παρ` το αλλιως! - Ευρωπαϊκής Πληροφόρησης, Europe Direct Πάτρας

����
�������
�����
�"���"
�"���"
ΠΑΡ’ ΤΟ ΑΛΛΙΩΣ!
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
Δεν είναι υπεύθυνη ούτε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ούτε κάποιο άτομο που ενεργεί εκ μέρους της Επιτροπής για την ενδεχόμενη
χρήση των πληροφοριών που περιλαμβάνονται στην έκδοση αυτή.
Η Άμεση Ευρώπη είναι μια υπηρεσία
που προορίζεται να σας βοηθά να βρείτε
απαντήσεις στα ερωτήματά σας για την
Ευρωπαϊκή Ένωση
Αριθμός δωρεάν τηλεφωνικής κλήσης (*):
00 800 6 7 8 9 10 11
(*) Ορισμένες εταιρείες κινητής τηλεφωνίας δεν
επιτρέπουν την πρόσβαση στους αριθμούς 00 800, ή οι
κλήσεις αυτές μπορεί να χρεώνονται.
Περισσότερες πληροφορίες για την Ευρωπαϊκή Ένωση παρέχονται από το διαδίκτυο
μέσω του εξυπηρετητή Europa (http://europa.eu).
Βιβλιογραφικό δελτίο καθώς και περίληψη υπάρχουν στο τέλος του τεύχους.
Λουξεμβούργο: Υπηρεσία Εκδόσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, 2010
ISBN 978-92-79-13890-4
doi: 10.2767/74352
© Ευρωπαϊκή Ένωση, 2010
Επιτρέπεται η μη εμπορική αναπαραγωγή με αναφορά της πηγής.
Printed in Belgium
Τυπωμενο σε χαρΤι λευκασμενο χωρισ χλωριο
Σχεδιασμός και υλοποίηση σελίδων κόμικ: www.letibee.be
MIEL
DURIEUX
GIHEF
SAVOIA
VANYDA
ΠΑΡ’ ΤΟ ΑΛΛΙΩΣ!
JULIE
ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ 1995
Αυτή τη χρονιά,
θα πάμε οι τρεις μας και
κανείς άλλος. Δεν θα πάθει
τίποτα, για μια φορά, η
μητέρα σου να ζήσει χωρίς
εμάς για
δέκα μέρες!
Ναι, αλλά ποτέ δε
σε ενοχλούσε που
κρατούσε τη Julie όταν
έκανες υπερωρίες για
το αφεντικό σου.
Τα έχουμε ξαναπεί αυτά!
Έχουν ήδη γίνει κρατήσεις. Είναι
λίγο αργά για να
κάνουμε πίσω, και πήγαινε
λίγο πιο αργά! Τρέχεις πάρα πολύ
γρήγορα!!
Μην τα μπλέκεις όλα!
Λέω απλώς ότι θα ήθελα
επιτέλους να κάνω πραγματικές
διακοπές,
μόνη με τον άντρα μου και
τη μικρή, χωρίς την
παρουσία πεθεράς.
Πολύ καλά. Τότε να
πάτε μόνοι σας διακοπές!
5
ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ ΧΡΟΝΙΑ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
Μαμά!; Μαμά;
Κούκου μαμά!
Πφφφ…
6
Η μαμά είναι πολύ
κουρασμένη χρυσό
μου… Θα κάνουμε
νανάκια τώρα!
Ένα
συστημένο…
Ευχαριστώ…
Το τρίτο σε μια εβδομάδα,
λες και συνεννοηθήκανε
όλοι τους!
Σήμερα θα
πάμε στην πόλη...
Θα φάμε παγωτό, θα κάνουμε
ψώνια και θα ξοδέψουμε τα
τελευταία μας λεφτά.
Τι λες Katrin;
Λυπάμαι…
Θα προτιμούσα να
σας φέρνω καρτ-ποστάλ!
Με ένα τόσο ωραίο
χαμόγελο…
Λοιπόν,
υπογράψτε εδώ!
Και καλή σας
ημέρα!
Καταπληκτικά!!
Όμως
κι εγώ έχω
χρήματα στον
κουμπαρά μου,
μπορείς να τα
πάρεις!
7
Ναι, εγώ είμαι.
Όχι μαμά. Γιατί συνεχίζεις να
μου τηλεφωνείς; Άσε με να
ζήσω όπως καταλαβαίνω!
Και κυρίως μακριά
σου!!
Πώς θα τα βγάλει πέρα;
Αρνείται να τη βοηθήσω!
Έχω την εντύπωση
ότι με μισεί από τότε...
τότε που έγινε το
ατύχημα.
Μην έχεις
ενοχές, δεν έχεις
καμία ευθύνη. Έτσι είναι τα
πράγματα. Είναι η μοίρα…
Ίσως μια μέρα…
Κλαις μαμά;
Ξεκινάμε!
Μην ανησυχείς… απλώς
μπήκε ένα σκουπιδάκι
στο μάτι μου…
8
Σήμερα είναι γιορτή!
Όχι, λυπάμαι: φαίνεται πως
το υπόλοιπο δεν φτάνει.
Μπορείτε να πληρώσετε
μετρητά;
Όχι.
Julie!;
Είσαι στ’ αλήθεια εσύ
Julie; Αυτό πια!!
Έχεις πρόβλημα
με την κάρτα σου;
Περίμενε. Θα τα
πληρώσω όλα με τη
δική μου.
Κοίτα, μ’ ενοχλεί αυτό.
Μην ανησυχείς,
θες να τα βρούμε
αργότερα;
Μα τι σύμπτωση!
Τι κάνεις εδώ; Δικό σου
είναι αυτό το
αγγελούδι;
9
Η Sandy.
Μια παιδική μου φίλη.
Χαθήκαμε μετά
τη μετακόμιση.
Ποια ήταν αυτή η
ευγενική κυρία μαμά;!
Οι γονείς μας
γνωρίζονταν πολύ καλά.
Μερικές φορές πηγαίναμε
μαζί διακοπές.
Ναι, καλημέρα,
τηλεφωνώ για τη θέση
της σερβιτόρας...
ρά
φο ς
οσ σία
Πρ ργα
ε
10
Λυπάμαι, μόλις
βρέθηκε άτομο για
τη θέση...
Θα γίνουμε όμορφες
και οι δυο μας. Θα πάμε
για φαγητό στη Sandy
σήμερα!
Ναιιιιιιι!
Μπορώ να πάρω
το ζωάκι μου
μαμά;
Τι ωραίο σπίτι!
Και αυτός ο μικρός
κήπος, πολύ
χαριτωμένος!
