love wood love wood We love wood because we have known it our entire Wir lieben Holz, weil wir es unser ganzes Leben lang Volimo drvo zato što ga poznajemo cijeli život. Od life. From the forest we played in as children, to the kennen. Vom Wald, in dem wir als Kinder spielten, šume u kojoj smo se igrali kao djeca do životnog calling to which we have dedicated our adulthood. bis zu dem Beruf, dem wir unser ganzes Leben poziva kojemu smo posvetili svoje zrele godine. Because we love wood, we want to share this love gewidmet haben. Zato što volimo drvo, želimo tu ljubav podijeliti with you by producing furniture for people who share Weil wir Holz lieben, wollen wir diese Liebe durch proizvodeći namještaj za ljude koji dijele našu strast our passion for wood and top quality furniture. unsere Möbel mit Menschen teilen, welche dieselbe prema drvetu i vrhunskom namještaju. Because we love wood, we collaborate with the best Leidenschaft für Holz und Spitzenmöbel haben. Zato što volimo drvo, surađujemo s najboljim regional and global designers who are familiar with Weil wir Holz lieben, arbeiten wir mit den besten regionalnim i svjetskim dizajnerima koji znaju naše our technological advantages and who know how to Designern aus unserer Region und weltweit zusam- tehnološke prednosti i koji znaju znanje pretočiti u convey the expertise into a vision that is worthy of men, die wissen, wie wir unsere technologischen viziju dostojnu tog plemenitog materijala. this precious material. Vorteile und unser Wissen in eine Vision umwandeln Zato što volimo drvo, naš glavni stroj za proizvodnju Because we love wood, our main production tools können, die dieses edlen Materials würdig ist. su ruke naših artisana, majstora koji vizije dizajnera are the hands of our artisans, masters who daily turn Weil wir Holz lieben, sind die Hände unserer Kunst- svakodnevno pretvaraju u jedinstveni ručni rad. designers’ visions into unique handicraft. handwerker (artisan auf französisch) das Hauptwerkzeug, um alltäglich Designvisionen in einmalige Handwerksprodukte zu verwandeln. 2 We have known wood our entire life. From the forest we played in as children... — Fadil Respect Wood and life are inextricably connected, and wood Holz und Leben sind unzertrennlich miteinander Drvo i život neraskidivo su povezani, a nama je is literally life to us. Therefore, we use solid wood verbunden und für uns ist Holz buchstäblich unser drvo, doslovno, život. Zato u proizvodnji koristimo from renewable resources in our production, only Leben. Deshalb verwenden wir in der Herstellung masivno drvo iz obnovljivih izvora, a pri obradi samo environmentally-friendly materials for treatment, Massivholz aus erneuerbaren Quellen und bei der ekološke materijale, prirodna ulja i vosak koji ističu natural oils and wax that emphasize the luxurious Bearbeitung nur natürliche und umweltverträgliche raskošnu i organsku ljepotu strukture drveta te mu and organic beauty of wood texture and that enable Materialien, natürliche Öle und Wachse, welche omogućavaju prirodno disanje. Time je naglašena it to “breathe” naturally. This emphasizes the natural die luxuriöse und organische Schönheit der Textur prirodna raznolikost boja, a korištenjem ljepila na colour diversity, while the use of harmful chemical des Holzes hervorheben, und ihm ein natürliches bazi vinila izbjegnuta je upotreba štetnih kemijskih substances for wood treatment is avoided by using »Atmen« ermöglichen. So betonen wir die natürliche sredstava za obradu drveta. vinyl-based glue. Vielfältigkeit der Farben, und durch die Verwenung Inzistiramo na tome da na kraju proizvodnog procesa We insist that, at the end of the production process, biologischer Leime vermeiden wir die Verwendung namještaj, koji krasi vaš životni prostor, bude jednako the furniture that adorns your living environment is schädlicher chemischer Holzschutzprodukte. prirodan kao i drvo od kojeg je nastao. as natural as the wood from which it has originated. Wir bestehen darauf, dass am Ende des Herstellungsprozesses die Möbel, die Ihren Lebensraum schmücken, genauso natürlich sind wie das Holz aus dem sie entstanden sind. 4 We cherish the nature of wood every step of the way. — Miroslav Rethinking We give our wood only into the hands of those design- Unser Holz kommt ausschließlich in die Hände von Naše drvo dolazi isključivo u ruke dizajnera koji dijele ers who share our love of wood. Our plant and our Designern, die unsere Liebe zu Holz teilen. Unser našu ljubav prema njemu. Naš pogon i artisani oprem- artisans are equipped and trained to offer designers Betrieb und unsere Meister sind extra dafür ausge- ljeni su i obučeni tako da kreativcima pruže maksimal- as much freedom and options as possible in order for stattet und ausgebildet, den Kreativen maximale nu slobodu i mogućnost da svoju viziju pretoče u djelo. them to realize their vision. Freiheit und Möglichkeiten zu bieten, damit diese Insistiramo i ohrabrujemo ih u tome da svaki komad Further more we encourage the designers to create ihre Visionen umsetzen können. koji osmisle nosi njihov umjetnički potpis dostojan each piece with their own artistic signature insisting Wir bestehen darauf und ermutigen sie, dass jedes plemenitog materijala od kojeg je izrađen prenoseći na that every such piece is worthy of the precious material von ihnen geschaffene Stück ihre künstlerische taj način filozofiju ljubavi prema drvetu. it was made from, thus conveying our philosophy of Unterschrift trägt, die des edlen Materials, aus dem love of wood. sie gemacht wurden, würdig ist, und dass sie auf diese Weise unsere Philosophie der Liebe zu Holz übertragen. Thinking differently allowed us to show wood as it is. — Salih 6 Innovation In 2009 we founded the company ARTECO Wood Im Jahr 2009 gründeten wir die Firma ARTECO Wood 2009. godine osnovali smo tvrtku ARTECO Wood Technology Center with the idea to make the company Technology Center mit der Idee, eine neue Welle in Technology Center s idejom da upravo ta tvrtka the driving force of a new movement in Bosnia- der Holzindustrie in Bosnien-Herzegowina auszulö- bude pokretač novog vala u drvnoj industriji Bosne Herzegovina’s wood industry. The wood industry has sen. Die Holzindustrie war schon immer der führende i Hercegovine. Drvna industrija je uvijek bila vodeća always been B-H’s leading industry, but primarily due Industriezweig in Bosnien-Herzegowina, allerdings industrijska grana u BiH, no primarno kao izvoznik to the export of raw material. As a unique technologi- primär als Exporteur von Rohstoffen. Arteco - als ein sirovine. Arteco kao jedinstveni tehnološki centar za cal centre for the wood-processing industry, Arteco einzigartiges Technologie-Zentrum für die Holzverar- drvno-prerađivačku industriju nastoji tu tendenciju aims to reverse this trend, providing infrastructure and beitungsindustrie - versucht, diesen Trend umzukeh- preokrenuti te pružiti infrastrukturu i znanje na po- expertise in design, prototype production, work on ren, und die Infrastruktur und Wissen auf dem Gebiet dručju dizajna, izrade prototipa, rada na suvremenim state-of-the-art CAD machinery, woodwork machinery, des Designs, der Prototypherstellung, Arbeit mit CAD strojevima, strojevima za obradu drveta, završne finishing, preparation, raw material drying and help modernen CAD-Maschinen, Holzverarbeitungsma- obrade, pripreme, sušenja sirovina te pomoć pri in the export of final wood-processing products. The schinen, der Endbearbeitung, der Vorbereitung, dem izvozu završnih drvno-prerađivačkih proizvoda. Tvrtka company was set up in collaboration with the Excel- Trocknen des Rohmaterials, sowie Hilfe beim Export je nastala u suradnji s projektom Excellence in Inno- lence in Innovation project, supported by the USAID der Endprodukte der Holzverarbeitung zu bieten. Die vation koji je podržan od strane USAID (United States (United States Agency for International Development) Firma ist entstanden in Zusammenarbeit mit dem Agency for International Development) i Ministarstva and the Norwegian Ministry of Foreign Affairs. Projekt „Excellence in Innovation“, welches von USAID vanjskih poslova kraljevine Norveške. (United States Agency for International Development) und dem Norwegischen Außenministerium unterstützt wird. 8 Acquiring new technologies made it possible. — Edo Touch Hands are our basic equipment and the control point Hände sind unser Hauptwerkzeug und Kontrollinst- Ruke su naš osnovni stroj i kontrolna točka u obradi in our woodwork. From a tree to a chair, our wood rument in der Holzverarbeitung. Vom Baum bis zum drveta. Od stabla do stolice naše drvo putuje od ruke travels from the hands of one artisan to another. Stuhl ist das Holz in Kontakt mit den Händen unserer do ruke artisana. Wood selection, its preparation for production, rough Meister. Die Auswahl des Holzes, seine Vorbereitung Odabir drveta, priprema za proizvodnju, gruba obrada processing and assembling, finishing and protection… für die Produktion, die Rohbearbeitung und Montage, i montaža, završna obrada i zaštita... u svakom at every moment their sharp eye and infallible touch das Finish und Holzschutz…in jedem Moment garan- trenutku njihovo precizno oko i nepogrešivi dodir ga- guarantee an individual approach that results in a top tieren ihre präzisen Augen und ihr unfehlbares Gefühl rantiraju individualni pristup koji rezultira vrhunskim quality product or, more precisely, handicraft. einen individuellen Ansatz, was in einem Spitzenpro- proizvodom, odnosno, preciznije, ručnim radom. While you’re sitting on an Artisan chair or at a table, dukt, oder genauer gesagt in einem handgefertigten Dok sjedite na Artisan stolici ili za stolom, ili ležite na or lying on an Artisan bed … be sure that each of your Einzelstück, resultiert. Artisan krevetu... budite sigurni da je svaki vaš Artisan Artisan products was manually processed, assembled Während Sie auf einem Artisan–Stuhl oder an einem proizvod ručno obrađen, sklopljen i zaštićen. and protected. Artisan-Tisch sitzen oder auf einem Artisan-Bett liegen, Sie können sich sicher sein, dass jedes ArtisanProdukt handgefertigt wurde. 