Guida rapida di installazione PVI-6000-TL-OUTD-W 1. 2. 4. 6

1.
Etichette e Simboli
ABB small wind inverters
Guida rapida di installazione
PVI-6000-TL-OUTD-W
Le etichette presenti sull’inverter riportano la marcatura, i dati tecnici principali e l’identificazione dell’apparecchiatura e del Costruttore
01
PVI-X.X-TL-OUTD-W
02
P/N:PPPPPPPPPPP
04
SN:YYWWSSSSSS WK:WWYY
03
WO:XXXXXXX
SO:SXXXXXXXX Q1
01
02
03
04
Modello di inverter
Part Number dell’inverter
Serial Number dell’inverter
Settimana/Anno di produzione
Le etichette riportate a bordo dell’attrezzatura NON devono essere assolutamente rimosse, danneggiate, sporcate, occultate, ecc...
In caso di richiesta della password di servizio il campo da utilizzare è il serial number -SN: YYWWSSSSSSSul manuale e/o in alcuni casi sull’apparecchiatura, le zone di pericolo o attenzione vengono indicate con segnaletica, etichette, simboli o icone.
Pericolo generico Obbligo di consultazione
Importante informazione
Tensione pericolosa
Parti calde
del manuale
di sicurezza
IP65
IT
Grado di protezione
dell’apparecchiatura
Intervallo di temperature
Senza trasformatore di
isolamento
Rispettivamente corrente
continua e alternata
Polo positivo e polo
negativo della tensione
di ingresso (DC)
Obbligo di utilizzare
l’abbigliamento e/o i mezzi
personali di protezione
Punto di collegamento della
messa a terra di protezione
Tempo di scarica
dell’energia immagazzinata
5
Il modello di inverter a cui si riferisce questa guida di installazione è il PVI-6000-TL-OUTD-W.
01
03
09
10
11
12
15
UP
ESC
POWER
ALARM
13
DOWN
14
ENTER
GFI
STANDARD VERSION
Modelli e Componenti dell’inverter
2.
04
02
POW
ER
ALAR
M
GFI
ESC
UP
DOW
N
ENTE
R
WIN
D
05
06
07
17
08
19
20
Principali componenti
Oltre a quanto di seguito esposto è obbligatorio leggere e rispettare le informazioni di
sicurezza ed installazione riportate nel manuale di installazione. La documentazione tecnica
e i software di interfaccia e gestione relativi al prodotto sono disponibili sul sito web
L’apparecchiatura deve essere utilizzata in conformità a quanto descritto nel manuale.
In caso contrario le protezioni garantite dall’inverter potrebbero essere inficiate.
3.
Quantità
Staffa per fissaggio a muro
Componenti disponibili
1
ABB
Quantità
Rondella D.18
4
Chiave TORX TX20
1
Documentazione tecnica
1
solar
XXXXXinverters
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXX
XXXX
In addition
The
to what
technical
is explained
documentation
in this
guide,
and
the
the
interface
safety
and
and
installation
management
information
software
for the provided
product
in
are the installation
available
at the manual
website. mus
t be
Tassello e vite per fissaggio a muro
Vite M6x10
read
and
followed.
3+3
1
Istruzioni di montaggio
Elenco componenti forniti
05
Coperchio Frontale
09
Morsettiera Ingresso DC
13
Morsettiera Segnali
19
Apertura per cavi AC
02
Vite di Blocco
06
Pannello LED
10
Morsettiera Uscita AC
14
Connettori RJ45
20
Apertura per cavi servizio
03
Dissipatore
07
Display
11
Switch Configurazione Canali
15
Switch Terminazione Linea RS485
04
Connettori
Riprogrammazione DSP
08
Tastiera
12
Batteria Interna
17
Apertura per cavi DC
Montaggio a parete/palo
Durante l’installazione non appoggiare l’inverter con la parte frontale rivolta verso terra.
1
- Posizionare la staffa 01 sulla parete o palo perfettamente a bolla ed
utilizzarla come dima di foratura.
- Effettuare i 3 fori necessari, utilizzando un trapano con punta di diametro 10
mm. La profondità dei fori dovrà essere di circa 70 mm. Sulla staffa 01 sono
presenti 5 fori per il fissaggio; soltanto 3 sono sufficienti a sostenere l’inverter
in caso di installazioni su supporti stabili e robusti.
