Upute za montažu i održavanje 7 747 006 540 - 12/2006 HR Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 Za instalatere Molimo pažljivo pročitajte prije montaže i radova održavanja. Sadržaj 1 Sigurnost 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2 O ovim uputama . . . . . . . . . Pravilna uporaba . . . . . . . . Objašnjenje korištenih simbola Pridržavajte se ovih uputa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4.1 Upute za montažu . . . . . . . . . . 1.4.2 Napomene o prostoriji za postavljanje Alati, materijali i pomoćna sredstva . . . . Zbrinjavanje u otpad . . . . . . . . . . . . Podaci o proizvodu 2.1 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Opseg isporuke . 5 Transport kotla 6 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3 7.4 7.5 7.6 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 4 4 5 5 6 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Dizanje i nošenje kotla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Kotao transportirati na valjcima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Razmaci od zida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Vodoravno izravnavanje kotla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Napomene za dimovodni priključak i priključak svježeg zraka . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Izvođenje dimovodnog priključka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Izvesti priključak svježeg zraka (za pogon neovisan o zraku u prostoriji) . . Izvođenje hidrauličnih priključaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.1 Priključak polaznog i povratnog toka sistema grijanja . . . . . . . . . . . . 7.2.2 Instalirati spremnik tople vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.3 Montirati sigurnosni ventil, odn. sigurnosnu skupinu (na mjestu instaliranja) 7.2.4 Instalirati odvod kondenzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.5 Montiranje priključka za MAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Napuniti instalaciju grijanja i ispitati nepropusnost . . . . . . . . . . . . . . . . Izvedba opskrbe gorivom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Izvođenje električnog priključka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5.1 Montaža regulacijskog uređaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5.2 Mrežni priključak i priključci dodatnih komponenti . . . . . . . . . . . . . . Kotao izravnati okomito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stavljanje instalacije u pogon . 8.1 8.2 8.3 8.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7.1.1 7.1.2 7.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Instaliranje kotla 7.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Postavljanje kotla. 6.1 6.2 . . . . . . . . Kvaliteta vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4 5.1 5.2 . . . . . . . . Izjava o usklađenosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Tehnički podaci . 3.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 19 20 20 22 22 23 24 25 26 26 26 27 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Zabilježiti karakteristične vrijednosti plina Kontrolirati nepropusnost . . . . . . . . . . Ispitati opremu uređaja . . . . . . . . . . . Promjena vrste plina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 29 30 31 Promjena za veličina kotla od 90 i 120 kW . . . . . . . . . . . . . . . . 8.4.2 Promjena za veličina kotla od 160 do 280 kW 8.4.3 Aktualizacija tipske pločice . . . . . . . . . . 8.4.4 Odzračivanje plinskog voda . . . . . . . . . Ispitivanje radnog tlaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 31 32 32 33 8.4.1 8.5 2 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Sadržaj 8.6 8.7 8.8 8.9 8.10 Kontrolirati otvore za dovod svježeg zraka i odvod otpadnog zraka, kao dimovodni priključak 34 Ispitati membranu za svježi zrak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Dovođenje instalacije grijanja u stanje pripravnosti za pogon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Puštanje u rad regulacijskog uređaja i plamenika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Uključiti kotao na BC10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 8.10.1 8.10.2 8.10.3 8.10.4 8.10.5 8.10.6 8.11 8.12 8.13 8.14 8.15 8.16 9 Stavljanje instalacije grijanja izvan pogona . 9.1 9.2 10 Provođenje testa dimnih plinova. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Na RC30 pozvati program servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pokazati podatke monitora na RC30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podešavanje CO2 provesti kod punog opterećenja . . . . . . . . . . . . . . Kontrolirati namještanje CO2 kod djelomičnog opterećenja . . . . . . . . . . Kontrolirati postavku CO2 kod punog opterećenja . . . . . . . . . . . . . . Snimanje izmjerenih vrijednosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.11.1 Promijeniti pokazivanje stanja na BC10 u prikazano stanje temperature kotla 8.11.2 Iz testa dimnih plinova vratiti se u režim pogona . . . . . . . . . . . . . . . 8.11.3 Transportni tlak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.11.4 Sadržaj ugljičnog monoksida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ispitivanja djelovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.12.1 Ispitivanje struje ionizacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Izmjeriti priključni tlak plina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrola nepropusnosti u pogonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaža dijelova oplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapisnik o puštanju u rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . 36 . 37 . 38 . 39 . 41 . 41 . 42 . 42 . 42 . 42 . 43 . 43 . 45 . 46 . 46 . 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Normalno stavljanje izvan pogona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Ponašanje u slučaju nužde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Kontrolni pregled i održavanje kotla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 10.1 Zašto je važno redovito održavanje? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 10.2 Opći radovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 10.3 Unutarnje ispitivanje nepropusnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 10.3.1 Određivanje ispitnog volumena . . . . . 10.3.2 Provođenje ispitivanja nepropusnosti . . 10.4 Ispitivanje radnog tlaka instalacije grijanja . . 10.5 Izmjeriti sadržaj ugljičnog dioksida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.6 Ustanoviti stupanj zaprljanosti plamenika i izmjenjivača topline i očistiti 10.6.1 Odrediti stupanj zaprljanosti . . . . . 10.6.2 Očistiti plamenik i izmjenjivač topline 10.7 Kontrola nepropusnosti u pogonu. . . . . 10.8 Ispitivanje struje ionizacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.9 Završiti kontrolni pregled odnosno održavanje . . . 10.9.1 Ukloniti mjerne instrumente . . . . . . . . . . . 10.9.2 Montaža dijelova oplate . . . . . . . . . . . . . 10.9.3 Potvrditi kontrolni pregled odnosno održavanje . 10.10Zapisnici o kontrolnom pregledu i održavanju . . . . 11 Otklanjanje smetnji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ih . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 . 52 . 54 . 55 . 55 . 55 . 58 . 63 . 63 . 64 . 64 . 64 . 64 . 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 11.1 Prepoznavanje i resetiranje smetnji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 12 Karakteristike osjetnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 13 Popis stručnih pojmova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 3 1 Sigurnost 1 Sigurnost 1.1 O ovim uputama 1.4 Pridržavajte se ovih uputa Ove upute sadrže važne informacije o sigurnoj i stručnoj montaži, stavljanju u pogon i održavanju kotla. Kod instaliranja i pogona treba se pridržavati važećih propisa i normi: Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 će se dalje općenito označavati kao kotao. – Važeći građevni propisi za postavljanje, opskrbu zrakom za izgaranje i odvod dimnih plinova, kao i za priključak dimnjaka. Upute za montažu i održavanje namijenjene su instalaterima koji zbog svojeg stručnog obrazovanja imaju iskustva i znanja u rukovanju s instalacijama grijanja kao i plinskim instalacijama. – Tehnička pravila distributera plina za priključak plinskog plamenika na lokalnu plinsku mrežu. 1.2 – Propisi i norme o sigurnosno tehničkoj opremi instalacije grijanja. Pravilna uporaba Kotao se smije koristiti samo za zagrijavanje ogrjevne vode i za pripremu tople vode, npr. za obiteljske kuće i stambene zgrade. Primjenjiv je samo plin iz javne plinoopskrbe. Pridržavajte se podataka navedenih na tipskoj pločici i tehničkih podataka (Î poglavlje 3, str. 8) kako biste osigurali pravilnu uporabu. 1.3 Objašnjenje korištenih simbola U ovim se uputama za označavanje koriste sljedeći simboli: OPASNOST PO ŽIVOT UPOZORENJE! Označava moguću opasnost koja bez dovoljne pažnje može dovesti do teških ozljeda ili čak do smrti. OPASNOST OD OZLJEDA/ OŠTEĆENJA INSTALACIJE OPREZ! – Propisi za priključak na električnu mrežu. – Za Švicarsku vrijedi dodatno: Kotlovi su ispitani prema zahtjevima Uredbe o održavanju čistoće zraka (LRV, dodatak 4) i kao Vatrogasnih propisa VKF te odobreni od strane SVGW. Kod instaliranja se treba pridržavati smjernica za izgradnju i pogon sustava plinskog loženja G3 d/f, smjernica za plin G1 SVGW kao i kantonalnih vatrogasnih propisa. Neovisno o mjestu postavljanja dopuštena je isključivo vrsta izvedbe B11BS (s nadzorom dimovodnih plinova). – U Austriji se kod instaliranja treba pridržavati važeće građevinske regulative, kao i ÖVGWsmjernica G1, odnosno G2 (ÖVGW-TR plin odnosno tekući plin). Moguć je prelazak na tekući plin. Moraju biti ispunjeni zahtjevi prema važećim propisima čl.15a B-VG, obzirom na emisije i stupanj djelovanja. UPUTA ZA KORISNIKA Koristite samo originalne Buderus dijelove. Za štete koje bi nastale zbog dijelova koje nije isporučio Buderus, Buderus ne može preuzeti nikakvo jamstvo. Ukazuje na potencijalno opasnu situaciju koja bi mogla dovesti do srednjih ili manjih ozljeda ili do materijalnih šteta. UPUTA ZA KORISNIKA Savjeti korisniku za optimalno korištenje i podešavanje uređaja, kao i ostale korisne informacije. Î Upućivanje Upućivanje na neko određeno mjesto u tekstu ili na neku drugu dokumentaciju, označava se strelicom Î . 4 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Sigurnost OPASNOST PO ŽIVOT UPOZORENJE! 1.4.2 Napomene o prostoriji za postavljanje od eksplozije zapaljivog plina. OPASNOST PO ŽIVOT Kod pojave mirisa plina postoji opasnost od eksplozije! od trovanja. z Izbjegavajte otvoreni plamen! Nemojte pušiti! Nemojte koristiti upaljač! 1 UPOZORENJE! Nedovoljan dovod zraka može kod pogona ovisnog o zraku u prostoriji dovesti do opasnog izlaženja dimnih plinova. z Izbjegavajte iskrenje! Nemojte aktivirati električne prekidače, niti koristiti telefon, utikač ili zvonce! z Pazite da se otvori za dovod svježeg i odvod- otpadnog zraka ne smanjuju ili zatvaraju. z Zatvoriti plinski glavni zaporni element! z Otvorite prozore i vrata! z Ako se ovaj nedostatak neodložno ne otkloni, kotao ne smije raditi. z Upozoriti stanovnike zgrade, ali ne zvoniti! z Pismenim putem ukažite korisniku instalacije na nedostatak i opasnost. z Obavijestiti distributera plina i instalatera grijanja, ali telefonom izvan zgrade! OPASNOST OD POŽARA z U slučaju čujnog istrujavanja plina, neodložno napustiti zgradu i ne dopustiti da treće osobe uđu u zgradu i obavijestiti policiju i vatrogasce, isto tako telefonom izvan zgrade. od zapaljivih materijala ili tekućina. UPOZORENJE! z Ne spremajte zapaljive materijale ili tekućine u neposrednoj blizini kotla. 