Prodotti alimentari giapponesi SAKE 日本酒 RISO 米 SALSE ソース ALGHE 海苔 SPEZIE スパイス PASTA パスタ PRODOTTI ITTICI 魚貝 CARNE 肉 DESSERTS デザート MATERIALE プラスチック容器 BIBITE 清涼飲料 Catalogo 2014 - www.foodex.it IL NOSTRO LAVORO Importazione, stoccaggio & distribuzione I M P O R TA Z I O N E DE I PRODOTTI S E L E Z I O N E E ORIGIN E Foodex assicura una logistica dedicata e flessibile per garantire il trasporto in condizioni sicure da qualsiasi parte del mondo. Dagli Stati Uniti al Giappone passando per l’Europa i buyer della Fodeex selezionano tutti i sapori e i migliori prodotti da tutto il mondo. Un solo obiettivo: mantenere la qualità, la freschezza e la conservazione dei prodotti e l’ottimizzazione dei flussi. Foodex utilizza i mezzi di trasporto più idonei: aerei, navi, cargos refrigerati... Il nostro “Label qualità” ci permette di rappresentare i più grandi marchi internazionali. Tutti i nostri prodotti sono testati e garantiti in conformità con la legislazione europea. STO C CAG G I O DISTR I B U Z ION E I nostri magazzini di stoccaggio europei sono stati progettati per assicurare un ricevimento e una conservazione specifica per qualsiasi tipo di prodotto. I nostri centri logistici europei ci permettono di essere più vicini ai nostri clienti e di consegnare la merce nelle migliori condizioni possibili assicurando un servizio commerciale ad Hoc. Al fine di assicurare alla nostra clientela dei prodotti sicuri e conformi con esigenze regolamentari e specifiche, la nostra piattaforma centrale situata in Francia è certificata ISO 22000. La distribuzione si effettua tramite le nostre flotte di camion in bi-temperatura o con i nostri partner logistici. Assicuriamo un servizio al 100%. Al fine di rispondere al meglio alle vostre domande il nostro team multilingua è a vostra disposizione dal lunedì al venerdì dalle 8:00 alle 18:00. FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 2 SOMMARIO ALIMENTARI GIAPPONESI FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 4 RISO per il sushi & la cucina giapponese SHINJUMAI in giapponese “perla di riso”, è la marca di riso depositata da FOODEX. Il riso selezionato è al centro di tutte le attenzioni dalla selezione all’importazione. Proveniente dall’Italia o dalla California, a chicco medio o corto, allungato o tondo, prelavato o meno, la gamma di riso Shinjumai è adatta a tutte le esigenze dei sushi-men professionisti. SHINJUMAI Marrone PREMIUM SHINJUMAI Rosso MUSENMAI SHINJUMAI Argento - M401 イタリア米 プレミアム カリフォルニア米 カルローズ 赤【無洗米】 カリフォルニア米 M 401 シルバー Proveniente dall’Italia a chicco piccolo e tondo. Saporito, stabile in fase di cottura, eccellente rapporto qualità prezzo. Codice 3000 20 kg Proveniente dalla California a chicco medio. Riso di qualità, prelavato, molto facile da preparare con cottura stabile. Adatto a laboratori, catene e grandi punti vendita con consumi elevati. Proveniente dalla California a chicco medio allungato. Riso dal sapore delicato di qualità eccellente, con una grande resa che mantiene inalterato il suo sapore nel tempo. Codice 3001 22,68 kg Codice 3002 22,68 kg NO VI TA ’ FOODEX DISTRIBUTORE ESCLUSIVO DEL RISO SHINJUMAI SHINJUMAI 10 Kg イタリア米 Tutta la qualitò del riso SHINJUMAI Marrone Premium raccolta per voi in un comodo sacco da 10 Kg, messo sottovuoto. La forma cubica e la pratica maniglia ergonomica rendono pratico il trasporto e lo stoccaggio. Codice 3010 10 kg 5 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it YAKINORI alche grigliate & soy crepe Fogli di alga sottili essiccati ed in seguito grigliati, le «Yaki Nori» (o «Nori grigliate») sono indispensabili nella cucina giapponese, per il sushi e per i maki in particolare. FOODEX vi propone la gamma Takaokaya sinonimo di qualità nel mondo delle Nori. La vasta gamma proposta va dalla “Shiya” di qualità extra, alla “Grado C” con un ottimo rapporto qualità prezzo. DESCRIZIONE PRODOTTO Confezionamento Codice 50 fogli x 10 3622 50 fogli x 10 3642 100 fogli x 10 100 fogli x 10 (200 pz) 100 fogli x 10 (2000 fasce) 3644 3630 3632 50 fogli x 10 3645 50 fogli x 10 3633 10 fogli x 48 7024 SOY CREPE / FOGLI DI SOIA ROSA 豆シート ピンク 20 fogli x 10 豆シ‐ト ピンク 4516 SOY CREPE / FOGLI DI SOIA VERDI 豆シート グリーン 20 fogli x 10 豆シ‐ト ピンク 4517 SOY CREPE / FOGLI DI SOIA GIALLO 豆シート イエロー 20 fogli x 10 豆シ‐ト ピンク 4518 SOY CREPE / FOGLI DI SOIA ARANCIO 豆シート オレンジ 20 fogli x 10 豆シ‐ト ピンク 4519 SOY CREPE / FOGLI DI SOIA SESAMO 豆シート ごま 20 fogli x 10 豆シ‐ト ピンク 4520 SOY CREPE / FOGLI DI SOIA CHILI 豆シート チリ・ペッパー 20 fogli x 10 豆シ‐ト ピンク 4521 ALGHE YAKINORI SHIYA ALLUMINIUM PACK - QUALITÀ SUPERIORE 焼き海苔 Korea ALGHE YAKINORI PREMIUM 焼き海苔 プレミアム Cina ALGHE YAKINORI GRADO A 焼き海苔 Aグレード Cina GRADO A - INTERE GRADO A - PRE-TAGLIATE IN 2 (PER MAKI) GRADO A - PRE-TAGLIATE 1/20 A FASCE (PER NIGHIRI) ALGHE YAKINORI GRADO B 焼き海苔 Bグレード Cina ALGHE YAKINORI GRADO C 焼き海苔 Cグレード Cina ALGHE YAKINORI HATSUZUMI «RETAIL PACK» (10 F0GLI) 焼き海苔 初摘み Giappone SOY CREPE - FOGLI COLORATI A BASE DI UOVA E SOIA PER MAKI FOODEX DISTRIBUTORE ESCLUSIVO DELLE ALGHE NORI TAKAOKAYA IN ITALIA FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 6 ACETO & MIRIN ACETO DI RISO SHIRAGIKU ACETO DI CEREALI SUEHIRO 米酢 白菊 米酢 白菊 Acidità: 4.5%. L’aceto di riso Shiragiku ha un gusto dolce e corposo che esalta i sapori e gli aromi del riso. Perfetto per il sushi, è uno degli aceti più popolari tra gli chefs. Acidità: 4.2%. L’aceto di cereali Suehiro ha un sapore leggero e delicato. Viene utilizzato in tutte le cucine asiatiche. Codice 3500 20 L MIZKAN ACETO SEASONING SUSHISU Codice 3501 20 L MIZKAN HONTERI MIRIN 合わせ酢 JS-α ほんてり / みりん風味 L’aceto JS-α per sushi è un aceto di facile utilizzo poichè già condito e pronto all’uso. Comodo pratico e veloce. Honteri Mirin è un mirin senza alcool. Si utilizza come base per condimenti e salse. Codice 3508B 18 L MIZKAN TAKARA MIRIN (12% ALC.) Codice 3405B 18 L MIZKAN TAKARA HON MIRIN (12% ALC.) タカラみりん タカラみりん Codice 3407 750 ml x 12 TAKARA Takara Hon Mirin è uno degli ingredienti più utilizzati nella cucina giapponese Codice 3404 18 L TAKARA 7 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it SALSE DI SOIA Qualità e tradizione. Dal 1873, anno della sua fondazione, Shoda Shoyu ha portato avanti la tradizione di fare salsa di soia di qualità, contribuendo in molti modi alla cultura alimentare del Giappone. Motto della Società è “stare un passo avanti per soddisfare rapidamente le esigenze dei tempi” ciò è possibile solo grazie al senso di responsabilità, cercando di mantenere viva la tradizione e lo spirito di sempre, e alla continua ricerca, con l’utilizzo di nuove tecnologie in sintonia con i tempi. SALSA DI SOIA SHODA SENZA OGM - GIAPPONE FANCY GRADE 濃口醤油 (GMOフリー) Koikuchi Shôyu Codice 3205 18 L SALSA DI SOIA SHODA LIGHT LEGGERA DI SALE - GIAPPONE 減塩醤油 Gen-en Usukuchi Shôyu Codice 3211 18 L SALSA DI SOIA SHODA DOLCE ZUCCHERATA - GIAPPONE 甘口醤油 Amakuchi Shôyu Codice 8016 15 kg FOODEX DISTRI BUTORE ESC LUSIVO DELLA SALSA DI SOIA SHODA IN ITALIA FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 8 SALSE DI SOIA SALSA DI SOIA SENZA OGM GIAPPONE 濃口醤油 (GMOフリー) Koikuchi Shôyu Codice 3203 150 ml x 12 conf. SHODA SALSA DI SOIA SENZA OGM GIAPPONE SALSA DI SOIA SENZA OGM GIAPPONE 濃口醤油 (GMOフリー) Koikuchi Shôyu 濃口醤油 (GMOフリー) Koikuchi Shôyu Codice 8001 500 ml x 20 SHODA Codice 3209 1L x 15 SHODA SALSA DI SOIA DOLCE TAREBIN SENZA OGM GIAPPONE SALSA DI SOIA DOLCE (UK) 甘口醤油 (GMOフリー) たれびん Codice 8015 15 ml x1000 SHODA SALSA DI SOIA MINI PACK SENZA OGM GIAPPONE SALSA DI SOIA MINI PACK SENZA OGM 濃口醤油 (GMOフリー) ミニパック 濃口醤油 (GMOフリー) ミニパック Codice 8000 15 ml x 500 SHODA 甘口醤油 Amakuchi Shôyu Codice 200210 150 ml x 6 conf. SHODA GIAPPONE Codice 8005 6,8 ml x 200 x 10 SHODA 9 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it SALSE GIAPPONESI & dressings SALSA DI SOIA HIGASHIMARU CHIARA (JP) 薄口醤油 Usukuchi Shôyu Codice 3201 1,8 L x 6 SALSA PER SUSHI (ANGUILLA) すしソース