10 The final step that makes each piece of furniture unique. — Meho Content inhalt, sadržaj Collections / Kolekcije / Kollektionen, 15 – 111 Designers / Dizajneri / Designers, 112 – 116 Interiors / Interijeri / Inneneinrichtung, 117 – 121 Process / Proces / Prozess, 122 – 125 Product Summary / Pregled Proizvoda / Kurzbeschreibung, 126 – 149 Materials / Materijali / Werkstoffe, 150 – 157 contact Artisan d.o.o Medakovo dom bb, 74260 Tešanj, Bosna i Hercegovina T +387 32 667 910, +387 32 667 911 F +387 32 658 820 info@artisan.ba www.artisan.ba Collections Kollektionen / Kolekcije 15 It takes us three days to make a Latus table. ... and three nights LATUS Salih Teskeredžić table & chair / walnut, solid wood Tisch und Stuhl / Walnuss, Massivholz stol i stolica / orah, masivno drvo DTLAXXYY & CCLAXXYY chair / walnut, solid wood Stuhl / Walnuss, Massivholz stolica / orah, masivno drvo CCLAXXYY Salih Latus Teskeredžic Collection table / walnut, solid wood 20 Tisch / Walnuss, Massivholz stol / orah, masivno drvo DTLAXXYY table / walnut, solid wood Tisch / Walnuss, Massivholz stol / orah, masivno drvo DTLAXXYY 21 Salih Latus Teskeredžic 22 collection sideboard / maple, solid wood bed / maple, solid wood Anrichte / Ahorn, Massivholz Bett / Ahorn, Massivholz komoda / javor, masivno drvo SBLAXXYY krevet / javor, masivno drvo BELAXXYY 23 Salih Latus Teskeredžic Collection modular system / walnut, solid wood 24 modular system / wallnut, solid wood Modular System / Walnuss, Massivholz Modular System / Walnuss, Massivholz modularni sistem / orah, masivno drvo modularni sistem / orah, masivno drvo LBLA1XXYY, LBLA2XXYY, LBLA6XXYY, LBLA7XXYY, LASOXXYY LBLA6XXYY 25 castula Collection table Castula Salih Teskeredžić table / maple, solid wood table / walnut, solid wood Tisch / Ahorn, Massivholz Tisch / Walnuss, Massivholz stol / javor, masivno drvo stol / orah, masivno drvo DTCAXXYY DTCAXXYY 27 A good day needs good preparation. ... as does a good project Salih torsio Teskeredžic Torsio Salih Teskeredžić collection chair / walnut, solid wood chair / walnut, solid wood, upholstery leather Stuhl / Walnuss, Massivholz Stuhl / Walnuss, Massivholz Stuhl / Walnuss, Massivholz, Polsterleder stolica / orah, masivno drvo stolica / orah, masivno drvo stolica / orah, masivno drvo, sjedište tapecirana koža CCtoXXYY CCTO2XXYY chair / walnut, solid wood CCtoXXYY 31 Salih torsio Teskeredžic collection table / walnut, solid wood 32 Tisch / Walnuss, Massivholz stol / orah, masivno drvo DTTOXXYY table / walnut, solid wood Tisch / Walnuss, Massivholz stol / orah, masivno drvo DTTOXXYY 33 There is nothing better than a project finished on time. ... except the project finished in time tesa collection Collection Tesa Salih Teskeredžić chair / maple, solid wood, upholstery leather and linen seats rocking chair / walnut, solid wood, linen seat Stuhl / Ahorn, Massivholz, Polsterleder und Leinen Netz Sitze Schaukelstuhl / Walnuss, Massivholz, Leinen Netz Sitz stolica / javor, masivno drvo, sjedišta tapecirana koža i mreža stolica za ljuljanje / orah, masivno drvo, sjedište mreža CCTE3XXYY & CCTE5XXYY CCTL5XXYY 37 Salih tesa Teskeredžic collection table / elm, solid wood 38 Tisch / Ulme, Massivholz stol / brijest, masivno drvo DTTEXXYY sideboard / maple, solid wood Anrichte / Ahorn, Massivholz komoda / javor, masivno drvo sbteXXYY 39 A special table. ... needs a special test invito collection invito Michael Schneider extension table, integrated 110 cm extension / walnut, solid wood Anschiebetisch, mit 110 cm Auszug / Walnuss, Massivholz stol na razvlačenje, ekstenzija 110 cm / orah, masivno drvo DTinXXYY extension table, integrated 110 cm extension / walnut, solid wood Anschiebetisch, mit 110 cm Auszug / Walnuss, Massivholz stol na razvlačenje, ekstenzija 110 cm / orah, masivno drvo DTinXXYY 43 Michael invito schneider collection extension table, integrated 110 cm extension / walnut, solid wood 44 Anschiebetisch, mit 110 cm Auszug / Walnuss, Massivholz stol na razvlačenje, ekstenzija 110 cm / orah, masivno drvo DTinXXYY extension table, integrated 110 cm extension / walnut, solid wood Anschiebetisch, mit 110 cm Auszug / Walnuss, Massivholz stol na razvlačenje, ekstenzija 110 cm / orah, masivno drvo DTinXXYY 45 invito Collection invito Michael Schneider lowboard / walnut, solid wood Lowboard / Walnuss, Massivholz komoda / orah, masivno drvo lbin1xxyy lowboard / walnut, solid wood Lowboard / Walnuss, Massivholz komoda / orah, masivno drvo lbin1xxyy Michael schneider invito Collection sideboard / elm, solid wood, painted solid wood (Ral 6034 Pastel Turquoise) sideboard / elm, solid wood, painted solid wood (Ral 6034 Pastel Turquoise) Anrichte / Ulme, Massivholz, Massivholz gefärbt (Ral 6034 Pastel Turquoise) Anrichte / Ulme, Massivholz, Massivholz gefärbt (Ral 6034 Pastel Turquoise) komoda / brijest, masivno drvo, bojano masivno drvo (Ral 6034 Pastel Turquoise) sbin2xxyy komoda / brijest, masivno drvo, bojano masivno drvo (Ral 6034 Pastel Turquoise) sbin2xxyy Michael invito schneider Collection highboard / elm, solid wood, painted solid wood (Ral 7021 black grey) Highboard / Ulme, Massivholz, Massivholz gefärbt (Ral 7021 black grey) komoda / brijest, masivno drvo, bojano masivno drvo (Ral 7021 black grey) hbin1xxyy highboard / elm, solid wood, painted solid wood (Ral 7021 black grey) Highboard / Ulme, Massivholz, Massivholz gefärbt (Ral 7021 black grey) komoda / brijest, masivno drvo, bojano masivno drvo (Ral 7021 black grey) hbin1xxyy pivot table pivot Michael Schneider table / elm, solid wood Tisch / Ulme, Massivholz stol / brijest, masivno drvo rTpiXXYY table / elm, solid wood Tisch / Ulme, Massivholz stol / brijest, masivno drvo rTpiXXYY We know a lot about wood. ... but we can alaways learn more neva chair neva Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić chair / walnut and oak, solid wood, upholstery leather and fabric seats Stuhl / Walnuss und Eiche, Massivholz, Lederpolsterung und Textilpolsterung stolica / orah i hrast, masivno drvo, sjedišta tapecirana koža i tkanina CCne2XXYY & CCne3XXYY chair / walnut and oak, solid wood, upholstery leather Stuhl / Walnuss und Eiche, Massivholz, Lederpolsterung stolica / orah i hrast, masivno drvo, sjedište tapecirana koža CCnE2XXYY picard working desk picard Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić working desk / oak with white pigmented oil, Corian top (Medea) Arbeitstisch / Eiche mit Weißöl, Corian Tischplatte (Medea) Radni stol / hrast sa bijelo pigmentiranim uljem, Corian ploča (Medea) wdpi1XXYY working desk / oak with white pigmented oil, Corian top (Medea) Arbeitstisch / Eiche mit Weißöl, Corian Tischplatte (Medea) Radni stol / hrast sa bijelo pigmentiranim uljem, Corian ploča (Medea) wdpi1XXYY picard working desk working desk & storage / oak with white pigmented oil, Corian top (Medea) Arbeitstisch und Storage / Eiche mit Weißöl, Corian Tischplatte (Medea) Radni stol i ladičar / hrast sa bijelo pigmentiranim uljem, Corian ploča (Medea) wdpi1XXYY & stpi1xxyy working desk / oak with white pigmented oil Arbeitstisch / Eiche mit Weißöl, Corian Tischplatte Radni stol / hrast sa bijelo pigmentiranim uljem, Corian ploča wdpi1XXYY luc table luc Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić Table / oak with white pigmented oil Tisch / Eiche mit Weiß Öl Stol / hrast sa bijelo pigmentiranim uljem dtluXXYY Table / oak with white pigmented oil Tisch / Eiche mit Weiß Öl Stol / hrast sa bijelo pigmentiranim uljem dtluXXYY lakri table lakri Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić table / walnut, solid wood Tisch / Walnuss, Massivholz stol / orah, masivno drvo rTlaXXYY table / walnut, solid wood Tisch / Walnuss, Massivholz stol / orah, masivno drvo rTlaXXYY bloop Collection bloop Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić coffee table / walnut, solid wood Couchtisch / Walnuss, Massivholz stolić / orah, masivno drvo CTbl1XXyY & ctbl2xxyy coffee table / walnut, solid wood Couchtisch / Walnuss, Massivholz stolić / orah, masivno drvo CTbl1XXyY & ctbl2xxyy shift lamp shift Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić lamp / oak, solid wood, metal shade covered with fabric Lampe / Eiche, Massivholz, Lampenschirm Metal mit Textil lampa / hrast, masivno drvo, sjenilo metal presvučen tkaninom lashxxyy lamp / oak, solid wood, metal shade covered with fabric Lampe / Eiche, Massivholz, Lampenschirm Metal mit Textil lampa / hrast, masivno drvo, sjenilo metal presvučen tkaninom lashxxyy We are not the ones in the spotlight. ... but a successful product makes us feel like stars malena chair Malena Zoran Jedrejčić chair / walnut, solid wood, fabric cushion Stuhl / Walnuss, Massivholz, Stoff Sitzkissen stolica / orah, masivno drvo, jastuk tkanina CCma2XXYY & CCma2XXYY chair / walnut, solid wood Stuhl / Walnuss, Massivholz stolica / orah, masivno drvo CCma1XXYY pasha table Pasha Zoran Jedrejčić table / walnut, solid wood Tisch / Walnuss, Massivholz stol / orah, masivno drvo dtpaXXYY table / walnut, solid wood Tisch / Walnuss, Massivholz stol / orah, masivno drvo dtpaXXYY lasta Collection LAsta Ado Avdagić sideboard / american walnut, solid wood Anrichte / amerikanischer Nussbaum, Massivholz komoda / američki orah, masivno drvo sbaa2XXYY sideboard / oak with white pigmented oil, solid wood Anrichte / Eiche mit Weißöl, Massivholz komoda / hrast sa bijelo pigmentiranim uljem, masivno drvo sbaa1XXYY Work can be stressful. ... yet we find a way to relax ethno rug ethno Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić rug / 100% pure new wool rug / 100% pure new wool Teppich / 100% Schurwolle Teppich / 100% Schurwolle tepih / 100% runska vuna tepih / 100% runska vuna nota rug Nota Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić rug / 100% pure new wool rug / 100% pure new wool Teppich / 100% Schurwolle Teppich / 100% Schurwolle tepih / 100% runska vuna tepih / 100% runska vuna glacies rug glacies Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić rug / 100% pure new wool rug / 100% pure new wool Teppich / 100% Schurwolle Teppich / 100% Schurwolle tepih / 100% runska vuna tepih / 100% runska vuna phi rug phi Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić rug / 100% pure new wool rug / 100% pure new wool Teppich / 100% Schurwolle Teppich / 100% Schurwolle tepih / 100% runska vuna tepih / 100% runska vuna chill-im rug chill-im Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić rug / 100% pure new wool rug / 100% pure new wool Teppich / 100% Schurwolle Teppich / 100% Schurwolle tepih / 100% runska vuna tepih / 100% runska vuna We put a lot of love in every piece. ... and sometimes it's hard to say goodbye artisan collection Tor Artisan table / walnut, solid wood Tisch / Walnuss, Massivholz stol / orah, masivno drvo dttorXXYY table / walnut, solid wood Tisch / Walnuss, Massivholz stol / orah, masivno drvo dttorXXYY 93 artisan collection hanny Artisan table / walnut, solid wood Tisch / Walnuss, Massivholz