NUOVO EOS UNITÀ DI RECUPERO CON FILTRAZIONE E TRATTAMENTO ARIA INTEGRATO RECOVERY UNIT WITH INTEGRATED AIR FILTER AND TREATMENT C’È ECOSOSTENIBILITÀ NELL’ARIA AIR ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY EOS SOLUZIONI ALL’AVANGUARDIA CUTTING-EDGE SOLUTIONS In Aertesi viviamo e respiriamo la passione di far bene il nostro lavoro: fornire non solo un impianto di trattamento aria, ma anche trovare la soluzione più congeniale in base al singolo progetto: sperimentare e spingerti oltre è la nostra missione. Esperienza, know-how e l’intuizione nel creare delle unità idroniche all’avanguardia in linea con politiche di comfort ed eco sostenibilità promosse da Aertesi, hanno dato vita VANTAGGI • Migliore qualità dell’aria: preleva l’aria esausta da bagno e cucina dove la concentrazione di inquinanti alla nuova serie Air- Green. e umidità è maggiore e ne evita la migrazione L’innovazione di prodotto necessaria per esser sul mercato e per il mercato, segue la filosofia della nuova proprietà all’interno del locale. • Efficienza energetica a costi più contenuti: l’aria di rinnovo ripresa dall’esterno viene pretrattata, filtrata, che mira all’eccellenza nella flessibilità. integrata (deumidificata o umidificata) e portata alla EoS è la prima unità di recupero integrata con filtrazione e trattamento aria per il controllo termo- temperatura di comfort. • Ridotta esposizione all’inquinamento acustico ed igrometrico (con ventilazione meccanica controllata per atmosferico esterno: non è più necessario aprire le ambienti ad uso residenziale e piccolo commerciale). finestre per ricambio d’aria. • Flessibilità: è compatta e di facile installazione, ottima anche per ristrutturazioni. EOS, I BENEFICI PER L’UTENTE Trascorriamo gran parte delle nostre giornate in ambienti chiusi sempre più “ermetici” Per avere un ambiente salubre e confortevole è essenziale che ci sia un corretto ricambio d’aria che abbassi la percentuale di CO2 e l’umidità relativa interna al locale. Per evitare un’aerazione incontrollata e contribuire al risparmio energetico abbiamo creato il nuovo sistema EoS (Efficiency of Integrated System) sviluppato da Aertesi per il benessere e comfort dell’aria. 2 In Aertesi we live and breathe the passion to do our job: not only to provide an air treatment system, but also to find the most suitable solution based on the individual project: experiment is our mission. ADVANTAGES • Experience, know-how and the insight create cutting-edge hydronic units in line with policies of comfort and environmental Best quality: it takes the exhaust air from bathrooms sustainability promoted by Aertesi, gave birth to the new range and kitchens where the concentration of pollutants Air-Green. and humidity is higher and prevents migration • within the local area. Product innovation needed to be on the market and for the Energy efficiency at lower cost: the fresh air from the market, follows the philosophy of the new property that aims outside shooting is pre-treated, filtered, integrated for excellence in flexibility. (dehumidified or humidified) and brought to a • • temperature of comfort. EoS is the first recovery unit with integrated filtration Reduced exposure to noise and air pollution outside: and air treatment to control temperature and humidity of it’s no longer necessary to open the windows for the air with controlled mechanical ventilation for rooms for ventilation. residential and light commercial. Flexibility: it is compact and easy to install, good for restoration. EOS, BENEFITS FOR THE USER We spend most of our days in enclosed spaces increasingly “tight”. To have a healthy and comfortable environment what we need is a proper air circulation which lowers the percentage of CO2 and relative humidity inside the room. To do it, avoiding uncontrolled ventilation and help save energy we created the new EoS (Efficiency of the Integrated System) developed by Aertesi for the welfare and comfort of the air. 3 EOS PUNTI DI UNICITÀ POINTS OF UNIQUENESS RINNOVO CON RECUPERO DI CALORE PASSIVO lo scambiatore di calore a flussi incrociati ad alta efficienza riduce la perdita di energia che avviene con il ricambio d’aria e contemporaneamente garantisce un’elevata qualità dell’aria. RENEWAL WITH HEAT RECOVERY LIABILITIES The cross-flow heat exchanger with high efficiency reduces the loss of energy that occurs with the exchange of air and at the same time ensures high quality of the air. SODDISFACIMENTO FINO AL 100% DEL FABBISOGNO DELL’ EDIFICIO La resa termica o frigorifera generata riduce la potenza richiesta dal sistema di climatizzazione principale, fino a sostituirlo del tutto negli edifici progettati secondo i criteri di efficienza energetica (Casaclima, TUV, etc.) o in aree a clima esterno non rigido. MEET UP TO 100% OF THE NEEDS OF BUILDING The yield generated heating or cooling reduces the power required by the air conditioning system leading up to replace it altogether in buildings designed according to the criteria of energy efficiency (Casaclima, TUV, etc..) or in areas with non-rigid external climate. RAGGIUNGIMENTO DI ELEVATI LIVELLI DI COMFORT Tramite il sistema di regolazione “auto-adattabile” a portata d’aria variabile (V.A.V) viene immessa nei singoli ambienti dell’edificio la quantità corretta d’aria (di rinnovo o trattata) che permette di mantenere le condizioni termoigrometriche impostate. ACHIEVE HIGH LEVELS OF COMFORT Through the “self-adaptive” control system to variable air volume (VAV) in the individual rooms of the building the correct amount of air (renewal or treated) that enters and allows you to keep the temperature and humidity conditions set. DEUMIDIFICA ESTIVA Consente di effettuare il trattamento dell’aria estiva riducendo il tasso di umidità degli ambienti. Ideale per l’abbinamento (fino alla completa sostituzione) con sistemi di raffrescamento radiante. FREE COOLING Permette automaticamente il prelievo dell‘aria fresca esterna e l‘immissione a costo zero nei locali con il semplice funzionamento dei ventilatori. ALTE PRESTAZIONI Grazie al recuperatore di calore a flussi incrociati, che pre-riscalda (in inverno) o pre-raffredda (in estate) l’aria di rinnovo, utilizzando l’energia contenuto nell’aria in espulsione. FILTRAZIONE Oltre al filtro standard, sarà possibile abbinare un filtro elettrostatico ad altissima efficienza in grado di eliminare fumi, polveri sottili, virus e batteri. 4 DRY SUMMER Allows you to make the treatment of the summer by reducing the moisture environments. Ideal for matching (up to the full replacement) with radiant cooling systems. FREE COOLING Allows you to automatically pick the fresh air outside and placing a cost on the premises with the simple operation of the fans. HIGH PERFORMANCE Thanks to the cross-flow heat exchanger, which pre-heats (in winter) or pre-cooling (in summer) the fresh air, using the energy contained in the exhaust air. FILTRATION In addition to the standard filter, it will be possible to combine a high-efficiency electrostatic filter able to eliminate smoke, fine dust, bacteria and viruses. L’unità di recupero integrata serie EoS combina le diverse funzionalità di trattamento aria in un unico apparecchio. Vediamole. The recovery unit integrated series EoS combines several functions into a single air handling unit. Let’s see them. 5 EOS SOLUZIONI DI IMPIANTO POSSIBILI POSSIBLE SOLUTIONS PLANT L’innovazione concettuale alla base dell’unità per trattamento e recupero aria EoS, è la perfetta compatibilità con molteplici impianti anche già posati che possono venir abbinati ad un sistema che lavora in ventilazione meccanica controllata. Uno schema applicativo che spiega l’importanza della flessibilità di EoS. The conceptual innovation