INDUSTRIE MECCANICHE 2014/2015 TRAPANI SENSITIVI e MASCHIATRICI di ALTA PRECISIONE HIGH PRECISION DRILLING and TAPPING MACHINES CATALOGO LISTINO CATALOGUE PRICE LIST LTF SpA Sede Principale | headquarters | Antegnate - BG - Italy Divisione STORM Stabilimento di produzione in Croazia, Comunità Europea STORM Department Production Plant in Croatia, European Community Divisione CUTER Stabilimento di produzione in Croazia, Comunità Europea CUTER Department Production Plant in Croatia, European Community CENTRO DI TARATURA ACCREDIA E RE NETIC H MA G APPARECCHIATURE MAGNETICHE ATTREZZATURE ANTINFORTUNISTICHE STRUMENTI MECCANICI MACCHINE UTENSILI C C HI A TU AP P A DIVISIONI AZIENDALI: RE BORLETTI MISURATORI DI DUREZZA E DI MICRODUREZZA PROIETTORI DI PROFILI SISTEMI OTTICI DI MISURA Proiettori di profili LAT N° 067 AEROGRAFI E SISTEMI DI VERNICIATURA UTENSILI PNEUMATICI - RACCORDERIA Membro degli Accordi di Mutuo Riconoscimento EA, IAF e ILAC INDUSTRIE MECCANICHE TRAPANI SENSITIVI E MASCHIATRICI DI ALTA PRECISIONE Le attività riportate nel presente documento non sono coperte dall’accreditamento se non espressamente indicato. Le Officine meccaniche LTF SpA operano da anni nel settore della fabbricazione, verifica e messa a punto di strumentazione, apparecchiature e macchine per le lavorazioni meccaniche di precisione. Ha il suo insediamento principale su un’area di 55.000 m2 con più di 20.000 m2 coperti. Dopo aver iniziato l’attività nel 1965 con la produzione e commercializzazione di utensileria e apparecchiature magnetiche speciali, l’azienda ha incrementato di pari passo la propria azione commerciale e tecnico-produttiva, ottenendo la certificazione ISO 9001/2008, ed inserendosi con ruolo sempre più importante, in attività di alto contenuto tecnologico, nel campo della Metrologia di misura e di controllo, senza abbandonare i propri settori produttivi più tradizionali. Assume così progressivamente nel tempo, le attività: · BORLETTI - Strumenti di misura e controllo · MICROTECNICA - Proiettori di profili · GALILEO - Durometria ed assieme a quella relativa al Centro di Taratura ACCREDIA LAT n° 067, realizzato nel 1993 e costituito da 2 sale Metrologiche accreditate per Tarature ACCREDIA, le raggruppa nella Divisione METROLOGIA, con tecnici di esperienza nel settore, che supportano costantemente una qualificata ed ampia rete di vendita nazionale ed internazionale protesa ad offrire alla clientela un servizio completo ed aggiornato. Rappresenta in esclusiva per l’Italia importanti case tedesche di utensili ed elettroutensili, collabora con qualificati partners internazionali nello sviluppo e ricerca di nuovi prodotti e tecnologie. STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO DI PRECISIONE AFFILATRICI UNIVERSALI E RETTIFICATRICI IDRAULICHE TRAPANI RADIALI ELETTROMECCANICA Tommasi & Bonetti SMERIGLIATRICI PULITRICI LEVIGATRICI MORSE DI PRECISIONE Made in Italy STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO WEMEX UTENSILI DA TAGLIO STRUMENTI ELETTROUTENSILI UTENSILI Germany PRT MANDRINERIA PER MACCHINE TRADIZIONALI E CNC PER LA LAVORAZIONE DEI METALLI E DEL LEGNO STRUMENTI DI MISURA ATTREZZATURE PER FERRAMENTA ED EDILIZIA UTENSILI E CHIAVI A MANO PROFESSIONALI PRODOTTI CHIMICI INDUSTRIALI RAPPRESENTANZE ESCLUSIVE PER L’ITALIA PUNTE ELICOIDALI UTENSILI DA TAGLIO Germany Pantone Black qudricromia: C 0%, M 0%, Y 0%, K 100% Pantone 130 C G e r m a n y qudricromia C 0%, M 30%, Y 100%, K 0% PUNTE ELICOIDALI UTENSILI DA TAGLIO SISTEMI DI ANCORAGGIO E SOLLEVAMENTO MACCHINE UTENSILI ED ATTREZZATURE Germany Germany MACCHINE PER LA LAVORAZIONE DELLA LAMIERA MACCHINE PER LA LAVORAZIONE DEL LEGNO Germany MACCHINE ED ATTREZZATURE PER IL LEGNO SISTEMI DI SOLLEVAMENTO ELETTROUTENSILI ACCREDIA CALIBRATION CENTER E RE NETIC H MA G MAGNETIC EQUIPMENT SAFETY DEVICES MECHANICAL INSTRUMENTS MACHINE TOOLS C C HI A TU AP P A BUSINESS DIVISIONS: RE BORLETTI PRECISION MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS HARDNESS AND MICROHARDNESS TESTERS PROFILE PROJECTORS MEASURING OPTICAL SYSTEMS Proiettori di profili LAT N° 067 SPRAY GUNS AND PAINTING SYSTEMS PNEUMATIC TOOLS FITTINGS INDUSTRIE MECCANICHE HIGH PRECISION DRILLING AND TAPPING MACHINES UNIVERSAL GRINDERS AND HYDRAULIC SURFACE GRINDERS LTF SpA boasts a long experience in the field of manufacturing, testing and setting of measuring instruments, equipments and machine tools for high precision machining. LTF main factory covers a surface of 55.000 m2, 20.000 m2 of which are warehouses and offices. The company was started successfully in 1965 with the production and sale of tools and special magnetic equipment. Ever since the further steps taken towards constant specialisation in the technical and productive sector as well as marketing development have brought to the acquisition of ISO 9001/2008 standards. Thanks to the progressive work done in this direction and to the remarkable results achieved in the high technology production range, in the Testing and Measuring Metrology field along with their more traditional lines, LTF activities now include: · BORLETTI - Precision instruments for measuring and testing RADIAL DRILLS SANDERS PRECISION VICES Made in Italy MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS WEMEX CUTTING TOOLS TOOLS POWER TOOLS UTENSILI Germany PRT TOOL HOLDERS FOR TRADITIONAL AND CNC METALWORKING AND WOODWORKING MACHINES MEASURING TOOLS HARDWARE AND CONSTRUCTION TOOLS PROFESSIONAL HAND TOOLS INDUSTRIAL CHEMICAL PRODUCTS EXCLUSIVE REPRESENTATIVE FOR ITALY TWIST DRILL BITS CUTTING TOOLS Germany · MICROTECNICA - Profile Projectors · GALILEO - Hardness and Microhardness testers Pantone Black qudricromia: C 0%, M 0%, Y 0%, K 100% Pantone 130 C G which, together with the ACCREDIA Calibration Center LAT n° 067, built in 1993 and provided with two Metrological rooms and accredited by ACCREDIA (according to the chart shown on the web site www.accredia.it), belong to the company’s METROLOGY Division. A team of skilled technical engineers offers its solid experience to support a wide and qualified national and international network granting a quality and a constantly updated customer service. LTF is also the sole agent for Italy of important German producers of tools and power tools. Besides, LTF cooperate with qualified international partners to develop and research new products and technologies. BENCH GRINDERS ELETTROMECCANICA Tommasi & Bonetti POLISHERS e r m a n y TWIST DRILL BITS CUTTING TOOLS qudricromia C 0%, M 30%, Y 100%, K 0% ANCHORING AND LIFTING SYSTEMS MACHINE TOOLS AND EQUIPMENT Germany Germany SHEET METAL MACHINES WOODWORKING MACHINES Germany WOODWORKING MACHINES LIFTING EQUIPMENT POWER TOOLS 08 La ditta IM Industrie Meccaniche è stata fondata nel 1938 e sin dall’inizio la sua politica aziendale è sempre stata quella di privilegiare la qualità e la precisione delle macchine piuttosto che la quantità. Per questa ragione mercati esteri come la Svizzera, la Germania e molti altri hanno sempre apprezzato i suoi prodotti. La produzione è quindi destinata a quelle Aziende, grandi o piccole, che abbiano la necessità di lavori di