Codice 4584 1,9 L x 6 conf. YAMAJIRUSHI SALSA TERIYAKI SALSA YAKITORI 照り焼きソース 焼き鳥ソース Codice 3314 2,5 L x 4 conf. SHODA Codice 3322B 2,5 L x 4 conf. SHODA SALSA YAKISOBA SALSA WORCESTER SALSA TONKATSU SALSA OKONOMIYAKI Codice 3301 1,8 L x 6 conf. BULLDOG とんかつソース お好み焼きソース 焼きそばソース Codice 3300 1,8 L x 6 conf. BULLDOG Codice 3318 1,2 L x 15 conf. OTAFUKU Codice 3320C 1,2 L x 15 conf. OTAFUKU KIMUCHI NO MOTO SALSA PICCANTE ALL’AGLIO SALSA TERIYAKI SALSA YAKINIKU NO TARE SALSA TSUYU Codice 3314U 185 ml MORITA Codice 3324 1,15 Kg x 12 conf. つゆ(鰹一番だし) キムチの素(業務用タイプ) Codice 3304 1,8 L x 6 conf. JFDA Codice 4587 1,9 L x 6 conf. YAMAJIRUSHI FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 10 SALSE GIAPPONESI & dressings MAIONESE GIAPPONESE MAIONESE GIAPPONESE SUCCO DI YUZU 100% マヨネーズ マヨネーズ ゆず 100% 果汁 Codice 2041 1 L x 9 conf. TASSYA Codice 4525 500 g x 20 conf. KEWPIE Codice 3321 1,8 L x 6 conf. DRESSING A BASE DI YUZU, AGRUMI E ACETO PONZU SOY SAUCE SALSA PONZU CON SOIA PONZU VINEGAR SALSA PONZU CON ACETO ゆず香汁 ぽん酢醤油(ゆずぽん) ぽん酢 Codice 4580 157 ml x 12 conf. YAMAJIRUSHI Codice 4586 1,9 L x 6 conf. YAMAJIRUSHI Codice 4585 1,9 L x 6 conf. YAMAJIRUSHI DRESSING AL WASABI E YUZU わさび&柚子風味 和風 ドレッシング Codice 3303 1 L x 12 conf. NIHON SHOKEN DRESSING AL SESAMO ごま ドレッシング Codice 3326 1 L x 12 NIHON SHOKEN SALSA AL SESAMO GOMA SHABU Codice 3326B 1,7 Kg x 6 conf. HAGURUMA DRESSING ALLO SHISO 青じそノンオイル ドレシング Codice 8008 1 L x 6 conf. 11 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it SPEZIE & CONDIMENTI MISO, tofu,SESAMO MISO BIANCO MISO ROSSO SAIKYO MISO BIANCO TOFU FIRM 白みそ Shiro miso 赤みそ Aka miso 豆腐〈ハードタイプ〉 Codice 3251 1 kg x 12 conf. Codice 3253 1 kg x 12 conf. 西京タイプ プレミアム 白みそ INARI TOFU PASTA DI SESAMO OLIO DI SESAMO PURO 100% いなり あたりごま 〈白〉小瓶 純正 ごま油(業務用タイプ) Codice 4301 40 pz x 15 conf. ATARI GOMA Codice 4020 1,65 L x 10 conf. FOREWAY SEMI DI SESAMO NERI TOSTATI 黒ごま 〈コーシャー Codice 4037 1 kg x 12 conf. FOREWAY Codice 4024 350 g x12 conf. FOREWAY Codice 3254 2,27 kg MARUKOME SEMI DI SESAMO AL WASABI SEMI DI SESAMO ALLA SOIA 味付けごま 各種〈わさび 味付けごま 各種 醤油〉 Codice 4028 100 g x 24 conf. FOREWAY Codice 4029 100 g x 24 conf. FOREWAY Codice 4108B 349 g x 24 conf. MORI-NU SEMI DI SESAMO BIANCHI TOSTATI 白ごま 〈コーシャー〉 Codice 4036 1kg x 12 conf. FOREWAY FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 12 SPEZIE & CONDIMENTI FARINA, ALGHE, PREPARATI PANKO 10 kg PANKO 340 g TEMPURAKO NISSIN TEMPURAKO USA TEMPURAKO パン粉 パン粉 天ぷら粉 天ぷら粉 天ぷら粉 Codice 4101B 10 kg Codice 4109 340 g x 18 conf. Codice 4100 20 kg NISSIN Codice 4100B 22,68 kg Codice 4550B 680 g x 12 conf. HONDASHI GLUTAMMATO ALGHE KIZAMI NORI (LISTARELLE) DASHI だし ほんだし 味の素 Codice 200057 1 kg x 6 conf. MARUTOMO Codice 4005 1 kg x 10 conf. AJINOMOTO Codice 2246 454 g AJINOMOTO WAKAME ALGHE SECCHE WAKAME KAISO SALADA MIX DI ALGHE SECCHE AONORIKO FIOCCHI DI ALGA NORI KOMBU ALGA KOMBU カットわかめ 海藻サラダ あおのり粉 あおのり粉 Codice 3607 200 g x 25 conf. Codice 3634 100 g x 15 conf. Codice 3612 500 g Codice 3611 1 kg きざみ海苔 Cina Codice 3640 100 g x 10 conf. 13 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it SPEZIE & CONDIMENTI curry, SHICHIMI, wasabi WASABI IN POLVERE WASABI PREMIUM WASABI WITH WASABITS WASABI TAKE AWAY 粉わさび IN POLVERE おろし風粉わさび 練りわさび ミニパック Codice 4014 1 kg x 10 conf. HOUSE Codice 4017 1 kg x 10 conf. Codice 4015 1 kg x 10 conf. KINJIRUSHI Codice 8002B 2,6 g x 200 conf. SHICHIMI MIX DI 7 SPEZIE SHICHIMI MIX DI 7 SPEZIE SANCHO PEPE GIAPPONESE 七味唐辛子 七味唐辛子 小瓶 山椒粉 小瓶 Codice 4004 300 g x 30 conf. AMARIKOSHIN Codice 4010 18 g x 10 conf. HOUSE Codice 4012 10 g x 10 conf. HACHI MIORA GOLD ESALTATORE DI SAPORE PER RISO PER SUSHI HANA KATSUO BONITO SECCO AFFUMICATO IN SCAGLIE TENKASU PASTA DI TEMPURA SOFFIATA Codice 4022 1 kg x 10 conf. 花かつお WASABI TAKE AWAY 練りわさび ミニパック Codice 8002 2,5 g x 200 conf. KINJIRUSHI CURRY GIAPPONESE (block) ジャワカレー 〈中辛〉 Codice 4503 1 kg HOUSE 粉わさび Codice 3606 500 g x 6 conf. 天かす Codice 4102 1 kg x 12 conf. FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 14 SPEZIE & CONDIMENTI ZENZERO E VERDURE MARINATE FOODEX DISTRIBUTORE ESCLUSIVO DEI PRODOTTI HANABI IN ITALIA ZENZERO BIANCO MARINATO TAKUAN TARO RAVANELLO MARINATO BENI SHOGA LISTARELLE DI ZENZERO ROSSO AJITSUKE KAMPYO LISTARELLE DI ZUCCA CONDITA UMEBOSHI PRUGNE MARINATE たくあん太郎 紅生姜 千切り 味付け かんぴょう 梅干し Codice 3702 500 g x 20 conf. Codice 3706 1 kg X 10 conf. IN ARRIVO Codice 4116B 1 kg x 12 conf. Codice 3708 1kg x 12 conf. FUNGHI NAMEKO KURO KONNYAKU なめこ こんにゃく SHIRATAKI VERMICELLI DI TARO Codice 3901 400 g x 24 conf. Codice 4113 250 g ガリ生姜 色無し Codice 3791 1kg x 10 conf. HANABI ZENZERO ROSA MARINATO ガリ生姜 色付き Codice 3790 1kg x 10 conf. HANABI ZENZERO MARINATO IN BUSTINA ガリ生姜 色無し ミニパック Codice 3794B 10g x 1000 conf. しらたき Codice 4112 200 g MURAKAMI 15 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it PASTA UDON, RAMEN, SOBA PRODOTTI SURGELATI PASTA UDON SURGELATA (PRECOTTA) PASTA RAMEN SURGELATA (PRECOTTA) 冷凍 讃岐うどん 冷凍 ラーメン Codice 3751 (220 g x 5) x 6 conf. KATOKICHI Codice 3785 (200 g x 5) x 6 conf. KATOKICHI PASTA ORGANIC UDON うどん(乾めん) PASTA SOBA DI GRANO SARACENO SURGELATA JAPAN (PRECOTTA) Codice 3961B (200 g x 5) x 8 conf. PASTA ORGANIC SOBA DI GRANO SARACENO PASTA ORGANIC CHA SOBA AL TÈ VERDE PASTA NIHON SOBA DI GRANO SARACENO そば(乾めん) 茶そば(乾めん) そば(乾めん) Codice 4202B 270 g x 8 conf. HAKUBAKU Codice 4200B 270 g x 12 conf. HAKUBAKU Codice 4202 250 g x 36 conf. MARUTSUNE Codice 4563B 270 g x 8 conf. HAKUBAKU NOODLES PRECOTTI SOTTOVUOTO UDON PRECOTTI SOTTOVUOTO 焼きそば(真空パック生めん) Codice 4563U (200 g x 3) x 12 conf. JUMBO UDON Codice 4210 180 g x 30 conf. FAMI FRESHA PASTA SANUKI UDON うどん(乾めん) Codice 4563 300 g x 20 conf. FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 16 RAMEN PASTA FRESCA DI QUALITÀ SURGELATA Il gusto autentico del vero ramen giapponese. Fare pasta può essere un’arte, lo sanno bene quelli di “Sun noodle brand“ che producono in laboratorio pasta fresca di altissima qualità. Nel produrla ci mettono il cuore, infatti non considerano il noodles come qualcosa che si mangia, ma lo considerano un modo per comunicare, un modo per avvicinare il cuore e la mente.Con le loro varie tipologie di ramen, per le zuppe più svariate, soddisfano le persone più esigenti. Quando una pasta è unica una zuppa diventa unica. TOKYO WAVY NOODLE RAMEN ONDULATA IDEALE PER LO SHOYU E MISO RAMEN (PRODOTTO NON PRECOTTO) Codice 200371 140 g x 50 pz TOKYO STRAIGHT NOODLE RAMEN SOTTILE IDEALE PER LO SHOYU RAMEN (PRODOTTO NON PRECOTTO) Codice 200372 140 g x 50 pz SAPPORO NOODLE IDEALE PER IL MISO RAMEN (PRODOTTO NON PRECOTTO) Codice 200373 130 g x 50 pz IN ARRIVO LE BASI PER EFFETTUARE I VOSTRI BRODI PRODOTTI SURGELATI FOODEX DISTRIBUTORE ESCLUSIVO DEI RAMEN SUN NOODLE BRAND IN ITALIA 17 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it NOODLES pronti all’uso NOODLES CUP AL POLLO NOODLES CUP AL MISO NOODLES CUP SHOYU しお味 カップヌードル「親方ラーメン」 MISO / みそ味 カップヌードル「親方ラーメン」 SOJA / しょうゆ味 カップヌードル「親方ラーメン」 Codice 4481 90 g x 6 conf. Codice 4482 90 g x 6 conf. Codice 4480 90 g x 6 conf. NOODLES AL POLLO NOODLES AL MISO NOODLES ALLA SOIA 親方ラーメン しお味 親方ラーメン みそ味 親方ラーメン しょうゆ味 Codice 200283 100 g x 22 conf. Codice 200285 100 g x 22 conf. Codice 200282 100 g x 22 conf. PRODOTTI SURGELATI NOODLES SALTATI CON VERDURE (già pronti) 野菜焼きそば(電子レンジ対応) NOODLES AL MAIALE 親方ラーメン とんこつ味 Codice 3995 255 g x 24 conf. Codice 200284 100 g x 22 conf. FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 18 SNACKS NOCCIOLINE AL WASABI NOCCIOLINE AL SESAMO わさびピーナッツ ゴマピーナッツ Codice 4528B 5 kg Codice 4535 5 kg KOSAKI MIX RICE CRACKERS GIAPPONESI PISELLINI AL WASABI コサキ あられミックス わさびグリーン豆 monodose Codice 4536 5 kg Codice 4527 100 g x 12 conf. TÈ in foglie, in polvere, in BUSTINA SENCHA TÈ VERDE IN FOGLIE KONACHA TÈ VERDE IN POLVERE GENMAICHA BANCHA TÈ VERDE CON CHICCHI HOJICHA TÈ VERDE GRIGLIATO MATCHA TÈ VERDE IN POLVERE 煎茶 粉茶 DI RISO GRIGLIATO 焙じ茶 抹茶 Codice 