stol / orah, masivno drvo dthaXXYY table / walnut, solid wood Tisch / Walnuss, Massivholz stol / orah, masivno drvo dthaXXYY hanny Artisan & Ado Avdagić (coat stand) coffee table / elm, solid wood Couchtisch / Ulme, Massivholz stolić / brijest, masivno drvo CThaXXYY chair / walnut, solid wood, upholstery leather coat stand / walnut, solid wood Stuhl / Walnuss, Massivholz, Polsterleder Aufhanger / Walnuss, Massivholz stolica / orah, masivno drvo, sjedište tapecirana koža vješalica / orah, masivno drvo CCha2XXYY hahaXXYY sly collection sly Gabriela Bellon sideboard / elm, solid wood, painted solid wood (Ral 6018 Yellow Green) shelf / walnut, solid wood, painted solid wood (Ral 7021 Black Grey) Anrichte / Ulme, Massivholz, Massivholz gefärbt (Ral 6018 Yellow Green) Regal / Walnuss, Massivholz, Massivholz gefärbt (Ral 7021 Black Grey) komoda / brijest, masivno drvo, bojano masivno drvo (Ral 6018 Yellow Green) SBSYXXYY Polica / orah, masivno drvo, bojano masivno drvo (Ral 7021 Black Grey) SHSYXXYY 99 x-shelf x-shelf Gabriela Bellon shelf / walnut, solid wood, iron connection (ral 9010 pure white) Regal / Walnuss, Massivholz, Eisen Bindeglieder (ral 9010 pure white) Polica / orah, masivno drvo, željezni spoj (ral 9010 pure white) SHXXXXYY shelf / walnut, solid wood, iron connection (ral 9010 pure white) Regal / Walnuss, Massivholz, Eisen Bindeglieder (ral 9010 pure white) Polica / orah, masivno drvo, željezni spoj (ral 9010 pure white) SHXXXXYY 101 zero Gabriela Bellon coffee table / maple, solid wood Couchtisch / Ahorn, Massivholz stolić / javor, masivno drvo CTZeXXyY uno Gabriela Bellon coffee table / oak, solid wood Couchtisch / Eiche, Massivholz stolić / hrast, masivno drvo CTUNXXYY We work hard. ... but we also take a break chunk & KART chunk & Kart Karim Rashid chair & coffee table / walnut & elm, solid wood chair / walnut, solid wood Stuhl & Couchtisch / Walnuss und Ulme, Massivholz Stuhl / Walnuss, Massivholz stolica i stolić / Orah i Brijest, masivno drvo stolica / Orah, masivno drvo CCCHXXYY & CTK2XXYYY CCCHXXYY 107 grupa Basic Grupa bed / maple, solid wood Bett / Ahorn, massivholz krevet / javor, masivno drvo BEGRXXYY 7 Grupa high chair / elm, solid wood Barhocker / Ulme, Massivholz barska stolica / brijest, masivno drvno BCG7XXYY kilim kilim Amir Vuk Zec table / different types of wood table / different types of wood Tisch / unterschiedliches Holz Tisch / unterschiedliches Holz stol / razne vrste drva DTKLXXYY stol / razne vrste drva DTKLXXYY Designers designer / dizajneri 113 salih teskeredžić michael schneider karim rashid ↗ www.teskeredzic.com ↗ www.designschneider.de ↗ www.karimrashid.com Salih Teskeredžić is an internationally renowned Bosnian In 1993, Michael Schneider founded designschneider in More than 300 international awards and more than designer with offices in Vienna and Sarajevo. His designs Cologne and moved to Berlin in May 2009. 3,000 works produced in the fields of fashion, interior have been successfully produced in numerous European Designschneider is dedicated to product, furniture and countries. He has exhibited at all significant European zoran jedrejčić ruđer novak-mikulić & marija ružić ado avdagić An industrial designer from Split with Italian background. A part of a group of young Croatian designers who star- Born in 1970 in Tuzla, Ado Avdagić, the founder of the After seven years of fruitful cooperation with Ettore Sott- ted working together while studying design in Zagreb. studio ‘Avado’, designs furniture and interiors focusing design, furniture, lighting, art and music – this is Karim sass he opened his own design studio in Milan and recently Their works have been hosted by many exhibitions, and on the creation of organic shapes. Through his works he exhibition design as well as trend research. Design- Rashid, one of the most significant designers of our time one in Belgrade. He has designed for many world brands they have received prestigious international awards. contemplates about the relationship between a man, fairs and has organized solo exhibitions in Vienna and schneider has an international client base and is com- whose numerous creations adorn homes and offices, as 3M, Dada Cucine, Fratelli Guzzini, Molteni&C, Nambe', Se- They are involved in industrial and graphic design, inte- nature and form in space, and he designs functional, Sarajevo. He has received local and international awards mitted to designing new products which are unique, well as many museums and galleries. gis, and others. He has won almost all design awards, and rior and multimedia design. ergonomic and aesthetically convincing solutions. He for his work. beautiful and functional. / his works have been exhibited in famous museums like / has exhibited at international fairs too. / / Mehr als 300 internationale Preise und mehr als 3000 MAK Wien, ICA Boston, MoMA NY, Ozone Centre Tokyo, etc. Die beiden sind Teil einer Gruppe von jungen kroatischen / Salih Teskeredžić ist ein international anerkannter bos- Designschneider wurde 1993 in Köln von Michael Schnei- Produkte auf dem Gebiet der Mode, Inneneinrichtung, / Designern, die die Zusammenarbeit noch während des Avdo Avdagić, geboren 1970 in Tuzla, ist Gründer von nischer Designer mit Büros in Wien und Sarajewo. Seine der gegründet. Seit Mai 2009 in Berlin ansässig, widmet Möbel, Beleuchtung, Kunstwerke und Musikstücke – Zoran Jedrejčić, geboren in Split, mit italienischem Back- Studiums an der Schule für Design in Zagreb begonnen Studio ’Avado’. Er beschäftigt sich mit Möbeldesign Werke sind erfolgreich in zahlreichen europäischen Län- sich designschneider der Erarbeitung neuer Formen, der das ist Karim Rashid, einer der wichtigsten Designer ground. Nach sieben Jahren einer fruchtbaren Zusammen- haben. Ihre Arbeiten sind an zahlreichen Ausstellungen und Inneneinrichtungen, mit besonderem Interesse dern realisiert worden. Er hat an allen namhaften euro- Trendforschung, der Entwicklung von Farb- und Materi- unserer Zeit, dessen zahlreiche Kreationen simultan arbeit mit Ettore Sottsass öffnet er sein Designstudio in ausgestellt und mit renommierten internationalen an der Schaffung von organischen Formen. Mit seinen päischen Messen teilgenommen und hatte eigenständige alkonzepten, sowie der Gestaltung von Messeauftritten. viele Büros und Heime schmücken, aber genauso auch Mailand und vor kurzem auch in Belgrad. Er hat für viele Preisen ausgezeichnet worden. Arbeiten spiegelt er die Beziehung zwischen dem Mensch, Ausstellungen in Wien und Sarajevo. Für seine Arbeiten Designschneider arbeitet international mit Schwerpunkt in zahlreichen Museen und Galerien zu finden sind. weltbekannte Marken entworfen, wie: 3M, Dada Cucine, / Natur und der Form im Raum und schafft funktionale, hat er Preise im In- und Ausland erhalten. im Produktdesign und würde bereits vielfach mit inter- / Fratelli Guzzini, Nambe', Segis etc. Er ist Preisträger von Dio grupe mladih hrvatskih dizajnera koji je započeo ergonomische und ästhetisch überzeugende Lösungen. / nationalen Designpreisen ausgezeichnet. Više od 300 međunarodnih nagrada i više od 3000 proiz- fast allen Design-Auszeichnungen und seine Arbeiten sind suradnju još za vrijeme studiranja na Studiju dizajna u Er stellte auch auf internationalen Messen aus. Salih Teskeredžić međunarodno je priznati bosanski dizaj- / vedenih radova iz područja mode, interijera, namještaja, in den großten Museen wie MAK Wien, ICA Boston, MoMA Zagrebu. Radovi su im izloženi na brojnim izložbama, / ner koji ima urede u Beču i Sarajevu. Njegove su zamisli Michael Schneider osnovao je 1993. designschneider u rasvjete umjetničkih i glazbenih radova - to je Karim Ras- NY, Ozone Centar Tokyo ausgestellt worden. te su nagrađeni prestižnim međunarodnim nagradama. Rođen 1970. u Tuzli, Ado Avdagić, osnivač studija ‘Avado’ uspješno realizirane u brojnim europskim zemljama. Kelnu, te preselio 2009. u Berlin. Designschneider bavi hid, jedan od najvažnijih dizajnera našeg vremena čije / Bave se područjima industrijskog i grafičkog dizajna, bavi se dizajniranjem namještaja i interijera, s posebnim Izlagao je na svim važnim europskim sajmovima, a sa- se produkt dizajnom, dizajnom izložbenih prostora te mnogobrojne kreacije istovremeno krase domove i ure- Splicanin s talijanskim backgroundom, dizajner. Poslije dizajna interijera i multimedijskog dizajna. interesom za stvaranje organskih oblika. Svojim radovima mostalne izložbe priređivao je u Beču i Sarajevu. Za svoj istraživanjima. Surađuje sa brojnim međunarodnim kli- de, kao i muzejske prostore i galerije. sedam godina suradnje s Ettore Sottsassom otvara dizajn promišlja odnose između čovjeka, prirode i forme u rad osvajao je domaće i međunarodne nagrade. jentima, te je osvojio brojne prestižne nagrade. studio u Milanu, a od nedavno i u Beogradu. Dizajnirao je prostoru, te kreira funkcionalna, ergonomska i estetski za mnoge brendove kao sto su 3M, Dada Cucine, Fratelli ubjedljiva rješenja. Izlagao i na međunarodnim sajmovima. ↗ www.avado.ba Guzzini, Nambe', Segis. Dobitnik skoro svih dizajn nagrada a njegovi radovi izlagani su u muzejima kao MAK Wien, ICA Boston, MoMA NY. 114 115 Interiors inneneinrichtung / interijeri grupa amir vuk zec ↗ www.grupa.com.hr gabriela bellon ↗ www.gabrielabellon.com Custom living and work space Custom Wohn-und Arbeitsraum Životni i radni prostor po mjeri rior designer who established her career in her native Apart from individual collections, we also offer our Außer einzelnen Kollektionen bieten wir unseren Osim pojedinačnih kolekcija, klijentima nudimo i Argentina and Germany before moving to Sarajevo a clients comprehensive solutions for living or work Kunden auch komplette Lösungen für Lebens- oder kompletna rješenja za životni ili radni prostor. Naš tim as many as 30 years. He is the founder of the New Way couple of years ago, where she has been engaged in space. Our team of experienced architects, design- Arbeitsräume. Unser Team erfahrener Architekten, iskusnih arhitekata, dizajnera i artisana ima veliko Artisan in 2007 with the Basic Furniture Collection, architect studio. He has won numerous awards for his furniture design and production. Gabriela has been ers and artisans already has a lot of experience in Designer und Handwerker hat bereits viel Erfahrung iskustvo u uređenju interijera različitih namjena. for which they received an honorable reward by the work in all fields, and held a number of solo exhibitions. collaborating with Artisan since the time when she attending to interiors for various