alta precisione. Poichè le macchine sono molto robuste, hanno la possibilità di eseguire operazioni particolarmente gravose e nello stesso tempo di mantenere la loro eccellente precisione per molti anni. La gamma di produzione è molto ampia e tale da soddisfare quasi tutte le esigenze, infatti si producono trapani e maschiatrici da banco su colonna, mono e plurimandrino, sensitive e automatiche, a patrona e a Controllo numerico. Tutte le macchine sono vendute con Certificato di collaudo e rispettano le norme CE, inoltre sono dotate di impianto di illuminazione; le macchine a colonna sono complete di impianto di refrigerazione a mezzo elettropompa. The IM company was founded in 1938 and since the beginning it has always give priority to quality and precision of machines rather than quantity. For this reason foreign countries such as Switzerland, Germany and many others have always valued its products. They are designed for all those companies, big or small, that IM need to deliver high precision operations. Since the machines are very sturdy, they can carry out heavy operations and at the same time keep their excellent precision 08 over the years. The product range is wide and can satisfy any needs. It includes: bench and column drilling and tapping machines, with one or multiple spindle, sensitive or automatic, with lead screw and with CNC. Each machine is sold with a test certificate and they all are in accordance to CE rules; besides they are all supplied with lighting system; column machines are also supplied with cooling system that works through an electric pump. La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 2 08 08 pagina page Trapani e Trapani/Maschiatrici Accessori opzionali Drilling machines and Drilling/Tapping machines Optional accessories 04 ÷ 17 18-19 IM Maschiatrici automatiche a patrona Automatic tapping machines with lead screw INDICE / INDEX 08 Trapani multipli Multiple drilling machines 20-21 08 3 08 TRAPANI – TRAPANO/MASCHIATRICE DRILLING MACHINES - DRILLING/TAPPING MACHINE ART. IM103 IM106 IM106C CARATTERISTICHE IMM110 IMM110C FEATURES · Precision bench drilling machines with swivelling and vertically adjustable head, micrometric depth gauge and ground worktable with T-slots. · Built-in worklight. · Available as combined drilling/tapping machines mod. IMM110 with automatic tap rotation reverse control and emergency rotation reverse control with push-button on feed control lever. · A ccurate construction with high quality materials. · Running test according to UNI 8620. IM · Trapani sensitivi di precisione da banco dotati di testa orientabile e regolabile in altezza, regolazione profondità micrometrica e con piano di lavoro rettificato con cave a «T». · Impianto di illuminazione incorporato. · M acchina combinata trapano/ maschiatrice nella versione IMM110 con inversione elettrica automatica della rotazione del maschio a profondità prestabilita con indice regolabile o a mezzo pulsante posto sulla leva comando avanzamento. · Costruzione robusta e accurata. · Collaudo secondo le norme UNI 8620. IM110 IM110C 08 IM103 IM106 - IM110 - IMM110 La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 4 08 08 ART. IM103 IM106 IM110 IMM110 € 3.519,00 3.519,00 3.321,00 3.781,00 ART. CON BANCALE / WITH STAND € IM106C IM110C IMM110C - 4.781,00 4.583,00 5.043,00 3 6 10 10 - - - 6x0,75 M DATI TECNICI / TECHNICAL DATA Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2 Drilling capacity in steel mm Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2 Tapping capacity in steel Attacco mandrino / Spindle taper DIN B10 B10 B16 CM/MT 1 Corsa del mandrino / Travel of spindle mm 40 70 70 70 Corsa verticale della testa Headstock vertical deplacement mm 75 125 125 125 n. 5 4 4 4 900-1.950 4.000-9.000 450-970 2.000-4.500 450-970 2.000-4.500 Velocità del mandrino / Number of spindle speeds Giri del mandrino Range of spindle speeds rpm 3.000-5.000-7.900 12.200-18.000 Giri del mandrino come maschiatrice Range of spindle speeds for tapping rpm - - - 450-970 2.000 Diametro della colonna / Column diameter mm 70 80 80 80 Distanza massima fra mandrino e piano Max distance spindle to table mm 155 305 295 295 Distanza minima fra mandrino e piano Min distance spindle to table mm 80 180 170 170 Distanza utile fra colonna e mandrino Distance spindle to column mm 120 133 133 133 Dimensioni piano di lavoro / Surface of table mm 200x200 240x250 240x250 240x250 n. 1 10 DIN 650 2 12 DIN 650 2 12 DIN 650 2 12 DIN 650 mm - 155 155 155 2 Poli kW 0,18 2 Poli kW 0,37 4 Poli kW 0,37 4 Poli kW 0,37 Scanalature a «T» ricavate dal pieno T-slots machined from solid Interasse fra le cave a «T» Distance between T-slots Motore trifase a 50 Hz Power of three-phase motor at 50 Hz mm 440x540x580 380x610x700 380x610x700 380x610x830 Dimensioni d’ingombro con bancale Overall dimensions with stand mm - 380x610x1.600 380x610x1.600 380x610x1.730 Peso netto / Net weight kg 35 70 70 72 Peso netto con bancale / Net weight with stand kg 96 96 98 IM Dimensioni d’ingombro / Overall dimensions 08 ART. ACCESSORI OPZIONALI OPTIONAL ACCESSORIES L Lente d’ingrandimento per IM103 Magnifying glass for IM103 € 95,00 La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 08 5 08 TRAPANI – TRAPANO/MASCHIATRICE DRILLING MACHINES - DRILLING/TAPPING MACHINE ART. IM115 IM115C CARATTERISTICHE IM118 IM118C · Macchina combinata di precisione da banco. · Testa orientabile, regolabile in altezza. · Regolazione di profondità micrometrica. · Indice di profondità per arresto corsa ed inversione automatica del maschio. · Dispositivo per inversione di emergenza con pulsante sulla leva comando avanzamento. · Il piano di lavoro rettificato è provvisto di due cave a «T» ed un punto luce incorporato ne assicura una razionale illuminazione. · Costruzione accurata con materiali selezionati e di qualità. · Collaudo secondo le norme UNI 8620. IMM118 IMM118C FEATURES · High precision combined bench drill press. · Swivelling head, vertically adjustable. · Micrometric depth gauge. · Depth stop with automatic tap rotation reverse. · Emergency rotation reverse control with button on feed control lever. · The ground worktable is provided with two T-slots and is illuminated by a light incorporated in the head. · Accurate construction with selected and high quality materials. · Running test according to UNI 8620. ART. IM115 IM118 € 3.706,00 3.748,00 4.130,00 IM115C IM118C IMM118C 4.969,00 5.010,00 5.162,00 15 18 18 - - 12x1,5 M 2 100 170 4 365-825 1.710-3.750 2 100 170 4 230-530 1.100-2.410 2 100 170 4 230-530 1.100-2.410 IM ART. CON BANCALE / WITH STAND 08 € DATI TECNICI / TECHNICAL DATA Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2 Drilling capacity in steel Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2 Tapping capacity in steel Attacco mandrino / Spindle taper Corsa del mandrino / Travel of spindle Corsa verticale della testa / Headstock vertical deplacement Velocità del mandrino / Number of spindle speeds Giri del mandrino Range of spindle speeds A richiesta: motore elettrico 2 velocità, 4/8 Poli, 8 velocità mandrino On request: 2-speed electric motor, 8 spindle