NUOVO EOS - Aertesi

NUOVO EOS
UNITÀ DI RECUPERO CON FILTRAZIONE E TRATTAMENTO ARIA INTEGRATO
RECOVERY UNIT WITH INTEGRATED AIR FILTER AND TREATMENT
C’È ECOSOSTENIBILITÀ NELL’ARIA
AIR ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY
EOS
SOLUZIONI ALL’AVANGUARDIA
CUTTING-EDGE SOLUTIONS
In Aertesi viviamo e respiriamo la passione di far bene il nostro lavoro: fornire non solo
un impianto di trattamento aria, ma anche trovare la soluzione più congeniale in base
al singolo progetto: sperimentare e spingerti oltre è la nostra missione.
Esperienza, know-how e l’intuizione nel creare delle unità
idroniche all’avanguardia in linea con politiche di comfort
ed eco sostenibilità promosse da Aertesi, hanno dato vita
VANTAGGI
•
Migliore qualità dell’aria: preleva l’aria esausta da
bagno e cucina dove la concentrazione di inquinanti
alla nuova serie Air- Green.
e umidità è maggiore e ne evita la migrazione
L’innovazione di prodotto necessaria per esser sul mercato
e per il mercato, segue la filosofia della nuova proprietà
all’interno del locale.
•
Efficienza energetica a costi più contenuti: l’aria di
rinnovo ripresa dall’esterno viene pretrattata, filtrata,
che mira all’eccellenza nella flessibilità.
integrata (deumidificata o umidificata) e portata alla
EoS è la prima unità di recupero integrata con
filtrazione e trattamento aria per il controllo termo-
temperatura di comfort.
•
Ridotta esposizione all’inquinamento acustico ed
igrometrico (con ventilazione meccanica controllata per
atmosferico esterno: non è più necessario aprire le
ambienti ad uso residenziale e piccolo commerciale).
finestre per ricambio d’aria.
•
Flessibilità: è compatta e di facile installazione, ottima
anche per ristrutturazioni.
EOS, I BENEFICI PER L’UTENTE
Trascorriamo gran parte delle nostre giornate in ambienti
chiusi sempre più “ermetici”
Per avere un ambiente salubre e confortevole è essenziale
che ci sia un corretto ricambio d’aria che abbassi la
percentuale di CO2 e l’umidità relativa interna al locale.
Per evitare un’aerazione incontrollata e contribuire al
risparmio energetico abbiamo creato il nuovo sistema EoS
(Efficiency of Integrated System) sviluppato da Aertesi per
il benessere e comfort dell’aria.
2
In Aertesi we live and breathe the passion to do our job: not only to provide an air treatment
system, but also to find the most suitable solution based on the individual project: experiment
is our mission.
ADVANTAGES
•
Experience, know-how and the insight create cutting-edge
hydronic units in line with policies of comfort and environmental
Best quality: it takes the exhaust air from bathrooms
sustainability promoted by Aertesi, gave birth to the new range
and kitchens where the concentration of pollutants
Air-Green.
and humidity is higher and prevents migration
•
within the local area.
Product innovation needed to be on the market and for the
Energy efficiency at lower cost: the fresh air from the
market, follows the philosophy of the new property that aims
outside shooting is pre-treated, filtered, integrated
for excellence in flexibility.
(dehumidified or humidified) and brought to a
•
•
temperature of comfort.
EoS is the first recovery unit with integrated filtration
Reduced exposure to noise and air pollution outside:
and air treatment to control temperature and humidity of
it’s no longer necessary to open the windows for
the air with controlled mechanical ventilation for rooms for
ventilation.
residential and light commercial.
Flexibility: it is compact and easy to install, good for
restoration.
EOS, BENEFITS FOR THE USER
We spend most of our days in enclosed spaces increasingly
“tight”.
To have a healthy and comfortable environment what we
need is a proper air circulation which lowers the percentage
of CO2 and relative humidity inside the room.