3800 1 kg Codice 3802 1 kg Codice 3804 1 kg Codice 3805 1 kg TÈ VERDE SENCHA IN BUSTINA 煎茶 ティーバッグ Codice 3813 160 pz TAKAOKAYA 玄米 番茶 Codice 3807 1 kg TÈ SENCHA IN BUSTINA 玄米茶 ティーバッグ Codice 3810 31g x 16 bustine TAKAOKAYA TÈ GENMAICHA IN BUSTINA TÈ HOJICHA IN BUSTINA 玄米茶 ティーバッグ ほうじ茶 ティーバッグ Codice 3811 31g x 16 bustine TAKAOKAYA Codice 3812 31g x 16 bustine TAKAOKAYA 19 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it GAMMA RETAIL YUTAKA FOODEX DISTRIBUTORE ESCLUSIVO DEI PRODOTTI YUTAKA IN ITALIA SUSHI KIT 4 PORZIONI MAKISU STUOIA IN BAMBÙ 寿司キット (4人分) まきす Codice 8250 6 kit Codice 8251 20 pz WASABI IN TUBETTO SALSA DI SOIA LIGHT MIRIN 練りわさび(チューブ入) 醤油(グルテンフリー) みりん 米酢 Codice 8261 43 g x 10 tubetti Codice 8258 150 ml x 6 conf. YUTAKA Codice 8259 150 ml x 6 conf. Codice 8260 150 ml x 6 conf. ZUPPA DI MISO DISIDRATATA PRONTA ALL’USO ALGHE NORI PER SUSHI RISO PER SUSHI ZENZERO MARINATO インスタント味噌汁 (フリーズドライ) Codice 8264 5 pz x 12 conf. BACCHETTE IN BAMBÙ 割り箸(竹製) Codice 8252 8 paia x 20 conf. ACETO DI RISO 寿司用 焼き海苔 寿司米 ガリ生姜 Codice 8263 5 fogli x 20 conf. Codice 8265 500 g x 8 conf. Codice 8262 190 g x 6 conf. FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 20 THAI & ORIENTAL STYLE 21 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it RISO -PASTA - VERDURA JASMINE RICE Il riso profumato GOLDEN PHOENIX, fenice d’oro, è il miglior riso aromatico Thailandese del mondo. Vincitore di innumerevoli premi di qualità nel suo Paese, è il riso preferito da milioni di persone in tutto il mondo, Cina compresa. È l’ideale per ricette esotiche. JASMINE THAI RICE RISO PROFUMATO AL GELSOMINO QUALITÀ EXTRA BASMATI RICE RISO BASMATI QUALITÀ SUPERIORE BLACK SWEET RICE RISO NERO GLUTINOSO Codice 3012 22,68 kg GOLDEN PHOENIX Codice 3008B 10 kg KING KERNAL RICE FLAKE SHEET QUADRATINI DI FOGLIE DI RISO RICE STICKS TAGLIATELLE DI RISO - 5 mm RICE STICKS TAGLIATELLE DI RISO - 5 mm RICE VERMICELLI VERMICELLI DI RISO - 0,5 mm Codice 2080 200 g x 34 conf. EAGLOBE Codice 2050 400 g x 34 conf. FARMER Codice 2050B Codice 2039B 400 g x 34 conf. 400 g x 30 conf. EAGLOBE WAI WAI YELLOW NOODLES NOODLES GIALLI LONGKOU VERMICELLI VERMICELLI DI SOIA ONION FRIED CIPOLLA FRITTA SHITAKE FUNGHI SECCHI PROFUMATI Codice 7017 400 g x 30 conf. EAGLOBE Codice 2039 1 kg x 25 conf. LONGKOU Codice 2247 1 kg X 10 conf. Codice 7008 3 kg Codice 3012B 1 kg ROYAL THAI FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 22 SALSE - CONDIMENTI HOT CHILI SAUCE SALSA PICCANTE SRIRACHA SAUCE SALSA PICCANTE SWEET CHILI SAUCE SALSA AGRO-PICCANTE SWEET CHILI SAUCE SALSA AGRO-PICCANTE SWEET CHILI SAUCE SALSA AGRO-PICCANTE Codice 7032 640 g x12 conf. GOLDEN MOUNTAIN Codice 7036B 482 g x 12 conf. HUY FUNG Codice 0400C 730 ml x12 conf. THAI DANCER Codice 7032B 650 ml x 12 conf. COCK BRAND Codice 2072 200 g x 24 conf. IN ARRIVO PSP SWEET CHILI SAUCE CUP TAKE - AWAY CHILI GARLIC SAUCE SALSA AGLIO/PICCANTE FISH SAUCE MUOC NAN SAUCE OYSTER SAUCE SALSA OSTRICA OYSTER SAUCE SALSA OSTRICA Codice 3883 368 g x 12 conf. LEE KUM LEE Codice 2343 720 ml x12 conf. TIPAROS Codice 2272 2,27 kg x 6 conf. Lee kum Lee Codice 2272B 600 ml x 12 conf. MAEKRUA BLACK SWEET SOY SAUCE SALSA DI SOIA DOLCE SUKIYAKI SAUCE SALSA PER SUKIYAKI THAI PAD THAI SAUCE SALSA PER PAD THAI STIR FRY SAUCE SALSA VEGETARIANA Codice 2077 800 g x12 conf. HEALTHY BOY BRAND Codice 3305 500 ml x 12 conf. POR KWAN Codice 4569 510 g x 12 conf. LEE KUM LEE Codice 2079 30 g x 288 conf. MAE PLOY THIN SOY SAUCE SALSA DI SOIA THAI Codice 2073 700 ml x12 conf. HEALTHY BOY BRAND Codice 2074 720 ml x12 conf. HEALTHY BOY BRAND 23 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it SALSE - CONDIMENTI MAGGI SAUCE SALSA MAGGI CHICKEN POWDER PREPARATO PER BRODO DI POLLO TOM YUM PASTE SALSA PER ZUPPA SHRIMP PASTE PASTA DI GAMBERI Codice 2071 1 Kg x 6 conf. MAGGI Codice 2078 1 Kg x 12 conf. AJINOMOTO Codice 2070 454 g x 24 conf. POR KWAN Codice 2076 454 ml x 24 conf. POR KWAN LA YU CHILI OIL OLIO PICCCANTE RED CURRY THAI CURRY ROSSO GREEN CURRY THAI CURRY VERDE PANANG CURRY THAI CURRY PANANG Codice 9103 185 ml x 24 conf. FOREWAY Codice 7010 400 g x 24 conf. MAE FLOY Codice 7010 B 400 g x 24 conf. MAE FLOY Codice 7010C 400 g x 24 conf. MAE FLOY TAMARIND SAUCE SALSA DI TAMARINDO TAMARIND PASTE PASTA DI TAMARINDO PURE PALM SUGAR ZUCCHERO DI PALMA COCONUT MILK LATTE DI COCCO Codice 0402 325 g x 12 conf. WR Codice 0402B 454 g x 50 conf. ERAWAN BRAND Codice 2075 400 g x 30 conf. THAI TOP CHOICE Codice 7009 400 ml x 24 conf. AROY D FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 24 PRODOTTI ITTICI Per noi di FOODEX è essenziale che tutti i nostri prodotti siano di estrema qualità, per questo vi proponiamo una gamma di surgelati a marchio “UO KICHI” (in giapponese pesca fortunata) ideali per la preparazione del sushi e per la cucina giapponese in generale. I prodotti UO KICHI sono selezionati con grande rigore, per soddisfare tutti i criteri di qualità della ristorazione. 25 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it sushi topping prodotti surgelati FOODEX DISTRIBUTORE ESCLUSIVO DEI PRODOTTI UO KICHI IN ITALIA SURIMI NIGIRI STICK POLPA DI PESCE AROMA GRANCHIO 擂身 SUSHI EBI 3L MAZZANCOLLA COTTA APERTA A FARFALLA SUSHI EBI 4L MAZZANCOLLA COTTA APERTA A FARFALLA AMAEBI 50 GAMBERETTO BOREALE CRUDO APERTO A FARFALLA 寿司エビ 寿司エビ むき身 甘エビ Codice 200264 Taglia: 8-8,5 cm 30 pz x 20 conf. UO KICHI Codice 200265 Taglia: 8,5-9 cm 30 pz x 20 conf. UO KICHI Codice 3653 50 pz x 20 conf. UO KICHI TAKO POLPO COTTO A FETTE IKA SEPPIA INDOPACIFICA CRUDA A FETTE SQUID GRILLED CALAMARO GRIGLIATO A FETTE たこスライス いかスライス いかスライス Codice 3955 20 fette x 25 conf SEAFOOD MARKET Codice 3678 250 g x 20 conf. Codice 3682 20 fette x 25 conf. UO KICHI IZUMIDAI TILAPIA CRUDA A FETTE SHIME SABA SGOMBRO MARINATO A FETTE ANAGO KABAYAKI CONGRO ARROSTITO A FETTE UNAGI KABAYAKI ANGUILLA ARROSTITA A FETTE Codice 3956 20 fette x 25 conf. SEAFOOD MARKET しめ鯖スライス うなぎ蒲焼きスライス うなぎ蒲焼きスライス Codice 3663 20 fette x 20 conf UO KICHI Codice 3947 20 fette x 25 conf SEAFOOD MARKET Codice 3948 20 fette x 25 conf UO KICHI Codice 3681 20 fette x 25 conf UO KICHI FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 26 FILETTI prodotti surgelati IZUMIDAI TILAPIA CRUDA A FILETTI Codice 3967 170 g cartone da 5 kg SHIME SABA EXTRA SGOMBRO MARINATO A FILETTI ANAGO KABAYAKI CONGRO ARROSTITO A FILETTI UNAGI KABAYAKI ANGUILLA ARROSTITA A FILETTI 寿司エビ うなぎ蒲焼きスライス うなぎ蒲焼きスライス Codice 3752 140 g x 20 conf. Codice 3945 200 g x 25 conf. cartone da 5 kg Codice 3959 200 g x 25 conf. cartone da 5 kg BUTTERFISH RUVETTO A FILETTI (PESCE BURRO) HAMACHI - YELLOW TAIL RICCIOLA DEL PACIFICO A FILETTI Codice 3665 filetti da 1 - 2 kg cartone 25 kg Codice 3677 filetti da 1 - 2 kg cartone da 5 - 6 pz PATAGONIAN TOOTHFISH MORO ANTARTICO INTERO SENZA TESTA taglia 4/5 cartone circa 20 kg PATAGONIAN TOOTHFISH MORO ANTARTICO INTERO SENZA TESTA taglia 5/6 cartone circa 20 kg Codice 200552 Codice 200107 KING SALMON (ROYAL) SALMONE SELVAGGIO DELL’ALASKA INTERO SENZA TESTA taglia 7/11 IN ARRIVO GINDARA - BLACK COD CARBONARO DELL’ALASKA INTERO SENZA TESTA はまち COHO SALMON (SILVER) SALMONE SELVAGGIO DELL’ALASKA INTERO SENZA TESTA taglia 6+ IN ARRIVO ぎんだら フィレ Codice 3647B 22,68 kg (taglia 5/7) 27 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it CROSTACEI E MOLLUSCHI prodotti surgelati SURIMI SUPREME (18 cm) STICK POLPA DI PESCE AROMA GRANCHIO 擂身 Codice 3694B 1 kg x 10 conf. SOFT SHELL CRAB 75 g GRANCHIO DAL GUSCIO MORBIDO ソフトシェルクラブ SURIMI PREMIUM (18 cm) STICK POLPA DI PESCE AROMA GRANCHIO QUALITÀ SUPERIORE SNOW CRAB MEAT POLPA DI GRANCHIO (30/70) POLPA DI GRANCHIO DEL GIAPPONE (ORIGINE KOREA) 擂身 ずわいがに肉 Codice 3694C 1 kg x 10 conf. Codice 3667M 380 g x 26 conf. RED KING CRAB CLUSTER ZAMPE INTERE CRUDE DI GRANCHIO REALE NORVEGIA HOKKIGAI “L” VONGOLE DEL PACIFICO INTERE Codice 3655 1 kg x 10 conf. Codice 3970B