at the base of the unit for air treatment and recovery EoS, is perfectly compatible with many systems that already have been installed which can also be combined with a system that works in controlled mechanical ventilation. One application diagram that explains the importance of flexibility of EoS. 6 SOLUZIONE 1: Sistema «Split» SOLUTION 1: System «Split» Consente di inserire l’unità in qualsiasi ambiente sia Allows you to place the unit in any environment (both domestico che commerciale anche in controsoffitto domestic and commercial) in suspended ceilings using the sfruttando la compattezza e l’altezza contenuta. compactness and the low height. Collegata ad una unità esterna in pompa di calore (sia ad Connected to an external unit with heat pump (for water acqua che ad espansione diretta) consente di ottimizzare and direct expansion) it allows you to maximize space and gli spazi e di non avere sorgenti di rumore all’interno dei have no sources of noise within the premises (compressors locali (compressori etc.) garantendo elevate efficienze etc .) ensuring high thermodynamic efficiencies. termodinamiche. SOLUZIONE 2: Sistema «integrato» ad espansione diretta SOLUTION 2: System «Integrated» direct expansion In un’unica unità viene inserito sia la gestione del recupero In a single unit it is plugged into both the management of termico effettuato in forma “passiva” che “termodinamica” heat recovery carried out in a “passive” and “thermodynamics” ottimizzando al massimo l’efficienza del sistema e dando, thus optimizing the efficiency of the system and giving, in in ingombri estremamente ridotti, ampia flessibilità di extremely compact dimensions, wide flexibility of use. utilizzo. The configuration will allow both horizontal and vertical La configurazione sia orizzontale che verticale ne consentono l’installazione all’interno di locali tecnici o in installation in equipment rooms or in ceiling areas for commercial use. controsoffitto di aree ad uso commerciale. SOLUZIONE 1 (Split System) SOLUZIONE 2 (Integrata) ESPANSIONE DIRETTA DIRECT EXPANSION UNIT SOLUZIONE AD ACQUA WATER UNIT SOLUTION X X MONOBLOCCO ESPANSIONE DIRETTA DIRECT EXPANSION MONOBLOC UNIT X 7 EOS COMPONENTI ED ACCESSORI COMPONENTS AND ACCESSORIES Aertesi è consapevole di quanto sia importante personalizzare il clima in ogni singolo locale il cui fabbisogno termico e frigorifero dipende sia dalle caratteristiche costruttive (esposizione/isolamento) sia da quanto e come sia vissuta ogni stanza in base alla destinazione d’uso. Ecco perché l’unità di recupero integrata Eos può essere dotata di diversi accessori. RECUPERATORE AD ALTA EFFICIENZA Costruito in poliestere con adesivi elastici privi di solventi, OPTIONALS lavora con temperature dell’aria esterna comprese tra -30 A richiesta, posso essere forniti a corredo i seguenti e +50°C con un recupero energetico fino al 90%. accessori: Nelle unità è stato implementato un apposito ciclo anticongelamento per evitare la formazione di ghiaccio e il danneggiamento dello scambiatore. Il calore trasferito dall’aria di ritorno all’aria di rinnovo, aiuta a mantenere la temperatura sopra il punto di congelamento, anche quando l’aria esterna è molto fredda. • Plenum di distribuzione multizona con serrande • Plenum di distribuzione monozona (senza serrande) • Sensore di umidità ambiente • Filtri elettrostatici • Collegamento BMS • Umidificatore • Sensore CO2 • Resistenza elettrica REGOLAZIONE sistema di Regolazione elettronica “auto-adattabile” per il controllo di: • • • • • • Portate d’aria (ventilatori a giri variabili) Temperatura (mandata e ambiente) Umidità (ambiente) Ricircolo (ambiente) Filtrazione Aria Gestione del free-cooling Queste caratteristiche rendono il sistema una proposta unica di gestione flessibile del comfort. 