Trekking in Livigno Trekking in Livigno

Alpinismo
Bergsteigen
Trekking in Livigno
Alpinismo
Spingersi oltre i sentieri, sui ghiacciai o lungo le creste affilate.
Mettersi alla prova su terreni impegnativi capaci di regalare
emozioni uniche ma da affrontare accompagnati dalla professionalità e dalla esperienza delle guide alpine. Livigno è a due passi
dalle grandi cime delle Alpi Centrali e dai ghiacciai perenni. Tra le
escursioni più belle, ci sono il Pizzo Palù, Pizzo Bernina, Piz Roseg,
Piz Morteratsch, Ortles, Gran Zebrù.
Qualcosa è nascosto. Vai a cercarlo. Vai e guarda dietro i monti
Qualcosa è perso dietro i monti
Vai! È perso e aspetta te.
Rudyard Kipling
Bergsteigen
Da wo die Wege aufhören, fängt das Bergsteigen an. Geprüfte
Bergführer kennen die geheimen Pfade. Auf den Gletschern, den
luftigen Graten und weitläufigen Kämmen rund um Livigno kommen ambitionierte Bergsteiger hoch hinaus und spüren die aufregendsten Nervenkitzel. Nur einen Steinwurf von Livigno entfernt,
befinden sich die lohnendsten Ziele der Zentralalpen: Piz Bernina,
Piz Palù, Piz Roseg, Piz Morteratsch, Ortler und Königsspitze.
Hier oben fühle ich mich frei, ich
kann alle Verpflichtungen hinter
mir lassen. Am Berg habe ich ein
anderes Lebensgefühl als im Tal.
Gerlinde Kaltenbrunner
Trekking in Livigno
Trekking in Livigno
Nordic Walking
Nordic walking
Camminare velocemente, accompagnandosi con i bastoncini, simulando il passo alternato dello sci da fondo, in un movimento che
coinvolge braccia e schiena. Il nordic walking è uno sport facile e
adatto a tutti, da praticare lungo i boschi e i prati fioriti della Valle
Saliént o sulla panoramica da li Tea, al margine dei boschi, con
vista sulla valle di Livigno. Alternativa alla camminata veloce e allo
jogging, è uno sport completo che impegna il 90 % dei muscoli
del corpo, riducendo nel contempo l’impegno fisico del 30 % e
consumando il 46 % di energie in più rispetto alla semplice corsa.
I sentieri di Livigno sono ideali per praticare questo sport, dalla
Valle delle Mine all’Alpe Federia.
Nordic Walking
Nordic Walking ist eine einfach zu erlernende Ausdauersportart für
jedermann. Das Gehen wird durch den Einsatz von zwei Stöcken
im Rhythmus der Schritte unterstützt und der ganze Körper wird in
die Bewegung miteinbezogen. Beim Nordic Walking werden 90 %
aller Muskeln gefordert, wobei man – im Vergleich mit Jogging –
30 % weniger Kraft benötigt und gleichzeitig 46 % mehr Energie
verbraucht. In Livigno bieten sich unzählige Möglichkeiten, diese
gesunde Sportart auszuüben: in den weitläufigen Wäldern, in den
Blumenwiesen des Val Saliént Tals, im Valle delle Mine, auf der
Alpe Federia oder entlang der Waldgrenze mit Panoramablick über
Livigno.
Wanderhotels
I nostri hotel
Unsere Hotels
Hotel Lac Salin
Hotel a conduzione familiare negli scenari escursionistici più suggestivi delle Alpi. Albergatori che conoscono il territorio e che accompagnano gli ospiti alla scoperta degli itinerari segreti. Informazioni
sulle opportunità di trekking nel territorio per chi vuole muoversi in
solitudine o gite organizzate con guide professioniste. Più una cuci-
SPA & Mountain Resort ★ ★ ★ ★ S
Via Saroch, 496/D l 23030 Livigno l Sondrio
T +39 0342 996166 l F +39 0342 996914
lacsalin@lungolivigno.com l www.hotel-lacsalin.it
Hotel Concordia ★ ★ ★ ★
na sana, con sapori regionali, e la possibilità di rilassarsi nel centro
benessere. Sono queste le caratteristiche principali dei Wanderhotel, alla lettera hotel escursionistici, di cui fa parte l’Hotel Lac Salin
SPA & Mountain Resort, il primo e l’unico di tutta la regione e delle
Alpi Centrali. Soggiornare in un Wandehotel significa avere al primo
posto l’attenzione alla natura e alle passeggiate, grazie alle informazioni e al materiale offerto dal direttore Mauro Bortolotti, esperto
Via Plan, 114 l 23030 Livigno l Sondrio
escursionista, e dalle guide alpine Ivan Peri e Bruno Mottini.