purposes. Thanks to mit Inneneinrichtungen für verschiedene Zwecke. Zahvaljujući iskustvu i individualnom pristupu svaki Croatian Designers Society. / lived in Bosnia and Herzegovina. our experience and individual approach, every space Dank unserer Erfahrung und individuellem Ansatz prostor koji oblikujemo maksimalno je prilagođen / Amir Vuk Zec ist einer der bekanntesten bosnischen / we design is maximally adapted to its purpose and ist jeder Raum, den wir gestalten, maximal seinem namjeni te potrebama i željama klijenta. Ein bekanntes kroatisches Designer-Trio gründete Architekten, der schon seit 30 Jahren in Sarajewo als Ar- Gabriella Belloni ist eine argentinische Architektin und customers’ needs and wishes. Zweck und den Bedürfnissen und Wünschen des Grupa 2004 in Zagreb. Sie operieren auf dem Gebiet chitekt, Bühnenbildner, Inneneinrichter und Produktde- Inneneinrichterin, die ihre Karriere in Argentinien und des Produktdesigns und der Szenographie, wofür sie signer aktiv ist. Er ist der Gründer des Architekturbüros Deutschland ausgebaut hat, bevor sie für einige Jahre schon viel Anerkennung geerntet haben. Ihre Zusam- New Way. Er hat bereits zahlreiche Preise für seine Ar- nach Sarajewo umsiedelte, wo sie begann, Möbel zu menarbeit mit Artisan begann im Jahr 2007 mit der beiten erhalten, und hat schon einige eigenständige gestalten und herzustellen. Gabriela arbeitet schon seit Kollektion Basic, für die sie einenPreis des Kroatischen Ausstellungen hinter sich. der Zeit, als sie in Bosnien und Herzegowina lebte, mit Designerverbands erhalten haben. / Artisan zusammen. / Amir Vuk Zec jedan je od najpoznatijih bosanskih arhite- / Hrvatski dizajnerski trojac osnovao je Grupu u Zagre- kata koji već 30 godina djeluje u Sarajevu kao arhitekt, Gabriela Bellon je argentinska arhitektica i dizajnerica bu 2004. godine. Bave se produkt dizajnom i izradom scenograf, dizajner interijera i produkt dizajner. Osnivač interijera koja je, prije nego što se na nekoliko godina scenografija, a za svoje radove dobivaju priznanja je arhitektonskog studija New Way. Osvojio je brojne preselila u Sarajevo gdje se počela baviti oblikovanjem struke. Suradnju s Artisanom započinju 2007. godine nagrade za svoj rad na svim poljima djelovanja, a iza i proizvodnjom namještaja, karijeru izgradila u rodnoj kolekcijom namještaja Basic za koju su dobili priznan- njega je i nekoliko samostalnih izložbi. Argentini i Njemačkoj. Gabriela surađuje s Artisanom A renowned Croatian design trio founded Grupa in Amir Vuk Zec is one of the most famous Bosnian ar- Gabriela Bellon is an Argentinean architect and inte- Zagreb in 2004. Working in product and set design, chitects who has worked as an architect, set designer, they have collected a number of professional awards interior designer and product designer in Sarajevo for for their work so far. They began collaborating with je Hrvatskog dizajnerskog društva. 116 Kunden angepasst. još od boravka u Bosni i Hercegovini. 117 Hotels & restaraunts Hotels und restaraunts / Hoteli i restorani 119 private houses & other interiors privatne kuće i ostali interijeri / private häuser und andere Interieur 121 Process Prozess / proces 123 process proces prozess We treat walnut, cherry, pear, elm and acacia wood Wir bearbeiten Walnuss-, Kirsch-, Birnen-, Ulmen- und Orah, trešnju, krušku, brijest i akaciju tretiramo only with superheated steam to reach an ideal color Akazienholz ausschließlich mit überhitztem Dampf, isključivo pregrijanom parom kako bismo postigli ide- with an accentuated texture without jeopardizing um die beste Holzfarbe mit betonter Textur zu erzielen, alnu boju drveta s naglašenom teksturom pri tom ne the structure and ecological values of the wood. und um dabei nicht die Struktur und die ökologischen ugrožavajući strukturu i ekološke vrijednosti drveta. Wood treated this way, as well as oak, ash and maple Merkmale des Holzes zu gefährden. Tako tretirano drvo kao i hrast, jasen i javor priprema se wood, is prepared for natural drying in covered, Auf diese Weise behandeltes Holz, wie z.B.Eiche, za sušenje prirodnim putem u natkrivenim prozračnim ventilated storage facilities at carefully selected geo- Esche und Ahorn, bereiten wir für das Trocknen auf skladištima na posebno odabranim geografskim graphic locations best suited for natural drying until natürlichem Weg in überdachten und ventilierten lokacijama najprikladnijima za prirodno sušenje do a critical moisture level is reached appropriate for the Lagern vor. Dies geschieht in besonders ausgewählten kritične vlažnosti koja je odgovarajuća za nastavak continued drying in computer-controlled chambers geographischen Lokalitäten mit den besten Bedingun- sušenja u komorama koje rade na konvencijalnom i operating under conventional and vacuum systems gen für natürliches Trocknen. Hier erreicht das Holz vakuum sistemu uz kompjutersko vođenje korištenjem using state-of-the-art wood drying software. We einen kritischen Feuchtigkeitsgehalt, um weiter in mit najsavremenijih softvera za sušenje drveta. store wood dried in this manner under conditions modernster Holztrocknungs-Software, computer- Osušeno drvo skladištimo u uvjetima identičnim identical to the living conditions of the people for gestützten Trockenkammern, die auf konventionelle uvjetima stanovanja ljudi kojima se i radi namještaj od whom the furniture is made. What follows next is the Weise und Vakuumsystemen arbeiten, zu trocknen. tog drveta. Potom slijedi selekcija drva iz skladišta suhe selection of wood from the storage facility and its So getrocknetes Holz lagern wir unter Bedingungen, daske i njegovo krojenje na željene dužine i širine, stroj- cutting to the desired lengths and widths, machi- die nahezu identisch sind mit den Bedingungen der na obrada i ljepljenje u ploče, sušenje i aklimatizacija. ne processing and gluing into boards, drying and Lebensräume der Kunden, für deren Möbel wir das Preciznom strojnom obradom drvo se potom priprema acclimatization. With precise machine processing, Holz verwenden. za montažu gotovog proizvoda, srezivanje i štucovanje the wood is then prepared for assembling the end Danach folgen die Auswahl des Holzes aus dem Lager gotovih ploča ili elemenata na tradicionalan način i product, the cutting and cropping of the completed und das Zuschneiden der gewünschten Längen und upotrebom 5-osnog CNC stroja marke Homag. boards or elements in a traditional manner and Breiten, die maschinelle Verarbeitung und das Kleben Zadnje faze proizvodnje su montaža i završna obrada. through the use of a 5-axis Homag CNC machine. zu Platten, das Trocknen und die Akklimatisierung. Pri završnoj obradi koristimo prirodna ulja, sapune, The final production stages are assembling and Mit präziser maschineller Verarbeitung wird das Holz vosak i lak. Navedena sredstva za završnu obradu finishing work. For the finishing work we use natural für die Zusammenstellung der Endprodukte vorberei- međusobno su prihvatljiva, odnosno zajedno se mogu oils, soaps, wax and varnish. These substances are tet. Letztendlich erfolgt das Zuschneiden und Stutzen primjeniti na datu površinu. Primjenom ovih sreds- mutually acceptable, i.e. they can be applied together der fertigen Platten oder Elemente auf traditionelle tava (ili njihove kombinacije) na osušeno drvo osigu- to a given surface. The use of these substances (or Art und mithilfe einer 5-achsigen cnc-Maschine der ravamo duži vijek trajanja, zadržavamo prirodnost the combination of the same) on dried wood ensures Marke Homag. te poboljšavamo estetska svojstva - boju, teksturu itd. a longer lifespan, preserves its naturalness and im- Die letzten Schritte der Produktion sind Zusammen- proves the visual wood features – color, texture, etc. stellung und Endverarbeitung. Hierzu benutzen wir natürliche Öle, Seifen, Wachs und Lacke. Die angeführten Mittel sind gegenseitig verträglich, d.h. sie dürfen zusammen auf bestimmten Flächen verwendet werden. Durch die Anwendung dieser Mittel (oder deren Kombination) auf dem getrockneten Holz gewährleisten wir eine sehr lange Lebensdauer, behalten die Natürlichkeit bei und verbessern ästhetische 124 Charakteristiken wie Farbe, Textur usw. 125 Product details Angaben zum Produkt / detalji proizvoda 127 latus Latus Salih Teskeredžić Salih Teskeredžić Latus chair / Stuhl / stolica Latus table / Tisch / stol Latus sideboard / Anrichte / komoda h 79 w 47 d 50 h 76, 35 w 160, 180, 200, 220, 240, 260 d 70, 90 h 75 w 180, 200, 220 d 40 Latus bed / Bett / krevet Latus bench / Bank / klupa SBLAXXYY w 80, 140, 160, 180, 200 d 200 h 45 w 160, 180, 200, 220 d 40 BELAXXYY BELAXXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Dismantling option: Yes Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Height without mattress: 37 cm Height with headboard: 96 cm Latoflex and mattress are not included in the price Price includes headboard and bedside tables Bedside tables dimensions:50x35x15cm Headbord dimensions: High: 96cm Total Width: bed + 57,5 cm from each side. For example: Bed Latus 200x200 has total width of 320 cm Bed frame 205cm + 57,5 + 57,5cm = 320cm Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 4 cm Visually: 6 cm Leg diameter: : Ø3 – Ø6 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Modifications of dimensions possible (on request) CCLAXXYY DTLAXXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Seat size: 45x40 cm Front legs thickness: min fi 3 cm – max fi 3.5 cm Back legs: min 2,0x3,5 – max fi 3,5 Seat height: 48 cm Dismantling option: No Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box Packaging: 1 piece/packaging Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Sitzgröße: 45x40 cm Dicke der Vorderbeine: min fi 3 cm – max fi 3.5 cm Hinterbeine: min 2,0x3,5 – max fi 3,5 Sitzhöhe: 48 cm Möglichkeit der Demontierung: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Teil/ Verpackung Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 4 cm Visually: 6 cm Leg diameter: : Ø3 – Ø6 cm Dismantling option: Yes (only on request) Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Maximum width: 150cm, maximum length: 260 cm Between sizes possible: for example 205x85x76 cm Mega lengths possible with fifth leg: for example 380x100x76 cm, 140x140x76 cm (prices on request) Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Commode and foreparts thickness: 2 cm Drawers interior: medium density fibre 1.6 cm coloured in ral 9010 Construction: Latus table legs with corresponding table top Fittings: tip on Blum Schachermayer Dismantling option: No