Ευχαριστώ, δεν ήταν
ανάγκη! Είναι πολύ
ευγενικό: είναι υπέροχες!
Είναι η
πρώτη μου φορά,
δεν είχα μπει
ποτέ ξανά σε
ανθοπωλείο
μέχρι σήμερα!
Σου άρεσε να
μαζεύεις λουλούδια
στο δάσος και να φτιάχνεις
μόνη σου μπουκέτα στη
Γαλλία. Θυμάσαι;
11
Αλήθεια, το είχα
ξεχάσει! Δουλεύω στην
επικοινωνία, αλλά σε
λιγότερο φανταχτερό
χώρο: το μάρκετινγκ.
Λοιπόν, για πες!
Τι κάνεις τώρα; Ονειρευόσουν
να γίνεις παρουσιάστρια στην
τηλεόραση! Το ήθελες σαν τρελή!
Α, εγώ, χάλια!
Και ο
πατέρας της
Katrin, τι
κάνει;
Ωραία, δείχνεις να τα έχεις
καταφέρει!
Και είσαι κούκλα!
Προς το παρόν δεν
έχω δουλειά! Και όταν
έχω, ποτέ δεν κρατάει
πολύ καιρό.
Κι εσύ, τι κάνεις;
12
Αναγκάστηκα να σταματήσω
τις σπουδές μου όταν έφυγα
από το σπίτι κι έτσι δεν έχω
ιδιαίτερα προσόντα, κάτι που
δεν βοηθάει πολύ!
Χώρισα μαζί του όταν
έμαθα ότι ήμουν έγκυος.
Δεν ήθελα να το μάθει. Είναι
παντρεμένος, στην ηλικία του
πατέρα μου.
Ήταν ένα ατύχημα.
Αλλά δε μετανιώνω
για τίποτα.
Έχεις ακούσει να μιλάνε για
το σχολείο της δεύτερης
ευκαιρίας;
Η μητέρα σου θα μπορούσε
να κρατάει
την Katrin την ημέρα;
Ξέρεις, δεν είναι
πολύ αργά για να
ξαναρχίσεις τις
σπουδές…
Και ποιος θα
φροντίζει την κόρη
μου; Κι ύστερα, ποτέ
δεν τα πήγαινα πολύ
καλά στο σχολείο…
Δεν τη βλέπω πια…
Έκοψα τις επαφές…
Έχω διάφορα φλας, εικόνες
από το ατύχημα που
με καταδιώκουν... Όταν
μου συμβαίνει αυτό, δεν
καταφέρνω να ελέγξω τα
συναισθήματά μου.
Για εκείνη, η ζωή συνέχισε σα
να μην είχε συμβεί τίποτα. Τον
αντικατέστησε γρήγορα. Και πολλές
φορές μάλιστα.
Για μένα, κανένας δεν θα μπορέσει ποτέ
να αντικαταστήσει τον πατέρα μου.
Όταν κάποιος από τους εραστές της
εγκαταστάθηκε στο σπίτι, έφυγα.
Γιατί; Έχεις διάθεση
να μιλήσεις γι’ αυτό;
Είναι πολύπλοκο, αλλά
της κρατάω κακία… λίγο
υποσυνείδητα μάλλον.
Ήταν ένα χρόνο πριν από τη γέννηση
της Katrin.
Αν η μητέρα μου δεν είχε
τσακωθεί μαζί του εκείνη
την ημέρα, ο πατέρας μου
θα ζούσε ακόμα.
13
Σκεφτόμουν συχνά πώς τρέχαμε στα
δάση, τα λιβάδια…
Αλλά ήρθε η μάνα μου και τα κατάστρεψε
όλα. Ρήμαξε τη ζωή
του πατέρα μου.
Θυμάσαι, Julie, πουλούσαμε τα μπουκέτα μας
στην άκρη του δρόμου όπου οι γονείς μας
νοίκιαζαν αυτό το σπίτι.
Ναι, ήταν ωραίες
στιγμές…
Ξέρεις, και στο δικό
μου σπίτι δεν ήταν όλα
ρόδινα. Πόσες φορές είδα
τη μητέρα μου
να κλαίει.
Μερικές φορές σε ζήλευα κιόλας επειδή
νόμιζα πως οι γονείς σου είχαν μια
ιδιαίτερη επικοινωνία.
Με
τρομοκρατούσαν
οι καβγάδες τους!
Ξέρεις, τα γνωστά καυγαδάκια,
αλλά έπαιζαν και λίγο θέατρο.
Αγαπιόντουσαν… με τον τρόπο τους.
Καμιά φορά μου άρεσε να
τους παρακολουθώ.
14
Μετά το ατύχημα,
δεν είμαι πια πολύ
αντικειμενική όσον
αφορά τη μητέρα
μου...
Ξέρεις,
σκέφτομαι κάτι.
Πάντα τα
πήγαινες καλά
με τα λουλούδια.
Γιατί δεν
προσπαθείς να
το κάνεις
επάγγελμα;
Πιστεύεις ότι θα
τα κατάφερνα;
Έχω την εντύπωση ότι
δεν είναι τυχαίο που
ξαναβρεθήκαμε.
Δεν πιστεύω στις
συμπτώσεις.
Προφανώς. Το σχολείο
της δεύτερης ευκαιρίας,
θα ήταν άριστη λύση.
Χρηματοδοτείται από την
Ευρώπη: μια καλή
κατάρτιση, ορισμένα μαθήματα
πρακτικής εξάσκησης και ποιος
ξέρει, μια μέρα, μπορεί ν’ ανοίξεις
το δικό σου κατάστημα…
Θα σου φτιάξω ένα απίθανο
πλάνο για το μάρκετινγκ!
Τα λουλούδια θα βάλουν
χρώμα στη ζωή σου… και
στη ζωή της μικρής!
Τα τριαντάφυλλα…
χωρίς τ’ αγκάθια.
Πόσο θέλω να σε
πιστέψω.
Ξέρεις κάτι, έχω ένα
σεμινάριο σε λίγους
μήνες στο Δουβλίνο.
Θα ήθελες να με συνοδέψεις;
Θα έχω ελεύθερο χρόνο. Θα
μπορούσαμε να περάσουμε
υπέροχα οι δυο μας!
15
ΟΚΤΩ ΜΗΝΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
Πάμε χρυσό μου! Θα στην
ξαναφέρω στις 6
το απόγευμα!
Μήπως μου λέει ένα πουλάκι η
γιαγιά θα έχει φτιάξει κρέπες για
κολατσιό;
Όμως να!
