KOLEKTIVNI UGOVOR ZA CROATIA AIRLINES d.d

KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d
ZAGREB
17.05.2011.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 2/71
CROATIA AIRLINES
CROATIA AIRLINES hrvatska zrakoplovna tvrtka d.d. sa sjedištem u Zagrebu, Bani 75b, Buzin,
kojeg zastupa Srećko Šimunović (u daljnjem tekstu: „Croatia Airlines“ i „Poslodavac“)
i
HRVATSKI SINDIKAT PROMETNIH PILOTA (dalje u tekstu: HSPP) Zračna luka Zagreb P.P.
4, 10150 Zagreb, kojeg zastupa Andre Šarinić;
SINDIKAT KABINSKOG OSOBLJA ZRAKOPLOVA (dalje u tekstu: SKOZ), P.P. 18, 10150
Zračna luka Zagreb, kojeg zastupa Suzana Artuković Vuksan;
SINDIKAT INŽENJERA I TEHNIČARA U ZRAKOPLOVSTVU (dalje u tekstu: SITUZ) sa
sjedištem u Zračnoj luci Zagreb, Pleso bb, kojeg zastupa Vjekoslav Jelić
SAMOSTALNI STRUKOVNI SINDIKAT AVIOMEHANIČARA HRVATSKE (dalje u tekstu:
SSSAH) sa sjedištem u Zračnoj luci Zagreb, Pleso bb, kojeg zastupa Antonio Čorak;
SAMOSTALNI HRVATSKI SINDIKAT ZAPOSLENIKA U ZRAKOPLOVSTVU (dalje u tekstu:
SHSZUZ), sa sjedištem u Zagrebu, Savska 41, kojeg zastupa Tomislav Rajković
NOVI SINDIKAT (dalje u tekstu: NS) sa sjedištem u Zagrebu, Park Stara Trešnjevka 2, kojeg
zastupa Mario Iveković
(u daljnjem tekstu: „Sindikat“ odnosno „Sindikati“)
sklopili su na temelju čl. 253. Zakona o radu dana 31. prosinca 2011. godine u Zagrebu
KOLEKTIVNI UGOVOR ZA CROATIA AIRLINES d.d.
1. OPĆE ODREDBE
Danom potpisa ovog Kolektivnog ugovora Poslodavac i Sindikati sklapaju jedinstveni
Kolektivni ugovor za Croatia Airlines d.d. kojim uređuju najvažnija prava i obveze iz radnih
odnosa Radnika.
Prema odredbama ovog Kolektivnog ugovora Poslodavac je Croatia Airlines, hrvatska
zrakoplovna tvrtka d.d., za koju Radnik u radnom odnosu obavlja određene poslove.
Prema odredbama ovog Kolektivnog ugovora Društvo je Croatia Airlines, hrvatska zrakoplovna
tvrtka d.d., za koju Radnik u radnom odnosu obavlja određene poslove.
Prema odredbama ovog Kolektivnog ugovora Radnik je fizička osoba član Sindikata koja u
radnom odnosu obavlja određene poslove za Poslodavca u skladu sa svojim ugovorom o radu.
Odredbe ovog Kolektivnog ugovora obvezuju i primjenjuju se na njegove potpisnike i na osobe
koje prema odredbama Zakona o radu mogu biti stranke Kolektivnog ugovora, a koje mu
naknadno pristupe.
Ovaj Kolektivni ugovor primjenjuje se na području Republike Hrvatske, a za članove letačke i
kabinske posade te aviomehaničare i na svim područjima gdje Poslodavac obavlja djelatnost te
gdje radnici za Poslodavca obavljaju rad temeljem ugovora o radu.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 3/71
Ugovorne strane suglasno utvrđuju da se u slučaju podjele, spajanja, izdvajanja ili druge
statusne promjene poslodavca novi vlasnik obvezuje zadržati u radnom odnosu sve radnike
društva ili onog dijela društva koje se izdvaja minimalno tri godine.
Kod provođenja restrukturiranja poslodavca, koje restrukturiranje bi rezultiralo planom za
otpuštanjem većeg broja radnika, odnosno provođenje bilo kojeg procesa, koji bi rezultirao bitno
drugačijom organizacijom rada ili koji proces bi bio preduvjet bitne promjene vlasničke strukture
poslodavca (pripajanje ili prodaja drugom avio prijevozniku), poslodavac se obvezuje osnovati
povjerenstvo za praćenje restrukturiranja odnosno transformacije uvjetovane prodajom, koje
povjerenstvo će sačinjavati najmanje 50% članova imenovanih od strane koordinacije sindikata.
Zadatak povjerenstva bit će nadgledanje i savjetovanje poslodavca o mogućnostima
prekvalifikacije radnika koji postanu tehnološki višak, u smislu osnivanja društva – kćeri, koja
društva bi bila specijalizirana za određene poslove u zrakoplovstvu – handling u zračnoj luci ili
druga srodna djelatnost povezana sa avio prijevozom.
Na mjestu člana posade zrakoplova ne može raditi radnik koji nije u radnom odnosu u Croatia
Airlinesu.
2. RADNI ODNOSI
2.1. Radni odnos zasniva se Ugovorom o radu, sukladno odredbama Zakona o radu.
Ako se Radnik upućuje na rad u inozemstvo za razdoblje duže od mjesec dana, zaključit će se
pisani Ugovor o radu sukladno odredbama Zakona o radu.
2.1.2 Poslodavac će putem „CTN info“ obavijestiti Radnike o potrebi zasnivanja radnog odnosa
na određenim poslovima, bilo da se radi o internom ili eksternom oglasu. Radnik zaposlen kod
Poslodavca može ravnopravno sa drugim osobama sudjelovati u objavljenom natječaju.
2.1.3 Instruktori, line training kapetani, te šefovi pilota na tipu birat će se inicijalno putem
internog natječaja, uz sudjelovanje članova letačkih posada putem ankete koju će zajednički
organizirati Poslodavac i HSPP. Izbor radi komisija od najmanje 6 članova od kojih su 2 iz
redova HSPP-a. Konačnu odluku donosi poslodavac. Natječaj će biti objavljen na intranet
stranicama Poslodavca najmanje 20 dana prije dana izbora.
2.1.4 Instruktori kabinskog osoblja, line training purseri te šefovi kabinskog osoblja, birat će se
inicijalno putem internog natječaja, uz sudjelovanje članova kabinskog osoblja putem ankete
koju će zajednički organizirati Poslodavac i SKOZ. Konačnu odluku donosi poslodavac. Natječaj
će biti objavljen na intranet stranicama Poslodavca najmanje 20 dana prije dana izbora.
2.2. Uvjeti za sklapanje ugovora o radu
2.2.1 Ako su zakonom, drugim propisom, Kolektivnim ugovorom, Pravilnikom o organizaciji i
sistematizaciji radnih mjesta, određeni posebni uvjeti za zasnivanje radnog odnosa, ugovor o
radu može sklopiti samo Radnik koji zadovoljava te uvjete.
Strani državljanin može sklopiti Ugovor o radu pod uvjetima propisanim Zakonom o radu i
posebnim zakonom kojim se uređuje zapošljavanje tih osoba.
2.2.2 Prilikom sklapanja Ugovora o radu Radnik je dužan:
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 4/71
obavijestiti Poslodavca o bolesti ili drugoj okolnosti koja ga onemogućuje ili bitno ometa
u izvršavanju obveza iz ugovora o radu ili koja ugrožava život ili zdravlje osoba s kojima
u izvršenju ugovora o radu Radnik dolazi u dodir,
prijaviti Poslodavcu točnu adresu prebivališta odnosno boravišta i mjesta na kojem
stanuje, ako je adresa različita od prijavljene.
Radi utvrđivanja zdravstvene sposobnosti za obavljanje određenih poslova, Poslodavac može
uputiti Radnika na liječnički pregled, na trošak Poslodavca.
2.2.3. Prije sklapanja ugovora o radu i prigodom rasporeda na drugo radno mjesto u Croatia
Airlinesu, Poslodavac može o svom trošku provjeriti stručna znanja i drugu radnu sposobnost
kandidata za obavljanje poslova radnog mjesta, sukladno sistematizaciji radnih mjesta te
internim aktima.
2.3. Ugovor o radu na neodređeno vrijeme
2.3.1. Ugovor o radu sklapa se na neodređeno vrijeme, a izuzetno u slučajevima propisanim
Zakonom o radu može i na određeno vrijeme.
2.4. Ugovor o radu na određeno vrijeme
2.4.1. Ugovor o radu može se sklopiti na određeno vrijeme iz razloga i pod uvjetima propisanim
Zakonom o radu.
2.4.2. U slučaju da su se ispunili uvjeti za odlazak Radnika u mirovinu, a postoji potreba za
nastavkom rada Radnika u Croatia Airlinesu, Poslodavac može s takvim Radnikom ponovno
zaključiti Ugovor o radu na određeno vrijeme, o čemu će se savjetovati s Radničkim vijećem.
2.4.3 Ugovor o radu na određeno vrijeme može predviđati mogućnost otkaza i prije isteka
vremena na koji je sklopljen.
3. ZAŠTITA ŽIVOTA, ZDRAVLJA, PRIVATNOSTI I DOSTOJANSTVA RADNIKA
3.1. Zaštita života i zdravlja
3.1.1 Poslodavac je dužan pribaviti i održavati postrojenja, uređaje, opremu, alate, mjesto rada
i pristup mjestu rada, te organizirati rad na način koji osigurava zaštitu života i zdravlja Radnika,
sukladno posebnim zakonima i općim aktima.
3.1.2. Svaki Radnik je dužan obavljati poslove s dužnom pozornošću i pri tome voditi računa o
svojoj sigurnosti i zdravlju, kao i o sigurnosti i zdravlju drugih osoba na radu.
3.1.3. Radnik je u provedbi mjera zaštite i sigurnosti obvezan pravilno upotrebljavati sredstva
rada, osobnu zaštitnu opremu, odmah obavijestiti Poslodavca o događaju koji predstavlja
moguću opasnost te provoditi propisane ili od Poslodavca utvrđene mjere.
3.1.4. Prije otpočinjanja s radom Poslodavac je dužan osposobiti Radnika za rad na način koji
osigurava zaštitu života i zdravlja Radnika, te sprječava nastanak nesreće.
3.1.5. Radnik ima pravo odbiti rad ako mu neposredno prijeti opasnost za život i zdravlje, osim
ako je posebnim propisima ili pravilima struke dužan izložiti se opasnosti radi spašavanja ljudi i
imovine.
U slučaju iz prethodnog stavka Radnik je dužan obavijestiti Poslodavca odnosno osobu koju on
ovlasti (neposrednog rukovoditelja), te povjerenika za zaštitu na radu.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 5/71
3.1.6. Na svim radnim mjestima, u svim radnim prostorijama, avionima, na sastancima i drugim
skupovima, Radnicima je zabranjeno pušenje i uzimanje alkoholnih pića i drugih sredstava
ovisnosti, prije i za vrijeme rada te njihovo unošenje u radne prostorije, avione i prostore u svrhu
konzumacije.
3.1.7. Radnik je dužan odazvati se na liječničke preglede koje organizira Poslodavac, na trošak
Poslodavca.
Neodazivanje pozivu za liječnički pregled, osim zbog bolesti, predstavlja kršenje radne obveze.
3.1.8. Redoviti i izvanredni liječnički pregledi zrakoplovnog osoblja i ostalog stručnog osoblja
koje sukladno propisima koji reguliraju zračnu plovidbu mora ispunjavati posebne zdravstvene
uvjete, obavljaju se isključivo u ovlaštenoj ustanovi. Troškove redovitih liječničkih pregleda snosi
poslodavac.
3.1.9. Poslodavac može svakog Radnika, uputiti na ispitivanje koncentracije alkohola i prisustva
opojnih droga ili psihoaktivnih tvari u organizmu.
Uvjeti pod kojima Radnici Croatia Airlines mogu biti upućeni na ispitivanje koncentracije
alkohola i prisustva opojnih droga ili psihoaktivnih tvari u organizmu, kao i način provedbe
upućivanja i ispitivanja utvrđen je Postupkom upućivanja Radnika Croatia Airlines na ispitivanje
koncentracije alkohola i/ili prisustva opojnih droga ili psihoaktivnih tvari u organizmu, te drugim
važećim propisima.
3.1.10. Radnik je obvezan postupiti po uputi Poslodavca iz prethodnih članaka, a ukoliko ne
postupi, krši radne obveze.
3.1.11. Pitanja zaštite i sigurnosti pri radu pobliže su regulirana zakonom i drugim općim aktima
Poslodavca.
3.2. Zaštita privatnosti
3.2.1. Radnici su obvezni Poslodavcu dostaviti sve osobne podatke utvrđene propisima o
evidencijama u oblasti rada, radi ostvarivanja prava i obveza iz radnog odnosa i to:
adresu prijavljenog prebivališta, odnosno boravišta i adresu stanovanja ako je različita od
prijavljene, kao i svaku promjenu;
podatke o uzdržavanim članovima obitelji i ostalo potrebno za obračun poreza iz dohotka i
određivanje osobnih odbitaka,
podatake o školovanju i određenim specijalističkim znanjima,
podatke o zdravstvenom stanju i stupnju invalidnosti,
o ugovornoj zabrani utakmice s prethodnim Poslodavcem,
podatke vezane uz zaštitu majčinstva,
podatke potrebne za prijavu na mirovinsko i zdravstveno osiguranje
matični broj građana, odnosno osobni identifikacijski broj (OIB),
podatke za potrebe sudbene vlasti RH.
Izmjene navedenih podataka moraju se pravodobno, u roku od 10 dana, dostaviti Sektoru
pravnih poslova, upravljanja ljudskim resursima i skrbi o imovini.
3.2.2. Poslodavac je obvezan posebnom odlukom imenovati osobu koja je ovlaštena osobne
podatke Radnika prikupljati, obrađivati, koristiti i dostavljati trećim osobama, kao i nadzirati da li
se osobni podaci Radnika prikupljaju, obrađuju, koriste i dostavljaju trećim osobama u skladu sa
zakonom, a koja uživa povjerenje Radnika.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 6/71
3.3. Zaštita dostojanstva Radnika
3.3.1. Poslodavac je dužan zaštititi dostojanstvo Radnika za vrijeme obavljanja posla, tako da
im osigura uvjete rada u kojima neće biti izloženi uznemiravanju ili spolnom uznemirivanju što
uključuje i poduzimanje preventivnih mjera.
Zabranjuje se svaki oblik seksualnog ili drugog uznemiravanja Radnika.
Ponašanjima koja mogu uzrokovati uznemiravanje Radnika, smatraju se osobito, ali ne
isključivo:
neprimjereni fizički kontakt,
neprimjerene poruke upućene elektronskom ili redovnom poštom,
uznemiravajući telefonski pozivi,
nedolični prijedlozi spolne i druge naravi,
zahtjevi za obavljanjem poslova koji nisu poslovi radnog mjesta, niti su s njim u ikakvoj vezi i
kojima je isključiva namjera da se Radnik stavlja u ponižavajući položaj,
prijetnje,
negativno isticanje određenog Radnikovog obilježja, statusa, opredjeljenja, uvjerenja ili
vrijednosnog sustava.
3.3.2. Poslodavac je dužan na način predviđen Zakonom o radu imenovati osobu koja je osim
njega ovlaštena primati i rješavati pritužbe vezane za zaštitu dostojanstva Radnika.
3.3.3. Kada osoba iz stavka 3.3.2. ovog članka primi pritužbu vezanu za zaštitu dostojanstva
radnika, osnovat će Komisiju, koja će razmotriti i konačno riješiti pritužbu iz stavka 3.3.2. U
sastavu Komisije osim osobe iz stavka 3.3.2., bit će jedan predstavnik radničkog vijeća, a za
člana sindikata i jedan predstavnik sindikata čiji je radnik koji je podnio pritužbu član. Komisija
sve odluke donosi i utvrđuje jednoglasno.
3.3.4. Komisija iz članka 3.3.3. dužna je u roku od osam dana od primitka pritužbe ispitati
pritužbu i poduzeti sve potrebne mjere primjerene pojedinom slučaju radi sprečavanja nastavka
uznemiravanja, ako utvrdi da ono postoji.
Ukoliko osoba iz članka 3.3.2. bez svoje krivnje ne uspije oformiti Komisiju iz čl. 3.3.3. u roku od
4 dana od upućivanja poziva Radničkom vijeću i nadležnom sindikatu da odrede svoje
predstavnike u Komisiji, bit će dužna sama riješiti pritužbu u zadanom roku od osam dana od
primitka pritužbe.
U postupku ispitivanja i rješavanja pritužbe ovlaštena osoba ispitat će Radnika koji je pritužbu
podnio, osobu za koju se tvrdi da je uznemiravala Radnika, utvrditi način i okolnosti
uznemiravanja te izvesti i druge potrebne dokaze u svrhu utvrđivanja relevantnih činjenica te o
svemu tome sastaviti zapisnik koji potpisuju: ovlaštena imenovana osoba za Poslodavca, osoba
protiv koje je pritužba podnesena i Radnik koji je podnio pritužbu, a mogu potpisati i druge
osobe koje su sudjelovale u postupku (punomoćnik Radnika, sindikalni povjerenik ili predstavnik
i dr.).
3.3.5. Ako Komisija odnosno osoba iz članka 3.3.2. utvrdi da je Radnik koji je podnio pritužbu
uznemiravan, predložit će mjere i aktivnosti za sprečavanje daljnjeg uznemiravanja, uključujući i
mjeru otkaza ukoliko se radi o težem obliku uznemiravanja Radnika ili ponovljenom lakšem
obliku uznemiravanja.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 7/71
3.3.6. Ako se pritužba Radnika odnosi na osobu koja je Radnik drugog Poslodavca, osoba koja
je ovlaštena primati i rješavati pritužbe Radnika, bez odgode će obavijestiti o tome njegovog
Poslodavca i zabraniti daljnji doticaj te osobe s uznemiravanim Radnikom.
3.3.7. Podaci i isprave prikupljene u postupku zaštite dostojanstva Radnika su tajni i za njihovu
je tajnost odgovorna osoba ovlaštena za primanje i rješavanje pritužbi Radnika koja je rješavala
konkretnu pritužbu vezanu uz zaštitu dostojanstva Radnika, kao i druge osobe koje su
sudjelovale u postupku rješavanja konkretne pritužbe.
3.3.8. Ako se radi o jednokratnom blažem obliku uznemiravanja Radnika i ako postoje izgledi da
se uznemiravanje više neće ponoviti, osobi koja uznemirava dat će se upozorenje.
Radnik kojem je pravomoćnom sudskom odlukom utvrđena povreda dostojanstva
uznemiravanjem i spolnim uznemiravanjem, a nije mu dosuđena bilo kakva naknada štete po
istom osnovu bilo od strane poslodavca ili od strane tuženika, ima pravo od poslodavca
potraživati iznos od 10.000 kuna na ime naknade štete, pod uvjetom da iz pravomoćne sudske
odluke kojom je utvrđena povreda dostojanstva proizlazi da poslodavac nije tog radnika zaštitio
u skladu sa odredbama Zakona o radu i ovog Kolektivnog ugovora. Svaku štetu preko iznosa
od 10.000 kuna koju potražuje po istoj osnovi radnik je dužan dokazati.
3.3.9. Danom potpisa Ugovora o radu Radnika se upoznaje sa odredbama Kolektivnog
ugovora, Etičkim kodeksom poslodavca i Postupkom zaprimanja i rješavanja pritužbi vezanih za
povredu dostojanstva radnika, tako da onim radnicima koji na svom radnom mjestu imaju
pristup intranet mreži Poslodavca ukaže na intranet adresu na kojoj se isti podaci mogu pronaći,
a onim radnicima koji na svom radnom mjestu nemaju pristup intranetu uruči primjerak CD-a sa
istim dokumentima.
3.4. Povjerenik radnika za zaštitu na radu
3.4.1 Sindikati dogovorno imenuju određeni broj povjerenika za zaštitu na radu na način i pod
uvjetima iz članka 69. st. 1. Zakona o zaštiti na radu, uz uvjet da isti nisu izabrani od strane
radnika sukladno istoj odredbi Zakona o zaštiti na radu. Ukoliko za vrijeme trajanja ovog
Kolektivnog ugovora radnici izaberu povjerenike radnika za zaštitu na radu na način propisan čl.
69. st. 1. Zakona o zaštiti na radu, ova odredba čl. 3.4. Jedinstvenog Kolektivnog ugovora koja
uređuje povjerenika radnika za zaštitu na radu prestat će se primjenjivati.
3.4.2 Povjerenici radnika za zaštitu na radu između sebe će imenovati svog koordinatora
povjerenika za zaštitu na radu
3.4.3 Koordinator povjerenika za zaštitu na radu može s Poslodavcem sklopiti Sporazum na
puno radno vrijeme i ostvariti pravo na plaću svog radnog mjesta uvećanu 20%.
Povjerenik obavlja dužnost uz nesmetan pristup radnim mjestima za koje je kao povjerenik
nadležan, najmanje jedan dan u tjednu, a prema potrebi i u ostalo vrijeme.
3.4.5 Poslodavac je povjereniku radnika za zaštitu na radu obvezan dati preslike svih propisa i
isprava u svezi sa zaštitom na radu, a koje se tiču područja njegove nadležnosti i mjesta rada.
3.4.6 Poslodavac je dužan za svaku težu, skupnu ili smrtnu ozljedu pozvati povjerenika radnika
za zaštitu na radu.
3.4.7 Povjerenici radnika za zaštitu na radu imaju mogućnost međusobnog ustupanja svojih
radnih sati, s tim da će se za razdoblje od 15. svibnja – 30. rujna ustupanje sati dogovarati u
suradnji s poslodavcem, uz uvjet da se time ne remeti redovito odvijanje operativnih poslova
(odnosi se na članove posada).
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 8/71
3.4.8 Poslodavac je dužan omogućiti osposobljavanje povjerenika radnika za zaštitu na radu
na trošak Poslodavca.
4. PROBNI RAD
4.1. Prilikom sklapanja ugovora o radu može se ugovoriti probni rad.
4.2. Dužina probnog rada može se utvrditi ovisno o složenosti posla, ali ne može trajati duže od
šest mjeseci.
4.3. Ukoliko je probni rad predviđen sistematizacijom radnih mjesta, mora se utvrditi u Ugovoru
o radu.
4.4. Radnik na probnom radu na poslovima za koje je sklopio ugovor o radu, treba pokazati
svoje stručne i radne sposobnosti.
4.5. Probni rad može se produžiti najduže za onoliko vremena koliko je Radnik bio opravdano
odsutan s posla.
Radnik i Poslodavac mogu otkazati radni odnos za vrijeme probnog rada.
Otkazni rok iznosi sedam dana.
4.6. Izvršavanje radnih zadataka tijekom probnog rada prati neposredni rukovoditelj Radnika.
5. OBRAZOVANJE I OSPOSOBLJAVANJE ZA RAD
5.1. Poslodavac će u skladu sa svojim poslovnim potrebama i mogućnostima omogućiti
radnicima školovanje, obrazovanje, osposobljavanje i usavršavanje.
5.2. Radnik je dužan u skladu sa svojim sposobnostima i potrebama rada, školovati se,
obrazovati, osposobljavati i usavršavati za rad.
Odbijanje Radnika kojeg Poslodavac uputi na školovanje, stručno osposobljavanje i
usavršavanje koje je potrebno za rad, ili koji ih svojom krivnjom ne uspijeva završiti, ili ne završi
u predviđenom roku, može predstavljati kršenje radne obveze.
5.3. Uvjete, sadržaj i način školovanja i stručnog osposobljavanja Radnika utvrđuje Poslodavac,
a pobliže su regulirani općim aktom Poslodavca.
5.4.Radnik koji je u radnom odnosu i kojeg Poslodavac upućuje na osposobljavanje za poslove
drugog radnog mjesta, ima pravo za vrijeme školovanja na plaću radnog mjesta na kojem je
radio prije odlaska na školovanje/stručno osposobljavanje.
5.5. Poslodavac i Sindikati suglasno utvrđuju da će se Poslodavac u roku od 60 dana od
potpisa ovog Kolektivnog ugovora pristupiti izmjeni Pravilnika o školovanju na način da provede
u praksu slijedeći dogovor sa sindikatima:
1)
Alikvotno smanjenje bondinga za sve pilote i aviomehaničare na način da se kod
ugovora o školovanju kojima je određen bonding u trajanju od tri (3) godine ukupni iznos
ugovorne kazne smanjuje za svaku odrađenu godinu od početka tijeka bondinga i to za
1/3 ukupnog iznosa. Slijedom toga nakon prve pune odrađene godine po ugovoru o
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
2)
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 9/71
školovanju ukupni iznos ugovorne kazne smanjit će se za 1/3, nakon druge odrađene
godine ugovorna kazna će se smanjiti za 2/3, te se radnik pod bondingom osloboditi
ugovorne kazne u cijelosti po odrađenoj trećoj godini od početka bondinga.
Najveća ugovorna kazna kod školovanja aviomehaničara utvrđuje se u iznosu od 12.000
EUR, te će sukladno utvrđenjima iz ovog članka Poslodavac pristupiti izmjeni svih
važećih ugovora o školovanju s aviomehaničarima.
6. PRIPRAVNICI
6.1. Status pripravnika ima osoba koja se prvi put zapošljava u zanimanju za koje se školovala.
6.2. Kao pripravnici mogu se zaposliti i osobe koje nakon završenog školovanja imaju u svojem
zanimanju kraće radno iskustvo od radnog iskustva propisanog Pravilnikom o organizaciji i
sistematizaciji radnih mjesta.
6.3. Ugovor o radu može se s pripravnikom sklopiti na određeno vrijeme.
6.4. Ako Zakonom nije drukčije određeno pripravnički staž traje :
6 mjeseci za pripravnike sa srednjoškolskom naobrazbom (završena srednja škola)
8 mjeseci za pripravnike s višom naobrazbom (završen preddiplomski sveučilišni studij ili
stručni studij u trajanju od najmanje tri godine – univ.bacc ili završeni preddiplomski stručni
studij u trajanju manje od tri godine – pristup.)
12 mjeseci za pripravnike s visokom naobrazbom (završen preddiplomski i diplomski
sveučilišni studij ili integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij ili specijalistički
diplomski stručni studij - mag)
6.5. Za vrijeme trajanja pripravničkog staža pripravnik se upoznaje s organizacijom i djelatnosti
tvrtke, te osposobljava za samostalan rad.