To do it, avoiding uncontrolled ventilation and help save
energy we created the new EoS (Efficiency of the Integrated
System) developed by Aertesi for the welfare and comfort of
the air.
3
EOS
PUNTI DI UNICITÀ
POINTS OF UNIQUENESS
RINNOVO CON RECUPERO DI CALORE PASSIVO
lo scambiatore di calore a flussi incrociati ad alta efficienza
riduce la perdita di energia che avviene con il ricambio
d’aria e contemporaneamente garantisce un’elevata
qualità dell’aria.
RENEWAL WITH HEAT RECOVERY LIABILITIES
The cross-flow heat exchanger with high efficiency reduces
the loss of energy that occurs with the exchange of air and
at the same time ensures high quality of the air.
SODDISFACIMENTO FINO AL 100% DEL
FABBISOGNO DELL’ EDIFICIO
La resa termica o frigorifera generata riduce la potenza
richiesta dal sistema di climatizzazione principale, fino a
sostituirlo del tutto negli edifici progettati secondo i criteri
di efficienza energetica (Casaclima, TUV, etc.) o in aree a
clima esterno non rigido.
MEET UP TO 100% OF THE NEEDS OF BUILDING
The yield generated heating or cooling reduces the power
required by the air conditioning system leading up to
replace it altogether in buildings designed according to
the criteria of energy efficiency (Casaclima, TUV, etc..) or in
areas with non-rigid external climate.
RAGGIUNGIMENTO DI ELEVATI LIVELLI DI
COMFORT
Tramite il sistema di regolazione “auto-adattabile” a
portata d’aria variabile (V.A.V) viene immessa nei singoli
ambienti dell’edificio la quantità corretta d’aria (di rinnovo
o trattata) che permette di mantenere le condizioni termoigrometriche impostate.
ACHIEVE HIGH LEVELS OF COMFORT
Through the “self-adaptive” control system to variable
air volume (VAV) in the individual rooms of the building
the correct amount of air (renewal or treated) that enters
and allows you to keep the temperature and humidity
conditions set.
DEUMIDIFICA ESTIVA
Consente di effettuare il trattamento dell’aria estiva
riducendo il tasso di umidità degli ambienti. Ideale per
l’abbinamento (fino alla completa sostituzione) con sistemi
di raffrescamento radiante.
FREE COOLING
Permette automaticamente il prelievo dell‘aria fresca
esterna e l‘immissione a costo zero nei locali con il
semplice funzionamento dei ventilatori.
ALTE PRESTAZIONI
Grazie al recuperatore di calore a flussi incrociati, che
pre-riscalda (in inverno) o pre-raffredda (in estate) l’aria
di rinnovo, utilizzando l’energia contenuto nell’aria in
espulsione.
FILTRAZIONE
Oltre al filtro standard, sarà possibile abbinare un filtro
elettrostatico ad altissima efficienza in grado di eliminare
fumi, polveri sottili, virus e batteri.
4
DRY SUMMER
Allows you to make the treatment of the summer by
reducing the moisture environments. Ideal for matching
(up to the full replacement) with radiant cooling systems.
FREE COOLING
Allows you to automatically pick the fresh air outside and
placing a cost on the premises with the simple operation
of the fans.
HIGH PERFORMANCE
Thanks to the cross-flow heat exchanger, which pre-heats
(in winter) or pre-cooling (in summer) the fresh air, using
the energy contained in the exhaust air.
FILTRATION
In addition to the standard filter, it will be possible to
combine a high-efficiency electrostatic filter able to
eliminate smoke, fine dust, bacteria and viruses.
L’unità di recupero integrata serie EoS combina le diverse funzionalità di trattamento
aria in un unico apparecchio. Vediamole.
The recovery unit integrated series EoS combines several functions into a single air handling
unit. Let’s see them.