1.4.1 Upute za montažu OPASNOST PO ŽIVOT od eksplozije zapaljivog plina. UPOZORENJE! z Radove na dijelovima koji provode plin izvodite samo ako za ove radove posjedujete odobrenje. OPASNOST PO ŽIVOT od električne struje. UPOZORENJE! z Električne radove smijete izvoditi samo ako za to posjedujete odgovarajuću kvalifikaciju. z Prije nego što otvorite uređaj: Mrežni napon isključite svepolno i osigurajte od nehotičnog ponovnog uključivanja. z Pridržavati se propisa za instaliranje. Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 5 1 1.5 Sigurnost Alati, materijali i pomoćna sredstva Za montažu i održavanje kotla potrebni su vam standardni alati iz područja izgradnje instalacija grijanja, kao i plinskih i vodovodnih instalacija. Osim toga, korisno je imati sljedeće: – Upravljačka jedinica RC30 je kao kontrolni uređaj potrebna za stavljanje u pogon, kontrolni pregled i održavanje kotla. UPUTA ZA KORISNIKA kao kontrolni uređaj može se primijeniti i PC sa Buderus Logamatic ECO-Soft 4000/EMS i jednim Service Key. – 2 cijevi (cca. R1¼, cca. 2 m duljine) za nošenje ili 5 cijevi (cca. R1¼, cca. 0,7 m duljina) kao podloška za guranje kotla – Limovi za čišćenje i/ili kemijska sredstva za čišćenje za mokro čišćenje 1.6 Zbrinjavanje u otpad z Ambalažni materijal zbrinite u otpad na ekološki prihvatljiv način. z Komponente instalacije grijanja koje se moraju zamijeniti, predajte na zbrinjavanje ovlaštenoj ustanovi. 6 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Podaci o proizvodu 2 2 Podaci o proizvodu Kotao je plinski kondenzacijski kotao sa aluminijskim izmjenjivačem topline. 1 2 3 9 8 7 6 5 4 Sl. 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Kotao Logano plus GB312 Regulacijski uređaj Plamenik Prednja stijena kotla Sifon Blok kotla s toplinskom izolacijom Automat loženja Plinska armatura Oplata kotla Nepovratna zaklopka Dijelovi kotla su: – Regulacijski uređaj – Okvir uređaja i oplata – Blok kotla s toplinskom izolacijom – Plamenik Regulacijski uređaj kontrolira i upravlja svim električnim komponentama kotla. Blok kotla prenosi na ogrjevnu vodu toplinu koju proizvede plamenik. Toplinska izolacija smanjuje gubitke energije. 2.1 Izjava o usklađenosti Po konstrukciji i ponašanju u pogonu ovaj proizvod odgovara europskim smjernicama, kao i dopunskim nacionalnim zahtjevima. Usklađenost je dokazana CEznakom. Izjavu o usklađenosti proizvoda možete skinuti s interneta na adresi www.buderus.de/konfo ili zatražiti od ovlaštenog Buderus zastupnika. Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 7 Tehnički podaci 3 3 Tehnički podaci PLIN Sl. 2 1 Priključci i dimenzije (mjere u mm) Nije obuhvaćeno opsegom isporuke Priključci (za dimenzije vidjeti slijedeće tablice): AA = Priključak dimnih plinova AL = Priključak voda zraka za izgaranje (samo kod pogona neovisnog od zraka u prostoriji) VK = Polazni tok kotla MAG = Priključak membrana posude za proširenje Veličina kotla (snaga – broj članaka) AKO PLIN ST RK 90 - 4 = = = = 120 - 4 Izlaz kondenzata Plinski priključak Priključak sigurnosni ventil ili sigurnosna skupina Povratni tok kotla 160 - 5 200 - 6 240 - 7 280 - 8 Širina B mm 994 1202 1202 1410 1410 Mjera XAA mm 332 384 436 488 540 Mjera XRK (= XAL = XPLIN) mm 270 374 270 374 Mjera F mm 800 mm 1308 Mjera A Promjer cijevi za dimovodni plin Ø AA DN (mm) Mjera YAA mm Mjera YMAG mm Mjera ZAA Priključak VK i RK 1300 200 470 495 522 514 145 DN (mm) 310 100 Rp 2" (DN 50) PN6-standardna prirubnica (DN 65) Priključak ST R1" R1¼" Ø PLIN R ¾" R 1½" Tab. 1 8 270 1216 160 mm Promjer voda zraka za izgaranje AL (samo kod pogona neovisnog od zraka u prostoriji) 1008 Dimenzije i priključne mjere Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Tehnički podaci Veličina kotla (snaga – broj članaka) 3 90 - 4 120 - 4 160 - 5 200 - 6 240 - 7 280 - 8 90 31 120 31 160 42 200 52 240 63 280 73 84 28 113 28 150 38 187 47 225 57 263 67 86,5 29 116 29 155 38,8 193 48,3 232 58 271 67,8 38,2 13,6 53,8 10,1 70,2 12,9 87,8 17,9 106,0 19,2 125,9 23,7 38,9 14,5 53,7 11,1 70,2 14,1 89,3 18 107,4 20,8 125,4 27,8 Kotao Nominalna snaga grijanja 50/30 °C Puno opterećenje Djelomično opterećenje kW Nominalna snaga grijanja 80/60 °C Puno opterećenje Djelomično opterećenje kW Toplinski učinak loženja Nominalno opterećenje Djelomično opterećenje kW Maseni protok dimnih plinova 50/30 °C Puno opterećenje Djelomično opterećenje g/s Maseni protok dimnih plinova 80/60 °C Puno opterećenje Djelomično opterećenje g/s CO2-udio kod zemnog plina Puno opterećenje Djelomično opterećenje % Min.temperatura dimnih plinova 50/30 °C Puno opterećenje Djelomično opterećenje °C Min.temperatura dimnih plinova 80/60 °C Puno opterećenje Djelomično opterećenje °C Raspoloživi transportni tlak dimovodne instalacije kW kW kW g/s g/s 9,1 9,3 % °C °C 49 34 56 32 54 31 55 32 55 31 57 32 < 70 58 < 75 57 < 75 56 < 75 58 < 75 56 < 75 58 VR 420VE VR 425VE Pa 100 Plin Ventilator G1G 170 Plinska armatura Honeywell VR 4615V VR 4615V VR 415VE VR 420VE Promjer plinske prigušnice: Zemni plin H (G20), Wobbe indeks 14,9 kWh/m3 mm 15,7 Zemni plin L (Njemačka), Wobbe indeks 12,8 kWh/m3 mm 15,0 Zemni plin L (G25) (Nizozemska), Wobbe indeks 12,2 kWh/m3 mm 14,8 Zaklopka plina ne postoji Tip konstrukcije (prema DVGW regulativi) B23, B23P, (C63(x)) pogon ovisan i neovisan o zraku u prostoriji Vrsta konstrukcije (Belgija) B23, B33(x), C53(x) pogon ovisan i neovisan o zraku u prostoriji Tab. 2 Tehnički podaci Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 9 3 Tehnički podaci Veličina kotla (snaga – broj članaka) 90 - 4 Vrsta konstrukcije (Nizozemska) 120 - 4 160 - 5 200 - 6 240 - 7 280 - 8 B23, C63(x) pogon ovisan i neovisan o zraku u prostoriji Krug ogrjevne vode Sadržaj vode kotla l Pad tlaka na strani ogrjevne vode 16 16 20 24 mbara vidjeti dijagram, str. 11 °C 85 STB-sigurnosna temperatura °C 100 Dozvoljeni radni pretlak bar 4 Max. temperatura polaznog toka 27 30 270 50 330 50 Električni parametri Klasa zaštite IP40 Mrežni priključak V/Hz Utrošena snaga Puno opterećenje Djelomično opterećenje W W 230/50 84 40 150 40 190 45 230 50 Dimenzije uređaja i težina Mjere za unošenje kotla u kotlovnicu širina × dubina × visina Težina Tab. 2 10 mm kg 851 x 612 x 1400 205 205 1059 x 612 x 1400 240 265 1267 x 612 x 1400 300 330 Tehnički podaci Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 3 Pad tlaka na strani ogrjevne vode u mbar Tehnički podaci Protočna količina u l/h Sl. 3 Otpor protoku na strani ogrjevne vode GB312 sa protupovratnom zaklopkom Veličina kotla Tab. 3 Protok plina Zemni plin H (G20) Wobbe indeks 14,9 kWh/m3 Zemni plin L (DE) Wobbe indeks 12,8 kWh/m3 Zemni plin L (G25) NL Wobbe indeks 12,2 kWh/m3 m3/h m3/h m3/h 90 - 4 9,2 9,8 10,6 120 - 4 12,3 13,2 14,3 160 - 5 16,4 17,6 19,1 200 - 6 20,4 21,9 23,8 240 - 7 24,6 26,3 28,6 280 - 8 28,7 30,7 33,4 Protok plina (svedeno na 15 °C temperature plina i 1013 mbar tlaka zraka) Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 11 Tehnički podaci 3 Mrežni priključni tlak Kategorija plina P u mbar Država Kod isporuke podešena vrsta Kod isporuke podešen plina ili priložene na mrežni priključni odgovarajuće garniture za tlak u mbar * prelazak na drugu vrstu plina 20 I 2ELL G20/G25 AT, CH, HR, SK 20 I 2H G20 20 ES, GB, IE, IT, PT, SI 20 I 2H G20 20 DE EE, DK 20 20 I 2H G20 20 FR 20/25 I 2ESi G20 20 BE 20/25 I 2E(R)B G20 20 CZ 20 I 2H G20 20 LU 20 I 2E G20 20 NL 25 I 2L G25 25 PL 20 I 2ELw G20 20 HU 25 I 2HS G20 25 Tab. 4 Kategorije plina i priključni tlakovi prema važećim propisima * Distributer plina mora osigurati min. i max. tlakove (prema važećim propisima za javnu plinoopskrbu). Tvornički je kotao spreman za isporuku za: – Zemni plin H odn. E (G20, 20 mbar) – Zemni plin L (DE) (20 mbar) – Zemni plin L (NL) (G25, 25 mbar) – Zemni plin H (BE) (G20, 20 mbar) 3.1 Kvaliteta vode Budući da nema čiste vode za prijenos topline, treba paziti na svojstva vode. Loša kvaliteta vode dovodi u instalacijama grijanja do šteta zbog stvaranja kamenca i korozije. Točnije podatke naći ćete u priloženoj pogonskoj knjizi. 12 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Opseg isporuke 4 4 Opseg isporuke z Ambalažu kod isporuke kontrolirati na neoštećenost. z Provjerite potpunost isporuke. Dio Kom. Ambalaža Kotao potpuno montiran s plaštom 1 1 karton na paleti Tehnička dokumentacija 1 1 pakiranje omotano folijom Komplet vijaka stopala 1 1 pakiranje omotano folijom Tab. 5 Opseg isporuke Pribor Sljedeći gradivni elementi dostupni su kao pribor: Dio Kom. Sigurnosni ventil* ili sigurnosna skupina* R1" (kod 90 i 120 kW) 1 R1¼" (kod 160 do 280 kW) 1 Priključni cijevni luk kotla 1 Priključni komad kotla 1 Tab. 6 Potrebni dijelovi pribora * Sigurnosni ventil ili sigurnosna skupina nužni su za funkciju, odn. sigurnost. Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 13 5 5 Transport kotla Transport kotla U ovom se poglavlju opisuje kako se kotao može sigurno transportirati. ŠTETE NA INSTALACIJI od udarnog djelovanja. OPREZ! z Pazite na transportne oznake na ambalaži, kako bi se zaštitili dijelovi osjetljivi na udarce. UPUTA ZA KORISNIKA z Priključke štitite od zaprljanja kada kotao nije izravno priključen u pogon. UPUTA ZA KORISNIKA Ambalažni materijal zbrinite u otpad na ekološki prihvatljiv način. 5.1 Dizanje i nošenje kotla Kotao se pomoću 2 cijevi (R1¼, cca. 2 m dužine) može odnijeti na mjesto postavljanja. 3 z Odvijte sigurnosni vijak prednje stijene gore u sredini kotla. z Lagano podići prednju stijenku i skinuti povlačeći prema naprijed. z Odviti sigurnosne vijke bočne stijene na prednjoj i stražnjoj strani kotla. z Bočne stijenke lagano podići i skinuti. 3 3 Sl. 4 1 2 3 14 Skidanje prednje stijene i bočnih stijena Prednja stijena Bočna stijena Sigurnosni vijak Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Transport kotla 5 z Da bi se kotao mogao podići sa palete, moraju se odviti oba sigurnosna vijka dolje na kotlu. 1 1 2 Sl. 5 1 2 Odviti kotao s palete Sigurnosni vijak Paleta OPASNOST OD OZLJEDA od nošenja teških tereta. OPREZ! z Kotao dižite i nosite uvijek zajedno sa više osoba, na prikazanim mjestima za zahvat. 1 z Osigurajte kotao protiv klizanja. 1 z Cijevi provući kroz otvore na čeonim stranama kotla (Î sl. 6). 2 1 1 2 z Cijevi osigurati od klizanja na mjestima prikazanim na sl. 6, npr.pomoću ljepljive trake. z Kotao transportirati do mjesta za postavljanje. Sl. 6 5.2 Kotao transportirati na valjcima 1 2 Kotao prenijeti pomoću cijevi Položaji za osiguranje kotla od klizanja Cijev Ako je put do mjesta postavljanja ravan, kotao se može transportirati i na kotrljajućim elementima podloge. U tu je svrhu za podlogu za kotrljanje potrebno najmanje 5 komada cijevi dužine cca. 70 cm (promjera R1¼). z Cijevi u razmaku od cca. 40 cm položiti na pod. z Kotao podignuti cijevima i pažljivo prenijeti na mjesto postavljanja. UPUTA ZA KORISNIKA Možete koristiti i uobičajene transportne valjke. Kod toga neizostavno pazite na podjednaku raspodjelu tereta na nosivim dijelovima, kako se ne bi utisnuo podni lim. Sl. 7 Kotao transportirati na valjcima (mjere u mm) Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 15 6 6 Postavljanje kotla Postavljanje kotla U ovom ćete poglavlju doznati kako postaviti kotao te kako ga smjestiti u prostoriji. OPASNOST OD POŽARA od zapaljivih materijala ili tekućina. UPOZORENJE! z Ne spremajte zapaljive materijale ili tekućine u neposrednoj blizini kotla. ŠTETE NA INSTALACIJI od smrzavanja. OPREZ! z Instalaciju grijanja postaviti u prostoriji sigurnoj od smrzavanja. ŠTETE NA KOTLU od zagađenog zraka za izgaranje. OPREZ! z Nikada ne koristite sredstva za čišćenje koje sadrže klor i halogene ugljikovodike (npr.u sprejevima, otapalima i sredstvima za čišćenje, bojama, ljepilima). z Izbjegavajte izlaganje jakom djelovanju prašine. 