6.6. Pripravnički staž, postupak osposobljavanja i provjera znanja pripravnika provodi se prema
programu propisanom posebnim aktom Poslodavca.
Pripravniku koji ne položi pripravnički ispit, ako je predviđen programom po završetku
osposobljavanja, Poslodavac može redovito otkazati ugovor o radu.
7. STRUČNO OSPOSOBLJAVANJE ZA RAD
7.1. Ako je stručni ispit ili radno iskustvo utvrđeno zakonom ili drugim propisom uvjet za
obavljanje poslova određenog zanimanja, Poslodavac može osobu koja je završila školovanje
za takvo zanimanje primiti na stručno osposobljavanje za rad bez zasnivanja radnog odnosa
(stručno osposobljavanje za rad).
7.2 Razdoblje stručnog osposobljavanja za rad ubraja se u pripravnički staž i radno iskustvo
utvrđeno kao uvjet za rad u određenom zanimanju.
7.3 Stručno osposobljavanje za rad traje najduže koliko traje i pripravnički staž. Osoba koja se
stručno osposobljava za rad stječe pravo polaganja stručnog ispita, uz uvjete i na način kao i
pripravnici, s time da se stručno osposobljavanje letačkog i zrakoplovno-tehničkog osoblja
provodi prema programima utvrđenim u operativnim priručnicima Croatia Airlines d.d.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 10/71
7.4 Osoba koja se stručno osposobljava za rad ne prima novčanu naknadu, niti ima pravo na
plaću i naknadu plaće.
Na osobe koje se stručno osposobljavaju za rad se primjenjuju odredbe o radnim odnosima iz
Zakona o radu, osim odredbi o sklapanju ugovora o radu, plaći i naknadi plaće te prestanku
ugovora o radu.
7.5 S osobama koje se stručno osposobljavaju za rad sklapa se ugovor o stručnom
osposobljavanju u pisanom obliku i ugovor o školovanju kada je to predviđeno u općem aktu
Poslodavca koji regulira školovanja.
8. RADNO VRIJEME
8.1.1 Radno vrijeme članova posade zrakoplova (letačke i kabinske posade)
Na radno vrijeme i vrijeme leta, trajanje dežurstva i prijevoza, dužinu dnevnog i tjednog odmora,
broj uzlijetanja i slijetanja članova posade zrakoplova (letačke i kabinske posade) regulirano je u
Aneksima ovog Kolektivnog ugovora i na njih se ne odnose odredbe o radnom vremenu iz
članka 8. stavke 8.3, 8.4, 8.5, 8.6 (izuzev 8.6.5 i 8.6.6), 8.7 i 8.9.
8.1.2. Norma letačke i kabinske posade
8.1.2.1 Ovim Kolektivnim ugovorom Sindikati i Poslodavac ugovaraju normu letačkih i kabinskih
posada od 60 sati mjesečno, odnosno 720 sati godišnje.
U normu člana posade računa se:
-
-
Ostvareni sati letenja (ostvareni Block Time)
Ostvareni DHC prijevoz
Broj dana godišnjeg odmora (1 dan godišnjeg odmora računa se kao 3,18 sati)
Ostvareno dežurstvo na način da je jedan (1) sat dežurstva jednak 15 minuta norme, bez
obzira bilo aktivirano ili ne;
Zemaljsko školovanje, liječnički pregled (uključujući higijenski minimum i sanitarni pregled) i
ostale obveze po nalogu Poslodavca – proratira se u normu na način da jedan (1) sat
boravka na istom čini 20 minuta norme. Zemaljsko školovanje i ostale obveze po nalogu
Poslodavca računaju se kao četiri (4) sata boravka ili stvarno provedeno vrijeme ukoliko je
duže od četiri (4) sata. Vrijeme liječničkog pregleda koje ulazi na ovaj način u normu
dogovoreno je na 4 sata (proratirano 1 sat i 20 minuta norme), bez obzira na stvarno trajanje.
Simulatorska provjera (Operator s Proficiency Check i Refresher)
Rad instruktora na simulatoru (Block time)
Bolovanje umanjuje normu na način da jedan dan bolovanja umanjuje normu za 3,18 sati
U slučaju bolovanja člana posade, norma se umanjuje samo za broj normnih sati planiran i
obuhvaćen bolovanjem.
Norma člana letačke posade starijeg od 50 godina smanjuje se za 1 sat za svaku godinu života
iznad 50 godina starosti tog člana letačke posade.
Norma člana kabinske posade starijeg od 50 godina smanjuje se za 1 sat za svaku godinu
života iznad 50 godina starosti tog člana kabinske posade.
8.1.2.2 Svim članovima letačkih i kabinskih posada koji imaju dodatak ugovoru o radu za
poslove po nalogu koji se odnose na funkcije na zemlji, obveza na zemlji vezana uz funkciju ne
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 11/71
proratira se u normu jer se ista plaća dodatkom ugovoru o radu za funkciju. Obaveze koje nisu
vezane uz funkciju proratiraju se kao i ostalim članovima letačkih odnosno kabinskih posada.
8.1.2.3 Sve što je iznad mjesečne norme smatra se prekovremenim radom za koji član letačke i
kabinske posade ima pravo na povećanu plaću sukladno odredbama ovog Kolektivnog
ugovora.
Prekovremeni rad se obračunava i isplaćuje mjesečno.
Vrijednost jednog prekovremenog sata leta utvrđuje se tako da se bruto plaća izražena
bodovima podijeli sa 60 normnih sati i uveća za 70%.
8.2. Slobodni dani članova posade zrakoplova
Sindikati i Poslodavac ugovaraju da članovi posada zrakoplova (letačke i kabinske posade)
imaju pravo na slobodne dane oslobođene od svih dužnosti i dežurstva, u koje se može
uračunati propisano obvezno vrijeme odmora, kako je utvrđeno u pripadajućim Aneksima.
8.3. Puno radno vrijeme
8.3.1. Puno radno vrijeme iznosi 40 sati tjedno, ukoliko zakonom, kolektivnim ugovorom ili
ugovorom o radu nije određeno drugačije.
8.3.2. U puno radno vrijeme uračunava se i vrijeme koje je Radnik po nalogu Poslodavca
proveo:
na teorijskom i praktičnom školovanju i ispitima
na liječničkim pregledima
na službenom putu.
8.4. Nepuno radno vrijeme
8.4.1. Ugovor o radu može se sklopiti i za nepuno radno vrijeme ovisno o potrebama i
interesima Poslodavca i Radnika.
8.4.2 Poslodavac će zatražiti mišljenje sindikata kod određivanja poslova, radnih mjesta,
organizacijskih, tehnoloških ili lokacijskih cjelina, u kojima je privremeno ili trajno prestala
potreba za radom u punom radnom vremenu i tamo uvesti rad u nepunom radnom vremenu na
način i po postupku propisanom Zakonom o radu. Mišljenje sindikata ne obvezuje poslodavca
kod donošenja konačne odluke.
8.5. Prekovremeni rad
8.5.1. U slučaju više sile, izvanrednog povećanja opsega posla, izvanrednih situacija,
poremećaja u prometu i u drugim sličnim slučajevima prijeke potrebe, Radnik na pisani zahtjev
Poslodavca (koji može biti i e-mail) mora raditi duže od punog, odnosno nepunog radnog
vremena (prekovremeni rad), ali najviše do granice propisane mjerodavnim propisima.
Za radnike sektora održavanja zrakoplova će se voditi evidencija u kojoj će biti evidentiran
nalogodavatelj (ime, prezime, ID) prekovremenog rada i isplata pojedinog naloga za
prekovremeni rad. Ova evidencija će biti dostupna na Technical Services serveru svim
radnicima.
Poslodavac će prilikom uvođenja prekovremenog rada poštivati uvjete propisane Zakonom o
radu i drugim mjerodavnim propisima.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 12/71
8.5.2. U svrhu izbjegavanja prekovremenog rada i racionalne organizacije posla, Poslodavac
može, gdje smatra da je to potrebno, uvesti dvokratno radno vrijeme ili provesti druge promjene
rasporeda radnog vremena.
8.6.
Raspored radnog vremena
8.6.1. Tjedno radno vrijeme raspoređuje se na 5 radnih dana od ponedjeljka do petka, osim
ako nije određeno drugačije.
O drugačijem rasporedu radnog vremena odlučuje Poslodavac tamo gdje je to potrebno zbog
smjenskog rada, prirode posla, procesa rada i drugih opravdanih razloga.
8.6.2. Radno vrijeme može biti organizirano jednokratno, u smjenama, ili prema operativnom
planu. O organizaciji radnog vremena odlučuje Poslodavac.
Ukoliko za vrijeme trajanja ovog Kolektivnog ugovora budu stečeni tehnički i organizacijski uvjeti
može se uvesti klizno radno vrijeme za određene skupine radnika.
Vrijeme koje radnik provede obavljajući poslove po pozivu poslodavca, smatra se radnim
vremenom, neovisno o tome da li ih obavlja u mjestu koje je odredio poslodavac ili u mjestu koje
je odabrao radnik.
8.6.3. Jednokratno radno vrijeme
Ako je dnevno radno vrijeme jednokratno, ono traje od 8:00 do 16:00 sati.
8.6.4. Radno vrijeme u smjenama
Ako je dnevno radno vrijeme organizirano u smjenama, ono se odvija u periodičnim izmjenama
u dvije smjene (ujutro i popodne, tj. u prijepodnevnoj i poslijepodnevnoj smjeni), odnosno u tri
smjene prijepodnevnoj, poslijepodnevnoj i noćnoj smjeni.
Organizacijom i sistematizacijom radnih mjesta, u opisu radnih mjesta, odnosno radnih uvjeta,
propisano je na kojim radnim mjestima je moguće organizirati rad u smjenama.
Izmjena smjena mora se organizirati tako da noćni rad Radnika može trajati najduže jedan
tjedan.
Ako je radno vrijeme noćnog radnika organizirano u smjenama, ono se odvija na način da
radnici mogu raditi duže od 8 sati, ali ne duže od 12 sati, a poslije toga imaju odmor u trajanju
od 12 sati ili duže.
8.6.5. Radno vrijeme po operativnom planu
Tamo gdje je radno vrijeme organizirano po operativnom planu, isto se utvrđuje mjesečno u
skladu s operativnim potrebama, pri čemu će se poštivati pravila o rasporedu radnog vremena.
8.6.6 Promjena rasporeda radnog vremena
Poslodavac mora obavijestiti Radnike o rasporedu ili promjeni rasporeda radnog vremena u
rokovima predviđenim Zakonom o radu, odnosno mjerodavnim propisima, osim u slučaju hitnog
prekovremenog rada
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 13/71
U slučaju sustavne promjene rasporeda radnog vremena Poslodavac će se savjetovati sa
Sindikatom najmanje 20 dana prije početka primjene novog radnog vremena.
8.6.7 Ukoliko radnik koji radi u smjenama prekine bolovanje u petak, neće ga se planirati u
slijedeća dva dana ukoliko smjena nije planirana mjesečnim rasporedom radnog vremena.
8.7. Preraspodjela radnog vremena za Radnike Sektora tehničkih poslova
Ako priroda posla to zahtijeva, puno ili nepuno radno vrijeme može se preraspodijeliti tako da
tijekom jednog razdoblja traje duže, a tijekom drugog razdoblja kraće od punog ili nepunog
radnog vremena, na način i pod uvjetima predviđenim Zakonom o radu i ovim Kolektivnim
ugovorom.
Preraspodijeljeno radno vrijeme, ne smatra se prekovremenim radom.
Preraspodjela radnog vremena zrakoplovno-tehničkog osoblja zaposlenog u tehničkim
sektorima Croatia Airlines može trajati maksimalno šest mjeseci unutar godine dana.
Preraspoređeno radno vrijeme uključujući i prekovremeni rad ne može biti duže od 48 sati
tjedno. Iznimno, preraspodijeljeno radno vrijeme tijekom razdoblja u kojem traje duže od punog
ili nepunog radnog vremena može trajati duže od četrdeset osam sati tjedno, ali ne duže od
pedeset šest sati tjedno. Za takav raspored Poslodavac mora imati pisanu izjavu od strane
Radnika o dobrovoljnom pristanku na takav rad.
Radnik koji u preraspodijeljenom radnom vremenu ne pristane na rad duži od četrdeset osam
sati tjedno, ne smije zbog toga trpjeti štetne posljedice.
Poslodavac mora obavijestiti Radnike o rasporedu ili promjeni rasporeda radnog vremena po
mogućnosti dva tjedna unaprijed, a najmanje deset dana unaprijed, osim u slučaju hitnog
prekovremenog rada.
Izmjena smjena mora se organizirati tako da Radnik radi noću uzastopce najviše 40 sati tjedno.
Za radnike koji rade u 10 satnim ili duljim smjenama, ne smije se planirati više od 4 noćne
smjene tjedno, odnosno 3 noćne smjene uzastopce.
U svim linijskim postajama, osim u Zagrebu, smjene se formiraju sukladno planiranom redu
letenja, odnosno operativnim potrebama posla.
Ukupno planirano dnevno radno vrijeme u bazi Zagreb ne smije trajati duže od 12 sati, a može
biti organizirano jednokratno.
Radno vrijeme Radnika koji rade u smjenama u linijskim postajama određuje ovlaštena osoba
Poslodavca.
8.7.1 Obračun radnog vremena za Radnike Sektora tehničkih poslova
U redovno radno vrijeme računa se vrijeme provedeno na radu prema definiranom rasporedu
rada.
Obračunsko razdoblje za Radnike koji rade u smjenama ili kod kojih se primjenjuje
preraspodjela radnog vremena obavlja se kvartalno.
Svaki utvrđeni radni sat preko kvartalnog fonda sati, platiti će se kao prekovremeni sat, odnosno
ukoliko to Radnik zatraži pisanim putem, isti može biti pretvoren u slobodne sate s tim da se
onda fond ostvarenih prekovremenih sati uvećava za 50%.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 14/71
8.7.2 Obračun radnog vremena kod tehničke pratnje zrakoplova za Radnike Sektora
tehničkih poslova
Rad prigodom tehničke pratnje aviona u slobodno vrijeme (prekovremeno) obračunava se 2
sata prije poljetanja i 1 sat nakon sljetanja u završnu zračnu luku.
Radno vrijeme ne tehničkoj pratnji aviona koja traje duže od 12 sati obračunava se kao u
slučaju službenog puta.
8.7.3 Obračun radnog vremena na službenom putu za Radnike Sektora tehničkih poslova
Ukoliko se rad na službenom putu odvija u smjenama, radno vrijeme se računa prema stvarno
ostvarenim radnim satima.
Zbrajanjem prvog i zadnjeg dana službenog puta Radnik ostvaruje pravo na osam radnih sati
koji se pribrajaju ostvarenim radnim satima za vrijeme smjenskog rada na službenom putu.
Ukoliko se rad na službenom putu ne odvija u smjenama, Radniku se za svakih 24 sata
provedenih na službenom putu priznaje osam radnih sati, odnosno ukoliko je to više od osam
sati, onoliko radnih sati koliko je stvarno proveo u radu na poslovima održavanja zrakoplova.
Ukoliko se radnik poziva na rad u neradne dane prema rasporedu smjenskog rada, tada će se
svi ostvareni sati smatrati prekovremenim satima.
8.7.4 Obračun radnog vremena provedenog na dežurstvu za Radnike Sektora tehničkih
poslova
Radniku se tijekom ljetnog reda letenja, može mjesečnim planom uz redovan rad odrediti i
dežurstvo kod kuće ili na terenu u mjestu noćenja (npr. hotel).
Dežurstvo u kombinaciji sa smjenskim radom može trajati do 5 dana u kontinuitetu, odnosno
maksimalno 10 dana mjesečno, uz ravnomjernu zastupljenost svih članova Sindikata.
Za vrijeme dežurstva Radniku se priznaje 25% radnog vremena (1 sat dežurstva odgovara
jednoj četvrtini radnog sata).
Prigodom poziva na posao Radnik je dužan doći na posao u što je moguće kraćem roku, ne
kasnije od 2 sata od trenutka poziva odnosno iznimno kasnije, ukoliko se tako dogovori s
osobom koja je uputila poziv.
Rad ostvaren po pozivu s dežurstva smatra se redovitim radom i tako se obračunava.
Dežurstvo se ne može organizirati u dan tjednog odmora.
8.7.5 Raspored rada i odmora za radnike Operativnog centra
Radno vrijeme Radnika koji rade u smjenama u operativnom centru određuje ovlaštena osoba
Poslodavca.
Smjene se formiraju sukladno planiranom redu letenja, odnosno operativnim potrebama posla.
Poslodavac se obvezuje da će raspored rada za radnike Operativnog centra u najboljoj
mogućoj mjeri slijediti sljedeće pravilne sheme:
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 15/71
- za smjene u trajanju 8:30 sati, shema smjena 8:30 - odmor 15:30 – smjena 8:30 –
odmor 23:30 - smjena 8:30 – odmor 15:30 sati - smjena 8:30 – odmor 23:30, smjena
8:30 – min 47:30
- za smjene u trajanju od 12 :30 sati, shema smjena 12:30 - odmor 23:30 sati - smjena
12:30 – odmor 47:30 sati
Minimalan broj radnika u timu operativne smjene u noćnoj smjeni jest dva radnika i to: jedan
operativni kontrolor prometa, jedan operativni kontrolor prometa-dispečer leta.
Izmjena smjena mora se organizirati tako da radnik radi noću uzastopce najviše 40 sati tjedno.
Za radnike koji rade 10 sati ili u duljim smjenama, ne smije se planirati više od 4 noćne smjene
tjedno. Nije dozvoljeno planirati rad dvije uzastopne noći (od 22h – 6h), osim uz pristanak
radnika.
8.7.6 Izmjene u rasporedu rada radnicima Operativnog centra
Hitnim prekovremenim radom se ne smatra kada je radnik zamjenu sam zatražio i na koje je
sam pristao na zahtjev drugog radnika.
Hitan prekovremeni rad se obračunava dnevno, a isplaćuje mjesečno.
Poslodavac može kada god je to moguće odobriti sve zamjene dnevnih i noćnih smjena u
rasporedu rada radnika operativnog centra.
Predaja i primitak dužnosti dio su radnog vremena, te se 30 minuta mora osigurati za
primopredajne dužnosti koje se računaju kao radno vrijeme.
Poslodavac mora obavijestiti radnike o rasporedu ili promjeni rasporeda radnog vremena po
mogućnosti dva tjedna unaprijed, a najmanje deset dana unaprijed, osim u slučaju hitnog
prekovremenog rada.
8.7.7. Poslodavac će o svom trošku školovati radnike Operativnog centra za stjecanje znanja i
licence za rad u Operativnom centru.
8.7.8. Izmjene u rasporedu rada predstavnika prodaje i skrbi o putnicima
(1)
Kao hitan prekovremeni rad smatra se svaka izmjena u rasporedu rada unutar 7 dana
(168 sati) a kojom dužnost zadire u slobodno vrijeme ili slobodan dan. Hitan prekovremeni rad
plaća se 150,00 kn bruto po satu.
(2)
Radniku se obračunava za isplatu kao hitan prekovremeni rad ona izmjena kojom
ostvaruje veću naknadu (ili izmjena napravljena u odnosu na izvornu dužnost ili izmjena u
odnosu na prethodno stanje za taj dan).
Izvorna dužnost za potrebe računanja hitnog prekovremenog rada je:
dužnost objavljena mjesečnim rasporedom rada ili
zadnja izmijenjena dužnost koja je napravljena izvan roka od 7 dana.
Dobrovoljna zamjena (SWAP)
Hitan prekovremeni rad se obračunava dnevno a isplaćuje mjesečno.
8.8. Noćni rad
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 16/71
Rad u vremenu između 22:00 sata uvečer i 6:00 sati ujutro idućeg dana smatra se noćnim
radom.
8.8.1. Noćni rad zrakoplovno-tehničkog osoblja
Za vrijeme ljetnog računanja vremena rad između 22:00 sata uvečer i 6:00 sati ujutro idućeg
dana smatra se noćnim radom, dok se za vrijeme zimskog računanja vremena rad između
20:00 sati uvečer i 7:00 sati ujutro idućeg dana smatra noćnim radom.
8.9 Korištenje radnog vremena
8.9.1. Rad treba započeti na vrijeme i ne smije se prije vremena završiti.
8.9.2. Evidenciju nazočnosti na radu vodi nadležan tajnica, odnosno osoba koju odredi
nadležni rukovoditelj organizacijske jedinice.
Evidenciju nazočnosti Radnika u smjenama vodi nadležni voditelj smjene.
8.9.3. Napuštanje radnog prostora, tj. mjesta rada, dopušteno je samo uz dozvolu neposrednog
rukovoditelja.
8.9.4. Radno vrijeme u danima blagdana, spomendanima i neradnim danima u Republici
Hrvatskoj reguliran je zakonom i posebnom odlukom Poslodavca za svaku kalendarsku godinu.
8.9.5. U radno vrijeme se ne uračunava vrijeme provedeno u pripremi za rad i nakon rada (kao
npr. presvlačenje, pranje i sl.)
8.10 Liječnički pregled radnika tehničkog sektora se obavlja u radno vrijeme.
9. ODMORI I DOPUSTI
9.1. Stanka
9.1.1 Radnik koji radi najmanje šest sati dnevno ima svakog radnog dana pravo na odmor
(stanku) od trideset minuta, koja se ubraja u radno vrijeme.
9.1.2 Ako radi duže od osam sati, Radnik ima pravo na dodatnu stanku, ukoliko duži rad traje
više od četiri sata.
9.1.3 Stanka Radnika koji rade u smjenama u trajanju do 8 sati, traje 30 minuta i ne može se
odrediti na početku ili na kraju radnog vremena.
9.1.4 Stanka Radnika koji rade u smjenama duljim od 8 sati, traje 60 minuta i ne može se
odrediti na početku ili na kraju radnog vremena.
9.1.5 Stanka se koristi na način kojim se osigurava nesmetani proces rada.
9.1.6. Stanka člana posade zrakoplova kompenzira se sa dodatnih sedam dana godišnjeg
odmora.
9.2. Dnevni odmor
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 17/71
CROATIA AIRLINES
9.2.1. Između dva uzastopna radna dana Radnik ima pravo na odmor od najmanje 12 sati
neprekinuto.
9.3. Tjedni odmor
9.3.1. Radnik ima pravo na tjedni odmor u neprekidnom trajanju od najmanje 24 sata, kojem se
pribraja dnevni odmor.
Tjedni odmor Radnik u pravilu koristi nedjeljom, ili ponedjeljkom, ili subotom.
Ako Radnik ne može koristiti tjedni odmor nedjeljom, odnosno kako je predviđeno prethodnim
stavkom, mora mu se za svaki radni tjedan osigurati korištenje tjednog odmora u razdoblju koje
ne može biti duže od dva tjedna.
9.3.2. Iznimno od stavka 1 ovog članka, Radnicima koji zbog obavljanja poslova u različitim
smjenama ne mogu iskoristiti tjedni odmor iz stavka 1 ovog članka zbog objektivno nužnih
tehničkih razloga ili zbog organizacije rada, pravo na tjedni odmor može biti određeno u
neprekidnom trajanju od najmanje 24 sata, uz koji se ne pribraja dnevni odmor.
9.3.3. Obveza je Poslodavca da prigodom izrade mjesečnog rasporeda smjenskog rada odredi
koji su dani za koju smjenu dani tjednog odmora.
9.3.4. Radnicima koji rade u dvanaestsatnim smjenama danom tjednog odmora smatra se prvi
dan nakon završetka smjene.
9.3.5. Radnik na radnom mjestu predstavnika prodaje i skrbi o putnicima u tekucem mjesecu
ima pravo tražiti slobodan vikend i dva spojena slobodna dana (koja ne uključuju subotu ili
nedjelju).
10. GODIŠNJI ODMORI
10.1 Najkraće i najduže trajanje godišnjeg odmora
Radnik ima za svaku kalendarsku godinu pravo na plaćeni godišnji odmor u trajanju od
najmanje 21 radni dan, a najduže 30 radnih dana, osim članova posada zrakoplova koji imaju
pravo na najduže 32 radna dana godišnjeg odmora.
U slučaju prekida ili odgode GO, radnik ima pravo na nadoknadu svih prouzrokovanih troškova
što dokazuje odgovarajućom dokumentacijom.
10.2 Uvećanje godišnjeg odmora
1) Godišnji odmor zrakoplovno tehničkog osoblja uvećava se prema kriteriju radnog staža kako
slijedi:
RADNI STAŽ
BROJ DANA
Od 0 - 2 godine
26
Od 3 – 4 godine
28
Od 5 – 10 godina
30
Od 11 – 15 godina
31
Od 16 – 20 godina
32
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 18/71
CROATIA AIRLINES
Od 21 – 25 godina
33
Od 26 – 29 godina
34
Više od 30 godina
35
2) Godišnji odmor članovima posada zrakoplova uvećava se prema kriteriju radnog staža kako
slijedi:
RADNI STAŽ
BROJ DANA
Od 0 - 2 godine
21
Od 3 – 5 godine
25
Od 6 – 10 godina
26
Od 11 – 15 godina
28
Od 16 – 20 godina
30
Od 21 – 25 godina
31
Više od 26 godina
32
Najkraće trajanje godišnjeg odmora zbog otežanih uvjeta rada za zrakoplovno tehničko osoblje,
za letačko i kabinsko osoblje iznosi pet (5) tjedana odnosno 25 radnih dana (sukladno članku
55, stavak 2. Zakona o radu) uz dodatak od 5 radnih dana za kabinsko osoblje starije od 40
godina i s 15 godina staža na mjestu člana posade zrakoplova.
Najduže trajanje godišnjeg odmora za roditelje djeteta s težim smetnjama u razvoju iznosi 35
radnih dana.
Najduže trajanje godišnjeg odmora za letačko i kabinsko osoblje iznosi 40 radnih dana. U to ne
ulaze dodatni dani godišnjeg odmora koji su ostvareni kao kompenzacija za stanku.
3) Godišnji odmor ostalih radnika uvećava se prema kriteriju radnog staža kako slijedi:
BROJ DANA
Od 0 - 2 godine
21
Od 3 – 5 godine
25
Od 6 – 10 godina
26
Od 11 – 15 godina
28
Od 16 – 20 godina
30
Od 21 – 25 godina
31
Više od 26 godina
32
10.2.1. Ugovorne strane suglasno utvrđuju da se iznimno grupi radnika iz Priloga 2 ovog
Kolektivnog ugovora, godišnji odmor uvećava prema kriteriju roditeljstva i to tako da se za dijete
do 3 godine odobrava dodatnih 2 dana godišnjeg odmora, pri čemu maksimalni broj dana
godišnjeg odmora ne može prelaziti ograničenje od 32 radnih dana.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 19/71
Godišnji odmor uvećava se osobama s invaliditetom za dodatnih 3 dana, pri čemu maksimalni
broj dana godišnjeg odmora ne može prelaziti ograničenje od 32 radnih dana.