5
EOS
SOLUZIONI DI IMPIANTO POSSIBILI
POSSIBLE SOLUTIONS PLANT
L’innovazione concettuale alla base dell’unità per trattamento e recupero aria EoS, è
la perfetta compatibilità con molteplici impianti anche già posati che possono venir
abbinati ad un sistema che lavora in ventilazione meccanica controllata.
Uno schema applicativo che spiega l’importanza della flessibilità di EoS.
The conceptual innovation at the base of the unit for air treatment and recovery EoS, is
perfectly compatible with many systems that already have been installed which can also be
combined with a system that works in controlled mechanical ventilation.
One application diagram that explains the importance of flexibility of EoS.
6
SOLUZIONE 1:
Sistema «Split»
SOLUTION 1:
System «Split»
Consente di inserire l’unità in qualsiasi ambiente sia
Allows you to place the unit in any environment (both
domestico che commerciale anche in controsoffitto
domestic and commercial) in suspended ceilings using the
sfruttando la compattezza e l’altezza contenuta.
compactness and the low height.
Collegata ad una unità esterna in pompa di calore (sia ad
Connected to an external unit with heat pump (for water
acqua che ad espansione diretta) consente di ottimizzare
and direct expansion) it allows you to maximize space and
gli spazi e di non avere sorgenti di rumore all’interno dei
have no sources of noise within the premises (compressors
locali (compressori etc.) garantendo elevate efficienze
etc .) ensuring high thermodynamic efficiencies.
termodinamiche.
SOLUZIONE 2:
Sistema «integrato» ad espansione diretta
SOLUTION 2:
System «Integrated» direct expansion
In un’unica unità viene inserito sia la gestione del recupero
In a single unit it is plugged into both the management of
termico effettuato in forma “passiva” che “termodinamica”
heat recovery carried out in a “passive” and “thermodynamics”
ottimizzando al massimo l’efficienza del sistema e dando,
thus optimizing the efficiency of the system and giving, in
in ingombri estremamente ridotti, ampia flessibilità di
extremely compact dimensions, wide flexibility of use.
utilizzo.
The configuration will allow both horizontal and vertical
La configurazione sia orizzontale che verticale
ne
consentono l’installazione all’interno di locali tecnici o in
installation in equipment rooms or in ceiling areas for
commercial use.
controsoffitto di aree ad uso commerciale.
SOLUZIONE 1 (Split System)
SOLUZIONE 2 (Integrata)
ESPANSIONE DIRETTA
DIRECT EXPANSION UNIT
SOLUZIONE AD ACQUA
WATER UNIT SOLUTION
X
X
MONOBLOCCO ESPANSIONE DIRETTA
DIRECT EXPANSION MONOBLOC UNIT
X
7
EOS
COMPONENTI ED ACCESSORI
COMPONENTS AND ACCESSORIES
Aertesi è consapevole di quanto sia importante personalizzare il clima in ogni singolo
locale il cui fabbisogno termico e frigorifero dipende sia dalle caratteristiche costruttive
(esposizione/isolamento) sia da quanto e come sia vissuta ogni stanza in base alla
destinazione d’uso.
Ecco perché l’unità di recupero integrata Eos può essere dotata di diversi accessori.
RECUPERATORE AD ALTA EFFICIENZA
Costruito in poliestere con adesivi elastici privi di solventi,
OPTIONALS
lavora con temperature dell’aria esterna comprese tra -30
A richiesta, posso essere forniti a corredo i seguenti
e +50°C con un recupero energetico fino al 90%.
accessori:
Nelle unità è stato implementato un apposito ciclo anticongelamento per evitare la formazione di ghiaccio e il
danneggiamento dello scambiatore. Il calore trasferito
dall’aria di ritorno all’aria di rinnovo, aiuta a mantenere
la temperatura sopra il punto di congelamento, anche
quando l’aria esterna è molto fredda.