cartone da 10 kg NOBASHI EBI (15 cm) MAZZANCOLLA CRUDA SGUSCIATA E ALLUNGATA (PRONTA PER TEMPURA) HOTATE 10/20 CAPPASANTA ORIENTALE CRUDA(SASHIMI) ORIGINE GIAPPONE 北寄貝 Codice 3654 1 kg (41-50 pz) x 10 conf. CANADIAN SNOW CRAB POLPA DI GRANCHIO (30/70) GRANCEOLA ARTICA ずわいがに肉 Codice 3667B 400 g x 20 conf. AMAEBI INTERI 70/90 GAMBERETTO BOREALE CRUDO 甘エビ Codice 3651 1kg x 12 conf. HOTATE 20/30 CAPPASANTA AMERICANA CRUDA (SASHIMI) ORIGINE CANADA 伸ばしエビ ホタテ貝 ホタテ貝 Codice 200271 20 pz x 20 conf. UO KICHI Codice 200399 1 kg x 10 conf. Codice 200542 1 kg x 10 conf. FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 28 UOVA DI PESCE prodotti surgelati TOBIKKO EXTRA BLACK UOVA DI PESCE VOLANTE NATURE TOBIKKO EXTRA ORANGE UOVA DI PESCE VOLANTE NATURE TOBIKKO EXTRA GREEN UOVA DI PESCE VOLANTE WASABI とびっこ オレンジ とびっこ わさび味 とびっこ とびっこ Codice 3646 500 g x 12 conf. Codice 3649 500 g x 12 conf. Codice 3695 500 g x 12 conf. Codice 3692 500 g x 12 conf. TOBIKKO EXTRA YELLOW UOVA DI PESCE VOLANTE YUZU IKURA KETA ALASKA UOVA DI SALMONE PREMIUM MASAGO ORANGE PREMIUM UOVA DI CAPELAN NATURE - ISLANDA MASAGO GREEN UOVA DI CAPELAN WASABI とびっこ Codice 3781 500 g x 12 conf. KARASHI MENTAIKO UOVA DI MERLUZZO SPICY いくら (アラスカ産) Codice 200336 250 g x 4 TOBIKKO EXTRA RED UOVA DI PESCE VOLANTE SPICY 真砂 Codice 3669 1 kg x 8 conf. 真砂 Codice 2057 450 g x 24 conf. UNI RICCIO DI MARE 明太子ペースト うに Codice 3652 226 g x 16 CONF. IN ARRIVO Codice 3671 100 g x 88 conf. 29 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it FINGER FOOD & ANTIPASTI FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 30 FRITTURE microonde microwave EBI TEMPURA MAZZANCOLLA IN TEMPURA GIÀ COTTA EBI FRY MAZZANCOLLA IN TEMPURA DA FRIGGERE EBI ROLL MAZZANCOLLA IN SFOGLIA DA FRIGGERE エビ天ぷら エビフライ エビ春巻き Codice 3973 10 pz x 12 conf. UO KICHI Codice 200213 10 pz x 20 conf. UO KICHI Codice 3750 100 pz - 1 kg EBI CRISPY GAMBERI A FARFALLA IMPANATI EBI SPRING ROLL INVOLTINI DI GAMBERI MINI SPRING ROLL MINI INVOLTINI DI VERDURE Codice 4625B 1 kg x 6 conf. Codice 1610B 60 pz x 20 conf. NEM INVOLTINI VIETNAMITI HARUMAKI SFOGLIE SFOGLIE QUADRATE 25 cm Codice 3788 50 pz x 10 conf. Codice 3784 30 pz x 30 conf. Codice 4614B 1 kg (60 pz) x 6 conf. GREEN SAMOSA SACCOTTINI RIPIENI DI VERDURE Codice 4920 1 kg (65 pz) x 6 conf. EBI NOODLE GAMBERI IN LACCIO DI PATATE エビ ポテト巻フライ Codice 3766 20 pz x 10 conf. SAMOSA SACCOTTINI RIPIENI DI VERDURE Codice 2274 12 pz x 24 conf. 31 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it GYOZA EBI SHAO MAI RAVIOLI APERTI DI GAMBERO EBI GYOZA RAVIOLI RIPIENI DI GAMBERO YASAI GYOZA RAVIOLI RIPIENI DI VERDURE TORI GYOZA RAVIOLI RIPIENI DI POLLO Codice 3673B 1 kg (50 pz) x 6 conf. DIM SUM ギョーザ各種 エビ ギョーザ各種 野菜 ギョーザ各種 チキン - Codice 3672 20 pz x 12 conf. UO KICHI Codice 3748B 30 pz x 10 conf. AJINOMOTO Codice 3772 30 pz x 10 conf. AJINOMOTO GYOZA NO KAWA SFOGLIA PER GYOZA 餃子の皮 Codice 2060K 20 sfoglie x 60 conf. YAKITORI - CARNE microonde microwave microonde microonde microonde microwave microwave microwave YAKITORI SPIEDINI DI POLLO IN SALSA GIAPPONESE GIÀ COTTI TSUKUNE SPIEDINI DI POLPETTE DI POLLO IN SALSA DOLCE GIÀ COTTI KARAAGE POLLO FRITTO ALLA GIAPPONESE DA CUOCERE 焼き鳥 - もも肉 つくね 若鶏唐揚げ Codice 3773 40 g x 100 pz AJINOMOTO Codice 3749 40 g x 100 pz AJINOMOTO Codice 3770 600 g x 10 conf. AJINOMOTO KARAAGE POLLO FRITTO ALLA GIAPPONESE COTTO 若鶏唐揚げ Codice 3767 25 pz x 10 conf. AJINOMOTO CHICKEN SWEET CHILI STRISCE DI POLLO IMPANATE (IDEALI PER ROLL) GIÀ COTTE Codice 0098 1 kg x 3 conf. PERDIX FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 32 WAGYU MANZO TIPO KOBE HAMBURGER DI WAGYU 和牛ハンバーグ Codice : 200298 (10 x 150 g) x 3 conf. Razza: Angus LO HAI MAI PROVATO COSÌ? Allevato come in Giappone, 3 massaggi per giorno. Origine: Italia Ideale per burger Wagyu (和牛 Wagyu, dal giapponese “wa”: Giappone, e “gyu”: bue) è un termine riferito a diverse razze bovine giapponesi geneticamente selezionate per avere carni intensamente marmorizzate. La particolarità della carne di Wagyu è quella di avere una elevata quantità di tessuto ricco di grassi insaturi. Questi tendono a distribuirsi uniformemente e a lasciare striature simili a quelle del marmo, nello spessore delle masse muscolari anziché nello strato peri-muscolare e sottocutaneo, come normalmente accade. Questa caratteristica fa sì che questa carne sia particolarmente saporita, tenera e costosa. Da quando furono importati in Giappone, alcuni secoli fa, questi bovini iniziarono il loro isolamento genetico. Oggi il manzo di Wagyu nasce da allevamenti giapponesi estremamente isolati per via delle caratteristiche socio/geografiche dell’arcipelago nipponico. Questi allevamenti seguono regole rigidissime affinchè le carni diventino più tenere e saporite. Fra queste vi sono uno speciale regime alimentare, che comprende la somministrazione di birra o sake, grano e cereali biologici (che predispongono alla marmorizzazione della carne) ed il massaggio degli animali, in modo da favorire la distribuzione uniforme del grasso. La razza, originaria del Giappone, viene allevata in pochissimi altri paesi: Australia, USA, Cile e, per nostra fortuna, Italia. INSALATE GIAPPONESI GOMA WAKAME PREMIUM (USA) INSALATA DI ALGHE E SESAMO GOMA WAKAME (CINA) INSALATA DI ALGHE E SESAMO CHUKA IKA SANSAI PREMIUM (USA) INSALATA DI CALAMARI CHUKA IKA SANSAI (TAIWAN) INSALATA DI CALAMARI 冷やしわかめ (米国産) 冷やしわかめ (中国産) 中華いか山菜 Codice 3656 1kg x 8 conf. AZUMA FOOD Codice 3990B 1,5kg x 10 conf. UO KICHI Codice 3737 1kg x 8 conf. AZUMA FOOD 中華いか山菜 1kg x 10 Codice 200288 1kg x 10 conf. UO KICHI 33 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it EDAMAME - INSALATE EDAMAME NISSUI FAGIOLI DI SOIA PRONTI MUKIMI EDAMAME FAGIOLI DI SOIA SGUSCIATI 枝豆 塩味 Codice 3675B 500 g x 20 conf. HIJIKI SALAD PREMIUM (USA) INSALATA DI ALGHE E RADICI DI LOTO GINGER WAKAME PREMIUM (USA) INSALATA DI ALGHE E ZENZERO ひじきサラダ 生姜冷やしわかめ Codice 3735 1 kg x 8 conf. AZUMA FOOD Codice 3762 1 kg x 8 conf. AZUMA FOOD TOSAKA NORI RED ALGHE ROSSE SALATE PER INSALATE O SASHIMI TOSAKA NORI BLUE ALGHE VERDI SALATE PER INSALATE O SASHIMI TOSAKA NORI SHIRO ALGHE BIANCHE SALATE PER INSALATE O SASHIMI Codice 4810 1 kg x 10 conf. Codice 4811 1 kg x 10 conf. Codice 4812 1 kg x 10 conf. Codice 3675 400 g x 20 conf. NISSUI GAMBERI IN SPICY MAYO (CRAYFISH) AL WASABI CONDIMENTO IDEALI PER URAMAKI, GUNKAN E INSALATE Codice 200289 500 g x 20 conf. UO KICHI TAMAGO ATSUYAKI TAMAGO FRITTATA GIAPPONESE IN BLOCK TAMAGO SHEET FRITTATA GIAPPONESE IN SFOGLIA 厚焼き卵 錦糸/茶巾卵シート (ロール状) Codice 3648 400 g x 15 conf. Codice 200006 400 cm x 20 cm 2 rotoli FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 34 Dal cuore della terra al Sol Levante. Eppure c’è qualcuno che è riuscito a volare dall’eccellenza italiana al Sol Levante sulle ali di un prodotto mai sognato. Lo sa bene Urbani Tartufi che ha deciso di utilizzare uno dei “Gioielli della nostra terra”, il tartufo nero, per soddisfare le esigenze più sofisticate anche nel campo della ristorazione giapponese. Grazie alla ricerca e all’accostamento di sapori ed aromi nasce “Truffle Sushi”. Uno stick di tartufo nero in gelatina, ideale per condire i vostri rolls, maki o nigiri, arricchendo i vostri menù con una rivoluzionaria novità e soddisfando i vostri clienti amanti del Sushi ma con un tocco di classe in più. Che ne dici di provare il Truffle Sushi ? TRUFFLE SUSHI STICK DI TARTUFO 24 STICK DA 8,5 cm LATTINA DA 140 g Codice 7500 URBANI TARTUFI Foodex distributore esclusivo del prodotto “Truffle Sushi” in italia. 