Αυτό είναι ένα μπουκέτο
που έφτιαξα μόνη
μου. Ίσως όχι με τον
ορθόδοξο τρόπο που μας
μαθαίνουν
στη σχολή…
Είστε η πωλήτρια,
δεσποινίς;
Όχι, όχι, η
βοηθός. Κάνω την
εξάσκησή μου.
Ο συνδυασμός
λουλουδιών και άγριων
βοτάνων είναι πολύ
φινετσάτος…
16
VIktOR
ΒΟΥΔΑΠΕΣΤΗ
Viktor, το φαγητό είναι έτοιμο!
Viktor;!
Μαμά, γιατί μπαίνεις σε όλη
αυτή τη φασαρία για μένα; Σου
είχα πει ότι θα έτρωγα έξω
με φίλους.
Όπως και να ’χει, μυρίζει καταπληκτικά!
Άσε μου λίγο γι’ αύριο!
Το ξέχασα…
Ανησυχώ, Viktor… Τι θ’ απογίνεις όταν δεν θα είμαι πια εδώ;
Μπα, είσαι γερό σκαρί εσύ. Όμως θα πρέπει να προσέχεις
λίγο τον εαυτό σου! Μόλις θα τελειώσω αυτή την καταραμένη
διατριβή, θα μπορέσω τελικά να κάνω αίτηση για μια θέση στο
πανεπιστήμιο… Και να νοικιάσω μια γκαρσονιέρα…
19
Το τραπέζι σας είναι έτοιμο.
Σήμερα το βράδυ σας
προτείνουμε αρνί ραγού.
Αλλάξατε
άρωμα. Αυτό
είναι πιο
λουλουδάτο..
Έχετε
απίστευτη
μύτη!
Ευχαριστώ, Alexandra.
Εξαιρετικό όπως πάντα!
Θα προσφέρω
ένα ποτάκι αύριο,
επειδή κλείνω τα
25, πριν ανοίξει το
εστιατόριο.
Θα έρθετε;
20
Ξέρω, είναι ένα έργο μικρότερης σημασίας στην εργογραφία του
Φλωμπέρ… Όμως με εμποδίζει να προχωρήσω στη διατριβή
μου… Φοβάμαι ότι δεν θα καταφέρω ποτέ να την τελειώσω!
Όχι,
λυπάμαι, έχω μπλέξει
με αυτό το «Λεξικό των
στερεοτύπων» που
δεν βρίσκω.
Θα τους στείλω τον κατάλογο
των έργων που μου λείπουν…
Ζητώντας τους να κάνουν ένα
μικρό θαύμα…
Έχω έρθει σε επαφή με ένα άλλο πανεπιστήμιο, πολύ δυναμικό, που
με την υποστήριξη της Ευρώπης ασχολείται με τη δημιουργία ενός
σημαντικού αρχείου βιβλίων στη γλώσσα Μπράιγ.
Στο μεταξύ, αν είναι κάτι άλλο που θα
μπορούσαμε να κάνουμε για σας...
Βέβαια, μπορώ να
αφήσω αυτά στον πάγκο;
Είναι κάτι προσκλήσεις
για μια συναυλία...
Θα με σώσετε!
Δεν θέλω να
μείνω φοιτητής
όλη μου τη ζωή!
21
Ά, ώστε ετοιμάζεσαι να βγεις κι απόψε;
Με κοπελιά θα βγεις; Την ξέρω;
Επιτέλους, μαμά, σταμάτα! Τα έχουμε ξαναπεί αυτά!
Όχι, δεν υπάρχει καμία κοπελιά! Όχι… Καμία…
Δεν φοράτε πια το καινούριο σας
άρωμα, Alexandra; Κι όμως, σας πήγαινε
ωραία...
22
Αχ! Viktor! Τι ευγενικό που
περάσατε από δω.
Αυτό είναι για εσάς.
Χαρούμενα γενέθλια!
Κι εγώ προτιμάω
το άλλο άρωμα.
Όμως αυτό εδώ
είναι δώρο του
φίλου μου... Και
επειδή είναι πολύ
εύθικτος...
«Οι γελοίοι έρωτες» του Κούντερα…
Το γνωρίζετε;
Πού πήγε
αλήθεια;
Πραγματικά, είναι ακοινώνητος. Περιμένετε, θα σας
τον παρουσιάσω.
Σας ευχαριστώ, αλλά
πρέπει να φύγω.
Με περιμένουν.
23
Καλημέρα!
Είστε τυχερός σήμερα…
«Η πρώτη αισθηματική
αγωγή».
24
Τέλεια! Σας ευχαριστώ!
Είμαι περίεργος να
το διαβάσω! Δεν είχε
κυκλοφορήσει όσο
ζούσε ο
Φλωμπέρ…
25
Σταμάτα μαμά.
Είχε έρθει πολύς
κόσμος για τη
συναυλία;
Δεν χορταίνεις με τη
μουσική...
Γιατί δεν περνάς πια
περισσότερο χρόνο στο
σπίτι… Δεν νιώθεις
καλά εδώ;
Ναι μαμά… Όμως άσε με να δοκιμάσω
να τα βγάλω πέρα μόνος μου…
Μόλις τελειώσει αυτή η διατριβή, ελπίζω
να βρω πολύ γρήγορα μια δουλειά και
να μετακομίσω κάπου αλλού...
Όχι πολύς…
Πότε επιτέλους θα
καταλάβεις ότι δεν
θα μπορέσεις ποτέ να
ζήσεις όπως οι άλλοι;
26
Τουλάχιστον εγώ είμαι
εδώ…
«Καστανές: πιο θερμές από τις ξανθές
(βλ. Ξανθές)»
Γκυστάβ
Και για τις
«Ξανθές», τι θα
λέγατε;
Μπράβο! Και διευκρινίζει:
«(βλ. Καστανές)»! Κι εγώ
που είχα τον Φλωμπέρ
για συντηρητικό
συγγραφέα…
β
Γκυστά
έρ
Φλωμπ
ό
Λεξικν
τω ύπων
εοτ
σ τερ
…μμμ... «Πιο
θερμές από τις
Καστανές»;
λωμπέρ
Φ
β
ά
τ
σ
Γκυ
Λεξικό
Θα με βοηθήσετε να ανακαλύψω λίγο περισσότερο τον χαρακτήρα του όταν θα έχετε γίνει ειδικός στο έργο του;
…Κάποιο πουλάκι μου είπε ότι ένα μεγάλο πακέτο είναι καθ’ οδόν για σας... Καταπληκτικό νέο, έτσι δεν είναι;
Στο μεταξύ, τι κάνετε
μετά τις 5; Έχετε ήδη
κανονίσει κάτι;
…Εεε… ναι…
τελικά όχι, δε
νομίζω…
27
Ούτε το ένα ούτε το άλλο.
