnika. Stimulacija i destimulacija Članak 83. Za uspješnost u radu radnik može ostvariti pravo na stimulativni dio plaće. Elementi za ostvarivanje stimulativnog djela plaće radnika su: količina, kvaliteta i pravovremenost izvršenih radnih zadataka u skladu sa danim uputama i nalozima, odnos prema suradnicima i radnim kolegama, postupanje sa sredstvima za rad, doprinos radnika u racionalnosti i učinkovitosti poslovanja. Iznos stimulativnog dijela plaće po radniku može iznositi najmanje 5%, a najviše 20% radnikove mjesečne plaće. Poslodavac može zbog neurednosti u poslu ustegnuti radniku do 10% od plaće, ne više od tri mjeseca uzastopno za istu propuštenu radnju. Poslodavac je dužan uz listu obračuna plaće radniku dostaviti pisano obrazloženje za dodijeljenu stimulaciju ili destimulaciju plaće. Stranica 528 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Odluku o visini stimulacije odnosno destimulacije plaće donosi Uprava na temelju obrazloženog prijedloga o razlogu i visini stimulacije odnosno destimulacije za radnika za kojeg se prijedlog podnosi od strane nadređenog službenika koji je po posebnoj punomoći odlučuje o pravima i obvezama iz radnog odnosa, na prijedlog neposrednog rukovoditelja. Stimulacija i destimulacija se može odrediti u postotku ili u novčanom iznosu. Mjere prema izvršnim radnicima Članak 84. Poslodavca može izvršnim radnicima odrediti mjere privremene zabrane obavljanja poslova i mjeru privremenog udaljenja. Privremena zabrana obavljanja poslova Članak 85. U slučaju primjene sigurnosne mjere kada se radniku privremeno mora zabraniti obavljanje njegovih poslova zbog utvrđivanja činjeničnog stanja radi sprečavanja daljnjeg nanošenja štete poslodavcu ili sprečavanja ugrožavanja sigurnosti prometa, radnika se može privremeno rasporediti na drugo radno mjesto. Privremeni raspored traje do konačnog utvrđivanja stanja ili donošenja odluke o odgovornosti radnika. Utvrđivanje stanja i donošenje odluke ne smije trajati duže od trideset dana, a radniku kojem se dokaže skrivljeno ponašanje udaljenje od obavljanja njegovih poslova ne može trajati duže od šest mjeseci. Za vrijeme utvrđivanja odgovornosti radnika, radnik zadržava plaću koja je za njega povoljnija, a ukoliko se privremeno raspoređuje na druge poslove zbog dokazane krivnje ima pravo na plaću radnog mjesta kojeg obavlja. Za vrijeme utvrđivanja stanja i do donošenja odluke o odgovornosti radnika, radnik se raspoređuje na druge poslove bez izmjene ugovora o radu u okviru njegove stručne spreme, a u koliko mu se dokaže krivnja može se rasporediti na poslove za koje se zahtjeva stručna sprema niža za jedan stupanj. Mjera iz ovoga članka može se primjeriti i na druge radnike prema odluci poslodavca. Članak 86. U slučaju primjene sigurnosti mjere sukladno pozitivnim propisima kojima se uređuje sigurnost željezničkog prometa, kada se radniku koji obavlja poslove na kojima neposredno sudjeluje u obavljanju željezničkog prometa mora privremeno zabraniti obavljanje takvih 20. prosinca 2013. poslova, radnik se privremeno raspoređuje na drugo radno mjesto. Za vrijeme privremenog rasporeda na drugo radno mjesto sukladno odredbama ovog Pravilnika radnik ima pravo na plaću radnog mjesta na koje je privremeno raspoređen, osim ako je na temelju ocjene ovlaštene zdravstvene ustanove nesposoban za obavljanje određenih poslova, kada ima pravo na povoljniju plaću. Izricanje mjere zabrane sukladno pozitivnim propisima kojim se uređuje sigurnost željezničkog prometa smatra se izricanje zabrane po odluci nadležnog suda. Za vrijeme privremenog rasporeda, radnik ostvaruje plaću onog radnog mjesta na koje je raspoređen. Poslodavac radnika raspoređuje na poslove u okviru njegove stručne spreme, a privremeno ako nema takvo slobodno radno mjesto može ga rasporediti na poslove za koje se zahtjeva stručna sprema niža za jedan stupanj od one koju ima. Članak 87. Odluku o privremenoj zabrani obavljanja poslova i privremenom rasporedu radnika donosi njegov neposredni nadređeni službenik, a odluku o privremenoj zabrani i privremenom rasporedu nadređenog službenika donosi Uprava društva. Članak 88. Izvršnom radniku privremeno će se zabraniti obavljanje poslova u slijedećim slučajevima uz rok za izvršenje činidbe: - ako na provjeri znanja ne pokaže znanje potrebno za obavljanje poslova svog radnog mjesta - ako ne pristupi provjeri znanja na koju je upućen - ako je na temelju ocjene zdravstvene sposobnosti nesposoban za obavljanje poslova svog radnog mjesta - ako ne pristupi zdravstvenom pregledu na koji je upućen Ukoliko radnik ne postupi po nalogu poslodavca iz privremene zabrane obavljanja poslova u roku koji mu je određen, ili ukoliko se ponove uvjeti iz privremene zabrane obavljanja poslova radniku će se redovito otkazati ugovor (osobno uvjetovani otkaz), osim u slučaju iz st. 1 alinea 3. Privremeno udaljenje zaposlenika Članak 89. Radnik koji obavlja poslove na kojima neposredno sudjeluje u obavljanju željezničkog prometa privremeno 20. prosinca 2013. SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. se na mjestu događaja udaljuje od obavljanja tih poslova u slučajevima propisanim pozitivnim propisima kojima se uređuje sigurnost željezničkog prometa. Članak 90. Ukoliko je radnik izvršne službe privremeno udaljen od obavljanja poslova zbog razloga koji proizlazi iz pozitivnih propisa kojim se uređuje sigurnost željezničkog prometa udaljenje traje do kraja smjene. U slučajevima udaljenja zbog uživanja alkohola ili opojnih sredstava radniku ne pripada naknada plaće, a radnik ne može započeti ponovo obavljati poslove u izvršnoj službi dok nije obavio liječnički pregled. Ako na temelju ocjene ovlaštene zdravstvene ustanove radnik se proglasi nesposobnim za obavljanje određenih poslova, Poslodavac ga može rasporediti i na poslove niže stručne spreme. Udaljenje može trajati dok ponovo ne bude zdravstveno sposoban. Stranica 529 - Broj 21 Članak 93. Odluku o privremenom udaljenju i privremenom rasporedu radnika donosi poslodavac ili od njega ovlaštena osoba. Radnik ne može biti udaljen nalogom radnika drugih društava, osim u slučaju ako je radnik zatečen u kršenju Zakona o sigurnosti u željezničkom prometu s mogućom štetnom posljedicom po zdravlje i živote ljude ili velike materijalne štete, a nije bilo moguće tražiti postupak za to nadležne osobe. Radnik može biti udaljen pisanim nalogom. Ako poslodavac odluči radnika privremeno rasporediti na drugo radno mjesto, dužan mu je u roku od tri (3) dana, odnosno prvog radnog dana od trenutka udaljenja, uručiti pisani nalog o udaljenju uz navođenje razloga udaljenja i rješenje o privremenom rasporedu na drugo radno mjesto. Članak 94. Članak 91. Ukoliko je radnik izvršne službe privremeno udaljen od obavljanja poslova na osnovu pozitivnih propisa kojima se uređuje sigurnost željezničkog prometa zbog osnovane sumnje da je nepažnjom ili na bilo koji drugi način prouzročio izvanredni događaj, za vrijeme privremenog udaljenja, prema odluci o udaljenju, Poslodavac ga je dužan privremeno rasporediti na neke druge poslove u okviru njegove stručne spreme. Privremeno udaljenje traje do konačnog utvrđivanja stanja ili donošenja odluke o odgovornosti radnika. Utvrđivanje stanja i donošenje odluke ne smije trajati duže od trideset dana, a radniku kojem se dokaže skrivljeno ponašanje udaljenje od obavljanja njegovih poslova ne može trajati duže od šest mjeseci i ima pravo na plaću radnog mjesta kojeg obavlja. Članak 92. Poslodavac može radnika privremeno udaljiti iz društva zbog osobito teške povrede radne obveze iz radnog odnosa. Privremeno