35 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it DESSERTS FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 36 PASTICCERIA GIAPPONESE SAKURA MOCHI DOLCE DI RISO FARCITO CON FAGIOLO ROSSO E FIORI DI CILIEGIO YOMOGI DAIFUKU DOLCE DI RISO FARCITO CON FAGIOLO ROSSO AL PROFUMO DI YOMOGI 桜餅 よもぎ大福 Codice 3740 50 g x 4 pz SAKAEYA Codice 3741 50 g x 4 pz SAKAEYA KURO GOMA DAIFUKU DOLCE DI RISO FARCITO CON FAGIOLO ROSSO AL SESAMO NERO KINAKO DAIFUKU DOLCE DI RISO FARCITO CON FAGIOLO ROSSO E POLVERE DI SOIA 白大福 きな粉大福 Codice 3743 50 g x 4 pz SAKAEYA Codice 3744 50 g x 4 pz SAKAEYA CHOCOLATE NAMA DAIFUKU DOLCE DI RISO FARCITO AL CIOCCOLATO PLUMCAKE AL MATCHA TORTINO AL TÈ VERDE PLUMCAKE ALLO YUZU TORTINO AGLI AGRUMI GIAPPONESI チョコクリーム 生大福 抹茶フィナンシェ 柚子フィナンシェ Codice 3891 40 g x 10 pz Codice 3756 30 g x 50 pz Codice 3757 30 g x 50 SHIRO DAIFUKU DOLCE DI RISO FARCITO CON FAGIOLO ROSSO 白大福 Codice 3742 50 g x 4 pz SAKAEYA MATCHA NAMA DAIFUKU DOLCE DI RISO FARCITO AL TÈ VERDE 抹茶クリーム 生大福 Codice 3890 40 g x 10 pz 37 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it PASTICCERIA GIAPPONESE DORAYAKI DOLCI GIAPPONESI FARCITI CON MARMELLATA DI FAGIOLO MATCHA DORAYAKI DOLCI GIAPPONESI AL TÈ VERDE FARCITI CON MARMELLATA DI FAGIOLO どら焼き 抹茶どら焼き Codice 3746 60 g x 5 Codice 3747 60 g x 5 YUDE AZUKI MARMELLATA DI FAGIOLI ROSSI ゆで小豆 Codice 3902 1 kg PASTICCERIA TIRAMISÙ AL TÈ VERDE E CIOCCOLATO 抹茶とチョコレートのアントルメ Codice 3755M 36 x 27cm BROWNIES TORTA AL CIOCCOLATO E NOCI Codice 0840 30 porzioni NATURE CHEESE-CAKE CHEESE-CAKE AL NATURALE “NEW YORK STYLE” Codice 0861B 14 porzioni FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 38 MOCHI ICE CREAM 1 - VANIGLIA 4 - FIORI DI CILIEGIO 7 - FRUTTO DELLA PASSIONE 桜 パッションフルーツ Codice 3911 Codice 3914 Codice 3918 2 - CIOCCOLATO E VANIGLIA 5 - MIRTILLO 8 - MANGO ブルーベリー マンゴー Codice 3912 Codice 3915 Codice 3928 ICE CREAM MOCHI 3 - TÈ VERDE ハワイ産 もちアイスクリーム 100 pz 6 - CIOCCOLATO E NOCE DI COCCO 9 - FRAGOLE E SCAGLIE DI CIOCCOLATO Codice 3913 チョコレート&ココナッツ イチゴ&チョコレートチップ Codice 3917 Codice 3929 バニラ バニラ&チョコレート FOODEX DISTRIBUTORE ESCLUSIVO DEI PRODOTTI BUBBIES IN ITALIA. 抹茶 GELATI E SORBETTI 2 - GELATO ALLO ZENZERO 1 - GELATO AL TÈ VERDE (EXTRA) 抹茶 アイスクリーム Codice 3685 (2,5 L) Codice 3685M (130 ml x 12) 4 - GELATO AL SESAMO NERO 生姜 アイスクリーム 黒ごま アイスクリーム Codice 3686 (2,5 L) Codice 3920 (2,5 L) 3 - GELATO AL FAGIOLO ROSSO 5 - GELATO AL WASABI 小倉 アイスクリーム Codice 3690 (2,5 L) Codice 3687 (2,5 L) 6 - SORBETTO ALL’UMESHU (PRUGNA) 梅酒 シャーベット Codice 3689 (2,5 L) 5 - SORBETTO ALLO YUZU Codice 200398 (2,5 L) 39 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it BIBITE FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 40 SAKÉ Nihonshu LA STORIA DEL SAKÉ Le origini del nome sono molto antiche e le prime testimonianze scritte risalgono al VIII secolo dC. Tuttavia, alcuni storici ritengono che il saké sia stato preparato per lungo tempo dai giapponesi, ancora prima della sua presentazione alla corte imperiale di Yamato nel IV secolo dC, epoca in cui le tecnologie della cultura cinese si diffusero in tutto il paese. Il saké venne finalmente commercializzato nel periodo Edo (1603-1867) grazie al risultato della combinazione delle molteplici tecniche di produzione sviluppate in tutto il paese e del processo di produzione del sake imperiale. È stato in questo periodo che le numerose varietà e le differenti marche sono emerse prefigurando il mondo moderno del sake. DEGUSTAZIONE Il sake può essere degustato in modi diversi. Il sake Ginjo e altre qualità vengono solitamente consumati freschi. Il Junmai, perché un po’ più acido, a temperatura molto gradevole o leggermente riscaldato. Naturalmente, ogni Sake è unico e può essere gustato in modi diversi: ·Hiya: sake servito freddo (8-12° C), soprattutto i Ginjo. ·Kan: sake riscaldato tradizionalmente a bagno maria. ·Atsukan: sake riscaldato a circa 50°C, solitamente riservato ai sakè da tavolo. ·Hitohada: setteralmente va servito a “temperatura corporea”, vale a dire 36-37° C. CONSERVAZIONE Il sake è un prodotto artigianale, frutto di una sottile alchimia tra il lavoro di distillatore e la qualità delle acque e riso. Proviene da una fragile fermentazione lenta e controllata. Il sake mantiene tutte le sue proprietà gustative se custodito lontano dalla luce e dall’umidità, o addirittura se ciò è possibile in frigorifero. Necessitano di maggiore attenzione i Namazaké, sakè non pastorizzati. Una volta aperto va consumato rapidamente, entro 2 o 3 giorni. Infine, va notato che il sake non è un “vin de garde” e che, a parte pochissime eccezioni (Koshu), non esiste il sakè millesimato: un sake può essere consumato fino all’anno successivo la data di fabbricazione. CATEGORIE DI SAKÈ Esistono decine di tipi di sake che variano a seconda della produzione e della composizione, ma si può comunque dividere il mondo del sake in due categorie principali: Futsushu: questo è il sakè più consumato, senza vincolo di tasso di raffinatura del riso o additivi. Di solito si beve caldo. Tokutei - meishoshu: equivalente di denominazione controllata , di qualità superiore. Le denominazioni controllate sono 3: · Honj oz o - s h u : r a f f in a t u ra d e l r is o a lm e n o d e l 30% , percentuale di Koji del 15% e l’aggiunta di alcool distillato prima della filtrazione. Questo è il più venduto tra i sakè di qualità superiore. · Junmai - shu (riso puro senza alcool aggiunto): una volta il riso doveva essere raffinato almeno del 30%, ora è libero (a condizione di chiarire il tasso sulla confezione). · Ginjo - shu, raggruppa i sakè di qualità superiore; Ginjo sakèe Daiginjo sake. Esistono molte “sottocategorie” che si combinano le une con le altre, come ad esempio: Yamahai, Kimoto, Nigori, Koshu, Genshu, Muroka... 41 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it Saké Sho Chiku Bai TaKaRa - USA DISTILLERIA TAKARA USA Takara USA, società controllata da Takara Shuzo produce saké negli Stati Uniti dal 1982, utilizza le migliori tecniche di produzione del saké, il riso di qualità superiore della fertile valle di Sacramento e l’acqua pura della Sierra Nevada. Takara ci offre una gamma completa di prodotti, dallo Sho Chiku Bai Classico, ideale nel corso di un pasto condumato caldo o freddo, al Ginjo, fine e raffinato, perfetto per un aperitivo. SAKÉ SHOCHIKUBAI - CLASSIC JUNMAI SAKÉ SHOCHIKUBAI TOKUBETSU - JUNMAI 日本酒 松竹梅クラシック <純米> 日本酒 松竹梅 <特別純米> Il saké più tradizionale della gamma “Takara”. Per apprezzarlo pienamente servirlo caldo o a temperatua ambiente. Perfetto per piatti poco conditi. Alcool 15%. Questo sake speciale è prodotto da riso raffinato per oltre il 60%. Il risultato è un gusto consistente superbamente equilibrato e particolarmente regolare. Alcool 15%. Codice 6019 18 L Codice 6020 750 ml x 12 Codice 6021 180 ml x 24 Codice 6097 300 ml x 12 Codice 6098 720 ml x 12 SAKÉ KOSHU MASAMUNE SAKÉ JUNMAI GINJO - JUNMAI GINJO SAKÉ SIERRA COLD - JUNMAI GINJO 日本酒 甲州正宗 <純米> Saké tradizionale e ben bilanciato. Perfetto per la cucina. Alcool 14%. 日本酒 松竹梅 <純米吟醸> Prodotto con riso raffinato a bassa temperatura per oltre il 50%. Ginjo è un saké fruttato, puro e setoso dalla struttura morbida. Perfetto come aperitivo o in accompagnamento al sushi e sashimi. Alcool 15%. 日本酒 シエラ・コールド <純米吟醸> “Sierra Cold” è prodotto utilizzando un lievito speciale che permette di ottenere i sapori ricchi e generosi dei grandi saké. Dal gusto leggero, può essere consumato durante il pasto o come aperitivo. Alcool 12%. Codice 6028 300 ml x 12 Codice 6025 300 ml x 12 Codice 6012 18 L FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 42 Saké ShirakabeGura & Sho Chiku Bai TaKaRa - JAPaN DISTILLERIA SHIRAKABE-GURA La società “Takara Shuzo”, vecchia di oltre un secolo, è molto conosciuta in Giappone per le sue produzioni di Mirin, Sake e Shochu. Produce tutti i suoi saké di qualità in modo completamente artigianale a Nada (Hyogo) nella nuova distilleria Shirakabe. SAKÉ FRIZZANTE “MIO“ SPARKLING JUNMAI SAKÉ NIGORI JUNMAI NIGORI JUNMAI SAKÉ TOKUBETSU JUNMAI TOKUBETSU JUNMAI SAKÉ DAIGINJO <MUROKAGENSHU> DAIGINJO 日本酒 松竹梅「白壁蔵」 “ 澪 ” スパークリング Naturalmente effervescente, le sue bollicine delicate vi porteranno nel mondo sottile del sakè. Dal gusto dolce e morbido, delizioso e fruttato, “MIO” è ideale come aperitivo o per il dessert. Alcool 5%. 