speed Giri del mandrino come maschiatrice Range of spindle speeds for tapping Diametro della colonna / Column diameter Distanza massima fra mandrino e piano Max distance spindle to table Distanza minima fra mandrino e piano Min distance spindle to table Distanza utile fra colonna e mandrino Distance spindle to column Dimensioni piano di lavoro / Surface of table Scanalature a «T» ricavate dal pieno T-slots machined from solid Interasse fra le cave a «T» / Distance between T-slots Motore trifase a 50 Hz Power of three-phase motor at 50 Hz Dimensioni d’ingombro / Overall dimensions Dimensioni d’ingombro con bancale Overall dimensions with stand Peso netto / Net weight Peso netto con bancale / Net weight with stand mm CM/MT mm mm n. rpm 185-365-410-825-850-1.710 1.875-3.750 rpm rpm - - 90 90 90 mm 395 395 395 mm 225 225 225 mm 185 185 185 mm mm 315x340 2 14 DIN 650 180 4 Poli kW 0,55 400x800x800 315x340 2 14 DIN 650 180 6 Poli kW 0,55 400x800x800 315x340 2 14 DIN 650 180 6 Poli kW 0,55 400x800x800 mm 400x800x1.700 400x800x1.700 400x800x1.700 kg kg 110 160 110 160 110 160 n. mm La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 08 230-530 mm ACCESSORI OPZIONALI / OPTIONAL ACCESSORIES Descrizione / Description € ART. Motore 2 velocità per IM118 / 2-speed motor for IM118 486,00 MT2V2 Motore HP 1,0 per IM115/118 / Motor HP 1,0 for IM115/118 345,00 MTHP10 Motore HP 1,5 per IM115/118 / Motor HP 1,5 for IM115/118 378,00 MTHP15 6 IMM118 08 TRAPANI E TRAPANI/MASCHIATRICI CON VARIAZIONE ELETTRONICA DRILLING MACHINES AND DRILLING/TAPPING MACHINES WITH ELECTRONIC VARIATION ART. IMVE110 IMMVE110 IMVE118 IMMVE118 IMVE110C IMMVE110C IMVE118C IMVE118TM IMMVE118TM CARATTERISTICHE · Trapani sensitivi di precisione, da banco e su colonna, con variazione elettronica delle velocità a mezzo inverter digitale. · Trapani/maschiatrici con inversione automatica della rotazione a profondità prestabilita. · Pulsante per inversione di emergenza. · Illuminazione incorporata e per le macchine su colonna, impianto di refrigerazione. · Apparecchiatura elettrica antinfortunistica con comandi in bassa tensione. · Costruzione accurata e con materiale di qualità. · Collaudo secondo le norme UNI 8620 e ISO 2773. FEATURES ART. € ART. CON BANCALE / WITH STAND IMVE118 IMMVE118 IMVE118TM IMMVE118TM IMVE110 IMMVE110 IMVE118 5.558,00 5.624,00 5.646,00 5.712,00 IMVE118C IMMVE118C IMVE110C IMMVE110C IMMVE118 IMVE118TM IMMVE118TM 10.888,00 10.954,00 € 6.819,00 6.886,00 6.907,00 6.973,00 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2 mm 10 10 18 18 18 18 Drilling capacity in steel Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2 8x1 M 14x1,75 M 14x1,75 M Tapping capacity in steel Attacco mandrino / Spindle taper CM/MT B16 1 2 2 2 2 Corsa del mandrino / Travel of spindle mm 70 70 100 100 100 100 Corsa verticale della testa mm 125 125 170 170 240 240 Headstock vertical deplacement Giri del mandrino 300-1.500 250-1.110 220-1.000 180-830 220-1.000 180-830 rpm 1.500-8.000 1.140-5.000 1.100-5.000 870-4.000 1.100-5.000 870-4.000 Range of spindle speeds Giri del mandrino come maschiatrice 250-855 180-570 180-570 rpm Range of spindle speeds for tapping 1.140-1.895 870-1.180 870-1.180 Diametro della colonna / Column diameter mm 80 80 90 90 90 90 Distanza massima fra mandrino e piano mm 295 295 395 395 750 750 Max distance spindle to table Distanza minima fra mandrino e piano mm 170 170 225 225 225 225 Min distance spindle to table Distanza utile fra colonna e mandrino mm 133 133 185 185 165 165 Distance spindle to column Dimensioni piano di lavoro / Surface of table mm 240x250 240x250 315x340 315x340 350x300 350x300 Scanalature a «T» ricavate dal pieno 2 2 2 2 2 2 n. T-slots machined from solid 12 DIN 650 12 DIN 650 14 DIN 650 14 DIN 650 14 DIN 650 14 DIN 650 Interasse fra le cave a «T» mm 155 155 180 180 180 180 Distance between T-slots Motore trifase a 50 Hz 4 Poli 4 Poli 4 Poli 4 Poli 4 Poli 4 Poli Power of three-phase motor at 50 Hz kW 0,37 kW 0,37 kW 0,75 kW 0,75 kW 0,75 kW 0,75 Dimensioni d’ingombro / Overall dimensions mm 400x585x700 500x800x800 500x800x1.850 Dimensioni d’ingombro con bancale mm 400x585x1.600 500x800x1.700 Overall dimensions with stand Peso netto / Net weight kg 72 72 112 112 210 210 Peso netto con bancale kg 122 122 162 162 260 260 Net weight with stand La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 08 7 IM · S ensitive precision table and pillar drills, with electronic variation of speed through digital inverter. · Drills/tappers with automatic inversion of rotation direction at the predetermined depth. · Emergency inversion push button. · B uilt-in light and cooling system (for pillar drills only). · Electric safety equipment with low-tension controls. · Accurate construction with first-quality materials. · Running test according to UNI 8620 and ISO 2773. 08 08 TRAPANI – TRAPANO/MASCHIATRICE DRILLING MACHINES - DRILLING/TAPPING MACHINE ART. IM115TM CARATTERISTICHE IM118TM · Trapani sensitivi di precisione su colonna con tavola mobile, testa orientabile e regolabile in altezza, regolazione micrometrica della profondità. · Tavola Mobile su guide prismatiche con sollevamento a vite. · Impianto di illuminazione. · Impianto di refrigerazione. · Disponibili nelle versioni a 1, 2, 3 e 4 teste. Macchina combinata trapano/ maschiatrice nei modelli IMM118TM con inversione elettrica automatica della rotazione del maschio a profondità prestabilita o a mezzo pulsante posto sulla leva comando avanzamento. · Costruzione accurata e con materiali di qualità. Collaudo secondo le norme · ISO 2773. IMM118TM FEATURES · Precision sensitive pillar drills with tilting worktable, swivelling and vertically adjustable head, micrometric depth gauge. · Worktable on prismatic guideways, raising mechanism by screw. · Built-in work light. · Cooling system. · T he drill press are available with 1, 2, 3 & 4 drill heads. The model IMM118TM is a combined drilling/ tapping machine with automatic tap rotation reverse and emergency rotation reverse control with push-button on feed control lever. · A ccurate construction and high quality materials. · Running test according to ISO 2773. IM ART. 08 € DATI TECNICI / TECHNICAL DATA Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2 Drilling capacity in steel Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2 Tapping capacity in steel Attacco mandrino / Spindle taper Corsa del mandrino / Travel of spindle Corsa verticale della testa Headstock vertical deplacement Giri del mandrino Range of spindle speeds Giri del mandrino come maschiatrice Range of spindle speeds for tapping Diametro della colonna / Column diameter Distanza massima fra mandrino e piano Max distance spindle to table Distanza minima fra mandrino e piano Min distance spindle to table Distanza utile fra colonna e mandrino Distance spindle to column Dimensioni piano di lavoro / Surface of table Scanalature a «T» ricavate dal pieno T-slots machined from solid Interasse fra le cave a «T» Distance between T-slots Motore trifase a 50 Hz Power of three-phase motor at 50 Hz Dimensioni d’ingombro / Overall dimensions Dimensioni della