Δεν ήξερα αυτό το
συγκεκριμένο λεξικό, έχει
πλάκα. Χρειάστηκε να ψάξω
σε κάμποσες βιβλιοθήκες
για να το βρω…
Κοκκινομάλλα;
Και εσείς είστε ξανθή
ή καστανή;
Ναι!
Και για τον ορισμό:
«Διαβάστε Ξανθή, Καστανή,
Λευκή και Μαύρη»… Αυτό
μπλέκει τα πράγματα.
Δεν φαντάζεστε πόσο εκτιμώ αυτό που κάνετε
για μένα, Linda. Θέλω τόσο πολύ να μην είμαι
πια βάρος για τη μητέρα μου… και για τους
άλλους. Όμως, για να τα καταφέρω, πρέπει να
ξεπεράσω το σκόπελο αυτής της διατριβής...
Και έχετε κάνει θαύματα!
Ένα τελευταίο;…
Στην τύχη: Μουσική: «Εξημερώνει τα
ήθη. Παράδειγμα: Η Μασσαλιώτιδα».
Ειρωνικό, έτσι δεν είναι;
Είχατε έρθει στη συναυλία,
έτσι δεν είναι;
Πώς το ξέρατε; Ήταν
υπέροχα Viktor!
28
Χωρίς αμφιβολία,
η πέμπτη αίσθησή
μου… Αυτή που όλος
ο κόσμος αποκαλεί
έκτη.
Μπορείς να βάλεις ένα τρίτο σερβίτσιο μαμά;
Με λένε Linda. Χαίρω πολύ,
κυρία μου. Ο Viktor μου έχει
μιλήσει πολύ για σας.
Περάστε δεσποινίς! Έπρεπε να με προειδοποιήσεις,
Viktor… Αισθάνομαι άσχημα, θα είχα προετοιμάσει
ένα κανονικό δείπνο αν το ήξερα… Και είμαι ντυμένη
πρόχειρα. Όλο τέτοια μου κάνει, κοπέλα μου!
Θα είναι τέλειο
όπως πάντα! Η
μητέρα μου είναι
καταπληκτική
μαγείρισα!
29
Viktor… Ήταν
υπέροχα!
30
PEDRO
ΑΛΓΚΑΡΒΕ, 1964
Γιατί
δε λες κάτι...; Μας
φέρεται λες και είμαστε
βρωμιάρηδες!
Μου
βάζετε τα δύο
μικρά, αυτά εκεί!
Δουλεύουμε
σκληρά, Pedro…
Αυτή η
γυναίκα δε ζει στον ίδιο
κόσμο με μας.
Δεν μπορεί να καταλάβει.
Αυτό που καταλαβαίνω,
κυρίως, είναι ότι
ξεθεώνεστε για
το τίποτα...!
Πώς
μπορείτε να ζείτε σε
τέτοια δυσοσμία...; Τι βρωμιά!!
Σου ’ρχεται να λιποθυμήσεις!
Εγώ δεν
θα σαπίσω εδώ
όλη μου τη ζωή!
33
ΑΛΓΚΑΡΒΕ, ΣΗΜΕΡΑ
Πάνε
μήνες που το
σκέφτομαι.
Πάω
να δω τους
γονείς μου.
Πάνε
σαράντα χρόνια που
έχω φύγει… χωρίς ποτέ να
τους δώσω μια είδηση…
ή κάτι ελάχιστο.
Ασφαλώς ξέρουν ότι έχω
ανοίξει αυτό το εστιατόριο....
Όλα μαθαίνονται γρήγορα
εδώ.
Είναι θαρραλέα
απόφαση εκ μέρους
σου…
Όσο περιμένουμε, ας
ελπίσουμε ότι η νέα διακόσμηση
θα αρέσει στους πελάτες... Και ότι
δεν στοχεύσαμε πολύ ψηλά...
Ναι.
Είναι πολλά
τα λεφτά… Ας
χτυπήσουμε ξύλο!
34
Καλημέρα,
πατέρα. Η μαμά
είναι μέσα;
Πέρνα.
Καλώς
ήρθες.
35
Πώς τα
περνάτε εδώ;
Η φάρμα; Και από
υγεία;
Ας
τα λέμε
καλά…
36
Όπως
λέει και ο
πατέρας
σου...
Θα πρέπει να
πηγαίνω… Αυτό
είναι για σας.
Ήρθες για να μας
δώσεις ελεημοσύνη;
Έχουμε όλα όσα
χρειαζόμαστε εδώ.
Πάρε πίσω αυτό τον
φάκελο!
Πάντως το ’κανα με την
καρδιά μου… Οι δουλειές
μου πηγαίνουν μια χαρά.
Δεν
είμαστε
ζητιάνοι! Μας
προσβάλλεις με τα
λεφτά σου!
37
Τι συμβαίνει,
José;
Φεύγει
το εργοστάσιο.
Τέρμα για μας!
Πέντε κουβέρ σήμερα…
Οδεύουμε προς την
καταστροφή, αν συνεχιστεί έτσι
η κατάσταση.
Καλή
επιστροφή και
ευχαριστούμε!
38
Θα τα βγάλουμε
πέρα. Μη χάνεις το
κουράγιο σου, Pedro.
Πες μου καλύτερα για την
επίσκεψη στους γονείς
σου…
ΔΥΟ ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
Θα έλεγα πως
το πρωινό πήγε
καλά…
Δύο!
Τα πράγματα
πάνε από το κακό
στο χειρότερο... Χτες
το μεσημέρι κάναμε
τρία κουβέρ...
Τρεις δωδεκάδες
μπακαλιάροι. Πόσους
θα πάρεις;
Λοιπόν, ο τρίτος είναι
δώρο... να τον μαγειρέψεις
για τη γυναίκα σου.
39
Προσοχή, τα πιάτα είναι
ζεστά… Είστε σε διακοπές;
Υπερβολικά ήσυχη
για τα γούστα μας
προς το παρόν…
Καταγόμαστε από
μια γωνιά της Αγγλίας που
πλήττεται οικονομικά… Όμως η
ύπαιθρος είναι πολύ όμορφη.
Δεν είναι σίγουρο
ότι θα μπορούσε να
αποδώσει εδώ. Όμως
είναι μια ιδέα…
40
Ο άντρας
μου ήταν στέλεχος
στη σιδηρουργία. Όταν η
επιχείρηση έκλεισε, ανοίξαμε
ένα αγροτικό κατάλυμα
με τις αποζημιώσεις της
απόλυσης.