日本酒 松竹梅「にごり酒」 <純米> Sake a basso tenore alcolico. Morbido e setoso al palato, dal corpo robusto. Il saké NIGORI è letteralmente “torbido” e quindi non filtrato. Agitare prima di servire. Alcool 10%. 日本酒 松竹梅「白壁蔵」 <特別純米> Equilibrato, dal sapore ricco e dolce. È perfetto per tutti i tipi di piatti giapponesi, Nabe, Shabu-shabu e sushi. Alcool 14,5%. 日本酒 松竹梅 「白壁蔵」 <大吟醸> 無濾過原酒 Il più prestigioso tra i nomi del Codice 6059 300 ml x 12 Codice 6014 240 ml x 12 Codice 6011 180 ml x 12 saké. Il riso utilizzato nella sua produzione è raffinato per oltre il 50%. Dal sapore sottile e complesso, molto profumato, floreale ed elegante. Alcool 17%. Codice 6000 640 ml x 6 SAKÉ KIMOTO JUNMAI - KIMOTO JUNMAI SAKÉ JUNMAI DAIGINJO 日本酒 松竹梅「白壁蔵」 <生酛純米> 日本酒 松竹梅「白壁蔵」 <純米大吟醸> Questo saké è fatto con il metodo tradizionale “Kimoto-Zukuri” che esiste dal periodo Edo. Con una miscelazione lenta e profonda, esprime un gusto profondo, dolce e morbido. Alcool 15,5%. Alcool 15%. Codice 6009 180 ml x 12 Codice 6054 640 ml x 6 Codice 160530 1800 ml x 6 Codice 200247 640 ml x 6 Codice 200246 1800 ml x 6 43 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it Saké DISTILLERIA RIHAKU Rihaku Shuzo è stata fondata nel 1882 nella città di Matsue nel distretto di Shimane, anche se è solo nel 1928 che ha adottato il nome di “Rihaku”. I Sake prodotti da questa distilleria hanno generalmente un sapore morbido e rotondo. Lasciano una meravigliosa sensazione di persistenza e insieme forniscono un buon “umami “, uno dei cinque sapori fondamentali dell’arte culinaria giapponese. Rihaku produce diversi tipi di sake, dal “Junma”i fresco e franco al “Nigori” dolce e morbido attraverso l’eleganza delle “Junmai Ginjo”. La capacità dei mastri produttori hanno permesso alla distilleria Rihaku di vincere numerose medaglie d’oro. Storicamente, “Rihaku” è il nome giapponese dell’importante poeta cinese “Li Po”. Poeta geniale e prolifico, ha vissuto per anni alla corte dell’imperatore Hoang prima di cadere in disgrazia e andare da locanda in locanda in tutto il paese. Si arrese incondizionatamente alla sua passione per il vino, Li- Po esplora la vertigine che viene dall’ubriachezza. “Io bevo una bottiglia e posso scrivere poesie per cento”, amava dire. Morì a sessantuno anni, la leggenda narra che sia morto annegato nel Chang Jiang cadendo dalla barca mentre, ubriaco, tentava di prendere la luna riflessa nelle acque. SAKÉ RIHAKU JUNMAI SAKÉ ”NUVOLE SOGNATRICI” NIGORI JUNMAI SAKÉ “ORIGINE DELLA PUREZZA” JUNMAI GINJO GENSHU 日本酒 純米「李白」 Sake dal sapore morbido e rotondo. Lascia in bocca una meravigliosa sensazione di persistenza e l’insieme procura un buon “umami”, una dei 5 sapori fondamentali dell’arte culinaria giapponese. Alcool 14,8%. 日本酒 特別純米「李白」 <芳醇にごり> Sakè non filtrato, presenta un deposito naturale (feccia di sakè). Morbido al palato, setoso e cremoso. Del corpo, finale potente. Alcool 15,5%. 日本酒 純米吟醸生原酒「李白」 <雄町・花酵母仕込> Questa eccezione di saké non diluito è realizzato con riso Omachi e fermentato a base di lievito di fiori. Al naso sprigiona gli aromi espressivi del kiwi e litchi. Al palato, la consistenza cremosa distribuisce sapori di liquirizia nera e pera. Finale lungo. Alcool 16,9%. Codice 6100 720 ml x 6 Codice 6101 720 ml x 6 SAKÉ ROSATO NAMA CHOZO 日本酒「李白」生貯蔵 <華露> 花酵母・黒米仕込 Dal sapore leggermente acidulo e avvolgente al palato, è realizzato con un riso rosso che lo rende rosato. Meraviglioso come aperitivo o pietanze dai gusti forti. Alcool 15%. Codice 200133 720 ml x 6 Codice 6104 720 ml x 6 SAKÉ “IL POETA ERRANTE” JUNMAI GINJO 日本酒 純米吟醸「李白」 <超特撰> Questo sakè resta in botte più di un anno prima di essere imbottigliato. Dal profumo fiorito e dal sapore fresco e sincero. Grande impressione di omogeneità e di equilibrio. Alcool 15,2%. Codice 6102 300 ml x 12 Codice 6103 720 ml x 6 FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 44 Saké SAKÉ HOMARE KIRIN JUNMAI DAIGINJO SAKÉ HOMARE KIRIN TOKUBETSU JUNMAI 日本酒 純米大吟醸 「ほまれ麒麟」 日本酒 特別純米 「ほまれ麒麟」 Aromi di melone, profumi di riso e frutta. Asciutto e delicato al tempo stesso. Perfetto con pesce alla griglia o sashimi. Alcool 15,6%. Aroma molto leggero di riso, tasti zuccherati, discretamente strutturato, finale secco. Alcool 14,6%. Codice 200135 720 ml Codice 200134 1800 ml DISTILLERIA KAETSU Codice 200137 720 ml Codice 200136 1800 ml DISTILLERIA KAETSU SAKÉ KAMBARA YAMADANISHIKI JUNMAI GINJO SAKÉ KIRIN JIJOSHU VINTAGE 2012 - JUNMAI GENSHU 日本酒 純米吟醸 蒲原 山田錦 日本酒 純米熟成原酒 「麒麟時 醸酒」 Corpo pieno e sapore debordante. Note di Melone e banana, complesso, di moderata acidità. Alcool 16,5%. Consistenza cremosa, acido e dolce, dal leggero sapore di caramello. Acidità e “umami” concordano perfettamente con carne di maiale alla griglia o piatti poco conditi. Alcool 17,2%. Codice 200139 720 ml Codice 200138 1800 ml DISTILLERIA KAETSU Codice 200140 720 ml DISTILLERIA KAETSU Saké SAKÉ HYOSHO DIAMOND DUST JUNMAI GINJO USU NIGORI SAKÉ AMANOTO KURO-KOJI JIKOMI JUNMAI KURO-KOJI JIKOMI 日本酒 氷晶 ダイヤモンド ダスト 純米吟醸うすにごり 日本酒 天の戸 黒麹仕込み 純米 Buon equilibrio tra dolcezza e acidità. Fantastico con ostriche ed altri frutti di mare crudi o cotti al vapore. Alcool 15,5%. Realizzato con Koji nero, che gli regala un tasso di acidità citrico elevato. Gli aromi e profumi arrostiti, terrosi del Koji nero si diffondono pienamente al palato. Magnifico con pietanze leggermente piccanti e piatti grigliati. Alcool 14,5%. Codice 200141 500 ml DISTILLERIA ASAMAI Codice 200143 500 ml DISTILLERIA ASAMAI 45 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it SHOCHU DISTILLATI GIAPPONESI LO SHOCHU Lo Shochu è uno liquore chiaro simile alla vodka. La sua gradazione alcolica può variare tra 20° e 45°. Distillato con vari ingredienti come patate dolci, riso, orzo o zucchero di canna. È estremamente popolare in Giappone, a differenza del sake, che molti ritengono adatto al cibo, è più indicato per cocktail o drink dopo-pasto e può essere bevuto anche “liscio” o “on the rocks”. L’origine esatta dello Shochu è sconosciuta, ma il primo documento che lo cita fu trovato nell’isola di Kyushu, nel sedicesimo secolo. Si pensa che la distillazione sia arrivata lì via Thailandia, altri dicono giunse dalla Cina, attraverso la Corea. Ancora oggi lo Shochu è prodotto in tutto il Giappone; ma in particolare nell’isola di Kyushu, la più meridionale. Merita un cenno particolare l’aspetto delle calorie. Lo Shochu apporta infatti un ridotto contenuto calorico, non contiene infatti né zucchero né sostanze adulteranti. Due porzioni da 30 ml forniscono circa 35 calorie. Ecco perché viene apprezzata anche dai più attenti alla forma fisica. Un ultimo cenno merita la diffusa opinione che questo tanto amato liquore non causi alcuna sindrome da dopo-sbornia. SHOCHU WAKAMURASAKI NO KIMI ORZO & SHISO しそ焼酎「若紫ノ君」 Distillazione di orzo e di shiso. Aromi di menta fresca e di anice. Alcool 20%. Codice 6047 500 ml x 12 SHOCHU YOKAICHI RISO 本格焼酎 「よかいち」 <米・吟仕込> Distillato di riso da cui prende il suo piacevole aroma. Da gustare liscio o on the rocks. Alcool 25%. Codice 6043 500 ml x 12 SHOCHU TOWARI GRANO SARACENO そば焼酎「十割」~そば全量~ Distillato di grano saraceno. Affumicato e torbato come un single malt. Alcool 25%. Codice 6083 500 ml x 12 SHOCHU IKKOMON PATATA DOLCE 全量芋焼酎「一刻者」 Distillato di patate dolci. Aroma complesso da gustare liscio o on the rocks. Alcool 25%. Codice 6049 500 ml x 6 SHOCHU JAPAN 焼酎「JAPAN」 Distillazione multipla. Vodka giapponese ideale per cocktail. Codice 6044 700 ml x 6 FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 46 VINI & LIQUORI VinI dI pruGnA, LiquOrI e whisky TAKARA PLUM VINO DI PRUGNA NIKKA FROM THE BARREL ニッカ フロム ザ バレル Generato dell’accostamento dei single malt Miyagikyo e Yoichi e di un whisky di grano unico, NIKKA FROM THE BARREL è un whisky di eccezionale qualità. Vincitore della categoria come migliore “Japanese Blended Whisky al The World Whiskies Awards 2007”. Alcool 51,4%. 