2
- Fissare la staffa alla parete B o al palo A con n. 3 tasselli diametro
10 mm forniti a corredo (Passo 1). Verificare la stabilità della staffa e se
necessario utilizzare tutti i punti di fissaggio (5) presenti sulla staffa.
- Agganciare l’inverter alla molla della staffa in corrispondenza dell’invito
presente nella staffa sul retro dell’inverter (Passo 2).
Trasporto e movimentazione
Il trasporto dell’apparecchiatura, in particolare su strada, deve essere effettuato con mezzi e modi adeguati a proteggere i componenti da urti violenti, umidità, vibrazioni, ecc.
- Procedere ad ancorare l’inverter alla staffa avvitando la vite di blocco
posta sul lato inferiore (Passo 3).
B
02
A
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
Sollevamento
I mezzi utilizzati per il sollevamento devono essere idonei a sopportare il peso dell’apparecchiatura.
- Svitare le 4 viti e rimuovere il coperchio frontale
allacciamenti necessari.
Disimballo e verifiche
I componenti dell’imballo vanno eliminati e smaltiti secondo le norme vigenti del paese di installazione.
All’apertura dell’imballo controllare l’integrità dell’apparecchiatura e verificare la presenza di tutti i componenti.
Qualora si riscontrino difetti o deterioramenti sospendere le operazioni e interpellare il vettore, nonché informare tempestivamente
il Service ABB.
- Una volta effettuati gli allacciamenti provvedere a chiudere il coperchio avvitando le 4 viti sul frontale con una coppia di serraggio minima di 1,5 Nm.
WIN
D
3
GFI
UP
Verifiche ambientali
--Consultare i dati tecnici per la verifica delle condizioni ambientali da rispettare
--L’installazione dell’unità con esposizione diretta alla radiazione solare deve essere evitata in quanto potrebbe causare:
1. fenomeni di limitazione di potenza da parte dell’inverter (con conseguente riduzione di produzione di energia
dell’impianto)
2. invecchiamento precoce dei componenti elettronici/elettromeccanici
3. invecchiamento precoce dei componenti meccanici (guarnizioni) e di interfaccia utente (display)
--Non installare in locali chiusi di piccole dimensioni dove l’aria non può circolare liberamente
--Assicurarsi sempre che il flusso d’aria intorno all’inverter non sia bloccato, per evitare surriscaldamenti
--Non installare in luoghi in cui possono essere presenti gas o sostanze infiammabili
--Non installare in locali ad uso abitativo o dove è prevista la presenza prolungata di persone o animali, a causa del
rumore acustico (circa 50dB(A) a 1 m.) che l’inverter provoca durante il funzionamento
Installazioni sopra i 2000 metri
A causa della rarefrazione dell’aria (ad alte quote) possono verificarsi delle condizioni particolari:
--Raffreddamento meno efficiente e quindi maggiore probabilità di entrata in derating del dispositivo a causa di
elevate temperature interne
--Diminuzione della resistenza dielettrica dell’aria, che in presenza di elevate tensioni di esercizio (in ingresso DC),
possono creare archi voltaici (scariche elettriche) che possono arrivare a danneggiare l’inverter
Tutte le installazioni a quote superiori ai 2000 mt devono essere valutate caso per caso con il Service ABB.
Posizione di installazione
--Installare su una parete o struttura salda e idonea a sostenere il peso dell’apparecchiatura
--Installare in luoghi facilmente raggiungibili e sicuri
--Installare possibilmente ad altezza uomo per una facile visualizzazione del display
--Installare ad un’altezza che tenga conto del peso elevato dell’apparecchiatura
--Installare in posizione verticale con una massima inclinazione (avanti o indietro) di 5°
--Scegliere un luogo che permetta di lasciare attorno all’unità uno spazio sufficiente per
permettere una facile installazione e rimozione dell’oggetto dalla superficie di montaggio;
rispettare le distanze minime indicate
--In caso di installazione multipla posizionare gli inverter affiancati; se lo spazio a disposizione
non permettesse questa disposizione, provvedere a posizionare gli inverter sfalsati come in
figura per fare in modo che la dissipazione termica non venga influenzata da altri inverter
15
cm
10cm
10cm
20
cm
L’installazione finale dell’inverter non deve compromettere l’accesso ad eventuali dispositivi di disconnessione posizionati esternamente.