Foreparts: following growth rings structure, the whole forepart is made of one-length wood Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box Packaging: 1 piece/packaging Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Plattenstärke: 4 cm Visuell: 6 cm Beindurchmesser: Ø3 – Ø6 cm Demontagemöglichkeit: Ja (nur auf Anfrage) Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Maximale Breite: 150cm, maximale Länge: 260 cm Zwischengrößen möglich: z.B. 205x85x76 cm Mega Längen möglich,mit fünften Bein: z.B. 380x100x76 cm, oder 140x140x76 cm (Preise auf Anfrage) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Dicke der Anrichte und der Vorderteile: 2 cm Schubladeninnenraum: mitteldichte Faser 1.6 cm in der Farbe ral 9010 Konstruktion: Latus Tischbeine mit entsprechender Tischplatte Öffnungsart: tip on Blum Schachermayer Möglichkeit der Demontierung: Nein Vorderteile: den Wachstumsringen folgend, der ganze Vorderteil ist aus einem Holzteil Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Teil/ Verpackung Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Demontagemöglichkeit: Ja Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Höhe ohne Matratze: 37 cm Höhe mit Kopfteil: 96 cm Latoflex und Matratze sind nicht im Preis inbegriffen Preis inkl. Kopfteil und Nachttische NachttischeDimension:50x35x15cm Headbord dimensions: Höhe: 96cm Gesamtbreite: Bett + 57,5 cm von jeder Seite. z.B: Bett Latus 200x200 hat Gesamtbreite von 320 cm Bett Rahmen 205cm + 57,5 + 57,5cm = 320cm Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Plattenstärke: 4 cm Visuell: 6 cm Beindurchmesser: Ø3 – Ø6 cm Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Änderungen der Dimensionen möglich (auf Anfrage) Latus modular system / Modular System / modularni sistem h 30 w 180 d 55 LBLA1XXYY Latus modular system / Modular System / modularni sistem h 30 w 180 d 55 LBLA2XXYY Latus modular system / Modular System / modularni sistem h 35 w 270 d 25 LBLA3XXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 4 cm 2 drawers Commode and foreparts thickness: 2cm With cable management system Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: Other modifications (on request) One modular system must be consisted of one left and one right part Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry 1 drawer + open compartment (right)-anex Commode and foreparts thickness: 2cm With cable management system Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: Other modifications (on request) One modular system must be consisted of one left and one right part Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry 2 drawer s+ open compartment in middle Commode and foreparts thickness: 2cm With cable management system Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: Other modifications (on request) One modular system must be consisted of one left and one right part Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Schubladen: 2 Stück Vorderteile- und Wandstärke: 2cm Mit Kabel-Management-System Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage) Ein modulares System muss von einem linken und einem rechten Teil bestehen. Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche 1 Schublade+ offenes Fach (rechts)-anex Vorderteile- und Wandstärke: 2cm Mit Kabel-Management-System Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage) Ein modulares System muss von einem linken und einem rechten Teil bestehen Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche 2 Schubladen + offenes Fach in der Mitte Vorderteile- und Wandstärke: 2cm Mit Kabel-Management-System Demontagemöglichkeit: Ja Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage) Latus modular system / Modular System / modularni sistem h 30 w 90 d 55 LBLA4XXYY Latus modular system / Modular System / modularni sistem h 35 w 180 d 25 LBLA5XXYY Latus modular system / Modular System / modularni sistem h 35 w 180 d 25 LBLA6XXYY Latus modular system / Modular System / modularni sistem h 35 w 180 d 25 LBLA7XXYY Latus modular system / Modular System / modularni sistem h 35 w 270 d 25 LBLA8XXYY Latus modular system / Modular System / modularni sistem h 35 w 270 d 25 LBLA9XXYY Latus shelf / Brett offen / polica H 2 w 225 d 40 LASOXXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry 1 open compartment (right) – anex Commode thickness: 2cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: Other modifications (on request) Lowboard can be wall-mounted (on request) One modular system must be consisted of one left and one right part Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry 2 drawers Commode and foreparts thickness: 2cm With cable management system Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: Other modifications (on request) One modular system must be consisted of one left and one right part Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry 1 drawer + open compartment (right)-anex Commode and foreparts thickness: 2cm With cable management system Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: Other modifications (on request) One modular system must be consisted of one left and one right part Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry 1 drawer + open compartment (left)-anex Commode and foreparts thickness: 2cm With cable management system Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: Other modifications (on request) One modular system must be consisted of one left and one right part Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry 2 open compartments + closed compartment in middle Commode and foreparts thickness: 2cm With cable management system Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: Other modifications (on request) One modular system must be consisted of one left and one right part Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry 1 open compartment (right) – anex Commode thickness: 2cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: Other modifications (on request) One modular system must be consisted of one left and one right par Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Note: Other modifications (on request) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Offenes Fach (rechts) – anex Vorderteile- und Wandstärke: 2cm Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage) Ein modulares System muss von einem linken und einem rechten Teil bestehen Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Schubladen: 2 Stück Vorderteile- und Wandstärke: 2cm Mit Kabel-Management-System Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage) Ein modulares System muss von einem linken und einem rechten Teil bestehen Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche 1 Schublade+ offenes Fach (rechts)-anex Vorderteile- und Wandstärke: 2cm Mit Kabel-Management-System Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage) Ein modulares System muss von einem linken und einem rechten Teil bestehen Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche 1 Schublade+ offenes Fach (rechts)-anex Vorderteile- und Wandstärke: 2cm Mit Kabel-Management-System Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage) Ein modulares System muss von einem linken und einem rechten Teil bestehen Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche 2 offene Fächer + eine Schublade in der Mitte Vorderteile- und Wandstärke: 2cm Mit Kabel-Management-System Demontagemöglichkeit: Ja Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Offenes Fach (rechts) – anex Vorderteile- und Wandstärke: 2cm Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage) Ein modulares System muss von einem linken und einem rechten Teil bestehen Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Hinweis: Andere Modifikationen (auf Anfrage) castula torsio tesa Salih Teskeredžić Salih Teskeredžić Salih Teskeredžić castula table / Tisch / stol h 76 w 116, 180, 200, 220, 240 d 106 tesa rocking chair / Schaukelstuhl / stolica za ljuljanje tesa table / Tisch / stol tesa sideboard / Anrichte / komoda h 76 w 180, 200, 220, 240 d 100 h 70 w 160, 180, 200 d 41 h 73.6 w 55 d 53 DTTEXXYY SBTEXXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Seat types: wooden grid (ccte1xxyy), upholstery fabric (ccte2xxyy), upholstery leather (ccte3xxyy), leather (ccte4xxyy), linen (ccte5xxyy) Seat size: 48,4 x 40,1 cm Seat and back thickness: 2,3 cm Legs diameter: 3 cm Seat height: 45 cm Dismantling option: No Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box Packaging: 1 piece/package Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Seat types: wooden grid (cctl1xxyy), upholstery fabric (cctl2xxyy), upholstery leather (cctl3xxyy), leather (cctl4xxyy), linen (cctl5xxyy) Seat size: 48,4 x 40,1 cm Seat and back thickness: 2,3 cm Legs diameter: 3 cm Seat height: 45 cm Dismantling option: No Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box Packaging: 1 piece/package Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 4 cm Legs: Ø 1,2 cm matt grounded stainless steel in combination with wood Dismantling option: Yes Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box Packaging: 1 piece/packaging Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Drawers interior: Solid Wood Fittings: Push-Click Blum Schachermayer Legs: Ø 1,2 cm matt grounded stainless steel in combination with wood Foreparts: following growth rings structure. The whole foreparts is made of one-length wood Dismantling option: No Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box Packaging: 1 piece/package Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Sitz-Typen: Holzverflechtun (ccte1xxyy), Textilpolsterun (ccte2xxyy), Lederpolsterun (ccte3xxyy), Leder (ccte4xxyy), Leinen Netz (ccte5xxyy) Sitzgröße: 48,4 x 40,1 cm Sitz- und Rückendicke: 2,3 cm Beindurchmesser: 3 cm Sitzhöhe: 45 cm Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige KartonboxVerpackung: 1 Stück / Packung Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Sitz-Typen: Holzverflechtun (cctl1xxyy), Textilpolsterun (cctl2xxyy), Lederpolsterun (cctl3xxyy), Leder (cctl4xxyy), Leinen Netz (cctl5xxyy) Sitzgröße: 48,4 x 40,1 cm Sitz- und Rückendicke: 2,3 cm Beindurchmesser: 3 cm Sitzhöhe: 45 cm Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Stück / Packung torsio chair / Stuhl / stolica torsio table / Tisch / stol tesa chair / Stuhl / stolica h 77 w 49.2 d 52 h 35, 76 w 100, 160, 180, 200, 220, 240, 260 d 100 h 73.6 w 55 d 53 CCTOXXYY, CCTO2XXYY (leather), CCTO3XXYY (fabric) DTTOXXYY DTCAXXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 4cm – visually 6 cm Leg diameter: Ø 6 cm – 3 cm Dismantling option: Yes Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box Packaging: 1 piece/package Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Dicke der Platte: 4cm – Visualität 6 cm Beindurchmesser: Ø 6 cm – 3 cm Demontagemöglichkeit: Ja Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Stück / Packung Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Seat size: 39 x 45,5 cm Seat and back thickness: 3 cm Legs diameter: 4 cm Seat height: 47,1 cm Dismantling option: No Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box Packaging: 3 piece/package Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Sitzgröße: 38,7 x 46 cm Sitz- und Rückendicke: 3 cm Beindurchmesser: 4 cm Sitzhöhe: 47 cm Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 3 Stück / Packung Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 4 cm Visually: 8 cm Leg diameter: 8 cm Dismantling option: Yes (only on request) Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Maximum width: 110cm, maximum length: 300 cm Between sizes possible: for example 205x85x76 cm Mega lengths possible with fifth leg: for example 380x100x76 cm (prices on request) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Plattenstärke: 4 cm Visuell: 8 cm Beindurchmesser: 8 cm Demontagemöglichkeit: Ja (nur auf Anfrage) Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Maximale Breite: 110cm, maximale Länge: 300 cm Zwischengrößen möglich: z.B. 205x85x76 cm Mega Längen möglich,mit fünften Bein: z.B. 380x100x76 cm (Preise auf Anfrage) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Dicke der Platte: 4 cm Beine: Ø 1,2 cm Edelstahl gebürstetet, in Kombination mit Holz Möglichkeit der Demontierung: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Teil/ Verpackung Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Schubladeninnenraum: Massivholz Öffnungsart: Push-Click Blum Schachermayer Beine: Ø 1,2 cm Edelstahl gebürstetet, in Kombination mit Holz Vorderteile: den Wachstumsringen folgend. Der ganze Vorderteil ist aus einem Holzteil Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Stück / Packung pasha Malena lasta invito Zoran Jedrejčić Zoran Jedrejčić Ado Avdagić Michael Schneider malena chair / Stuhl / stolica lasta sideboard / Anrichte / komoda lasta sideboard / Anrichte / komoda invito lowboard / Lowboard / komoda invito sideboard / Anrichte / komoda h 73,5 w 56 d 49,4 h 70 w 160, 180, 200, 220 d 51 h 70 w 160, 180, 200, 220 d 51 invito extension table / Anschiebetisch / stol na razvlačenje invito lowboard / Lowboard / komoda pasha table / Tisch / stol h 50 w 180, 210 d 42 h 50 w 180, 210 d 42 h 75 w 140, 180, 240 d 42 h74 w 160, 180, 200, 220, 240, 260 d 100 CCMA1XXYY & CCMA2XXYY SBAA1XXYY SBAA2XXYY h 76 w 160, 180, 200, 220, 240 d 90, 100 LBIN1XXYY LBIN2XXYY SBIN1XXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Commode thickness: 2 cm Foreparts thickness 2,2 cm Back thickness: 1,5 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Standard foreparts: solid wood Additional foreparts option: solid wood painted Color: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 – Signal White Note: All lowboards can be wall-mounted Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Commode thickness: 2 cm Foreparts thickness 2,2 cm Back thickness: 1,5 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Standard foreparts: solid wood Additional foreparts option: solid wood painted Color: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 – Signal White Note: All lowboards can be wall-mounted Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Commode thickness: 2 cm Foreparts thickness 2,2 cm Back thickness: 1,5 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Standard foreparts: solid wood Additional foreparts option: solid wood painted Color: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 – Signal White All sideboards (height 75 cm) can be wall-mounted All sideboards can have additional higher base (example: 180x42x90cm) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Wandstärke: 2 cm Stärke der Vorderteile: 2,2 cm Stärke der Rückseite: 1,5 cm Demontagemöglichkeit: No Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Standardausführung der Vorderteile: Massivholz Weitere Ausführung der Vorderteile: Massivholz gefärbt (auf Anfrage) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Wandstärke: 2 cm Stärke der Vorderteile: 2,2 cm Stärke der Rückseite: 1,5 cm Demontagemöglichkeit: No Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Standardausführung der Vorderteile: Massivholz Weitere Ausführung der Vorderteile: Massivholz gefärbt (auf Anfrage) Farbe: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 – Signal White Hinweis: Alle Lowboards können an der Wand montiert werden (auf Anfrage) Farbe: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 – Signal White Hinweis: Alle Lowboards können an der Wand montiert werden (auf Anfrage) DTPAXXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 4,2 cm Visually: 0,8 cm Leg diameter: 0,6 cm Dismantling option: Yes Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: 4 different types of legs. Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Plattenstärke: 4,2 cm Visuell: 0,8 cm Beindurchmesser: 0,6 cm Demontagemöglichkeit: Ja Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Hinweis: 4 verschiedene Arten von Beinen DTINXXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Seat size: 48x42,7 cm Seat height:44,5 cm Legs diameter : 0,5x0,2 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Cushion: upholstery leather – CCMA1XXYY Cushion: upholstery fabric – CCMA2XXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Commode thickness: 2 cm Foreparts thickness: 5 cm Thickness of stainless steel: Ø 1,5 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Standard base: stainless steel construction Additional options: wooden base 5 cm (on request) Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Commode thickness: 2 cm Foreparts thickness: 5 cm Thickness of stainless steel: Ø 1,5 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Standard base: stainless steel construction Additional options: wooden base 5 cm (on request) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Stuhlmaße: B:56, H: 73,5, T:49,4 cm Sitzgröße: 48x42,7 cm Sitzhöhe:44,5 cm Beindurchmesser: 0,5x0,2 cm Demontagemöglichkeit: No Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Sitzkissen: Leder – CCMA1XXYY Sitzkissen: Stoff – CCMA2XXYY Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Wandstärke: 2 cm Stärke der Vorderteile: 5 cm Stärke des Edelstahls: Ø 1,5 cm Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Standard Basis: Konstruktion aus Edelstahl Zusätzliche Optionen: Holzsockel 5 cm (auf Anfrage) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Höhe ohne Matratze: 37 cm Höhe mit Kopfende: 96 cm Möglichkeit der Demontierung: Ja Latoflex und Matratze sind nicht im Preis inbegriffen Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Teil/ Verpackung Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 2 cm Visually: 7,5 cm Leg diameter: top 11x9,7 – bottom 5,8x4 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Extension dimension: 2x55 cm Fix widths of 94 and 104 cm. Note: Invito table 160 cm has 2 extensions of 45cm Tolerance for hanging of the table Lengths of 160,180 and 200: Hanging max: 1,5 cm. Lengths of 220 and 240cm: Hanging max: 2 cm. Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Plattenstärke: 2 cm Visuell: 7,5 cm Beindurchmesser: Top 11x9,7 – Boden 5,8x4 cm Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Dimension der Extension: 2x55 cm Fixe Breiten von 94 und 104 cm. Hinweis: Invito Tisch von 160 cm hat 2 Extensions von 45cm Toleranz für das Hängen des Tisches Längen von 160,180 and 200: Hängen max: 1,5 cm. Längen von 220 and 240cm: Hängen max: 2 cm. Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Wandstärke: 2 cm Stärke der Vorderteile: 2,2 cm Stärke der Rückseite: 1,5 cm Demontagemöglichkeit: No Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Standardausführung der Vorderteile: Massivholz Weitere Ausführung der Vorderteile: Massivholz gefärbt (auf Anfrage) Farbe: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 – Signal White Hinweis: Alle Anrichten (Höhe 75 cm) können an der Wand montiert werden (auf Anfrage). Alle Anrichten können eine höhere Basis haben (zum Beispiel: 1800x420x900mm) invito sideboard / Anrichte / komoda invito sideboard / Anrichte / komoda invito sideboard / Anrichte / komoda h 75 w 140, 180, 240 d 42 h 90 w 140, 180, 240 d 42 h 90 w 140, 180, 240 d 42 SBIN3XXYY SBIN2XXYY SBIN4XXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Commode thickness: 2 cm Foreparts thickness 2,2 cm Back thickness: 1,5 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Standard foreparts: solid wood Additional foreparts option: solid wood painted Color: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 – Signal White All sideboards (height 75 cm) can be wall-mounted All sideboards can have additional higher base (example: 180x42x90cm) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Wandstärke: 2 cm Stärke der Vorderteile: 2,2 cm Stärke der Rückseite: 1,5 cm Demontagemöglichkeit: No Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Standardausführung der Vorderteile: Massivholz Weitere Ausführung der Vorderteile: Massivholz gefärbt (auf Anfrage) Farbe: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 – Signal White Hinweis: Alle Anrichten (Höhe 75 cm) können an der Wand montiert werden (auf Anfrage). Alle Anrichten können eine höhere Basis haben (zum Beispiel: 1800x420x900mm) Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Commode thickness: 2 cm Foreparts thickness 2,2 cm Back thickness: 1,5 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Standard foreparts: solid wood Additional foreparts option: solid wood painted Color: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 – Signal White All sideboards (height 75 cm) can be wall-mounted All sideboards can have additional higher base (example: 180x42x90cm) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Wandstärke: 2 cm Stärke der Vorderteile: 2,2 cm Stärke der Rückseite: 1,5 cm Demontagemöglichkeit: No Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Standardausführung der Vorderteile: Massivholz Weitere Ausführung der Vorderteile: Massivholz gefärbt (auf Anfrage) Farbe: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 – Signal White Hinweis: Alle