Ναι, ήρθαμε
να δούμε τα
μέρη. Η περιοχή είναι
καταπληκτική. Και τι
ησυχία!
Και να σκεφτείς ότι
παλιότερα το εστιατόριο
ήταν γεμάτο κάθε μεσημέρι...
Μόλις έκλεισε το εργοστάσιο,
χάσαμε τους πιο πιστούς
πελάτες μας...
ΕΞΙ ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
Βιάσου! Θα
αργήσουμε!
Μην
είσαι νευρικός!
Όλα θα πάνε καλά…
Εγώ είμαι που σε
έμπλεξα σε όλα αυτά τα
έξοδα ανακαίνισης.
Είναι
κρίμα που τους
υποδεχόμαστε σε αυτές
τις συνθήκες.
Απέτυχα!
Δεν μπορείς να κατηγορήσεις
τον εαυτό σου για τίποτε. Κανείς
δεν μπορούσε να προβλέψει το
κλείσιμο του εργοστασίου.
41
Περάστε! Χαίρομαι πολύ
που σας γνωρίζω.
Είναι μια
μέρα διπλά γιορτινή…
Θα έχετε το προνόμιο να κάνετε το
επίσημο κλείσιμο του εστιατορίου...
Και έχετε κάνει
κάποια σχέδια;
Το πούλησες;
Είναι
ένα εστιατόριο
στην περιοχή που ψάχνει
μάγειρα…
Πουλάω
είναι μεγάλη
κουβέντα!
Ας πούμε
ότι περιόρισα τα σπασμένα…
Ίσα-ίσα να εξοφλήσουμε τα χρέη μας και μετά
βλέπουμε. Το εστιατόριο δεν ήταν πια κερδοφόρο…
Όμως με τον ανεξάρτητο χαρακτήρα μου,
ίσως δεν είναι και η καλύτερη ιδέα. Σκεφτόμασταν
περισσότερο ένα σχέδιο αγροτουρισμού…
Όταν έχουμε
κουράγιο, πάντα τα
βγάζουμε πέρα.
Σκεφτόμαστε να
κυκλοφορήσουμε στην
αγορά τοπικά σπιτικά
προϊόντα.
Είναι
γεγονός ότι φτιάχνει
καλά μαρμελάδες και
γλυκά…
42
Αυτό δεν
αρκεί. Χρειάζεται
επίσης ένα καλό
ξεκίνημα.
Και λίγη τύχη.
Το ξέρω… Όμως,
παρά τις προσπάθειές μας το
εστιατόριο δεν πέτυχε.
Το χρήμα δεν είναι
το παν… Ποτέ δεν θέλησες
να το καταλάβεις.
Υπάρχουν και άλλες αξίες
όπως η προσπάθεια,
η εντιμότητα, που προσπάθησα
να σου εμφυσήσω.
Ίσως
βιαστήκαμε πάρα
πολύ… χωρίς τις απαραίτητες
γνώσεις διαχείρισης… χωρίς
πρόβλεψη…
Η γυναίκα μου μ’ έπεισε
να γραφτώ σε κάτι μαθήματα…
Είναι ένα ευρωπαϊκό πρόγραμμα
για το ξεκίνημα μιας επιχείρησης ή την
εκκίνηση ενός σχεδίου… αντλώντας
διδάγματα από το παρελθόν.
Δεν
είμαστε οι μόνοι που
ξεκινάμε από το μηδέν στην
ηλικία μας.
Πώς
φαντάζεσαι την
αγροικία σου; …. Έχω ίσως
μια μικρή ιδέα…
43
ΔΕΚΑΟΚΤΩ ΜΗΝΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
Δεν
αναγνωρίζω πια το
αγρόκτημά μου!
Να και οι πρώτες
σπιτικές μαρμελάδες!
Κι εγώ
δυσκολεύομαι λίγο!
Για να πετύχεις την ποιότητα
χρειάζονται καλά προϊόντα.
Ξέρω εγώ! Όταν θα έχουν
δοκιμάσει τα αγνά λαχανικά
μου, θα ξανάρθουν.
Θα γίνουν
ανάρπαστες! Για βάλε μερικά
βαζάκια στην άκρη για μας!
Γεια! Πόσο χαιρόμαστε που ήρθαμε!
Φύγαμε από το Δουβλίνο μέσα στη
βροχή...
44
Ένα ποτηράκι για το
καλωσόρισμα. Είστε οι πρώτοι μας
πελάτες: πρέπει να το γιορτάσουμε! Σπιτικό
κρασί… Οικογενειακή παραγωγή!
FIANNE
ΔΟΥΒΛΙΝΟ
Δείχνεις βιαστική… και πολύ
φορτωμένη, Judith. Τι έχεις στην
τσάντα σου;
Τίποτε που να σε αφορά,
Fianne!
Στη θέση σου, θα το
έβαζα προσωρινά στην
άκρη, Fianne… Δεν
είσαι η πιο κατάλληλη
να δίνεις μαθήματα
ηθικής... και ακόμα
λιγότερο για να μας
πουλάς προστασία!
Α μπα; Αυτό!!! Πας
γυρεύοντας για
μπελάδες, έτσι;
Εντάξει. Ας το
ξεχάσουμε. Έχεις δίκιο.
Δεν είναι δικό μου
πρόβλημα...
47
Δείχνεις ανήσυχη,
Fianne….
Ναι… Σκεφτόμουν αυτή την κοπέλα που κλέβει από
την αποθήκη. Δεν μου αρέσει και πολύ αυτό. Η δουλειά
πληρώνεται καλά και τα αφεντικά μας φέρονται εντάξει.
Την προειδοποίησες…
Δεν μπορείς να κάνεις κάτι
παραπάνω.
Ναι. Έχεις δίκιο, Peter. Απλώς
πρέπει να αποφεύγω να
απαντάω στις προκλήσεις της...
Γεια σου,
Fianne!
48
Ε, Fianne! Σε ζητάει το
αφεντικό.
Περάστε!
Δεν μου κρύψατε τίποτε από το παρελθόν σας…
Πήρα κάποιο ρίσκο όταν σας προσέλαβα. Και είχα πλήρη
επίγνωση. Με διαβεβαιώσατε ότι μπορούσα να σας
έχω εμπιστοσύνη.
Καθήστε, Fianne. Έχω σοβαρό
πρόβλημα.
Πάει αρκετός καιρός που έχω κάποιες
υποψίες… Κάποιος παίρνει τα εμπορεύματα.
Δεν σας κατηγορώ, Fianne. Όμως αυτά τα
εμπορεύματα είναι δική σας ευθύνη.