Za izračun dana godišnjeg odmora računa se ukupni radni staž upisan u radnu knjižicu kojem
se pridodaje radni staž u Croatia Airlines d.d
10.3. Pravilo za uračunavanje dana u trajanje godišnjeg odmora:
Za potrebe preračunavanja tjedana u radne dane i računanje radnih dana koji ulaze u godišnje
odmore, računa se da svim radnicma radni tjedan traje i da je tjedno radno vrijeme raspoređeno
na 5 radnih dana. Slijedom toga, u godišnji odmor se uračunava 5 radnih dana tjedno, a ne
uračunavaju se subote i nedjelje koji pripadaju tom tjednu, odnosno po 2 slobodna dana za
članove posada zrakoplova.
U trajanje godišnjeg odmora ne uračunavaju se blagdani i neradni dani određeni zakonom i
razdoblje privremene nesposobnosti za rad, koje je utvrdio ovlašteni liječnik.
10.4. Rok u kojem Poslodavac kroz sustav HR.net obavještava Radnike
Poslodavac će Radnike obavijestiti o broju dana godišnjeg odmora za sljedeću godinu do 31.
prosinca. Broj dana godišnjeg odmora radnicima se dostavlja u elektronskom obliku kroz sustav
HR.net.
Kod svake promjene parametara koji utječu na dužinu godišnjeg odmora, Poslodavac će na
zahtjev Radnika napraviti novi izračun.
10.5. Korištenje godišnjeg odmora
Godišnji odmor se može koristiti u dva djela. Ako Radnik koristi godišnji odmor u dijelovima, prvi
dio u trajanju od najmanje dva tjedna neprekidno, mora koristi tijekom kalendarske godine za
koju ostvaruje pravo na godišnji odmor, a drugi dio godišnjeg odmora Radnik mora koristiti
najkasnije do 30. lipnja iduće godine.
Prigodom rasporeda godišnjeg odmora u vrijeme:
božićno-novogodišnjih blagdana
zimskih školskih praznika
proljetnih školskih praznika
ljetnih školskih praznika
poštuje se sljedeći kriterij (kad godišnji odmor zbog prirode posla nije moguće osigurati svim
zainteresiranima):
a) trogodišnji kriterij
b) radni staž u Društvu
c) prednost roditelja s djecom školske dobi uključivo i srednjoškolsku djecu
Pri izboru termina godišnjeg odmora primarna prednost ostvaruje se prema načelu trogodišnjeg
kriterija, a sekundarna temeljem radnog staža u Društvu.
Izuzetno načelnu prednost pri odabiru termina zimskih i proljetnih školskih praznika imaju
roditelji koji imaju djecu školske dobi (primarna prednost u ovom slučaju) ali ovo načelo može se
ostvariti samo dva puta redom.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 20/71
Temeljem trogodišnjeg kriterija je u boljem položaju onaj koji je u zadnje tri godine manje puta
koristio godišnji odmor u željenom terminu, osim kada je bio upućen na godišnji odmor po
nalogu Poslodavca.
Prednost u terminima iz ovog članka, može se iskoristiti jedanput godišnje.
10.6.
Korištenje godišnjeg odmora za članove kabinske i letačke posade zrakoplova
(1)
Član kabinske i letačke posade zrakoplova ima pravo koristiti dio godišnjeg odmora u
trajanju od minimalno 10 radnih dana kojima se pridodaje 4F dana i to u periodu od 15. svibnja
do 30. rujna, a ostali zahtjevi u tom periodu se odobravaju ukoliko je moguće. Blagdan ne ulazi
u kvotu od 4F dana.
(2)
Ukoliko su odobrena minimalno tri uzastopna dana godišnjeg odmora planirana dužnost
pred početkom godišnjeg odmora mora se završiti do 16:00 LT. (osim kada se dogode
nepredviđene okolnosti na planiranoj dužnosti). Isto tako po povratku s godišnjeg odmora radno
vrijeme člana posade ne smije započeti prije 8:00 sati ujutro LT.
(3)
Članu posade zrakoplova Poslodavac će ako je to moguće s obzirom na potrebe plana i
ako to član posade zrakoplova izričito zatraži, odobriti 4F dana nadovezana na GO ukoliko on
traje 5 dana ili više.
(4)
Prigodom rasporeda godišnjeg odmora u vrijeme:
božićno-novogodišnjih blagdana
zimskih školskih praznika
proljetnih školskih praznika
ljetnih školskih praznika
primjenjuju se kriteriji iz članka 10.5.
Dva dana po svom izboru
10.6.1. Dva dana (pojedinačno ili spojeno) godišnjeg odmora Radnik ima pravo koristiti po želji,
uz obavezu da o tome obavijesti telefonom i elektronskom poštom svog neposrednog
rukovoditelja najmanje tri dana unaprijed. Zahtjev se mora predati kroz HRnet sustav tri dana
unaprijed ili u iznimnim slučajevima odmah po povratku na posao.
10.6.2. Radnik koji je tražio dan godišnjeg odmora neće ostvariti pravo na hitan prekovremeni
rad u slučaju izmjena koje su rezultat traženja dana godišnjeg odmora i to samo za one dane
koji su bili u sklopu smjene ukoliko se radi o više od jednog dana.
10.6.3. Dani godišnjeg odmora zatraženi na ovaj način ne utječu na već postojeće slobodne
dane u planu.
10.6.4. Korištenje godišnjeg odmora za predstavnike prodaje i skrbi o putnicima
Radno vrijeme radnika mora zavšiti u 16:00 LT prije početka godišnjeg odmora i nakon
godišnjeg odmora ne može započeti prije 12:00 LT.
10.7. Raspored korištenja godišnjeg odmora
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 21/71
10.7.1 Raspored korištenja godišnjeg odmora utvrđuje Poslodavac, polazeći od potreba posla i
organizacije rada, te mogućnosti za odmor i razonodu Radnika.
Raspored godišnjih odmora članova posada zrakoplova (letačkog i kabinskog osoblja) za
vrijeme ljetnog reda letenja Poslodavac mora napraviti i objaviti do 15. travnja. Raspored
godišnjih odmora članova posada zrakoplova (letačkog i kabinskog osoblja) u razdoblju
božićno-novogodišnjih blagdana Poslodavac mora napraviti i objaviti do 15. rujna.
10.7.2 Namjeru korištenja godišnjeg odmora za vrijeme ljetnog reda letenja članovi posada
zrakoplova (piloti i kabinsko osoblje) moraju najaviti do 31. ožujka. Namjeru korištenja godišnjeg
odmora u razdoblju božićno-novogodišnjih blagdana članovi posada zrakoplova (letačko i
kabinsko osoblje) moraju najaviti do 31. kolovoza.
10.8. Zahtjev za godišnji odmor
Radnik je obvezan zatražiti korištenje godišnjeg odmora najmanje dva tjedna prije početka
željenog dana godišnjeg odmora, ako drugi rok nije odredio nadležni rukovoditelj.
Radnik ne može započeti korištenje godišnjeg odmora, bez odobrenja Poslodavca izdanog kroz
sustav HR.net.
Zahtjev za korištenje godišnjeg odmora za Radnike odobrava nadležni direktor organizacijske
jedinice, odnosno osoba koju on ovlasti.
Poslodavac po naprijed ovlaštenim osobama je dužan Radniku odobriti ili uskratiti korištenje
godišnjeg odmora u roku od 8 dana od primitka zahtjeva Radnika.
Postupak traženja i odobravanja godišnjih odmora provodi se kroz sustav HR.net.
10.9. Kolektivni godišnji odmor
Poslodavac svojom odlukom može korištenje dijela godišnjeg odmora proglasiti obveznim za
sve Radnike (kolektivni godišnji odmor), osim za Radnike koji rade po operativnom planu
utvrđenom od strane Poslodavca.
11. PLAĆENI DOPUST
11.1. Tijekom kalendarske godine Radnik ima pravo na oslobođenje od obveze rada uz
naknadu plaće (plaćeni dopust) za važne osobne potrebe i to za :
Razlog
Sklapanje braka
*(ako se isti brak sklapa civilno i crkveno ili u više država dopust
se može koristiti samo jednom)
Za potrebe roditelja djece sa težim smetnjama u razvoju (prema
potvdi ovlaštenog liječnika ili drugom javnom ispravom)
Rođenje svakog djeteta
Slučaj teže bolesti člana uže obitelji
Smrt člana uže obitelji
Smrt člana šire obitelji
Broj dana
5
5
3
3
5
1
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Selidba
Polaganje ispita u svrhu školovanja radi podizanja
stupnja stručne spreme (dodiplomski i poslijediplomski studij)
Osposobljavanje, obrazovanje ili usavršavanje za
potrebe radničkog vijeća
Darivanje krvi
Slučaj elementarne nepogode koja je zadesila
Radnika ili člana uže obitelji Radnika
Poziv državnih organa
Kulturna i sportska natjecanja najmanje državnog ranga, uz
odobrenje Glavnog direktora
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 22/71
2
1
3
2
4
1
5
11.2. Odobrenje dopusta iz razloga navedenih u prethodnom članku daje Poslodavac kroz
sustav HR.net.
Zahtjev za odobrenje plaćenog dopusta za Radnike odobrava nadležni direktor organizacijske
jedinice odnosno osoba koju on ovlasti.
11.3. Članom uže obitelji u smislu ovog članka smatraju se: supružnik, srodnici po krvi u
pravoj liniji i njihovi supružnici, braća i sestre, pastorčad i posvojenici, djeca povjerena na
čuvanje i odgoj ili djeca na skrbi izvan vlastite obitelji, očuh i maćeha, posvojitelj i osoba koju je
radnik dužan po zakonu uzdržavati te osoba koja s radnikom živi u izvanbračnoj zajednici, s
time da se izvanbračna zajednica dokazuje zajedničkim prebivalištem, odnosno boravištem.
11.4. Članom šire obitelji u smislu ovog članka smatraju se: roditelji supružnika, braća i sestre
supružnika, braća roditelja i njihova djeca te djeca braće radnika.
11.5. Ako se tijekom iste kalendarske godine za istog Radnika ponovi slučaj potrebe korištenja
plaćenog dopusta prema članku 11.1. ovog Pravilnika, ukupan broj dana plaćenog dopusta ne
može iznositi više od sedam dana u istoj kalendarskoj godini. U slučaju darivanja krvi plaćeni
dopust se mora iskoristiti u roku od mjesec dana od darivanja.
11.6. Iznimno Radniku se može odobriti plaćeni dopust u trajanju dužem od sedam dana u
svrhu stručnog osposobljavanja, školovanja ili obrazovanja.
Roditeljima djece sa težim smetnjama u razvoju iznimno se odobrava korištenje do 12 dana
plaćenog dopusta godišnje, tj. ukoliko po bilo kojoj drugoj osnovi iskoriste najveći dopušteni broj
od 7 dana plaćenog dopusta tijekom iste kalendarske godine, povrh toga imaju pravo na
dodatnih 5 propisanih dana plaćenog dopusta.
11.7. Za polaganje stručnog ispita neophodnog za obavljanje poslova radnog mjesta, a
predviđenog Pravilnikom o organizaciji i sistematizaciji radnih mjesta radnih mjesta, Radniku se
može odobriti plaćeni dopust do tri mjeseca.
11.8. Odluku o odobrenju i duljini trajanja dopusta iz razloga navedenih u članku 11.6. i 11.7.
donosi Poslodavac, na prijedlog direktora Radnika koji dopust traži.
11.9. Radnik koji traži dopust dužan je zahtjev obrazložiti i priložiti odgovarajuću dokumentaciju.
11.10 U pogledu stjecanja prava iz radnog odnosa ili u svezi s radnim odnosom vrijeme
plaćenog dopusta smatra se vremenom provedenim na radu.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 23/71
CROATIA AIRLINES
12. NEPLAĆENI DOPUST
12.1. Radniku se može na njegov zahtjev odobriti neplaćeni dopust, samo ako to dopušta
priroda posla i potrebe Poslodavca.
12.2. Za vrijeme neplaćenog dopusta prava i obveze iz radnog odnosa ili u svezi s radnim
odnosom miruju, ako zakonom nije drukčije određeno.
12.3. Odluku o odobravanju neplaćenog dopusta donosi Glavni direktor.
13. PRIVREMENI RASPORED NA DRUGO RADNO MJESTO
13.1. Radnika se uz njegovu suglasnost može privremeno rasporediti na drugo radno mjesto
bez izmjene ugovora o radu, radi urednog odvijanja svakodnevnih radnih procesa i poslova, u
slijedećim izuzetnim slučajevima:
1.
2.
3.
4.
viša sila,
zamjena nenazočnog Radnika,
privremenog povećanja, odnosno smanjenja opsega posla,
zastoja u obavljanju određenih poslova.
13.2. Privremeni raspored iz prethodnog stavka traje dok traju izuzetne okolnosti, a najdulje tri
mjeseca.
13.3. O privremenom rasporedu odlučuje izvršni direktor ili direktor organizacijske jedinice.
13.4. Ako poslodavac pisanim nalogom radnika rasporedi na drugo radno mjesto duže od 30
dana neprekidno, radnik ima pravo na plaću radnog mjesta koja je za njega povoljnija, o čemu
se s radnikom može sklopiti dodatak ugovoru o radu.
14. PLAĆE, NAKNADE PLAĆE I DRUGA PRIMANJA
14.1. Plaće
14.1.1 Za izvršeni rad Radnik ima pravo na mjesečnu plaću izraženu u bodovima po
kategorijama radnog mjesta utvrđenim općim aktom Poslodavca.
14.1.2 Ovim Kolektivnim ugovorom Sindikati i Poslodavac ugovaraju da će za vrijeme trajanja
Kolektivnog ugovora, a počev od __________ radnici unutar Sektora tehničkih poslova
(aviotehničari, aviomehaničari, aviomehaničari za strukturu, aviomehaničari specijalisti, referenti
rukovanja materijalom, inspektori prijema i otpreme, skladištari-alatničari) za izvršen rad i
iskustvo u radu imati plaću izraženu u bodovima prema pripadajućim godinama ukupnog
radnog staža provedenogu u društvu, prema slijedećim tabelama.
Aviotehničari i aviomehaničari:
B1/B2-A
2 - 4 GO.
4 - 6 GO.
A
5520
5796
2 - 4 GO.
4 - 6 GO.
TEC
5060
5313
2 - 4 GO.
4 - 6 GO.
MEC
4543
4770
0 - 2GO.
2 - 4 GO.
3853
4045
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Oznaka: 3
Strana: 24/71
CROATIA AIRLINES
6 - 8 GO.
8 -10 GO.
10 -12 GO.
12 - 14 GO.
14 - 16 GO.
16 - 18 GO.
18 - 20 GO.
20 - 22 GO.
22 - 24 GO.
6086
6390
6710
7045
7397
7767
8156
8563
8991
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
6 - 8 GO.
8 -10 GO.
10 -12 GO.
12 - 14 GO.
14 - 16 GO.
16 - 18 GO.
18 - 20 GO.
20 - 22 GO.
22 - 24 GO.
5579
5858
6150
6458
6781
7120
7476
7850
8242
6 - 8 GO.
8 - 10 GO.
10 - 12 GO.
12 - 14 GO.
14 - 16 GO.
16 - 18 GO.
18 - 20 GO.
20 - 22 GO.
22 - 24 GO.
5008
5259
5521
5798
6087
6392
6711
7047
7399
4 - 6 GO.
6 - 8 GO.
8 - 10 GO.
10 - 12 GO.
12 - 14 GO.
14 - 16 GO.
16 - 18 GO.
18 - 20 GO.
20 - 22 GO.
4247
4460
4683
4917
5163
5421
5692
5976
6275
Referenti rukovanja materijalom i inspektori prijema i otpreme:
0 -2 GO.
2 - 4 GO.
4 - 6 GO.
6 - 8 GO.
8 - 10 GO.
10 - 12 GO.
12 - 14 GO.
14 - 16 GO.
16 - 18 GO.
18 - 20 GO.
20 - 22 GO.
3853
4045
4247
4460
4683
4917
5163
5421
5692
5976
6275
Alatničar-skladištar:
0 - 2 GO.
2 - 4 GO.
4 - 6 GO.
6 - 8 GO.
8 - 10 GO.
10 - 12 GO.
12 - 14 GO.
14 - 16 GO.
16 - 18 GO.
18 - 20 GO.
20 - 22 GO.
3508
3683
3867
4060
4263
4477
4700
4935
5182
5441
5713
Nova tabela za aviotehničare, aviomehaničare, aviomehaničare za strukturu, aviomehaničare
specijaliste, referente rukovanja materijalom, inspektore prijema i otpreme, skladištarealatničare je rađena prema internim ovlaštenjima sukladno CAME/MOE.
Ukoliko dođe do promjene ovlaštenja unutar CAME/MOE poslodavac je dužan dogovoriti novu
ili nove tabele vrednovanja sa sindikatom.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 25/71
CROATIA AIRLINES
Broj godina u svakoj tabeli znači godine staža ukupno provedenih u društvu bez obzira na
prekide.
Prilikom prebacivanja u nove tabele ukoliko netko od aviotehničara, aviomehaničara,
aviomehaničara za strukturu, aviomehaničara specijalista, referenta rukovanja materijalom,
inspektora prijema i otpreme, skladištara-alatničara ima veći broj bodova od bodova prema
stažu u dotićnoj tabeli, zadržava postojeće bodove koje ima te dalje napreduje prema tabeli.
Na gore navedene bodove u tabeli, aviotehničar, aviomehaničar, aviomehaničar za strukturu,
aviomehaničar specijalist, inspektor prijema i otpreme, skladištar-alatničar ima pravo na
dodatne bodove ukoliko posjeduje interno ovlaštenje ili je osposobljen za rad na određenom
radnom stroju u listi:
1. Radni strojevi (viljuškar, samohodna hidraulična platforma) 500 bodova.
2. Boroskopija 800 bodova.
3. Dangerous goods 500 bodova.
4. Instruktor 600 bodova.
5. NDT kontrolor 800 bodova.
6. Popravak spremnika goriva 800 bodova.
7. Run-up 800 bodova.
8. Vuča zrakoplova 500 bodova.
9. Obnavljanje plovidbenosti 900 bodova.
10. Punjenje kisika 500 bodova.
Na gore navedene bodove u tabeli, aviotehničar i aviomehaničar ima pravo na dodatne bodove
ukoliko posjeduje interno ovlaštenje za drugi tip zrakoplova u floti Croatia Airlines kako je
prikazano u ovoj tabeli:
Radno mjesto
AVIOTEHNIČAR ZIM/IRE
AVIOMEHANIČAR
AVIOMEHANIČAR
Interno
ovlaštenje
B
A
TEC
Bodovi
1000
800
600
Prilikom zaposlenja novog aviotehničara, aviomehaničara, aviomehaničara za strukturu,
aviomehaničara specijalista, referenta rukovanja materijalom, inspektora prijema i otpreme,
skladištara-alatničara koji već ima neke od kvalifikacija poslodavac zadržava pravo da se
prilkom zaposlenja dotičnog dogovori u koju će ga kategoriju po godinama smjestiti.
Ukoliko poslodavac želi nekoga od radnika nagraditi većom kategorijom zbog iznimnog
zalaganja u poslu slobodno to može ućiniti.
Ukoliko dođe do gubitka internog ovlaštenja i/ili promjene radnog mjesta u nižu kategoriju
aviotehničara, aviomehaničara, aviomehaničara za strukturu, aviomehaničara specijalista,
referenta rukovanja materijalom, inspektora prijema i otpreme, skladištara-alatničara, bez obzira
na okolnosti zbog kojeg je izgubio ovlaštenje ili je prebačen u nižu kategoriju, aviotehničar,
aviomehaničar, avomehaničar za strukturu, aviomehaničar specijalist, referent rukovanja
materijalom, inspektor prijema i otpreme skladištar-alatničar zadržava postojeće bodove i
nastavlja napredovati prema tabeli za ovlaštenje koje mu se dodjeli.
Voditeljima linije se plaća uvećava za 20%
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 26/71
CROATIA AIRLINES
Poslovođama smjena se plaća uvećava za 20%.
Aviotehničar B1 ili B2-A koji je kao vođa grupe imenovan kao zamjenik poslovođe ima pravo na
naknadu od 400,00 kn bruto za svaku odrađenu smjenu kao zamjenik poslovođe.
Tablice sa bodovima i dodacima za aviomehaničare za strukturu i aviomehaničare specijaliste
biti će naknadno prezentirane od strane stručnog suradnika.
14.1.3 Ovim Kolektivnim ugovorom Sindikati i Poslodavac ugovaraju da će Poslodavac počev
od 01.08.2011. do prestanka ovog Kolektivnog ugovora na plaće licenciranih radnika zaposlenih
u Sektoru inženjerskih poslova, Sektoru održavanja zrakoplova, Samostalnoj službi tehničke
potpore, Samostalnoj službi tehničkog školstva i Samostalnoj službi kvalitete tehničkih poslova
uplaćivati dodatke za Ovlaštenja za inženjere I/II/III, kako slijedi:
Ovlaštenje
Ovlaštenje za inženjera I
Ovlaštenje za inženjera II
Ovlaštenje za inženjera III
Interno
ovlaštenje
I
II
III
Broj bodova
900
600
300
Za gore navedene kategorije uzima se u obzir interno ovlaštenje za inženjera izdano sukladno
CAME/MOE 98-01-27.
14.1.4. Ovim Kolektivnim ugovorom Sindikati i Poslodavac ugovaraju da će za vrijeme trajanja
Kolektivnog ugovora, a počev od 01.10.2011. članovi kabinske posade zrakoplova za izvršen
rad i iskustvo u radu na mjestu člana kabinske posade zrakoplova imati plaću izraženu u
bodovima prema pripadajućim godinama ukupnog radnog staža provedenogu u društvu na
mjestu člana kabinske posade zrakoplova, prema slijedećoj tabeli:
Godine staža
0 - 3 godine
3 - 6 godina
6 - 8 godina
8 - 10 godina
10
12 godina
12 - 14 godina
14 - 16 godina
16 - 18 godina
18 - 20 godina
20 22 godine
22 - 24 godine
Broj bodova
2600
3630
3993
4392
4611
4841
5083
5337
5603
5883
6177
Počev od 1.10.2012. gornja tabela s brojem bodova za članove kabinske posade zrakoplova
zamijenit će se sa slijedećom tabelom:
Godine staža
0 - 3 godin
3 - 6 godina
6 - 8 godina
8 - 10 godina
Broj bodova
3950
4780
5258
5784
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 27/71
CROATIA AIRLINES
10
12 godina
12 - 14 godina
14 - 16 godina
16 - 18 godina
18 - 20 godina
20 22 godine
22 - 24 godine
6362
6998
7698
8468
9315
10247
11272
U slučaju sezonskih radnika i radnika kojima je staž prekidan ili mirovao, staž odrađen u
Društvu se zbraja, te čini osnovu za izračun radniku pripadajućih bodova.
Voditeljima kabinske posade (purserima) se pripadajući bodovi iz gornje tabele uvećavaju
prema slijedećoj tabeli:
do 5 godina staža na poziciji PUR
5 do 10 godina staža na poziciji PUR
više od 10 godina staža na poziciji PUR
20%
25%
30%
14.1.4. Ovim Kolektivnim ugovorom Sindikati i Poslodavac ugovaraju da će za vrijeme trajanja
Kolektivnog ugovora članovi letačke posade zrakoplova imati plaću izraženu u bodovima prema
slijedećoj tabeli:
Radno mjesto:
Kandidat na školovanju
Pripravnik za kopilota
(baza 12510 bodova, do
LCHK)
Kopilot
Stariji kopilot
(nakon 3 godine i 1500hrs)
Kapetan
Kapetan - instruktor
Trenutno stanje:
3050 bodova
Novo stanje (+30%):
4100 bodova
Prvih 100 sati 50% - 6300
Drugih 100 sati 80% - 10000
8200 bodova
13000 bodova
12510 bodova
16300 bodova
14280 bodova
18600 bodova
19910 bodova
24410 bodova
25900 bodova
31800 bodova
14.1.5 Poslodavac se obavezuje snositi troškove osiguranja pilotskih dozvola "Loss of licence"
pod istim uvjetima kao u 2011. godini.
14.1.6. Plaća Radnika za puno radno vrijeme i obavljanje poslova i radnih zadataka radnog
mjesta na kojima Radnik radi izračunava se iz bodova radnog mjesta, primjenom trenutno
važećih vrijednosti boda i mjesečnog fonda sati rada u određenom mjesecu, te predstavlja bruto
iznos, zajedno s dodacima i povećanjima u slučajevima koji su utvrđeni ovim Kolektivnim
ugovorom.