cassa oltremare Overall dimensions of the seaworthy case Peso netto / Net weight Peso con imballaggio oltremare Weight with seaworthy packing (case) mm CM/MT mm IM115TM IM118TM IMM118TM 8.661,00 8.703,00 8.854,00 15 18 18 - - 12x1,5 M 2 100 2 100 2 100 mm 170 170 170 rpm 365-825 1.710-3.750 230-530 1.100-2.410 230-530 1.100-2.410 rpm - - 230-530 mm 90 90 90 mm 750 750 750 mm 225 225 225 mm 165 165 165 mm 350x300 2 14 DIN 650 350x300 2 14 DIN 650 350x300 2 14 DIN 650 n. mm 180 180 180 mm 4 Poli kW 0,55 430x740x1.850 6 Poli kW 0,55 430x740x1.850 6 Poli kW 0,55 430x740x1.850 mm 600x900x2.000 600x900x2.000 600x900x2.000 kg 210 210 210 kg 300 300 300 La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 8 08 08 TRAPANI/MASCHIATRICI DRILLING/TAPPING MACHINES ART. IMM132CN · Trapani/maschiatrici completamente automatici in grado di eseguire una vasta gamma di cicli come: – ciclo di foratura con accostamento e ritorno rapidi – c iclo di maschiatura destra e/o sinistra – ciclo di foratura con scarico trucioli – ciclo di foratura con rapidi per tubi – ciclo di foratura/maschiatura con punte/maschio – cicli con soste temporizzate · La programmazione di questi cicli è semplicissima e non necessita di particolari conoscenze in quanto, scelto il programma che interessa, sarà sufficiente rispondere alle domande proposte dallo strumento. · Si possono programmare tempi di pausa per lamature o altro e, per l’impostazione delle quote, il sistema è dotato di autoapprendimento. Tutto questo, cosa molto importante, lasciando invariata la possibilità di eseguire forature e maschiature in modo sensitivo. · Costruzione robusta e accurata che permette di eseguire lavorazioni anche gravose mantenendo inalterata la precisione delle lavorazioni. · Collaudo secondo le norme ISO 2773. TG FEATURES · Drilling/tapping machines completely automatic suitable to perform a vast range of works as: – d rilling operations with rapid approaching and return – tapping operations, right and left – d rilling operations with shaving removal – drilling operations with rapids for pipes – drilling/tapping operations with drill bits/taps · Programming the above mentioned cycles is easy and they don’t require an expert because it will be enough to answer the questions given by the machine. · The machine includes a self-learning function which enables the programming with or without the multifunction keyboard. It is quite important to consider that besides the mentioned operations, the machine can be used as a traditional manual drilling or tapping machine. · Sturdy and accurate construction which allows to perform heavy-duty works with precision. · Running test according to ISO 2773. TM ART. IM CARATTERISTICHE IMM132CN € DATI TECNICI / TECHNICAL DATA Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2 / Drilling capacity in steel Capacità foratura ghisa / Drilling capacity in light alloy Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2 / Tapping capacity in steel Capacità maschiatura ghisa / Tapping capacity in light alloy Attacco mandrino / Spindle taper Corsa del mandrino / Travel of spindle Giri del mandrino / Range of spindle speeds Avanzamento del mandrino / Automatic spindle feed Motore trifase a 50 Hz / Power of three-phase motor at 50 Hz Peso netto / Net weight TG TM 35.376,00 33.648,00 mm mm 30 35 24 M 27 M 4 150 70-3.500 120-4.000 4/8 Poli kW 2,2 CM/MT mm rpm mm/1’ kg 08 620 540 La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 08 9 08 ART. IMM125A CARATTERISTICHE TRAPANI/MASCHIATRICI DRILLING/TAPPING MACHINES · Trapani/maschiatrici su colonna tonda o quadra, disponibili in varie versioni: da quella completamente manuale a quella con avanzamenti e variazione delle velocità modificabile elettronicamente. In questi ultimi modelli la velocità di avanzamento è regolabile elettronicamente mediante un potenziometro, posto sul fronte macchina, che comanda un motore in CC a magneti permanenti. · La variazione della velocità avviene invece a mezzo di un inverter digitale che permette la variazione continua selezionabile mediante un cambio gamma a pulegge con innesto a frizioni elettromagnetiche e selezionabile con un potenziometro e un comodo display sul fronte macchina. · Costruzione robusta e accurata che permette di eseguire lavorazioni anche gravose mantenendo inalterata la precisione delle lavorazioni. · Collaudo secondo le norme ISO 2773. TG IM ART. 08 IMM132A IMMVE125A IMMVE132A FEATURES · Drilling/tapping machines, column or pillar type, available in various executions, ranging from the traditional model completely manual to those more sophisticated with spindle feed and spindle variation electronically controlled. In this case the feeding speed is controlled by a potentiometer placed in the machine front plate which operates a DC motor. T he spindle speed variation is · obtained by digital inverter and electromagnetic clutch. The spindle speed is selected always by a potentiometer and an easy display the whole placed in the machine front plate. · Sturdy and accurate construction which allows to perform heavy-duty works with precision. · Running test according to ISO 2773. TM IMM125A TG TM IMM132A TG TM IMMVE125A TG TM IMMVE132A TG TM € 29.973,00 28.240,00 30.743,00 29.010,00 33.591,00 31.858,00 34.206,00 32.475,00 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2 mm 25 32 25 30 Drilling capacity in steel Capacità foratura ghisa mm 28 35 28 35 Drilling capacity in light alloy 2 Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm 18 M 20 M 20 M 24 M Tapping capacity in steel Capacità maschiatura su ghisa 22 M 24 M 24 M 27 M Tapping capacity in light alloy Attacco mandrino / Spindle taper CM/MT 3 4 3 4 Corsa del mandrino / Travel of spindle mm 150 150 150 150 Velocità del mandrino rpm 10 16 Number of spindle speeds Giri del mandrino rpm 180-2.940 90-2.000 95-4.800 70-3.500 Range of spindle speeds Avanzamento del mandrino mm/1’ 0-400 0-400 0-400 0-400 Automatic spindle feed Motore trifase a 50 Hz 4 Poli 4 Poli 4 Poli 4 Poli Power of three-phase motor at 50 Hz kW 1,5 kW 2,2 kW 1,5 kW 2,2 Peso netto / Net weight kg 580 500 600 520 580 500 600 520 La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 10 08 08 IM125 CARATTERISTICHE · Trapani/maschiatrici su colonna tonda o quadra, con cambio velocità manuale. · Costruzione robusta e accurata che permette di eseguire lavorazioni anche gravose mantenendo inalterata la precisione delle lavorazioni. · Collaudo secondo le norme ISO 2773. IM132 IMM125 FEATURES · Drilling/drilling tapping machines, column or pillar type with manual selection of speed. · Sturdy and accurate construction which allows to perform heavy-duty works with precision. · Running test according to ISO 2773. TG TM ART. IM125 TG TM € DATI TECNICI / TECHNICAL DATA Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2 Drilling capacity in steel Capacità foratura ghisa Drilling capacity in light alloy Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2 Tapping capacity in steel Capacità maschiatura su ghisa Tapping capacity in light alloy Attacco mandrino / Spindle taper Corsa del mandrino / Travel of spindle