•
Plenum di distribuzione multizona con serrande
•
Plenum di distribuzione monozona (senza serrande)
•
Sensore di umidità ambiente
•
Filtri elettrostatici
•
Collegamento BMS
•
Umidificatore
•
Sensore CO2
•
Resistenza elettrica
REGOLAZIONE
sistema di Regolazione elettronica “auto-adattabile” per il
controllo di:
•
•
•
•
•
•
Portate d’aria (ventilatori a giri variabili)
Temperatura (mandata e ambiente)
Umidità (ambiente)
Ricircolo (ambiente)
Filtrazione Aria
Gestione del free-cooling
Queste caratteristiche rendono il sistema una proposta
unica di gestione flessibile del comfort.
2
Efficienza recuperatore - Recovery efficiency
Entrambe le Soluzioni (Split e Integrata) prevedono un
92,0
91,0
90,0
89,0
88,0
87,0
86,0
85,0
84,0
83,0
82,0
81,0
80,0
-5
0
5
10
Aria esterna (°C) Outdoor air
Portata nominale - Nominal rate
100% portata - Max flow rate
75% portata - Flow rate
50% portata - FLow rate
Aria interna - Indoor air
20°C, 50% u.r.
Aertesi knows how important is to customize the climate in each individual room
where the heating and cooling needs depends on the structural characteristics
(exposure/isolation) and by how much and how it is lived every room according to
the intended use.
That’s why the recovery unit integrated Eos can be equipped with different accessories.
RECOVERY HIGH EFFICIENCY
ADJUSTMENT
Made of polyester with elastic adhesives without solvents, it
Both solutions (Integrated and Split) provide for a system of
works with outside air temperatures between -30 and +50 ° C
electronic adjustment “self-adaptive” for the control of:
above the freezing point, even when the outside air is very
•
•
•
•
•
•
cold.
These adjustements make it a unique solution for flexible
with an energy recovery till 90%.
In the units a special anti-freezing cycle (has been
implemented) to prevent the formation of ice and the
damage of the heat exchanger. The heat transferred by the
return air to the fresh air, helps to maintain the temperature
Air flow rate (variable speed fans)
Temperature (supply and environment)
Humidity (environment)
Recirculation (environment)
Air Filtration
Management of free-cooling
managing of comfort.
OPTIONALS
On request, it can be supplied with the following
accessories:
•
Plenum distribution multizone with dampers
•
Plenum distribution monozone (without dampers)
•
Room humidity probe
•
Electrostatic filters
•
Connecting BMS
•
Humidifier
•
CO2 probe
•
Electric heater
9
EOS
COMPONENTI ED ACCESSORI
PARTS AND ACCESSORIES
VENTILATORI CENTRIFUGHI EC (BRUSHLESS)
La forma aerodinamica delle pale rovesce del ventilatore ne riduce
il rumore.
Motori miniaturizzati sono più compatti ed il sistema di smaltimento
del calore del motore ne aumenta l’efficienza.
EC BRUSHLESS FANS
The aerodynamic shape of the backward blades of the fan reduces the
noise.
Miniature motors are more compact and heat dissipation system of the
engine increases the efficiency.