14.1.7. Ovim Kolektivnim ugovorom Sindikati i Poslodavac ugovaraju da će za vrijeme trajanja
Kolektivnog ugovora, a počev od 31.03.2012 . radnici koji rade na navedenim radnim mjestima
za izvršen rad i iskustvo u radu imati plaću uvećanu za broj bodova prema sljedećoj tablici:
GODINE STAŽA U CROATIA AIRLINES
RADNO MJESTO
0-3
3-6
6-8
8-10
10-12
12-14
14-16
16-18
18-22
BROJ BODOVA UVEĆAN ZA GODINE STAŽA U CROATIA AIRLINES
22-24
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Oznaka: 3
Strana: 28/71
CROATIA AIRLINES
ADMINISTRATOR
INFORMACIJSKIH
SUSTAVA
ADMINISTRATOR
POSLOVA
TEHNIČKE
PODRŠKE
ADMINISTRATOR
POSLOVA
ODRŽAVANJA
ZRAKOPLOVA
ADMINISTRATOR
POSLOVA U
PROMETU
ADMINISTRATOR
POŠTE I ARHIVSKE
GRAĐE
ASISTENT
VODITELJA
STANICE
ASISTENT
VODITELJA
STANICE ZAGREB
DISPEČER
SNABDIJEVANJA
ZRAKOPLOVA
DOMAR
KNJIGOVOĐA
KOMERCIJALIST U
PREDSTAVNIŠTVU
KOMERCIJALIST
CHARTER
PRODAJE
KOMERCIJALIST ZA
OFF-LINE
KOMERCIJALNI
DISPEČER
KOORDINATOR
CENTRALNOG
TRAGANJA
KOORDINATOR
INTERNET
PRODAJE
KOORDINATOR
KVALITETE
NEOPERATIVNIH
POSLOVA
KOORDINATOR ZA
CHARTER
PRODAJU
KOORDINATOR ZA
E-TICKETING
PODRŠKU
OPERATIVNI
KONTROLOR
PROMETA
PLANER POSADA
POSLOVNA
TAJNICA IZVRŠNOG
DIREKTORA
PREDSTAVNIK
PRODAJE I SKRBI O
PUTNICIMA
PRODAJNI
PREDSTAVNIK U
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
3250
3.900
4.680
4.914
5.160
5.418
5.689
5.973
6.272
6.585
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
2150
2.580
3.096
3.406
3.746
4.121
4.533
4.986
5.485
6.033
3450
4.140
4.968
5.465
6.011
6.612
7.274
8.001
8.801
9.681
3750
4.500
5.400
5.940
6.534
7.187
7.906
8.697
9.566
10.523
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
2150
2450
2.580
2.940
3.096
3.528
3.406
3.881
3.746
4.269
4.121
4.696
4.533
5.165
4.986
5.682
5.485
6.250
6.033
6.875
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
5150
6.180
7.416
8.158
8.973
9.871
10.858
11.944
13.138
14.452
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
4750
5.700
6.840
7.524
8.276
9.104
10.014
11.016
12.117
13.329
5150
6.180
7.416
8.158
8.973
9.871
10.858
11.944
13.138
14.452
6950
8.340
10.008
11.009
12.110
13.321
14.653
16.118
17.730
19.503
4750
5.700
6.840
7.524
8.276
9.104
10.014
11.016
12.117
13.329
4350
5.220
6.264
6.890
7.579
8.337
9.171
10.088
11.097
12.207
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3250
3.900
4.680
5.148
5.663
6.229
6.852
7.537
8.291
9.120
4.950
5.640
6.468
6.965
7.511
8.112
8.774
9.501
10.301
11.181
2950
3.540
4.248
4.673
5.140
5.654
6.219
6.841
7.526
8.278
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Oznaka: 3
Strana: 29/71
CROATIA AIRLINES
POSLOVNICI ZAG
GRAD, RJK, PUY,
SPU GRAD, ZAD,
DBV GRAD
PUTNIČKI
PRORATIST
REFERENT
INTERNET I
TELEFONSKE
PRODAJE
REFERENT
KONSIGNACIJE I
ZASTUPSTVA
REFERENT
OBRAČUNA
REFERENT
OBRAČUNA RP
REFERENT
OBRADE
DOKUMENATA S
LETA
REFERENT
OBRADE
PRODAJNIH
DOKUMENATA
REFERENT
SNABDIJEVANJA
ZRAKOPLOVA
REFERENT
ŠKOLOVANJA
OPERATIVNOG
OSOBLJA
REFERENT
TEHNIČKE NABAVE
REFERENT ZA
DOKUMENTACIJU
PROMETA
REFERENT ZA
LJUDSKE
POTENCIJALE
REFERENT ZA
POSLOVE
SIGURNOSTI
REFERENT ZA
PREPAID
RUKOVODITELJ
UPRAVLJANJA
PROMETOM
SALDA-KONTIST
SISTEM
ADMINISTRATOR
SISTEM INŽENJER
ZA INFORMATIČKI
INFRASTRUKTURU
SISTEM INŽENJER
ZA
KOMUNIKACIJSKU
INFRASTRUKTURU
SKLADIŠTAR
DOMAĆE NABAVE
SKLADIŠTAR
KONSIGNACIJE I
ZASTUPSTVA
SPECIJALIST
DOMAĆE NABAVE
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
2950
3.540
4.248
4.673
5.140
5.654
6.219
6.841
7.526
8.278
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
2950
3.540
4.248
4.673
5.140
5.654
6.219
6.841
7.526
8.278
2750
3.300
3.960
4.356
4.792
5.271
5.798
6.378
7.015
7.717
2750
3.300
3.960
4.356
4.792
5.271
5.798
6.378
7.015
7.717
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
2950
3.540
4.248
4.673
5.140
5.654
6.219
6.841
7.526
8.278
9950
11.940
14.328
15.761
17.337
19.071
20.978
23.075
25.383
27.921
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
3250
3.900
4.680
5.148
5.663
6.229
6.852
7.537
8.291
9.120
5150
6.180
7.416
8.158
8.973
9.871
10.858
11.944
13.138
14.452
5150
6.180
7.416
8.158
8.973
9.871
10.858
11.944
13.138
14.452
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Oznaka: 3
Strana: 30/71
CROATIA AIRLINES
SPECIJALIST
FINANCIJSKOG
RAČUNOVODSTVA
SPECIJALIST
ISTRAŽIVANJA
TRŽIŠTA
SPECIJALIST
KONTIRANJA
SPECIJALIST
KONTROLE
KAPACITETA I
INTEGRITETA
PRIHODA
SPECIJALIST
KONTROLINGA
SPECIJALIST
NABAVE GORIVA
SPECIJALIST
OBRADE
DOKUMENATA S
LETA
SPECIJALIST
OBRADE
PRODAJNIH
DOKUMENATA
SPECIJALIST
POSLOVA
MREŽNOG
KONTROLINGA
SPECIJALIST
PRODAJE ROBE I
POŠTE
SPECIJALIST
PROMOCIJE
SPECIJALIST
PROVOĐENJA
POSTUPAKA
NABAVE
SPECIJALIST
ROBNIH I
POŠTANSKIH
REZERVACIJA
SPECIJALIST
TEHNIČKE NABAVE
SPECIJALIST
UPRAVLJANJA I
DISTRIBUCIJE
REDA LETENJA
SPECIJALIST
UPRAVLJANJA
TARIFAMA I
DISTRIBUCIJOM
SPECIJALIST
UVOZA I IZVOZA
SPECIJALIST ZA
INFORMACIJSKE
SUSTAVE
SPECIJALIST ZA
LOYALTY
PROGRAME
SPECIJALIST ZA
OBRAČUN
PRIHODA
SPECIJALIST ZA
ODNOSE S
KORISNICIMA
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
4350
5.220
6.264
6.890
7.579
8.337
9.171
10.088
11.097
12.207
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
4350
5.220
6.264
6.890
7.579
8.337
9.171
10.088
11.097
12.207
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
4350
5.220
6.264
6.890
7.579
8.337
9.171
10.088
11.097
12.207
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
5150
6.180
7.416
8.158
8.973
9.871
10.858
11.944
13.138
14.452
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
4350
5.220
6.264
6.890
7.579
8.337
9.171
10.088
11.097
12.207
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Oznaka: 3
Strana: 31/71
CROATIA AIRLINES
SPECIJALIST ZA
ODRŽIVI RAZVOJ
SPECIJALIST ZA
POSEBNE
PRORATNE
SPORAZUME
SPECIJALIST ZA
"POST FLIGHT"
ANALIZU
SPECIJALIST ZA
PUTNIČKE
PRORATE
SPECIJALIST ZA
ROBNE PRORATE
SPECIJALIST ZA
SIGURNOST I
REVIZIJU
INFORMACIJSKIH
SUSTAVA
SPECIJALIST ZA
ŠKOLOVANJE
SPECIJALIST ZA
ŠKOLOVANJE
OPERATIVNOG
OSOBLJA
SURADNIK ZA ETICKETING
PODRŠKU
SURADNIK ZA
INTEGRALNU
ZAŠTITU
VODEĆI AUDITOR
VODEĆI
KNJIGOVOĐA
VODITELJ
CHARTER
PRODAJE
VODITELJ
INTERLINE
POSLOVA
VODITELJ
ISTRAŽIVANJA
TRŽIŠTA
VODITELJ OBRADE
DOKUMENATA S
LETA
VODITELJ OBRADE
PRODAJNIH
DOKUMENATA
VODITELJ
POSLOVA
ADMINISTRACIJE
PROMETA
VODITELJ
POSLOVA
CENTRALNOG
TRAGANJA
VODITELJ
POSLOVA
DOKUMENTACIJE
PROMETA
VODITELJ
POSLOVNICE
VODITELJ
POSLOVNICE NA ZL
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
5150
6.180
7.416
8.158
8.973
9.871
10.858
11.944
13.138
14.452
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
4350
5.220
6.264
6.890
7.579
8.337
9.171
10.088
11.097
12.207
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
4350
5.220
6.264
6.890
7.579
8.337
9.171
10.088
11.097
12.207
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
3450
4.140
4.968
5.465
6.011
6.612
7.274
8.001
8.801
9.681
2450
2.940
3.528
3.881
4.269
4.696
5.165
5.682
6.250
6.875
5950
7.140
8.568
9.425
10.367
11.404
12.544
13.799
15.179
16.697
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
5950
7.140
8.568
9.425
10.367
11.404
12.544
13.799
15.179
16.697
5950
7.140
8.568
9.425
10.367
11.404
12.544
13.799
15.179
16.697
6950
8.340
10.008
11.009
12.110
13.321
14.653
16.118
17.730
19.503
5950
7.140
8.568
9.425
10.367
11.404
12.544
13.799
15.179
16.697
5950
7.140
8.568
9.425
10.367
11.404
12.544
13.799
15.179
16.697
4350
5.220
6.264
6.890
7.579
8.337
9.171
10.088
11.097
12.207
3850
4.620
5.544
6.098
6.708
7.379
8.117
8.929
9.822
10.804
4350
5.220
6.264
6.890
7.579
8.337
9.171
10.088
11.097
12.207
5150
6.180
7.416
8.158
8.973
9.871
10.858
11.944
13.138
14.452
5850
6.920
8.204
8.974
9.822
10.754
11.779
12.907
14.148
15.513
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Oznaka: 3
Strana: 32/71
CROATIA AIRLINES
VODITELJ ROBNE
PRODAJE
VOZAČDOSTAVLJAČ
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
5950
7.140
8.568
9.425
10.367
11.404
12.544
13.799
15.179
16.697
2150
2.580
3.096
3.406
3.746
4.121
4.533
4.986
5.485
6.033
Uz bodove iz predhodne tabele Radnik ima pravo na dodatne bodove ukoliko obavlja poslove
po nalogu prema sljedećoj tabeli:
RADNO MJESTO
KOORDINATOR SIGURNOSTI ZEMALJSKIH OPERACIJA
VODITELJ SMJENE
VODITELJ POSLOVA S OPASNIM ROBAMA
BODOVI
1500
1000
1500
Na radno vrijeme u smjenama dodatak na bodove 30%.
14.1.8. Isplata plaće
Plaća za prethodni mjesec isplaćuje se do 15-tog u tekućem mjesecu sukladno pozitivnim
propisima RH, a Poslodavac se obvezuje uplatiti sve doprinose i poreze. Prigodom isplate plaće
Radnik će dobiti obračun plaće u elektronskom obliku kroz sustav HR net.
14.1.9. Vrijednost boda
Ovim Kolektivnim ugovorom Sindikati i Poslodavac ugovaraju vrijednost boda po kojem se
izračunavaju plaće i ostala primanja Radnika u Croatia Airlines u iznosu od 1,95 kuna bruto.
14.2. Dodaci na plaću i naknade
Plaća Radnika povećava se za svaku navršenu godinu radnog staža za 0,5%.
Pravo iz prethodnog stavka pripada Radniku za radni staž koji je upisan u radnu knjižicu uvećan
za tekući radni staž kod Poslodavca.
14.2.2 Dodatak članovima letačkih posada zrakoplova
Ovim Kolektivnim ugovorom Sindikati i Poslodavac ugovaraju da se letačkom osoblju plaća na
ime posebnog dodatka uvećava 0,5% godišnje za svaku slijedeću godinu povrh petogodišnjeg
kontinuiranog rada, a nakon devetogodišnjeg kontinuiranog rada plaća se uvećava za 1%
godišnje za svaku sljedeću godinu, počev od 1. siječnja 1991. godine.
14.2.3 Provizija za Duty Free kabinskog osoblja
Ovim Kolektivnim ugovorom Sindikati i Poslodavac ugovaraju da će se članovima kabinske
posade isplatiti provizija od duty free prodaje u zrakoplovima u visini do ukupno 10% od
ostvarenog prihoda i to na način da purser ima pravo na 7%, a član kabinske posade aviona
koji sudjeluje u DF prodaji 3%.
14.2.4 Dodatak na plaću
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 33/71
CROATIA AIRLINES
Ovim Kolektivnim ugovorom Sindikati i Poslodavac ugovaraju dodatak na plaću u visini 150
bodova za sve Radnike (u zamjenu za naknadu za obrok koja im je ukinuta), izuzev članova
posada zrakoplova (letačkog i kabinskog osoblja).
14.3. Pravo na povećanje plaće
Radnik ima pravo na povećanje plaće za vrijeme:
Noćnog rada
50%
Prekovremenog rada
70%
Rada nedjeljom
50%
Rad subotom
Rada na dane blagdana
i neradne dane utvrđene zakonom, kao i na dan Uskrsa
35%
50 %
Ako blagdan ili neradni dan pada u dan tjednog odmora Radnika, za taj dan Radnik ne
ostvaruje pravo na naknadu plaće. Danom tjednog odmora smatra se, u smislu ovog stavka,
dan koji je Radniku određen kao dan odmora u tjednu, bez obzira da li je taj dan nedjelja.
Za dan u kojem članovi posade zrakoplova borave u hotelu bez letačkih dužnosti (X dan),
dodaci za subotu, nedjelju ili blagdan će se obračunavati kao da je taj dan ostvaren nalet od 3
sata i 20 minuta.
Dodaci plaće iz prethodnog članka međusobno se ne isključuju.
14.4 Povećanje plaće s osnove stimulacije
Kad Radnik radne zadatke radnog mjesta na kojem radi obavlja u opsegu i kvaliteti koja
premašuje uobičajene rezultate, Poslodavac mu može isplatiti povećanu plaću za taj mjesec.
Povećani dio plaće može iznositi do 30% plaće.
Odluku o povećanju plaće donosi Glavni direktor na prijedlog izvršnog direktora, odnosno
direktora organizacijske jedinice.
14.5
Umanjenje plaće
14.5.1 Ako Radnik iz neopravdanih razloga ne izvrši u potpunosti sve povjerene poslove, ili ih
ne izvrši na zadovoljavajući način ili u zadanom roku, ili ne poštuje opće akte, kompanijska
pravila i procedure, mjere i programe Poslodavca, može mu se na prijedlog direktora
organizacijske jedinice umanjiti plaća do 15%.
14.5.2 Na prijedlog izvršnog direktora, odnosno direktora organizacijske jedinice, odluku o
umanjenju plaće donosi Glavni direktor.
Izvršni direktor, odnosno direktor organizacijske jedinice koji je predložio umanjenje plaće,
dužan je Radniku dati pisano obrazloženje za umanjenje plaće najkasnije prilikom isplate
umanjene plaće.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 34/71
Poslodavac nije ovlašten bez pisanog i izričitog odobrenja radnika ustegnuti plaću radniku.
14.5.3 Po primitku obrazloženja iz prethodnog stavka, Radnik se ima pravo očitovati u roku
petnaest kalendarskih dana.
Konačnu odluku o osnovanosti umanjenja plaće donosi Poslodavac u roku od petnaest
kalendarskih dana od dana primitka očitovanja Radnika.
Ukoliko je Poslodavac prihvatio obrazloženje Radnika, iznos za koji je plaća bila umanjena vratit
će se Radniku zajedno s prvom sljedećom plaćom.
Ukoliko Poslodavac nije prihvatio obrazloženje Radnika, Radnik može, ako smatra da mu je
umanjenjem plaće povrijeđeno neko pravo iz radnog odnosa, podnijeti zahtjev za zaštitu prava.
Rok za podnošenje zahtjeva počinje teći od dana primitka konačne odluke, odnosno odgovora
Poslodavca.
14.5.4. Plaća se ne može umanjivati niti jednom radniku starijem od 55 godina.
14.6. Naknada plaće
14.6.1. Za razdoblja u kojima ne radi zbog opravdanih razloga određenih zakonom, ili drugim
propisom, Radnik ima pravo na naknadu plaće.
14.6.2. Radnik ima pravo na naknadu plaće u visini određenoj Zakonom o radu dok ne radi
zbog:
korištenja godišnjeg odmora
plaćenog dopusta.
Radnik ima prvo na naknadu plaće u visini njegove plaće za taj mjesec dok ne radi zbog:
- državnih blagdana utvrđenih zakonom,
- obrazovanja, prekvalifikacije i stručnog osposobljavanja, kada je upućen na osnovi odluke
Poslodavca,
- zastoja u poslu do kojeg je došlo bez krivnje Radnika,
- obnašanja dužnosti sindikalnog povjerenika u okviru čl. 23.5,
- drugih slučajeva utvrđenih općim aktom poslodavca
14.6.3. Naknada plaće za vrijeme korištenja godišnjeg odmora Radniku se isplaćuje u istom
vremenskom razdoblju kao i plaća za redoviti rad.
14.6.4.
Ako je Radnik odsutan s posla zbog bolovanja do 42 dana, pripada mu naknada plaće za sate
bolovanje najmanje u visini 90% osnovice za izračun naknade.
Osnovica za izračun naknade po satu ostvarenog bolovanja do 42 dana čini prosječna plaća
Radnika po satu bez prekovremenih, stimulacije, nagrada, pomoći i ostalih naknada te
bolovanja na teret fonda, ostvarena u periodu od šest mjeseci prije mjeseca u kojem je Radnik
započeo bolovanje.
14.7. Odsutnost tajnosti plaća
U Društvu nema tajnosti plaća.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 35/71
Javnost plaća osigurava se dostupnošću podataka o plaćama svih zaposlenika Društva svim
zaposlenicima Društva te neposrednim uvidom sindikalnog povjerenika.
Sindikalni povjerenik ima pravo najmanje jednom mjesečno na temeljiti i neometani uvid u
isplatu plaća s pravom na uvid u uplatu poreza i doprinosa za svakog zaposlenika.
Struktura odbitaka, odnosno ustegnuća iz plaće zaposlenika ne može biti predmet javne objave
te je dužnost sindikalnog povjerenika čuvati tajnost tih podataka.
Knjiga vrednovanja radnih mjesta nije poslovna tajna i uskladit će se s ovim Kolektivnim
ugovorom u roku od 3 mjeseca po potpisivanju ovog Kolektivnog ugovora.
Sukladno Pravilniku o poslovnoj tajni, povreda obveze čuvanja poslovne tajne predstavlja
osobito tešku povredu iz radnog odnosa i opravdani razlog za otkaz.
14.8. Plaća pripravnika
14.8.1 Pripravnik ima pravo na 80% plaće određene za najniži stupanj radnog mjesta za koje
se priprema.
14.8.2. Plaća pripravnika člana letačke posade sa prethodnim iskustvom u civilnom
zrakoplovstvu (sa MPA ovlaštenjem, prema CCAA) iznositi će 80% plaće za pojedini tip
zrakoplova.
Plaća člana letačke posade bez iskustva u civilnom zrakoplovstvu - kandidata za kopilota (bez
MPA ovlaštenja) dok se nalazi u svim modulima školovanja do izlaska na linijsku obuku, iznosit
će 4100 bodova. Za vrijeme prvih 100 sati linijske obuke plaća se povećava do polovice iznosa
od 80% za pojedini tip zrakoplova. Za vrijeme drugih 100 sati linijske obuke plaća pripravnika
iznositi će 80% plaće za pojedini tip zrakoplova.
15. MATERIJALNA PRAVA RADNIKA
15.1. Otpremnina prilikom odlaska u mirovinu
Prigodom odlaska u mirovinu Radniku pripada pravo na otpremninu u iznosu propisanom od
strane Ministra financija na koji se ne plaća porez na dohodak.
15.1.2. Prigodom odlaska u mirovinu članu letačke posade pripada pravo na otpremninu u
iznosu 8 bruto plaća, a sva porezna i ostala davanja snosi Poslodavac.
15.2. Solidarna pomoć
15.2.1. Radniku ili njegovoj obitelji Poslodavac će na ime solidarne pomoći isplatiti novčanu
potporu do visine iznosa propisnog od strane Ministra financija na koji se ne plaća porez na
dohodak u sljedećim slučajevima:
1.
2.
3.
4.
5.
smrt Radnika
smrt člana uže obitelji Radnika
nastupanja teške invalidnosti Radnika
neprekidnog bolovanja Radnika dužeg od 90 dana
rođenja djeteta.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 36/71
15.2.2. Iznimno Poslodavac može odobriti novčanu pomoć i u slučaju bolovanja kraćeg od 90
dana.
15.2.3. Poslodavac može, ali nema obvezu, odobriti Radniku novčanu pomoć za liječenje ili
nabavku lijekova, odnosno, medicinskog pomagala, kako za njega tako i za člana uže obitelji
Radnika.
15.2.4 Radniku će se prilikom obračuna plaće za lipanj za korištenje GO isplatiti jednokratna
novčana naknada (regres) u iznosu od 900,00 kn.
15.2.5 Radniku će se dati poklon za dijete mlađe od petnaest godina za dane Božićnih
blagdana (u gotovom novcu ili poklon bonu) u iznosu propisanog od strane Ministarstva
financija na koji se ne plaća porez na dohodak.
15.2.6 Radniku će se za Božićne blagdane isplatiti jednokratni novčani iznos (božićnica) do
iznosa propisanog od strane Ministarstva financija na koji se ne plaća porez na dohodak.
15.3 Naknada troškova prijevoza
Ovim Kolektivnim ugovorom Sindikati i Poslodavac ugovaraju da Radnici imaju pravo na
naknadu troškova prijevoza na posao i s posla prema sljedećim pravilima:
-
Radnici koji za dolazak na posao i odlazak s posla koriste mjesni prijevoz - prema cijeni
mjesečne pokazne karte gradskog prijevoza Grada Zagreba za prvu zonu Zagrebačkog
električnog tramvaja mjesečno, s time da se ovo pravo odnosi i na članove kabinske i
letačke posade zrakoplova koji ne koriste kombi prijevoz, ili
-
Članovi posada zrakoplova koji su van zone kombija, operativno osoblje, te radnici koji
rade u smjenama u vrijeme kada ne postoji organizirani prijevoz do radnog mjesta i
obrnuto, a koji uslijed toga dolaze na posao vlastitim automobilom, imaju pravo na
naknadu troškova prijevoza (u visini 20% cijene benzina eurosupera 95BS po
prijeđenom kilometru), a najviše do mjesečnog iznosa od 1.500 kuna, ili
-
Radnici koji imaju prijavljeno prebivalište izvan mjesta rada i za dolazak na posao i
odlazak s posla koriste međumjesni prijevoz, što za članove letačke i kabinske posade
uključuje i domaće letove Croatia Airlines po tarifi IDR1 ili IDR2 - u visini stvarnih
izdataka do maksimalnog iznosa od 1.500,00 kn mjesečno, a na temelju predočenja
potvrde prijevoznika ili putne karte (uključujući i zrakoplovnu kartu po tarifi IDR1 ili IDR2
za članove letačke i kabinske posade). Ovi radnici imaju pravo na kombi prijevoz u
slučaju kada za dolazak na posao i odlazak s posla ne koriste međumjesni prijevoz.
Potvrda se predočuje na početku svake kalendarske godine ili prilikom promjene mjesta
prebivališta.
Naknade se mogu međusobno kumulirati.
Radnici tehničkog sektora koji primaju naknadu za međumjesni prijevoz mogu u određenim
slučajevima kombinirano koristiti i prijevoz vlastitim autom isključivo po odobrenju Izvršnog
direktora, ali ne mogu ostvariti naknadu prijevoza veću od 1.500 kuna mjesečno.
Za izračun naknade troškova prijevoza vlastitim automobilom članova posade zrakoplova koji su
van zone kombija, operativnog osoblja, te radnika koji rade u smjenama u vrijeme kada ne
postoji organizirani prijevoz iz mjesta stanovanja do radnog mjesta i obrnuto uzima se u obzir
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 37/71
udaljenost mjesta stanovanja radnika do radnog mjesta. Popis radnika (sa mjestom stanovanja i
km od mjesta stanovanja do radnog mjesta) odobrit će Glavni Direktor na prijedlog Izvršnog
direktora.
Članovima posada zrakoplova (letačkom i kabinskom osoblju) Poslodavac je o svom trošku
organizirao prijevoz na posao i s posla kombijem, na užem području grada Zagreba i Velike
Gorice, koje je omeđeno na zapadu dvoranom Sutinska vrela u Podsusedu, a na istoku
Terminalom u Sesvetama.
Članovi letačke i kabinske posade koji ne koriste kombi prijevoz, a primaju naknadu za mjesni
ili međumjesni prijevoz, odnosno prijevoz vlastitim vozilom, dužni su o tome obavijestiti
Poslodavca u formi pisane izjave. Svaka zlouporaba smatrat će se grubim kršenjem obveza iz
radnog odnosa.
Parkirno mjesto u Buzinu dodijeliti će se na korištenje radniku s invaliditetom u području
smanjenja fizičkih sposobnosti bez obzira dolazi li na posao svojim automobilom ili ga dovozi
druga osoba.
Poslodavac se obavezuje osigurati parkirna mjesta za sve članove letačke posade koji na
posao dolaze vlastitim vozilom.
Poslodavac se obvezuje osigurati parkirna mjesta za sve članove kabinske posade koji na
posao dolaze vlastitim vozilom.
15.4
Jubilarna nagrada
Poslodavac će isplatiti Radniku jubilarnu nagradu u neoporezivom iznosu za ukupni neprekidni radni
staž kod Poslodavca za:
10
15
20
25
30
35
40
godina radnog staža u iznosu od 1.500,00 kn
godina radnog staža u iznosu od 2.000,00 kn
godina radnog staža u iznosu od 2.500,00 kn
godina radnog staža u iznosu od 3.000,00 kn
godina radnog staža u iznosu od 3.500,00 kn
godina radnog staža u iznosu od 4.000,00 kn
godina radnog staža u iznosu od 5.000,00 kn.
Pojam "neprekidnog" radnog staža kod Poslodavca tumači se na način da se članu posade
eventualna razdoblja mirovanja radnog odnosa ubrajaju u njegovo trajanje.
Ako član posade stekne pravno na jubilarnu nagradu za vrijeme mirovanja radnog odnosa,
Poslodavac će mu nagradu isplatiti po povratku na rad, odnosno po prestanku mirovanja.