udaljenje iz prethodnog stavka traje do okončanja postupka za utvrđivanje skrivljenog ponašanja radnika, a najdulje 30 dana. Smatra se da je radnik privremeno udaljen iz društva i kada se nalazi u pritvoru do kojeg je došlo u svezi s radnim zadatkom. O privremenom udaljenju radnika iz Društva poslodavac ili od njega ovlaštena osoba dužan je donijeti Odluku u pisanom obliku s obrazloženjem razloga za isto u roku do 24 sata od momenta udaljenja radnika. Ako radnik bude oslobođen odgovornosti ili ako se ustanovi da nije bilo uvjeta za zabranu obavljanja poslova ili privremenog udaljenja s njegovog radnog mjesta, radnik ima pravo na razliku plaće i svih pripadajućih dodataka i naknada koje bi ostvario da je radio na svom radnom mjestu, a koje proizlaze iz Kolektivnog ugovora i Pravilnika o radu. Radnik ostvaruje i pravo na naknadu štete sukladno odredbama Zakona o radu. IX. PLAĆA Članak 95. Poslodavac će za obavljeni rad radniku isplatiti plaću, dodatke na plaću i pripadajuće naknade (u daljnjem tekstu: primanja) utvrđene ovim Pravilnikom. Doprinose, poreze i prireze obračunava i uplaćuje poslodavac. Poslodavac će omogućiti radniku uvid u dokumentaciju o obračunu njegovih primanja i uplati doprinosa, poreza i prireza. Plaća se isplaćuje nakon obavljenog rada, a isplaćuje se u novcu. Ako kolektivnim ugovorom nije drugačije određeno, plaća, dodatke na plaću i naknade plaće se za prethodni mjesec isplaćuju najkasnije do 15. dana u idućem mjesecu Članak 96. Poslodavca je dužan najkasnije 15 dana od dana isplate plaće, dodatke na plaću, naknade plaće ili ot- Stranica 530 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. premnine, radniku dostaviti obračun iz kojeg je vidljivo kako su ti iznosi utvrđeni. 20. prosinca 2013. Plaćom radnika u smislu ovog Pravilnika smatra se plaća utvrđena ne temelju umnoška cijene sata rada iz Priloga 1. ovog Pravilnika sa brojem radnih sati u mjesecu uvećana za postotak po osnovi navršenih godina radnog staža . utvrđuje se platnim razredima, prema Prilogu 1 ovog Pravilnika. Ukoliko za pojedino radno mjesto nije utvrđena cijena sata rada istu utvrđuje Uprava posebnom Odlukom. Radnici koji imaju nižu razinu obrazovanja odnosno niži stupanj stručne spreme od one koja je propisana za radno mjesto na koje su raspoređeni, ostvaruju pravo na plaću za radno mjesto iz Priloga 1. ovog Ugovora umanjenu za 6 %. Ako je na određeno radno mjesto moguće rasporediti radnika s različitom razinom obrazovanja odnosno različitim stupanjem stručne spreme, radnik raspoređen na takvom radnom mjestu, a koji ima nižu razinu obrazovanja odnosno niži stupanja stručne spreme ostvaruje pravo na plaću propisnu za to radno mjesto iz Priloga 1. ovog Ugovora umanjenu za 6%. Ukoliko je plaća utvrđena kao koeficijent osnovnom plaćamo smatra se plaća dobivena umnoškom koeficijenta i osnovice uvećana za postotak po osnovi navršenih godina radnog staža . Članak 100. Plaća pripravnika iznosi 80% od cijene sata radnog mjesta za koje se priprema. Osnovicu za obračun plaće iz stavka 2. ovog članka utvrđuje Uprava Odlukom. X. DODACI PLAĆE Poslodavca koji na dan dospjelosti ne isplati plaću, dodatke na plaću, naknadu plaće ili otpremninu ili ih ne isplati u cijelosti, dužan je do kraja mjeseca u kojem je dospjela isplata plaće, dodatke na plaću, naknada plaće ili otpremnine radniku dostaviti obračun iznosa koje je bio dužan isplatiti. Obračuni iznosa su ovršene isprave. Članak 97. Ukoliko cijene sata rada iz Priloga 1. ovog Pravilnika nisu za sva radna mjesta utvrđena i kolektivnim ugovorom, cijene sata rada iz Priloga 1. primjenjivat će se privremeno do sklapanja kolektivnih pregovora kojima će se urediti cijene sata rada za sva radna mjesta. Postotak po osnovi navršenog radnog staža iznosi 0,5% po godini stažu. Kao broj navršenih godina radnog staža smatra se broj godina radnog staža koje je radnik navršio do konca prethodnog mjeseca, uključujući i godine s naslova staža osiguranja s uvećanim trajanjem i posebnog staža. Pod dodacima na plaću radnika podrazumijevaju se uvećanja plaće koja se propisuju ovim Pravilnikom. Članak 98. Cijena sata utvrđuje se temeljem slijedećih osnova i mjerila: - složenosti poslova radnog mjesta - odgovornosti za obavljene poslove - uvjeta rada Članak 101. Za otežane uvjete rada, prekovremeni i noćni rad te rad subotom, nedjeljom, blagdanom ili nekim drugim danom za koji je zakonom određeno da se ne radi, radnik ima pravo na povećanu plaću. - - - - - - Članak 102. Plaća radnika uvećava se za: rad noću rad za prekovremeni rad rad nedjeljom rad subotom rad na blagdane i neradne dane utvrđene zakonom na dan Uskrsa 50% 50% 35% 25% 50% 50% Povećanje plaće za rad nedjeljom i subotom, za rad na blagdane i neradne dane, te rad na dan Uskrsa međusobno se isključuju, odnosno radniku se isplaćuje povećanje za taj dan koje je za njega povoljnije. - napori u radu. Članak 99. Cijena sata rada radnih mjesta bez uvećanja za postotak po osnovi navršenih godina radnog staža Članak 103. Kada se radnik odazove na poziv za rad u svoje slobodno vrijeme povećava mu se plaća za sate provedene na radu za 10%. 20. prosinca 2013. SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Ako se radnik koji je započeo koristiti godišnji odmor odazove pozivu na rad povećanje plaće iz stavka 1. ovog članka pripada mu za dane neiskorištenog godišnjeg odmora, a predviđenog godišnjeg odmora. Članak 104. Kada radnik, pored redovitog posla, obavlja i poslove mentora odnosno nadzire rad radnika pod nadzorom ili učenika, za sate mentorstva odnosno nadzora ima pravo na dodatak plaće u visini 10% plaće pripravnika. Za vrijeme odsutnosti s rada (godišnji odmor, plaćeni i neplaćeni dopust, bolovanje i sl.) mentora odnosno pripravnika, mentoru ne pripada pravo na povećanje plaće za mentorstvo. Radnik kojemu je plaća određena koeficijentom ne može biti mentor. XI. NAKNADE PLAĆE Naknada za vrijeme godišnjeg odmora Članak 105. Za vrijeme korištenja godišnjeg odmora i plaćenog dopusta radnik ima pravo na naknadu plaće kao da je radio u visini njegove prosječne mjesečne plaće isplaćene u prethodna tri mjeseca. Naknada plaće za vrijeme blagdana i neradnih dana Članak 106. Ako radnik ne radi zbog blagdana ili neradnih dana utvrđenih zakonom, ima pravo na naknadu plaće u visini kao da je radio. Povećanje plaće za rad subotom, nedjeljom, za rad na blagdane i neradne dane te rad na dan Uskrsa međusobno se isključuju, odnosno radniku se isplaćuje povećanje za taj dan koje je za njega povoljnije. Stranica 531 - Broj 21 Članak 108. U slučaju bolovanja zbog profesionalne bolesti, nesreće na radu ili posljedica ratnih stradavanja za pripadnike HV i MUP, radniku pripada naknada plaće u 100% iznosu prethodnog mjeseca, uvećana za porast plaće kod poslodavca za tekući mjesec za koji se ista obračunava. Naknada za sate provedene u pripravnosti Članak 109. Radnicima kojima je određena pripravnost kod kuće, za ostvarene sate pripravnosti, pripada naknada plaće u postotku od isplaćene prosječne plaće radniku kod Poslodavca, isplaćene u proteklom mjesecu u visini od 10%. Po osnovi pripravnosti kod kuće radniku ne pripada povećanje za rad noću, rad nedjeljom, rad na blagdane i neradne dane i prekovremeni rad. Naknada plaće za vrijeme dok nisu provedene mjere ZNR Članak 110. Radnik koji odbije raditi jer nisu provedene propisane mjere zaštite na radu, a zbog čega su mu neposredno ugroženi život ili zdravlje, ima pravo na naknadu plaće kao da je radio, za vrijeme dok se ne provedu propisane mjere zaštite na radu, ako za to vrijeme nije raspoređen na druge