16 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Postavljanje kotla 6.1 6 Razmaci od zida Kotao postavite po mogućnosti s preporučenim razmacima od zida (Î tab. 7). Kod smanjenja na minimalne razmake kotao će biti teško dostupan. Površina za postavljanje, odnosno temelj moraju biti ravni i vodoravni. Mjera Tab. 7 Razmak od zida minimalno preporučeno A 500 700 B 550 700 C 100 500 D 500 700 Preporučeni i minimalni razmaci od zida (mjere u mm) UPUTA ZA KORISNIKA Sl. 8 Razmaci od zida u prostoriji za postavljanje (kotao postavljen lijevo, odnosno desno) Uzmite u obzir eventualno potrebne dodatne razmake od zida ostalih komponenti, kao npr. spremnika tople vode, cjevovoda, zvučne izolatore dimnih plinova i drugih dijelova sustava za ispust odvod dimnih plinova, itd. 6.2 Vodoravno izravnavanje kotla 2 ŠTETE NA KOTLU od nedovoljne nosivosti podloge. OPREZ! z Kotao postavite samo na prikladno podnožje. Kotao mora biti uspravno postavljen da bi se spriječilo nakupljanje zraka u bloku kotla. 1 z Kotao dovesti u krajnji položaj postavljanja. z Vijke stopala prema potrebi uvijte ili odvijte, kako bi se kotao u vodoravnom smjeru mogao izravnati pomoću libele. Sl. 9 1 2 Izravnavanje kotla Vijci za izravnavanje Libela Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 17 7 7 Instaliranje kotla Instaliranje kotla U ovom poglavlju ćete doznati kako ćete stručno priključiti kotao. Detaljnije, radi se o sljedećim priključcima: – Dimovodni priključak – Hidraulični priključak – Električni priključak – Priključak goriva 7.1 Napomene za dimovodni priključak i priključak svježeg zraka 7.1.1 Izvođenje dimovodnog priključka OPASNOST PO ŽIVOT od trovanja kod izlaska dimnih plinova. UPOZORENJE! z Pazite da se u dimovodnim priključcima nalaze brtve, da su neoštećene i ispravno umetnute. Za dimovodni priključak vrijede u pojedinim zemljama vrlo različiti zahtjevi. UPUTA ZA KORISNIKA OPREZ! Kondenzat nastao u dimovodnoj cijevi može se odvesti prije kotla. Kao pribor se može dobiti priključni cijevni luk kotla, odnosno priključni element kotla sa odvodom kondenzata. 2 Ako se ovaj pribor ne može dobiti u vašoj zemlji, zatražite alternativu od zastupništva Buderusa. z Priključni cijevni luk kotla (dodatni pribor) priključite na dimovodni odvod. 1 z Dimovodni priključak treba izvesti prema zahtjevima važećih propisa. Kod instaliranja dimovodnog priključka pridržavajte se sljedećega: Sl. 10 – Presjek dimovodne cijevi mora odgovarati proračunu prema važećim propisima. 1 2 Montaža dimovodnog priključka Priključni cijevni luk kotla (pribor) Priključni element kotla (pribor) – Dimovodni kanal treba odabrati što je moguće kraćim. – Dimovodne cijevi položiti sa usponom. 18 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Instaliranje kotla 7 7.1.2 Izvesti priključak svježeg zraka (za pogon neovisan o zraku u prostoriji) Zrak za izgaranje se kotlu dovodi kroz fasadni priključak, kroz okno ili kroz odvojeni vod u oknu. 1 Za pogon neovisan od zraka u prostoriji, kao pribor se mogu dobiti potrebni priključni cijevni lukovi za dovedeni zrak RLU. 2 z Skinuti bočnu stijenku, ukoliko to nije već prije učinjeno. z Odviti vijke na pokrovu stražnje stijene. 3 4 UPUTA ZA KORISNIKA z Kako bi se izbjegli problemi kod montaže plinskog priključka, priključak priključnog cijevnog luka za svježi zrak RLU montirajte na desno ili lijevo. z Priključni cijevni luk za svježi zrak RLU utaknite kroz stražnju stijenu u usisni nastavak zraka. z Priključak za svježi zrak do priključnog cijevnog luka za svježi zrak RLU, izvesti sa standardnim sustavom za svježi zrak, prema važećim propisima. Sl. 11 1 2 3 4 Izvedba priključka svježeg zraka za pogone neovisne o zraku u prostoriji Vijak Pokrov Priključni cijevni luk za dovedeni zrak RLU (pribor) Proširenje (pribor) Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 19 7 7.2 Instaliranje kotla Izvođenje hidrauličnih priključaka ŠTETE NA INSTALACIJI 90 – 120 kW od propusnih priključaka. OPREZ! z Priključne vodove instalirajte bez upetosti na priključke kotla. VK 7.2.1 Priključak polaznog i povratnog toka sistema grijanja Učinak kotla Polazni tok kotla (VK) Povratni tok kotla (RK) 90 – 120 kW DN 50 Rp 2" 160 – 280 kW DN 65 PN6-standardna prirubnica Tab. 8 Dimenzije priključaka na strani vode UPUTA ZA KORISNIKA Preporučujemo instaliranje hvatača prljavštine (pribor) na mjestu instaliranja, u povratni tok sistema grijanja, kako bi se izbjegla prljavština na strani vode. ŠTETE NA INSTALACIJI RK 160 – 280 kW VK od propusnih priključaka. OPREZ! z Ako bi se neki od holendera nakon stezanja ponovno otpustio, tada prije ponovnog stezanja trebate staviti novu brtvu. z Treba paziti da se prirubnice na polaznom i povratnom toku ne stegnu do kraja i da se konačno smiju čvrsto stegnuti tek nakon montaže polaznog i povratnog voda. z Prije montaže cijevnog spoja, kontrolirajte brtve i i priključke na kotlu na eventualna oštećenja. RK Sl. 12 Priključci na strani vode RK: Povratni tok kotla VK: Polazni tok kotla 20 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Instaliranje kotla 7 Priključiti polazni tok grijanja z Odviti vijke protuprirubnice na polaznom toku. z Protuprirubnicu staviti na cijev polaznog toka (na mjestu instaliranja) (Î tab. 8, str. 20). 9 2 1 ŠTETE NA INSTALACIJI OPREZ! uzrokovane pogrešno ili neinstaliranom protupovratnom zaklopkom. Strelica na protupovratnoj zaklopku pokazuje smjer protoka. Protupovratna zaklopka zatvara protok u smjeru suprotnom od strelice. 8 7 7 6 5 4 3 VK z Protupovratnu zaklopku montirati sa smjerom strujanja od kotla (paziti na strelicu na protupovratnoj zaklopki). z Brtvu staviti između protuprirubnice i protupovratne zaklopke. z Brtvu staviti između prirubnice na kotlu i protupovratne zaklopke. z Prirubnice ručno spojiti s po četiri vijka s podložnim pločicama i maticama sa podložnim pločicama. z Protupovratnu zaklopku izravnati pomoću pribora za montažu i pri tome čvrsto pritegnuti vijke. Sl. 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Montirati polazni tok Matica i podložna pločica x 4 Protupovratna zaklopka x 1 Cijev polaznog toka (na mjestu instaliranja) Vijak x 4 Podložna pločica x 4 Protuprirubnica x 1 Brtva x 2 Prirubnica na polaznom toku kotla x 1 Pomoćno sredstvo za montažu Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 21 7 Instaliranje kotla Priključiti povratni tok grijanja z Odviti vijke protuprirubnice na povratnom toku. z Protuprirubnicu staviti na cijev povratnog toka (na mjestu instaliranja) (Î tab. 8, str. 20). 1 z Brtvu staviti između prirubnice na kotlu i protuprirubnice. 2 z Spajanje prirubnice izvesti sa po četiri vijka sa podložnim pločicama i maticama sa podložnim pločicama. 7 7.2.2 Instalirati spremnik tople vode Na priključke polaznog i povratnog toka kotla možete instalirati jedan spremnik tople vode. Potrebnom vanjskom pumpom za punjenje spremnika može se upravljati od regulacijskog uređaja. 6 5 4 3 RK Sl. 14 1 2 3 4 5 6 7 Montirati povratni tok Matica i podložna pločica x 4 Prirubnica na povratnom toku kotla x 1 Cijev povratnog toka (na mjestu instaliranja) Vijak x 4 Podložna pločica x 4 Protuprirubnica x 1 Brtva x 1 7.2.3 Montirati sigurnosni ventil, odn. sigurnosnu skupinu (na mjestu instaliranja) z Zabrtviti sigurnosni ventil ili sigurnosnu skupinu (sadrži i sigurnosni ventil) na sigurnosnom priključku polaznog toka (na gornjoj strani kotla). ŠTETE NA INSTALACIJI od pogrešne montaže. OPREZ! 1 Sigurnosni ventil ili sigurnosna skupina ne smije nedostajati na polaznom toku grijanja. 2 z Ispušni vod na sigurnosnom ventilu instalirati na mjestu instaliranja. 3 VK Sl. 15 1 2 3 22 Montirati sigurnosni ventil Sigurnosni ventil (potreban pribor) Sigurnosna skupina (potreban pribor) Sigurnosni priključak R1" (kod 90 i 120 kW) R1¼" (kod 160 do 280 kW) Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Instaliranje kotla 7 7.2.4 Instalirati odvod kondenzata UPUTA ZA KORISNIKA z Kondenzat nastao u kotlu i eventualno u dimovodnoj cijevi treba propisno odvesti. 3 z Ispuštanje kondenzata u javni kanalizacijski sistem treba provesti prema važećim propisima. z Pridržavajte se regionalnih odredbi. z Demontirati sifon. 6 z Odvijte zaporni poklopac i napunite sifon s cca. dvije litre vode. 1 5 2 OPASNOST PO ŽIVOT od trovanja. UPOZORENJE! 4 Ako sifon nije napunjen vodom ili su otvoreni priključci, istekli dimni plinovi mogu čovjeka dovesti u opasnost za život. z Napunite sifon vodom. z Pazite da priključci sifona i dimovodni priključci budu zabrtvljeni. z Pripazite na to da brtveni prsten usjeda s brtvom u zapornom poklopcu. z Sifon ponovno montirati. UPUTA ZA KORISNIKA Kondenzat nastao u dimovodnoj cijevi može se odvesti prije kotla. 1 Sl. 16 1 2 3 4 5 6 Instalirati odvod kondenzata Sifon Uređaj za neutralizaciju (pribor) Posuda za hvatanje kondenzata Ogranak sifona do uređaja za neutralizaciju, odnosno odvodnje Otvor za prozračivanje sifon Kapa za zatvaranje UPUTA ZA KORISNIKA Kao pribor se mogu dobiti uređaji za neutralizaciju koji se mogu integrirati u oplatu kotla. z Uređaj za neutralizaciju (pribor) instalirati prema uputama za montažu. z Isporučeni sifon montirati na odvod posude za kondenzat. UPUTA ZA KORISNIKA Moguće je istjecanje kondenzata iz otvora za prozračivanje. z Odvod od sifona obavezno se mora biti postavljen u nagibu. Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 23 7 Instaliranje kotla OPASNOST PO ŽIVOT od trovanja. UPOZORENJE! z Ako se ne koristi sifon unutar kotla, kondenzat iz dimovodne instalacije odvedite kroz zaseban sifon. 7.2.5 Montiranje priključka za MAG Za ugradnju MAG-a (dodatni pribor) potrebno je na povratnom toku ugraditi T-komad i dvostuku nazuvicu na stani montaže. 1 z Skidanje slavine za pražnjenje na povratnom toku. 2 z Na strani ugradnje umjesto slavine za pražnjenje zabrtvite i pričvrstite vijcima dvostruku nazuvicu. z T-komad (na strani montaže) zabrtvite i s otvorom prema stražnjoj stijenci na dvostrukoj nazuvici. 3 z Ponovno uvijte slavinu za pražnjenje na T-komadu. z Instaliranje voda prema MAG-u na strani montaže kroz izrez na stražnjem zidu. 4 Sl. 17 1 2 3 4 24 Priključak za MAG Dvostruka nazuvica T-komad Slavina za pražnjenje Izrez na priključku za MAG (na stražnjem zidu) Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Instaliranje kotla 7.3 7 Napuniti instalaciju grijanja i ispitati nepropusnost ŠTETE NA INSTALACIJI od stvaranja kotlovskog kamenca. OPREZ! z Pridržavajte se podataka u knjizi pogona. Prije puštanja u rad, instalaciju grijanja morate ispitati na nepropusnost, kako se u pogonu ne bi pojavila propusna mjesta. Instalaciju grijanja podvrgnuti tlaku koji odgovara tlaku reagiranja sigurnosnog ventila. 2 1 3 ŠTETE NA INSTALACIJI OPREZ! Ako instalaciju grijanja punite u toplom stanju, temperaturna naprezanja mogu uzrokovati naponske pukotine. Kotao će početi propuštati. z Punite instalaciju samo u hladnom stanju (temperatura polaznog voda smije iznositi max. 40 °C). z Instalaciju grijanja tokom rada ne punite preko KFE-slavine kotla, nego isključivo preko slavine za punjenje na cjevovodnom sistemu (povratnog toka) instalacije grijanja. Sl. 18 1 2 3 Manometar za zatvorena postrojenja Crvena kazaljka Kazaljka manometra Zeleno polje z Na kvalitetu vode treba paziti prema knjizi pogona i upisati količinu vode za punjenje i njena svojstva. z Otvoriti ventile za miješanje i zaporne ventile na strani ogrjevne vode. OPASNOST PO ZDRAVLJE onečišćenjem pitke vode. OPREZ! z Pri tome obavezno poštujte državne propise i norme za izbjegavanje onečišćenja pitke vode (npr. vodom iz instalacije grijanja). Za Europu poštujte normu EN1717. z Crijevo priključiti na slavinu za vodu. Crijevo napunjeno vodom nataknuti na tuljak crijeva KFEslavine, osigurati s obujmicom crijeva i otvoriti KFEslavinu. z Instalaciju grijanja polako napuniti. Kod toga pratiti pokazivanje manometra. z Zatvoriti slavinu za vodu i KFE-slavinu kada se dosegne željeni ispitni tlak. 1 Sl. 19 1 KFE-slavina na povratnom toku KFE-slavina z Ispitati na nepropusnost priključke i cjevovode. z Instalaciju grijanja odzračite preko odzračnog ventila na radijatorima. z Kada ispitni tlak padne kroz odzrake, mora se dopuniti voda. z Crijevo otpustiti na KFE-slavini. Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 25 7 7.4 Instaliranje kotla Izvedba opskrbe gorivom Plinski priključak izvedite prema važećim propisima. z Plinsku zapornu slavinu instalirati u plinski vod. z Plinsku cijev treba bez upetosti priključiti na plinski priključak. UPUTA ZA KORISNIKA Buderus vam preporučuje ugradnju plinskog filtera i kompenzatora u plinski vod, prema važećim propisima. 7.5 Izvođenje električnog priključka OPASNOST PO ŽIVOT od električne struje. UPOZORENJE! z Električne radove smijete izvoditi samo ako za to posjedujete odgovarajuću kvalifikaciju. z Prije nego što otvorite uređaj: Mrežni napon isključite svepolno i osigurajte od nehotičnog ponovnog uključivanja. z Pridržavati se propisa za instaliranje. 7.5.1 Montaža regulacijskog uređaja z Kuke za uvlačenje regulacijskog uređaja umetnuti u ovalne otvore. z Regulacijski uređaj pomaknuti u smjeru prednje strane kotla. z Elastične kuke regulacijskog uređaja pod pritiskom neka preskoče u za to predviđene otvore. Sl. 20 26 Montirati regulacijski uređaj (Logamatic MC10) Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Instaliranje kotla 7 7.5.2 Mrežni priključak i priključci dodatnih komponenti UPUTA ZA KORISNIKA U kotao možete montirati do četiri modula (pribor) na poziciji prikazanoj na sl. 21. z Kod instaliranja nekog modula pridržavajte se pripadajućih uputa. 1 2 Sl. 21 1 2 Montirati module Modul (pribor) Montažni lim z Otpustiti dva vijka poklopca regulacijskog uređaja i skinuti poklopac. Uspostavite čvrsti mrežni priključak prema važećim propisima. OPASNOST OD POŽARA UPOZORENJE! Na zagrijanim dijelovima kotla mogu se oštetiti električni vodovi. z Pazite da svi vodovi budu uvučeni u predviđene kabelske uvodnice, odnosno položeni na toplinsku izolaciju. z Sve vodove provući kroz kabelsku uvodnicu do regulacijskog uređaja i priključiti prema spojnoj shemi. Sl. 22 Skidanje poklopca Sl. 23 Osiguravanje voda s kabelskom obujmicom Sve vodove osigurajte kabelskim obujmicama (opseg isporuke regulacijskog uređaja): z Kabelske obujmice, kako je prikazano na, slici položenim vodom odozgo umetnuti u prorez okvira obujmice (korak 1). z Kabelsku obujmicu podvući ispod (korak 2). z Kontra pritisnuti (korak 3). z Polugu prebaciti prema gore (korak 4). Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 27 7 Instaliranje kotla z Poklopac regulacijskog uređaja uvući u vodilice prema dolje. z Poklopac regulacijskog uređaja osigurati sa dva vijka. Sl. 24 7.6 Montaža poklopca Kotao izravnati okomito Kotao se mora izravnati okomito, da bi se mogle pričvrstiti bočne stijene i prednja stijena kotla. 2 z Otpustiti matice. z Prema potrebi vijke uviti ili odviti, da bi se kotao mogao izravnati u okomitom smjeru pomoću libele. z Nakon izravnavanja ponovno stegnuti matice. 1 1 2 1 2 Sl. 25 1 2 3 28 3 Kotao izravnati okomito Vijak Matica Libela Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Stavljanje instalacije u pogon 8 8 Stavljanje instalacije u pogon Ovo poglavlje opisuje stavljanje u pogon sa osnovnim modulom regulacijskog uređaja. z Tokom stavljanja u pogon treba popuniti zapisnik o stavljanju u pogon (Î poglavlje 8.16, str. 47). OPREZ! 8.1 Zabilježiti karakteristične vrijednosti plina Karakteristične vrijednosti plina zatražite od ovlaštenog distributera plina (Wobbe indeks i pogonsku ogrjevnu vrijednost). ŠTETE NA KOTLU 8.2 od prekomjernog stvaranja prašine i letećih čestica. Prije prvog stavljanja u pogon mora se nova sekcija cijevi ispitati na vanjsku nepropusnost i to potvrditi u zapisniku o stavljanju u pogon. z Kotao ne smije raditi kod intenzivnog razvijanja prašine, npr. od građevinskih radova u prostoriji za postavljanje. z Ako dovedeni zrak za izgaranje sadrži mnogo prašine ili sjemenki biljaka, treba ugraditi zračnu mrežicu (npr.blizu makadamskih cesta i putova ili radnih mjesta s intenzivnim razvijanjem prašine, kao što su kamenolomi, rudnici, itd.). Kontrolirati nepropusnost ŠTETE NA INSTALACIJI od kratkog spoja. OPREZ! z Prije traženja propuštanja pokriti ugrožena mjesta, npr.osjetnik unutarnjeg tlaka vode i osjetnik povratnog toka na povratnom toku kotla. z Sredstvo za ispitivanje propuštanja ne prskajte po kabelskim uvodnicama, utikačima ili električnim priključnim kablovima. Nemojte dopustiti ni da kapa po njima. ŠTETE NA KOTLU od zagađenog zraka za izgaranje. OPREZ! z Pazite da se sredstva za čišćenje sa sadržajem klora i halogenih ugljikovodika (npr. sprejevi, otapala i sredstva za čišćenje, boje, ljepila) ne koriste ili spremaju u prostoriji za postavljanje. z Plamenik koji bi se zaprljao zbog građevinskih radova mora se očistiti prije stavljanja u pogon (Î poglavlje 10.6, str. 55). z Novu sekciju cijevi ispitati na vanjsku nepropusnost do zabrtvljenog mjesta, neposredno na plinskoj armaturi. Pri tome ispitni tlak na ulazu plinsku armaturu smije iznositi max. 150 mbar. Ako kod ovog tlačnog ispitivanja ustanovite propuštanje, tada na svim spojevima provedite traženje mjesta propuštanja sa sredstvom koje stvara pjenu. Ovakvo sredstvo mora imati odobrenje kao sredstvo za ispitivanje nepropusnosti plina. Ovo sredstvo ne nanositi na električne priključne vodove. Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 29 8 8.3 Stavljanje instalacije u pogon Ispitati opremu uređaja Plamenik je kod isporuke podešen za pripravnost za pogon sa prirodnim plinom H i L (Î tab. 9). Država Vrsta plina AT, BA, BE, BG, BY, CH, CN, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB, GR, HR, HU, IE, IT, LU, NO, PL, PT, RO, RU, SE, SI, SK, UA prirodni plin H odn. E (G20) Tvornička podešavanja Kod isporuke podešen spreman za pogon. Plinska armatura je podešena i zapečaćena. Wobbe indeks za 15 °C, 1013 mbar: Podešeno na 14,1 kWh/m3 Primjenjivo od 11,4 do 15,2 kWh/m3 Wobbe indeks za 0 °C, 1013 mbar: Podešeno na 14,9 kWh/m3 Primjenjivo od 12,0 do 16,1 kWh/m3 Država Vrsta plina HR prirodni plin L Tvornička podešavanja Kod isporuke podešen spreman za pogon. Plinska armatura je podešena i zapečaćena. Wobbe indeks za 15 °C, 1013 mbar: Podešeno na 12,1 kWh/m3 Primjenjivo od 11,4 do 12,4 kWh/m3 Wobbe indeks za 0 °C, 1013 mbar: Podešeno na 12,8 kWh/m3 Primjenjivo od 12,0 do 13,1 kWh/m3 Država Vrsta plina NL prirodni plin L (G25) Tvornička podešavanja Kod isporuke podešen spreman za pogon. Plinska armatura je podešena i zapečaćena. Wobbe indeks za 15 °C, 1013 mbar: Podešeno na 11,5 kWh/m3 Primjenjiv od 10,85 do 12,4 kWh/m3 Wobbe indeks za 0 °C, 1013 mbar: Podešeno na 12,2 kWh/m3 Primjenjivo od 10,6 do 13,8 kWh/m3 Tab. 9 Tvorničko prethodno podešavanje plamenika UPUTA ZA KORISNIKA Plamenik se smije upotrebljavati samo s ispravnim sapnicama. z Raspitajte se kod ovlaštenog distrubutera plina o vrsti isporučenog plina. z Provjerite da li je stvarna vrsta plina identična onoj koja je navedena na tipskoj pločici "vrsta plina" (sl. 28). 30 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Stavljanje instalacije u pogon 8.4 8 Promjena vrste plina Ukoliko se ustanovi da je kotao tvornički podešen na drugu vrstu plina, potrebno je izvršiti promjenu postavke plina. 8.4.1 Promjena za veličina kotla od 90 i 120 kW Preinaka na drugu vrstu plina odvija se zamjenom zaklopke plina. UPUTA ZA KORISNIKA 1 z Koristite sukladno kotlu isključivo one zaklopke pline koje su navedeni u doljnoj tabeli. Sl. 26 1 Zaklopka plina Promjer plinske prigušnice Vrsta plina Kotao Logano plus GB312 – 90 kW GB312 – 120 kW Zamjena zaklopke plina Prirodni plin H (Wobbe indeks 14,9 kWh/m3) 15,7 kWh/m3) 15,0 Prirodni plin L – NL (Wobbe indeks 12,2 kWh/m3) 14,8 Prirodni plin L – DE (Wobbe indeks 12,8 8.4.2 Promjena za veličina kotla od 160 do 280 kW Budući da kod kotlova veličine od 160 do 280 kW ne postoji zaklopka plina, prelazak se podešava pomoću vijka za podešavanje za velike terete. 1 Prelazak s plina H na plin L: z Vijak za podešavanje za velike terete okrenuti za pola okreta u smjeru suprotnom od kazaljki na satu. Prelazak s plina L na plin H: z Vijak za podešavanje za velike terete okrenuti za pola okreta u smjeru kazaljki na satu. Sl. 27 1 Prelazak na drugu vrstu plina Vijak za podešavanje za velike terete Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 31 8 Stavljanje instalacije u pogon 8.4.3 Aktualizacija tipske pločice z Naljepnicu (priložena je tehn. dokumentima) prelijepiti u odgovarajućem području preko tipske pločice (na bočnoj stijenci) (vidi sl. 28). 1 2 Sl. 28 1 2 Aktualizacija tipske pločice Tipska pločica Vrijednosti plina na naljepnici 8.4.4 Odzračivanje plinskog voda z Vijak za zatvaranje ispitne nazuvice za priključni tlak plina i odzračivanje, otpustiti za dva okreta i nataknuti crijevo. 1 z Polako otvoriti plinsku zapornu slavinu. z Plin koji istrujava spaliti preko vodenog prijemnika. Ako više ne izlazi zrak, skinuti crijevo i stegnuti vijak za zatvaranje. z Zatvoriti zapornu slavinu za plin. Sl. 29 1 Odzračiti vodove plina kod kotlova veličine od 90 i 120 kW Ispitna nazuvica za mjerenje priključnog tlaka plina i za odzračivanje plinska armatura: Honeywell VR 4615V 1 Sl. 30 1 32 Odzračiti vodove plina kod kotlova veličine od 160 do 280 kW Ispitna nazuvica za mjerenje priključnog tlaka plina i za odzračivanje plinska armatura: Honeywell VR 415VE, VR 420VE i VR 425VE Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Stavljanje instalacije u pogon 8.5 8 Ispitivanje radnog tlaka Za stavljanje u pogon treba ispitati radni tlak. 2 1 z Crvenu kazaljku manometra namjestiti na potreban radni tlak od najmanje 1 bar pretlaka (vrijedi za zatvorene instalacije). 3 ŠTETE NA INSTALACIJI od stvaranja kotlovskog kamenca. OPREZ! z Pridržavajte se podataka u knjizi pogona. Sl. 31 1 2 3 Manometar za zatvorena postrojenja Crvena kazaljka Kazaljka manometra Zeleno polje z Dopuniti odnosno ispustiti ogrjevnu vodu preko KFEslavine, sve dok se ne postigne željeni radni tlak. z Tijekom postupka punjenja instalaciju grijanja treba odzračiti. UPUTA ZA KORISNIKA Kotao je opremljen tlačnom sklopkom minimalnog tlaka (osigurač od pomanjkanja vode). Ona sprječava pokretanje plamenika kod tlaka plina nižeg od 0,8 bar. 1 Sl. 32 1 Dopuniti ogrjevnu vodu, odnosno ispustiti je kroz KFE-slavinu KFE-slavina Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 33 8 8.6 Stavljanje instalacije u pogon Kontrolirati otvore za dovod svježeg zraka i odvod otpadnog zraka, kao dimovodni priključak z Provjerite da li otvori za dovod svježeg zraka i odvod otpadnog zraka odgovaraju važećim propisima, odnosno propisima za plinske instalacije. OPASNOST PO ŽIVOT od trovanja. UPOZORENJE! Nedovoljan dovod zraka može dovesti do opasnog izlaženja dimnih plinova. z Pazite da se otvori za dovod svježeg i odvod- otpadnog zraka ne smanjuju ili zatvaraju. z Ako se ovaj nedostatak neodložno ne otkloni, kotao ne smije raditi. z Pismenim putem ukažite korisniku instalacije na nedostatak i opasnost. z Provjerite da li dimovodni priključak odgovara važećim propisima (Î poglavlje 7.1.1, str. 18). UPUTA ZA KORISNIKA Eventualni nedostaci se moraju odmah otkloniti. 8.7 Ispitati membranu za svježi zrak z Provjeriti da li se membrana za svježi zrak nalazi na nastavku za usisavanje zraka i na cijevi. z Provjeriti da li se membrana za svježi zrak na nastavku za usisavanje zraka, može pomicati i da nije zalijepljena na cijev. 