pare@lungolivigno.com l www.hotel-pare.it
Alles für den Wanderer
Die Wanderhotels sind familiengeführte Gastbetriebe in den
schönsten Wanderrevieren der Alpen. Die Gastgeber kennen ihre
Umgebung wie ihre Westentasche, begleiten Wanderer auf deren
Entdeckungstouren und versorgen all jene, die auf eigene Faust
T +39 0342 990200 l F +39 0342 990300
concordia@lungolivigno.com l www.hotel-concordia.it
Hotel Paré ★ ★ ★
Via Gerus, 118 l 23030 Livigno l Sondrio
T +39 0342 990299 l F +39 0342 990199
Booking:
T +39 0342 990111
info@lungolivigno.com
auf Erkundung gehen wollen, mit wertvollen Informationen und
Tourentipps. Ergänzt wird das Angebot durch eine gesunde und
vitale Küche und Wellnessmöglichkeiten. Das sind die Hauptcharakteristika der geprüften Wanderhotels. Auch unser Hotel Lac
Salin & Mountain Resort, das erste und einzige Mountain Resort
in den Zentralalpen, gehört zu den Wanderhotels. Hier spielen die
Natur und der Gast die Hauptrollen. Chef Mauro Bortolotti ist unser
Wanderexperte, unterstützt wird er von den beiden Bergführern Ivan
Peri und Bruno Mottini.
Lungolivigno
Via Plan, 114 | Livigno | T +39 0342 990100 | F +39 0342 990300
info@lungolivigno.com | www.lungolivigno.com
brandnamic.com | Foto: ATP Lungolivigno, Carlo Mari, Daniele Castellani, Marco Pagani, Mario Mottini, D. Pasini, Fotolia.com
(Alexander Rochau, auremar, Bernd S., Christa Eder, emily2k, Jens Ottoson, mirpic, NikonSteff, odisseasport, sonne fleckl)
A misura di escursionista
Livigno
Scoprite il piacere di camminare a Livigno
Un passo dopo l’altro. Da soli o in compagnia, totalmente immersi
nella bellezza della montagna. Camminare è un atto naturale che
mette in moto il respiro e il battito del cuore. Crea un’onda armonica che culla la mente e penetra dentro l’anima. Lentamente, la
mente si libera dalle preoccupazioni e il corpo si rilassa acquistando insieme tono e vigore. Mentre gli occhi si riempiono di panorami
da sogno.
Entdecke das Wanderrevier Livigno
Livigno verzaubert. Schritt für Schritt entdeckst du die Schönheiten Livignos und tauchst ein in unberührte Landschaften. Schritt
für Schritt passt sich dein Herzschlag deinem Gehtempo an, dein
Atmen folgt plötzlich einem anderen Rhythmus. Schritt für Schritt
vergisst du deine Alltagssorgen und merkst, dass es allein die Natur
ist, die wirklich zählt.
The best walks in Livigno
Ogni settimana, le guide alpine Ivan e Bruno, accompagnati da
Mauro, direttore dell’Hotel Lac Salin SPA & Mountain Resort e
appassionato camminatore, ti accompagnano in trekking studiati per
rispettare qualsiasi esigenza.
Unsere Bergführer Ivan und Bruno sowie Mauro, der wanderbegeisterte Chef des Hotel Lac Salin SPA & Mountain Resort, begleiten dich
jede Woche in die schönsten Wanderreviere rund um Livigno. Du
wirst staunen!
un
chetta da Trupch
Val Salient – Boc
Val Saliént
Die Wanderung ins
po
do
,
nt
lie
Sa
l
a einer
In direzione Va
beginnt und nach etw
nquillo,
tra
ino
m
m
ca
di
a
ein kleines
un’orett
Stunde erreichst du
so
os
gr
un
e
llo
ice
n ersten
superi un pont
Denkmal, das an de
targa in
a
un
ta
or
rip
e
ch
erinnert. Ab
masso
Bergführer Livignos
igu
a
ric
sto
a
im
steiler und
memoria della pr
hier wird der Weg
inizi a
a
Or
o.