Velocità del mandrino Number of spindle speeds Giri del mandrino Range of spindle speeds Avanzamento del mandrino Automatic spindle feed Motore trifase a 50 Hz Power of three-phase motor at 50 Hz Peso netto / Net weight IMM132 IM132 TG TM IMM125 TG TM IMM132 TG TM 21.331,00 19.599,00 22.883,00 21.151,00 21.435,00 19.701,00 22.985,00 21.252,00 mm 25 32 25 30 mm 28 35 28 35 - - 18 M 20 M - - 22 M 24 M CM/MT mm 3 150 4 150 3 150 4 150 rpm 10 16 10 16 rpm 180-2.940 90-2.000 180-2.940 90-2.000 kg Manuale Manual 4/8 Poli kW 0,9-1,4 580 500 Manuale Manual 4/8 Poli kW 0,9-1,4 600 520 Manuale Manual 4/8 Poli kW 0,9-1,4 580 500 Manuale Manual 4/8 Poli kW 0,9-1,4 600 520 IM ART. TRAPANI - TRAPANI/MASCHIATRICI DRILLING MACHINES - DRILLING/TAPPING MACHINES 08 La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 08 11 08 TRAPANI/MASCHIATRICI DRILLING/TAPPING MACHINES ART. IMM235TM IMM235ATM IMMV235ATM IMMV235ACR-TM IMMV235ATM-TC3 CARATTERISTICHE Il nuovo trapano/maschiatrice modello IMM235 è stato concepito per essere costruito in modo modulare allo scopo di soddisfare tutte le esigenze del cliente. Il modello base IMM235TM è completamente manuale, con mandrino ad attacco cono morse n°4, cambio velocità a mezzo pulegge coniche a 4 gradini e un cambio volata/ritardo ad ingranaggi in bagno d’olio. La struttura è molto robusta e ciò gli consente di sopportare anche lavori particolarmente gravosi mantenendo nel tempo la sua precisione. Il modello IMM235ATM è dotato di una variazione elettronica degli avanzamenti che consente, mediante un motore in CC a magneti permanenti, di variare in modo continuo la velocità di avanzamento del mandrino anche durante la lavorazione. Ciò permette di scegliere la velocità ottimale in funzione del materiale da lavorare e del tipo e usura dell’utensile. IM Il modello IMMV235ATM, alle caratteristiche del modello precedente, aggiunge la variazione elettronica delle velocità del mandrino che avviene mediante un inverter digitale che pilota un motore trifase servoventilato ed adatto alle alte frequenze e che, abbinato al gruppo volata ritardo, trasmette una notevole coppia al mandrino. Questo permette di ottenere, nel giro di pochissimi secondi, il passaggio dalla minima alla massima velocità di gamma. Anche questa variazione può essere effettuata durante la lavorazione. Tutti i modelli inoltre possono essere dotati di un piano di lavoro con tavola a croce di alta precisione e ampio gocciolatoio (modello TC). 08 I m o d e l l i I M M V 2 3 5 AT M e IMMV235ATM-TC3 possono, a richiesta, essere forniti con mandrino ad attacco rapido ISO 35 di concezione “IM” che permette la sostituzione dell’utensile semplicemente premendo verso l’alto una delle razze discesa mandrino. Con questa rapidissima operazione si provoca, mediante un sistema a sfere, lo sgancio e riaggancio dei vari portautensili e nello stesso tempo, per maggior sicurezza dell’operatore, viene automaticamente arrestata la rotazione del mandrino. FEATURES The new drilling/tapping machine, model IMM235, has a modular design that satisfies any requirement of clients. IMMV235A-TM The basic model IMM235TM is completely manual, it has a spindle with a morse taper 4, and the change of speed is obtained through 4-step tapered belts, while the switch between the fast/slow descent is achieved through gears in an oil bath. The structure is very sturdy and this allows it to perform even heavy-duty operations, while keeping its precision. The model IMM235ATM is provided with an electronic feed variation device, which – through a DC motor with permanent magnets – permits to change continuously the feed speed of the spindle, even during the working cycle. This allows the choice of the optimal feed speed according to the type of material to be processed, the type of the tool and its degree of wear and tear. The model IMMV235ATM has all the features of the previously described model. Moreover, it is provided with an electronic variation of the spindle speed operated by a digital inverter controlling a servo-cooled three-phase motor, suited for high frequencies, which, in combination with unit controlling the fast/slow change yields a considerable torque to the spindle. This allows to go from the minimum to the maximum speed within a very few seconds. This change, too, can be made during the working cycle. All models can be provided with a workbench with a high-precision compound cross-movement table and a large drip-collecting container (Mod. TC). On request, the models IMMV235ATM and IMMV235ATM-TC3 may be supplied with an ISO 35 quick coupling attachment designed by IM, which makes possible to replace the tool by simply pressing upward one of the spokes of the spindle downstroke. This very quick operation causes, through a ball system, the uncoupling and renewed coupling of the various tool holders and, at the same time, for the safety of the operator, the rotation of the spindle is automatically switched off. IMMV235ATM-TC3 SCATOLA INGRANAGGI IN BAGNO D’OLIO VOLATA RITARDO. OIL BATH GEARBOX WITH TWO RANGES OF SPEED. Running test according to ISO 2773. Collaudo secondo le norme ISO 2773. La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 12 08 08 IMM235TM € IMM235TM IMM235ATM IMMV235ATM IMMV235ACR-TM IMMV235ATM-TC3 38.915,00 47.511,00 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2 mm 35 35 Drilling capacity in steel Capacità foratura ghisa mm 40 40 Drilling capacity in light alloy 2 Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm 30 M 30 M Tapping capacity in steel Capacità maschiatura su ghisa 36 M 36 M Tapping capacity in light alloy Attacco mandrino / Spindle taper CM/MT 4 4 Corsa del mandrino / Travel of spindle mm 200 200 Giri del mandrino 54-96-160-275-325 rpm Range of spindle speeds 580-965-1.650 Giri del mandrino come maschiatrice rpm 54-96-160-275-325-580 Range of spindle speeds for tapping Avanzamenti del mandrino mm/1’ 7-400 Automatic spindle to column Distanza massima fra mandrino e piano mm 750 750 Max distance spindle to table Distanza minima fra mandrino e piano mm 200 200 Min distance spindle to table Distanza utile fra colonna e mandrino mm 310 310 Distance spindle to column Dimensioni piano di lavoro / Surface of table mm 700x620 700x620 Corsa longitudinale / Longitudinal travel mm Corsa trasversale / Trasversal travel mm Scanalature a «T» ricavate dal pieno 3 3 n. T-slots machined from solid 18 DIN 650 18 DIN 650 Interasse fra le cave a «T» mm 160 160 Distance between T-slots Motore trifase a 50 Hz 6 Poli 6 Poli Power of three-phase motor at 50 Hz kW 1,5 kW 1,5 Dimensioni d’ingombro / Overall dimensions mm 1.370x700x2.060 Dimensioni della cassa oltremare mm 1.400x710x2.100 Overall dimensions of the seaworthy case Peso netto / Net weight kg 750 790 Peso con imballaggio oltremare kg 890 930 Weight with seaworthy packing (case) 54.041,00 57.503,00 Rich. Offerta On Request 35 35 35 40 40 40 30 M 30 M 30 M 36 M 36 M 36 M 4 200 ISO 35 200 4 200 50-3.000 50-3.000 50-3.000 50-1.000 50-1.000 50-1.000 7-400 7-400 7-400 750 750 590 200 200 100 310 310 310 700x620 3 18 DIN 650 700x620 3 18 DIN 650 800x300 400 250 5 14 DIN 