Retroaktivno će se isplatiti iznos za jubilarnu nagradu radniku ukoliko nije isplaćena u godini
kada je ostvario uvjete za isplatu u neoporezivom iznosu iz prethodnog stavka.
15.5. III Mirovinski stup
Poslodavac će radniku u 3. mirovinski stup uplaćivati 500,00 kn (neto) mjesečno.
15.5.5. Stambeno zbrinjavanje
Ugovorne strane su suglasne da će, sukladno pozitivnim propisima, a okviru svojih prava i
obveza, razraditi mogućnosti sudjelovanja u zadovoljavanju stambenih potreba zaposlenika.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 38/71
16. ISPLATE I PRAVA NA TERET TROŠKOVA POSLOVANJA
16.1. Dnevnice i troškovi službenih putovanja
16.1.1. Naknada troškova službenog puta
Za službeno putovanje u zemlji ili inozemstvu Radniku pripada naknada prijevoznih troškova i
naknada troškova noćenja u visini stvarnih troškova, sukladno kompanijskoj politici.
16.1.2. Dnevnice
Za službeno putovanje u zemlji i inozemstvu Radnik ima pravo na dnevnicu u visini maksimalne
neoporezive svote predviđene za putovanja u inozemstvo Uredbom o izdacima za službena
putovanja u inozemstvo koji se korisnicima državnog proračuna priznaju u materijalne troškove
(NN 50/92 i 73/93) i Odlukom o visini dnevnice za službeno putovanje u inozemstvo za korisnike
državnog proračuna (NN 08/06), a za domaća putovanja maksimalnu neoporezivu svotu koje
propisuje Ministar financija.
Poslodavac se obavezuje da se prava radnika neće mijenjati na nepovoljnije po radnika za
vrijeme trajanja ovog ugovora.
16.1.3 Dnevnice članova posade zrakoplova za sl. put kraći od osam sati (“paušali”)
Ovim Kolektivnim ugovorom Sindikati i Poslodavac ugovaraju dnevnice za službeni put u
inozemstvo članova posade zrakoplova (kabinsko i letačko osoblje) koji je kraći od osam sati u
iznosu od 15 Eura (tzv. „paušali“).
Pod službenim putovanjem iz prethodnog stavka podrazumijeva se službeno putovanje u
inozemstvo člana posade (letačko i kabinsko osoblje) temeljem naloga za let, koje ukupno traje
manje od osam sati, računajući vrijeme od sata polaska aviona s posljednjeg aerodroma u
Hrvatskoj do sata povratka na prvi aerodrom u Hrvatskoj.
Paušali se isplaćuju onako kako je bila praksa do 31.12.2010.
16.1.3.1. Dnevnice radnika sektora održavanja zrakoplova za sl. put kraći od osam sati
(“paušali”).
Ovim Kolektivnim ugovorom Sindikati i Poslodavac ugovaraju dnevnice za službeni put u
inozemstvo radnika sektora održavanja zrakoplova koji je kraći od osam sati u iznosu od 20
Eura (tzv. „paušali“).
Pod službenim putovanjem iz prethodnog stavka podrazumijeva se službeno putovanje u
inozemstvo radnika sektora održavanja zrakoplova temeljem naloga za let, koje ukupno traje
manje od osam sati, računajući vrijeme od dva sata prije polaska aviona s posljednjeg
aerodroma u Hrvatskoj do sat vremena poslije povratka zrakoplova na prvi aerodrom u
Hrvatskoj.
Za radnike sektora održavanja zrakoplova će se voditi evidencija u kojoj će biti evidentiran svaki
službeni put u inozemstvo kraći od osam sati. Ova evidencija će biti dostupna na Technical
Service serveru svim radnicima.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 39/71
16.1.4. Pod službenim putovanjem podrazumijeva se putovanje Radnika koje traje više od 8 sati
u mjesto različito od mjesta rada (više od 30 km), poduzeto temeljem valjanog naloga za
službeno putovanje.
Valjanim nalogom za službeno putovanje smatra se nalog za službeno putovanje, odnosno
nalog za let, koje je izdao i potpisao Poslodavac, odnosno osoba koju je on ovlastio.
Službena putovanja u zemlji odobrava i domaći putni nalog svojim Radnicima potpisuje nadležni
Izvršni direktor.
Službena putovanja u inozemstvu odobrava i inozemni putni nalog svojim Radnicima potpisuje
nadležni Izvršni direktor.
Nalog za službeno putovanje upućuje se i obrađuje kroz SAP sustav, uključujući odobravanje i
priznavanje troškova.
16.1.5. Ako je osigurana prehrana za vrijeme putovanja, dnevnica se umanjuje sukladno
važećim poreznim propisima.
Ukoliko je u cijenu smještaja uračunat doručak dnevnica se ne umanjuje.
16.1.6. Prehrana (hrana i piće) kabinskog i letačkog osoblja na zrakoplovu
Poslodavac mora osigurati i mogućnost prehrane (obrok i piće) kako ne bi došlo do smanjenja
sposobnosti članova posade zrakoplova, posebno u slučaju kada FDP prelazi 6 sati.
Poslodavac se obavezuje da neće biti promjena po pitanju načina osiguravanja obroka
posadama za trajanja ovog ugovora.
16.1.6. Radniku se dnevnica obračunava na sljedeći način:
za vrijeme provedeno na službenom putu u trajanju od 12 do 24 sata Radniku pripada puna
dnevnica;
za vrijeme provedeno na službenom putu u trajanju od 8 do 12 sati Radniku pripada
polovica dnevnice ;
za vrijeme provedeno na službenom putu koje traje do 8 sati Radniku ne pripada dnevnica.
16.1.7. U roku od pet dana od završenog službenog puta Radnik je dužan podnijeti obračun
troškova, izvršiti obračun akontacije i podnijeti pisano izvješće o rezultatima službenog puta.
Obračun troškova po putnom nalogu i izvješće sa službenog puta Radnik podnosi svom
nadležnom direktoru. Direktori organizacijskih jedinica ovlašteni su likvidirati putni nalog svojih
radnika.
Obračun troškova po putnom nalogu i izvješće sa službenog puta direktori organizacijskih
jedinica podnose nadležnom Izvršnom direktoru.
Ukoliko Radnik u navedenom roku ne sastavi obračun troškova službenog puta i ne podmiri
eventualno dugovanje po putnom nalogu, Poslodavac je ovlašten iznos potraživanja uskratiti
Radniku od plaće.
Troškovi prijevoza isplaćuju se samo uz priloženu dokumentaciju.
Podnošenje netočnog obračuna troškova službenog putovanja, u cilju pribavljanja materijalne
koristi predstavlja osobito tešku povredu obveza iz radnog odnosa i može biti razlog prestanka
ugovora o radu.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 40/71
Obračun i isplata troškova službenog puta provodi se kroz SAP sustav.
16.1.8. Vrijeme polaska i dolaska sa službenog puta računa se prema dnevnom voznom redu
prijevoznog sredstva.
Vremenom provedenim na službenom putovanju u inozemstvu smatra se vrijeme od sata
prelaska državne granice pri odlasku do sata prelaska državne granice pri povratku.
Ako se pri putovanju iz stavka 1. ovog članka koristi avionom, onda se vremenom provedenim
na službenom putovanju u inozemstvu smatra vrijeme od sata polijetanja aviona iz posljednje
zračne luke u našoj zemlji do sata slijetanja aviona u prvu zračnu luku u našoj zemlji, a za
radnike sektora održavanja zrakoplova vremenom provedenim na službenom putovanju u
inozemstvu smatra vrijeme od dva sata prije polijetanja aviona iz posljednje zračne luke u našoj
zemlji do jedan sat poslije slijetanja aviona u prvu zračnu luku u našoj zemlji.
Broj dnevnica obračunava se prema relevantnim odredbama ovog Kolektivnog ugovora.
16.2 Službena odjeća i obuća
Radnicima koji po nalogu poslodavca nose službenu odjeću (uniformu), istu o svom trošku
osigurava Poslodavac. Članovi posada zrakoplova istu će nositi dok su na letačkoj dužnosti,
kao i u nekim drugim prigodama koje odredi Poslodavac.
Službenu odjeću član posade zrakoplova ima pravo koristiti i za vrijeme prosvjeda i štrajka
(kako bi se skratilo vrijeme povratka na radne zadatke).
Za aviotehničare koji idu u tehničku pratnju zrakoplova poslodavac će osigurati službenu odjeću
identičnu kabinskoj i letačkoj posadi zrakoplova.
Prilikom nabave službene odjeće, Poslodavac se obvezuje imenovati u povjerenstvo za nabavu
službene odjeće i predstavnika sindikata.
Prilikom nabave službene odjeće Poslodavac će osigurati da ona bude izrađena po mjeri
svakog radnika (uzeti će mjere za izradu) te da se uništeni/iznošeni dijelovi mogu odmah
zamijeniti novima. Za uzimanje mjera za uniformu članu posade će se pisati dodatnih 30 minuta
obveze ukoliko se mjerenje vrši na radnom mjestu i u nastavku radnog vremena.
Kada radnik prvi puta zadužuje službenu odjeću ili je došlo do promjene modela, Poslodavac će
osigurati dovoljan broj dijelova službene odjeće kako bi se omogućio nesmetani rad u istoj,
odnosno njeno čišćenje koje osigurava Poslodavac o svom trošku. U slučaju da kabinsko
osoblje, odnosno radnik sam(o) nosi uniformu na čišćenje, Poslodavac će to subvencionirati sa
150 kn mjesečno.
Službena odjeća radnika mora biti od primjerenih materijala odgovarajuće kvalitete i
prilagođena svim vremenskim uvjetima kao i poslu koji obavljaju.
Poslodavac će osigurati i službenu obuću za člana kabinske posade zrakoplova i ostale radnike
koji po nalogu poslodavca nose službenu odjeću . Ista će biti u skladu s CSM, Personal
Appearance i Radnom uputom o nošenju uniforme na prodajnim mjestima CTN-a, a sastojat će
se od ljetnih cipela i zimskih čizmica, odnosno cipela za muške članove posade. Ukoliko
Poslodavac ne može nabaviti odgovarajuću obuću, radniku će subvencionirati istu sa 250 kn
mjesečno.
Dodatke uniformi kabinskog osoblja čiji je izgled propisan u CSM kao i sredstva za osobni izgled
propisan za kabinsko osoblje, Poslodavac će mjesečno subvencionirati u iznosu od 300 kn.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 41/71
Poslodavac je dužan osigurati članu posade zrakoplova nove službene torbe i torbe vješalice,
svakih 4 godine, odnosno zamijeniti uništenu torbu i ranije.
16.3 Odabir hotela za smještaj posada i zrakoplovnih tehničara
Poslodavac će osigurati hotelski smještaj u mjestu odmora radnika koji ispunjava kriterije
navedene u stavku dva ovog članka.
Odabir hotela za smještaj posada vrši komisija sastavljena od predstavnika poslodavca i
sindikata.
Poslodavac će se pobrinuti da svaki radnik ima svoju sobu. U iznimnim situacijama radnik može
pristati dijeliti sobu sa drugim članom. Takva iznimka ne može se odnositi na boravak u hotelu
koji počinje, završava ili se odvija tijekom lokalne noći. Hotelski smještaj mora ispunjavati
sigurnosne i higijenske standarde. Smještaj mora biti čist, sobe moraju omogućavati odmor bez
vanjske buke ili bilo kakvih drugih ometajućih faktora. Sobe moraju biti opremljenje klimom i
grijanjem, adekvatnim osvjetljenjem i primjerenim krevetom. Svaka soba mora imati WC i
kupaonu. Ukoliko je moguće, Poslodavac će u izboru hotela nastojati dogovoriti besplatan (wifi)
pristup internetu.
U slučaju da se u hotelu kojeg je zajednički odabrala komisija Poslodavca i sindikata pojave
problemi vezano za noćenje posada (buka, nedostatak klima uređaja, itd.) sindikat će o istom
bez odlaganja obavijestiti predstavnike poslodavca, a Poslodavac se obavezuje učiniti sve
potrebne napore kako bi se u dogovoru sa upravom hotela isti odmah ukloniti. O poduzetnim
mjerama i rezultatima Poslodavac će bez odlaganja obavijestiti sindikat.
U slučaju višekratnog ponavljanja problema vezanih uz odabrani hotel, i ne uklanjanja istih od
strane hotela niti nakon razgovora s upravom hotela, Poslodavac se obvezuje zajedno sa
sindikatom, a putem zajedničke komisije odabrati drugi hotel za smještaj posada.
Ukoliko je boravak van baze duži od 20 sati Poslodavac će osigurati hotel u centru grada u
blizini restorana i dućana.
16.4. Sudjelovanje u postupcima nabave
Prilikom donošenja odluke o nabavi roba ili usluga u vrijednosti preko 70.000,00 kn
(slovima:sedamdesettisuća kuna) poslodavac se obvezuje osnovati povjerenstvo za nabavu
radi odabira najpovoljnije ponude, koje će se sastojati od najmanje 5 (slovima: pet) članova, u
kojem povjerenstvu će Koordinacija Sindikata imati pravo imenovati najmanje 3 (slovima: tri)
člana.
17. ZABRANA NATJECANJA RADNIKA S POSLODAVCEM
17.1 Zakonska zabrana natjecanja
17.1.1 Radnik ne smije bez odobrenja Poslodavca, za svoj ili tuđi račun, sklapati poslove iz
djelatnosti koju obavlja Poslodavac (zakonska zabrana natjecanja).
Ako Radnik postupi protivno zabrani iz stavka 1. ovoga članka, Poslodavac može od Radnika
tražiti naknadu pretrpljene štete ili može tražiti da se sklopljeni posao smatra sklopljenim za
njegov račun, odnosno da mu Radnik preda zaradu ostvarenu iz takvoga posla ili da na njega
prenese potraživanje zarade iz takvoga posla.
Pravo Poslodavca iz stavka 2. ovoga članka prestaje u roku tri mjeseca od dana kada je
Poslodavac saznao za sklapanje posla, odnosno pet godina od dana sklapanja posla.
Ako je u vrijeme zasnivanja radnog odnosa Poslodavac znao da se Radnik bavi obavljanjem
određenih poslova, a nije od njega zahtijevao da se prestane time baviti, smatra se da je
Radniku dao odobrenje za bavljenje takvim poslovima.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 42/71
Poslodavac može odobrenje iz stavka 1., odnosno stavka 4. ovoga članka opozvati, poštujući
pri tome propisani ili ugovoreni rok za otkaz ugovora o radu.
17.1.2 Članovi letačke posade aviona ne smiju obavljati nikakve komercijalne letačke dužnosti
kod subjekata koji su u tržišnom natjecanju sa poslodavcem, osim u slučajevima kada to
unaprijed pisanim putem odobri Poslodavac. Ne pridržavanje ove odredbe može predstavljati
osobito tešku povredu ugovora o radu i razlog za otkaz ugovora o radu.
18. NAKNADA ŠTETE
18.1 Radnik koji na radu ili u svezi s radom namjerno ili zbog krajnje nepažnje uzrokuje štetu
Poslodavcu dužan je štetu naknaditi.
18.2 Budući bi utvrđivanje visine štete u nekim slučajevima uzrokovalo nerazmjerne troškove
Poslodavac može od Radnika zahtijevati naknadu štete u visini do 15% mjesečne plaće u
neto iznosu.
Štetu i visinu naknade na osnovi ove odredbe utvrdit će izvršni direktor, odnosno direktor
sektora/samostalne službe, te pisanim putem pozvati Radnika da štetu dobrovoljno podmiri.
18.3. Radnik je dužan odgovoriti Poslodavcu u roku od 15 kalendarskih dana po primitku
zahtjeva za naknadnom štete iz prethodnog stavka.
18.4. Naknada štete naplaćuje se uskratom od plaće Radnika, temeljem pisanog naloga
izvršnog direktora i suglasnosti Radnika.
18.5. Pored prava na naknadu štete, poslodavac može Radnika pismeno upozoriti na obveze iz
radnog odnosa i ukazati mu na mogućnost otkaza za slučaj nastavka kršenja tih obveza
(upozorenje pred otkaz).
18.6. Ako je šteta uzrokovana štetnom radnjom iz ovog članka mnogo veća od utvrđenog
iznosa naknade, poslodavac može zahtijevati naknadu u visini stvarno pretrpljene štete
temeljem pravomoćne presude kojom mu se ista dosuđuje.
18.7. Prema svojoj ocjeni, Poslodavac može osloboditi Radnika obveze naknade štete.
19. PRIVREMENO UDALJENJE RADNIKA
19.1. Poslodavac može privremeno udaljiti Radnika s posla u slučajevima predviđenim
posebnim zakonima, odnosno općim aktima – Pravilnikom o zaštiti na radu i Operativnim
priručnikom.
19.2. Ukoliko Poslodavac otkazuje Radniku ugovor o radu, može Radnika privremeno udaljiti s
posla do isteka otkaznog roka, odnosno do kraja sudskog spora, sukladno Zakonu o radu.
20. PRESTANAK UGOVORA O RADU
20.1. Ugovor o radu prestaje iz razloga i na način predviđen Zakonom o radu :
1. smrću Radnika,
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 43/71
2. istekom vremena, odnosno nastupom predviđenih okolnosti, kod ugovora o radu na
određeno vrijeme,
3. kada Radnik navrši 65 godina života i 15 godina mirovinskog staža, osim ako se Poslodavac
i Radnik drukčije ne dogovore,
4. dostavom pravomoćnog rješenja o priznanju prava na invalidsku mirovinu zbog opće
nesposobnosti za rad,
5. sporazumom Radnika i Poslodavca,
6. otkazom,
7. odlukom nadležnog suda.
20.2. Sporazum o prestanku ugovora o radu
Ponudu za sklapanje sporazuma o prestanku ugovora o radu može dati Radnik i Poslodavac.
Sporazum o prestanku ugovora o radu zaključuje se u pisanom obliku i sadrži:
1. podatke o strankama
2. datum prestanka ugovora o radu
3. uvjete rješavanja međusobnim prava i obveza.
Sporazum o prestanku ugovora o radu potpisuju Radnik i Poslodavac.
Ukoliko Poslodavac ili Radnik ne prihvate ponudu za sklapanje sporazuma o prestanku radnog
odnosa, o tome će pisanim putem izvijestiti drugu stranu, u roku od osam dana od primitka
ponude.
20.3 Otkaz
Na prestanak ugovora o radu otkazom primjenjuju se odredbe Zakona o radu.
Trajanje upozorenja pred otkaz se ograničava na dvije (2) godine, nakon čega se briše.
Radnik ima pravo napisati svoje očitovanje o slučaju zbog kojeg je dobio upozorenje pred otkaz.
Isto se mora priložiti uz upozorenje i čuvati dok traje upozorenje pred otkaz.
20.4 Otpremnina kod poslovno uvjetovanog otkaza
Radnik kojem Poslodavac nakon dvije godine neprekidnog rada u Croatia Airlines otkazuje
ugovor o radu poslovno uvjetovanim otkazom, ima pravo na otpremninu u visini prosječne plaće
isplaćene radniku za tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu, za svaku navršenu godinu
rada kod Poslodavca, ali najviše do 120.000 kuna neto. Sva porezna davanja snosi poslodavac.
Radniku kojem Poslodavac poslovno uvjetovanim otkazom otkaže ugovor o radu uz ponudu
izmijenjenog ugovora o radu za radno mjesto koje je istog ranga po bodovima za plaću i
stručnoj spremi, te koje je u istom mjestu rada, a radnik takvu ponudu poslodavca odbije,
utvrđuje se otpremnina u iznosu 60% prosječne mjesečne plaće koju je Radnik ostvario u tri
mjeseca prije prestanka ugovora o radu, za svaku navršenu godinu rada kod Poslodavca. U
tom slučaju ukupan iznos otpremnine ne može biti veći od šest prosječnih mjesečnih plaća koje
je Radnik ostvario u tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu.
20.4.1
Ugovorne strane suglasno utvrđuju da se u slučaju poslovno uvjetovanog otkaza
ugovora o radu radnika zaposlenih na pilotskim radnim mjestima, otpremnina utvrđuje u visini
prosječne bruto plaće isplaćene radniku za tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu, za svaku
navršenu godinu rada kod Poslodavca, a za vrijeme dok traje obveza ostanka pilota u društvu
temeljem ugovora o školovanju. Nakon prestanka obveze ostanka pilota u društvu temeljem
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 44/71
ugovora o školovanju otpremnina se utvrđuje u jedinstvenom iznosu od 12 bruto plaća, te ne
može prelaziti navedeni iznos. Sva porezna davanja snosi poslodavac.
20.4.2 Radnik nema pravo na otpremninu ako mu se ugovor otkazuje zbog kršenja obveza iz
radnog odnosa (otkaz uvjetovan skrivljenim ponašanjem).
20.4.3 Poslodavac je dužan pri izradi programa zbrinjavanja viška Radnika savjetovati se s
Radničkim vijećem i Sindikatima, kao i s nadležnom službom zapošljavanja, te im
pravovremeno dostaviti u pisanom obliku odgovarajuće podatke, uključujući i razloge za
namjeravane otkaze, o broju i vrsti Radnika koji će vjerojatno biti obuhvaćeni te o roku u kojem
namjerava otkazati ugovore o radu.
20.4.4. Odredbe o otpremnini kod poslovno uvjetovanog otkaza primjenjivat će se iznimno
nakon isteka ovog jedinstvenog kolektivnog ugovora i to do 31.12.2015.
20.4.5. Poslodavac može samo uz prethodnu suglasnost sindikata kojeg je Radnik član donijeti
odluku o otkazu Radniku starijem od 55 godina.
20.5. Primopredaja
U slučaju prestanka radnog odnosa ili rasporeda na druge poslove radnici na rukovodećim
radnim mjestima (odnosi se na sve razine rukovođenja – izvršni direktor, direktor /rukovoditelj /
voditelj organizacijske jedinice) dužni su prije izvršiti pisanu primopredaju poslova.
Poslodavac može zahtijevati pisanu primopredaju poslova i za druga specifična radna mjesta u
Croatia Airlinesu.
20.6 Razduživanje
Prije prestanka radnog odnosa, Radnik se dužan razdužiti i vratiti Poslodavcu sve stvari,
materijale i ostalo što je dobio na korištenje, u skladu s posebnim postupkom o razduživanju
Radnika.
21. OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA
21.1. Radnik koji smatra da mu je Poslodavac povrijedio neko pravo iz radnog odnosa može u
roku od petnaest dana od dostave odluke kojom je povrijeđeno njegovo pravo, odnosno od
dana saznanja za povredu prava, zahtijevati od Poslodavca ostvarenje toga prava.
21.2. Ako Poslodavac u roku od petnaest dana od dostave zahtjeva Radnika iz stavka 1. ovog
članka ne udovolji tom zahtjevu, Radnik može u daljnjem roku od petnaest dana zahtijevati
zaštitu povrijeđenog prava pred nadležnim sudom.
22. SINDIKATI I UDRUGE POSLODAVACA
22.1. Radnici imaju pravo, bez bilo kakve razlike, po svojem slobodnom izboru, utemeljiti
sindikat te se u njega učlaniti, uz uvjete propisane statutom ili pravilima sindikata.
Poslodavac ima pravo, bez bilo kakve razlike, po svojem slobodnom izboru, utemeljiti udrugu
Poslodavca te se u nju učlaniti, uz uvjete propisane statutom ili pravilima udruge.
Radnik, odnosno Poslodavac slobodno odlučuje o svojem stupanju i istupanju iz udruge.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 45/71
Nitko ne smije biti stavljen u nepovoljniji položaj zbog članstva ili nečlanstva u udruzi, odnosno
sudjelovanja ili nesudjelovanja u djelatnosti udruge.
22.2. Poslodavac se obvezuje da će osigurati provedbu svih prava iz područja sindikalnog
organiziranja Radnika utvrđenih Ustavom Republike Hrvatske, konvencijama Međunarodne
organizacije rada, zakonom i Kolektivnim ugovorom.
22.3. Poslodavac se obvezuje da svojim djelovanjem i aktivnostima ni na koji način neće
onemogućavati sindikalni rad, sindikalno organiziranje i pravo svakog Radnika da postane ili ne
postane članom sindikata.
Poslodavac će se suzdržavati od svakog činjenja ili propuštanja činjenja kojim bi pojedini
sindikat bio doveden u povlašteni ili podređeni položaj.
22.4. Poslodavac se obvezuje da će o svom trošku za sve sindikate zajedno osigurati sljedeće
uvjete:
1. zajednički odgovarajući uredski prostor prema svojim uvjetima i mogućnostima
2. zajednički prostor za povremeno održavanje sastanaka prema svojim uvjetima i
mogućnostima uz prethodnu najavu
3. kancelarijski materijal sukladno dogovorenim količinama i mogućnostima Poslodavca do
ukupnog iznosa od 1.000,00 kuna godišnje za sve sindikate.
4. uporabu telefona, telefaksa, elektronske pošte Poslodavca i drugih tehničkih sredstava i
opreme u mjeri nužnoj za ostvarivanje sindikalne aktivnosti na teritoriju RH
5. oglasnu ploču, slobodnu podjelu tiska, sindikalno izvješćivanje i oglašavanje na oglasnim
pločama za redovite sindikalne aktivnosti, kao i za vrijeme štrajka, odnosno provođenja
drugih sredstava pritiska, na način koji ne ometa djelatnost Poslodavca.
6. mogućnost oglašavanja putem glasila Poslodavca, uz naplatu.
22.5. Sindikati i Poslodavac ugovaraju da će Poslodavac omogućiti odsustvovanje s rada u
trajanju od 1 sata po radniku-članu sindikata, a najviše 15 dana godišnje svim sindikalnim
povjerenicima i članovima pojedinačno svakog sindikata koji je potpisnik ovog Kolektivnog
ugovora, u svrhu obavljanja sindikalne aktivnosti, što podrazumijeva stručne seminare,
kongrese, sindikalne sastanke, ali uz prethodnu najavu Poslodavcu najmanje jedan dan
unaprijed.
Sindikalni predstavnici imaju pravo kod Poslodavca štiti i promicati prava i interese članova
sindikata.
Poslodavac je dužan sindikalnom predstavniku omogućiti pravodobno i djelotvorno ostvarenje
prava iz stavka 2 ovog članka te pristup podacima važnim za ostvarenje tog prava.
Poslodavac i ovlašteni predstavnici sindikata će, prema potrebi, raspravljati i rješavati sva
pitanja koja mogu utjecati na prava i položaj radnika.