odgovarajuće poslove u okviru svog radnog mjesta. Naknada plaće za vrijeme privremene zabrane obavljanja poslova, udaljenja i pritvora Naknada za vrijeme bolesti Članak 111. Ako poslodavac iz preventivnih razloga udalji radnika od obavljanja poslova osim u slučajevima udaljenja zbog uživanja alkohola ili opojnih sredstava, radnik ima pravo na naknadu plaće bez dodatka najdulje do kraja smjene. Članak 107. U slučaju odsutnosti s rada zbog bolesti na teret poslodavca radnik ima pravo na naknadu plaće u visini 90% njegove plaće kao da je radio. Za vrijeme bolovanja radnik ima pravo na naknadu plaće u visini njegove prosječne mjesečne plaće isplaćene u prethodna tri mjeseca (uračunavajući sva primanja u novcu i naravi koja predstavljaju naknadu za rad). Članak 112. Za vrijeme pritvora, privremene zabrane obavljanja poslova ili udaljenja do kojeg je došlo u vezi s radnim zadatkom, radnik ima pravo na naknadu plaće radnog mjesta na kojem je radio prije pritvora, privremene zabrane obavljanja poslova ili udaljenja u visini: - 50% ako ne uzdržava obitelj - 75% ako uzdržava obitelj Stranica 532 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Ako radnik bude oslobođen odgovornosti ima pravo na razliku između plaće za vrijeme pritvora i plaće koju bi ostvario na svom radnom mjestu kao da je radio, a ukoliko ne dužan je naknaditi štetu poslodavcu. Radniku, kojem bude izrečena mjera privremenog udaljenja iz društva zbog osobito teške povrede radne dužnosti, te radnik ne bude privremeno raspoređen na druge poslove, a poslodavac je dužan tražiti suglasnost od radničkog vijeća odnosno sindikalnog povjerenika u funkciji radničkog vijeća na odluku o izvanrednom otkazu, pripada naknada plaće u visini od 50 % za svo vrijeme trajanja postupka pribavljanja suglasnosti ukoliko radničko vijeće odnosno sindikalni povjerenik uskrate suglasnost na odluku o izvanrednom otkazu. Ostale naknade plaće 20. prosinca 2013. Članak 115. Iznos dnevnice određuje se odlukom Poslodavca u visine neoporezivog dijela dnevnice za službeno putovanje u Republici Hrvatskoj, a najmanje 150 kuna. Troškovi noćenja na službenom putovanju priznaju se do visine stvarnih izdataka hotela do kategorije četiri zvjezdice. Članak 116. Cijela dnevnica pripada radniku kada je putovanje trajalo preko 12 do 24 sata. Polovica dnevnice ostvaruje se kada je putovanje trajalo preko 8 do 12 sati kao i za ostatak vremena preko 8 do 12 ako je putovanje trajalo dulje od 24 sata. Broj cijelih dnevnica uz nalog ili nalog s prilogom utvrđuje se zbrajanjem ukupno provedenih sati na putu preko 8 sati i dijeljenjem sa 24. Članak 113. Radnik ima pravo na naknadu plaće kao da je radio u slijedećim slučajevima: - za vrijeme obrazovanja, prekvalifikacije, dokvalifikacije i drugih oblika stručnog osposobljavanja za potrebe poslodavca - kada ne radi zbog prekida i zastoja u radu bez krivnje zaposlenika - za vrijeme odsutnosti s rada radi dobrovoljnog davanja krvi - za vrijeme odsutnosti s rada radi sudjelovanja u radu povjerenstva i tijela koja imenuje poslodavac - državnih i vjerskih blagdana i neradnih dana utvrđenih zakonom ako je u te dane po rasporedu rada trebao raditi. Ako radnik ne radi zbog vojne vježbe, vježbe jedinice MUP-a, osposobljavanja i sudjelovanja u obrani i civilnoj zaštiti ili drugih razloga utvrđenih Zakonom, ima pravo na naknadu plaće kao da je radio. XII. MATERIJALNA PRAVA RADNIKA Naknada za službeno putovanje u zemlji Članak 114. Službenim putovanjem smatra se putovanje radi obavljanja poslova i radnih zadataka izvan mjesta rada i mjesta prebivališta ili uobičajenog boravišta na udaljenosti od najmanje 30 kilometara. Članak 117. U slučaju kada je službeno putovanje obavljeno radi zamjene, ispomaganja, doškolovanja, privremene promjene mjesta rada, održavanja i sl. pod uvjetima iz ovog Pravilnika radnik ostvaruje pravo na dnevnicu obračunatu temeljem naloga za službeno putovanje s prilogom, ako se svaki dan vraća kući. Ako se radnik ne vraća kući svaki dan ostvaruje pravo na 70% iznosa dnevnice temeljem naloga za službeno putovanje uz osiguranje smještaja. Poslodavac će uz predočenje uplatnice refundirati trošak izrade putovnice radnicima kojima je u opisu posla učestali prelazak državne granice (pratitelj Wl i BC vagona), a kod zamjena iste, prije roka isteka. Naknada za službeno putovanje u inozemstvo Članak 118. Troškovi i dnevnice za službeno putovanje u inozemstvo utvrđuju se u visini i na način propisan za korisnike državnog proračuna. Radnici s mjestom rada u RH za rad u zajedničkim ili pograničnim kolodvorima u drugoj državi pripada 70% ino dnevnice, na način da se 70% iznos međunarodne dnevnice za dotičnu državu podjeli s 24 i tako dobiveni iznos množi s vremenom provedenim u drugoj državi. Radnici koji pri obavljanju svojih poslova prolazom vlakom samo presijecaju granice druge države, a mjesto rada im je u RH, ne ostvaruju pravo na međunarodnu dnevnicu u smislu prethodnog stavka. 20. prosinca 2013. SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Na zahtjev radnika iznos međunarodne dnevnice može se isplatiti u kunama. Stranica 533 - Broj 21 Jednokratni dodatak na plaću Članak 122. Naknada za vrijeme odvojenosti od obitelji Članak 119. Kada poslodavac otkaže radniku ugovor o radu, s ponudom izmijenjenog ugovora o radu, kojim se mijenja mjesto rada, pa radnik radi obavljanja poslova mora boraviti odvojeno od obitelji, pripada mu naknada za odvojeni. Radnik ne ostvaruje pravo na naknadu za odvojeni život za vrijeme korištenja godišnjeg odmora, bolovanja i drugih izostanaka s posla. Ukoliko je odsutnost trajala dio mjeseca, naknada se izračunava u razmjernom dijelu prema broju dana provedenom na radu. Naknada za odvojeni život utvrđuje se Odlukom Poslodavca, ali ne u većem iznosu od iznosa koji Poslodavac po poreznim propisima može kao neoporeziv isplatiti radniku. Naknada za korištenje privatnog automobila u službene svrhe Članak 120. Radnik koji pri obavljanju poslova po nalogu poslodavca koristi vlastito vozilo, ima pravo na naknadu u visini neoporezivog iznosa naknade utvrđene posebnim propisom. Odluku o korištenju privatnog vozila u službene svrhe donosi poslodavac, za svaki slučaj posebno. Naknada za prijevoz na posao i s posla Članak 121. Radnik ima pravo na naknadu troškova prijevoza na posao i s posla u iznosu koji odgovara cijeni mjesečne pokazne karte za gradski prijevoz prema sjedištu HŽPutničkog prijevoza d.o.o.. Ukoliko radnik koristi željeznički prijevoz ostvaruje pravo i na korištenje P-2. Naknada iz stavka 1. isplaćuje se mjesečno do 5. u mjesecu za tekući mjesec. Pravo na naknadu plaće radnici zbog korištenje godišnjeg odmora ne ostvaruju jednom godišnje zbog korištenje godišnjeg odmora, te se iste neće isplaćivati u mjesecu kolovozu, a isto pravo ne ostvaruju radnici koji je na bolovanju duže od 20 radnih dana. Poslodavac može radnicima isplatiti jednokratni dodatak na plaću (regres) u iznosu do 32 % iznosa neoporezivog dijela prigodne godišnje nagrade utvrđene poreznim propisima, po radniku u novcu sukladno financijskim prilikama poslodavca, što poslodavac utvrđuje posebnom odlukom svake godine. Uskrsnica Članak 123. Poslodavac može radnicima isplatiti uskrsnicu u visini do 8 % iznosa neoporezivog dijela prigodne godišnje nagrade utvrđene poreznim propisima, u novcu sukladno financijskim prilikama poslodavca, što poslodavac utvrđuje posebnom odlukom svake godine. Božićnica Članak 124. Poslodavac može radnicima isplatiti božićnicu u mjesecu prosincu tekuće godine u visini ne manjoj od 60 % iznosa neoporezivog dijela prigodne