650 160 160 6 Poli 6 Poli kW 2,5 kW 2,5 1.370x700x2.060 1.400x710x2.100 IM ART. IMMV235ACR-TM IMMV235ATM-TC3 IMMV235ATM 08 56 6 Poli kW 2,5 1.400x1.000x2.060 1.410x1.050x2.100 820 820 980 960 960 1.140 La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 08 13 08 ACCESSORI OPZIONALI OPTIONAL ACCESSORIES ATTACCHI RAPIDI CM / QUICK CHANGE MT TAVOLA A CROCE COMPOUND SLIDE TABLE ART. TC3 CARATTERISTICHE · Tavola a croce di alta precisione, scorrevole su guide prismatiche. · Bloccaggio positivo della tavola nelle due direzioni. · Righe millimetrate fisse per la corsa longitudinale e trasversale. · Dispositivo per arresto positivo a fine corsa prestabilita nelle due direzioni. · Nonio di grande diametro con lettura ventesimale. · Ripresa del gioco sulle viti di traslazione. · Piano di lavoro e slitte inferiori in ghisa MEEHANITE di forte spessore. ART. ARCM CODE 1 2 3 CM/MT 1 2 3 D mm 30 32 38 L mm 25 32 53 € 281,00 281,00 288,00 FEATURES · High precision compound table, sliding on prismatic guideways. · Positive clamping of compound table in both directions. · Fixed millimetre scales for longitudinal and cross travel. · Positive stop device at preset position in both directions. · Large size vernier scale with 1/20th mm reading. · Blacklash compensation for feed screws. · Very rugged MEEHANITE cast iron working table and saddle. ATTACCHI RAPIDI / QUICK CHANGE ART. ARDB CODE 10 16 Attacco / Shank DIN B10 DIN B16 € 213,00 213,00 PORTAPINZE BICONICHE BICONICAL COLLET HOLDER ART. TC3 Rich. Offerta On Request IM € 08 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA Dimensioni piano di lavoro Surface of table Corsa longitudinale Longitudinal travel Corsa trasversale Transversal travel Numero delle cave a «T» Number of T-slots Larghezza delle cave a «T» T-slot width Interasse fra le cave a «T» Distance between T-slots 1 divisione sul nonio Vernier scale Diametro del nonio Vernier diameter Passo delle viti di traslazione Lead-screw pitch Dimensioni della base Surface of base Altezza totale Overall height Peso netto circa App. net weight mm 800x300 mm 400 mm 250 n. 5 mm 14 DIN 650 mm 56 mm 0,05 mm 90 mm 4 mm 380x350 mm 185 kg 170 ART. ARPP Lunghezza / Length mm 41,5 08 358,00 PINZA ELASTICA TIPO ER-32 ELASTIC COLLET TYPE ER-32 ART. EPR32 € Capacità / Capacity mm 2-20 Per le quotazioni consultare il catalogo PRT For prices refer to PRT catalogue La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 14 € 08 ACCESSORI OPZIONALI OPTIONAL ACCESSORIES MANDRINI PORTAMASCHI / TAP HOLDERS MENSOLA PORTAUTENSILI BRACKET TOOLS 12 bussole portapezzi in plastica 12 plastic tool bushes ART. MPM CODE 0 1 2 € 301,00 301,00 400,00 Attacco / Shank M3÷M8CM/MT1 M3÷M10CM/MT2 M10÷M20CM/MT2 ART. MANDRINI AUTOSERRANTI KEYLESS CHUCKS IM-MP € Rich. Offerta On Request VISUALIZZATORE DI QUOTE DIGITALE DPA 2000 DIGITAL POSITION DISPLAY DPA 2000 ART. MPP CODE 1 2 3 4 5 Ø punte / Drill Ø mm 0÷6 0÷10 di precisione precision chuck 0,2÷10 0÷10 0÷13 Attacco Shank B10 B16 66,00 90,00 B16 167,00 CM/MT2 CM/MT3 93,00 104,00 € ZOCCOLI RIALZO / BASE ART. 3384001 100 200 Descrizione / Description da 100 mm per trapano da banco for bench drills from 100 mm da 200 mm per trapano a colonna for pillar drills from 200 mm € 229,00 451,00 SOLLEVAMENTO DELLA TAVOLA MOTORIZZATO ENGINE TABLE LIFTING IM ART. Z CODE € 452,40 ARRESTO A REVOLVER / REVOLVER STOP 08 Cambio rapido manuale del tamburo a 8 bloccaggi regolabili con vite micrometrica Hand quick change drum with 8 notches adjustable by micrometric screws ART. IM-AR8 € Rich. Offerta On Request ART. IM-S TM € Rich. Offerta On Request La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 08 15 08 UNITÀ AUTOMATICA DRILLING/TAPPING AUTOMATIC MACHINE ART. UTM18CN CARATTERISTICHE · Unità foratrice/maschiatrice completamente automatica in grado di eseguire una vasta gamma di cicli come: – ciclo di foratura con accostamento e ritorno rapidi – ciclo di maschiatura destra e sinistra senza patrona – ciclo di foratura con scarico trucioli – ciclo di foratura con doppio rapido per tubi, ecc. – ciclo di foratura/maschiatura con punte/maschio – c icli con soste temporizzate per lamature, svasature o altro · Programmazione semplicissima che non necessita di particolari conoscenze di programmazione in quanto, scelto il ciclo che interessa, sarà sufficiente rispondere alle domande proposte dallo strumento. · Collaudo secondo le norme UNI 8620 FEATURES · Drilling/tapping machine completely automatic suitable to perform a vast range of works as: – d rilling operations with rapid approaching and return – tapping operations, right and left – d rilling operations with shaving removal – drilling operations with rapids for pipes – drilling/tapping operations with drill bits/taps · Programming the above mentioned cycles is easy and they don’t require an expert because it will be enough to answer the questions given by the machine. · Running test according to UNI 8620. IM ART. 08 UTM18CN € DATI TECNICI / TECHNICAL DATA Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2 mm Drilling capacity in steel Capacità foratura ghisa / Drilling capacity in light alloy mm Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2 Tapping capacity in steel Capacità maschiatura su ghisa / Tapping capacity in light alloy Mandrino DIN 55058 / Spindle DIN 55058 mm Corsa del mandrino / Travel of spindle mm Giri del mandrino in 2 gamme selezione manuale rpm Range of spindle speeds Avanzamento del mandrino / Automatic spindle feed mm/1’ Motore trifase a 50 Hz / Power of three-phase motor at 50 Hz Peso netto / Net weight kg 24.689,00 15 18 12 M 16 M 28 150 180-670 671-3.700 175-4.000 4 Poli kW 1,1 200 La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 16 08 08 TRAPANO/MASCHIATRICE DRILLING/TAPPING MACHINE ART. IMM150M CARATTERISTICHE · Macchina di elevata precisione e robustezza, adatta per lavori di foratura, alesatura, fresatura e maschiatura. · Trasmissione interamente ad ingranaggi al Ni-Cr-Mo con lubrificazione forzata a mezzo pompa. · D ispositivo elettromagnetico per innesto e disinnesto avanzamenti del mandrino. · Spostamento motorizzato della testa con dispositivo di sicurezza per oltre corsa e contro la caduta della testa. · Testa e tavola mobile scorrevole su guide trapezoidali con bloccaggio a comando anteriore. · Possibilità di togliere la mensola per lavorazioni direttamente sul basamento. · Maschiatura con sosta temporizzata del mandrino durante l’inversione del motore. · Macchina dotata di sicurezze antinfortunistiche e di sovraccarico secondo le norme internazionali. · Impianto di refrigerazione con serbatoio separato. · Costruzione con materiali selezionati e di qualità. · C ollaudo secondo le norme ISO 2773. FEATURES · M achine of high precision and robustness, suitable for drilling, milling, boring and tapping. · S hafting completely by gears in Ni-Cr-Mo with forced lubrication by pump. · Electromagnetic device for connecting and disconnecting the spindle feeds. · Head travel by engine with safety device for over-running and against falling of the head. · Head and mobile table running on trapezoidal rails with fore stopping