Λυπάμαι, Fianne. Χάσατε την
εμπιστοσύνη μου. Περάστε από το
λογιστήριο. Θα σας καταβάλει το
υπόλοιπο που σας οφείλουμε.
Αφεντικό, σας
ορκίζομαι ότι
εγώ δεν φταίω
σε τίποτε!
49
Γεια, είμαι η Fianne. Δεν
μπορώ να σας απαντήσω
αυτή τη στιγμή. Μπορείτε να
μου αφήσετε μήνυμα μετά
το μπιπ.
Αυτό είναι σίγουρα το
τελευταίο: πρέπει να φύγω,
ο άντρας μου θα ανησυχεί.
Χαλάρωσε, Fianne! Χρόνια και ζαμάνια
έχουμε να σε δούμε στα μέρη μας. Αξίζει
να πιούμε ένα ποτηράκι!
Τι στο καλό κάνεις εδώ, Fianne;
Μόλις τη διώξανε από
τη δουλειά εξαιτίας μιας
τύπισσας που έκλεβε από
την αποθήκη!
Ε, όχι! Τι βλέπω!
Φάντασμα!!;
50
Το σκέφτεσαι, τα καθάρματα!!;
Τη διώξανε; Το ξέρεις ότι μπορείς να
στηρίζεσαι σε μας… αν έχεις ανάγκη κάτι,
ό,τι κι αν είναι αυτό...
Ναι… Της το ’πα… Και
ύστερα, ίσως φταίμε κι
εμείς λίγο…
Για στάσου, σε πέταξαν σα σκουπίδι
ενώ ήσουν εντελώς αθώα…
Σας κατάλαβα πού
το πάτε. Όχι, τέρμα
οι βλακείες για
μένα.
Για σκέψου το λίγο… Όχι και πολύ όμως.
Είναι αποδοτικό και χωρίς κίνδυνο…
Εγώ θα την
πληρώσω….
Ήμουν ο αποδιοπομπαίος
τράγος. Νιώθω αηδία. Και
ξέρεις ότι χωρίς τον μισθό
μου θα μας φάει η μιζέρια:
σπίτι, κοινόχρηστα… πού
να τα βρεις.
Κάνε μια βόλτα αύριο από το γραφείο
ανεργίας… Μην ανησυχείς, θα τα
καταφέρουμε.
51
Όχι… Είναι ήδη η έκτη μου
συνέντευξη σήμερα το πρωί.
Μη χάνεις το κουράγιο
σου… Είναι θέμα
υπομονής. Σου έχω
εμπιστοσύνη.
Μάλιστα, ναι, καταλαβαίνω.
Αφήστε μου το βιογραφικό
σας. Θα σας καλέσουμε,
αν εμφανιστεί κάποια
ευκαιρία.
Δεν βρίσκω τίποτε, ενώ καλύπτω
τις απαιτήσεις για τις αγγελίες.
Είναι ξεκάθαρο ότι νιώθουν
δυσπιστία...
Fianne!
Τι έκπληξη!!
Βρωμιάρα, δεν
θα ξεφύγεις έτσι
εύκολα!
52
Ναι, καλά… είσαι ο
μόνος! Είναι δώρο
άδωρο!
Fianne! Τι στο καλό σ’
έπιασε;!
Δεν ξέρω αν ήταν η καλύτερη ιδέα… Θα μπορούσε να
υποβάλει μήνυση εναντίον σου. Και με το παρελθόν
που έχεις…
Σταμάτα! Είχα
ήδη μια πολύ
δυσάρεστη
μέρα για να
ακούσω και
το δικό σου
κήρυγμα
Συνάντησα την Judith
στην πόλη. Πιστεύω ότι
την άλλη φορά θα αλλάξει
πεζοδρόμιο.
Γεια!...
Όχι… Δεν ξέρω. Δεν
μπορώ τώρα, θα σου
τηλεφωνήσω άλλη
στιγμή.
Ποιος ήταν;
Κρίμα θα είναι να αφήσεις να
χαθεί μια τέτοια ευκαιρία…
Δεν την ξέρεις…
Μια από τις φίλες
σου «από τα παλιά»,
έτσι δεν είναι;
Ξαναγύρισες σε
ένα από αυτά τα
ύποπτα μπαρ όπου
σύχναζες...
Ναι. Και δεν είναι δική σου δουλειά. Δεν είμαι πια
χαμίνι. Άσε με τώρα, σε παρακαλώ…
Θέλω να μείνω μόνη.
53
Peter!;
Peter; Εσύ
είσαι;
54
Ε, εσύ! Όχι τόσο γρήγορα…
Θα ήθελα να το ξέρω όταν
δέχομαι επισκέψεις…
Ένα χαμίνι…! Σταμάτα να κουνιέσαι και πες μου τι κάνεις
στο σπίτι μου… Δεν έχω και πολλά για να κλέψεις…
Ήρθες σε λάθος σπίτι.
55
Τώρα θα καθίσεις και θα μου
εξηγήσεις αν δεν θες να σου δώσω το
χαστούκι που σου αξίζει.
Το πρόσωπό σου μου
θυμίζει κάποιον…
Δεν είσαι ο γιος της...
Suze!;
Ναι… μάλλον…
Γνωρίζατε τη μητέρα μου!;
Μοιραζόμασταν το ίδιο δωμάτιο στο
ανάκτορο όπου μας έδιναν φαγητό
και στέγη, αν καταλαβαίνεις
τι εννοώ…
Είναι πολύ άσχημο αυτό που
της συνέβη… Ήταν πολύ
καλή γυναίκα η μητέρα σου…
Οι γιατροί δεν
κατάφεραν να
κάνουν κάτι.
Πολύ καλή…; Αυτό παίζεται!
Είχα χάσει κάθε επαφή μαζί της
τουλάχιστον εδώ και δύο χρόνια.
Στην πραγματικότητα, ποτέ δεν
ασχολήθηκε μαζί μου.
56
Πού μένεις;
Με τι; …
Τα βγάζω πέρα… Έχω
φίλους που με φιλοξενούν
κατά καιρούς.
Ξέρεις, κι εγώ έχω
κάνει πολλές βλακείες
στη ζωή μου.
Έχεις φάει;
Όμως στο τέλος πάντα τις πληρώνουμε.
Πολύ ακριβά. Τρία χρόνια πίσω από
τα κάγκελα, έχεις αρκετό χρόνο για να
σκεφτείς. Ούτε να το σκέφτεσαι ότι θα σε
αφήσω έτσι στο έλεος του Θεού. Η Suze θα
με σκότωνε αν ζούσε! Θα κοιμηθείς εδώ
σήμερα.