梅酒「タカラプラム」 Liquore di prugna e albicocca. Servito liscio o on the rocks, diluito in acqua o soda, l’Umeshu è molto apprezzato per il suo caratteristico aroma e sapore fruttato e dolce. Alcool 10%. Codice 6023 750 ml x 6 Codice 200258 500 ml x 6 SHOGA UMESHU LIQUORE A BASE DI ZENZERO E UMESHU こだわり梅酒 寶「生姜梅酒」 La combinazione tra zenzero e umeshu gli regala una nota piccante e un sapore caramellato. Alcool 12%. Codice 6055 500 ml x 6 YOICHI 10 ANNI ニッカ 余市 10年 Single malt generato dall’accostamento di fusti di bourbon, di quercia giovane e di sherry preparati e rilavorati alla distilleria. L’approccio al palato è all’inzio piuttosto delicato per poi divenire quasi esplosivo. Ecco allora aggiungersi sentori di spezie, di biscotto al burro e di legno acerbo, in una felice combinazione tra delicato e secco. Nel 2001 e 2008, Whisky Magazine gli ha assegnato il titolo di “whisky single malt migliore al mondo”. Alcool 45%. 700 ml x 6 NIKKA PURE MALT RED Codice 200259 500 ml x 6 Codice 200261 YUZU LIQUORE “YUZU NO KIMOCHI” LIQUORE A BASE DI YUZU 和りきゅーる 寶 高知柚子のお酒 「柚子のきもち。」 Liquore a base di Yuzu e Shochu, dal sapore sottile e acidulo di limone e mandarino selvatico. Alcool 12%. NIKKA PURE MALT WHITE Codice 200260 500 ml x 6 Codice 6056 500 ml x 6 47 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it BIRRE GIAPPONESI BIRRA ASAHI 5% vol. アサヒ スーパードライ 缶 Codice 6013B 33 cl x 24 Codice 6003B 50 cl x 24 BIRRA KIRIN 5% vol. キリン 一番搾り 缶 Codice 6040 33 cl x 24 Codice 6042 50 cl x 24 BIRRA ASAHI 5% vol. BIRRA KIRIN 5% vol. アサヒ スーパードライ 瓶 キリン 一番搾り 瓶 Codice 6002 33 cl x 24 Codice 6005 50 cl x 20 Codice 6038 33 cl x 24 BIRRA SAPPORO 5% vol. «SILVER CAN» サッポロ シルバー 缶 Codice 6030 12 x 65 cl Codice 6039 50 cl x 20 BIRRE THAI CHANG BEER SINGHA BEER Codice 6080 33 cl x 24 CHANG Codice 6079 33 cl x 24 SINGHA FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 48 VI TA ’ NO BIRRE GIAPPONESI Birre artigianali importate dal giappone BIRRE COEDO Esistono cinque tipi differenti di birre Coedo, tutte fabbricate a partire dai migliori ingredienti naturali e dai migliori artigiani birrai. La mescolanza artigianale offre delle infinite variazioni di aroma, amarezza, colore e ricchezza. Queste sfumature sono create dalla combinazione dei differenti ingredienti e dal processo di fermentazione a partire da malti pilsner, di patate dolci arrosto e dei differenti tipi di luppolo. Beniaka, Ruri, Kyara, Shikoku e Shiro sono i nomi di queste birre generate della cultura giapponese tradizionale e presentano ciascuno una tinta, un colore distinto e ricco di aromi sottili. Le nostre birre hanno ricevuto moltissimi riconoscimenti che premiano la passione che mettiamo nei nostri prodotti. BIRRA COEDO SHIRO 5% vol. Malto e luppolo BIRRA COEDO KYARA 5,5% vol. Malto e luppolo 小江戸ビール白 小江戸ビール伽羅 Codice 6050 Codice 200207 333 ml x 24 333 ml x 24 Birra non filtrata, nuvolosa ma di una bella Birra Lager dal bel colore giallo ambrato con tinta luminosa. Questa birra bianca del ricchi sapori di malto, caramello e houbon. Giappone sviluppa dei sapori dolci, fruttati, Va degustata lentamente per poter distinguere aromi di banane o di chiodo di garofano. i sapori più nascosti sotto una schiuma chiaro Una bella carbonatazione e questi gusti ricchi e cremoso. assicurano un’esperienza saporita. Ingredienti: Malto (6 varietà differenti), luppolo. Ingredienti: Malto (grano ed orzo) e luppolo. Premi: Premi: ·International Taste & Quality Institute, · Internazionale Taste & Quality Institute, due Star Awards 2009 tre star awards 2007 · Monde Selection Gold Award 2008 · Monde Selection “Gold Award” 2008 Le birre artigianali Coedo sono prodotte in Giappone da malto, luppolo e patate dolci. Hanno un sapore fresco e rinfrescante con colori contrastanti e dai riflessi brillanti e dorati. 49 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it VI TA ’ NO BIRRE GIAPPONESI Birre artigianali importate dal giappone BIRRA COEDO BENIAKA 7% vol. Patata dolce, orzo, malto e luppolo 小江戸ビール紅赤 Codice 200021 BIRRA COEDO RURI 5% vol. Malto e luppolo BIRRA COEDO SHIKKOKU % vol. Malto e luppolo 小江戸ビール瑠璃 小江戸ビール漆黒 Codice 200022 Codice 200208 333 ml x 24 333 ml x 24 333 ml x 24 Bellissimo abito rosso, profumo dolce e aromatico. L’idea originale è di un incontro tra un produttore di birra e la varietà locale di patate dolci giapponese. Tasso alcolico Un Pilsner dallo stile giapponese dal gusto Birra lager maturata, di un bel colore nero leggermente più alto, la maturazione più lunga molto delicato. Bel contrasto tra le schiume lucido e un po’ tocco bruno. approfondisce il gusto ricco della birra. L’utilizzo bianche ed untuose e il colore dorato e La combinazione dei due tipi di malto nero di patate dolci è eccezionale nel mondo della leggero della birra. Al palato rinfrescante, (Black & Malti Chocolate) con altri sei tipi birra e le ha permesso di vincere numerosi premi. con un buon equilibrio tra il gusto amaro del di malti creano un bouquet piacevolmente luppolo e il retrogusto di sapori raffinati. aromatico. Profumo di caffè, aroma di Ingredienti: Patate dolce, malto, luppolo. cioccolato. Premi: Ingredienti: Malto (single malt) luppolo. Ingredienti: Malto (8 varietà differenti), luppolo. · Internazionale Taste & Quality Institute, tre Star Awards consecutivi dal 2006 al 2009 Premi: · Internazionale Taste & Quality Institute Premi: dal Crystal Taste Award 2009 due star awards 2009 · International Taste & Quality Institute, · Monde selezione Grand Gold Award 2009 · Monde Selection “Grand Gold Award“ 2006 due star awards 2009 · Medaglia d’argento all’European Beer Star 2009 · Monde Selection Grand Gold Award 2008 · Medaglia d’argento al World Beer Cup 2010. FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 50 BIRRA IKI YUZU 4,5% vol. YUZU E SENCHA (TÉ VERDE) IKI GINGER 5,5% vol. ZENZERO E TÈ VERDE 生〈イキ〉ビール 柚子・煎茶風味 瓶 生〈イキ〉ビール ジンジャー・煎茶風味 瓶 Iki con tè verde e yuzu è una birra chiara e fresca. Ben apprezzata come aperitivo ma accompagna bene anche piatti principali quali carne, sushi e noodles. Iki allo zenzero è una birra di colore ambrato con un gusto ricco e piccante, si combina bene con carne, piatti speziati a base di curry e pesce. Codice 1130B 33 cl x 24 Codice 200092 33 cl x 24 ANALCOLICI SUCCO D’ANANAS SUCCO DI PESCA BIANCA SODA A BASE DI PRUGNA ざく切りパイン つぶみ白桃 梅ソ-ダ Codice 4414 280 ml x 24 lattine SANGARIA Codice 4411 280 ml x 24 lattine SANGARIA Codice 4412 190 ml x 30 lattine SANGARIA RAMUNE LIMONATA GIAPPONESE ラムネ Codice 4420 200 ml x 24 bottiglie BEVANDA A BASE DI ALOE VERA E PESCA 果肉入り アロエドリンク 〈ピーチ果汁ベース〉 Codice 7139 300 ml x 24 lattine POKKA GINKGO SUSHI DRINK INFUSO DI FRUTTA E PIANTE ギンコー (イチョウ葉) ドリンク Codice 200054 250 ml x 12 bottiglie 51 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it TÈ TÈ VERDE GIAPPONESE TÈ VERDE AL GELSOMINO TÈ OOLONG TÈ VERDE GIAPPONESE 緑茶(無糖) ジャスミン緑茶 ウーロン茶 緑茶(無糖) Codice 7126 500 ml x 24 bottiglie POKKA Codice 7127 500 ml x 24 lattine POKKA Codice 7125 500 ml x 24 bottiglie POKKA Codice 7026 300 ml x 24 lattine POKKA TÈ VERDE AL GELSOMINO TÈ OOLONG TÈ AL LYCHEE TÈ AL MELONE ジャスミン緑茶 ウーロン茶 ライチティー メロンティー Codice 7124 300 ml x 24 lattine POKKA Codice 7025 300 ml x 24 lattine POKKA Codice 7130 330 ml x 24 lattine POKKA Codice 7132 330 ml x 24 lattine POKKA BEVANDA A BASE DI TÈ VERDE E LIMONE BEVANDA A BASE DI TÈ VERDE E BACCHE DI GOJI BEVANDA A BASE Di TÈ VERDE E MELOGRANO レモン& グリーンティー アサイー&グリーンティー ざくろ&グリーンティー Codice 1015 240 ml x 12 bottiglie MANGAJO Codice 1016 240 ml x 12 bottiglie MANGAJO Codice 1017 240 ml x 12 bottiglie MANGAJO FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 52 MATERIALI & TAKE AWAY 53 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it VASCHETTE TAKE AWAY VASCHETTA SUSHI A-01 (base + coperchi) VASCHETTA