device. · Possibility of taking off the console in order to work directly on the basement. · Tapping with timed rest of the spin · Machine fitted up with safety and overload devices in accordance with international rules. · C ooling system with separate receiver. · M anufactured with selected and quality materials. · Running test according to ISO 2773. ART. IMM150M Rich. Offerta On Request DATI TECNICI / TECHNICAL DATA Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2 / Drilling capacity in steel Capacità foratura ghisa / Drilling capacity in light alloy Capacità maschiatura acciaio 40 daN/mm2 / Tapping capacity in steel Capacità maschiatura ghisa / Tapping capacity in light alloy Attacco mandrino / Spindle taper Corsa del mandrino / Travel of spindle Giri del mandrino / Range of spindle speeds Avanzamenti del mandrino / Automatic spindle to column Corsa verticale testata / Head vertical travel Corsa verticale mensola / Console vertical travel Distanza massima fra mandrino e piano / Max distance spindle to table Distanza minima fra mandrino e piano / Min distance spindle to table Distanza utile fra colonna e mandrino / Distance spindle to column Dimensioni piano di lavoro / Surface of table Scanalature a «T» ricavate dal pieno / T-slots machined from solid Interasse fra le cave a «T» / Distance between T-slots mm mm CM/MT mm rpm mm/1’ mm mm mm mm mm mm n. mm Motore trifase a 50 Hz / Power of three-phase motor at 50 Hz Dimensioni d’ingombro / Overall dimensions Dimensioni della cassa oltremare / Overall dimensions of the seaworthy (case) Peso netto / Net weight mm mm kg 60 70 39 M 48 M 5 250 31-44-62-88-124-176-248-350 496-700-990-1.400 0,05-0,08-0,12-0,18-0,28-0,42 520 265 975 190 420 700x620 3 160 4 Poli kW 5,5 700x1.400x2.645 1.200x2.900x1.750 1.720 IM € 08 La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 08 17 08 MASCHIATRICI AUTOMATICHE A PATRONA AUTOMATIC TAPPING MACHINES WITH LEAD SCREW ART. IMMP120S IMMP120 IMMP120S-TM IMMP120-TM IMMP235-TM IMMP120SC IMMP120C CARATTERISTICHE FEATURES · Machines with automatic cycle suitable for batch production – tapping with coaxial leader to spindle – micrometric depth gauge – provided with feed pressure clutch – built-in work light – cooling system with electric pump on pillar models · The machine is always provided with one leader, pitch to be stated (other leaders on request). · Running test according to UNI 8620 and ISO 2773. IM · Maschiatrici a ciclo automatico adatte per lavorazioni in serie. · Maschiatura eseguita mediante avanzamento a patrona montata coassiale al mandrino – regolazione profondità micrometrica – dispositivo di sicurezza sui carichi assiali – s alita e discesa del mandrino a impulsi per la messa a punto – impianto di illuminazione – impianto di refrigerazione con elettropompa sui tipi a colonna · La macchina è fornita di una patrona e contropatrona (altre a richiesta). · Collaudo secondo le norme UNI 8620 e ISO 2773. 08 IMMP120 IMMP235TM IMMP120STM La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 18 08 08 ART. IMMP120S IMMP120 11.355,00 11.841,00 IMMP120SC IMMP120C 12.055,00 12.540,00 10x1,5 M CM/MT Corsa del mandrino Travel of spindle Corsa verticale della testa Headstock vertical deplacement € IMMP120S-TM IMMP120-TM IMMP235-TM 15.919,00 16.404,00 40.955,00 16x2 M 10x1,5 M 16x2 M 30 M 2 2 2 2 4 mm 60 60 60 60 100 mm 240 240 240 240 - n. 3 3 3 3 6 Giri del mandrino Range of spindle speeds rpm 230-530-1.100 75-175-365 230-530-1.100 75-175-365 54-96-160 275-325-580 Diametro colonna Column diameter mm 90 90 90 90 - Distanza massima fra mandrino e piano Max distance spindle to table mm 435 435 785 785 750 Distanza minima fra mandrino e piano Min distance spindle to table mm 195 195 190 190 200 Distanza utile fra colonna e mandrino Distance spindle to column mm 193 193 187 187 310 Dimensioni piano di lavoro Surface of table mm 315x340 315x340 350x300 350x300 700x620 n. 2 14 DIN 650 2 14 DIN 650 2 14 DIN 650 2 14 DIN 650 2 18 DIN 650 mm 180 180 180 180 160 6 Poli kW 0,75 6 Poli kW 0,75 6 Poli kW 0,75 6 Poli kW 0,75 6 Poli kW 1,5 400x820x870 ART. CON BANCALE / WITH STAND € DATI TECNICI / TECHNICAL DATA Capacità foratura acciaio 40 daN/mm2 Drilling capacity in steel Attacco mandrino / Spindle taper Velocità del mandrino Number of spindle speeds Scanalature a «T» ricavate dal pieno T-slots machined from solid Interasse fra le cave a «T» Distance between T-slots Motore trifase a 50 Hz Power of three-phase motor at 50 Hz Dimensioni d’ingombro Overall dimensions mm 400x820x870 Dimensioni con bancale Overall dimensions with stand mm 400x820x1770 400x820xx1770 430x740x1.800 430x740x1.800 1.370x700x2.260 - - - Peso netto / Net weight kg 138 145 238 245 790 Peso con bancale Net weight with stand kg 188 195 - - - max 600 600 600 600 400 IM Numero di cicli/ora - Circa Cycle/hour (App) ACCESSORI OPZIONALI / OPTIONAL ACCESSORIES Descrizione / Description ART. CAP € Comando automatico a pedale per IMMP120 / Automatic treadle control for IMMP120 250,00 MTFHP15 Motore autofrenante HP1,5 per IMMP120 / Brake motor HP 1,5 for IMMP120 PT120SP Patrona passo standard per IMMP120 / Lead screw standard pitch for IMMP120 PT120ST Patrona passo standard per IMMP120 / Lead screw standard pitch for IMMP120 PT235SP Patrona passo standard per IMMP235 / Lead screw standard pitch for IMMP235 PT235ST Patrona passo standard per IMMP235 / Lead screw standard pitch for IMMP235 853,00 Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 08 19 08 08 TRAPANI MULTIPLI MULTIPLE DRILLING MACHINES CARATTERISTICHE · Trapani di precisione a 2, 3 e 4 teste in linea su unico piano di lavoro, disponibili nella versione da banco e su robusto bancale in lamiera elettrosaldata tipo “C”. · Teste girevoli e sollevabili. · Impianto di refrigerazione con elettropompa nei modelli su bancale. · C o l l a u d o s e c o n d o l e n o r m e UNI 8620 e ISO 2773. FEATURES · Precision sensitive multiple drilling machines provided with 2, 3 and 4 drill heads and available in bench type or in sheet-metal stand type “C”. · Lifting and swivelling heads. · Cooling system with electric pump (on stand drills only). · Running test according to UNI 8620 and ISO 2773. 