godišnje nagrade utvrđene poreznim propisima, u novcu sukladno financijskim prilikama poslodavca, što poslodavac utvrđuje posebnom odlukom svake godine. Darovi Članak 125. Radnik ima pravo na kunski dar za svako dijete do 15 godina uključujući i dijete koje u kalendarskoj godini isplate navršava 15 godina života u visini neoporezivog dijela utvrđenog propisima o porezu na dohodak, za Božićne blagdane. Radnik sa djetetom s težim smetnjama u psihofizičkom razvoju ili utvrđenim invaliditetom ima pravo na poklon iz prethodnog stavka ovog članka bez obzira na dob djeteta. Ako su oba roditelja zaposlena kod poslodavca pravo iz stavka 1 i 2 ovog članka ostvaruje roditelj preko kojega dijete ostvaruje pravo na zdravstveno osiguranje. Stranica 534 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Nadoknade za izume, tehnička unapređenja i racionalizaciju Članak 126. Za izum ostvaren na radu ili u svezi s radom, izum koji je u svezi s djelatnošću poslodavaca, tehničko unapređenje i racionalizaciju, radnik ima pravo na naknadu u visini koja se utvrđuje zasebnim aktom koji donosi poslodavac uz savjetovanje s radničkim vijećem ili sindikalnim povjerenikom u funkciji radničkog vijeća ili zasebnim ugovorom poslodavaca i radnika. Poslodavac je obavezan u roku od tri mjeseca od službenog saznanja isplatiti radniku naknadu iz stavka jedan ovog članka. Pomoći Članak 127. Radnik ima pravo na jednokratnu potporu u slučaju smrti člana uže obitelji. Članom uže obitelji smatraju se: supružnik, roditelji i djeca. Visina pomoći utvrđuje se u visini neoporezivog dijela iznosa utvrđenog propisima o porezu na dohodak. Članak 128. U slučaju smrti radnika njegova obitelj ima pravo na troškove sahrane prema mjesnim prilikama. Pravo iz prethodnog stavka ima i obitelj učenika i studenta koji smrtno strada za vrijeme obavljanja prakse. Pod “troškovima sahrane prema mjesnim prilikama” prema odredbama ovog članka podrazumijevaju se troškovi prema računu: ukopa, grobnog mjesta, prijevoza, glazbe, vjerskog obreda, vijenaca i objave u dnevnom listu. Obvezu iz ovog članka, do visine neoporezivog dijela naknade za tu svrhu odobrava Uprava, a realizira nadređeni službenik koji ima punomoć iz radnih odnosa. Članak 129. Radnik, u slučaju nastanka težeg tjelesnog oštećenja uzrokovanog na radu ili u svezi s radom, a na osnovi rješenja nadležnog tijela, ima pravo na jednokratnu pomoć u visini prosječnih plaća isplaćenih u društvu po radniku u prethodna tri mjeseca i to: - za oštećenje od 30% - 50% - za oštećenje preko 50% 3 prosječne plaće 5 prosječnih plaća. 20. prosinca 2013. Pomoć iz prethodnog stavka neće se isplatiti ako su navedeni iznosi pokriveni isplatom štete iz odgovornosti društva za osigurani slučaj sukladno općem aktu društva. Članak 130. Radnik ima pravo, jednom godišnje, na pomoć u slučaju bolovanja preko 90 dana u visini neoporezivog dijela ove pomoći. Ako radnik može bolest izliječiti ili ublažiti samo uz izvanredne troškove (rehabilitacija, liječenje, lijekovi, pomagala i drugo), može ostvariti pravo na pomoć u visini tih troškova. Na pravo iz stavka 2. ovog članka radnik ima pravo za slučaj nesreće na radu. Djeca i supruga/suprug radnika može ostvariti pravo na pomoć vezano za troškove liječenja prema posebnoj odluci Uprave. Nagrada za spriječenu štetu Članak 131. za: Radnik ima pravo na nagradu za spriječenu štetu, - spriječenu nesreću - pronađeni kvar na vučnim i voznim sredstvima i sklopovima - otkrivanje počinitelja otuđenja - spriječen i lokaliziran požar na željezničkim osnovnim sredstvima - otkrivanje većeg opsega opasnosti za sigurnost prometa - otkriven napukli osovinski sklop bez specijalnog pomagala ili oštećenje koje ugrožava sigurnost prometa - otkrivanje nepravilnosti koja nanosi štetu društvu u segmentu poslovanja poslodavca. Radnik pisanim putem obavještava neposrednog rukovoditelja o spriječenoj šteti. Na prijedlog nadređenog službenika, a temeljem dostavljene dokumentacije o spriječenoj šteti, Odluku o visini i načinu utvrđivanja nagrade donosi Poslodavac, uzimajući u obzir: - visinu spriječene štete - vremenske odnosno mjesne uvjete u sprečavanju neposredne opasnosti - da li slučaj za koji se predlaže nagrada pripada ili ne pripada u redoviti rad radnika. 20. prosinca 2013. SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Pomoć djeci poginulih i umrlih radnika Članak 132. Djeca umrlih i poginulih radnika imaju pravo na pomoć za školovanje u visini neoporezivog djela ove pomoći i to: - osnovno obrazovanje 100% - srednje obrazovanje 80% - više i visoko obrazovanje, uz uvjet polaganje ispita u zadanim rokovima 50%. XIII. ZAŠTITA ŽIVOTA, ZDRAVLJA I PRIVATNOSTI RADNIKA Članak 133. Poslodavac je dužan pribaviti i održavati uređaje, opremu, alate, mjesto rada i pristup mjestu rada, te organizirati rad na način koji osigurava zaštitu života i zdravlja radnika, u skladu s posebnim zakonima i drugim propisima i naravi posla koji se obavlja. Poslodavac je dužan upoznati radnika s opasnostima posla koji radnik obavlja, a dužan ga je i osposobiti za rad, na način koji osigurava zaštitu života i zdravlja radnika te sprječava nastanak nesreća. Radnik je dužan na: - na radnom mjestu poznavati uvjete i opasnost rada, pridržavati se propisanih i priznatih mjera zaštite na radu i uputa proizvođača sredstava rada - održavati i upotrebljavati u ispravnom stanju sigurnosne uređaje i osobna zaštitna sredstva koja su mu povjerena na uporabu i rukovanje - upozoriti neposrednog rukovoditelja na sve kvarove i nedostatke na uređajima, opremi, sigurnosnim uređajima, osobnim zaštitnim sredstvima - ovladati znanjima iz zaštite na radu kao i drugima potrebnim mjerama zaštite u meri potrebnoj za rad na siguran način - podvrći se provjeri po utjecajem alkohola, drugih sredstva ili bolesti - pristupiti zdravstvenom, psihofizičkim i drugim pregledima na koji je upućen Članak 134. Osobni podaci radnika smiju se prikupljati, obrađivati, koristiti i dostavljati trećim osobama samo ako je to određeno zakonom ili ako je to potrebno radi Stranica 535 - Broj 21 ostvarivanja prava i obveza iz radnog odnosa, odnosno u svezi s radnim odnosom. Osobne podatke radnika smije prikupljati, obrađivati, koristiti i dostavljati samo Poslodavac ili osoba koju za to Poslodavac posebno opunomoći. Prikupljaju se i obrađuju ovi podaci: 1. ime i prezime radnika 2. osobni identifikacijski broj (OIB) 3. spol 4. dan, mjesec i godina rođenja 5. mjesto rođenja i općina 6. prebivalište i adresa (mjesto, općina, županija) 7. bračno stanje 8. broj članova obitelji 9. obveze uzdržavanja koje terete radnika 10. registarski broj osobne iskaznice 11. trudnoća, majčinstvo, očinstvo, dojenje djeteta, status posvojitelja, samohrani roditelj 12. vozački ispit 13. broj telefona na radnom mjestu 14. mjesto rada (mjesto, općina, županija) 15. zanimanje 16. školska sprema 17. stručno obrazovanje 18. stručna sprema za obavljanje određenih poslova 19. obrazovanje na teret poslodavca 20. radno mjesto na kojem radnik radi 21. ukupni mirovinski staž do zaposlenja kod Poslodavca 22. radni staž kod Poslodavca 23. beneficirani radni staž 24. profesionalna bolest, ozljeda na radu, profesionalna nesposobnost za rad, neposredna opasnost od nastanka invalidnosti, invalidnost, gubitak zdravstvene grupe 25. znanje stranog jezika 26. da li je ugovor o radu sklopljen na neodređeno ili određeno radno vrijeme 27. datum zasnivanja radnog odnosa 28. mjesto rada 29. tjedno radno vrijeme (puno ili nepuno), odnosno skraćeno radno vrijeme u satima 30. vrijeme trajanja probnog rada, ako je ugovoreno 31. trajanje pripravničkog staža, ako je ugovoreno te vrijeme i rezultat polaganja stručnog ispita, ako je isti predviđen i obavljen Stranica 536 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. 