1 2 Sl. 33 1 2 34 Ispitati membranu za svježi zrak Membrana za svježi zrak Nastavak za usisavanje zraka Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Stavljanje instalacije u pogon 8.8 8 Dovođenje instalacije grijanja u stanje pripravnosti za pogon z Otvoriti dovod goriva na glavnom zapornom organu za gorivo. z Uključiti sigurnosnu sklopku sistema grijanja (ukoliko postoji) i/ili odgovarajući kućni osigurač. 8.9 Puštanje u rad regulacijskog uređaja i plamenika z Okretni gumb za "maksimalnu temperaturu kotlovske vode" i okretni gumb za "zadanu vrijednost tople vode" okrenuti u položaj "0". Time će se osigurati da se plamenik još ne pokreće (nema potražnje topline). z Pogonsku sklopku na osnovnom kontroleru prebaciti u položaj "1". Kompletna instalacija grijanja će se uključiti. Kod prvog stavljanja u pogon na displeju će na kratko zatreptati "-" prije nego što se odmah nakon toga na displeju pojavi poruka smetnje "4A"-"700". Poruka smetnje "4A"-"700" se pojavljuje budući da se plamenik isporučuje u stanju smetnje. 1 2 3 4 5 6 7 8 z Pričekati cca. 1 minutu prije nego što se uspostavi EMS-spoj do upravljačke jedinice RC30 (pribor). z Pritisniti tipku "Reset" na BC10. Prikaz statusa na BC10 svijetli, a na displeju je prikazana trenutačna temperatura vode u kotlu °C. Kada se pojavi poruka smetnje "A11", morate na upravljačkoj jedinici RC30 namjestiti datum i vrijeme na satu. Tek nakon toga će se pokazati trenutačna temperatura kotlovske vode. Prije daljnjih radova stavljanja u pogon, namjestite točan parametar na upravljačkoj jedinici RC30. Osobito se mora točno podesiti konfiguracija za pripremu tople vode (pumpa kruga grijanja i pumpa za punjenje spremnika), kako bi se osigurala besprijekorna funkcija instalacije grijanja. Za to pročitajte pažljivo odgovarajuće poglavlje uputa za montažu i servisiranje upravljačke jedinice RC30. Sl. 34 1 2 3 4 5 6 7 8 Osnovni kontroler Logamatic BC10 Pogonska sklopka Okretni gumb za "Zadanu vrijednost tople vode" Tipka "Reset" Tipka "Dimnjačar" za ispitivanje dimnih plinova i ručni režim rada Tipka "Prikaz stanja" Displej LED "Plamenik (uključen/isključen)" Okretni gumb za "Maksimalnu temperaturu kotla" u pogonu grijanja Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 35 8 Stavljanje instalacije u pogon 8.10 Uključiti kotao na BC10 UPUTA ZA KORISNIKA z Pridržavajte se uputa za BC10 i RC30. Ako za kotao ne koristite upravljačku jedinicu RC30, morate za vrijeme stavljanja u pogon provesti slijedeće radove: z Ako je na kotao priključen regulacijski sistem Logamatic 4000, isti mora biti isključen za vrijeme u kojem je RC30 priključen. z Instalirati upravljačku jedinicu RC30. z Pogonsku sklopku na osnovnom kontroleru prebaciti u položaj "1" (uključeno). Time će se uključiti čitava instalacija grijanja. Upalit će se pokazivač stanja na osnovnom kontroleru i pokazuje trenutačnu temperaturu kotlovske vode u °C. 8.10.1 Provođenje testa dimnih plinova Tipku "dimnjačara" koristi vaš dimnjačar za testiranje dimnih plinova. Plamenik i pumpa sustava grijanja uključeni su oko 30 minuta, regulacija grijanja radi s povišenom temperaturom polaznog toka. Tokom testa dimnih plinova upalit će se decimalna točka na pokazivaču stanja. Pritisnuti tipku "dimnjačara" sve dok se ne upali decimalna točka na pokazivaču stanja (najmanje 2 sekunde). z Provesti test dimnih plinova. z Ako želite prekinuti test dimnih plinova, ponovno pritisnite tipku "dimnjačara". 8.10.2 Na RC30 pozvati program servis + Istovremeno pritisnuti tipke "pokazivanje", "krug grijanja" i "natrag". + SERVIS MENI JEZIK Na displeju će se pojaviti osnovni meni program servisa koji je označen kao "SERVIS MENI". Za prolistavanje osnovnog menija okretni gumb okrenuti u proizvoljnom smjeru. 36 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Stavljanje instalacije u pogon 8 8.10.3 Pokazati podatke monitora na RC30 Sa menijem "podaci monitora" možete pokazati zadane i stvarne vrijednosti instalacije grijanja. Kotao Bus stanje Podaci monitora Krug grijanja 1/2 Topla voda Sl. 35 Pregled "podataka monitora" Pozvati program servis. Odabrati "SERVIS MENI PODACI MONITORA". SERVIS MENI PODACI MONITORA Odaberite jedno područje podataka monitora: Pritisnuti tipku "pokazivanje". Okretni gumb okrenuti na željene podatke monitora (Î tab. 10, str. 37). Slijedeće podatke možete naći u pojedinim područjima RC30 displeja: Prikaz na displeju Podaci monitora kotla Stvarne vrijednosti (jedinice) Značenje INST °C RL/VL °C VANJSK °C 1: Zadana vrijednost instalacije 2: Stvarna vrijednost kotla (odnosno stvarna temperatura na hidrauličnoj skretnici, ako je instaliran WM10) 1: Temperatura povratnog toka (stvarna vrijednost) 2: Temperatura polaznog toka (stvarna vrijednost) Vanjska temperatura PRIGUS TEMPISPUH °C °C Prigušena vanjska temperatura Temperatura dimnih plinova ZRAK °C SNAGA % Temperatura zraka 1: Snaga (zadana vrijednost) 2: Snaga (stvarna vrijednost) START PLAMEN n Broj startanja plamenika Tab. 10 Podaci monitora (kompletna tablica se nalazi u "Uputama za montažu i servisiranje upravljačke jedinice RC30") Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 37 8 Stavljanje instalacije u pogon 8.10.4 Podešavanje CO2 provesti kod punog opterećenja z Na RC30 očitati opterećenje. kod veličina kotla od 90 i 120 kW (plinska armatura VR 4615V) z Kontrolirati CO2 vrijednost. Mjerni osjetnik držati kroz mjerni otvor u jezgri struje dimovodne cijevi. z Kod CO2-vrijednosti ispod 8,5 % mora se zamijeniti zaklopka plina (Î sl. 26). Wobbe indeks Vrsta plina 3 [kWh/m ] 12,0 – 16,1 Promjer plinske prigušnice Promjer plinske prigušnice Stanje kod isporuke [mm] Prirodni plin H 15,7 12,0 – 13,1 Prirodni plin L – DE 15,0 10,0 – 12,2 Prirodni plin L – DE 10,6 – 13,8 Prirodni plin L (G25) – NL za nizak Wobbe indeks [mm] 14,5 14,8 kod veličina kotla od 160 do 280 kW (plinska armatura VR 415VE, VR 420VE, VR 425VE) z Kontrolirati CO2 vrijednost. Mjerni osjetnik držati kroz mjerni otvor u jezgri struje dimovodne cijevi. z Kod CO2-vrijednosti ispod 8,5 % ispraviti postavku vijka za podešavanje za velika opterećenja na 9 % (vidi sl. 36). 1 – Okretanjem u desno u smjeru kazaljke na satu dolazi do smanjenja CO2. – Okretanjem u lijevo dolazi do povišenja CO2. Sl. 36 1 38 Kontrolirati sadržaj CO2 Vijak za podešavanje za velike terete Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Stavljanje instalacije u pogon 8 8.10.5 Kontrolirati namještanje CO2 kod djelomičnog opterećenja Pritisnuti tipku "dimnjačara" sve dok se ne upali decimalna točka na pokazivaču stanja (najmanje 2 sekunde). Na taj se način pokreće test dimnih plinova. Istovremeno u trajanju cca. 5 sekundi pritisnuti tipke "dimnjačara" i "pokazivača stanja". + Kod tvorničkog podešavanja pojavit će se pokazivanje " ". Pritisnuti tipku "Reset", za procentualno smanjenje učinka kotla, L25. sve dok se na pokazivaču ne pojavi "L25.". Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 39 8 Stavljanje instalacije u pogon z Podesiti na 25 %. z Na RC30 očitati opterećenje. z Pričekati dok se postigne 25 % opterećenja. 1 z Kontrolirajte CO2 – kod vrijednosti manje od 9,0 % ili veće od 9,6 % treba provesti korekciju podešavanja na vijku za podešavanje za mala opterećenja. Okretanjem u desno u smjeru kazaljke na satu dolazi do povišenja CO2 – okretanjem u lijevo dolazi do smanjenja CO2. 1 z CO2 namjestiti na 9,3 %. Sl. 37 1 Podesiti plinsku armaturu kod veličina kotla od 90 i 120 kW Vijak za podešavanje za velika opterećenja plinska armatura: Honeywell VR 4615V 2 1 Sl. 38 1 2 40 Podesiti plinsku armaturu kod veličina kotla od 160 do 280 kW Vijak za podešavanje za velika opterećenja plinska armatura: Honeywell VR 415VE, VR 420VE i VR 425VE Pokrovni vijak Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Stavljanje instalacije u pogon 8 8.10.6 Kontrolirati postavku CO2 kod punog opterećenja Pritisnuti tipku "dimnjačara" za procentualno povećanje snage kotla. z Na RC30 očitati opterećenje. z Pričekajte dok se postigne najmanje 70 % opterećenja. z Ponovno kontrolirati CO2 vrijednost (vidjeti poglavlje 8.10.4). 8.11 Snimanje izmjerenih vrijednosti U priključnom cijevnom luku kotla (pribor) odnosno priključnom elementu kotla (pribor) dimovodne cijevi nalazi se jedno mjerno mjesto. z Provesti sljedeća mjerenja na mjernom mjestu u dimovodnoj cijevi: 1 – Transportni tlak – Temperatura dimnih plinova bruto tA – Temperatura zraka tL – Temperatura dimnih plinova netto tA - tL – Sadržaj ugljičnog dioksida (CO2) ili sadržaj kisika (O2) – Gubici dimnih plinova qA – Sadržaj ugljičnog monoksida Sl. 39 1 Snimanje izmjerenih vrijednosti Mjerno mjesto u dimovodnoj cijevi Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 41 8 Stavljanje instalacije u pogon 8.11.1 Promijeniti pokazivanje stanja na BC10 u prikazano stanje temperature kotla Za promjenu na slijedeće pokazivanje stanja, pritisnuti tipku "pokazivanje stanja". P1.2 Trenutačni tlak instalacije Za promjenu na slijedeće pokazivanje stanja, pritisnuti tipku "pokazivanje stanja". 0y Stanje pogona (kôd displeja) Za promjenu na slijedeće pokazivanje stanja, pritisnuti tipku "pokazivanje stanja". 60 Ponovno će se pokazati temperatura kotla. 8.11.2 Iz testa dimnih plinova vratiti se u režim pogona z Ako želite prekinuti test dimnih plinova, ponovno pritisnite tipku "dimnjačara". z Na RC30 vratiti se u režim pogona. z Zatvoriti zaklopku na RC30. 8.11.3 Transportni tlak Protutlak dimovodne instalacije ne smije biti viši od 100 Pa (1,0 mbar). OPASNOST PO ŽIVOT od trovanja kod izlaska dimnih plinova. UPOZORENJE! z Pazite da kotao smije raditi samo s dimnjacima ili dimovodnim instalacijama (Î tab. 2, str. 9). 8.11.4 Sadržaj ugljičnog monoksida CO-vrijednosti u stanju bez zraka moraju se nalaziti ispod 400 ppm, odnosno 0,04 vol. %. Vrijednosti više od 100ppm ukazuju na pogrešno podešavanje plamenika, pogrešno podešavanje uređaja, prljavštinu na plameniku ili izmjenjivaču topline ili na neispravnost plamenika. U tom slučaju obavezno utvrdite razlog i otklonite ga. 42 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Stavljanje instalacije u pogon 8 8.12 Ispitivanja djelovanja Kod stavljanja u pogon i kod godišnjeg kontrolnog pregleda morate sve regulacijske, upravljačke i sigurnosne uređaje ispitati na njihovu funkciju i ukoliko je moguće reguliranje, ispitati na njihovo podešavanje. 8.12.1 Ispitivanje struje ionizacije Na RC30 pozvati program servis + + SERVIS MENI JEZIK Istovremeno pritisnuti tipke "pokazivanje", "krug grijanja" i "natrag". Na displeju će se pojaviti osnovni meni program servisa koji je označen kao "SERVIS MENI". Za prolistavanje osnovnog menija okretni gumb okrenuti u proizvoljnom smjeru. Prikaz podataka monitora na RC30 Sa menijem "podaci monitora" možete pokazati zadane i stvarne vrijednosti instalacije grijanja. Kotao Bus stanje Podaci monitora Krug grijanja 1/2 Topla voda Sl. 40 Pregled "podataka monitora" SERVIS MENI PODACI MONITORA Pozvati program servis. Odabrati "SERVIS MENI PODACI MONITORA". Odaberite jedno područje podataka monitora: Pritisnuti tipku "pokazivanje". Okretni gumb okrenuti na željene podatke monitora (Î tab. 11, str. 44). Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 43 8 Stavljanje instalacije u pogon Slijedeće podatke možete naći u pojedinim područjima: Prikaz na displeju Podaci monitora kotla Stvarne vrijednosti (jedinice) Značenje VANJSK °C 1: Zadana vrijednost instalacije; 2: Stvarna vrijednost kotla (odnosno stvarna temperatura na hidrauličnoj skretnici, ako je instaliran WM10) 1: Temperatura povratnog toka (stvarna vrijednost); 2: Temperatura polaznog toka (stvarna vrijednost) Vanjska temperatura PRIGUS TEMPISPUH ZRAK °C °C °C Prigušena vanjska temperatura Temperatura dimnih plinova Temperatura zraka SNAGA % 1: Snaga (zadana vrijednost) 2: Snaga (stvarna vrijednost) START PLAMEN Vrijeme pogona n hh:mm OFF, 1 – 100 %, ON/OFF Broj startanja plamenika Vrijeme rada u satima i minutama BAR ISK/UKL ISK/UKL µA UKL/ISK UKL/ISK Tlak instalacije (zavisno od KIM) Ventil kotla, stupanj 1 Ventil kotla, stupanj 2 Kontrola plamena Paljenje Plamen INST °C RL/VL °C PUMPA TLAK VODE VENTIL 1 VENTIL 2 STRUJA PLAM PALJENJE PLAMEN Pumpa kotla (broj = broj okretaja u postocima, odnosno uklopno stanje kod jednostupanjskih pumpi) Tab. 11 Podaci monitora (kompletna tablica se nalazi u "Uputama za montažu i servisiranje upravljačke jedinice RC30") z Očitati struju ionizacije i usporediti sa prethodno zadanim vrijednostima. z Na RC30 vratiti se u režim pogona. z Zatvoriti zaklopku na RC30. Kod kotla bez upravljačke jedinice RC30 UPUTA ZA KORISNIKA z Pridržavajte se uputa za BC10 i RC30. Ako za kotao ne možete primijeniti upravljačku jedinicu RC30, kod završetka stavljanja u pogon pridržavajte se slijedećega: z Ukloniti upravljačku jedinicu RC30. z Ako je na kotao priključen regulacijski sistem Logamatic 4000, on se može uključiti nakon demontaže upravljačke jedinice RC30. 44 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Stavljanje instalacije u pogon 8 8.13 Izmjeriti priključni tlak plina z Za dva okreta otpustiti vijak za zatvaranje ispitne nazuvice za priključni tlak plina i odzračivanje. z Mjerno crijevo manometra nataknuti na ispitnu nazuvicu. 1 z Izmjeriti priključni tlak plina kod uključenog plamenika. Vrijednost zabilježiti u zapisniku o stavljanju u pogon. – Ako nema potrebnog priključnog tlaka plina, treba se savjetovati s ovlaštenim distributerom plina. – Ako je priključni tlak plina previsok, potrebno je prije plinske armature instalirati dodatni regulator tlaka plina. z Ponovno skinuti mjerno crijevo. – Pažljivo stegnuti vijak za zatvaranje ispitne nazuvice za priključni tlak plina i odzračivanje. Sl. 41 1 Izmjeriti priključni tlak plina kod veličina kotla od 90 i 120 kW Ispitna nazuvica za mjerenje priključnog tlaka plina i za odzračivanje plinska armatura: Honeywell VR 4615V 1 Sl. 42 1 Država Odzračiti priključni tlak plina kod veličina kotla od 160 do 280 kW Ispitna nazuvica za mjerenje priključnog tlaka plina i za odzračivanje plinska armatura: Honeywell VR 415VE, VR 420VE i VR 425VE Vrsta plina Priključni tlak * min. nazivni maks. mbara mbara mbara AT, BA, BE, BG, BY, CH, CN, CZ, DE, DK, EE, ES, GB, GR, HR, IE, IT, LU, PL, PT, RO, RU, SI, SK, UA Prirodni plin H odn. E (G20) Prirodni plin L (G25) Prirodni plin LW (prije GZ41,5) 17 20 25 NL Prirodni plin L (G25) 20 25 30 HU Prirodni plin H (G20) Prirodni plin S (G25.1) 20 25 33 Tab. 12 Vrste plina i priključni tlakovi * Distributer plina mora osigurati min. i max. tlakove (prema važećim propisima za javnu plinoopskrbu). Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 45 8 Stavljanje instalacije u pogon 8.14 Kontrola nepropusnosti u pogonu z Dok plamenik radi, sva zabrtvljena mjesta na čitavom dovodu plina do plamenika ispitati sredstvima koja stvaraju pjenu, npr.: – ispitnu nazuvicu, – sapnice, – navojne spojne elemente itd. Ovakvo sredstvo mora imati odobrenje kao sredstvo za ispitivanje nepropusnosti plina. ŠTETE NA INSTALACIJI od kratkog spoja. OPREZ! z Prije traženja propuštanja pokriti ugrožena mjesta, npr.osjetnik unutarnjeg tlaka vode i osjetnik povratnog toka na povratnom toku kotla. z Sredstvo za ispitivanje propuštanja ne prskajte po kabelskim uvodnicama, utikačima ili električnim priključnim kablovima. Nemojte dopustiti ni da kapa po njima. 8.15 Montaža dijelova oplate UPUTA ZA KORISNIKA 3 Ako se bočne stijene, odnosno prednja stijena kotla ne mogu ispravno montirati, izravnajte kotao okomito (Î poglavlje 7.6, str. 28). z Bočne stijene najprije pričvrstiti dolje, a nakon toga neznatno nadići i pričvrstiti gore. z Bočne stijene sa sigurnosnim vijcima osigurati na prednjoj i stražnjoj strani kotla. 3 z Prednju stijenu najprije pričvrstiti dolje, a nakon toga neznatno nadići i pričvrstiti gore. z Prednju stijenu sa sigurnosnim vijcima osigurati gore na kotlu. z Džep sa tehničkom dokumentacijom vidljivo pričvrstiti na bočnu stijenu kotla. 3 Sl. 43 1 2 3 46 Montaža dijelova oplate Bočna stijena Prednja stijena Sigurnosni vijak Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Stavljanje instalacije u pogon 8 8.16 Zapisnik o puštanju u rad z Provedene radove stavljanja u pogon treba potpisati i upisati datum. 1. 2. Radovi puštanja u rad Str. Punjenje instalacije grijanja i kontrola svih priključaka na nepropusnost 25 Zabilježiti karakteristične vrijednosti plina: Wobbe indeks 29 Pogonska ogrjevna vrijednost 3. Kontrolirati nepropusnost plinske cijevi; odzračiti vod plina 29 32 4. Uspostavljanje radnog tlaka 33 5. Ispitati otvore za dovedeni i odvedeni zrak i dimovodni priključak 34 6. Ispitati membranu za svježi zrak 34 7. Ispitati opremu uređaja 30 8. Puštanje u rad regulacijskog uređaja i plamenika 35 9. U slučaju potrebe podesiti vrstu plina 31 10. Snimiti izmjerene vrijednosti: 41 Mjerne vrijednosti ––––––––––– kWh/mł 3 ––––––––––– kWh/m Puno opterećenje Djelomično opterećenje Transportni tlak ––––––– Pa ––––––– Pa Temperatura dimnih plinova bruto tA ––––––– °C ––––––– °C Temperatura zraka tL ––––––– °C ––––––– °C Temperatura dimnih plinova netto tA – tL ––––––– °C ––––––– °C Sadržaj ugljičnog dioksida (CO2) ili sadržaj kisika (O2) ––––––– % ––––––– % Gubici dimnih plinova qA ––––––– % ––––––– % Sadržaj ugljičnog monoksida (CO), bez zraka ––––––– ppm ––––––– ppm 11. Izmjeriti priključni tlak plina 45 12. Kontrola nepropusnosti u pogonu 46 13. Ispitivanja djelovanja: Ispitati struju ionizacije 43 14. Montaža dijelova oplate 46 15. Informirati korisnika i predati mu tehničku dokumentaciju – Napomene ––––––––––––– mbar –––––––––––––––– µA Potvrditi stručno puštanje u rad Pečat tvrtke/Potpis/Datum UPUTA ZA KORISNIKA z Uputite vašeg kupca u ispravno gorivo i upišite ga u tablicu (Î Upute za posluživanje kotla, str. 2). Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 47 9 Stavljanje instalacije grijanja izvan pogona 9 Stavljanje instalacije grijanja izvan pogona 9.1 Normalno stavljanje izvan pogona z Isključiti pogonsku sklopku na regulacijskom uređaju (položaj "0"). Time će se isključiti kotao sa svim komponentama (npr. plamenik). z Zatvoriti glavni zaporni organ za gorivo. ŠTETE NA INSTALACIJI od smrzavanja. OPREZ! Ako instalacija grijanja nije u pogonu, ona bi se kod smrzavanja mogla zamrznuti. z Ukoliko je moguće, instalaciju grijanja treba stalno držati uključenom. z Zaštite instalaciju grijanja od smrzavanja, tako da vodove ogrjevne i pitke vode ispraznite na najnižem mjestu. 9.2 Sl. 44 Isključiti instalaciju grijanja Ponašanje u slučaju nužde Objasnite vašim kupcima ponašanje u slučaju nužde, npr. u slučaju požara: z Zatvoriti glavni zaporni organ za gorivo. z Isključite električno napajanje instalacije grijanja preko sigurnosne sklopke sistema grijanja ili preko odgovarajućeg kućnog osigurača. 48 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Kontrolni pregled i održavanje kotla 10 10 Kontrolni pregled i održavanje kotla 10.1 Zašto je važno redovito održavanje? Instalacije grijanja se moraju redovito održavati iz sljedećih razloga: – kako bi se održao visoki stupanj djelovanja i kako bi instalacija grijanja štedljivo radila (niža potrošnja goriva), – kako bi se postigla visoka radna sigurnost, – kako bi se održalo ekološki prihvatljivo izgaranje na visokom nivou. Ponudite vašim klijentima jednogodišnji ugovor za kontrolne preglede i održavanje prema potrebi. Koje sve aktivnosti moraju biti obuhvaćene ugovorom možete naći u protokolima o pregledu i održavanju (Î poglavlje 10.10, str. 65). UPUTA ZA KORISNIKA Rezervne dijelove možete naručiti preko kataloga rezervnih dijelova. OPASNOST PO ŽIVOT od električne struje. UPOZORENJE! z Prije nego što otvorite uređaj: Mrežni napon isključite svepolno i osigurajte od nehotičnog ponovnog uključivanja. z Odvijte sigurnosni vijak prednje stijene gore u sredini kotla. z Lagano podići prednju stijenku i skinuti povlačeći prema naprijed. OPASNOST PO ŽIVOT od eksplozije zapaljivog plina. UPOZORENJE! z Radove na dijelovima koji provode plin izvodite samo ako za ove radove posjedujete odobrenje. Sl. 45 Skidanje prednje stijene Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 49 10 Kontrolni pregled i održavanje kotla 10.2 Opći radovi Slijedeći radovi nisu pobliže opisani u ovom dokumentu. Ipak ih je potrebno provesti: z Kontrolirati opće stanje instalacije grijanja. z Provesti vizualnu i kontrolu djelovanja instalacije grijanja. z Kontrolirati funkcionalnost i sigurnost dovoda i odvoda zraka. z Sve plinske i vodovodne cijevi treba kontrolirati na pojave korozije. z Zamijeniti eventualne korodirane cijevi. z Kontrolirati predtlak membranske ekspanzijske posude. 50 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Kontrolni pregled i održavanje kotla 10 10.3 Unutarnje ispitivanje nepropusnosti U ovom poglavlju vam se objašnjava kako možete provesti provjeru unutarnje nepropusnosti i na što morate pripaziti. 10.3.1 Određivanje ispitnog volumena Vispitni = Vukupni = Vcijev + Vplinska armatura Volumen plinske armature (približne vrijednosti) z Odrediti duljinu cjevovoda do glavnog zapornog uređaja za gorivo. Volumen plinske armature do 50 kW 0,1 l Volumen plinske armature >50 kW 0,2 l z Volumen plinske armature (Vplinska armatura) očitati na osnovu (Î tab. 13). Tab. 13 Volumen plinske armature (Vplinska armatura) z Odrediti volumen plinske armature (Vcijev) prema (Î tab. 14 i tab. 15). z Izračunati ispitni volumen (Vispitni) prema gornjoj jednadžbi. Duljina cjevovoda Volumen cjevovoda (Vcijev) u litrama Promjer cjevovoda u colima um 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 1 0,2 0,4 0,6 1,0 1,4 2,2 2 0,4 0,7 1,2 2,0 2,7 4,4 3 0,6 1,1 1,7 3,0 4,1 6,6 4 0,8 1,5 2,3 4,0 5,5 8,8 5 1 1,8 2,9 5,1 6,9 - 6 1,2 2,2 3,5 6,1 8,2 - 7 1,4 2,5 4,1 7,1 9,6 - 8 1,6 2,9 4,6 8,1 - - 9 1,8 3,3 5,2 9,1 - - 10 2 3,6 5,8 10,1 - - Tab. 14 Volumen cjevovooda (Vcijev) u ovisnosti o dužini cjevovoda i promjeru cjevovoda Duljina cjevovoda Volumen cjevovoda (Vcijev) u litrama Promjer cjevovoda u mm (bakrena cijev) um 15 x 1 18 x 1 22 x 1 28 x 1,5 35 x 1,5 45 x 1,5 1 0,1 0,2 0,3 0,5 0,8 1,4 2 0,3 0,4 0,6 1,0 1,6 2,8 3 0,4 0,6 0,9 1,5 2,4 4,2 4 0,5 0,8 1,3 2,0 3,2 5,5 5 0,7 1,0 1,6 2,5 4,0 6,9 6 0,8 1,2 1,9 2,9 4,8 8,3 7 0,9 1,4 2,2 3,4 5,6 9,7 8 1,1 1,6 2,5 3,9 6,4 - 9 1,2 1,8 2,8 4,4 7,2 - 10 1,3 2,0 3,1 4,9 8,0 - Tab. 15 Volumen cjevovooda (Vcijev) u ovisnosti o dužini cjevovoda i promjeru cjevovoda Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 51 10 Kontrolni pregled i održavanje kotla 10.3.2 Provođenje ispitivanja nepropusnosti z Zatvoriti glavni zaporni organ za gorivo. 