Plenum multizona
Plenum multizone
Plenum monozona
Plenum monozone
Silenziatore
Silencer
Plenum monozona
Plenum monozone
Silenziatore
Silencer
Plenum multizona
Plenum multizone
10
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
PESI E DIMENSIONI - WEIGHTS AND DIMENSIONS
SOLUZIONE 1 - SOLUTION 1
(Split)
SOLUZIONE 2* - SOLUTION 2*
(Integrata - Integrated)
O
V/O*
(misure versione orizzontale)
(dimensions horizontal unit)
VERSIONE - VERSION
(O=orizzontale / V=verticale)
(O=horizontal / V=vertical)
GRANDEZZA - SIZE
(mm)
1.3
1.6
2.3
2.6
LUNGHEZZA - LENGTH
(mm)
1.135
1.460
1.300
1.500
PROFONDITÀ - DEPTH
(mm)
760
910
750
850
ALTEZZA - HEIGHT
(m)
280
425
350
400
PESO - WEIGHT
(Kg)
60
90
100
130
* Dati indicativi / Approximate data
LIMITI DI FUNZIONAMENTO - OPERATING LIMITS
Sistema 1 “Split” - System 1 “Split”
HEATING
Sistema 2 “Integrato” - System 2 “Integrated”
COOLING
HEATING
45
H
Tamb (°C)
Tamb (°C)
Tamb (°C)
Tamb (°C)
45
35
45
35
45
35
Te (°C)
COOLING
Tamb (°C)
35
5
Te (°C)
-20
-5
20
15
Te (°C)
15
50
35
5
Te (°C)
-15
-5
20
15
Te (°C)
15
45
5
-20
Tamb = Temperatura interna ambiente / Internal temperature environment
Te = Temperatura esterna / Outside temperature
11
EOS
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
VERSIONE AD ACQUA – TAGLIA 1.3 - WATER UNIT - SIZE 1.3
PRESTAZIONI AERAULICHE - AEREAULIC PERFORMANCE
EOS _ _ W
PORTATA ARIA DI RINNOVO - FRESH AIR FLOW
(m3/h)
200
PORTATA ARIA DI MANDATA TOTALE - TOTAL SUPPLY AIRFLOW
(m3/h)
500
RAFFRESCAMENTO - COOLING
Temperatura acqua - Water Temperature
IN-OUT (°C)
ARIA - AIR
27°C - 47% U.R.
7/12
10/15
13/18
16/21
19/24
POTENZA FRIGORIFERA TOTALE RESA
TOTAL COOLING CAPACITY
kW
3,02
1,95
1,63
1,14
0,68
POTENZA FRIGORIFERA SENSIBILE RESA
SENSIVE COOLING CAPACITY
kW
2,32
1,89
1,63
1,14
0,68
PORTATA ACQUA
WATER CAPACITY
l/h
519
335
234
197
117
DP ACQUA
COIL PRESSURE DROP (WATER)
kPa
6,0
2,6
1,4
1,0
0,4
ACQUA CONDENSATA
CONDENSED WATER
l/h
1,0
0,1
0,0
0,0
0,0
RISCALDAMENTO - HEATING
Temperatura acqua - Water Temperature
IN-OUT (°C)
ARIA - AIR
20°C - 50% U.R.
12
55/50
50/45
45/40
40/35
35/30
30/25
POTENZA TERMICA RESA
HEATING CAPACITY DECLARED
kW
4,85
4,10
3,34
2,58
1,82
1,03
PORTATA ACQUA
WATER CAPACITY
l/h
843
710
578
446
313
178
DP ACQUA
COIL PRESSURE DROP (WATER)
kPa
12,7
9,3
6,5
4,1
2,2
0,8
VERSIONE AD ACQUA – TAGLIA 1.6 - WATER UNIT - SIZE 1.6
PRESTAZIONI AERAULICHE - AEREAULIC PERFORMANCE
EOS
PORTATA ARIA DI RINNOVO - FRESH AIR FLOW
(m3/h)
400
PORTATA ARIA DI MANDATA TOTALE - TOTAL SUPPLY AIRFLOW
(m3/h)
1.000
RAFFRESCAMENTO - COOLING
Temperatura acqua - Water Temperature
IN-OUT (°C)
ARIA - AIR
27°C - 47% U.R.
7/12
10/15
13/18
16/21
19/24
POTENZA FRIGORIFERA TOTALE RESA
TOTAL COOLING CAPACITY
kW
6,29
4,16
3,26
2,37
1,44
POTENZA FRIGORIFERA SENSIBILE RESA
SENSIVE COOLING CAPACITY
kW
4,73
3,88
3,26
2,37
1,44
PORTATA ACQUA
WATER CAPACITY
l/h
1.081
714
561
408
248
DP ACQUA
COIL PRESSURE DROP (WATER)
kPa
11,6
5,4
3,4
1,9
0,8
ACQUA CONDENSATA
CONDENSED WATER
l/h
2,3
0,4
0,0
0,0
0,0
RISCALDAMENTO - HEATING
Temperatura acqua - Water Temperature
IN-OUT (°C)
ARIA - AIR
20°C - 50% U.R.