ign
Liv
di
h in ein fasda alpina
felsiger und führt dic
o
ss
pa
he
alc
mit steilen
salire più deciso. Qu
zinierendes Hochtal
lla
ne
ri
olt
t’in
e
e
cc
und rechts.
su alcune ro
iesenhängen links
W
i
rd
ve
e
idi
rip
n Jägerhütte
valle che presenta
Bei einer ehemalige
la
co
pic
a
un
a
di
ce
el da la
pendii. Poi ac
angelangt, der „Bait
cata,
oc
dir
ai
m
or
e
ion
die Auscostruz
Sàscia”, kannst du
i,
or
iat
cc
ca
i
r
pe
Cavalli und
rifugio un tempo
sicht auf die Cima
prendi
Ri
.
ia”
sc
Sà
la
da
ßen. Nach
il “baitel
Punta Salient genie
ti
re
pa
le
iri
e geht die
fiato mentre amm
der verdienten Paus
e
lli
va
Ca
a
m
Ci
lla
und führt dich
rocciose de
Wanderung weiter
i
nd
re
rip
i
po
e
di Trupchon“
della Punta Salient
bis zur „Bocchetta
di
tta
he
cc
Bo
a
all
Höhe.
a salire fino
auf über 2.700 m
m.
00
27
i
re
olt
n
hu
t – mittel
Trupc
Schwierigkeit: leich
ile
fac
–
io
Difficoltà: med
Dauer: 7 Stunden
1.000 m
Durata: 7 ore
Höhenunterschied:
m
Dislivello: 1000
Consig
lio
Tipp
Laghi della Fo
rcola
Parti dal Passo de
lla Forcola
Am Passo della Fo
all’altezza del Rifu
rcola, in der
gio Tridentina.
Nähe der Schutzh
Rivolgendoti vers
üt
te Tridentina,
o Livigno, il
startet der Weg Ri
sentiero sale sul
chtung Laghi
versante sinistro
della Forcola (For
della valle della Fo
co
la-Seen). Der
rcola. Sali
steinige, teils felsd
con gradualità, m
urchsetzte
a il sentiero,
Wanderweg führ
a tratti su pietraie
t
di
ch bis zum
e roccette,
„Colma-Joch“, an
va comunque affro
de
ssen Hinterntato con la
seite das Val di Fie
dovuta attenzione
na
Tal Richtung
fino alla
Schweiz abfällt. Am
“Colma”, la sella
Jo
ch schlägst
che collega con
du den Weg links
la Valle del Fieno
ein, der dich
che sale dalla
direkt zu den Lagh
Svizzera. Qui, svolt
i della Forcola
i sul sentiero
bringt. Die Seen
di sinistra per po
liegen inmitten
i salire per
einer wilden und
l’ultimo tratto di se
rauen Landntiero che porta
schaft. An deren
ai Laghi della Forc
Ufern bieten sich
ola. Il paesaggio
traumhafte Ausb
è abbastanza seve
lic
ke bis in die
ro e selvaggio,
Schweizerische Be
ma molto caratte
rnina-Gruppe.
ristico.
Schwierigkeit: m
Difficoltà: media
ittelschwer
Dauer: 3 – 4 Stun
Durata: 3 – 4 ore
den
Hö
henunterschied:
Dislivello: 300 m
300 m
Cima Fopel
Questa splendida escu
rsione si
Diese traumhafte Wa
nderung
svolge interamente ne
l territorio
führt dich mitten in de
n Nationaldel Parco Nazionale de
llo Stelvio
park Stilfser Joch. Au
sgangspunkt
in un ambiente partic
olarmente
ist die Jausestation Fo
pél an der
selvaggio. La partenz
a è situata
Straße zum Passo de
l Gallo. Der
nei pressi del Ristoro
Fopél, sulla
Weg windet sich in an
genehmer
strada che porta al Pa
sso del Gal- Steilh
eit
du
rch
La
tschenkieferlo. Il sentiero sale con
continuità
wälder nach oben un
d bietet
tra pini mughi e punti
panoramici
immer wieder die Ge
legenheit,
e pittoreschi sul lago
di Livigno
das herrliche Panoram
a rund
fino alla cima posta po
co sopra i
um den malerischen
Livigno2900 metri. Qui, ti pu
oi concede- See im
Tal zu betrachten. Kn
re una bella merenda
app
, fare delle
oberhalb von 2.900 m
hast du
bellissime foto e poi pre
pararti per dein Zie
l erreicht, den Gipfel
la discesa che richiede
der
attenzioCima Fopel. Hier sollte
st du dich
ne. Si scende infatti su
l versante
ausruhen und stärke
n, denn der
opposto e la prima pa
rte è piutRückweg auf der Hin
ter
seite der
tosto impegnativa. Do
vrai aiutarti, Cima
Fo
pe
l
ist
anstrengend und
almeno per un breve
tratto, con
fordernd, einige Meter
sind sogar
delle catene. Il sentiero
si fa poi
mit einem Seil gesiche
rt. Recht
più facile ma rimane
comunque
luftig, aber einfacher,
geht es wiepiuttosto esposto sulla
Val Viera
der zum Ausgangspu
nkt zurück,
sottostante e con tutta
la vallata
mit dem Val Viera un
d Livigno vor
di Livigno che fa da sfo
ndo.