Fare riferimento alle condizioni di garanzia disponibili sul sito per valutare le possibili
esclusioni dalla garanzia legate ad un’errata installazione.
WIND
7.
Schema a blocchi dell’impianto eolico
ESC
ENTER
5.
per effettuare tutti gli
ALARM
DOWN
Peso dei gruppi dell’apparecchiatura
Modello
Peso
PVI-6000-TL-OUTD-W
< 26 Kg
05
POWER
Di seguito è riportato lo schema a blocchi di un impianto eolico, comprendente il rettificatore 7200-WIND-INTERFACE-EU.
Wind Turbine
AC Switch
AC Switch
Per maggiori informazioni in merito alle connessioni tra rettificatore e turbina eolica, nonchè all’installazione dei dispositivi di protezione
necessari nell’impianto, fare riferimento al manuale installatore del rettificatore 7200-WIND-INTERFACE-EU
8.
Collegamento di ingresso (DC)
Sollevamento e trasporto
Staffa
6.
Componenti disponibili
4.
Scelta del luogo di installazione
01
Attenzione! La rotazione della turbina eolica genera tensioni pericolose ai capi dei cavi provenienti dal generatore eolico. Prima di procedere alla connessione dei cavi agli ingressi DC dell’inverter è NECESSARIO mettere in sicurezza (bloccare meccanicamente) la turbina
eolica e successivamente disconnettere la linea DC agendo su eventuali sezionatori esterni.
--Rimuovere i tappi di protezione posti sui fori adibiti al passaggio dei cavi DC 17 .
--Collocare nei fori i pressacavi M32 (o compatibili - diametro foro 33.8mm) e fissarli nel foro dedicato al passaggio dei cavi DC
17 .
Attenzione! Per garantire il grado di protezione ambientale IP65 è necessario fissare il pressacavo allo
chassis dell’inverter con una coppia di serraggio minima prevista dai dati tecnici del pressacavo.
--Spellare 10mm di guaina dai cavi di ingresso DC
--Inserire all’interno dell’inverter i cavi di ingresso DC, facendoli passare attraverso i pressacavi precedentemente alloggiati
--Collegare il cavo positivo proveniente dall’uscita positiva del rettificatore al morsetto “+IN” 09
--Collegare il cavo negativo proveniente dall’uscita negativa del rettificatore al morsetto “–IN” 09
Attenzione! È necessario fissare i cavi DC alla morsettiera con una coppia di serraggio di almeno 1,5 Nm
--Una volta terminato il collegamento alla morsettiera di ingresso
09 ,
riavvitare saldamente pressacavi e verificare la tenuta.
17
19
20
Interruttore di protezione sotto carico (sezionatore AC) e dimensionamento cavo di linea
A protezione della linea di collegamento AC dell’inverter, si consiglia l’installazione di un dispositivo di protezione contro massima corrente e dispersioni verso
terra avente le seguenti caratteristiche:
PVI-6000-TL-OUTD-W
Tipologia
Interruttore automatico con protezione magneto-termica differenziale
Tensione nominale
230 Vac
Corrente nominale
40 A
Caratteristica protez. magnetica
B/C
Numero di poli
2
Tipo di protezione differenziale
A/AC
Sensibilità differenziale
300 mA
ABB dichiara che gli inverter senza trasformatore ad alta frequenza ABB non sono per costruzione tali da iniettare correnti continue di guasto a terra e quindi
non è richiesto che il differenziale installato a valle dell’inverter sia di tipo B secondo IEC 60755/A 2.
Attenzione! Dal momento in cui verrà impostato lo standard di rete, saranno disponibili 24 ore per effettuare eventuali cambiamenti dello
standard di rete; dopodichè la funzionalità “Nation Select” verrà bloccata e sarà possibile effettuare ulteriori cambiamenti solamente
utilizzando una password rilasciata su richiesta da ABB
--L’inverter può utilizzare una curva definita sia in termini della tensione di ingresso (P(Vin)) o come funzione della frequenza di rotazione della turbina eolica (P(f)).
In caso sia stata scelta una curva di potenza in funzione della frequenza (P(f)), assicurarsi che il segnale tachimetrico sia stato connesso correttamente.