55/50
50/45
45/40
40/35
35/30
30/25
POTENZA TERMICA RESA
HEATING CAPACITY DECLARED
kW
9,74
8,24
6,73
5,22
3,70
2,14
PORTATA ACQUA
WATER CAPACITY
l/h
1.693
1.428
1.165
902
638
369
DP ACQUA
COIL PRESSURE DROP (WATER)
kPa
22,3
16,6
11,6
7,4
4,0
1,5
13
EOS
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
VERSIONE AD ESPANSIONE DIRETTA - DIRECT EXPANSION UNIT
PRESTAZIONI AERAULICHE - AERAULIC PERFORMANCE
EOS _ED
TAGLIA - SIZE
1.3 / 2.3
1.6 / 2.6
PORTATA ARIA DI RINNOVO - FRESH AIR FLOW
(m3/h)
200
400
PORTATA ARIA DI MANDATA TOTALE - TOTAL SUPPLY AIR FLOW
(m3/h)
500
1.000
EoS 1.3 / 1.6
EoS 2.3 / 2.6*
PRESTAZIONI TERMICHE - HEATING/COOLING CAPACITY
POTENZA TERMICA RESA - HEATING CAPACITY
3,1
5,9
3,0
6,0
COP
4,3
4,2
3,5
3,5
SCOP – EN14825
4,4
4,3
3,2
5,9
2,5
5,0
EER - EN14511
3,7
3,6
3,0
3,0
SEER - EN14825
6,6
6,5
86
86,2
90
90
Inside 20°C, 50% UR - Outside 7°C, 80% UR
POTENZA FRIGORIFERA RESA - COOLING CAPACITY
Inside 27°C, 47% UR, 35°C
EFFICIENZA RECUPERO - HEATING RECOVERY EFFICIENTY
Inside 20°C, 50% UR - Outside 5°C, 80% UR
* Dati indicativi / Approximate data
14
kW
kW
%
FABBISOGNO TERMICO - HEAT REQUIREMENTS
FABBISOGNO TERMICO ABITAZIONE IN KW PER MQ (MASSIMO)
RESIDENTIAL HEAT REQUIREMENT IN KW MQ (MAXIMUM)
FABBISOGNO TERMICO (Watt al mq)
HEAT REQUIREMENT (Watt at mq)
MQ
70
90
120
200
250
350
<10
0,7
0,9
1,2
2
2,5
3,5
10/30
2,1
2,7
3,6
6
7,5
10,5
30/50
3,5
4,5
6
10
12,5
17,5
50/70
4,9
6,3
8,4
14
17,5
24,5
FUNZIONI CONTROLLI - FUNCTIONS CONTROLS
Controllo monozona
•
•
•
•
•
•
Termostato da incasso con display a icone
Cronoprogramma settimanale rinnovo
Cronoprogramma settimanale ricircolo
Selezione della stagione (estate/inverno)
Selezione del set-point ambiente
Accesso alla modifica dei parametri funzionali della
macchina
Controllo multizona
• Termostato da incassso
• Selezione della stagione (estate/inverno)
• Selezione del set-point ambiente
Mono-zone control
•
•
•
•
•
•
Thermostat with built-in display icons
Time schedule weekly renewal
Time schedule weekly circulation
Selection of the season (summer / winter)
Selection of the set-point environment
Access to the modification of the operating parameters
of the machine
Multi-zone control
• Built-in thermostat
• Selection of the season (summer / winter)
• Selection of the set-point environment
15
COD: XXXXX -2014
AERTESI S.r.l.
Viale della Tecnica 6/A
35026 CONSELVE (PD) ITALY
TEL. +39 049 9501109
FAX +39 049 9500823
www.aertesi.com
info@aertesi.com