SUSHI A-03 (base + coperchi) VASCHETTA SUSHI A-06 (base + coperchi) VASCHETTA SUSHI A-08 (base + coperchi) 寿司容器 黒 0,8合 寿司容器 黒 1.5合 寿司容器 黒 巻き寿司用 Codice 5076 500 pz (166 x 115 x 22 mm) Codice 5034B 500 pz (214 x 135 x 22 mm) Codice 5035B 500 pz (220 x 90 x 22 mm) Codice 5089 200 pz (250 x 190 mm) VASCHETTA SUSHI A-02 (base + coperchi) VASCHETTA SUSHI A-05 (base + coperchi) VASCHETTA SUSHI A-07 (base + coperchi) 寿司容器 黒 1合 Codice 5056 800 pz (160 x 90 mm) 寿司容器 黒 2合 Codice 5033B 500 pzpz (189 x 129 x 22 mm) Codice 5029 400 pz (230 x 155 x 22 mm) VASCHETTA SUSHI A-09 (base + coperchi) 寿司容器 黒 0,2合 Codice 5027 1200 pz (140 x 81 x 22 mm) VASSOIO SUSHI 31x31 cm (base + coperchi) BENTO BOX 5 scomparti - forma quadrata BENTO BOX 5 scomparti - forma rettangolare VASCHETTA BARCA (base + coperchi) 寿司用 長方形 黒 仕切り弁当箱 仕切り弁当箱 寿司用 船 Codice 5037 100 pz (310 x 310 mm) Codice 5040 400 pz (210 x 210 x 45 mm) Codice 5041 300 pz (200 x 260 x 60 mm) Codice 5038 400 pz (260 x 140 mm) LUNCH BOX RISO/SALAD/CONTORNI LUNCH BOX MOCHI/DESSERT/TAPAS サラダ用 容器 Codice 5039 900 pz (110 x 110 mm) VASSOIO SUSHI 35x35 cm (base + coperchi) 寿司容器 黒 4合 Codice 5267 200 pz (350 x 350 mm) Codice 5077 400 pz (140 x 115 x 50 mm) FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 54 CONTENITORI TAKE AWAY CIOTOLA/DOMBURI MOMIJI taglia M VASSOIO SUSHI ROTONDO (base + coperchi) 丼用 ボウル 寿司桶 3RB Sushi Oke もみじ柄 大(ふた付) Codice 5264B 100 pz (314x 48 mm) Codice 5036 400 pz (168 x 60 mm) COPPETTA DI CARTA TAKE AWAY PER WASABI E ZENZERO YAKUMIZARA RED/SILVER COPPETTE DI PLASTICA PER SALSA DI SOIA Codice 0914 5000 pz Codice 5226 12000 pz YAKUMIZARA BLACK COPPETTE DI PLASTICA PER SALSA DI SOIA CIOTOLA/DOMBURI BLACK taglia M Codice 8079 12000 pz Codice 8085 400 pz (168 x 60 mm) BOTTIGLIA TAKE AWAY (15 ml) TAPPO ROSSO/VERDE PER SALSA DI SOIA tappo rosso tappo verde BOTTIGLIA TAKE AWAY (35 ml) TAPPO ROSSO PER SALSA DI SOIA Codice 5021 50 pz (35 ml) Codice 5015 Codice 5017 15 ml x 100 pz 15 ml x 100 pz NOODLE BOX 16 oz TAKE AWAY NOODLE BOX 26 oz TAKE AWAY PRODOTTO IN ARRIVO PRODOTTO IN ARRIVO CONTENITORE PLASTICA TRASPARENTE TAKE AWAY PER SALSA, WASABI O ZENZERO (base + coperchi) CONTENITORE MISOSHIRU TAKE AWAY PER ZUPPA (base + coperchi) 透明プラスティックカップ 味噌汁用カップ Codice Coppa 5215 Codice Coperchio 5215B 3000 pz (70,3 mm x 49 mm) Codice coppa 5216B Codice coperchio 5216C 1000 pz (93 x 66 mm) YAMAGATA BARAN FOGLI DI PLASTICA AOSASA FOGLI DI BAMBÙ 山形バラン 青笹 Codice 5058 1000 fogli x 100 pz Codice 8215B 100 fogli 55 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it BACCHETTE & SPIEDINI JOKOBAN EZO TENSOGE DESCRIZIONE PRODOTTO SOSEI JAPS Confezionamento Codice 100 pz x 40 5005 100 pz x 50 5006 100 pz x 30 5012 100 pz x 30 5002 100 pz x 30 5007 100 pz x 50 5003 BACCHETTA IN BAMBÙ ‘SOSEI’ SENZA CUSTODIA - 21cm 100 pz x 30 5110 BACCHETTA IN BAMBÙ ‘SOSEI’ CON CUSTODIA - 21cm 100 pz x 30 5111 SPIEDINO TAKE (N. 3) - 10,5 cm 100 pz x 100 5046B SPIEDINO MATSU (N. 4) - 15 cm 100 pz x 100 5047 SPIEDINO KENJI (N. 5) - 9 cm 100 pz x 200 5048 SPIEDINO NODI (N. 6) - 10,5 cm 100 pz x 100 5049 SPIEDINO DUO (N. 7) - 9 cm 100 pz x 100 5050B SPIEDINO KATA (N. 8) - 7,5 cm 100 pz x 80 5051B SPIEDINO FORTCHETTA (N. 9) - 9 cm 100 pz x 300 5052 BACCHETTA DI LEGNO ‘JOKOBAN’ CON CUSTODIA - 21 cm 割箸 上小判 袋入り 8寸 BACCHETTA DI LEGNO ‘JOKOBAN’ SENZA CUSTODIA - 21 cm 割箸 上小判 8寸 BACCHETTA IN BAMBÙ ‘JAPS’ CON CUSTODIA - 21 cm 割箸 竹天削 袋入り 8寸 BACCHETTA IN BAMBÙ ‘JAPS’ SENZA CUSTODIA - 21 cm 割箸 竹天削 8寸 BACCHETTA IN BAMBÙ ‘JAPS’ SENZA CUSTODIA - 24 cm 割箸 竹天削 9寸 BACCHETTA DI PINO ‘EZO TENSOGE’ SENZA CUSTODIA - 24 cm 割箸 エゾ天削 9寸 FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 56 ALTRO MATERIALE STUOIA DI BAMBÙ “LARGA” まきす (太) Codice 5061B 1 pz CUOCI RISO CUCKOO - 4,6 l Recipiente interno antiaderente. Codice 5278B CUCCHIAIO IN LEGNO MIYAJIMA 45 cm みやじま Codice 5064 1 pz HANGIRI (JP) はんぎり Codice 5063 Diametro: 60 cm CARTA PER TEMPURA Codice 5275 50 fogli PRODOTTO SU ORDINAZIONE SUSHI CASE 120 cm Vetrina refrigerata per sushi Codice 6250 SUSHI CASE 150 cm Vetrina refrigerata per sushi Codice 6250B SUSHI CASE 180 cm Vetrina refrigerata per sushi Codice 6250C SUSHI CASE 210 cm Vetrina refrigerata per sushi Codice 6250D 57 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it MODALITÀ DI FORNITURA FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it - 58 TERMINI E CONDIZIONI DI VENDITA APERTURA CONTO Per poter effettuare il primo ordine è necessario aprire un conto con il nostro ufficio vendite. Per fare ciò bisogna inoltrarci copia della visura camerale e richiedere il modulo di apertura conto. FORNITURA CON CONSEGNA Le forniture con consegna variano da zona a zona. Per avere ulteriori informazioni e conoscere la modalità di consegna della propria zona, telefonare dal lunedì al venerdì dalle h 9:00 alle h 13:00 o dalle h 14:00 alle h 18:00 al numero 039 62 60 866. Consegna Milano Le consegne si eseguono dal lunedì al venerdì con un preavviso minimo di 24 ore. Minimo d’ordine € 200,00 (ordine misto, sia merce temperatura ambiente che surgelata). Consegna Torino Le consegne si eseguono tutti i venerdì. L’ordine deve essere effettuato entro e non oltre il mercoledì precedente entro le h 12:00. Minimo d’ordine € 300,00 (ordine misto, sia merce temperatura ambiente che surgelata). Altre zone d’Italia (escluso Calabria, Sicilia e Sardegna): • Prodotti temperatura ambiente Minimo d’ordine € 400,00. Al di sotto di tale importo verrà applicato un contributo spese di € 25,00. Consegna effettuata a mezzo corriere su pedana in 48 ore. • Prodotti surgelati •Consegna effettuata a mezzo corriere in contenitori isotermici con ghiaccio secco con consegna 24/48 h Minimo d’ordine € 400,00. Al di sotto di tale importo verrà applicato un contributo spese di € 30,00. Le partenze di questa tipologia di spedione si effettuano dal lunedì al mercoledì. Per questa tipologia di consegna sarà premura del cliente farsi trovare al momento dell’arrivo del corriere, in quanto non è possibile concordare un orario preciso. •Consegna effettuata con furgone a temperatura controllata entro 4 giorni lavorativi Per conoscere la spesa di trasporto contattare il servizio commerciale. Calabria, Sicilia e Sardegna per maggiori informazioni telefonare allo 039 62 60 866. PREZZI Le voci di prezzo elencate in questo catalogo sono da considerarsi IVA esclusa e soggette a modifiche. MODALITÅ DI PAGAMENTO Il pagamento della merce consegnata deve essere effettuato tramite: • Contrassegno, ovvero assegno bancario non trasferibile intestato alla Foodex srl • Bonifico anticipato DISPONIBILITÀ PRODOTTI È possibile che certi prodotti non siano disponibili in determinati periodi dell’anno a causa di fattori esterni non determinati dal nostro lavoro. SCADENZA PRODOTTI Nel caso in cui il cliente volesse conoscere la data di scadenza dei prodotti prima del ricevimento della consegna, sarà sua responsabilità richiederla al nostro ufficio. In assenza di tale richiesta Foodex srl considera scadenza accettabile tutti i prodotti con scadenza superiore ai 2 mesi. ORDINI Gli ordini dovranno essere passati al nostro reparto di competenza tramite e-mail a ordini@foodex.it oppure via fax al numero 039 62 60 233. Non si accettano ordini telefonici. PROMOZIONE RITIRO CLIENTE Per poter beneficiare di tariffe scontate è possibile ritirare la merce presso il nostro magazzino. Il pagamento dovrà essere effettuato tramite assegno bancario a vista. L’ordine deve essere comunicato necessariamente, con un preavviso di 24 ore. 59 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it note 60 - FOODEX Srl - Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 - via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia - info@foodex.it FOODEX Srl Tel +39 039 62 60 866 - Fax + 39 039 62 60 233 via G. Galilei 12/14, 20875 Burago di Molgora (MB) Italia info@foodex.it
© Copyright 2024 Paperzz