--Installare il software Aurora Installer sul PC
--Fornire una tensione limitata in corrente in ingresso all’inverter sufficiente a farlo accendere (50V / 1A). La stessa turbina eolica può essere utilizzata per
alimentare l’inverter, purchè fornisca almeno 50V
--Connettere l’inverter al PC tramite il convertitore PVI-USB-RS485_232 (per maggiori informazioni sulla connessione consultare il manuale del convertitore
PVI-USB-RS485_232)
--Aprire il software Aurora Installer
I valori sono calcolati in condizioni di potenza nominale considerando:
1. una perdita di potenza lungo la linea non superiore all’1%. 2. cavo utilizzato in rame, con isolante in gomma HEPR e posato in aria libera
1. Nella finestra “Configuration” selezionare
la porta COM dal menu a
tendina, inserire il numero di inverter connessi al
PC e cliccare OK.
10
Attenzione! Prima di effettuare le operazioni di seguito descritte, assicurarsi di aver correttamente
sezionato la linea AC a valle dell’inverter
--Rimuovere i tappi di protezione posti sui fori adibiti al passaggio dei cavi AC 19 .
--Collocare nei fori i pressacavi M32 (o compatibili - diametro foro 33.8mm) e fissarli nel foro dedicato al passaggio dei cavi AC
Di seguito è riportata la procedura di messa in servizio dell’inverter:
--Chiudere i sezionatori esterni: se la tensione di ingresso appicata è maggiore della soglia minima di partenza, l’inverter si accenderà.
--Alla prima accensione dell’inverter verrà richiesta la selezione della “Nation” relativa al paese di installazione. Tale selezione permetterà all’inverter di configurare automaticamente i propri parametri per far si che essi siano in accordo alle normative locali; verrà inoltre impostata la lingua di default relativa alla
“Nation” selezionata.
Caricamento della curva di potenza del generatore eolico
Dopo aver impostato la “Nation”, comparirà a display il messaggio di errore “W009 Empty Table”. Questo messaggio indica che la curva di potenza del
generatore eolico non è stata impostata sull’inverter. Quindi, prima di connettere l’inverter alla rete, deve essere caricata la curva utilizzando il software Aurora
Installer. Seguire la procedura passo-passo riportata di seguito:
Caratteristiche e dimensionamento del cavo di linea
Il cavo da utilizzare deve essere tripolare. La sezione del conduttore di linea AC deve essere dimensionata al fine di evitare indesiderate disconnessioni dell’inverter
dalla rete di distribuzione dovute ad elevate impedenze della linea che collega l’inverter al punto di fornitura dell’energia elettrica.
Sezione del conduttore di linea (mm2)
Massima lunghezza del conduttore di linea (mt)
max 16 mm²
PVI-6000-TL-OUTD-W
4 mm² (fino a 40 °C temperatura ambiente)
9m
6 mm²
14 m
10 mm²
23 m
~13÷21 mm
10.
Collegamento uscita (AC)
12.
Messa in servizio
Cavo di linea e dispositivi di protezione
9.
19 .
Attenzione! Per garantire il grado di protezione ambientale IP65 è necessario fissare il pressacavo allo
chassis dell’inverter con una coppia di serraggio minima prevista dai dati tecnici del pressacavo.
--Spellare 10mm di guaina dai cavi di connessione alla rete AC
--Inserire all’interno dell’inverter il cavo di linea AC, facendolo passare attraverso il pressacavo precedentemente alloggiato
--Collegare il cavo relativo alla terra di protezione (di colore giallo-verde) alla vite contraddistinta dal simbolo
con un capocorda di M4
Attenzione! Gli inverter ABB devono essere obbligatoriamente collegati a terra (PE) attraverso il morsetto contraddistinto dal simbolo di terra di protezione , ed utilizzando un cavo con una adeguata sezione del conduttore in relazione alla massima corrente di guasto che si può avere sull’impianto
--Collegare il cavo relativo al neutro (generalmente di colore blu) al morsetto contrassegnato dalla lettera N
--Collegare il cavo relativo alla fase al morsetto contrassegnato dalla lettera L
3. Nella finestra “Mode
Selection” selezionare
“Extended” ed inserire
la password: 05591.
Successivamente
cliccare OK.