3IM106 3IM118 IM DATI TECNICI / TECHNICAL DATA 08 Foratura Mandrini Drilling Spindle mm n. 6 2 6 3 6 4 10 2 10 3 10 4 6 2 6 3 6 4 10 2 10 3 10 4 15 2 15 3 15 4 18 2 18 3 18 4 15 2 15 3 15 4 18 2 18 3 18 4 ART. Descrizione / Description 2IM106 3IM106 4IM106 2IM110 3IM110 4IM110 2IM106C 3IM106C 4IM106C 2IM110C 3IM110C 4IM110C 2IM115 3IM115 4IM115 2IM118 3IM118 4IM118 2IM115C 3IM115C 4IM115C 2IM118C 3IM118C 4IM118C trapano da banco / bench drill trapano da banco / bench drill trapano da banco / bench drill trapano da banco / bench drill trapano da banco / bench drill trapano da banco / bench drill trapano su bancale / stand drill trapano su bancale / stand drill trapano su bancale / stand drill trapano su bancale / stand drill trapano su bancale / stand drill trapano su bancale / stand drill trapano da banco / bench drill trapano da banco / bench drill trapano da banco / bench drill trapano da banco / bench drill trapano da banco / bench drill trapano da banco / bench drill trapano su bancale / stand drill trapano su bancale / stand drill trapano su bancale / stand drill trapano su bancale / stand drill trapano su bancale / stand drill trapano su bancale / stand drill 2IM115TM trapano a colonna / pillar drill 15 2 3IM115TM trapano a colonna / pillar drill 15 3 2IM118TM trapano a colonna / pillar drill 18 2 3IM118TM trapano a colonna / pillar drill 18 3 2IM22TM trapano a colonna / pillar drill 22 2 3IM22TM trapano a colonna / pillar drill 22 3 € 7.269,00 10.557,00 14.251,00 6.880,00 9.965,00 13.233,00 9.789,00 13.240,00 17.079,00 8.739,00 12.428,00 16.136,00 8.231,00 11.770,00 15.732,00 8.231,00 11.770,00 15.888,00 9.997,00 13.844,00 18.787,00 9.997,00 13.970,00 18.942,00 Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request 2IM106C 2IM118C 2IM118TM La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 20 08 08 TRAPANI/MASCHIATRICI MULTIPLI MULTIPLE DRILLING/TAPPING MACHINES 4IM106C 4IM118C 3IM22TM DATI TECNICI / TECHNICAL DATA Descrizione / Description 2IMM110 trapano/maschiatrice da banco / bench drilling/tapping machine 10 6x0,75 M 2 3IMM110 trapano/maschiatrice da banco / bench drilling/tapping machine 10 6x0,75 M 3 4IMM110 trapano/maschiatrice da banco / bench drilling/tapping machine 10 6x0,75 M 4 2IMM110C trapano/maschiatrice su bancale / stand drilling/tapping machine 10 6x0,75 M 2 3IMM110C trapano/maschiatrice su bancale / stand drilling/tapping machine 10 6x0,75 M 3 4IMM110C trapano/maschiatrice su bancale / stand drilling/tapping machine 10 6x0,75 M 4 2IMM118 trapano/maschiatrice da banco / bench drilling/tapping machine 18 12x1,5 M 2 3IMM118 trapano/maschiatrice da banco / bench drilling/tapping machine 18 12x1,5 M 3 4IMM118 trapano/maschiatrice da banco / bench drilling/tapping machine 18 12x1,5 M 4 2IMM118C trapano/maschiatrice su bancale / stand drilling/tapping machine 18 12x1,5 M 2 3IMM118C trapano/maschiatrice su bancale / stand drilling/tapping machine 18 12x1,5 M 3 4IMM118C trapano/maschiatrice su bancale / stand drilling/tapping machine 18 12x1,5 M 4 2IMM118TM trapano/maschiatrice a colonna / pillar drilling/tapping machine 18 12x1,5 M 2 3IMM118TM trapano/maschiatrice a colonna / pillar drilling/tapping machine 18 12x1,5 M 3 2IMM22TM trapano/maschiatrice a colonna / pillar drilling/tapping machine 22 14x2 M 2 3IMM22TM trapano/maschiatrice a colonna / pillar drilling/tapping machine 22 14x2 M 3 € Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request Rich. Offerta On Request La IM, sempre alla ricerca di migliorare i suoi prodotti, si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. In order to renew its products, IM reserves the right to make modifications without notice. 08 21 IM Foratura Maschiatura Mandrini Drilling Tapping Spindle mm n. ART. 08 08 INDICE numerico / Numerical INDEX PAG. IM ART. 08 CODE PAGE ART. PAG. CODE PAGE ART. PAG. CODE PAGE 2IM106 20 4IM118C 20 IMM132TMCN 2IM106C 20 4IMM110 21 IMM150M 2IM110 20 4IMM110C 21 IMM235ATM 12-13 2IM110C 20 4IMM118 21 IMM235TM 12-13 2IM115 20 4IMM118C 21 IMMP120 18-19 2IM115C 20 ARCM da 1 a 3 14 IMMP120C 18-19 2IM115TM 20 ARDB 10 - 16 14 IMMP120S 18-19 2IM118 20 ARPP 14 IMMP120SC 18-19 2IM118C 20 CAP 19 IMMP120S-TM 18-19 2IM118TM 20 EPR32 14 IMMP120-TM 18-19 2IM22TM 20 IM103 4-5 IMMP235-TM 18-19 2IMM110 21 IM106 4-5 IMMV235ACR-TM 12-13 2IMM110C 21 IM106C 4-5 IMMV235ATM 12-13 2IMM118 21 IM110 4-5 IMMV235ATM-TC3 12-13 2IMM118C 21 IM110C 4-5 IMMVE110 7 2IMM118TM 21 IM115 6 IMMVE110C 7 2IMM22TM 21 IM115C 6 IMMVE118 7 3384001 15 IM115TM 8 IMMVE118C 7 3IM106 20 IM118 6 IMMVE118TM 7 3IM106C 20 IM118C 6 IMMVE125ATG 10 3IM110 20 IM118TM 8 IMMVE125ATM 10 3IM110C 20 IM125TG 11 IMMVE132ATG 10 3IM115 20 IM125TM 11 IMMVE132ATM 10 3IM115C 20 IM132TG 11 IMVE110 7 3IM115TM 20 IM132TM 11 IMVE110C 7 3IM118 20 IM-AR8 15 IMVE118 7 3IM118C 20 IM-MP 15 IMVE118C 7 3IM118TM 20 IM-S TM 15 IMVE118TM 7 3IM22TM 20 IMM110 4-5 L 5 3IMM110 21 IMM110C 4-5 MPM da 0 a 2 15 3IMM110C 21 IMM118 6 MPP da 1 a 5 15 3IMM118 21 IMM118C 6 MT2V2 3IMM118C 21 IMM118TM 8 MTFHP15 3IMM118TM 21 IMM125ATG 10 MTHP10 6 3IMM22TM 21 IMM125ATM 10 MTHP15 6 4IM106 20 IMM125TG 11 PT120SP 19 4IM106C 20 IMM125TM 11 PT120ST 19 4IM110 20 IMM132ATG 10 PT235SP 19 4IM110C 20 IMM132ATM 10 PT235ST 19 4IM115 20 IMM132TG 11 TC3 14 4IM115C 20 IMM132TGCN UTM18CN 16 4IM118 20 IMM132TM 22 08 9 11 Z 9 17 6 19 100-200 15 CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA Le ordinazioni sono accettate esclusivamente alle seguenti condizioni: PREZZI Si intendono franco nostra sede. IMBALLO Da effettuarsi al costo. PAGAMENTI a) Devono essere effettuati nei termini stabiliti. b) Non sono riconosciuti validi i pagamenti effettuati a persone non munite di nostro regolare mandato. c) Gli assegni devono essere sbarrati, intestati a noi con la dicitura <<NON TRASFERIBILE>> anche se l’assegno viene consegnato direttamente ai nostri incaricati. d) Non si accettano sconti, abbuoni e arrotondamenti non concordati preventivamente per iscritto. e) Eventuali contestazioni non danno diritto alla sospensione dei pagamenti. f) Sui pagamenti non effettuati alla scadenza, decorreranno gli interessi di mora. g) Sconti di pronta cassa, regolarmente concordati si devono calcolare sull’importo netto della merce escluso imposte, imballo e trasporto. SPEDIZIONI a) La merce viaggia sempre a rischio e pericolo del committente anche se venduta franco destino. b) Non indicando sull’ordine il mezzo di spedizione, questa verrà da noi effettuata con il mezzo ritenuto più idoneo, senza assumere alcuna responsabilità. CONSEGNE a) Gli ordini vengono evasi secondo le disponibilità del magazzino senza garanzia di saldo. b) I termini di consegna indicati nelle nostre offerte si devono intendere sempre salvo venduto e comunque senza alcun nostro impegno. RITORNI a) Non si accetta merce di ritorno senza preventiva autorizzazione scritta. b) La merce resa, qualunque ne sia il motivo, deve essere resa franco nostra sede di Antegnate (Bergamo). GARANZIA a) Ci impegnamo alla sostituzione o all’accredito (a nostra scelta) degli articoli eventualmente riscontrati difettosi, senza però assumere a nostro carico alcun debito per danno e spese di qualsiasi ragione o causa. RECLAMI a) Per eventuali ammanchi nei quantitativi o per difetti, dovranno pervenirci entro 8 giorni dalla data di spedizione della merce. COSTI a) Verificandosi nel corso della fornitura, aumenti salariali, di materie prime o di altre voci connesse alla produzione applicheremo la corrispondente maggiorazione. CONTROVERSIA a) Per ogni controversia s’intende competente il Foro di Bergamo. AGGIORNAMENTI a) Le dimensioni e le caratteristiche degli articoli descritti nel presente catalogo non sono impegnative e possono essere variate senza preavviso. 09/2014 – 10.000 – n°1 www.ltf.it LTF S.p.A. 24051 ANTEGNATE (BG) ITALY – VIA CREMONA, 10 TEL. +39 0363 94901 (15 linee r.a.) – FAX +39 0363 914770-914797 CAPITALE SOCIALE € 12.500.000 i.v. R.E.A. BG n. 189980 – Registro Imprese BG, C.F. e P.IVA 01276740162 COD. ID. CEE IT 01276740162 – EXPORT BG 002668 ltf@ltf.it – www.ltf.it
© Copyright 2024 Paperzz