1 z Zaporni vijak ispitne nazuvice otpustiti za dva okretaja. z Mjerno crijevo manometra sa U-cijevi nataknuti na ispitnu nazuvicu. z Otvoriti glavni zaporni organ za gorivo, očitati tlak i zabilježiti. z Zatvoriti glavni zaporni organ za gorivo i nakon jedne minute opet očitati tlak i odrediti pad tlaka u minuti preko crteža razlike. Nakon određivanja pada tlaka u minuti i ispitnog volumena (Vispitni) očitati prema sljedećem dijagramu (Î sl. 48) da li se plinska armatura još uvijek može koristiti. Sl. 46 1 Ispitati unutarnju nepropusnost kod veličina kotla od 90 i 120 kW. Ispitni cijevni nastavak-plinska armatura: Honeywell VR 4615V 1 Sl. 47 Ispitni cijevni nastavak-plinska armatura: Honeywell VR 415VE, VR 420VE i VR425VE Pad tlaka u mbar unutar jedne minute 1 Ispitati unutarnju nepropusnost kod veličina kotla od 160 do 280 kW. Ispitni volumen u litrama Sl. 48 Dopušteni pad tlaka u minuti kod ispitivanja unutarnje nepropusnosti s postojećim tlakom plina (za 0,1 l – 10,0 l ispitnog volumena (Vispitni)) Područje 1 "armatura zabrtvljena" = vrijedi za nove instalacije Područje 2 "armatura dovoljno zabrtvljena" = armatura se može koristiti bez ograničenja Područje 3 "armatura nije zabrtvljena" = armatura se ne smije koristiti >> Provesti ispitivanje, kako je opisano u nastavku Primjer očitavanja: Ispitni volumen (Vispitni) 5 litara i pad tlaka 4 mbar/min = područje 3 "armatura nije zabrtvljena" = armatura se ne smije koristiti >> Provesti ispitivanje kako je opisano u nastavku 52 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Kontrolni pregled i održavanje kotla 10 UPUTA ZA KORISNIKA Ako kod ispitnog volumena (Vispitni) od < 1 litre ustanovite jaki pad tlaka od > 10 mbar/minuti, morate povećati ispitni volumen (Vispitni). U tu svrhu uvući cjevovod do sljedećeg ograničenja u ispitivanje nepropusnosti i ponoviti ispitivanje s novim ispitnim volumenom (Vispitni). Ako se točka očitanja ispitnog volumena (Vispitni) i pada tlaka u minuti nalazi u području "armatura nije zabrtvljena" (Î usp. primjer očitanja na sl. 48, str. 52), morate provesti sljedeće opisano ispitivanje. z Otvoriti glavni zaporni organ za gorivo. ŠTETE NA INSTALACIJI od kratkog spoja. OPREZ! z Prije traženja mjesta propuštanja pokrijte ugrožena mjesta. z Sredstvo za ispitivanje propuštanja ne prskajte po kabelskim uvodnicama, utikačima ili električnim priključnim vodovima. Nemojte dopustiti ni da kapa po njima. z Ispitati sva zabrtvljena mjesta ispitanog dijela cjevovoda sa sredstvom za traženje propuštanja koje stvara pjenu. z Po potrebi zabrtvite mjesta propuštanja i ponovite ispitivanje. z Ako se ne ustanovi propuštanje, zamijeniti plinsku armaturu. Završetak ispitivanja nepropusnosti z Skinuti crijevo. z Nakon završenih radova mjerenja ponovno stegnuti vijak u mjernoj nazuvici. z Mjernu nazuvicu ispitati na nepropusnost. Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 53 10 Kontrolni pregled i održavanje kotla 10.4 Ispitivanje radnog tlaka instalacije grijanja Kod zatvorenih instalacija kazaljka manometra mora se nalaziti unutar zelenog polja. 2 1 Crvena kazaljka manometra mora biti namještena na potreban radni tlak. 3 UPUTA ZA KORISNIKA z Treba uspostaviti radni tlak (pretlak) od najmanje 1 bar. z Ispitajte radni tlak instalacije grijanja. Ako bi se kazaljka manometra spustila ispod zelenog polja, radni tlak je suviše nizak. Morate dopuniti vodu. ŠTETE NA INSTALACIJI Sl. 49 1 2 3 Manometar za zatvorena postrojenja Crvena kazaljka Kazaljka manometra Zeleno polje od čestog dopunjavanja. OPREZ! Ako morate vodu često dopunjavati, instalacija grijanja bi se mogla oštetiti od korozije i stvaranja kamenca (vidjeti i knjigu pogona). z Zbog toga osigurajte odzračivanje instalacije grijanja. z Kontrolirajte instalaciju grijanja na nepropusnost, a ekspanzijsku posudu na funkcionalnu sposobnost. z Vodu puniti preko KFE-slavine. z Odzračite instalaciju grijanja. z Ponovno kontrolirati radni tlak. z Unijeti dopunsku količinu u knjigu pogona. UPUTA ZA KORISNIKA Tlak instalacije možete očitati i na regulacijskom uređaju (npr. prikaz "P1.4" odgovara 1,4 bar). z Montirati prednju stijenu kotla, (Î poglavlje 8.15, str. 46). 54 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Kontrolni pregled i održavanje kotla 10 10.5 Izmjeriti sadržaj ugljičnog dioksida Izmjeriti sadržaj CO2. z Mjerni senzor držati kroz mjerni otvor u jezgri struje dimovodne cijevi. z Zabilježiti vrijednosti dimnih plinova. Ako sadržaj CO2 za 0,5 % odstupa od zadane vrijednosti (Î tab. 2, str. 9), morate plamenik podesiti kako je opisano od Î poglavlje 8.10.4, str. 38. 10.6 Ustanoviti stupanj zaprljanosti plamenika i izmjenjivača topline i očistiti ih Kotao se može očistiti suhim i/ili mokrim postupkom. Za suho čišćenje treba kao pribor nabaviti jedan dugački i jedan kratki lim za čišćenje. Uređaji za mokro čišćenje mogu se dobiti kao pribor. Prije čišćenja plamenika odnosno izmjenjivača topline, prethodno se trebaju kontrolirati odnosno provesti slijedeće točke odnosno radne operacije: 10.6.1 Odrediti stupanj zaprljanosti Mjerni instrument razlike tlaka priključiti između mjerne nazuvice na plameniku i priključnog cijevnog luka kotla, odnosno priključnog elementa kotla na kraju kotla (Î sl. 50). 1 2 Sl. 50 1 2 Odrediti stupanj zaprljanosti Mjerna nazuvica na plameniku Mjerno mjesto na priključku kotla dimovodne instalacije Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 55 10 Kontrolni pregled i održavanje kotla Uključiti kotao na BC10 UPUTA ZA KORISNIKA z Pridržavajte se uputa za BC10 i RC30. Ako za kotao ne koristite upravljačku jedinicu RC30, trebate za vrijeme kontrolnog pregleda i održavanja provesti slijedeće radove: z Ako je na kotao priključen regulacijski sistem Logamatic 4000, isti mora biti isključen za vrijeme u kojem je RC30 priključen. z Instalirati upravljačku jedinicu RC30. z Pogonsku sklopku na osnovnom kontroleru prebaciti u položaj "1" (uključeno). Time će se uključiti čitava instalacija grijanja. Upalit će se pokazivač stanja na osnovnom kontroleru i pokazuje trenutačnu temperaturu kotlovske vode u °C. Provođenje testa dimnih plinova Tipku "dimnjačara" koristi vaš dimnjačar za testiranje dimnih plinova. Plamenik i pumpa sustava grijanja uključeni su oko 30 minuta, regulacija grijanja radi s povišenom temperaturom polaznog toka. Tokom testa dimnih plinova upalit će se decimalna točka na pokazivaču stanja. Pritisnuti tipku "dimnjačara" sve dok se ne upali decimalna točka na pokazivaču stanja (najmanje 2 sekunde). z Provesti test dimnih plinova. z Ako želite prekinuti test dimnih plinova, ponovno pritisnite tipku "dimnjačara". 56 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Kontrolni pregled i održavanje kotla 10 Na RC30 pozvati program servis + + SERVIS MENI JEZIK Istovremeno pritisnuti tipke "pokazivanje", "krug grijanja" i "natrag". Na displeju će se pojaviti osnovni meni program servisa koji je označen kao "SERVIS MENI". Za prolistavanje osnovnog menija okretni gumb okrenuti u proizvoljnom smjeru. Prikaz podataka monitora na RC30 Sa menijem "podaci monitora" možete pokazati zadane i stvarne vrijednosti instalacije grijanja. Kotao Bus stanje Podaci monitora Krug grijanja 1/2 Topla voda Sl. 51 Pregled "podataka monitora" SERVIS MENI PODACI MONITORA Pozvati program servis. Odabrati "SERVIS MENI PODACI MONITORA". Odaberite jedno područje podataka monitora: Pritisnuti tipku "pokazivanje". Okretni gumb okrenuti na željene podatke monitora (Î tab. 16, str. 58). Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 57 10 Kontrolni pregled i održavanje kotla Slijedeće podatke možete naći u pojedinim područjima RC30 displeja: Prikaz na displeju Podaci monitora kotla Stvarne vrijednosti (jedinice) INST °C RL/VL °C VANJSKI °C PRIGUS TEMPISPUH ZRAK °C °C °C SNAGA % START PLAMEN n Značenje 1: Zadana vrijednost instalacije; 2: Stvarna vrijednost kotla (odnosno stvarna temperatura na hidrauličnoj skretnici, ako je instaliran WM10) 1: Temperatura povratnog toka (stvarna vrijednost); 2: Temperatura polaznog toka (stvarna vrijednost) Vanjska temperatura Prigušena vanjska temperatura Temperatura dimnih plinova Temperatura zraka 1: Snaga (zadana vrijednost) 2: Snaga (stvarna vrijednost) Broj startanja plamenika Tab. 16 Podaci monitora (kompletna tablica se nalazi u "Uputama za montažu i servisiranje upravljačke jedinice RC30") z Na RC30 očitati opterećenje. z Pričekati dok se postigne 100 % opterećenja. z Očitati razliku tlaka na mjernom instrumentu i usporediti sa vrijednošću iz Î tab. 17. z Ako je izmjereni tlak viši od vrijednosti iz tablice, tada čišćenje izmjenjivača topline treba provesti suhim ili mokrim postupkom. Veličina kotla 90 kW 120 kW 160 kW 200 kW 240 kW 280 kW 360 460 550 530 540 560 Tab. 17 Prag čišćenja – razlika tlaka u Pa 10.6.2 Očistiti plamenik i izmjenjivač topline z Instalaciju grijanja staviti izvan pogona (Î poglavlje 9, str. 48). z Zatvoriti plinski zaporni organ i osigurati ga od nehotičnog ponovnog otvaranja. 2 z Kotao ostaviti da se ohladi. z Sifon demontirati na odvodu posude za kondenzat. z Ispod odvoda posude za kondenzat staviti kantu. 1 Sl. 52 1 2 58 Demontirati sifon Sifon Posuda za hvatanje kondenzata Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Kontrolni pregled i održavanje kotla 10 Demontirati plamenik z Otpustiti sve električne utične spojeve na plameniku. 123 Sl. 53 1 2 3 Otpustiti električne utične spojeve na plameniku Kabel za paljenje Kontrolni kabel Kabel za paljenje z Odviti matice za pričvršćenje na štitniku plamenika, gore i dolje. 3 3 z Vijci na strani ventilatora: popustiti dva stražnja šesterokutna vijka dvama okretima; dva prednja šesterokutna vijka potpuno odviti. z Plamenik oprezno izvući prema naprijed. 1 2 1 Sl. 54 1 2 3 Odvajanje plamenika od izmjenjivača topline Prednji šesterokutni vijak Stražnji šesterokutni vijak Matica za pričvršćenje Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 59 10 Kontrolni pregled i održavanje kotla z Odviti matice za pričvršćenje gore i dolje na poklopcima za čišćenje kotlovskog bloka. z Skinuti poklopac za čišćenje. z Odviti matice za pričvršćenje gore i dolje na poklopcu posude za kondenzat. 2 z Skinuti poklopac. 1 2 4 3 Sl. 55 1 2 3 4 4 Otvoriti poklopac za čišćenje Poklopac za čišćenje na kotlovskom bloku Matice za pričvršćenje na poklopcu za čišćenje Poklopac na posudi za kondenzat Matice za pričvršćenje na poklopcu posude za kondenzat Izmjenjivač topline osušiti suhim postupkom OPASNOST OD OZLJEDA 1 na oštrim rubovima limova za čišćenje. OPREZ! z Kako bi se izbjegle ozljede, navucite rukavice kod čišćenja kotla sa limovima za čišćenje (pribor). z Dimovodne kanale izmjenjivača topline čistiti dugačkim limom za čišćenje, vodoravno i dijagonalno. z Stražnji dio dimovodnih kanal čistiti kratkim limom za čišćenje, odozdo kroz posudu za kondenzat. 2 Sl. 56 1 2 60 Izmjenjivač topline osušiti suhim postupkom Dugački lim za čišćenje (pribor) Kratki lim za čišćenje (pribor) Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Kontrolni pregled i održavanje kotla 10 Izmjenjivač topline očistiti mokrim postupkom Kod mokrog čišćenja koristite sredstvo za čišćenje prema stupnju zaprljanosti (čađa ili zakorenost). Sredstvo za čišćenje mora biti odobreno za aluminij! OPASNOST PO ŽIVOT od izlazećih dimnih plinova. UPOZORENJE! z Kod montaže poklopca za čišćenje treba paziti na ispravnost brtvi i na njihovo točno dosjedanje. z Ponovno vijcima pričvrstiti poklopac za čišćenje. z Izmjenjivač topline očistiti s vodom odnosno odobrenim sredstvom za čišćenje (treba se pridržavati uputa za uporabu proizvođača sredstva za čišćenje). Sl. 57 Izmjenjivač topline očistiti mokrim postupkom Sl. 58 Čišćenje sifona UPUTA ZA KORISNIKA z Zaštiti električne dijelove od vlage. Radovi na izmjenjivaču topline kod mokrog i suhog čišćenja z Eventualno zaostale ostatke prljavštine isprati crijevom u kanti. z Sifon očistiti vodom. OPASNOST PO ŽIVOT od trovanja. UPOZORENJE! Ako sifon nije napunjen vodom, dimni plinovi koji izlaze mogu dovesti ljude u životnu opasnost. z Napunite sifon sa cca dvije litre vode. z Sifon ponovno montirati. Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 61 10 Kontrolni pregled i održavanje kotla Čišćenje plamenika 1 z Štapove plamenika i nosače razvodnika ispuhati komprimiranim zrakom sa unutarnje i vanjske strane. Sl. 59 1 Čišćenje plamenika Štapovi plamenika Kontrolni pregled elektroda Ispitati i podesiti položaj elektroda z Razmake elektroda potrebno je prema Î sl. 60 izmjeriti i prema potrebi korigirati. z Odvijte vijke na štapu plamenika. 2 z Štap elektrode tako podesiti da mu odgovara položaj elektrode na Î sl. 60. Položaj elektroda mora biti u sredini iznad reda s prorezima. 4 3 3 z Pričvrstiti vijke na štapu plamenika. 