U slučaju kada se organiziraju seminari u organizaciji sidnikalne središnjice, Poslodavac i
Sindikat mogu zajednički odlučiti da pojedini članovi sindikata, o trošku Poslodavca, službeno
prisustvuju.
Piloti i kabinsko osoblje Croatia Airlinesa nisu dužni odrađivati letove CTN-a za drugog
operatera (wet ili damp lease) kad taj drugi operater traži avione u najam zbog štrajka posada a
sindikat koji je u sporu s tim drugim operaterom je zatražio zabranu unajmljivanja posada i/ili
aviona.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 46/71
23. OSTALO
Na sva pitanja iz radnih odnosa ili u svezi s radnim odnosima koja nisu uređena ovim
Kolektivnim ugovorom, primjenjuju se odgovarajuće odredbe Pravilnika o radu, općih akata i
odluka Poslodavca, Zakona o radu i podzakonskih propisa.
Poslodavac se obvezuje da za vrijeme trajanja ovog ugovora neće mijenjati Pravilnike i Odluke
na način da se bilo koje pravo radnika tom promjenom umanji.
Poslodavac se obavezuje da neće vršiti nikakve izmjene u OM-a bez prethodnog savjetovanja i
suglasnosti sa HSPP-om i SKOZ-om.
U procesu restrukturiranja i reorganizacije aktivno će sudjelovati sindikati koji djeluju u Croatia
Airlines kao i Radničko vijeće.
24. TRAJANJE KOLEKTIVNOG UGOVORA
Kolektivni ugovor stupa na snagu danom potpisa ugovornih strana.
Kolektivni ugovor sklapa se na određeno vrijeme do 31. ožujka 2013. godine.
25. KOMISIJA ZA PRAĆENJE PRIMJENE
Stranke ovog Kolektivnog ugovora osnovati će zajedničku komisiju koja će tumačiti i pratiti
njegovu primjenu. Komisija nije ovlaštena stvarati nova pravila Kolektivnog ugovora. Zajednička
komisija, ima 6 članova. Tri člana imenuju Poslodavac, a tri imenuju Sindikati.
Sindikate će u Komisiji zastupati predstavnici onog Sindikata iz čijeg je područja rada
delegirano pitanje.
Komisija će biti osnovana najkasnije 15 radnih dana od nastanka spora u tumačenju ili primjeni
zakona, drugog propisa ili kolektivnog ugovora.
26. PREGOVORI OKO OBNOVE
Stranke će započeti pregovore oko obnove ovog Kolektivnog ugovora najkasnije 1. studenog
2012. godine.
27. ZAVRŠNE ODREDBE
27.1 Socijalni mir
Ugovorne strane obvezuju se na međusobno poštivanje socijalnog mira uz uvjet da se sve
odredbe ovog Kolektivnog ugovora poštuju u cijelosti.
Obveza čuvanja socijalnog mira ne odnosi se na pitanja o kojima je pokrenuta inicijativa za
otpočinjanje pregovora na ovoj, ili višim razinama pregovaranja, niti na postupanja strana
Kolektivnog ugovora u slučaju neuspjelog pokušaja mirnog rješavanja kolektivnog spora iz ovog
Kolektivnog ugovora, te na poziv sindikalne središnjice ili međunarodne udruge čiji je pojedini
sindikat član.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 47/71
Obveza čuvanja socijalnog mira ne odnosi se na organiziranje štrajka zbog neisplate plaće,
odnosno naknade plaće, troškova prijevoza i drugih novčanih prava radnika, ako nisu isplaćeni
u roku predviđenom ovim kolektivnim ugovorom.
Sindikat zadržava pravo na organiziranje industrijskih akcija ukoliko isplata plaće kasni 15 dana,
a plaća se smatra isplaćenom kada su radnicima isplaćeni neto iznosi plaće, kada je
poslodavac platio obustave radnika po obustavama na plaći te kada su isplaćene sve naknade
plaća za mjesec za koji je isplaćena plaća.
Obveza suzdržavanja od štrajka ne odnosi se na štrajkove solidarnosti kada će se nastojati
poslodavcu prouzročiti što manja šteta.
Pravila o poslovima koji se ne smiju prekidati za vrijeme štrajka, sastavni su dio ovog KU.
Pregovori oko novih Pravila o poslovima koji se ne smiju prekidati za vrijeme štrajka ili
isključenja s rada završiti će do 31.03.2012. godine ili do potpisivanja ovog KU ukoliko
potpisivanje bude prije tog roka.
27.3 Ugovorne strane se obvezuju primjenjivati ovaj Kolektivni ugovor u dobroj vjeri.
Ovaj Kolektivni ugovor registrirati će se pri nadležnom ministarstvu Vlade Republike Hrvatske i
javno objaviti, u skladu sa odredbama Zakona o radu.
Ovaj Kolektivni ugovor biti će objavljen na intranet stranicama Croatia Airlines kako bi bio
dostupan svim radnicima.
Ovaj Kolektivni ugovor sastavljen je i potpisan u deset istovjetnih primjeraka od kojih po jedan
primjerak za svaki Sindikat, dva primjerka dostavljaju nadležnom ministarstvu radi registracije i
dva primjerka za Poslodavca.
U Zagrebu, 31.prosinca 2011.g.
POSLODAVAC CROATIA AIRLINES.d.d.:
Srećko Šimunović __________________
SINDIKATI:
Za HRVATSKI SINDIKAT PROMETNIH PILOTA
Andre Šarinić _______________________
Za SINDIKAT KABINSKOG OSOBLJA ZRAKOPLOVA
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 48/71
Suzana Artuković Vuksan ______________
Za SINDIKAT INŽENJERA I TEHNIČARA U ZRAKOPLOVSTVU
Vjekoslav Jelić ________________
Za SAMOSTALNI STRUKOVNI SINDIKAT AVIOMEHANIČARA HRVATSKE
Antonio Čorak __________________
Za SAMOSTALNI HRVATSKI SINDIKAT ZAPOSLENIKA U ZRAKOPLOVSTVU
Tomislav Rajković __________________
Za NOVI SINDIKAT
Mario Iveković ______________________
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 49/71
CROATIA AIRLINES
ANEKS
KOLEKTIVNOG UGOVORA ZA CROATIA AIRLINES d.d.
RADNO VRIJEME, VRIJEME LETA I ODMORA ČLANOVA POSADE ZRAKOPLOVA
- KABINSKA I LETAČKA POSADA 1. UVODNE ODREDBE
Ovim Aneksom regulira se radno vrijeme i vrijeme leta, trajanje dežurstva i prijevoza, dužina
dnevnog i tjednog odmora, broj uzlijetanja i slijetanja članova kabinske i letačke posade
zrakoplova (u daljnjem tekstu koriste se i pojmovi član posade, kabinska posada i sl.). Aneks je
sastavni dio jedinstvenog Kolektivnog ugovora za Croatia Airlines d.d.
2. RADNO VRIJEME ČLANOVA KABINSKE I LETAČKE POSADE ZRAKOPLOVA
2.1 Područje primjene
Ovim člankom uređuje se radno vrijeme i vrijeme leta, trajanje dežurstva i prijevoza, dužina
dnevnog i tjednog odmora, broj slobodnih lokalnih dana, te broj uzlijetanja i slijetanja članova
kabinske i letačke posade zrakoplova.
2.2 Pojmovi
Pojmovi koji se upotrebljavaju u ovom članku imaju sljedeće značenje:
1.
cirkadijski zakon/cirkadijski ritam (Circadian Low): unutrašnji ritam aktivnosti koji se
ponavlja svaka 24 sata.
2.
cirkadijski period (Window of Circadian Low –WOCL): vrijeme između 02:00 i 05:59
sati u kojem je ljudsko tijelo programirano za spavanje i psihofizičke sposobnosti su na najnižoj
razini. Unutar tri vremenske zone odnosi se na vrijeme u domaćoj bazi (home base time). Izvan
te tri vremenske zone, a za prvih 48 sati nakon odlaska iz vremenske zone domaće baze,
cirkadijski period se referira na vrijeme u domaćoj bazi, a nakon tih 48 sati na lokalno vrijeme u
mjestu dolaska.
3.
član posade na dužnosti (Operating Crew Member): član posade koji obavlja dužnosti
u zrakoplovu tijekom leta ili tijekom bilo kojeg dijela leta.
4.
dijeljeno radno vrijeme (Split Duty): vrijeme letačke dužnosti(FDP) koja se sastoji od
dva ili više sektora, odvojenih vremenom odmora koji je manji od minimalnog vremena odmora.
Dijeljeno radno vrijeme mora biti unaprijed najavljeno mjesečnim planom ili notifikacijom o
promjeni 12 sati prije leta.
5.
domaća baza (Home Base): mjesto određeno od strane poslodavca, iz kojega član
posade normalno započinje i završava vrijeme dužnosti ili seriju dužnosti i gdje, u normalnim
uvjetima, poslodavac nije obavezan osigurati smještaj člana posade zrakoplova. Domaća baza
je Zračna luka Zagreb.
6.
dužnost (Duty): svaka radna zadaća koju član posade zrakoplova izvršava po nalogu
poslodavca.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 50/71
7.
kabinska posada (Cabin Crew): članovi posade zrakoplova koji nisu članovi letačke
posade, a koji obavljaju poslove koje im, u interesu sigurnosti ukrcanih putnika, odredi
poslodavac ili zapovjednik zrakoplova.
8.
letačka posada (Flight Crew): članovi posade zrakoplova koji posjeduju odgovarajuću
dozvolu za upravljanje zrakoplovom ili obavljanje drugih poslova u svezi s upravljanjem
zrakoplova tijekom vremena leta.
9.
lokalni dan (Local Day): period od 24 sata koji započinje u 00:00 sati po lokalnom
vremenu.
10.
lokalna noć (Local Night): period od 10 uzastopnih sati koji pada između 22:00 sata i
10:00 sati po lokalnom vremenu.
11.
mobilno osoblje u civilnom zrakoplovstvu (Mobile Staff in Civil Aviation): članovi
posade zrakoplova zaposleni kod poslodavca koji pruža usluge zračnog prijevoza putnika ili
robe.
12.
odgovarajući smještaj (Suitable Accomodation): prikladno namještena(single use)
spavaća soba s mogućnošću kontrole svjetla, temperature i s minimalnom razinom buke.
13.
pozicioniranje (Positioning): prijevoz člana posade zrakoplova koji nije na operativnoj
dužnosti, iz mjesta u mjesto po nalogu poslodavca isključujući vrijeme putovanja (travelling
time).
14.
prekid (Break): vrijeme kada je član posade zrakoplova slobodan od svake dužnosti i
koje se računa kao dužnost, a kraće je od vremena odmora (rest period).
15.
radno vrijeme (Working Time): bilo koji period tijekom kojeg je djelatnik na poslu, na
raspolaganju poslodavcu i kada obavlja aktivnosti ili dužnosti, u skladu s važećim propisima i/ili
praksom.
16.
sektor (Sector): jedan let, od trenutka kada zrakoplov započne vožnju vlastitim
pogonom do trenutka zaustavljanja zrakoplova, na određenom parkirnom položaju, nakon leta.
Maksimalni broj sektora unutar jednog trajanja letačke dužnosti iznosi 6(šest) za A3XX,
odnosno 5 za kabinsku posadu na DH4.
17.
slobodan dan (Single Day Free of Duty): dan oslobođen od svih dužnosti koji uključuje
dvije lokalne noći. Vrijeme odmora može činiti dio slobodnog dana.
18.
uvećana letačka posada (Augmented Flight Crew): letačka posada koju čini veći broj
od minimalno propisanog broja članova letačke posade. Dodatni članovi posade se prevoze da
bi se omogućila zamjena članova letačke posade drugim odgovarajuće osposobljenim
članovima letačke posade.
19.
vrijeme dežurstva (Standby): vrijeme tijekom kojega je član posade zrakoplova na
raspolaganju poslodavcu kako bi primio obavijest o rasporedu na dužnost, pozicioniranju ili
rasporedu na druge dužnosti bez odmora u međuvremenu.
20.
vrijeme dužnosti (Duty Period): vrijeme koje počinje u trenutku kada poslodavac
zahtjeva da član posade zrakoplova započne dužnost i završava kada je član posade
zrakoplova slobodan od svih dužnosti.
21.
vrijeme odmora (Rest Period): određen i neprekinut period vremena za vrijeme kojega
je član posade zrakoplova slobodan od svih dužnosti i dežurstva.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 51/71
22.
vrijeme javljanja (Reporting Time): vrijeme u kojemu poslodavac zahtijeva da se član
posade zrakoplova javi na bilo koju dužnost.
23.
vrijeme leta (Block Time): ukupno vrijeme od trenutka kada zrakoplov započne vožnju
sa svojeg parkirnog položaja vlastitim ili drugim pogonom u svrhu polijetanja do trenutka
potpunog zaustavljanja zrakoplova na određenom parkirnom položaju i/ili gašenja svih motora.
24.
vrijeme letačke dužnosti (Flight Duty Period - FDP): bilo koje vrijeme tijekom kojeg
osoba obavlja dužnosti u zrakoplovu kao član njegove posade. Vrijeme letačke dužnosti počinje
u trenutku kada poslodavac zahtijeva da se član posade zrakoplova prijavi za let ili seriju
letova(Reporting Time) i završava na kraju zadnjeg leta na kojem je taj član posade na dužnosti
(operating crew member).
25.
vrijeme putovanja (Travelling Time): je vrijeme od trenutka polaska od kuće do
određenog mjesta javljanja (reporting place) i obrnuto, te vrijeme lokalnog prijevoza od mjesta
odmora do mjesta početka dužnosti i obrnuto.
26.
rostering period; razdoblje od mjesec dana
27.
duty roster; mjesečni plan radnog vremena svih članova letačke i kabinske posade.
28.
čekanje na prvo polijetanje; prilikom čekanja na prvo polijetanje, a nakon javljanja na
dužnost (reporting time) uključujući i pozicioniranje, maksimalno vrijeme čekanja može iznositi 4
(četiri) sata. Nakon isteka tog vremena posada je slobodna od svih dužnosti i slijedi joj
minimalni odmor.
29.
turn-around time; vrijeme prihvata i otpreme zrakoplova
30.
vikend; povezana subota i nedjelja
2.3
Organizacija rada i planiranje
(1)
Prilikom planiranja rasporeda radnog vremena Poslodavac mora uzeti u obzir opći
princip prilagođavanja posla članovima posade zrakoplova s ciljem zaštite njihova zdravlja i
sigurnosti.
(2)
Poslodavac mora osigurati da raspored radnog vremena omogućava članovima posade
zrakoplova adekvatan odmor i tamo gdje je to moguće, da umanjuje monotoniju rada.
2.3.1 Planiranje člana kabinske posade
a) Rad po letačkim dužnostima člana kabinske posade planira se prema sljedećim
kriterijima:
(1)
poslodavac mora raspored radnog vremena (duty roster) objaviti najmanje 7
dana prije početka primjene;
(2) poslodavac će pri planiranju rangirati člana kabinske posade unutar iste posade po
purserskoj i redoslijednoj listi, uključujući i slučaj poziva člana posade s dežurstva.
(3) nužne izmjene tekućeg plana prvenstveno će se nastojati riješiti s neraspoređenim
članovima posade i onima koji dežuraju za taj dan;
(4) voditelje kabine koji su to postali do 2000. godine će se isključivo planirati kao voditelja
kabine. Purserska lista je popis svih voditelja kabine zrakoplova, na kojoj se purseri rangiraju po
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 52/71
datumu dobivanja dozvole za voditelja kabine zrakoplova. Pri planiranju voditelja kabine
zrakoplova uzet će se u obzir purserska lista, prema purserskom stažu. Više rangirani voditelj
kabine na purserskoj listi biti će planiran kao voditelj kabine na letu. Pri izradi plana za naredni
mjesec ostale pozicije na zrakoplovu popunjavat će se prema redosljednoj listi na način da više
rangirani članovi kabinske posade budu prvenstveno planirani na višim pozicijama na
zrakoplovu što se odnosi na A319/320.
Ovo pravilo se odnosi na publicirani plan. Pri izmjenama će se voditi računa o prethodnim
alinejama.
Purserska lista je sastavni dio Kolektivnog ugovora.
Redoslijedna lista članova kabinske posade zrakoplova regulirana je posebnim sporazumom o
redoslijednoj listi i sastavni je dio ovog Kolektivnog ugovora.
(5) po objavi ljetnog i zimskog reda letenja, nakon zajedničke analize predstavnika SKOZ-a i
odjela planiranja posada, dogovoriti će se rotacije koje se mora nastojati podjednako
raspodijeliti svima prilikom izrade mjesečnog plana kabinskih posada;
(6) Rukovoditelj kabinskog osoblja će voditi evidenciju charter letova s layoverom većim od 4
sata, te ih podjednako raspoređivati svim članovima kabinskog osoblja. Ovlašteni SKOZ
predstavnici će dobiti na uvid evidenciju dodjele takvih letova.
(7) član kabinske posade ima pravo tražiti izmjene/zamjene u tekućem planu koje će se ovisno
o mogućnostima odobriti ukoliko:
su u skladu s Kolektivnim ugovorom i
ne uzrokuju prekovremene sate
(8) zamjena koja uključuje neraspoređeni dan ne znači da na taj neraspoređeni dan naknadno
neće moći biti ubačen let. Pomoć oko traženja zamjene moguće je dobiti e-mailom (po potrebi
telefonski) na crew.scheduling@croatiaairlines.hr radnim danom od 08:00 – 16:00. i na
crew.control@croatiaairlines.hr ukoliko se tražena zamjena odnosi na razdoblje od 3 tekuća
dana.
(9) Članovi kabinske posade imaju pravo na međusobne zamjene u planu letenja bez
ograničenja, ukoliko ne remete izvršenje operativnog plana letenja i to 24 sata dnevno te 7 dana
tjedno. Izvan radnog vremena Planske službe ovlasti za izvršenje zamjena imaju Crew Control
ili u iznimnim i hitnim slučajevima Operativni centar.
(10) unutar jedne dužnosti, član kabinske posade zrakoplova može biti planiran za rad samo na
jednom tipu zrakoplova, ili A319/320 ili DASH Q400. Kombinacija oba zrakoplova moguća je
samo po operativnoj promjeni (nakon check-ina), uz osiguravanje dovoljno vremena za preflight briefing između promjene zrakoplova.
(11) Roditelji djece mlađe od dvije godine, na svoj zahtjev, mogu biti oslobođeni smjena.
Smjena ovdje znači dva ili više uzastopna noćenja izvan baze.
(12) Poslodavac će omogućiti ovlaštenim predstavnicima SKOZ-a uvid u svu potrebnu
dokumentaciju sektora letačkih i kabinskih operacija, a koja ima posredne ili neposredne veze s
planiranjem posada ili izvođenjem letenja u pisanom /elektroničkom obliku;
(13) Odjel upravljanja posadama dužan je voditi evidenciju planiranih i ostvarenih letova, te ih
na zahtjev SKOZ-a dostaviti SKOZ-u.
b) Odgovarajućim načinom obavještavanja smatraju se:
(1) telefonska obavijest o promjeni
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 53/71
(2) obavijest poslana telegramom s povratnicom (početak razdoblja od 12 sati počinje teći
satom uručenja telegrama, a što se dokazuje povratnicom)
(3) notifikacije u kasliću o izmjenama dužnosti planirane za naredni dan. Ukoliko član kabinske
posade nije planiran na dužnost naredni dan, notifikacijom u kasliću neće mu biti dodijeljena
dužnost koja počinje unutar 14 sati od završetka prethodne dužnosti, odnosno stvarnog
vremena primitka obavijesti.
(4) u dane u koje član posade nije planiran na letenje, ali koji nisu označeni kao slobodni dani,
član posade mora prihvatiti zadanu dužnost, ako je o tome obaviješten na odgovarajući način
12 sati prije planiranog početka dužnosti ili do 18:00 LT prethodnog dana. Ovakva obavijest, niti
u kojem slučaju ne može biti predana između 22:00 i 6:00 LT.
Poslodavac se obavezuje da neće implementirati obavezu Dostupnosti iz Pravilnika o radnom
vremenu članova posade zrakoplova bez suglasnosti SKOZ-a i HSPP-a.
Član posade nije dužan provjeravati e-mail van svog radnog vremena, uključujući i kada radno
vrijeme istekne zbog čekanja na prijevoz od zračne luke do Buzina, tj. točke za check out.
c) Izmjene u rasporedu rada članova kabinske posade
(3)
Kao hitan prekovremeni rad smatra se svaka izmjena u rasporedu rada unutar 7 dana
(168 sati) a kojom dužnost zadire u slobodno vrijeme, slobodan dio dana ili slobodan dan, u
odnosu na izvornu dužnost i prethodni raspored rada. Hitan prekovremeni rad plaća se 100,00
kn bruto po satu duty time-a.
Radniku se obračunava za isplatu kao hitan prekovremeni rad ona izmjena kojom ostvaruje
veću naknadu (ili izmjena napravljena u odnosu na izvornu dužnost ili izmjena u odnosu na
prethodno stanje za taj dan).
Ova odredba se ne odnosi na kašnjenja uzrokovana poremećajima u prometu za vrijeme
redovne dužnosti)
-
Izvorna dužnost za potrebe računanja hitnog prekovremenog rada je:
dužnost objavljena mjesečnim rasporedom rada ili
zadnja izmijenjena dužnost koja je napravljena izvan roka od 7 dana.
Dobrovoljna zamjena (SWAP)
(4)
Hitnim prekovremenim radom se ne smatra kada je član posade pozvan s obveze
dežurstva da odradi jedan FDP, odnosno one zamjene koje je član posade sam zatražio i na
koje je sam pristao na zahtjev drugog člana posade.
(5)
Hitan prekovremeni rad se obračunava dnevno a isplaćuje mjesečno.
(6)
Hitan prekovremeni rad neće se obračunavati kandidatima za člana kabinske posade za
vrijeme trajanja školovanja sve do dobivanja dozvole za letenje.
(5)
Uz obračun plaće poslodavac će radniku dostaviti broj sati ostvarenog hitnog
prekovremenog rada po danu kad je ostvaren i ukupno.
2.3.2 a) Organizacija rada i planiranje članova letačke posade.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 54/71
Poslodavac mora raspored radnog vremena (duty roster) objaviti najmanje 10 dana prije
početka primjene;
(1) Prilikom planiranja rasporeda radnog vremena Poslodavac mora uzeti u obzir opći princip
prilagođavanja posla članovima letačke posade zrakoplova s ciljem zaštite njihova zdravlja i
sigurnosti.
(2) Poslodavac mora osigurati da raspored radnog vremena omogućava članovima letačke
posade zrakoplova adekvatan odmor i tamo gdje je to moguće, da umanjuje monotoniju rada.
b) Izmjene u rasporedu rada članova letačke posade
(7)
Kao hitan prekovremeni rad smatra se svaka izmjena u rasporedu rada unutar 7 dana
(168 sati) a kojom dužnost zadire u slobodno vrijeme, slobodan dio dana ili slobodan dan,
odnosno mijenja planirani check-in i/ili check-out člana posade za 1 sat više od izvorne dužnosti
ili prethodnog rasporeda rada. Hitan prekovremeni rad plaća se 300,00 kn bruto po satu duty
time-a.
Radniku se obračunava za isplatu kao hitan prekovremeni rad ona izmjena kojom ostvaruje
veću naknadu (ili izmjena napravljena u odnosu na izvornu dužnost ili izmjena u odnosu na
prethodno stanje za taj dan).
Izvorna dužnost za potrebe računanja hitnog prekovremenog rada je:
dužnost objavljena mjesečnim rasporedom rada ili
zadnja izmijenjena dužnost koja je napravljena izvan roka od 7 dana.
Dobrovoljna zamjena (SWAP)
Ova odredba se ne odnosi na kašnjenja uzrokovana poremećajima u prometu za vrijeme
redovne dužnosti.
Hitnim prekovremenim radom se ne smatra kada je član posade pozvan s obveze dežurstva da
odradi jedan FDP, odnosno zamjene koje je član posade sam zatražio i na koje je sam pristao
na zahtjev drugog člana posade.
Hitan prekovremeni rad se obračunava dnevno a isplaćuje mjesečno.
Hitan prekovremeni rad neće se obračunavati članovima posade za vrijeme trajanja školovanja:
kandidat za pilota na tipu (co-pilot conversion, commander conversion i nomination as
commander).
(2) Članovi letačke posade imaju pravo na međusobne zamjene u planu letenja bez
ograničenja, ukoliko ne remete izvršenje operativnog plana letenja i to 24 sata dnevno te 7 dana
tjedno. Izvan radnog vremena Planske službe ovlasti za izvršenje zamjena imaju Crew Control
ili u iznimnim i hitnim slučajevima Operativni centar.
2.4
Odgovornost Poslodavca
(1)
Poslodavac mora odrediti domaću bazu za svakog člana posade zrakoplova. Za svaku
promjenu domaće baze Poslodavac mora pribaviti suglasnost člana posade.
(2)
Prilikom planiranja rasporeda rada Poslodavac mora uzeti u obzir vezu između
frekvencija, dužine trajanja vremena leta i dužine trajanja odmora, te obratiti pažnju na
kumulativne efekte dugotrajnog radnog vremena isprekidanih s kratkim/minimalnim odmorima.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 55/71
(3)
Poslodavac mora letove planirati na način da izbjegne nepoželjnu praksu izmjenjivanja
noćnih i dnevnih dužnosti ili pozicioniranje posade zrakoplova na načina koji bi izazvao ozbiljne
poremećaje rasporeda spavanja i radnih obveza.
(4)
Poslodavac mora osigurati da je dužina trajanja odmora prije započinjanja sljedeće
radne obveze dovoljna da omogući posadi zrakoplova oporavak od prethodnih dužnosti.
(5)
Poslodavac mora:
u Operativnom priručniku propisati shemu ograničenja vremena letačke dužnosti i
odredaba o odmoru (flight and duty time limitation and rest requirement scheme) za sve članove
posade zrakoplova u skladu s odredbama Pravilnika i Kolektivnog ugovora.
letove planirati tako da se završe unutar dozvoljenog vremena letačke dužnosti,
uzimajući u obzir vrijeme potrebno za pripremu leta (pre-flight duties), vrijeme leta i vrijeme
provedeno na zemlji između letova (turn-around times).