Τι συμβαίνει εδώ; Ποιος
είναι αυτός ο νεαρός; Δεν
άκουσα το κουδούνι…
Ο γιος μιας φίλης μου… που δυστυχώς έχει πεθάνει
εδώ και μερικά χρόνια. Πέρασε από την είσοδο των
καλλιτεχνών. Ζει στη μιζέρια και με έχει ανάγκη. Θα
μείνει εδώ τουλάχιστον για μια νύχτα.
Όχι, όχι, πολύ ευγενικό
εκ μέρους σας. Αλλά
πρέπει να φύγω. Εγώ…
Δεν υπάρχει
περίπτωση, σου λέω.
Θα ξαναμιλήσουμε
για όλα αύριο. Και
για το μέλλον σου…
Πολύ σοβαρά!
57
Ήρθατε στο σωστό μέρος, Fianne. Έχουμε ανάγκη
από άτομα του χώρου όπως εσείς… με μη συμβατική
διαδρομή… και με σκληραγωγημένο χαρακτήρα.
Το πρόγραμμα
επανένταξης πρώην
φυλακισμένων που
έχουμε είναι φιλόδοξο.
Η Ευρώπη πιστεύει
στο σχέδιό μας
και το υποστηρίζει
οικονομικά.
Για μια φορά το παρελθόν μου θεωρείται
πλεονέκτημα και όχι μειονέκτημα, μου φαίνεται
πολύ καλό για να είναι αληθινό!
Και για τον νεαρό που
σας μίλησα;
Είδες πώς σε κοίταξε;
Θα φροντίσουμε να μπορέσει να λάβει σχολική
εκπαίδευση με τους καλύτερους όρους… και θα τον
παρακολουθείτε προσωπικά.
Αυτόν εδώ δεν
υπάρχει περίπτωση
να τον αφήσεις να
ξεφύγει!!
58
ΤΕΛΟΣ
Για να μάθετε περισσότερα
Η Fianne, ο Viktor, η Julie και ο Pedro κατάφεραν να κάνουν ένα νέο ξεκίνημα στη ζωή τους χάρη στη
βοήθεια προγραμμάτων χρηματοδοτούμενων από το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο (ΕΚΤ).
Όμως τι ακριβώς είναι το ΕΚΤ;
Το ΕΚΤ ιδρύθηκε πριν από πενήντα χρόνια περίπου, για την ακρίβεια το 1957. Είναι το κύριο
χρηματοδοτικό θεσμικό όργανο που διαθέτει η Ευρωπαϊκή Ένωση για να κάνει επενδύσεις στο
ανθρώπινο δυναμικό. Στόχος του είναι να προωθεί την απασχόληση βελτιώνοντας ταυτόχρονα τις
προοπτικές των εργαζομένων. Για παράδειγμα, υποστηρίζει τα άτομα που αντιμετωπίζουν ιδιαίτερες
δυσκολίες για να βρουν δουλειά, όπως οι γυναίκες, οι νέοι και τα άτομα μεγαλύτερης ηλικίας. Βοηθά
επίσης τις επιχειρήσεις και τους νέους επιχειρηματίες. Τέλος, το Ταμείο επενδύει στην εκπαίδευση και
τη διά βίου μάθηση.
Το ΕΚΤ δεν λειτουργεί μόνο του, βρίσκεται στο κέντρο μιας πολλαπλής σύμπραξης. Τα έργα που
υποστηρίζει συγχρηματοδοτούνται από τα κράτη μέλη και προτείνονται από ιδρύματα εκπαίδευσης
και κατάρτισης, ενώσεις, συνδικάτα κ.λπ. Αυτά τα έργα επιλέγονται από τις εθνικές αρχές προκειμένου
να καλύπτονται οι εκάστοτε ειδικές ανάγκες χωρών και περιφερειών.
Σήμερα, το ΕΚΤ προσφέρει εξαιρετικό έργο. Κάθε χρόνο, 10 δισεκατομμύρια ευρώ επενδύονται για τη
χρηματοδότηση των διαφόρων έργων των 27 κρατών μελών. Κατ’ αυτόν τον τρόπο βελτιώνεται η ζωή
10 εκατομμυρίων ατόμων ετησίως καθώς τους βοηθά να βρουν δουλειά ή να εξελιχθούν.
Από την πραγματικότητα στη φαντασία
Το κόμικ «Πάρ’ το αλλιώς!» εμπνέεται από πραγματικές ιστορίες. Έτσι, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή
συγκέντρωσε την ιστορία 54 Ευρωπαίων που είχαν όλοι την τύχη να συμμετάσχουν σε προγράμματα
χρηματοδοτούμενα από το ΕΚΤ. Μπροστά στην κάμερα, διηγούνται την επαγγελματική τους
διαδρομή και πώς απέκτησαν πρόσβαση σε νέες ευκαιρίες σε θέματα απασχόλησης και κατάρτισης.
Μπορείτε να βρείτε αυτές τις ιστορίες αν επισκεφτείτε την ιστοσελίδα:
http://ec.europa.eu/employment_social/esf/video/videos_el.htm
Αυτές οι ιστορίες σας ενέπνευσαν; Στείλτε μας τις δικές σας προτάσεις για σενάρια ή/και σκίτσα στην
ακόλουθη διεύθυνση: esf@ec.europa.eu. Οι καλύτερες θα δημοσιευτούν στον δικτυακό τόπο ή σε
κάποιο επόμενο κόμικ.
59
Οι συγγραφείς
Σενάριο
Rudi Miel
Γεννημένος στην Τουρνέ το 1965, ο Rudi Miel έχει πτυχίο δημοσιογραφίας. Σύμβουλος επικοινωνίας
και σεναριογράφος κόμικ, έχει συμμετάσχει στη συγγραφή του άλμπουμ «Les Eaux Blessées» (Tο
λαβωμένο νερό) που δημοσίευσε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και έλαβε το βραβείο επικοινωνίας Alph
Art στην Ανγκουλέμ το 2003. Το «L’Arbre des deux Printemps» (Το δέντρο των δύο ανοίξεων) (σκίτσα
Will & Co — Le Lombard), στο οποίο υπογράφει το σενάριο, τιμήθηκε με το βραβείο του καλύτερου
ξένου άλμπουμ στο φεστιβάλ κόμικ της Σομπρέντα 2001 (Πορτογαλία). Ο Rudi Miel έχει επίσης γράψει
μαζί με τους C. Cuadra και P. Teng το «L’Ordre Impair» (Μονός αριθμός) (Le Lombard), το σύνολο του
οποίου δημοσιεύτηκε στα τέλη του 2009.