32. naznaku radi li se o poslovima na kojima radnik može raditi samo nakon prethodnog i redovitog utvrđivanja radne i zdravstvene sposobnosti za njihovo obavljanje 33. radno mjesto vezano uz pravo na solidarnost 34. datum početka prava na solidarnost. 35. vrijeme mirovanja radnog odnosa 36. dan prestanka radnog odnosa 37. razlog prestanka radnog odnosa 38. naznaku o tome je li ugovorena zabrana natjecanja i njeno trajanje 39. ostali podaci o radniku i članovima njegove obitelji radi ostvarivanja prava na radu i u vezi s radom Članak 135. Poslodavac je dužan imenovati osobu koja je osim njega ovlaštena nadzirati da li se osobni podaci radnika prikupljaju, obrađuju, koriste i dostavljaju trećim osobama u skladu sa zakonom. XIV. ZAŠTITA TRUDNICA, RODITELJA I POSVOJITELJA Članak 136. Poslodavac ne smije odbiti zaposliti ženu niti joj otkazati ugovor o radu zbog njezine trudnoće, niti joj smije ponuditi sklapanje izmijenjenog ugovora o radu, osim na njezin prijedlog za obavljanje drugih odgovarajućih poslova. Poslodavac ne smije tražiti bilo kakve podatke o ženinoj trudnoći niti smije uputiti drugu osobu da traži takve podatke, osim ako radnica osobno zahtijeva određeno pravo predviđeno zakonom ili drugim propisom radi zaštite trudnica. Ako trudnica odnosno žena koja doji dijete radi na poslovima koji ugrožavaju njezin život ili zdravlje, odnosno djetetov život ili zdravlje, poslodavac joj je dužan ponuditi sklapanje sporazuma kojim će se odrediti obavljanje drugih odgovarajućih poslova, a koji će za određeno vrijeme zamijeniti odgovarajuće uglavke ugovora o radu. Sporazum iz prethodnog stavka ne smije imati za posljedicu smanjenje plaće radnice. Ako poslodavac nije u mogućnosti postupiti na način propisan stavkom 3. ovoga članka, radnica ima pravo na dopust uz naknadu plaće sukladno posebnom propisu, a istekom vremena iz stavka 3. ovoga članka 20. prosinca 2013. prestaje i sporazum iz istoga stavka, te se radnica vraća na poslove na kojima je prethodno radila na temelju ugovora o radu. Članak 137. Za vrijeme trudnoće, korištenja rodiljnog, roditeljskog, posvojiteljskog dopusta, rada s polovicom punog radnog vremena, rada u skraćenom radnom vremenu zbog pojačane njege djeteta, dopusta trudnice ili majke koja doji dijete, te dopusta ili rada u skraćenom radnom vremenu radi skrbi i njege djeteta s težim smetnjama u razvoju, odnosno u roku od 15 dana od prestanka trudnoće ili prestanka korištenja tih prava, Poslodavac ne može otkazati ugovor o radu trudnici i osobi koja se koristi nekim od spomenutih prava. Okolnosti iz stavka 1. ovoga članka ne sprečavaju prestanak ugovora o radu sklopljenog na određeno vrijeme, istekom vremena za koje je sklopljen taj ugovor. Radnik koji koristi pravo na rodiljni, roditeljski i posvojiteljski dopust, te ostala prava navedena u stavku 1. ovoga članka, može otkazati ugovor o radu izvanrednim otkazom. Ugovor se može otkazati najkasnije 15 dana prije onoga dana kojeg se radnik dužan vratiti na rad. Trudnica može otkazati ugovor o radu izvanrednim otkazom. Članak 138. Nakon proteka rodiljnog, roditeljskog, posvojiteljskog dopusta, dopusta radi skrbi i njege djeteta s težim smetnjama u razvoju te mirovanja radnog odnosa do treće godine života djeteta sukladno posebnom propisu, radnik koji je koristio neko od tih prava ima pravo povratka na poslove na kojima je radio prije korištenja toga prava, a ako je prestala potreba za obavljanjem tih poslova, Poslodavac mu je dužan ponuditi sklapanje ugovora o radu za obavljanje drugih odgovarajućih poslova, čiji uvjeti rada ne smiju biti nepovoljniji od uvjeta rada poslova koje je obavljao prije korištenja toga prava. Poslodavac je dužan radnika iz stavka 1. ovoga članka vratiti na poslove na kojima je prije radio u roku od mjesec dana od dana kada ga je radnik obavijestio o prestanku korištenja tih prava. Radnik koji se koristio pravom iz stavka 1. ovoga članka ima pravo na dodatno stručno osposobljavanje, ako je došlo do promjene u tehnici ili načinu rada, kao i sve druge pogodnosti koje proizlaze iz poboljšanih uvjeta rada na koje bi imao pravo. 20. prosinca 2013. SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. XV. ZAŠTITA RADNIKA KOJI SU PRIVREMENO ILI TRAJNO NESPOSOBNI ZA RAD Članak 139. Radniku koji je pretrpio ozljedu na radu ili je obolio od profesionalne bolesti te je privremeno nesposoban za rad zbog liječenja ili oporavka Poslodavac ne može otkazati ugovor o radu u razdoblju privremene nesposobnosti za rad zbog liječenja ili oporavka. Zabrana iz stavka 1. ovoga članka ne utječe na prestanak ugovora o radu sklopljenoga na određeno vrijeme. Članak 140. Radnik koji je privremeno bio nesposoban za rad zbog ozljede ili ozljede na radu, bolesti ili profesionalne bolesti, a za kojega nakon liječenja, odnosno oporavka, ovlašteni specijalist medicine rada, odnosno ovlašteno tijelo sukladno posebnom propisu, utvrdi da je sposoban za rad, ima se pravo vratiti na poslove na kojima je prethodno radio, a ako je prestala potreba za obavljanjem tih poslova, poslodavac mu je dužan ponuditi sklapanje ugovora o radu za obavljanje drugih odgovarajućih poslova. Članak 141. Radnik je dužan što je moguće prije obavijestiti Poslodavca o privremenoj nesposobnosti za rad, a najkasnije u roku od tri dana dužan mu je dostaviti liječničku potvrdu o privremenoj nesposobnosti za rad i njezinom očekivanom trajanju. Ako zbog opravdanog razloga radnik nije mogao ispuniti obvezu iz stavka 1. ovoga članka, dužan je to učiniti što je moguće prije, a najkasnije tri dana od dana prestanka razloga koji ga je u tome onemogućavao. Članak 142. Ako ovlašteno tijelo utvrdi da kod radnika postoji profesionalna nesposobnost za rad ili neposredna opasnost od nastanka invalidnosti, poslodavac je dužan, uzimajući u obzir nalaz i mišljenje tog tijela, ponuditi radniku sklapanje ugovora o radu u pisanom obliku za obavljanje poslova za koje je on sposoban sukladno njegovoj preostaloj radnoj sposobnosti. Članak 143. Poslodavac može otkazati radniku kod kojega postoji profesionalna nesposobnost za rad ili neposredna opasnost od nastanka invalidnosti, samo uz prethodnu suglasnost radničkog vijeća. Stranica 537 - Broj 21 Radničko vijeće će dati Poslodavcu suglasnost na otkaz ugovora o radu, ako Poslodavac dokaže da je poduzeo sve što je u njegovoj moći da radniku iz stavka 1. ovoga članka osigura odgovarajuće poslove, odnosno ako dokaže da je radnik odbio ponudu za sklapanje ugovora o radu za obavljanje poslova koji odgovaraju njegovim sposobnostima, u skladu s nalazom i mišljenjem ovlaštene osobe, odnosno tijela. Ako radničko vijeće uskrati suglasnost na otkaz, odnosno ako isto nije utemeljeno i ne postoji sindikalni povjerenik koji ima sva prava i obveze radničkog vijeća, suglasnost može nadomjestiti sudska odluka. Članak 144. Radnik koji je pretrpio ozljedu na radu, odnosno koji je obolio od profesionalne bolesti, a koji nakon završenog liječenja i oporavka ne bude vraćen na rad, ima pravo na otpremninu najmanje u dvostrukom iznosu od iznosa koji bi mu inače pripadao, ali ne veću od otpremnine određene kolektivnim ugovorom, odlukom poslodavca ili Zakona o radu. Radnik koji je neopravdano odbio ponuđene poslove iz članka 143. ovog Pravilnika nema pravo na otpremninu u dvostrukom iznosu. XVI. ZAŠTITA DOSTOJANSTVA RADNIKA I ZAŠTITA OD DISKRIMINACIJE Članak 145. Poslodavac je dužan zaštititi radnika