Attenzione! È necessario fissare i cavi AC alla morsettiera con una coppia di serraggio di almeno 1,5 Nm
Una volta terminato il collegamento alla morsettiera
10
, riavvitare saldamente il pressacavo e verificare la tenuta.
Ogni cavo che deve essere collegato ai connettori dei segnali di comunicazione e controllo deve passare da uno dei due pressacavi di servizio 20 .
Inserire un pressacavo di M20 (o compatibili - diametro foro 20.3mm) in uno dei due fori dedicati al passaggio dei cavi dei segnali di comunicazione e controllo.
Attenzione! Per garantire il grado di protezione ambientale IP65 è necessario fissare il pressacavo allo chassis dell’inverter con una
coppia di serraggio minima prevista dai dati tecnici del pressacavo.
Collegamento del segnale tachimetrico
Il segnale tachimetrico proveniemte dalla 7200-WIND-INTERFACE-EU informa
l’inverter sulla frequenza di rotazione del generatore eolico. E’ quindi necessario
effettuare il collegamento dei due cavi provenienti dalla 7200-WIND-INTERFACEEU (WIND SPEED+ and WIND SPEED-) alla morsettiera del segnale tachimetrico
13 in corrispondenza dei morsetti +WT e -WT.
15
13
14
Collegamento della linea di comunicazione RS485
La linea di comunicazione RS485 (identificata dalla coppia di connettori RJ45
14 e dalla morsettiera 13 ) deve essere obbligatoriamente collegata alla
7200-WIND-INTERFACE-EU. Per maggiori dettagli sul collegamento della
linea RS485 fare riferimento al manuale della 7200-WIND-INTERFACE-EU.
Utilizzo della morsettiera Alarm
Morsettiera di collegamento 13 al relè configurabile che permette la connessione
di dispositivi esterni che a seconda della modalità selezionata nel menu “IMPOSTAZIONI > Allarme” possono, ad esempio, segnalare condizioni di malfunzionamento. Le modalità di funzionamento impostabili sono: Produzione e Allarme.
Utilizzo della morsettiera REM
La morsettiera REM 13 , se opportunamente configurata, permette l’utilizzo della funzione di “Remote ON/OFF”: tale funzione consente la disconnessione da
remoto dell’inverter.
13.
I seguenti parametri, assieme alla curva di potenza, devono essere forniti dal produttore della turbina eolica. Consultare la seguente tabella per maggiori dettagli
circa i parametri di configurazione:
PARAMETRI
Inverter Activation
Voltage (Vin Start)
Rappresenta la velocità di risposta dell’inverter ovvero quanto rapidamente il punto di lavoro dell’inverter segue il punto di lavoro della
turbina. Il valore deve essere compreso tra un minimo di 275 W/s ed un massimo di 10000 W/s. Nella fase di messa a punto, qualora
si rilevi un comportamento instabile del sistema, si consiglia di ridurre il valore di “Output Power Ramp”.
Rappresenta il valore di tensione di ingresso al di sopra della quale l’inverter si connette alla rete. Il valore deve essere compreso tra
50V e 200V.
Undervoltage
protection time
(Tprot UV)
Rappresenta il tempo per il quale l’inverter rimane in modalità stand-by dopo che la tensione è scesa sotto il valore di vstart. Tale
parametro permette di mantenere l’inverter reattivo e pronto ad esportare nuovamente potenza in rete qualora il vento riprenda a
soffiare senza dover ripetere il processo di start-up. Il valore deve essere compreso tra un minimo di 1 s e un massimo di 3599 s.
Nominal Grid Voltage
(Vgrid Nom)
Indica il valore nominale della tensione di rete alla quale l’inverter è connesso
--Dopo aver configurato la curva di potenza della turbina eolica, è visualizzato a display il messaggio “Inizializing...Please Wait”. A seconda del valore della
tensione di ingresso, l’inverter mostrera differenti messaggi sul display e cambierà il comportamento dei tre LED posti sul pannello LED 06 :
Tensione di Ingresso
Messaggio a Display
Stato dei LED
Descrizione
Vin < Vstart
Attesa vento
Verde = Lampeggiante
Giallo = Spento
Rosso = Spento
Vin > Vstart
Vac assente
Verde = Lampeggiante
Giallo = Acceso
Rosso = Spento
La tensione di ingresso non è sufficiente a permettere la connessione
in rete dell’inverter.