2 Efficienza recuperatore - Recovery efficiency Entrambe le Soluzioni (Split e Integrata) prevedono un 92,0 91,0 90,0 89,0 88,0 87,0 86,0 85,0 84,0 83,0 82,0 81,0 80,0 -5 0 5 10 Aria esterna (°C) Outdoor air Portata nominale - Nominal rate 100% portata - Max flow rate 75% portata - Flow rate 50% portata - FLow rate Aria interna - Indoor air 20°C, 50% u.r. Aertesi knows how important is to customize the climate in each individual room where the heating and cooling needs depends on the structural characteristics (exposure/isolation) and by how much and how it is lived every room according to the intended use. That’s why the recovery unit integrated Eos can be equipped with different accessories. RECOVERY HIGH EFFICIENCY ADJUSTMENT Made of polyester with elastic adhesives without solvents, it Both solutions (Integrated and Split) provide for a system of works with outside air temperatures between -30 and +50 ° C electronic adjustment “self-adaptive” for the control of: above the freezing point, even when the outside air is very • • • • • • cold. These adjustements make it a unique solution for flexible with an energy recovery till 90%. In the units a special anti-freezing cycle (has been implemented) to prevent the formation of ice and the damage of the heat exchanger. The heat transferred by the return air to the fresh air, helps to maintain the temperature Air flow rate (variable speed fans) Temperature (supply and environment) Humidity (environment) Recirculation (environment) Air Filtration Management of free-cooling managing of comfort. OPTIONALS On request, it can be supplied with the following accessories: • Plenum distribution multizone with dampers • Plenum distribution monozone (without dampers) • Room humidity probe • Electrostatic filters • Connecting BMS • Humidifier • CO2 probe • Electric heater 9 EOS COMPONENTI ED ACCESSORI PARTS AND ACCESSORIES VENTILATORI CENTRIFUGHI EC (BRUSHLESS) La forma aerodinamica delle pale rovesce del ventilatore ne riduce il rumore. Motori miniaturizzati sono più compatti ed il sistema di smaltimento del calore del motore ne aumenta l’efficienza. EC BRUSHLESS FANS The aerodynamic shape of the backward blades of the fan reduces the noise. Miniature motors are more compact and heat dissipation system of the engine increases the efficiency. Plenum multizona Plenum multizone Plenum monozona Plenum monozone Silenziatore Silencer Plenum monozona Plenum monozone Silenziatore Silencer Plenum multizona Plenum multizone 10 DATI TECNICI TECHNICAL DATA PESI E DIMENSIONI - WEIGHTS AND DIMENSIONS SOLUZIONE 1 - SOLUTION 1 (Split) SOLUZIONE 2* - SOLUTION 2* (Integrata - Integrated) O V/O* (misure versione orizzontale) (dimensions horizontal unit) VERSIONE - VERSION (O=orizzontale / V=verticale) (O=horizontal / V=vertical) GRANDEZZA - SIZE (mm) 1.3 1.6 2.3 2.6 LUNGHEZZA - LENGTH (mm) 1.135 1.460 1.300 1.500 PROFONDITÀ - DEPTH (mm) 760 910 750 850 ALTEZZA - HEIGHT (m) 280 425 350 400 PESO - WEIGHT (Kg) 60 90 100 130 * Dati indicativi / Approximate data LIMITI DI FUNZIONAMENTO - OPERATING LIMITS Sistema 1 “Split” - System 1 “Split” HEATING Sistema 2 “Integrato” - System 2 “Integrated” COOLING HEATING 45 H Tamb (°C) Tamb (°C) Tamb (°C) Tamb (°C) 45 35 45 35 45 35 Te (°C) COOLING Tamb (°C) 35 5 Te (°C) -20 -5 20 15 Te (°C) 15 50 35 5 Te (°C) -15 -5 20 15 Te (°C) 15 45 5 -20 Tamb = Temperatura interna ambiente / Internal temperature environment Te = Temperatura esterna / Outside temperature 11 EOS DATI TECNICI TECHNICAL DATA VERSIONE AD ACQUA – TAGLIA 1.3 - WATER UNIT - SIZE 1.3 PRESTAZIONI AERAULICHE - AEREAULIC PERFORMANCE EOS _ _ W PORTATA ARIA DI RINNOVO - FRESH AIR FLOW (m3/h) 200 PORTATA ARIA DI MANDATA TOTALE - TOTAL SUPPLY AIRFLOW (m3/h) 500 RAFFRESCAMENTO - COOLING Temperatura acqua - Water Temperature IN-OUT (°C) ARIA - AIR 27°C - 47% U.R. 7/12 10/15 13/18 16/21 19/24 POTENZA FRIGORIFERA TOTALE RESA TOTAL COOLING CAPACITY kW 3,02 