od izravne ili neizravne diskriminacije na području rada i radnih uvjeta, uključujući kriterije za odabir i uvjete pri zapošljavanju, napredovanju, profesionalnom usmjeravanju, stručnom osposobljavanju i usavršavanju te prekvalifikaciji, sukladno posebnim zakonima. Poslodavac je dužan zaštititi dostojanstvo radnika za vrijeme obavljanja posla od postupanja nadređenih, suradnika i osoba s kojima radnik redovito dolazi u doticaj u obavljanju svojih poslova, ako je takvo postupanje neželjeno i u suprotnosti s posebnim zakonima. Dostojanstvo radnika štiti se od uznemiravanja ili spolnog uznemiravanja. Uznemiravanje je svako neželjeno ponašanje uzrokovano nekim od sljedećih osnova: rase ili etničke pripadnosti ili boje kože, spola, jezika, vjere, političkog ili drugog uvjerenja, nacionalnog ili socijalnog podrijetla, imovnog stanja, članstva u sindikatu, obrazovanja, društvenog položaja, bračnog ili obiteljskog statusa, dobi, zdravstvenog stanja, invaliditeta, genetskog naslijeđa, rodnog identiteta, izražavanja ili spolne orijentacije, koje ima za cilj ili stvarno predstavlja povredu dosto- Stranica 538 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. janstva osobe, a koje uzrokuje strah, neprijateljsko, ponižavajuće ili uvredljivo okruženje. Spolno uznemiravanje je svako verbalno, neverbalno ili fizičko neželjeno ponašanje spolne naravi koje ima za cilj ili stvarno predstavlja povredu dostojanstva osobe, koje uzrokuje strah, neprijateljsko, ponižavajuće ili uvredljivo okruženje. Ponašanje radnika koje predstavlja uznemiravanje i spolno uznemiravanje predstavlja povredu obveza iz radnog odnosa. Članak 146. Poslodavac će imenovati osobu koja je osim njega ovlaštena primati i rješavati pritužbe vezane za zaštitu dostojanstva radnika. Poslodavac ili osoba iz stavka 1. ovoga članka dužna je, što je moguće prije, a najkasnije u roku od osam dana od dostave pritužbe, ispitati pritužbu i poduzeti sve potrebne mjere primjerene pojedinom slučaju radi sprječavanja nastavka uznemiravanja ili spolnog uznemiravanja ako utvrdi da ono postoji. Članak 147. Osoba koja je osim poslodavca ovlaštena primati i rješavati pritužbe vezane za zaštitu dostojanstva radnika (dalje: ovlaštena osoba) dužna je bez odgode razmotriti pritužbu i u vezi s njom provesti dokazni postupka radi potpunog i istinitog utvrđivanja činjeničnog stanja. Ovlaštena osoba u vezi s pritužbom može saslušavati podnositelja pritužbe, svjedoke, osobu za koju se tvrdi da je podnositelja pritužbe uznemiravala ili spolno uznemiravala, obaviti suočenje, obaviti očevid, te prikupljati druge dokaze kojima se može dokazati osnovanost pritužbe. Članak 148. O svim radnjama koje poduzme u cilju utvrđivanja činjeničnog stanja ovlaštena osoba će sastaviti zapisnik ili službenu bilješku. Zapisnik će se u pravilu sastaviti prilikom saslušanja svjedoka, podnositelja pritužbe i osobe za koju podnositelj tvrdi da ga je uznemiravala ili spolno uznemiravala, te u slučaju njihovog suočenja. Zapisnik potpisuju sve osobe koje su bile nazočne njegovom sastavljanju. U zapisniku će se posebno navesti da je ovlaštena osoba sve nazočne upozorila da su svi podaci utvrđeni u postupku zaštite dostojanstva radnika tajni, te da ih je upozorila na posljedice odavanja te tajne. Službena bilješka će se u pravilu sastaviti pri obavljanju očevida ili prikupljanju drugih dokaza. Službenu 20. prosinca 2013. bilješku potpisuje ovlaštena osoba i zapisničar koji je bilješku sastavio. Radnika u postupku može zastupati sindikalni povjerenik u funkciji radničkog vijeća. Članak 149. Nakon provedenog postupka ovlaštena će osoba u pisanom obliku izraditi odluku u kojoj će: 1. utvrditi da postoji uznemiravanje ili spolno uznemiravanje podnositelja pritužbe ili 2. utvrditi da ne postoji uznemiravanje ili spolno uznemiravanje podnositelja pritužbe. Članak 150. U slučaju iz podstavka 1. prethodnoga članka, ovlaštena će osoba u svojoj odluci navesti sve činjenice koje dokazuju da je podnositelj pritužbe uznemiravan ili spolno uznemiravan. U odluci iz stavka 1. ovoga članka ovlaštena će osoba predložiti nadležnom tijelu Poslodavca da osobi koja je podnositelja pritužbe uznemiravala ili spolno uznemiravala izrekne mjeru zbog povrede radne obveze (pisano upozorenje na obveze iz radnog odnosa, redoviti ili izvanredni otkaz ugovora o radu), te predložiti poduzimanje drugih mjera koje su primjerene pojedinom slučaju radi sprječavanja nastavka uznemiravanja. U slučaju iz podstavka 2. prethodnog članka, ovlaštena osoba će odbiti pritužbu podnositelja zahtjeva. Članak 151. Nadležno tijelo poslodavca će na temelju provedenog postupka i prijedloga ovlaštene osobe poduzeti mjere koje su primjerene odnosnom slučaju radi sprečavanja nastavka uznemiravanja, te osobi koja je radnika uznemiravala ili spolno uznemiravala izreći odgovarajuću mjeru zbog povrede obveza iz radnog odnosa. Članak 152. Mjere zaštite dostojanstva mogu biti slijedeće: - razmještaj radnika na način da se izbjegne međusobna fizička prisutnost uznemiravanog radnika i radnika koji je izvršio uznemiravanje, iz zajedničkog radnog prostora - pisano upozorenje radniku koji je izvršio uznemiravanje uz najavu mogućnosti redovitog otkaza ugovora o radu za slučaj nastavka kršenja obveza iz radnog odnosa - izvanredni otkaz ugovora o radu 20. prosinca 2013. SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Članak 153. U slučaju kada se radi o pritužbi za uznemiravanje od strane osobe koja nije radnik kod Poslodavca, a koja poslovno dolazi u doticaj s uznemiravanim radnikom, Poslodavac će, imajući u vidu sve okolnosti prijavljenog slučaja poduzeti slijedeće mjere: - pisanim putem upozoriti prijavljenu osobu da će u slučaju ponovnog uznemiravanja poduzeti odgovarajuće mjere za zaštitu od uznemiravanja uključujući i prekid poslovanja s tom osobom - o uznemiravanju obavijestiti poslodavca prijavljene osobe i predložiti poduzimanje odgovarajuće mjere za zaštitu od uznemiravanja uključujući i prekid međusobnog poslovanja. Članak 154. Ako se nakon provedenog postupka utvrdi da je pritužba radi uznemiravanja podnesena s namjerom da naruši ugled i nanese štetu prijavljenom radniku, Uprava odnosno nadređeni službenik koji je po posebnoj punomoći ovlašten da odlučuje o pravima i obvezama iz radnog odnosa će radniku, koji je podnio takvu pritužbu, izreći pisano upozorenje uz najavu mogućnosti redovitog otkazivanja ugovora o radu za slučaj nastavka kršenja obveza iz radnog odnosa, odnosno izvanredno otkazati ugovor o radu. Članak 155. Ako Poslodavac u roku od osam dana ne poduzme mjere za sprječavanje uznemiravanja ili spolnog uznemiravanja ili ako su mjere koje je poduzeo očito neprimjerene, radnik koji je uznemiravan ili spolno uznemiravan ima pravo prekinuti rad dok mu se ne Stranica 539 - Broj 21 osigura zaštita, pod uvjetom da je u daljnjem roku od osam dana zatražio zaštitu pred nadležnim sudom. Članak 156. Ako postoje okolnosti zbog kojih nije opravdano očekivati da će Poslodavac zaštititi dostojanstvo radnika, radnik nije dužan dostaviti pritužbu Poslodavcu i ima pravo prekinuti rad, pod uvjetom da je zatražio zaštitu pred nadležnim sudom i o tome obavijestio Poslodavca u roku od osam dana od dana prekida rada. Za vrijeme prekida rada iz prethodnog članka, kao i u slučaju iz stavka 1. ovoga članka radnik ima pravo na naknadu plaće koju bi ostvario da je radio. XVIII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 157. Ovaj Pravilnik stupa na snagu i primjenjuje se nakon proteka roka od 8 dana od dana objave u Službenom vjesniku HŽ Putničkog prijevoza d.o.o. Članak 158. Izmjene i dopune ovoga Pravilnika donose se na način propisan Zakonom o radu za njegovo donošenje. Br:UP-63-21/13 Zagreb, 20. prosinca 2013. Stranica 540 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. 