La tensione di ingresso è sufficiente a permettere la connessione in
rete. L’inverter attende fino a che sarà presente una tensione di rete
idonea ad effettare la connessione.
L’inverter è alimentato SOLO se è presente la tensione proveniente dal generatore eolico; la presenza della sola tensione di rete NON È SUFFICIENTE ad alimentare l’inverter.
--Con l’inverter in stato di “Vac assente”, chiudere il sezionatore AC a valle dell’inverter per fornire la tensione di rete all’inverter. L’inverter effettua i controlli sulla
tensione di rete, sulla resistenza di isolamento del sistema eolico verso terra e altri controlli di auto-diagnosi. Durante i controlli, prima della connessione in
rete dell’inverter, il LED verde lampeggerà mentre gli altri saranno spenti.
Durante i controlli, i valori misurati dall’inverter relativi alla ella tensione/frequenza di rete e alla resistenza di isolamento saranno visualizzati a
display. L’inverter si connette in rete SOLTANTO se i parametri di rete rientrano negli intervalli imposti dalla norma di connessione alla rete del paese
di installazione e se il valore della resistenza di isolamento è maggiore ad 1Mohm.
--Se i controlli preliminari hanno esito positivo, l’inverter si connette alla rete ed inizia l’esportazione di potenza. Durante il funzionamento l’inverter mostra
ciclicamente a display i parametri misurati. Il LED verde sarà acceso mentre gli altri saranno spenti.
Nota: se si desidera caricare la
solita curva di potenza su più di
un inverter, cliccare su “File” e
“Save As” per salvare la curva
sul PC nel formato .mpp e quindi averla disponibile per essere
caricata su altri inverter.
5. Dalla modalità “Online” passare alla modalità
“Edit” per compilare la
curva di potenza (Vedere
la tabella dei “parametri”
per le informazioni
relative alla compilazione
della curva di potenza) In
alternativa caricare un file
in formato .mpp creato
precedentemente; cliccare su “File” e selezionare
il file .mpp da caricare.
Il contatto ALARM è utilizzabile unicamente con sistemi che garantiscano almeno un isolamento di sicurezza aggiuntivo (isolamento
supplementare in relazione alla tensione DC in ingresso)
Output Power Ramp
(Pout Ramp)
6. Dalla modalità “Edit” passare
alla modalità “On Line” e cliccare
su “Send” per inviare le informazioni all’inverter.
4. Accedere al tab
“Wind Configuration”: Il
software leggerà la curva
di potenza dell’inverter
(sarà visualizzato il
grafico anche se non è
stata caricata nessuna
curva, ma in questo caso
nessuna curva sarà
visualizzata);
15.
Caratteristiche e Dati Tecnici
Collegamento dei segnali di comunicazione e controllo
11.
Parametri di configurazione curva di potenza
2. Aurora Installar effetturà la scansione della
linea di comunicazione.
Gli inverter rilevati saranno visualizzati in una
tabella. Cliccare “-->” per
selezionare l’inverter su
cui si desidera effettuare
le impostazioni.