Augen.
Difficoltà: impegnativa
Schwierigkeit: schwer
Durata: 6 – 7 ore
Dauer: 6 – 7 Stunden
Dislivello: 1100 m
Höhenunterschied: 1.1
00 m
Val Federia – Bocchetta di Leverone – Rifugio
Cassana
Dal ponte della Calcheira, in prossimità dell’omonimo ristorante, ci
s’inoltra lungo la Val Federia, dove
si possono ammirare le tipiche
abitazioni costruite in legno e
pietra, le “Tee”. Qui, i contadini di
un tempo si trasferivano quando
portavano il bestiame sugli alti
pascoli in estate. Segui le indicazioni per il Passo di Cassana,
percorri un tratto di strada sterrata
e lasciale dopo qualche tornante
girando a sinistra su un sentiero
tracciato che sbocca nella Val
Leveron, molto caratteristica a
livello geologico, poiché formata da due versanti di rocce di
differente origine. Anche la flora
presenta una varietà notevole.
Giunto alla sella, torni in direzione
nord percorrendo lungo la linea di
confine con la Svizzera la sommità
delle forme arrotondate della
montagna. Al Passo di Cassana
intorno ai 2700 m, in pochi minuti
scendi al Rifugio omonimo, dove
trovi poi la comoda strada sterrata
per rientrare.
Difficoltà: medio/facile
Durata: 6 – 7 ore
Dislivello: 900 m
Die Wanderung ins Val Federia
beginnt beim Restaurant Calcheira
in Livigno. Im Tal findest du die für
die Region typischen Hütten aus
Holz und Stein, die im örtlichen
Dialekt „Tee“ heißen. Hier haben
früher die Hirten und Bauern
übernachtet, als sie ihr Vieh in den
Sommermonaten auf die Almen
getrieben haben. Den Wegweisern Richtung Passo di Cassana
folgend, geht es zuerst über eine
geteerte Straße und dann links
über einen schön angelegten
Wanderweg ins Val Leveron.
Hier kannst du verschiedene Gesteinsschichten und eine Vielzahl
an unterschiedlichsten Pflanzen
bewundern. An der Bocchetta di
Leverone angelangt, geht es in
nördlicher Richtung und entlang
der Grenze mit der Schweiz weiter
bis zum Passo di Cassano, der auf
2.700 m liegt. Gleich unterhalb
des Passes befindet sich die
gleichnamige Schutzhütte, wo der
Rückweg über die geteerte Straße
angetreten werden kann.
Schwierigkeit: leicht – mittel
Dauer: 6 – 7 Stunden
Höhenunterschied: 900 m
Programmi e prezzi
Angebote und Preise
Le nostre proposte
Una settimana o anche solo qualche giorno per provare il piacere
di camminare ad alta quota. A Livigno è facile arrivare in cima alle
montagne senza sforzi eccessivi, visto che si parte già da 1800
metri di altitudine e che 1000 metri di dislivello si possono affrontare in una sola giornata. La presenza di una guida alpina insegna
l’arte di camminare, da come misurare i passi a come respirare,
ma racconta anche il territorio che si attraversa con curiosità storiche, mostrando fiori, aiutando ad avvistare marmotte e stambecchi.
Unsere Angebote:
Höhenwanderungen sind etwas ganz Besonderes, egal, wie viel Zeit
du dafür zur Verfügung hast. Livigno ist der ideale Ausgangspunkt,
um die Dreitausender-Grenze ohne große Mühen zu erreichen.
