Plan des lieux / Piantina

Plan des lieux / Piantina
Où chercher quoi
Dove cercare
Nous sommes toujours à votre disposition /
Siamo sempre a sua disposizione
Bon à savoir / Buono a sapersi
•
5030
Centre bien-être et spa / Wellness e spa
5440
Caisse pour les bains / Cassa per le piscine
5250
Sports et jeux / Sport e Giochi
5450
Centre de gymnastique / Centro fitness
5467
Tom’s Kids Club / Tom’s Kids Club
5071
Boutiques, objets trouvés / Shop, ufficio oggetti smarriti
5090
Économie domestique / Economia domestica
5331
Nous vous recommandons de réserver votre table dans nos restaurants. Pour de plus amples informations sur votre séjour, consultez le guide clients. Nous sommes à votre entière disposition
pour tous conseils, suggestions et aide.
In tutti i nostri ristoranti è gradita la prenotazione del tavolo.
Per ulteriori informazioni relative al soggiorno consultare la guida
clienti. Per consigli, suggerimenti e aiuto siamo a sua
completa disposizione.
Votre équipe du Swiss Holiday Park
Il team del Swiss Holiday Park
Swiss Holiday Park, CH-6443 Morschach
Tel. +41 (0)41 825 50 50, Fax +41 (0)41 825 50 05, info@shp.ch, www.
swissholidaypark.ch
Alla reception riceverà un biglietto per la funivia Morschach-Stoos
e Fronalpstock. In qualità di ospite del Swiss Holiday Park potrà
approfittare di un prezzo speciale.
•
Dans le parc aquatique (couvert) vous trouverez notre restaurant
self-service Neptun. Le menu comprend divers types de salades
et spaghettis, pommes frites, hamburgers et bien d‘autre encore.
Nel parco acquatico (coperto) è collocato il nostro ristorante self
service Neptun. Il menù vanta diversi tipi di insalate e spaghetti,
patatine fritte, hamburger e molto altro ancora.
•
Le centre de gymnastique et le parc aquatique sont ouverts dès 7
heures aux clients ayant passé la nuit chez nous. Le dimanche à
partir de 7 heures, vous pourrez également vous relaxer dans la
sauna et aux thermes romano-irlandais.
Il centro fitness e il parco acquatico sono aperti agli ospiti che
hanno pernottato presso la nostra struttura già dalle 7. La domenica a partire dalle 7 è possibile inoltre rilassarsi nella sauna e
nelle terme romano-irlandesi.
•
Au centre de gymnastique Swiss Gym, au-delà des appareils pour
augmenter votre force et votre résistance, vous trouverez également un plateau vibrant (power plate) et un centre d‘analyses de
mesure de la force et de test des performances.
Nel centro fitness Swiss Gym, oltre agli attrezzi di potenziamento
fisico e che consentono di migliorare la resistenza, sono a disposizione anche una power plate (pedana vibrante) e un centro specializzato per le analisi corporee, la misurazione della potenza e i
test sulle prestazioni.
Klimaneutral gedruckt · OAK-ER-9709-01135
5050
Restaurants / Ristoranti
www.oak-schwyz.ch/nummer
Réception / Reception
À la réception vous recevrez un billet pour le téléphérique
Morschach-Stoos et le Fronalpstock. En tant qu‘hôte du Swiss Holiday Park vous bénéficierez d‘un prix spécial.
Klimaneutral gedruckt
Nr.: OAK-ER-9709-00626
Numéros de téléphone importants /
Numeri telefonici importanti
➔
Br
App.
maison/casa Rigi
(905 – 908)
S
n/
ne
un
ch
wy
z
P
App.
maison/casa Pilatus
(901 – 904)
Etages dans l’espace de loisirs
Piani del parco dei divertimenti
App.
maisons/case Mythen
(909 – 922)
D
App.
maisons/case
Fronalpstock
(923 – 936)
+1 (étage/piano)
App.
maison/casa Stoos
(937 – 942)
7
App.+
dépendance/case
+ dépendance/case
Rütli (854 – 876)
8
–1 (souterrain/
sotterraneo)
6
16
P
15
24
7
–2 (souterrain/
sotterraneo)
App.+dépendance/
dipendenza
maisons/case +
dépendance/case
Bauen (750 - 789)
7
25
App.
maisons/case Schiller
(650 – 679)
7
P
1
2
4
h-
ac
ch
3
n
ah
C
lb
ei
s
or
os
20
➔
o
St
M
18
i
19
17
fts
Lu
12
b
P
b
5
B
9
13
14
P
21
10
A
11
P
Parking
Parcheggio
P
Parking couvert
Parcheggio coperto
i
Information
Informazioni
B Parking / Parcheggio
7
Point de vue
Belvedere
C Parking Hôtel / Reka
Parcheggio Hotel / Reka
b
Arrêt d’autobus
Fermata dell’autobus
D Parking Landal
Parcheggio Landal
Rez-de-chaussée
Pianterreno
A Parking Espace de loisirs
(Meetings & Events,
camere a più letti) /
Parcheggio Parco dei divertimenti
(Meetings & Events, Camere condivise)
Terrain de jeux à l’intérieur
Area giochi interna
22
Projet ferme et ponyranch
Progetto fattoria e ponyranch
1
Recycling
23
Hôtel (Réception) /
Hotel (Reception)
6
TOM’s Kids Club
11 Pizzeria il Gusto
16 Wellness & Spa Desk
7
Minigolf / Tennis
12 Meetings & Events
2
Travellers Bar
8
Davidoff Lounge
4
Restaurant / Ristorante
Schwiizer Stube
Chambres à plusieurs lits
410 – 44
Camere a più letti 410 – 445
13 Smokers Lounge
3
17 Sport & Spiel Desk / bowling,
bowling pour enfants, tennis
de table / bowling, bowling
per bambini, tennis da tavolo
9
Espace de loisirs (entrée
principale) / Parco dei divertimenti (ingresso principale)
10 Restaurant / Ristorante
Panorama
(petit déjeuner/colazione)
5
Shop
14 TOM’s Spielwald (terrain de
jeux à l’intérieur/area giochi
interna)
15 Entrée aux bains
Ingresso ai bagni
18 Sportbar «Fun Factory»
19 Fitnesscenter «Swiss Gym»
20 Salle polyvalente /
escalade / Squash
Sala multiuso,
arrampicata, squash
21 Piste de karting Outdoor
Pista go-kart all’aperto
22 Tipi village«Kitchawank»,
Slackline / Modello di
villaggio «Kitchawank»
23 Skilift Telli
24 Passerelle pour piétons
Passerella pedonale
25 Parc forestier (parcours
aérien, place barbecue,
vita parcours)
Parco del bosco (percorso
ad alta fune, area grill,
percorso vita)