1 Odgorjevanje z Kontrolirajte odgorjevanje elektrode, tj. zazor elektroda za paljenje. Sl. 60 1 2 3 4 62 Kontrolirati položaj elektroda (mjere u mm) Štap plamenika Ionizacijska elektroda Elektroda za paljenje Vijci Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Kontrolni pregled i održavanje kotla 10 Montirati demontirane dijelove z Sve dijelove kotla koji su demontirani u svrhu kontrolnog pregleda i održavanja, treba obrnutim redoslijedom ponovno montirati. z Sve brtve kontrolirati na trošenje i oštećenje. z Prema potrebi zamijeniti brtve. z Plosnatu brtvu ispitati u prirubnici, a prema potrebi je zamijeniti nakon završenih radova kontrolnih pregleda i održavanja. UPUTA ZA KORISNIKA Na prirubnici se nalazi indikatorski prozorčić, kako bi se sa vanjske strane moglo provjeriti da li je stavljena brtva. 1 10.7 Kontrola nepropusnosti u pogonu 2 ŠTETE NA INSTALACIJI od kratkog spoja. OPREZ! z Prije traženja mjesta propuštanja pokrijte plamenik i ostala ugrožena mjesta. z Sredstvo za ispitivanje propuštanja ne prskajte po kabelskim uvodnicama, utikačima ili električnim priključnim vodovima. Nemojte dopustiti ni da kapa po njima. Sl. 61 1 2 Provjeriti da li je brtva stavljena Indikatorski prozorčić na prirubnici Prirubnica z Stavite kotao u pogon i ispitajte prirubnicu na nepropusnost pod punim opterećenjem. z Prirubnicu ispitati na nepropusnost po obodu, sa sredstvom za traženje mjesta propuštanja. z Ostale kontrole nepropusnosti (Î poglavlje 8.14, str. 46). 10.8 Ispitivanje struje ionizacije Kako bi se osigurao nesmetan pogon, struja ionizacije kod djelomičnog i punog opterećenja (i gorećeg plamena) mora iznositi najmanje 3 μA. Ionizacijska struja (struja plamena) može se očitati na upravljačkoj jedinici RC30 u "SERVIS MENI PODACI MONITORA" (Î poglavlje 8.12.1, str. 43). Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 63 10 Kontrolni pregled i održavanje kotla 10.9 Završiti kontrolni pregled odnosno održavanje 10.9.1 Ukloniti mjerne instrumente UPUTA ZA KORISNIKA z Pridržavajte se uputa za BC10 i RC30. Ako za kotao ne koristite upravljačku jedinicu RC30, za završetak radova kontrolnog pregleda i održavanja, pridržavajte se slijedećega: z Ukloniti upravljačku jedinicu RC30. z Ako je na kotao priključen regulacijski sistem Logamatic 4000, on se može uključiti nakon demontaže upravljačke jedinice RC30. 10.9.2 Montaža dijelova oplate z Montirati dijelove oplate (Î poglavlje 8.15, str. 46). 10.9.3 Potvrditi kontrolni pregled odnosno održavanje z Potpišite zapisnik o kontrolnom pregledu i održavanju u ovoj dokumentaciji. 64 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Kontrolni pregled i održavanje kotla 10 10.10Zapisnici o kontrolnom pregledu i održavanju z Provedene radove kontrolnog pregleda treba ovjeriti potpisom i datumom. Radovi kontrolnog pregleda Str. 1. Ispitati opće stanje instalacije grijanja (vizualna i funkcionalna kontrola) 50 2. Dijelove instalacije koji provode plin kontrolirati na: unutarnju nepropusnost Zapisnici o kontrolnom pregledu i održavanju služe i kao predložak za kopiranje. Puno opterećenje Djelomično opterećenje Puno opterećenje Djelomično opterećenje 51 vidljivu koroziju pojave starenja 3. Ispitivanje radnog tlaka instalacije grijanja 54 4. Ispitati otvore za dovedeni i odvedeni zrak i dimovodni priključak 34 5. Snimiti izmjerene vrijednosti: 41 Transportni tlak ––––––––––––– Pa ––––––––––––– Pa ––––––––––––– Pa ––––––––––––– Pa Temperatura dimnih plinova bruto tA ––––––––––––– °C ––––––––––––– °C ––––––––––––– °C ––––––––––––– °C Temperatura zraka tL ––––––––––––– °C ––––––––––––– °C ––––––––––––– °C ––––––––––––– °C Temperatura dimnih plinova netto tA - tL ––––––––––––– °C ––––––––––––– °C ––––––––––––– °C ––––––––––––– °C Udio ugljičnog dioksida (CO2) ili udio kisika (O2) 55 Odrediti stupanj zaprljanosti: Čišćenje plamenika odnosno izmjenjivača topline 55 –––––––––––––– % –––––––––––––– % –––––––––––––– % –––––––––––––– % Gubici dimnih plinova qA –––––––––––––– % –––––––––––––– % –––––––––––––– % –––––––––––––– % Udio ugljičnog monoksida (CO), bez zraka ––––––––––– ppm ––––––––––– ppm ––––––––––– ppm ––––––––––– ppm 6. Provesti funkcionalna ispitivanja: 7. Kontrola nepropusnosti u pogonu 46 8. Provjeriti postavke regulacijskog uređaja sukladno potrebama (vidi dokumentaciju o regulacijskom uređaju) – 9. Završna kontrola radova kontrolnog pregleda – Ispitati struju ionizacije 63 ––––––––––––– μA ––––––––––––– μA ––––––––––––– μA ––––––––––––– μA Potvrditi stručno proveden kontrolni pregled Pečat tvrtke/Datum/Potpis Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 65 10 Kontrolni pregled i održavanje kotla Puno opterećenje Djelomično opterećenje Puno opterećenje Djelomično opterećenje Puno opterećenje Djelomično opterećenje Puno opterećenje Djelomično opterećenje 1. 2. 3. 4. 5. ––––––––– Pa ––––––––– Pa ––––––––– Pa ––––––––– Pa ––––––––– Pa ––––––––– Pa ––––––––– Pa ––––––––– Pa ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C ––––––––– °C –––––––––– % –––––––––– % –––––––––– % –––––––––– % –––––––––– % –––––––––– % –––––––––– % –––––––––– % –––––––––– % –––––––––– % –––––––––– % –––––––––– % –––––––––– % –––––––––– % –––––––––– % –––––––––– % –––––––– ppm –––––––– ppm –––––––– ppm –––––––– ppm –––––––– ppm –––––––– ppm –––––––– ppm –––––––– ppm 6. ––––––––––– μA ––––––––––– μA ––––––––––– μA ––––––––––– μA ––––––––––– μA ––––––––––– μA ––––––––––– μA ––––––––––– μA 7. 8. 9. UPUTA ZA KORISNIKA Ako bi se kod kontrolnog pregleda nekog stanja ustanovilo da su potrebni radovi održavanja, iste treba provesti prema potrebi. 66 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Otklanjanje smetnji 11 11 Otklanjanje smetnji 11.1 Prepoznavanje i resetiranje smetnji Kad se javi smetnja, kôd smetnje će se pokazati treperavo na displeju regulacijskog uređaja. Upravljačka jedinica pokazuje smetnje kao tekstualne poruke. Smetnja postoji ako displej trepti i ne pokazuje trenutačnu temperaturu kotlovske vode, odnosno poruke o režimu rada. Primjer: "6A" = plamenik se ne pokreće Pregled kodova greški i servisa, kao i moguće uzroke i mjere pomoći, možete naći u Î dokumentaciji regulacijskog uređaja. z Za resetiranje smetnje, pritišćite tipku "Reset" u trajanju cca. 5 sekundi. Displej pokazuje "rE", dok se provodi Reset. Reset je moguć samo ako postoji treperava smetnja. Ako displej nakon toga pokaže normalnu poruku pogona, smetnja je otklonjena. Ako se smetnja ponovno pojavi, ponovite Reset još dva do tri puta. ŠTETE NA INSTALACIJI od smrzavanja. OPREZ! Ako instalacija grijanja zbog isključivanja radi smetnje nije u pogonu, ista se može zamrznuti. z Odmah otklonite smetnju i ponovno stavite instalaciju grijanja u pogon. z Ako to nije moguće, zaštite instalaciju grijanja od smrzavanja, tako da na najnižem mjestu ispraznite vodove ogrjevne i pitke vode. Sl. 62 Smetnju vratiti u početno stanje sa tipkom "Reset" Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 67 12 Karakteristike osjetnika 12 Karakteristike osjetnika Molimo da se usporedne temperature (prostorije, polaznog toka, vanjske i dimnih plinova) uvijek mjere blizu senzora. Karakteristike tvore srednju vrijednost i daju se s tolerancijama. Izmjerite otpor na krajevima kabela. OPASNOST PO ŽIVOT od električne struje. UPOZORENJE! z Prije svakog mjerenja isključite instalaciju grijanja sa električnog napajanja. Senzor temperature kotlovske vode, povratnog toka i polaznog toka Otpornik (kΩ) Temperatura (°C) 68 UPUTA ZA KORISNIKA UPUTA ZA KORISNIKA Kao senzori polaznog toka kotla koriste se dva jednakovrijedna, tzv. dvostruka senzora, koja su ugrađena u kućištu senzora. Svi senzori na GB312 imaju istu karakteristiku senzora. Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Popis stručnih pojmova 13 13 Popis stručnih pojmova A Alati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Č Čišćenje izmjenjivača topline . . . . . . . . . . . 60 Čišćenje suhim postupkom . . . . . . . . . . . . 60 D Demontirati plamenik . . . . . . . . . . . . . . . 59 Dimenzije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Dopunjavanje vode . . . . . . . . . . . . . . . . 54 E Elektroda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 G Glavni zaporni organ za gorivo . . . . . . . . . . 35 I Instaliranje hvatača prašine . . . . . . . . . . Ionizacijska struja . . . . . . . . . . . . . . . Ispitivanje nepropusnosti (na strani tople vode) Ispitivanje nepropusnosti, plin . . . . . 29, 46, Ispitivanje radnog tlaka . . . . . . . . . . . . Ispitna nazuvica . . . . . . . . . . . . 24, 32, Izjava o usklađenosti . . . . . . . . . . . . . . Izmjeriti priključni tlak plina . . . . . . . . . . Izmjeriti sadržaj ugljičnog dioksida . . . . . . . Izvođenje dimovodnog priključka . . . . . . . Izvođenje opskrbe gorivom . . . . . . . . . . . . . . . . 51, . . 45, . . . . . . . . . . 20 63 25 63 54 52 .7 45 55 18 26 . . . . 68 68 33 12 K Karakteristika senzora temperature Karakteristike senzora . . . . . . . KFE-slavina . . . . . . . . . . . . Korozija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L Poklopac za čišćenje . . . . . . . . . . . . . Prepoznavanje i vraćanje u početno stanje smetnje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Priključak svježeg zraka za pogon neovisan o zraku u prostoriji . . . . . . . . . . . . . . . Priključci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prostorija za postavljanje . . . . . . . . . . Protok plina . . . . . . . . . . . . . . . . . Puštanje u rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 . . . 67 . . . . . . . . . . . 19 . .8 . .5 . 11 . 29 R Razmaci od zida . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 S Sadržaj CO2, mjerenje . . . . . . . . . Sifon . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sigurnosna sklopka sistema grijanja . . Skidanje prednje stijene i bočnih stijena Spremnik tople vode . . . . . . . . . . Stavljanje izvan pogona . . . . . . . . Stvaranje kamenca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 . 23, 61 . . . 35 . . . 14 . . . 22 . . . 48 . . . 12 T Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Transportni tlak . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 42 U Upravljačka jedinica RC30 . . . . . . 36, 44, 56, 64 Uređaj za neutralizaciju . . . . . . . . . . . . . . 23 Uspostavljanje radnog tlaka . . . . . . . . . . . . 33 Z Zapisi, kontrolni pregled i održavanje . . . . . . . 65 Zapisnik, stavljanje u pogon . . . . . . . . . . . . 47 Zbrinjavanje u otpad . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Lim za čišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Logamatic 4000 . . . . . . . . . . . . 36, 44, 56, 64 M Manometar . . . . . . . . . . . Membrana za svježi zrak . . . Miris plina . . . . . . . . . . . Mjerna nazuvica . . . . . . . . Mjerno mjesto . . . . . . . . . Mjesta zahvata za nošenje . . Modul . . . . . . . . . . . . . Mokro čišćenje kotla . . . . . . Montaža dijelova oplate . . . . Montaža regulacijskog uređaja Mrežni priključak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 34 .5 55 55 15 27 61 46 26 27 Odgorjevanje . . . . . . . . . . . . Održavanje, prema potrebi . . . . Odvod kondenzata . . . . . . . . . Originalni dijelovi . . . . . . . . . . Osnovni kontroler Logamatic BC10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 49 23 .4 35 Pad tlaka, na strani ogrjevne vode . . . . . . Plamenik, tvorničko prethodno podešavanje Plinska armatura . . . . . . . . . . . . . . . Plinski priključak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 30 .9 26 O P Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 69 Bilješke 70 Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Bilješke Plinski kondenzacijski kotao Logano plus GB312 - Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! 71 BBT Thermotechnik GmbH D-35573 Wetzlar www.heiztechnik.buderus.de info@heiztechnik.buderus.de
© Copyright 2024 Paperzz