Anrichten (Höhe 75 cm) können an der Wand montiert werden (auf Anfrage). Alle Anrichten können eine höhere Basis haben (zum Beispiel: 1800x420x900mm) Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Commode thickness: 2cm Foreparts thickness 2,2 cm Back thickness: 1,5 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Standard foreparts: solid wood Additional foreparts option: solid wood painted (on request) Color: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 – Signal White Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Wandstärke: 2 cm Wandstärke: 2cm Stärke der Vorderteile: 2,2 cm Stärke der Rückseite: 1,5 cm Demontagemöglichkeit: No Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Standardausführung der Vorderteile: Massivholz Weitere Ausführung der Vorderteile: Massivholz gefärbt (auf Anfrage) Farbe: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 – Signal White pivot picard Michael Schneider Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić invito highboard / Highboard / komoda pivot table / Tisch / stol h 148 w 120, 240, 240 d 42 h 76 Ø 120, 140 HBIN1XXYY & HBIN2XXYY (with open compartment) RTPIXXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Commode thickness: 2 cm Foreparts thickness 2,2 cm Back thickness: 1,5 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Standard foreparts: solid wood Additional foreparts option: solid wood painted (on request) Color: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 – Signal White Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 2 cm Visually: 0,8 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing picard working desk / Arbeitstisch / radni stol h 75 w 143 d 88 WDPI1XXYY Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Plattenstärke: 2 cm Visuell: 0,8 cm Demontagemöglichkeit: No Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Drawers: 2 pieces Dismantling option: Yes Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Standard desk top: solid wood Additional top options: solid wood painted, Corian Metal parts: black painted (other color on request) Dismantling option: Yes Note: Desk possible without shelf Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Wandstärke: 2cm Stärke der Vorderteile: 2,2 cm Stärke der Rückseite: 1,5 cm Glasstärke: 0,6 cm Demontagemöglichkeit: No Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Standardausführung der Vorderteile: Massivholz Weitere Ausführung der Vorderteile: Massivholz gefärbt (auf Anfrage) Farbe: Ral 7021 – Black Grey, Ral 9018 – Papyrus White, Ral 6034 – Pastel Turquoise, Ral 9003 – Signal White Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Schubladen: 2 Stück Demontagemöglichkeit: Ja Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Standardausführung der Tischplatte: Massivholz Weitere Ausführungen: Massivholz gefärbt, Corian (auf Anfrage) Metallteile: schwarz gefärbt (andere Farben auf Anfrage) Dismantling option: Yes Hinweis: Arbeitstisch möglich auch ohne Fachboden (auf Anfrage) picard working desk / Arbeitstisch / radni stol h 75 w 183 d 88 WDPI2XXYY picard storage / Storage / ladičar h 46,7 w 50 & 70 d 45 STPIXXYY & STP2XXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Drawers: 3 pieces Dismantling option: Yes Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Standard desk top: solid wood Additional top options: solid wood painted, Corian Metal parts: black painted (other color on request) Dismantling option: Yes Note: Desk possible without shelf Drawers: 2 pieces Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: Other modifications and prices possible (on request) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Schubladen: 3 Stück Demontagemöglichkeit: Ja Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Standardausführung der Tischplatte: Massivholz Weitere Ausführungen: Massivholz gefärbt, Corian (auf Anfrage) Metallteile: schwarz gefärbt (andere Farben auf Anfrage) Dismantling option: Yes Hinweis: Arbeitstisch möglich auch ohne Fachboden (auf Anfrage) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Schubladen: 2 Stück Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Hinweis: Andere Modifikationen und Preise auf Anfrage Neva Luc bloop Lakri shift Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić neva chair / Stuhl / stolica luc table / Tisch / stol bloop coffee table / Couchtisch / stolić bloop coffee table / Couchtisch / stolić h 78,3 w 52 d 49,2 h 74 w 165, 185, 205, 225, 245, 265 d 110, 120 DTLUXXYY h 45 Ø 40, 45, 50 CTBL1XXYY h 35 Ø 40, 45, 50 CTBL2XXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 4 cm Top thickness: 4 cm Visually: 0,8 cm Leg diameter: bottom 4x5 cm– top 4x8 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 3 cm Table Base: 38 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 3 cm Table Base: 55 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsch Plattenstärke: 3 cm Tischfuß: 38 cm Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsch Plattenstärke: 3 cm Tischfuß: 55 cm Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung CCNE1XXYY & CCNE2XXYY (leather) & CCNE3XXYY (fabric) Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Seat size: 50,8x47,5 cm Seat high: 44 cm Leg diameter: Ø 3,3 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsch Sitzgröße: 50,8x47,5 cm Sitzhöhe: 44 cm Beindurchmesser: Ø 3,3 cm Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsch Plattenstärke: 4 cm Visuell: 0,8 cm Beindurchmesser: Boden 4x5 – Top 4x8 cm Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung lakri table / Tisch / stol shift lamp / Lampe / lampa h 74 Ø 40, 45, 50 RTLAXXYY h 200 LASHXXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 4 cm Visually: 0,8 cm Dismantling option: Yes Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Rods diameter: Ø2,5 cm Rods connection: metal Dismantling option: Yes Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Colors: black, grey, white Cable color: Black or white Shade details: Metal covered with fabric Heigh:35 cm Diameter: 40cm With diffuser Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsch Plattenstärke: 4 cm Visuell: 0,8 cm Demontagemöglichkeit: Ja Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Stäbe- Durchmesser: Ø2,5 cm Stäbeverbindung: Metallverbindung Demontagemöglichkeit: Ja Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Farben: schawrz, weiß, grau Kabelfarbe: schwarz oder weiß Hinweis: Lampenschirm Details: Metall mit Stoffbezug Höhe: 35 cm Durchmesser: 40cm mit Diffusor Hanny tor x-shelf zero uno Artisan Artisan Gabriela Bellon Gabriela Bellon Gabriela Bellon hanny table / Tisch / stol h 76 w 120, 140, 160, 180, 200, 220, 240, 260 D 80, 90 DTHAXXYY hanny coffee table / Couchtisch / stolić h 76 w 120, 140, 160, 180, 200, 220, 240, 260 D 80, 90 DTHAXXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 4 cm Visually: 2 cm Leg diameter: bottom 6x4 cm – top 11x4 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: Between sizes possible: for example 205x85x76 cm Other modifications and prices on request Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 4 cm Visually: 2 cm Leg diameter: bottom 6x4 cm – top 11x4 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: Between sizes possible: for example 105x85x35 cm Other modifications and prices on request Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Plattenstärke: 4 cm Visuell: cm Beindurchmesser: Boden 6x4 – Top 11x4 cm Demontagemöglichkeit: No Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Hinweis: Zwischengrößen möglich: z.B. 205x85x76 cm Andere Modifikationen und Preise auf Anfrage Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Plattenstärke: 4 cm Visuell: cm Beindurchmesser: Boden 6x4 – Top 11x4 cm Demontagemöglichkeit: No Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Hinweis: Zwischengrößen möglich: z.B. 105x85x35 cm Andere Modifikationen und Preise auf Anfrage hanny chair / Stuhl / stolica h 80 w 47 D 52,8 DTHAXXYY hanny coat stand / Aufhänger / vješalica h 180 HAHAXXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Seat size: 48x45,5 cm Seat high:47 cm Front legs: 4,6x2,4 cm Back legs: 12,5x2,4 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Bottom width = 47cm Leg diameter: bottom 2x3 cm, top 5x3 cm Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Sitzgröße: 48x45,5 cm Sitzhöhe:47 cm Vorderbeine: 4,6x2,4 cm Hinterbeine: 12,5x2,4 cm Demontagemöglichkeit: No Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Bodenbreite= 47cm Beindurchmesser: Boden 2x3 cm, Top 5x3 cm tor table / Tisch / stol h 76 w 160, 180, 200, 220, 240, 260, 280, 300 D 100 DTTORXXYY Top thickness: 4 cm Visually: 8 cm Leg diameter: 8 cm Dismantling option: Yes Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: Between sizes possible: for example 205x85x76 cm Mega lengths possible with fifth leg: for example 360x100x76 cm, prices on request Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Plattenstärke: 4 cm Visuell: 8 cm Beindurchmesser: 8 cm Demontagemöglichkeit: Ja Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Note: Zwischengrößen möglich: z.B. 205x85x76 cm Übergrößen möglich (mit fünftem Bein): z.B. 360x100x76 cm, Preise auf Anfrage x-shelf shelf / Regal / polica zero coffee table / Couchtisch / stolić uno coffee table / Couchtisch / stolić h 163 w 180 d 47 h 38, 39 Ø 80, 90, 100 h 40 w 160, 170, 180 d 60, 65 SHXXXXYY CTZEXXYY CTUNXXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Shelves thickness: 2.5 cm Shelf diameter: 4x6 cm Shelf depth: 35 cm Hight between the shelves: 38 cm Connectors: X – black iron ral codes: ral 7021 black grey, ral 3001 signal red, ral 9010 pure white Dismantling option: Yes Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 4 cm Visually: 4 cm Leg diameter: : 3cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Note: Maximum R: 140cm, minimum R: 60cm (prices on request) Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 3 cm Visually: 3 cm Leg diameter: : 3x6 cm Dismantling option: No Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Maximum width: 100cm, maximum length: 200cm Between sizes possible: for example 165x65x40cm Change of height possible (prices on request) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Plattenstärke: 4 cm Visuell: 4 cm Beindurchmesser: 3cm Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Hinweis: maximaler R: 140cm, minimaler R: 60cm (Preise auf Anfrage) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Plattenstärke: 3 cm Visuell: 3 cm Beindurchmesser: 3x6 cm