20. prosinca 2013. Prilog 1 Tarifni dio Šifra RM Naziv radnog mjesta Cijena sata rada HŽ PUTNIČKI PRIJEVOZ d.o.o. UPRAVA 6276 Predsjednik Uprave 6777 Član Uprave 7364 Glavni revizor poslovanja 58,48 1. URED UPRAVE 7211 7212 7356 7576 7358 7542 7366 7367 7368 Ravnatelj Ureda Uprave Poslovni tajnik Uprave Glasnogovornik HŽ Putničkog prijevoza Organizator nakladničke djelatnosti Referent za upravljanje voznim parkom i dostavljač Referent za prijem i otpremu službene pošte Voditelj poslova za kontokorenti obračun i saldaciju Gl. referent za kontokorentni obračun i saldaciju Samostalni referent za kontokorentni obračun i saldaciju 43,11 58,48 33,42 33,42 58,48 53,46 43,11 1.1 TAJNIŠTVO UPRAVE 6278 7354 7355 Tajnik Uprave i NO Pravni suradnik Asistent tajnika Uprave i NO 43,11 1.2 INFORMATIKA 7795 Rukovoditelj informatike 1.2.1.Služba za infrastrukturne servise i podršku tehnologiji 7796 7797 7798 7799 7800 7801 Šef Službe za infrastrukturne servise i podršku tehnologiji Projektni specijalist za infr. servise i podršku tehnologiji ICT specijalist za infrastrukturne servise 1.2.2.Služba za informacijsku sigurnost i podršku prodaji Šef Službe za informacijsku sigurnost i podršku prodaji Projektni specijalist za informacijsku sigurnost i podršku prodaji ICT specijalist za SAP servis 77,50 58,48 77,50 58,48 1.3 KONTROLING 4254 7802 7853 7803 7804 7774 7805 1338 Rukovoditelj kontrolinga Koordinator za kontroling i statistiku Glavni referent za planiranje i SAP Glavni referent za strateški kontroling Glavni referent za operativni kontroling Glavni referent za upravljanje rizicima Glavni referent za statistiku Referent za kontroling 68,20 53,46 53,46 53,46 53,46 53,46 33,42 20. prosinca 2013. Šifra RM SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Naziv radnog mjesta Stranica 541 - Broj 21 Cijena sata rada 1.4 KORPORATIVNI POSLOVI 7806 7807 7808 7809 7239 7544 5218 5369 7810 7357 Rukovoditelj Korporativnih poslova Koordinator za investicije Koordinator za EU projekte Pomoćnik koordinatora za EU projekte i integrirani prijevoz Glavni referent za EU legislativu Glavni referent za propise putničkog prijevoza Proces menadžer Manager kvalitete Glavni referent za upravljanje objektima Stručni suradnik za područje - njem.i engl. jezik 1.5. SIGURNOST I ZAŠTITA 7361 Rukovoditelj sigurnosti i zaštite 68,20 53,46 53,46 77,50 58,48 53,46 53,46 1.5.1. Grupa za ZNR, ZOP i ZO 7237 7238 7362 7811 7812 7813 7814 Voditelj grupe ZNR, ZOP i ZO Glavni inženjer za ZNR, ZOP i ZO 1.5.2. Grupa za upravljanje sustavom sigurnosti Voditelj grupe za upravljanje sustavom sigurnosti-kontrolor sig. Glavni kontrolor za vagone i TPV Glavni istražitelj izvanrednih događaja 1.5.3. Grupa za nadzor strojovođa i ispravnost vučnih vozila Voditelj grupe za nadzor strojovođa i ispravnost vučnih vozila Glavni kontrolor strojovođa i vučnih vozila 58,48 53,46 58,48 53,46 53,46 58,48 53,46 2. PRODAJA I MARKETING 7220 7221 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 1715 7824 7825 7826 7827 Direktor Prodaje i marketinga 2.1. Poslovna jedinica Prodaja Manager poslovne jedinice Prodaja 2.1.1. Grupa za planiranje prijevozne ponude Voditelj grupe za planiranje prijevozne ponude Glavni referent za međunarodne i daljinske vlakove Glavni referent za lokalne vlakove Glavni referent za GPP vlakove i integrirani prijevoz Glavni referent za prodajno osoblje Glavni referent za posebne vlakove 2.1.2. Grupa za poslovne korisnike i ugovaranje prijevoza Voditelj grupe za poslovne korisnike i ugovaranje prijevoza Glavni referent za ugovaranje prijevoza poslovnih korisnika Referent za ugovaranje prijevoza poslovnih korisnika Referent za povlastice Gl. referent za ugovaranje prijevoza i subvencije 2.1.3. Grupa za kreiranje prijevoznih uvjeta Voditelj grupe za kreiranje prijevoznih uvjeta Glavni referent za međunarodne prijevozne uvjete Glavni referent za unutarnje prijevozne uvjete 58,48 53,46 53,46 53,46 53,46 53,46 58,48 53,46 36,76 36,76 53,46 58,48 53,46 53,46 Stranica 542 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Šifra RM Naziv radnog mjesta 6296 2.2. Poslovna jedinica Marketing Marketing manager 2.2.1.Grupa za istraživanje i analizu tržišta 7828 7829 7830 5950 Voditelj grupe za istraživanje i analizu tržišta Glavni referent za istraživanje i analizu tržišta Glavni referent za posebne ponude i usluge u vlakovima višeg ranga Glavni referent za razvoj i praćenje kanala prodaje 20. prosinca 2013. Cijena sata rada 58,48 53,46 53,46 53,46 2.2.2. Grupa za promociju 7831 7832 7833 7834 Voditelj grupe za promociju Glavni referent za interne komunikacije i informiranje Glavni referent za oglašavanje Glavni referent za unaprjeđenje prodaje 58,48 53,46 53,46 53,46 2.2.3. Kontakt centar 7835 7836 7837 Voditelj kontakt centra Glavni referent za reklamacije i društvene mreže Operator kontakt centra 58,48 53,46 29,52 3. LOGISTIKA I IZVRŠENJE PRIJEVOZA 5677 7838 7862 7840 5525 Direktor Logistike i izvršenja prijevoza 3.1. Služba za tehnologiju prijevoza Šef službe za tehnologiju prijevoza-zamjenik Direktora 3.1.1. Grupa za tehnologiju fizičkih resursa Voditelj poslova tehnologije fizičkih resursa Gl. inž. za tehnologiju fizičkih resursa prijevoza Gl.ref. za obračun rada vagona po RIC-u i pogranične usluge 77,50 53,46 53,46 3.1.2. Grupa za tehnologiju ljudskih resursa 7841 7842 7843 Voditelj poslova tehnologije ljudskih resursa Glavni ref. za tehnologiju ljudskih resursa Kontrolor ljudskih resursa 77,50 53,46 36,76 3.1.3. Grupa za izvršenje prijevoza 7545 7844 6316 7549 Voditelj poslova za izvršenje prijevoza Glavni inž. za izvršenje prijevoza Glavni operater putničkog prijevoza Glavni dispečer putničkog prijevoza Ukupno Služba za tehnologiju prijevoza 7845 7863 3.2.Služba za željeznička vozila Šef službe za željeznička vozila Voditelj poslova održavanja i eksploatacije željezničkih vozila 3.2.1. Grupa za vagone i TPV 7846 7847 7848 Voditelj Grupe za vagone i TPV Glavni inž. za vagone i TPV KPD Kontrolno prijemni zap. pri radionici 77,50 53,46 45,00 45,00 77,50 58,48 53,46 53,46 20. prosinca 2013. Šifra RM 7552 7553 7554 7849 7850 7851 7852 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Naziv radnog mjesta 3.2.2. Grupa za vučna vozila Voditelj Grupe za vučna vozila Glavni inženjer za vučna vozila Diplomirani inženjer za vučna vozila 3.2.3. Grupa za ekonomiku i razvoj željezničkih vozila Voditelj Grupe za ekonomiku i razvoj željezničkih vozila Glavni inženjer za plan i investicije Glavni referent za troškove željezničkih vozila Voditelj razvoja i održavanja željezničkih vozila Stranica 543 - Broj 21 Cijena sata rada 58,48 53,46 53,46 58,48 53,46 53,46 58,48 4. FINANCIJE I RAČUNOVODSTVO 6318 7756 6319 7557 6322 6321 6967 7558 6632 7559 6325 7243 6326 7560 6329 6338 7561 6333 4878 7365 4298 7578 Rukovoditelj Financija i računovodstva Koordinator za financijsko upravljanje i kontrole 83,70 4.1. Služba za financije Šef Službe za financije 4.1.1. Grupa za platni promet, proračun i kontinuirani popis Voditelj grupe platni promet, proračun i kont. popis 58,48 Glavni referent za kontinuirani popis 53,46 Referent za financijsko računovodstvene poslove 33,42 Referent za financijsko poslovanje 33,42 4.1.2. Grupa za fin. operativu, kredite i korespodenciju s kupcima i dobavljačima Voditelj grupe za fin. operativu, kredite i korespodenciju s kupcima i