-
Na transparentan način osigurati da se sve dužnosti odvijaju u skladu s Pravilnikom i
Kolektivnim ugovorom, koje je za radnika povoljnije, te sva kršenja Pravilnika i Kolektivnog
ugovora evidentirati i obavijestiti SKOZ odnosno HSPP.
unaprijed pripremiti i objaviti raspored radnog vremena (duty roster), najmanje sedam (7)
kalendarskih dana ranije čime omogućava članovima posade zrakoplova planiranje adekvatnog
odmora.
2.5
Odgovornost članova posade zrakoplova
(1)
Član posade zrakoplova ne smije obavljati radne zadatke u zrakoplovu ukoliko je
preumoran, ili bi mogao biti preumoran, ili ako se ne osjeća sposobnim, čime bi se mogla
ugroziti sigurnost leta.
(2)
Član posade zrakoplova treba na najbolji mogući način iskoristiti smještajne pogodnosti i
priliku za odmor, te primjereno planirati i koristiti odmore.
2.6
Najveće dopušteno radno vrijeme tijekom godine
(1)
Poslodavac, mora osigurati da najveće dopušteno radno vrijeme u jednoj godini,
uključujući i dio vremena dežurstva koji se uzima u obzir kod izračuna kumulativnih sati na
dužnosti, ne prelazi 2000 sati.
(1)
Najveće dopušteno radno vrijeme u jednoj godini se mora, koliko god je to moguće,
ravnomjerno rasporediti tijekom cijele godine.
(2)
Poslodavac, mora voditi računa o tome da član posade zrakoplova ne smije obavljati
dužnosti člana posade zrakoplova ukoliko njegovo ukupno vrijeme leta tijekom perioda od 12
mjeseci prelazi 900 sati.
2.7 Ograničenje trajanja vremena leta i radnog vremena
2.7.1. Kabinske posade
(1)
Poslodavac mora osigurati da ukupan broj sati provedenih na dužnosti (Total Duty time)
za članove kabinske posade zrakoplova ne smije prijeći:
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 56/71
a) 160 tijekom bilo kojih 28 uzastopnih dana, raspoređenih što je više moguće, ravnomjerno
tijekom tog perioda i
b)
40 sati tijekom bilo kojih 7 uzastopnih dana, odnosno 95 sati u bilo kojih uzastopnih 14
dana
c)
14 sati u jednom lokalnom danu (24 sata), odnosno jedna dužnost može iznositi najviše
14 sati /između dva minimalna/puna odmora ne smije proći više od 14 sati kako bi član posade
imao minimalno 10 sati odmora u 24 sata. Iznimke koje se mogu dogoditi zbog nepredviđenih
okolnosti na aktualnom letu, kvara aviona, dugog čekanja na polijetanje izvan baze i zbog kojih
bi moglo doći do probijanja planiranog trajanja dužnosti duže od 14 sati ostavlja se svakom
članu posade posebno na izbor da li će se vratiti DHC ili će dobiti puni/minimalni odmor izvan
baze. Ovo ograničenje ne primjenjuje se na split-duty koji započinje i završava u bazi, odnosno
Zagrebu.
Jedan dan = 24 sata, 7 dana = 168 sati.
U smislu ovog članka moguća je jedino neletačka dužnost prije FDP, nikako nakon FDP.
U smislu ovog članka, vrijeme provedno na dežurstvu kod kuće se neće ubrajati u dnevno
ograničenje vremena dužnosti od 14 sati.
(2)
Poslodavac mora osigurati da ukupno vrijeme leta (Total Block time) svakog člana
kabinske posade zrakoplova ne smije prijeći:
a) 900 sati tijekom kalendarske godine;
b) 85 sati tijekom bilo kojih 28 uzastopnih dana.
(3)
Dodatna ograničenja letenja – kasni završetak/rani početak dužnosti.
Dužnost koja započinje rano ili završava kasno je dužnost koja započinje, traje ili završava u
razdoblju od 24:00 - 06:59 po lokalnom vremenu. Član posade ne može raditi više od 2 (dvije)
uzastopne takve dužnosti, niti više od 4 (četiri) unutar sedam uzastopnih dana, te od toga ne
više od dvije dužnosti koje započinju u tom periodu. U dužnost, u smislu ovog članka, ne ubraja
se dežurstvo kod kuće.
Iznimno pojedini članovi posade, koji su dali pisani pristanak, o čemu je poslodavac obavijestio
predstavnike sinidkata SKOZ i HSPP, mogu raditi do najviše 5 uzastopnih dužnosti koje počinju
u tom periodu unutar 7 uzastopnih dana. Takav pisani pristanak član posade može povući kada
mu to odgovara te nadalje biti planiran u skladu s ograničenjima koja vrijede za sve članove
posade.
(4)
Jednog roditelja djeteta do 2 godine starosti neće se planirati na noćni rad i smjene,
odnosno na prekovremeni rad do 3 godine starosti djeteta. Samohranog roditelja s djetetom do
6 godina starosti i radnika koji radi u nepunom radnom vremenu neće se planirati na noćni rad,
smjene i prekovremeni rad. Na osobni zahtjev roditelj/radnik može tražiti iznimku ovog pravila.
2.7.2. letačke posade
(1)
Poslodavac mora osigurati da ukupan broj sati provedenih na dužnosti (Total Duty time)
za članove letačke posade zrakoplova ne smije prijeći:
a) 190 sati tijekom bilo kojih 28 uzastopnih dana, raspoređenih što je više moguće, ravnomjerno
tijekom tog perioda i
b) 55 sati tijekom bilo kojih 7 uzastopnih dana, odnosno 95 sati u bilo kojih uzastopnih 14 dana
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 57/71
(2) Poslodavac mora osigurati da ukupno vrijeme leta (Total Block time) svakog člana letačke
posade zrakoplova ne smije prijeći:
a) 900 sati tijekom kalendarske godine;
b) 100 sati tijekom bilo kojih 28 uzastopnih dana.
(3) Dodatna ograničenja letenja – kasni završetak/rani početak dužnosti.
Dužnost koja započinje rano ili završava kasno je dužnost koja započinje, traje ili završava u
razdoblju od 24:00-05:59 po lokalnom vremenu. Član posade ne može raditi više od 2 (dvije)
uzastopne takve dužnosti, niti više od 4 (četiri) unutar sedam uzastopnih dana, te od toga ne
više od dvije dužnosti koje započinju u tom periodu. U dužnost, u smislu ovog članka, ne ubraja
se dežurstvo kod kuće.
Iznimno pojedini članovi posade, koji su dali pisani pristanak, o čemu je poslodavac obavijestio
predstavnike sinidkata SKOZ i HSPP, mogu raditi do najviše 5 uzastopnih dužnosti koje počinju
u tom periodu unutar 7 uzastopnih dana. Takav pisani pristanak član posade može povući kada
mu to odgovara te nadalje biti planiran u skladu s ograničenjima koja vrijede za sve članove
posade.
2.8
Najveće dopušteno dnevno trajanje vremena letačke dužnosti
(1)
Najveće dopušteno dnevno trajanje vremena letačke dužnosti (maximum daily FDP) je
13 sati. Tablični prikaz u Prilogu 1.
(2)
Najveće dopušteno dnevno trajanje vremena letačke dužnosti se smanjuje za 30 minuta
po svakom sektoru od trećeg (uključujući) pa na dalje.
(3)
Kada vrijeme letačke dužnosti (Flight Duty Period - FDP) (u daljnjem tekstu FDP) počinje
u cirkardijskom periodu najveće dopušteno dnevno trajanje letačke dužnosti će se smanjiti za
vrijeme koje ulazi u taj period, a najviše za dva sata. Kada FDP završava u cirkadijskom
periodu, ili u cijelosti obuhvaća cirkadrijski period, tada će se najveće dopušteno dnevno
trajanje FDP-a smanjiti za 50% vremena koje ulazi u taj period.
(4) Najveće dopušteno dnevno trajanje FDP-a može se planirano produžiti:
(a) odlukom poslodavca za najviše jedan sat ili
(b) dijeljenim radnim vremenom (split duty);
(5) Produženje nije dozvoljeno za osnovno vrijeme letačke dužnosti (basic FDP) koje obuhvaća
6 sektora.
(6) Najviše su dozvoljena dva produženja u bilo kojih 7 uzastopnih dana.
(7) Kada FDP ulazi u cirkardijski period do najviše dva sata, produženje je ograničeno na
najviše 4 sektora (cjelokupni FDP s produženjem može imati maksimalno 4 sektora). U slučaju
kada FDP ulazi u cirkardijski period za više od dva sata, produženje je ograničeno na najviše 2
sektora (cjelokupni FDP s produženjem može imati maksimalno 2 sektora), a minimalni odmor
mora iznositi 6 sati ne uračunavajući vrijeme za poslijeletne (30 min.) i prijeletne dužnosti (60
min.).
(8) Kada se planira produženje FDP-a, odmor prije i nakon leta se povećava za dva sata ili se
odmor nakon leta povećava za četiri sata. Kada se produženje primjenjuje na uzastopni FDP,
odmor prije i poslije leta između dvije operacije će se koristiti uzastopno.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 58/71
(9) Kada produženi FDP započinje u periodu između 22:00 i 04:59 sata, poslodavac mora
ograničiti FDP na najviše 11:45 sati.
(10) Poslodavac mora planirati red letenja tako da letovi završavaju unutar dopuštenog FDP-a.
Kada stvarne operacije traju dulje od najviše dopuštenog FDP-a u više od 33% letova u tom
redu letenja za tu sezonu, Poslodavac mora poduzeti odgovarajuće mjere kako bi uskladio red
letenja ili planiranje posada.
(11) Standardno vrijeme javljanja na dužnost prije leta u domaćoj bazi je 75 minuta, a izvan
domaće baze 60 minuta. Predpoletne dužnosti su dio FDP-a najmanje 30 minuta se mora
osigurati za poslijeletne dužnosti koje se računaju kao vrijeme na dužnosti. Vrijeme provedeno
između javljanja na dužnost prije leta i završetak poslijeletnih dužnosti određuje dužinu vremena
odmora koji slijedi.
Vrijeme nakon javljanja na dužnost (RT) a prije leta ne smije biti skraćeno zbog ispunjavanja
obveze minimalnog odmora koji slijedi nakon prethodne dužnosti.
(12) Odgođeno vrijeme javljanja na planirani let u jedinstvenom FDP-u
Kada je član posade obaviješten o odgođenom vremenu javljanja(reporting time) zbog
kašnjenja planiranog leta, prije nego napusti mjesto odmora, FDP će se računati kako slijedi:
kada je odgoda kraća od 4 sata tada će maksimalni FDP biti baziran na izvornom
(planiranom) vremenu javljanja i vrijeme letačke dužnosti će započeti u stvarno vrijeme javljanja
kada je odgoda dulja od 4 sata tada će se maksimalni FDP računati prema restriktivnijem
vremenu javljanja (planirano ili stvarno), a vrijeme letačke dužnosti će početi 4 sata nakon
izvornog vremena javljanja.
Član posade mora biti dostupan 90 minuta prije planiranog vremena javljanja na let kako bi
pravodobno bio obaviješten o odgođenom vremenu javljanja na dužnost.
Kada Poslodavac izvijesti člana posade o odgodi javljanja 10 i više sati unaprijed, a prije nego
napusti mjesto odmora, član posade neće više biti uznemiravan od strane poslodavca sve do
međusobno dogovorenog vremena, tada se to proteklo vrijeme računa kao vrijeme odmora.
Ukoliko dođe do prekida odmora, novi minimalni odmor počinje teći od trenutka prekida odmora.
Kada se nakon ovako dogovorenog prihvaćanja dužnosti dogodi daljnja odgoda (Delay) tada će
se na novo vrijeme javljanja primjenjivati odgovarajuće odredbe ovog i prethodnog članka.
Obavijest o odgodi javljanja na dužnost za 10 i više sati ne smije biti predana u periodu 23:0007:00 po lokalnom vremenu.
2.9
Obveza dežurstva (standby duty)
(1)
Poslodavac mora članove posade unaprijed obavijestiti u rasporedu letenja o vremenu
početka, završetka i vrsti obveze dežurstva.
(2)
Početak obveze dežurstva određuje koliki će biti dopušteni FDP, osim kada stvarni FDP
ne započinje u uvjetima koji su restriktivniji, pa će se tada to ograničenje primjenjivati.
(3)
Kada se obveza dežurstva provodi kod kuće ili u odgovarajućem smještaju koje je
osigurao poslodavac, tijekom perioda između 22:00 i 08:00 sati po lokalnom vremenu, a članu
posade je obavijest o vremenu javljanja dana do dva sata prije javljanja na dužnost, dopušteni
FDP započinje u vrijeme javljanja na određenom mjestu javljanja.
(4)
Ako je član posade pozvan s obveze dežurstva, obveza dežurstva će prestati kada se ta
osoba javi na određenu poziciju javljanja.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 59/71
(5)
Ako je član posade pozvan s obveze dežurstva da bi započeo FDP prije navršenih 6 sati
obveze dežurstva tada će ukupno dopušteno vrijeme dužnosti biti zbroj ukupnog vremena
provedenog na dežurstvu i dopuštenog FDP-a.
(6)
Ako je član posade opozvan s obveze dežurstva da bi započeo FDP nakon navršenih 6
ili više sati obveze dežurstva, tada će ukupno dopušteno vrijeme dužnosti biti zbroj ukupnog
vremena provedenog na dežurstvu i dopuštenog FDP, umanjenog za trajanje dežurstva koje je
odrađeno preko 6 sati.
(7)
Najveće dopušteno trajanje obveze dežurstva je 12 sati unutar jednog perioda dužnosti.
(8)
Nakon završetka obveze dežurstva, tijekom kojeg član posade nije pozvan na izvršenje
letačke dužnosti mora mu se osigurati odmor, prije početka sljedeće dužnosti, u trajanju koje
nije manje od 12 sati.
(9) Unutar sedam uzastopnih dana moguće je planirati jedno dežurstvo.
(10) Član posade dužan je nastupiti na dužnost 90 minuta nakon obavijesti Operativnog centra
u Zagrebu, pri čemu od trenutka poziva do organiziranog prijevoza od strane Poslodavca mora
proteći minimalno 45 minuta. U slučaju da član posade mora napustiti mjesto na kojem vrši
dežurstvo, dužan je obavijestiti Operativni centar gdje će se nalaziti i biti osobno dostupan.
(11) Radnik operativnog centra će u svrhu predaje obavijesti poduzeti sljedeće: telefonirati ne
manje od 2 puta u razmacima od najmanje 15 minuta te poslati prijevoz na mjesto gdje se
nalazi član posade. Prilikom telefoniranja radnik operativnog centra dužan je napraviti poziv
prioritetno na mobilni telefon radnika ukoliko je prijavljen, a potom i na fiksni telefon (ili bilo koji
drugi prijavljeni broj telefona) ukoliko ga na mobilni nije uspio dobiti.
(12) NAPOMENA : Na dan dežurstva s kojeg je član posade pozvan na dužnost, za izračun
ukupnog (kumulativnog) trajanja dužnosti i za potrebe izračuna minimalnog vremena odmora
koji slijedi, ukupno postignuto vrijeme dužnosti računa se na sljedeći način : vrijeme dežurstva +
vrijeme realiziranog FDP + vrijeme poslijeletnih dužnosti + bilo koje pozicioniranje.
2.10
Dežurstvo na aerodromu (airport standby)
Dežurstvo na aerodromu ili mjestu različitom od kuće neće se uvoditi bez pristanka i dogovora
sa SKOZ-om i HSPP-om.
2.11
Vrijeme putovanja (traveling time)
(1)
Vrijeme putovanja, osim onog provedenog na pozicioniranju, ne računa se kao dužnost
(duty).
(2)
Ukoliko vrijeme putovanja od kuće do aerodroma polaska (domaće baze) prelazi 1 sat i
30 minuta, tada član posade zrakoplova mora organizirati privremeni smještaj u blizini domaće
baze (home base).
(3)
Kada se od člana posade zrakoplova zahtijeva da putuje od svoje kuće na aerodrom koji
nije domaća baza, tada će se svo vrijeme putovanja od domaće baze do mjesta javljanja na
dužnost, računati kao pozicioniranje. Poslodavac u takvim slučajevima organizira prijevoz
posada i brine o pravovremenom dolasku na aerodrom izvan domaće baze.
2.12 Pozicioniranje
(1)
Vrijeme provedeno na pozicioniranju računa se kao vrijeme dužnosti (duty).
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 60/71
(2)
Pozicioniranje nakon javljanja na dužnost, a prije operativnog sektora, uračunava se u
FDP, ali se ne računa kao sektor.
(3)
Kada pozicioniranje slijedi nakon operativnog sektora, ono se ubraja u izračun
minimalnog odmora propisanog člankom 2.14.
(4)
Svo vrijeme provedeno na čekanju za pozicioniranje, a koje je manje od minimalnog
odmora, računa se kao dužnost i uzima se u obzir za izračun minimalnog odmora koji slijedi.
(5)
Pozicioniranje kod dijeljene dužnosti se računa kao sektor.
2.13 Slobodni dani članova kabinske i letačke posade
Poslodavac mora osigurati da svi članovi posade zrakoplova imaju pravo na slobodne dane
oslobođene od svih dužnosti i dežurstva, o kojima ih je ranije pismeno obavijestio u
publiciranom planu za slijedeći mjesec i označio s F, kako slijedi:
120 dana godišnje
-
najmanje osam lokalnih dana svakog kalendarskog mjeseca u koje se može uračunati
propisano obavezno vrijeme odmora;
najmanje 30 lokalnih dana unutar tromjesečja siječanj-ožujak, listopad-prosinac
najmanje 27 lokalnih dana unutar tromjesečja travanj-lipanj, srpanj-rujan;
Manjak slobodnih dana u tromjesečju biti će nadoknađen u slijedećem tromjesečju.
Ukoliko dužnost prijeđe u slobodan dan, taj će se dan nadoknaditi ili će se smatrati prodanim
danom te će za njega biti isplaćena naknada. Član posade odlučuje koja mu opcija više
odgovara.
2.13 a) Pravila o slobodnim danima članova kabinske i letačke posade:
(1)
da bi se pojedinačni slobodan dan računao kao slobodan dan u sebi mora sadržavati
dvije lokalne noći.
(2)
slobodan dan mora biti isplaniran u domaćoj bazi (Home Base),
(3)
slobodan dan određuje se operativnim planom letenja izdanim minimalno sedam dana
prije početka mjeseca za koji se primjenjuje, unaprijed planiran kao F i poslodavac ga ne može
mijenjati bez pristanka člana posade.
(4)
član posade ne smije biti na dužnosti više od bilo kojih 6 uzastopnih dana.
(5)
od završetka jednog tjednog odmora do početka drugoga, ne smije proći više od 132
sata, osim u nepredviđenim okolnostima.
(6)
nakon šestog uzastopnog dana provedenog na dužnosti, slijede najmanje 2 (dva)
uzastopna slobodna dana.
(7)
nakon dva ili više uzastopnih slobodnih dana, dužnost ne može početi prije 6 LT.
2.13. b) Pravila o slobodnim danima članova kabinske posade:
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 61/71
CROATIA AIRLINES
(1)
Zahtjev za slobodnim danima predaje se do 10. u mjesecu rukovoditelju kabinskog
osoblja.
(2)
u razdoblju od travnja do listopada član kabinske posade ima pravo tražiti tri slobodna
dana koja mogu uključivati subotu i nedjelju, ili četiri slobodna dana koja ne uključuju subotu ili
nedjelju;
(3)
u razdoblju od studenog do ožujka član kabinske posade ima pravo tražiti slobodan
vikend i dva spojena slobodna dana (koja ne uključuju subotu ili nedjelju), ili četiri slobodna
dana koja mogu uključivati vikend, odnosno pet slobodnih dana koji ne mogu uključivati vikend.
Ukoliko zamolbi o F danima člana kabinske posade nije moguće udovoljiti zbog objektivnih
razloga (previše zahtjeva za F danima i drugi objektivni razlozi zbog kojih je kapacitet za F
danima ograničen u određenom razdoblju), tada će se kao kriterij odobravanja F dana koristiti
redoslijedna lista (Seniority List) kabine na način da će prednost imati oni na višem mjestu liste.
(4)
Na zahtjev odobrena četiri, odnosno tri spojena slobodna dana iz prethodnih alineja
moraju u sebi sadržavati lokalne noći.
(5)
Ukoliko zahtjev člana kabinske posade, sukladan pravilima iz ovog članka, bude odbijen
rukovoditelj kabinskog osoblja dužan je javiti članu kabinske posade da mu je zamolba
odbijena, te mu ponuditi novi termin istog trajanja. Ukoliko član posade nije predao zahtjev za
povezanim slobodnim danima, bit će mu planiran jedan slobodan vikend.
(6)
Ukoliko dužnost člana kabinske posade iz bilo kojeg razloga prijeđe u dio slobodnog
dana taj slobodni dan mora se nadoknaditi prema pravilima utvrđenim u prethodnim alinejama,
odnosno nadoknaditi će se F dan što ne znači da on mora biti dio vikenda i sl.
(8)
Manjak slobodnih dana iz prethodnih alineja ovog članka ne može se nadoknaditi
retroaktivno.
(9)
u slučaju bolovanja najavljenog prije objave plana letenja za određeni mjesec, članu
kabinske posade će broj slobodnih dana biti razmjerno smanjen te planiran sukladno donjoj
tablici:
Odsutnost dana
3
I, IV
kvartal
10
II, III
kvartal
8
4– 6
9
7
7–9
8
6
10-12
7
5
13-15
5
4
16-19
4
3
20-22
3
2
23-25
2
2
26 ili više
0
0
(10) Slobodni (F) dani koji su bili planirani za vrijeme bolovanja u tekućem planu neće se
nadoknađivati, a ostatak slobodnih (F) dana u planu se neće mijenjati.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 62/71
CROATIA AIRLINES
(11) Poslodavac može od člana kabinske posade otkupiti slobodan (F) dan uz naknadu od
1000,00 kn bruto, uz pristanak člana kabinske posade, no samo one dane iznad zakonskog
minimuma od 96 u godini dana. Otkupljene slobodne dane se ne nadoknađuje. Poslodavac će
voditi evidenciju o pozivanju članova posade koja će se dostavljati SKOZ-u.
(12) U slučaju korištenja godišnjeg odmora, bolovanja i plaćenog dopusta tijekom jednog
kalendarskog mjeseca, a koji traju više od 8 (osam) kalendarskih dana, ne vrijedi pravilo o
povezanoj suboti i nedjelji osim dva vezana slobodna dana nakon šest uzastopnih dana na
dužnosti.
(13) Član kabinske posade nije obvezan biti dostupan Poslodavcu u dane koji su u njegovom
planu označeni kao neraspoređeni dan.
2.13. c) Pravila o slobodnim danima članova letačke posade:
- član letačke posade ima pravo unutar jednog kalendarskog mjeseca, tijekom publicirane ljetne
sezone, na najmanje jednom povezana četiri uzastopna slobodna lokalna dana ili na osobni
zahtjev povezanu slobodnu subotu i nedjelju (vikend) i dva uzastopna slobodna lokalna dana.
Izvan ljetne sezone ima pravo na jednu povezanu slobodnu subotu i nedjelju i dva uzastopna
slobodna lokalna dana ili na osobni zahtjev četiri uzastopna lokalna dana.
(13) U slučaju korištenja godišnjeg odmora, bolovanja i plaćenog dopusta tijekom jednog
kalendarskog mjeseca, a koji traju više od 8 (osam) kalendarskih dana, ne vrijedi pravilo o
povezanoj suboti i nedjelji osim dva vezana slobodna dana nakon šest uzastopnih dana na
dužnosti.
- zamolba za slobodnim lokalnim danima predaje se do 10. u mjesecu šefu službe.
- Maksimalno je dopušteno prenijeti jedan slobodan dan iz tromjesječja u tromjesejčje, a nije
dozvoljeno prenositi F-ove u slijedeću kalendarsku godinu. U slučaju prenošenja, poslodavac se
obvezuje nadoknaditi taj F dan i još jedan dodatni (za jedan preneseni nadoknaditi dva)
- u slučaju bolovanja najavljenog prije objave plana letenja za određeni mjesec, članu kabinske
posade će broj slobodnih dana biti razmjerno smanjen sukladno donjoj tablici:
Odsutnost dana
3
I, IV
kvartal
10
II, III
kvartal
8
4– 6
9
7
7–9
8
6
10-12
7
5
13-15
5
4
16-19
4
3
20-22
3
2
23-25
2
2
26 ili više
0
0
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 63/71
CROATIA AIRLINES
Slobodni (F) dani koji su bili planirani za vrijeme bolovanja u tekućem planu neće se
nadoknađivati, a ostatak slobodnih (F) dana u planu se neće mijenjati.
Poslodavac može od člana letačke posade zatražiti ustupanje F dana, a član letačke posade
nije dužan isto prihvatiti. Ako član letačke posade prihvati ponudu, Poslodavac je dužan
osigurati 2 F dana u slijedećih 90 dana, kao zamjenu za taj ustupljeni F dan.
Član letačke posade nije obavezan biti dostupan Poslodavcu u dane koji su u njegovom planu
letenja označeni kao neraspoređen dan.
2.14 Odmor
(1) Minimalno vrijeme odmora koje Poslodavac mora osigurati prije početka FDP-a i/ili bilo koje
dužnosti u domaćoj bazi mora trajati:
TRAJANJE DUŽNOSTI
MIN.ODMOR U DOMAĆOJ BAZI
do 07.59
od 08.00 do 10.59
od 11.00 do 12.00
više od 12
12 sati
16 sati
24 sati
36 sati
Ukoliko su odredbe o odmoru Pravilnika restriktivnije od vremena odmora u gornjoj tablici, ista
će se primjenjivati.
(2) Minimalno vrijeme odmora koje je poslodavac dužan osigurati članovima posade
zrakoplova prije početka FDP-a izvan domaće baze mora biti najmanje onoliko koliko je trajala
prethodna dužnost ili 12 sati, što je duže. Odmor koji je članu posade uskraćen van baze
(različit od vremena odmora koji bi bio u bazi) bit će nadoknađen po povratku u bazu. Kada je
posada zrakoplova izvan domaće baze poslodavac mora osigurati mogućnost spavanja od
minimalno 8 sati, ne uključujući vrijeme putovanja i vrijeme potrebno za ostale fiziološke
potrebe.
(3) Poslodavac mora osigurati da se efekti razlike vremenskih zona na članove posade
zrakoplova kompenziraju s dodatnim odmorom.