Livigno liegt auf 1.800 m Seehöhe und die umliegenden Berggipfel
sind etwa 1.000 Meter höher gelegen, eine Differenz, die geübte
Wanderer getrost an einem Tag bewältigen. Anfänger wie Könner
lernen von unseren Bergführern die Kunst des Wanderns und die
Besonderheiten am Wegesrand kennen und können Tiere wie
Steinböcke oder Murmeltiere beobachten.
Hotel Lac Salin SPA & Mountain
Resort: il tuo Wanderhotel a Livigno
Dein Wanderhotel in Livigno
I vantaggi di una vacanza firmata
Wanderhotels
Urlaub made by Wanderhotels:
deine Vorteile
1.
Un design luminoso ed essenziale, fatto di legno e pietra, immerso
nel magnifico Tibet delle Alpi. Il tuo rifugio, prima e dopo un’escursioni ricca di emozioni, dove ti aspettano le moderne Feeling Room dallo
stile feng-shui, le Suite dalle sfumature inconsuete, le Prestige Room
e le Deluxe Room in materiali naturali. E poi, un’eccellente cucina,
nei tre ristoranti Stua da Legn, Milio Restaurant e Terrazza, tre luoghi
di ritrovo molto amati per tre modi d’intendere i piaceri della buona
tavola. Da quelli più esclusivi e raffinati a quelli più rustici. Il centro
wellness Mandira SPA si occupa del tuo benessere con trattamenti e
massaggi mirati. La posizione in cui si trova l’hotel ti sarà d’ispirazione, mentre i programmi personalizzati e la consulenza professionale ti
scene negli
Posizio
tici
is
n
ursio
nari esc
i
v
ti
ges
più sug
hotel a
rai in un
e
g
g
o
ll
A
iare,
ne famil
conduzio
o dei
n
u
ato in
posizion
li più
i natura
paesagg
uropa.
belli d’E
in
e Lage
Herrlich
n
e
d
n
re
faszinie
egionen
Wanderr
em
nst in ein
Du woh
n Hotel,
e
rt
h
fü
ge
familien
er
einem d
mitten in
n
te
s
svoll
eindruck
uropas.
eviere E
rr
e
d
n
Wa
2.
accompagneranno in un fantastico viaggio di scoperta.
Albergatori competenti in materia di
escursioni
Siamo i tuoi partner
competenti, per una
vacanza in montagna
unica nel suo genere.
Noi stessi amiamo fare
passeggiate e saremo
lieti di accompagnarti
in questo viaggio di
scoperta.
Ein helles Haus mit klaren Linien, einem Interieur aus Stein und Holz,
mitten im Tibet der Alpen: Das ist dein Refugium im weitläufigen
Wanderrevier von Livigno. Hier erwarten dich moderne Feeling Rooms
im Feng-Shui-Stil, Suiten in ungewohnten Farbnuancen, Prestige
Rooms und Deluxe Rooms, eingerichtet mit Materialien aus der Natur.
Dazu eine ausgezeichnete Küche in den drei Restaurants Milio, Stua
da Legn und Terrazza, die Genuss und Sinnlichkeit jeweils anders
interpretieren: einmal elegant, einmal gehoben und einmal gemütlich.
In der Wellnessoase Mandira SPA verwöhnen wir dich mit Massagen
und Beautyanwendungen. Die exklusive Lage des Hotels macht
Lust auf mehr: mehr Naturentdecken mit unseren personalisierten
Angeboten oder gut beraten und auf eigene Faust.
Gastgeber, die sich
auskennen
Wir sind deine
kompetenten Partner,
wenn es um Urlaub und
Wandern in den Bergen
geht. Wir sind selbst
bergbegeisterte Wanderer und freuen uns
darauf, dich in unseren
Bergen begleiten zu
dürfen.
3.
Umfangreiche
curmme für
Programmi es
Tourenprogra
gi
ag
vi
e
i
tic
rurlaub
sionis
deinen Wande
lezionati
se
i
at
zz
ni
ga
gleiten
or
Jede Woche be
iamo ogni
en
in
Ti accompagn
de
wir dich auf
pasn
ge
settimana in ap
un
er
Bergwand
ioni in
nden
ne
sionanti escurs
an
sp
im
und be
acevoli
pi
e
a
gn
ta
.
on
en Es
m
Naturentdeck
lla
hulte
passeggiate ne
stehen dir gesc
affiancato
derfühnatura. Sarai
an
W
d
Berg- un
e ed
unseren
In
da guide alpin
.
ite
Se
r
rer zu
e qualiich
ist
ion
rs
cu
wir dir
es
Hotels geben
l, troverai
Termine,
ficate. In hote
er
alle Infos üb
ntuali
der
e
informazioni pu
ng
Lä
Ziel und
sulle date delle
.
en
ng
ru
Wande
escursioni.