1,95 1,63 1,14 0,68 POTENZA FRIGORIFERA SENSIBILE RESA SENSIVE COOLING CAPACITY kW 2,32 1,89 1,63 1,14 0,68 PORTATA ACQUA WATER CAPACITY l/h 519 335 234 197 117 DP ACQUA COIL PRESSURE DROP (WATER) kPa 6,0 2,6 1,4 1,0 0,4 ACQUA CONDENSATA CONDENSED WATER l/h 1,0 0,1 0,0 0,0 0,0 RISCALDAMENTO - HEATING Temperatura acqua - Water Temperature IN-OUT (°C) ARIA - AIR 20°C - 50% U.R. 12 55/50 50/45 45/40 40/35 35/30 30/25 POTENZA TERMICA RESA HEATING CAPACITY DECLARED kW 4,85 4,10 3,34 2,58 1,82 1,03 PORTATA ACQUA WATER CAPACITY l/h 843 710 578 446 313 178 DP ACQUA COIL PRESSURE DROP (WATER) kPa 12,7 9,3 6,5 4,1 2,2 0,8 VERSIONE AD ACQUA – TAGLIA 1.6 - WATER UNIT - SIZE 1.6 PRESTAZIONI AERAULICHE - AEREAULIC PERFORMANCE EOS PORTATA ARIA DI RINNOVO - FRESH AIR FLOW (m3/h) 400 PORTATA ARIA DI MANDATA TOTALE - TOTAL SUPPLY AIRFLOW (m3/h) 1.000 RAFFRESCAMENTO - COOLING Temperatura acqua - Water Temperature IN-OUT (°C) ARIA - AIR 27°C - 47% U.R. 7/12 10/15 13/18 16/21 19/24 POTENZA FRIGORIFERA TOTALE RESA TOTAL COOLING CAPACITY kW 6,29 4,16 3,26 2,37 1,44 POTENZA FRIGORIFERA SENSIBILE RESA SENSIVE COOLING CAPACITY kW 4,73 3,88 3,26 2,37 1,44 PORTATA ACQUA WATER CAPACITY l/h 1.081 714 561 408 248 DP ACQUA COIL PRESSURE DROP (WATER) kPa 11,6 5,4 3,4 1,9 0,8 ACQUA CONDENSATA CONDENSED WATER l/h 2,3 0,4 0,0 0,0 0,0 RISCALDAMENTO - HEATING Temperatura acqua - Water Temperature IN-OUT (°C) ARIA - AIR 20°C - 50% U.R. 55/50 50/45 45/40 40/35 35/30 30/25 POTENZA TERMICA RESA HEATING CAPACITY DECLARED kW 9,74 8,24 6,73 5,22 3,70 2,14 PORTATA ACQUA WATER CAPACITY l/h 1.693 1.428 1.165 902 638 369 DP ACQUA COIL PRESSURE DROP (WATER) kPa 22,3 16,6 11,6 7,4 4,0 1,5 13 EOS DATI TECNICI TECHNICAL DATA VERSIONE AD ESPANSIONE DIRETTA - DIRECT EXPANSION UNIT PRESTAZIONI AERAULICHE - AERAULIC PERFORMANCE EOS _ED TAGLIA - SIZE 1.3 / 2.3 1.6 / 2.6 PORTATA ARIA DI RINNOVO - FRESH AIR FLOW (m3/h) 200 400 PORTATA ARIA DI MANDATA TOTALE - TOTAL SUPPLY AIR FLOW (m3/h) 500 1.000 EoS 1.3 / 1.6 EoS 2.3 / 2.6* PRESTAZIONI TERMICHE - HEATING/COOLING CAPACITY POTENZA TERMICA RESA - HEATING CAPACITY 3,1 5,9 3,0 6,0 COP 4,3 4,2 3,5 3,5 SCOP – EN14825 4,4 4,3 3,2 5,9 2,5 5,0 EER - EN14511 3,7 3,6 3,0 3,0 SEER - EN14825 6,6 6,5 86 86,2 90 90 Inside 20°C, 50% UR - Outside 7°C, 80% UR POTENZA FRIGORIFERA RESA - COOLING CAPACITY Inside 27°C, 47% UR, 35°C EFFICIENZA RECUPERO - HEATING RECOVERY EFFICIENTY Inside 20°C, 50% UR - Outside 5°C, 80% UR * Dati indicativi / Approximate data 14 kW kW % FABBISOGNO TERMICO - HEAT REQUIREMENTS FABBISOGNO TERMICO ABITAZIONE IN KW PER MQ (MASSIMO) RESIDENTIAL HEAT REQUIREMENT IN KW MQ (MAXIMUM) FABBISOGNO TERMICO (Watt al mq) HEAT REQUIREMENT (Watt at mq) MQ 70 90 120 200 250 350 <10 0,7 0,9 1,2 2 2,5 3,5 10/30 2,1 2,7 3,6 6 7,5 10,5 30/50 3,5 4,5 6 10 12,5 17,5 50/70 4,9 6,3 8,4 14 17,5 24,5 FUNZIONI CONTROLLI - FUNCTIONS CONTROLS Controllo monozona • • • • • • Termostato da incasso con display a icone Cronoprogramma settimanale rinnovo Cronoprogramma settimanale ricircolo Selezione della stagione (estate/inverno) Selezione del set-point ambiente Accesso alla modifica dei parametri funzionali della macchina Controllo multizona • Termostato da incassso • Selezione della stagione (estate/inverno) • Selezione del set-point ambiente Mono-zone control • • • • • • Thermostat with built-in display icons Time schedule weekly renewal Time schedule weekly circulation Selection of the season (summer / winter) Selection of the set-point environment Access to the modification of the operating parameters of the machine Multi-zone control • Built-in thermostat • Selection of the season (summer / winter) • Selection of the set-point environment 15 COD: XXXXX -2014 AERTESI S.r.l. Viale della Tecnica 6/A 35026 CONSELVE (PD) ITALY TEL. +39 049 9501109 FAX +39 049 9500823 www.aertesi.com info@aertesi.com
© Copyright 2024 Paperzz