Demontagemöglichkeit: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Maximale Breite: 100cm, maximale Länge: 200 cm Zwischengrößen möglich: z.B. 165x65x40cm Ändern der Höhe möglich (Preise auf Anfrage) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Dicke des Regals: 2.5 cm Regaldurchmesser: 4x6 cm Regaltiefe: 35 cm Höhe zwischen den Brettern: 38 cm Bindeglieder: X – schwarzes Eisen ral Kodes: ral 7021 Schwarz-Grau, ral 3001 Signalrot, ral 9010 klares Weiß Möglichkeit der Demontierung: Ja basic chunk kart kilim Sly Grupa Karim Rashid Karim Rashid Amir Vuk Zec Gabriela Bellon basic bed / Bett / krevet chunk chair / Stuhl / stolica kart coffee table / Couchtisch / stolić kilim table / Tisch / stol sly sideboard / Anrichte / komoda sly shelf / Regal / polica w 160, 180, 200 d 200 h 85 w 62.5 d 62 h 35 w 59.2 d 55.8 h 76 w 180, 200, 220 d 100 h 70 w 128 d 47 h 109, 144.5, 55.7 w 38, 109, 73.5, 144.5 d 36 BEGRXXYY CCCHXXYY CTK2XXYY DTKLXXYY SBSYXXYY SHSYXXYY Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Height without mattress: 32 cm Height with the headboard: 66 cm Dismantling option: Yes Latoflex and mattress are not included in the price Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box Packaging: 1 piece/packaging Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Seat size: 62,5x43 cm Seat and back thickness: 5 cm Legs diameter: matt ground stainless steel 1,6 cm Seat height: 46,7 cm Dismantling option: No Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box Packaging: 1 piece/packaging Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Slot width: 108/78 cm Dismantling option: No Packaging: 1 piece/Packaging Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Commode and foreparts thickness: 2 cm Legs diametar: fi 5 cm Fittings: Blum – full draw out option - Schachermayer Drawer interior: solid wood – one lenght 1,6 cm, Dismantling option: No Foreparts: following growth rings structure, the whole forepart is made of one-length wood ral codes: ral 6018 yellow green, ral 2011 deep walnut, ral 7021 black grey, ral 7039 quartz grey Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box Packaging: 1 piece/Packaging Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Shelf thickness: 2 cm Interior shelves: 1.5 cm Connectors: Lammelo hinges ral codes: ral 6018 yellow green, ral 2011 deep walnut, ral 7021 black grey (especially nice with walnut), ral 7039 quartz grey Dismantling option: No Packaging: stretch wrap + five-layer cardboard box Packaging: 1 piece/Packaging Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Höhe ohne Matratze: 32 cm Höhe mit Kopfende: 66 cm Möglichkeit der Demontierung: Ja Latoflex und Matratze sind nicht im Preis inbegriffen Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Teil/ Verpackung Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Sitzgröße: 62,5x43 cm Dicke des Sitzes und der Lehne: 5 cm Beindurchmesser: matter geschliffener rostfreier Stahl mit 1,6 cm Sitzhöhe: 46,7 cm Möglichkeit der Demontierung: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Teil/ Verpackung Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Slotbreite: 108/78 cm Möglichkeit der Demontierung: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Teil/ Verpackung Solid wood – maple, oak, elm, walnut, pear, cherry Top thickness: 2x4 cm Visually: 8 cm Leg diameter: 12x12 cm Dismantling option: Yes (only on request) Packing: stretch wrap + five layer cardboard box Packing: 1 piece/packing Standard production: wooden mix Additioal production: in one type of wood, for example: walnut Leg diameter of 8 and 10 cm possible (only on request) Maximum width: 120cm, maximum length: 300 cm Between sizes possible: for example 205x85x76 cm Mega lengths possible with fifth leg: for example 340x100x76 cm, (prices on request) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Plattenstärke: 2x4 cm Visuell: 8 cm Beindurchmesser: 12x12 cm Demontagemöglichkeit: Ja (nur auf Anfrage) Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Sückt/Pakung Standardausführung: Holz-Mix Zusätzliche Ausführung: in einer Holzart, zum Beispiel: Nussbaum Beindurchmesser von 8 und 10 cm möglich (nur auf Anfrage) Maximale Breite: 120cm, maximale Länge: 300 cm Zwischengrößen möglich: z.B. 205x85x76 cm Mega Längen möglich,mit fünften Bein: z.B. 340x100x76 cm, (Preise auf Anfrage) Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Dicke der Anrichte und der Vorderteile: 2 cm Beindurchmesser: fi 5 cm Öffnungsart: Blum – Option mit völligem Herausziehen - Schachermayer Schubladeninnenraum: Massivholz – 1,6 cm, Möglichkeit der Demontierung: Nein Vorderteile: den Wachstumsringen folgend, der ganze Vorderteil ist aus einem Holzteil ral Kodes: ral 6018 Gelb-Grün, ral 2011 dunkle Walnuss, ral 7021 Schwarz-Grau, ral 7039 Quarzgrau Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Teil/ Verpackun Massivholz – Ahorn, Eiche, Ulme, Walnuss, Birne, Kirsche Dicke des Regals: 2 cm Innere Bretter: 1.5 cm Bindeglieder: Lamellen Gelenkteile ral Kodes: ral 6018 Gelb-Grün, ral 2011 dunkle Walnuss, ral 7021 Schwarz-Grau ( besonders schön in Walnuss), ral 7039 Quarzgrau Möglichkeit der Demontierung: Nein Verpackung: Dehnfolie + fünflagige Kartonbox Verpackung: 1 Teil/ Verpackung nota phi ethno Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić Nota rug / Teppich / tepih Nota rug / Teppich / tepih Nota rug / Teppich / tepih Nota rug / Teppich / tepih phi rug / Teppich / tepih phi rug / Teppich / tepih Ethno rug / Teppich / tepih Ø225 cm Ø300 cm 170x240, 200x300 cm Ø225 cm Ø300 cm 170x240, 200x300 cm Ø225 cm Ø300 cm Ø225 cm Ø300 cm 170x240, 200x300 cm runo1XXYY (dark-grey) runo2XXYY (dark-grey) runo3XXYY (beige) runo4XXYY (beige) rUph1XXYY (beige/blue) rUph2XXYY (beige/brown) rUETXXYY (red/beige) Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm glacies Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić glacies rug / Teppich / tepih glacies rug / Teppich / tepih glacies rug / Teppich / tepih glacies rug / Teppich / tepih glacies rug / Teppich / tepih Ø225 cm Ø300 cm 170x240, 200x300 cm Ø225 cm Ø300 cm 170x240, 200x300 cm Ø225 cm Ø300 cm 170x240, 200x300 cm rUgl4XXYY (dark-grey) rUgl1XXYY (dark-grey) rUgl6XXYY (white) rUgl3XXYY (white) rUgl5XXYY (maroon) rUgl2XXYY (maroon) Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm glacies rug / Teppich / tepih chill-im Ruđer Novak-Mikulić & Marija Ružić chill-im rug / Teppich / tepih chill-im rug / Teppich / tepih chill-im rug / Teppich / tepih 170x240, 200x300 cm 170x240, 200x300 cm 170x240, 200x300 cm rUch1XXYY (Purple) rUch2XXYY (blue) rUch3XXYY (beige) Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm Construction: Tufting Cut Pile Pile Compoosition: 100% Pure New Wool (A Mixture Of New Zealand and Homemade Wool) Backing Materials: Estex 266 (Manufacturer Schilgen, Germany) Latex: Eur 1124 ( Eoc Belgium ) Total Height: 16/20/25 Mm The Weight Of Weave: 4.500 Gr/ Sqm Total Weight: 5.500 Gr/ Sqm Materials Werkstoffe / materijali 151 colored wood wood types oak / Eiche / hrast 152 cherry / Kirsche / trešnja maple / Ahorn / javor pear / Birne / kruška elm / Ulme / brijest walnut / Wallnuss / orah Ral 7021 – Black Grey Ral 6034 – Pastel Turquoise ral 9018 – Papyrus White Ral 9003 – Signal White 153 fabric samples corian samples Ice White 154 Clay Nocturne Medea Dove Spring Green Blue Powder Sweet Violet Bolivia 1 Bolivia 2 Bolivia 3 Bolivia 4 Bolivia 5 Bolivia 6 Bolivia 7 Bolivia 8 Bolivia 9 Bolivia 10 Bolivia 11 Bolivia 12 Bolivia 13 Bolivia 14 Bolivia 15 Bolivia 16 Bolivia 17 Bolivia 18 Bolivia 19 Bolivia 20 Bolivia 21 155 leather samples imola leather imola leder koža imola IMOLA is a bovine light corrected leather with most utiliz- IMOLA Leder wird für die Inneneinrichtung und Verarbei- IMOLA je koža za opremanje unutrašnosti automobila i able embossing design in the car industry. IMOLA leather tung der Sitze für Automobile verwendet. Das Leder hat izradu sedišta za automobile. Koža ima djelomično korigi- is particuarly suitable for seat covers and car interiors. teilweise korrigierte Oberfläche mit Muster, das gewöhn- ranu površinu i sa dezenom, koji je najčešće upotrebljen u Because of its properties, IMOLA leather can be used for all lich in der Automobilindustrie verwendet wird. Aussehen auto industriji. IMOLA ima mat izgled. Razlike u niansi i raz- articles where durability is required. Differences in shade ist halbmatt. Unterschiede in den Farbtönen und Unter- like strukture kod kože je normalno i dokazuje prirodnost and surface structure are normal. schiede in der Struktur des Leders ist normal und beweist kože. die Natürlichkeit des Leders. Imola 100724 Imola 100844 Imola 100954 Imola 100134 Imola 101584 Imola 100206 TOUCH & IMOLA leather do not require extra maintenance. Reinigung und Pflege Koža TOUCH ne zahtjeva posebne nege. Prašinu čistimo Remove dust with a dry cloth or vacuum cleaner with Leder TOUCH & IMOLA benötigt keine spezielle Pflege. Den sa suhom krpom ili usisevačem sa mekom četkicom, koja soft brush and gentle circular movements. Stains can be Staub reinigt man mit einem trockenen Tuch oder einem ne može oštetiti lica kože. Prljavštinu možemo izbrisati sa cleaned using a wet cloth and, if necessary, with a neutral Staubsauger mit einer weichen Bürste, die das Leder nicht mokrom krpom i neutralnim praškom sa laganim kružnim detergent. Never rub hard or use chemicals, aggressive beschädigen kann. Der Schmutz kann mit einem feuchten trljanjem. Nije dozvoljeno upotrebljavati sile kod trljanja, cleaners or solvents. For resistant stains please contact a Tuch und neutralen Pflegemittel mit sanftem Reiben topila, agresivnih čistilnih sredstava, benzina i alkohola. U leather-cleaning professional. abgewischt werden. Man darf nicht mit Gewalt das Leder primjeru jačih prljavština posavjetujte se sa stručnjakom u avaliable in perforated reiben oder Lösungsmittel, aggressive Pflegemittel, Benzin bližnoj čistionici za kožu. version und Alkohol für die Pflege verwenden. Bei starker Versch- All imola leathers also Imola 100336 Imola 101402 Imola 100626 čišćenje i održavanje cleaning & maintenance mutzung sollte man sich mit einem Fachbetrieb für das Imola 100626 – perforated Lederreinigung konsultieren. Touch 634001 Touch 609104 Touch 607114 Touch 625063 Touch 643027 Touch 644047 Touch 623056 Touch 611174 156 Touch 657033 Touch 631038 157 love wood 159 impressum creative direction & Graphic design Marinko Murgić, Ruđer Novak-Mikulić, Luka Reicher Photographs Jasenko Rasol Amer Kapetanović Srđan Šarić Domagoj Kunić Text Utorak
© Copyright 2024 Paperzz