4.
Long Weekend trekking
Settimana trekking l Trekking-Week
Offerta
Angeb
ot
Langes Trekking-Weekend
Offerta
Angeb
ot
Hotel Paré: a partire da € 385,00
a persona/ab € 385,00 pro Person
Hotel Concordia: a partire da € 476,00
a persona/ab € 476,00 pro Person
Hotel Lac Salin SPA & Mountain Resort: a partire
da € 576,00 a persona/ab € 576,00 pro Person
Hotel Paré: a partire da € 165,00
a persona/ab € 165,00 pro Person
Hotel Concordia: a partire da € 195,00 a persona/ab €
195,00 pro Person
Hotel Lac Salin SPA & Mountain Resort: a partire
da € 223,50 a persona/ab € 223,50 pro Person
Incluso nel prezzo
• 7 pernottamenti con trattamento di mezza pensione
• formula Dine-Around: possibilità di cenare almeno 2 sere
in uno degli altri Hotel Lungolivigno
• 3 escursioni con le nostre guide alpine
• fornitura di cartine con i sentieri della regione
• utilizzo del centro benessere
Incluso nel prezzo
• 3 pernottamenti con trattamento di mezza pensione
• formula Dine-Around: possibilità di cenare almeno 2 sere
in uno degli altri Hotel Lungolivigno
• 3 escursioni con le nostre guide alpine
• fornitura di cartine con i sentieri della regione
• utilizzo del centro benessere
… e se arrivate la Domenica, il 4° giorno lo offriamo noi!
Inklusive
7 Übernachtungen mit Halbpension
• Dine-Around: Möglichkeit, an 2 Abenden in einem unserer
anderen Lungolivigno-Hotels zu speisen
• 3 Ausflüge mit unseren Wanderguides
• Kartenmaterial zur freien Verfügung
• Freie Benutzung des Mandira Spa
•
Inklusive
3 Übernachtungen mit Halbpension
• Dine-Around: Möglichkeit, an 2 Abenden in einem unserer
anderen Lungolivigno-Hotels zu speisen
• 3 Ausflüge mit unseren Wanderguides
• Kartenmaterial zur freien Verfügung
• Freie Benutzung des Mandira Spa
… bei Anreise am Sonntag ist der 4. Tag gratis!
•
Informazioni su
escursionismo e
trekking
Nei nostri hotel, potrai
trovare tutte le cartine
dei sentieri escursionistici, guide naturalistiche, guide culturali
e cartine stradali
necessarie per la tua
vacanza trekking.
Informationen
über Wandern und
Trekking
In unseren Hotels
findest du eine riesige
Auswahl an Kartenmaterial und Wanderliteratur. Dazu gibt
es auch Kulturführer
und Straßenkarten für
deinen Wanderurlaub.
5.
Diste
nder
si e
sars
rilas
i
Dopo
Ents
le es
pann
cursi
piedi
ung
oni a
, ti of
u
n
d
f
R
riamo
egen
poss
la
ibilità
er
Nach
di dis
lange ation
nella
tende
n
t
saun
o
Wan
uren
rt
a, ne
derdi va
kann
l bag i
pore
s
–
t
unter
du di
no
o fac
mass
ch
a
n
endo
de
ag
Dam
pfbad rem – im
rigen gi e bagn
, bei
i
erant
gen u
Mass
i.
nd
aden B bei bele
benädern
erhol
en.
6.
d
ltige un
Reichha
e
a
h
c
c
ric
le Kü
sana e
regiona
ich mit
Cucina
öhnen d
rw
e
v
i
r
ir
o
p
W
tädi sa
Speziali
mo con
gionalen
re
er
h
Ti viziere
c
arie
krobiotis
zze culin
ten, ma
chen
s
prelibate
ri
ti
egeta
, alimen
st und v
o
K
regionali
poriti e
keiten.
iotici sa
Köstlich
.
macrob
e
n
a
ri
vegeta
specialità
www.wanderhotels.com