Ingresso
Massima Tensione Assoluta di Ingresso (Vmax,abs)
Tensione di attivazione (Vstart)
Intervallo operativo di tensione DC di ingresso (Vdcmin...Vdcmax)
Intervallo di Tensione DC a piena potenza(Vfp min... Vfp max)
Massima Corrente DC in Ingresso (Idcmax)
Massima Corrente di Cortocircuito di Ingresso
Massima corrente di Ritorno (Lato AC vs lato DC)
Tipo di Connessione DC
Protezioni di ingresso
Protezione da Inversione di Polarità
Protezione da Sovratensione di Ingresso - Varistore
Controllo di Isolamento
Uscita
Tipo di Connessione AC alla Rete
Potenza Nominale AC di Uscita (Pacr)
Potenza Massima AC di Uscita (Pac max)
Tensione Nominale AC di Uscita (Vac,r)
Intervallo di Tensione AC di Uscita
Massima Corrente AC di Uscita (Iac max)
Corrente di Inrush
Massima corrente di guasto
Frequenza Nominale di Uscita (fr)
Intervallo di Frequenza di Uscita (fmin...fmax)
Fattore di potenza Nominale(Cosφac,r)
Distorsione Armonica Totale di Corrente
Tipo di Connessioni AC
Protezioni di Uscita
Protezione Anti-islanding
Massima protezione da Sovracorrente AC
Protezione da Sovratensione di Uscita - Varistore
Prestazioni Operative
Efficienza Massima(ηmax)
Consumo in Stand-by
Potenza minima Richiesta per Esportare
Comunicazione
Monitoraggio Locale Cablato
Monitoraggio remoto
Monitoraggio Locale senza fili
Interfaccia Utente
Ambientali
PVI-6000-TL-OUTD-W
600 V
50 V (adj. 50...350 V)
50...580 V
180...530 V
36 A
44 A
Trascurabile
Morsettiera a vite; Pressacavo
Protezione per il solo Inverter, da sorgente limitata in corrente
4
In accordo con lo standard locale
Monofase
6000 W
6000 W
230 V
180...264 Vac (1)
30.0 A
Trascurabile
<25 A rms (100mS)
50 Hz
47...53 (2)
> 0.995, adj. ± 0.9 con Pacr =6.0 kW
<3.5%
Morsettiera a vite;
Pressacavo
In accordo con lo standard locale
40.0 A
2 (L - N / L - PE)
97.0%
< 8.0 W
10.0 W
PVI-USB-RS232_485 (opz.)
VSN300 WIFI LOGGER CARD (opz.), PVI-AEC-EVO (opz.), VSN700 Data Logger (opz.)
VSN300 WIFI LOGGER CARD (opz.)
Display LCD con 16 caratteri x 2 linee
-25...+60°C / -13...140°F
con derating sopra i 50°C/122°F
-40...80°C (-40...+176°F)
0...100% con condensa
3
< 50 dB(A) @ 1 m
2000 m / 6560 ft
Da esterno
Temperatura ambiente
Strumentazione
14.
LED e PULSANTI, in varie combinazioni, possono visualizzare condizioni di stato o effettuare azioni complesse da approfondire consultando il manuale.
06
07
08
Temperatura di immagazzinamento
Umidità Relativa
Classificazione grado di inquinamento ambientale per ambiente esterno
Emissioni Acustiche
Massima Altitudine Operativa senza Derating
Categoria Ambientale
Fisici
Grado di Protezione Ambientale
Sistema di Raffreddamanto
Dimensioni (H x W x D)
Peso
Sistema di montaggio
Categoria di Sovratensione in conformità ad IEC 62109-1
Sicurezza
Livello di Isolamento
Classe di Sicurezza
Certificazioni
IP 65
Naturale
810mm x 325mm x 218mm / 31.9” x 12.8” x 8.6”
26 kg / 57.3 lb
Staffa a muro
II (ingresso DC) III (uscita AC)
Senza trasformatore di isolamento (TL)
I
CE
1. L’intervallo di tensione di uscita può variare in funzione della norma di connessione alla rete.
2. L’intervallo di frequenza di uscita può variare in funzione della norma di connessione alla rete.
Nota. Le caratteristiche non specificatamente menzionate nel presente data sheet non sono incluse nel prodotto
LED
POWER
LED
ALARM
LED
GFI
VERDE Acceso se l’inverter funziona correttamente.Lampeggia in
fase di controllo rete o se l’irradiazione solare non è sufficiente.
GIALLO L’inverter ha rilevato un’anomalia. L’anomalia viene
evidenziata sul display.
ROSSO Guasto a terra (ground fault) del generatore FV lato
DC. Sul display compare l’errore.
ESC
UP
DOWN
ENTER
Viene utilizzato per accedere al menu principale, per tornare al menu
precedente o per tornare alla cifra precedente da modificare.
Viene utilizzato per scorrere le voci dei menu verso l’alto, oppure per
scorrere la scala numerica in ordine crescente.
Viene utilizzato per scorrere le voci dei menu verso il basso, oppure
per scorrere la scala numerica in ordine decrescente.
Viene utilizzato per confermare un azione, per accedere al sottomenu corrispondente alla voce selezionata (indicata dal simbolo >), o
per passare alla cifra successiva da modificare.
Contact us
www.abb.com/converters-inverters
PVI-6000-TL-OUTD-W-Quick Installation Guide IT-RevA
EFFECTIVE 2014-04-02
© Copyright 2014 ABB. All Rights Reserved.
Specifications subject to change without notice.