(4) Poslodavac mora osigurati da se minimalno vrijeme odmora periodički povećava do
tjednog odmora, tj. do 36-satnog odmora uključujući dvije lokalne noći, na način da nikada
između kraja prethodnog tjednog odmora i početka sljedećeg tjednog odmora ne prođe više od
132 sata.
(5) Kada FDP unutar perioda od 24:00-05:59 LT. traje dulje od 3 sata, sljedeća dužnost ne
može započeti prije 12:00 sati po lokalnom vremenu sljedećeg dana.
(6) Članu posade pripada odmor u hotelu ako prekid iznosi više od 3 sata, uključujući 30
minuta nakon sletanja i 60 minuta prije polijetanja. Računa se i vrijeme između FDP-a i
pozicioniranja.
(7) Prilikom svakog čekanja na let van baze (uključno i čekanje na DHC prijevoz), članovima
letačke i kabinske posade Poslodavac je obavezan osigurati adekvatan prostor za odmor bez
prisustva javnosti, a preko 3 sata članovi letačke i kabinske posade imaju pravo na hotelski
smještaj.
(8) Minimalno vrijeme odmora ne smije se ni u kom slučaju prekidati.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 64/71
CROATIA AIRLINES
(9) Za izračun ostvarenog FDP i pripadajućeg vremena odmora će se koristiti stvarno ostvarena
vremena upisana u nalogu za let i potpisana od strane zapovjednika zrakoplova.
2.15 Produženje trajanja letačke dužnosti zbog odmora između letova
(extended FDP by split duty)
(1)
Kada se FDP sastoji od dva ili više sektora, od kojih jedan može biti putovanje u svrhu
pozicioniranja koje se računa kao sektor, a odvojeni su odmorom koji je manji od minimalno
propisanog vremena odmora, FDP se može produžiti kako slijedi:
Tablica 1.
Trajanje prekida
manje od 3 sata
od 3 sata do 9 sati i 59 minuta
Najveće dopušteno produženje
FDP-a
nije dozvoljeno
period jednak polovini vremena
trajanja prekida
(2)
Vrijeme odmora ne uključuje vrijeme za neposredne poslijeletne i predpoletne dužnosti u
trajanju od najmanje 90 minuta. Odgovarajući smještaj se mora osigurati ako je vrijeme
odmora/prekida duže od 3 uzastopna sata.
(3)
Maksimalno trajanje FDP-a kod dijeljene dužnosti određeno je vremenom javljanja na
dužnost i brojem sektora prema tablici u prilogu 1, te polovinom vremena prekida.
(4)
U izračun ukupnog trajanja FDP-a, uvećanog za pola trajanja prekida, kod dijeljene
dužnosti uračunava se ukupno trajanje obje dužnosti i trajanje prekida.
(5)
Unutar jednog FDP-a moguć je samo jedan prekid.
(6)
Ako vrijeme putovanja do odgovarajućeg smještaja i natrag traje više od 1 sata, trajanje
putovanja koje prelazi 1 sat odbija se od trajanja prekida.
(7)
U slučaju nepredviđenih okolnosti kada se započeta planirana rotacije zbog više sile, ne
može završiti kao planirana, ista se može pretvoriti u dijeljenu dužnost, po odluci zapovjednika
zrakoplova uz dogovor sa ostalim članovima posade i to isključivo zbog povratka zrakoplova iz
strane zračne luke u domaću zračnu luku. Dijeljena dužnost može početi najranije po donošenju
takve odluke.
(8) Odgođeno vrijeme javljanja za sektor koji slijedi nakon "break-a" unutar Split Duty-a ne
povećava "break" te se na osnovu toga ne može povećati ukupno trajanje FDP-a.
2.16 Nepredviđene okolnosti na aktualnom letu – diskrecija zapovjednika zrakoplova
(1) U nepredvidivim okolnostima i uz pojačan nadzor glede primjene odredaba ovoga članka,
ograničenja FDP-a, vremena dužnosti i vremena odmora mogu se izmijeniti. Takve izmjene
moraju biti prihvaćene od strane zapovjednika zrakoplova nakon konzultiranja i moraju biti u
skladu sa sljedećim odredbama:
(a) najveći dopušteni dnevni FDP iz tablice (Prilog 1.) ne može se produžiti za više od dva sata;
(b) ako u zadnjem sektoru (final sector) unutar FDP-a, zbog nepredvidivih okolnosti nakon
polijetanja, dođe do prekoračenja dozvoljenog produženja FDP-a, let se može nastaviti prema
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 65/71
planiranom odredištu ili alternaciji. U tom slučaju, odmor koji slijedi nakon FDP-a može se
smanjiti, ali nikada ne smije biti manji od odmora propisanog člankom 2.14. stavak 1.
(2) Zapovjednik zrakoplova može, u posebnim okolnostima koje bi mogle dovesti do ozbiljnog
zamora posade i nakon konzultiranja s ostalim članovima posade zrakoplova iskoristiti svoje
diskreciono pravo i skratiti stvarni FDP i/ili produžiti vrijeme odmora u cilju eliminiranja štetnog
utjecaja na sigurnost leta.
(3) Zapovjednik zrakoplova mora u slučaju produženja vremena letačke dužnosti ili skraćenja
odmora na temelju diskrecionog prava podnijeti izvještaj poslodavcu.
(4) Kada produženje vremena letačke dužnosti ili smanjenje odmora premašuje jedan sat,
poslodavac je dužan kopiju izvještaja sa svojim komentarima, dostaviti Agenciji u roku od 28
dana.
(5) Izvještaj o korištenju diskrecijskog prava zapovjednika zrakoplova o produženju FDP-a i/ili
vremena leta mora sadržavati podatke navedene na obrascu CDR-01.
(6) Izvještaj o korištenju diskrecijskog prava zapovjednika zrakoplova o skraćenju FDP-a mora
sadržavati podatke navedene na obrascu CDR-02.
(7) Sva izvješća iz ovog članka poslodavac se obvezuje dostaviti na zahtjev HSPP-a i SKOZ-a.
2.17 Kumulativni sati na dužnosti (cumulative duty hours)
(1)
Prilikom računanja ukupnog radnog vremena (cumulative totals) sati provedeni na
dužnosti (duty hours) uzet će se u potpunosti (100%) za
(a) vrijeme na dužnosti i vrijeme letačke dužnosti, plus poslijeletne dužnosti koje slijede;
(b) sve obveze dežurstva, izuzev onih navedenih u stavku 3. ovoga članka;
(c) vrijeme provedeno u pozicioniranju
(2)
U Duty time kabinskog i letačkog osoblja (kumulativne sate na dužnosti) se računa
vrijeme dežurstva, vrijeme provedeno na službenom putu, a preko 24h, kao 8h dužnosti;
školovanja, ispiti, liječnički pregledi, higijenski minimum, produžavanje sanitarne iskaznice i sve
ostale obaveze za Poslodavca, te vrijeme provedeno čekajući na let, ukoliko je član posade
vraćen doma bez da je letio (zbog kvarova, vremenskih uvjeta i ostalih poremećaja u prometu) u
minimalnom trajanju od 4 sata ili koliko je stvarno dužnost iznosila, ukoliko je više od 4 sata.
(3)
Prilikom računanja ukupnog radnog vremena (cumulative totals) sati provedeni na
dežurstvu računat će se kao pola vremena na dužnosti (50%):
(a) za obvezu dežurstva, kada je posada obaviještena o javljanju na dužnost trostruko ili više
vremena od minimalno propisanog vremena javljanja na dužnost,
(b) kada se obveza dežurstva kod kuće ili u odgovarajućem smještaju osiguranom od
strane poslodavca, gdje član posade može imati neometani odmor, provodi tijekom
perioda između 22:00 i 08:00 po lokalnom vremenu i kada nije pozvan na dužnost.
2.18 Zapisi o radnom vremenu, vremenu letačke dužnosti i vremenu odmora
(1) Poslodavac mora voditi zapise koji moraju uključiti sljedeće podatke:
(a) vrijeme leta;
(b) početak, trajanje i kraj svake dužnosti ili FDP-a; i
(c) vrijeme odmora i slobodne dane.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 66/71
(2) Zapisi iz stavka 1. ovoga članka moraju se čuvati najmanje 15 kalendarskih mjeseci od
datuma zadnjeg upisa.
(3) Preslike zapisa iz stavka 1. ovoga članka moraju biti dostupne posadi na njihov zahtjev.
(4) Ukoliko zapisi koje je poslodavac dužan voditi prema stavku 1. ovoga članka ne uključuju
sva vremena letačke dužnosti, vremena na dužnosti i vremena odmora pojedinog člana posade
zrakoplova, taj član mora voditi osobni zapis s podacima iz stavka 1. ovoga članka.
(5) Zapisi iz stavka 4. ovoga članka moraju se voditi na obrascu FDR-01 i moraju se čuvati
najmanje 15 kalendarskih mjeseci od datuma zadnjeg upisa.
(6) Član posade zrakoplova mora prezentirati svoj zapis, na zahtjev bilo kojeg poslodavca koji
ga zapošljava, prije nego započne letačku dužnost.
(7) Poslodavac mora posebno čuvati sve izvještaje o korištenju diskrecionog prava
zapovjednika zrakoplova o produženju FDP-a, vremena leta i skraćenju vremena odmora,
najmanje 6 mjeseci nakon događaja.
(8) Svi zapisi o radnom vremenu članova posade zrakoplova moraju biti dostupni
Agenciji/ovlaštenim predstavnicima sindikata, ukoliko to zahtijevaju.
2.19. Mjesečni pregledi članova kabinske posade
(1) Mjesečno se izrađuju pregledi učinaka člana kabinske posade unutar iste grupe, koji moraju
sadržavati sljedeće stavke:
1.
ostvareni normni nalet
2.
broj sati noćnog letenja
3.
broj sati letenja nedjeljom i praznikom
4.
broj sektora (legova) po tipu zrakoplova
5.
broj inozemnih dnevnica i paušala
6.
broj dana godišnjeg odmora
7.
broj dana bolovanja
8.
broj dežurstava (mjesečno i ukupno)
9.
pregledi sati DHC prijevoza
10.
domaće dnevnice
11.
ukupno ostvareni normni nalet od početka obračunskog perioda
12.
broj isplaćenih prekovremenih sati
(2) Preporuka svakom članu kabinske posade je pratiti i upozoriti pisanim putem Poslodavca na
moguća odstupanja od proporcija ostvarenja normnog naleta u odnosu na svoju grupu.
(3) U svrhu praćenja ostvarenog učinka, Poslodavac će na kraju mjeseca na oglasnoj ploči (i emailom SKOZ-u) objaviti učinak posada po stavkama iz prethodne alineje, uključujući imena
članova.
(4) Poslodavac će osigurati izjednačen učinak člana kabinske posade unutar grupe na
tromjesečnoj bazi, u svrhu pravilno raspoređenog opterećenja na poslu.
(5) Crew control će SKOZ board-u dnevno dostavljati Crew Control Log.
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 67/71
2.20. Noćni rad kabinske i letačke posade
Rad člana kabinske i letačke posade u vremenu od 21:00 do 06:59 LT smatra se noćnim
radom.
2.21. Radne dužnosti kabinske posade
Radne dužnosti člana kabinske posade definirane su Organizacijom i sistematizacijom radnih
mjesta Croatia Airlines, knjiga XXVII; Sektor kabinskih operacija.
U radne dužnosti člana kabinske posade zrakoplova ne spada poznavanje stranih jezika i
objavljivanje na stranim jezicima koji nisu bili uvjet kada je član kabinske posade zaposlen,
ukoliko Poslodavac nije osigurao stručnu poduku za određeni jezik i/ili objave. Poslodavac će
osigurati poduku objava pri godišnjim školovanjima za obnovu dozvole.
Poslodavac se obvezuje da neće tražiti od posada bilo kakvo čišćenje u zrakoplovu. To se ne
odnosi na sigurnosne provjere, provjere džepova u sjedalima i pretince za putničku prtljagu, te
opći izgled putničke kabine. Čišćenje bilo kojeg dijela zrakoplova za vrijeme prihvata i otpreme
zrakoplova (turn-over time ili turn-around time) ne spade u radne dužnosti kabinske posade.
Članove kabinske posade se bez njihova pristanka neće planirati kao „hostese“ na razna
događanja koja ne spadaju u opis posla kabinske posade.
U slučaju pristanka člana kabinske posade, takav rad će se evidentirati kao obveza (1 sat
obveze = 20 minuta koji ulaze u normu) i platiti u skladu s tim uvećano za 50%.
2.22. Personalne evidencije člana kabinskog osoblja
Svaki član kabinskog osoblja ima pravo pristupa svim personalnim evidencijama koje se odnose
isključivo na njega, kako bi se upoznao s njihovim sadržajem.
Poslodavac je dužan obavijestiti radnika o primljenoj pohvali i/ili primjedbi na rad radnika. Na
svaku primjedbu na rad radnik ima pravo očitovanja u pisanom obliku koje se isto mora uvrstiti u
njegovu personalnu evidenciju te se čuva onoliko dugo koliko se čuva i primjedba na koju se
odnosi.
2.23. Ozljede na radu kabinskog osoblja
Kada je član kabinske posade izgubio dozvolu za letenje uslijed ozljede na radu ili profesionalne
bolesti tj. bilo koje bolesti koja onemogućava ispunjavanje kriterija liječničkog pregleda,
Poslodavac mu je dužan ponuditi drugi posao u skladu sa njegovim sposobnostima.
2.24. Savjetovanje pri promjeni tipa zrakoplova/servisa
Poslodavac mora inicirati savjetovanje s predstavnicima SKOZ-a pri nabavci novog/drugačijeg
tipa zrakoplova po pitanju izgleda i funkcionalnosti kabine i galley-a.
Pri uvođenju novih linija te promjeni servisa, Poslodavac se mora savjetovati s predstavnicima
SKOZ-a. Servis putnika ne smije biti na uštrb sigurnosti leta, putnika i posade.
3. ZAVRŠNE ODREDBE
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 68/71
Aneks se sklapa na određeno vrijeme do 31. ožujka 2013. godine, kada ističe i jedinstveni
Kolektivni ugovor.
U Zagrebu, 31.prosinca 2011.
POSLODAVAC CROATIA AIRLINES.d.d
Srećko Šimunović ____________________
SINDIKATI:
Za HRVATSKI SINDIKAT PROMETNIH PILOTA
Andre Šarinić
____________________
Za SINDIKAT KABINSKOG OSOBLJA ZRAKOPLOVA
Suzana Artuković Vuksan _________________
Za SINDIKAT INŽENJERA I TEHNIČARA U ZRAKOPLOVSTVU
Vjekoslav Jelić ___________________
Za SAMOSTALNI STRUKOVNI SINDIKAT AVIOMEHANIČARA HRVATSKE
Antonio Čorak ____________________
Za SAMOSTALNI HRVATSKI SINDIKAT ZAPOSLENIKA U ZRAKOPLOVSTVU
Tomislav Rajković ___________________
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 69/71
CROATIA AIRLINES
ZA NOVI SINDIKAT
Mario Iveković ____________________
PRILOG 1
Tablica vrijednosti FDP max:
Lokalno
vrijeme
javljanja
04:00-05:00
05:01-05:30
05:31-05:59
Planirano produženje
FDP-a
FDP max u odnosu na broj sektora
1
2
3
4
5
6
FDP (h)
max.br.
sektora
11:00
12:00
12:30
11:00
12:00
12:30
10:30
11:30
12:00
10:00
11:00
11:30
09:30
10:30
11:00
09:00
10:00
10:30
00:45
01:00
01:00
4
4
4
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
Oznaka: 3
Strana: 70/71
CROATIA AIRLINES
06:00-12:59
13:00-13:30
13:31-14:00
14:01-14:30
14:31-15:00
15:01-15:30
15:31-15:59
16:00-16:30
16:31-21:59
22:00-03:59
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
13:00
12:45
12:30
12:15
12:00
11:45
11:30
11:15
11:00
11:00
13:00
12:45
12:30
12:15
12:00
11:45
11:30
11:15
11:00
11:00
12:30
12:15
12:00
11:45
11:30
11:15
11:00
10:45
10:30
10:30
12:00
11:45
11:30
11:15
11:00
10:45
10:30
10:15
10:00
10:00
11:30
11:15
11:00
10:45
10:30
10:15
10:00
09:45
09:30
09:30
11:00
10:45
10:30
10:15
10:00
09:45
09:30
09:15
09:00
09:00
01:00
01:00
01:00
01:00
01:00
01:00
01:00
01:00
01:00
00:45
Prilog 2.
RADNA MJESTA – SHSZUZ
ADMINISTRATOR INFORMACIJSKIH SUSTAVA
ADMINISTRATOR INŽENJERSKIH POSLOVA
ADMINISTRATOR POSLOVA ODRŽAVANJA ZRAKOPLOVA
ADMINISTRATOR POSLOVA TEHNIČKE PODRŠKE
ADMINISTRATOR POSLOVA U PROMETU
ADMINISTRATOR POŠTE I ARHIVSKE GRAĐE
ASISTENT VODITELJA STANICE
ASISTENT VODITELJA STANICE ZAGREB
ASISTENT ZA FINANCIJSKE POSLOVE
ASISTENT ZA STRATEŠKO PLANIRANJE I MEĐUKOMPANIJSKE POSLOVE
AUDITOR
BLAGAJNIK
DISPEČER SNABDIJEVANJA ZRAKOPLOVA
DOMAR
INSTRUKTOR
INTERNI REVIZOR
INŽENJER LETAČKIH OPERACIJA
INŽENJER PRIPREME LETA
KNJIGOVOĐA
KOMERCIJALIST
KOMERCIJALIST CHARTER PRODAJE
KOMERCIJALIST ZA OFF-LINE
5
4
4
4
4
4
4
4
2
2
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
KOMERCIJALNI DISPEČER
KOORDINATOR CENTRALNOG TRAGANJA
KOORDINATOR DEVIZNE OPERATIVE
KOORDINATOR INTERNET PRODAJE
KOORDINATOR KUNSKE OPERATIVE
KOORDINATOR KVALITETE NEOPERATIVNIH POSLOVA
KOORDINATOR POSLOVNIH PROCESA PE
KOORDINATOR SAP POSLOVNIH PROCESA
KOORDINATOR TELEFONSKE PRODAJE
KOORDINATOR ZA CHARTER PRODAJU
KOORDINATOR ZA E-TICKETING PODRŠKU
KOORDINATOR ZA SKRB O ROBI I POŠTI
OPERATIVNI KONTROLOR PROMETA
PLANER POSADA
POSLOVNA TAJNICA GLAVNOG DIREKTORA
POSLOVNA TAJNICA IZVRŠNOG DIREKTORA
PREDSTAVNIK PRODAJE I SKRBI O PUTNICIMA
PRODAJNI PREDSTAVNIK
PROJEKTANT INFORMACIJSKIH SUSTAVA
PROJEKTANT WEB APLIKACIJA I SERVISA
PUTNIČKI PRORATIST
REFERENT INTERNET I TELEFONSKE PRODAJE
REFERENT KONSIGNACIJE I ZASTUPSTVA
REFERENT OBRAČUNA
REFERENT OBRAČUNA PLAĆA
REFERENT OBRAČUNA RP
REFERENT OBRADE DOKUMENATA S LETA
REFERENT OBRADE PRODAJNIH DOKUMENATA
REFERENT PLATNOG PROMETA
REFERENT SNABDIJEVANJA ZRAKOPLOVA
REFERENT ŠKOLOVANJA OPERATIVNOG OSOBLJA
REFERENT TEHNIČKE NABAVE
REFERENT UVOZA I IZVOZA
REFERENT ZA DOKUMENTACIJU PROMETA
REFERENT ZA EVIDENCIJU DUGOTRAJNE IMOVINE
REFERENT ZA LJUDSKE POTENCIJALE
REFERENT ZA POSLOVE SIGURNOSTI
REFERENT ZA PREPAID
REFERENT ZA VOZNI PARK
RUKOVODITELJ UPRAVLJANJA PROMETOM
SALDA KONTIST
SISTEM ADMINISTRATOR
SISTEM INŽENJER ZA INFORMATIČKU INFRASTRUKTURU
SISTEM INŽENJER ZA KOMUNIKACIJSKU INFRASTRUKTURU
SISTEM INŽENJER ZA MREŽNU INFRASTRUKTURU
SKLADIŠTAR DOMAĆE NABAVE
SKLADIŠTAR KONSIGNACIJE I ZASTUPSTVA
SPECIJALIST DOMAĆE NABAVE
SPECIJALIST FINANCIJSKOG RAČUNOVODSTVA
SPECIJALIST ISTRAŽIVANJA TRŽIŠTA
SPECIJALIST KONSIGNACIJE I ZASTUPSTVA
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 71/71
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
SPECIJALIST KONTIRANJA
SPECIJALIST KONTROLE KAPACITETA I INTEGRITETA PRIHODA
SPECIJALIST KONTROLINGA
SPECIJALIST NABAVE GORIVA
SPECIJALIST NABAVE ZEMALJSKIH USLUGA
SPECIJALIST OBRADE DOKUMENATA S LETA
SPECIJALIST OBRADE PRODAJNIH DOKUMENATA
SPECIJALIST ODNOSA S JAVNOŠĆU
SPECIJALIST POSLOVA MREŽNOG KONTROLINGA
SPECIJALIST PRODAJE ROBE I POŠTE
SPECIJALIST PROMOCIJE
SPECIJALIST PROVOĐENJA POSTUPAKA NABAVE
SPECIJALIST ROBNIH I POŠTANSKIH REZERVACIJA
SPECIJALIST ROBNIH I POŠTANSKIH REZERVACIJA
SPECIJALIST ROBNIH TARIFA I DISTRIBUCIJE
SPECIJALIST TEHNOLOG
SPECIJALIST UPRAVLJANJA I DISTRIBUCIJE REDA LETENJA
SPECIJALIST UPRAVLJANJA LJUDSKIM POTENCIJALIMA
SPECIJALIST UPRAVLJANJA TARIFAMA I DISTRIBUCIJOM
SPECIJALIST UVOZA I IZVOZA
SPECIJALIST ZA DIZAJN
SPECIJALIST ZA DRŽAVNE I MEĐUKOMPANIJSKE ODNOSE
SPECIJALIST ZA INFORMACIJSKE SUSTAVE
SPECIJALIST ZA KOMERCIJALNE SPORAZUME
SPECIJALIST ZA LOYALTY PROGRAME
SPECIJALIST ZA OBRAČUN PRIHODA
SPECIJALIST ZA ODNOSE S KORISNICIMA
SPECIJALIST ZA ODRŽIVI RAZVOJ
SPECIJALIST ZA ORGANIZACIJU PUTOVANJA
SPECIJALIST ZA POSEBNE PRORATNE SPORAZUME
SPECIJALIST ZA POSLOVE SIGURNOSTI
SPECIJALIST ZA POST FLIGHT ANALIZU
SPECIJALIST ZA PUTNIČKE PRORATE
SPECIJALIST ZA RADNE ODNOSE
SPECIJALIST ZA RAZVOJ I ODRŽAVANJE INFRASTRUKTURE
SPECIJALIST ZA ROBNE PRORATE
SPECIJALIST ZA SIGURNOST I REVIZIJU INFORMACIJSKIH SUSTAVA
SPECIJALIST ZA SIGURNOST OPERACIJA
SPECIJALIST ZA ŠKOLOVANJE OPERATIVNOG OSOBLJA
SURADNIK ZA E-TICKETING PODRŠKU
SURADNIK ZA INTEGRALNU ZAŠTITU
SURADNIK ZA VRIJEDNOSNE PAPIRE
VODEĆI AUDITOR
VODEĆI KNJIGOVOĐA
VODITELJ CHARTER PRODAJE
VODITELJ DOMAĆE NABAVE I SNABDIJEVANJA ZRAKOPLOVA
VODITELJ FINANCIJSKE OPERATIVE
VODITELJ INTEGRALNE ZAŠTITE
VODITELJ INTERLINE POSLOVA
VODITELJ INTERNET I TELEFONSKE PRODAJE
VODITELJ ISTRAŽIVANJA TRŽIŠTA
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 72/71
JEDINSTVENI KOLEKTIVNI UGOVOR ZA
CROATIA AIRLINES d.d.
CROATIA AIRLINES
Izmjena br. 2
Datum: 17.05.2011.
Oznaka: 3
Strana: 73/71
VODITELJ KONTROLE KAPACITETA I INTEGRITETA PRIHODA
VODITELJ KONTROLINGA
VODITELJ NABAVE GORIVA
VODITELJ NABAVE ZEMALJSKIH USLUGA
VODITELJ OBRADE DOKUMENATA S LETA
VODITELJ OBRADE PRODAJNIH DOKUMENATA
VODITELJ ODNOSA S JAVNOŠĆU
VODITELJ OPERATIVNOG CENTRA
VODITELJ POSLOVA ADMINISTRACIJE PROMETA
VODITELJ POSLOVA CENTRALNOG TRAGANJA
VODITELJ POSLOVA DOKUMENTACIJE PROMETA
VODITELJ POSLOVA MREŽNOG KONTROLINGA
VODITELJ POSLOVA OBRAČUNA PLAĆE
VODITELJ POSLOVA SKRBI O IMOVINI I INFRASTRUKTURI
VODITELJ POSLOVA UVOZA I IZVOZA
VODITELJ POSLOVNICE
VODITELJ POSLOVNICE NA ZL
VODITELJ PROMOTIVNIH AKTIVNOSTI
VODITELJ RAČUNOVODSTVA
VODITELJ ROBNE PRODAJE
VODITELJ STANICE
VODITELJ STANICE ZAGREB
VODITELJ ŠKOLOVANJA
VODITELJ UPRAVLJANJA I DISTRIBUCIJE REDA LETENJA
VODITELJ UPRAVLJANJA ICT INFRASTRUKTUROM
VODITELJ UPRAVLJANJA INFORMACIJSKIM SUSTAVIMA ZA PODRŠKU OPERACIJAMA I
PUTNIČKIM USLUGAMA
VODITELJ UPRAVLJANJA POSADAMA
VODITELJ UPRAVLJANJA POSLOVNIM INFORMACIJSKIM SUSTAVIMA
VODITELJ UPRAVLJANJA TARIFAMA I KOMERCIJALNIM SPORAZUMIMA
VODITELJ UREDA UPRAVE I IZVRŠNOG MANAGEMENTA
VOZAČ GLAVNOG DIREKTORA
VOZAČ-DOSTAVLJAČ
ADMINISTRATOR POSLOVA TEHNIČKOG ŠKOLSTVA
SPECIJALIST TEHNIČKE NABAVE
VODITELJ TEHNIČKE NABAVE