dobavljačima Glavni referent za financijsku operativu Referent za ekonomsko financijsko poslove 4.2. Služba za računovodstvo Šef Službe za računovodstvo 4.2.1. Grupa za računovodstvo Voditelj grupe za računovodstvo Glavni referent za računovodstvo Glavni referent za analitičko računovodstvo Referent za računovodstvo Referent za obračun transportnih prihoda 4.2.2. Grupa za plaće Voditelj grupe za plaće Referent za obračun plaća 4.3 Služba kontrole prihoda Šef Službe za kontrolu prihoda Glavni kontrolor računsko blagajničkog poslovanja 4.3.1. Grupa za unutarnji putnički promet 58,48 53,46 33,42 58,48 53,46 53,46 33,42 33,42 58,48 33,42 53,46 Voditelj Grupe za unutarnji putnički promet Glavni referent za kontrolu i sastavljanje definitivnog obračuna po kol. blagajnama 58,48 Samostalni referent za realizaciju prihoda put. blagajni 43,11 50,24 Stranica 544 - Broj 21 Šifra RM 7251 5919 4879 6662 7249 7252 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Naziv radnog mjesta Referent za kontrolu kol. blagajni i evid. kon primjedbi Referent za kontrolu poslovanja i izradu poslovnika i propisa Referent za rješavanje reklamacija i spornih potraživanja u unutarnjem prijevozu Referent za kontrolu obračuna glavnih računa Referent za odobravanje zaliha strogouračunanih tiskanica, evidenciju i kontrolu utroška Referent za kontrolu blagajničkog poslovanja, tarifnu ispravnost i kalkulacije 20. prosinca 2013. Cijena sata rada 33,42 33,42 33,42 33,42 33,42 33,42 4.3.2. Grupa za međunarodni putnički promet 6663 Glavni referent za otpravljanja i izradu poslovnika i propisa 50,24 7579 Samostalni referent za prispjeće i kontrolu obračuna prispijeća 43,11 7255 Referent za rješavanje reklamacija i spornih potraživanja u međunarodnom prijevozu 33,42 7256 Referent za realizirane prihode i informatičku obradu podataka 33,42 7257 Referent za odobravanje zalihe strogouračunatih tiskanica, evidenciju i kontrolu utroška 33,42 7259 Referent za unos podataka u elektronički sustav 33,42 5. POSLOVI NABAVE I SKLADIŠNOG POSLOVANJA 7695 7244 7696 7697 7248 7565 6348 6349 Rukovoditelj nabave i skladišnog poslovanja 5.1 Služba nabave Šef službe nabave-pomoćnik rukovoditelja poslova nabave i skladišnog poslovanja Voditelj poslova nabave Specijalist za nabavu Glavni referent za pravne poslove u nabavi Glavni referent za obradu računa i administraciju Glavni referent za pripremu nabave i analizu podataka Samostalni referent za pripremu nabave i analizu podataka 58,48 53,46 53,46 53,46 53,46 43,11 5.2 Služba za skladišno materijalno poslovanje 7698 6347 7564 7854 6661 Šef službe za skladišno materijalno poslovanje Voditelj poslova za skladišno materijalno poslovanje Glavni referent za skladišno materijalno poslovanje Specijalist za upravljanje elektr. kom. uslugama u pokretnoj mreži i za skladišno materijalno poslovanje Samostalni referent za skladišno materijalno poslovanje 58,48 53,46 53,46 43,11 Centralno skladište Zagreb 6015 6351 6352 7574 7575 Voditelj centralnog skladišta Pomoćnik voditelja centralnog skladišta Skladištar u centralnom skladištu Poslovođa skladišta za WL i Bc vagone Skladištar u skladištu za WL i Bc vagone 58,48 36,76 25,39 29,52 25,39 20. prosinca 2013. Šifra RM SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Naziv radnog mjesta Stranica 545 - Broj 21 Cijena sata rada Skladišta po regionalnim jedinicama 6187 6355 6187 6355 6188 6187 6355 6188 6187 6355 6188 6187 6189 7699 6188 GRJ Rijeka Poslovođa skladišta GIM (Pula, Karlovac) Poslovođa skladišta (Rijeka) RJ Vinkovci Poslovođa skladišta GIM (Osijek 1, Nova Kapela 1) Poslovođa skladišta (Osijek 1, Vinkovci 1) Izdavač goriva, maziva i pijeska (Osijek 5, N.Kapela 2) RJ Split Poslovođa skladišta GIM (Solin) Poslovođa skladišta (Split) Izdavač goriva, maziva i pijeska (Solin) RJ Varaždin Poslovođa skladišta GIM (Varaždin) Poslovođa skladišta (Varaždin) Izdavač goriva, maziva i pijeska (Varaždin 4 , Zabok 2) GRJ Zagreb Poslovođa skladišta GIM (Novska,Virovitica,Bjelovar,Zagreb GK) Skladištar GIM (Zagreb GK) Poslovođa skladišta (Zagreb OVV GK i OVV RK) Izdavač goriva, maziva i pijeska (Zagreb GK) 30,00 29,52 30,00 29,52 24,00 30,00 29,52 24,00 30,00 29,52 24,00 30,00 25,39 31,74 24,00 6. LJUDSKI POTENCIJALI I PRAVNI POSLOVI 6339 7246 6964 7266 6359 7376 7566 6343 7855 6341 7568 7570 Rukovoditelj ljudskih potencijala i pravnih poslova Koordinator za izvantarifne povlastice i FIP Referent za pismohranu i opće poslove Referent za administrativno tehničke poslove 6.1. Služba za ljudske potencijale Šef Službe za ljudske potencijale 6.1.1. Grupa za radne odnose Voditelj grupe za radne odnose Samostalni ref. za radne odnose Referent za radne odnose 6.1.2. Grupa za razvoj i planiranje Voditelj grupe za razvoj i planiranje Glavni referent za izobrazbu Glavni referent za kadrovsku evidenciju Referent za kadrovsku evidenciju i SAP 6.2. Pravna služba 6452 6454 7265 Šef pravne službe Glavni pravni zastupnik Glavni referent za pravne poslove 5690 7864 RJ HŽ Putničkog prijevoza Šef regionalne jedinice Zg Šef regionalne jedinice Vk i Vž 77,50 33,42 33,42 58,48 43,11 33,42 58,48 53,46 50,24 33,42 77,50 53,46 Stranica 546 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Šifra RM Naziv radnog mjesta 20. prosinca 2013. Cijena sata rada 7865 Šef regionalne jedinice St i Ri 7705 Zamjenik šefa regionalne jedinice Zg 83,70 7866 Zamjenik šefa regionalne jedinice 71,30 6354 Pomoćnik šefa regionalne jedinice za putnički prijevoz 68,20 5691 Glavni referent za prodaju 53,46 7856 Gl. referent za logistiku prijevoza 53,46 7857 Samostalni referent za logistiku prijevoza 43,11 7858 Referent za logistiku prijevoza 33,42 6358 Glavni referent za ekonomsko-financijske poslove 53,46 6331 Sam. referent za ekonomsko-financijske poslove 43,11 6332 Referent za ekonomsko-financijske poslove 33,42 3768 Administrativni tajnik 33,42 4604 Tajnik 30,00 7572 Voditelj poslova vlakopratnog osoblja 43,11 7573 Voditelj poslova kolodvorskog osoblja 43,11 5695 Voditelj putničke jedinice 43,11 7859 Voditelj ureda za gospodarenje vozilima i TVD 43,11 7860 Šef područnog centra 55,00 6618 Šef vuče I 55,00 6620 Šef vuče II 51,00 6624 Tehnolog I 48,00 6625 Tehnolog II 40,00 258 Instruktor vuče 40,00 7861 Nadzornik vuče 40,00 6628 Nadzornik vuče I 39,00 6629 Nadzornik vuče II 38,00 5266 Nadzorno-rasporedni radnik 33,42 6626 Referent za obradu EV 30,00 173 Putnički blagajnik 29,52 5270 Kolodvorsko-putnički blagajnik 30,63 140 Informacijski radnik 29,52 196 Prodavač karata 22,61 5269 Vagonski otprem.za put.vag. i mot.vlak. 27,29 5271 Šef vlaka- kondukter 29,52 161 Kondukter 28,29 267 Strojovođa I 38,00 4613 Strojovođa II 36,00 269 Pomoćnik strojovođe 28,00 20. prosinca 2013. SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. Šifra RM Naziv radnog mjesta Stranica 547 - Broj 21 Cijena sata rada 4809 Pratitelj vlaka 26,61 5650 Pratitelj WL i Bc vagona 28,29 141 Ekspeditor 26,61 7794 Nadzornik pregledača vagona 32,38 7793 Pregledač vagona 31,24 6666 Brigadir vagonskih servisera 29,52 6667 Vagonski serviser 28,29 4614 Skretničar - manevrist u vuči 27,00 4619 KV alatničar 28,00 4615 Poslovođa u RJ 30,00 4620 KV vozač 29,00 Stranica 548 - Broj 21 SLUŽBENI VJESNIK HŽ PUTNIČKOG PRIJEVOZA d.o.o. 20. prosinca 2013. Izdavač: HŽ Putnički prijevoz d.o.o., Zagreb, Mihanovićeva 12 - Glavni urednik: Patricia Kovačević, dipl. ing., e-mail: sluzbenivjesnik@hzpp.hr - Uređivačko vijeće: Zvonimir Spajić, dipl. iur., Zrinka Marchioli, dipl. ing., Bernard Čavar, dipl. ing., Renata Ćurić, dipl. iur. Tisak: Željeznička tiskara d.o.o.
© Copyright 2024 Paperzz