Σχέδια
Christian Durieux
Γεννημένος το 1965 στις Βρυξέλλες, ο Christian Durieux δημοσιεύει το πρώτο του άλμπουμ κόμικ το
1990 σε σενάριο του Jean Dufaux από τις εκδόσεις Glénat («Avel»). Σκιτσογράφος και σεναριογράφος,
εξερευνά τα είδη και τις διάφορες ποικιλίες ύφους διαμέσου πολλών συνεργασιών, ενώ χειρίζεται με
την ίδια ευχέρεια την πένα, το πινέλο ή τον μαρκαδόρο.. Είναι κυρίως συγγραφέας της σειράς «Les
gens honnêtes» (Οι καλοί άνθρωποι) (σενάριο Gibrat) από τον οίκο Dupuis και του άλμπουμ «Le
Pont» (Η γέφυρα) (Futuropolis) που κυκλοφόρησε το 2009. Ο Christian Durieux σήμερα ζει στη Ζιρόντ
(Γαλλία).
Gihef
Γεννημένος το 1974 στο Βέλγιο, ο Gihef υπογράφει το 2001 το πρώτο του άλμπουμ «RIP Ltd» με τον
Jean-Christophe Derrien. Μεταξύ των πολλών δραστηριοτήτων του, δημοσιεύει στον οίκο Vents
d’Ouest την τετράτομη σειρά «Enchaînés» (Αλυσοδεμένοι), με τον Callède στο σενάριο, που του
ανοίγει τις πόρτες των εκδόσεων Dupuis, όπου υπογράφει το «Haute Sécurité» (Ύψιστη Ασφάλεια),
ένα θρίλερ σε σωφρονιστικό περιβάλλον, πάντα μαζί με τον Callède. Το 2009 κυκλοφορεί το «Mr
Hollywood» (Ο κ. Χόλιγουντ) (Dupuis), το πρώτο του άλμπουμ με την ιδιότητα του σεναριογράφου
(σκίτσα Eric Lenaerts).
Sylvain Savoia
Γεννημένος το 1969 στη Γαλλία, ο Sylvain Savoia δημοσιεύει, εδώ και πέντε χρόνια, μαζί με τη
σύντροφό του σεναριογράφο, ένα χρονικό της καθημερινής ζωής στην Πολωνία στη διάρκεια της
δεκαετίας του ’80. Μέσα από τα μάτια μιας μικρής κοπέλας, το «Marzi» (Μάρτζι) (Dupuis) αφηγείται
με πολλή ευαισθησία τα τελευταία χρόνια του κομουνισμού. Αυτός ο εξαιρετικός σκιτσογράφος,
που έχει δημοσιεύσει περισσότερα από 15 κόμικ σε πολύ διαφορετικούς τομείς, εργάζεται επίσης ως
εικονογράφος στον τομέα της επικοινωνίας με τις μεγαλύτερες διεθνείς επιχειρήσεις.
Vanyda
Με καταγωγή από τη Γαλλία και το Λάος, η Vanyda γεννήθηκε το 1979. Στο πλαίσιο των σπουδών
της στην Ακαδημία Καλών Τεχνών της Τουρνέ, στο τμήμα των κόμικ, συνάντησε τον François Duprat
με τον οποίο συνεργάστηκε για τη σειρά «L’année du dragon» (Η χρονιά του δράκου) (Carabas) και
υπογράφει τα σκηνικά στο «Julie» (Ζιλί) (χρώματα Virginie Vidal). Στα κόμικ της, αναπτύσσει ένα
πολύ οικείο και σύγχρονο περιβάλλον, όπως στο «L’immeuble d’en face» (Απέναντι πολυκατοικία)
(Boite à Bulles), όπου ερχόμαστε σε επαφή με την καθημερινή ζωή των γειτόνων ή στη σειρά «Celle
que...» (Αυτή που…) (Dargaud) που αφηγείται την εξέλιξη μιας έφηβης, από το γυμνάσιο στο
λύκειο.
60
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
Πάρ’ το αλλιώς!
Λουξεμβούργο: Υπηρεσία Εκδόσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης
2010 — 60 σ. — 17,5 x 24,5 cm
ISBN 978-92-79-13890-4
doi:10.2767/74352
Πώς θα προμηθευτείτε εκδόσεις της ΕΕ
Εκδόσεις επί πληρωμή:
• από το EU Bookshop: http://bookshop.europa.eu,
• από τα βιβλιοπωλεία, αν ξέρετε τον τίτλο, τον εκδότη ή/και τον αριθμό ISBN,
• παραγγέλνοντας απευθείας σε έναν από τους αντιπροσώπους μας πωλήσεων.
Στοιχεία επικοινωνίας: http://bookshop.europa.eu ή στείλτε φαξ στον αριθμό: +352 2929-42758.
Δωρεάν εκδόσεις:
• από το EU Bookshop: http://bookshop.europa.eu,
• από τις αντιπροσωπείες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ή τα γραφεία εκπροσώπησής της.
Στοιχεία επικοινωνίας: http://ec.europa.eu ή στείλτε φαξ στον αριθμό +352 2929-42758.
KE-32-09-164-EL-C
ΠΑΡ’ ΤΟ ΑΛΛΙΩΣ!
Η Julie, ο Viktor, ο Pedro και η Fianne δεν πιστεύουν στη μοίρα!
Ανακαλύψτε διαβάζοντας ένα κόμικ πώς κατάφεραν να ξεπεράσουν
τα εμπόδια και να προχωρήσουν χάρη στην υποστήριξη της Ευρώπης.
Εμπνευσμένες από πραγματικές ιστορίες, αυτές οι τέσσερις ιστορίες
δείχνουν ότι, με υποστήριξη και με επιμονή, όλοι μπορούν να
ανακάμψουν. Η ιστορία τους θα μπορούσε να είναι και δική σας!
Σχεδιασμένο με ευαισθησία και καλαισθησία από τουςVanyda, Durieux,
Savoia και Gihef και βασισμένο σε ένα σενάριο του Rudi Miel, το «Πάρ’
το αλλιώς!» είναι ένα κόμικ που έχει επιμεληθεί η Γενική Διεύθυνση
Απασχόλησης, Κοινωνικών Υποθέσεων και Ισότητας Ευκαιριών της
Ευρωπαϊκής Επιτροπής, με πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού
Ταμείου.
Αυτό το κόμικ είναι διαθέσιμο στις 23 επίσημες γλώσσες της
Ευρωπαϊκής Ένωσης.