le détecteur de fumée - My-Plug

et modifier ses paramètres depuis le web.
• recharger vos abonnements : gérer votre espace
client et vos abonnements (SMS, premium).
• accéder à l’assistance et au forum utilisateurs
Découvrez-le sur www.my-plug.fr
L’application mobile My Plug 2
Vous pouvez piloter My Plug 2 et ses objets connectés
avec l’application mobile My Plug 2. L’application My Plug 2
est disponible pour Android, iPhone et Windows Phone
et téléchargeable gratuitement.
Vous pouvez aussi télécharger directement
l’application My Plug 2 en scannant ce code :
Référence: MYPLUG2 – DET FUMEE
•p
iloter My Plug 2 : piloter votre installation
Orange, SA au capital de 10 595 541 532 euros, 78 rue Olivier de Serres - 75015 Paris - 380 129 866 RCS Paris Agence Bornéo - 8866 - mars 2014 - 25-DAAF-NT006-rev A0
L’espace personnel
My Plug 2 vous propose un espace personnel
où de nombreuses fonctionnalités s’offrent à vous.
le détecteur
de fumée
contenu du pack
1
Le détecteur de fumée est un objet
connecté de la gamme My Plug 2.
Il communique avec votre prise
intelligente et vous alerte en cas de
fumée suspecte chez vous, à la fois
par SMS et par un signal sonore
puissant.
De quoi être rassuré sur la sécurité
de votre domicile et de vos proches !
2
3
4
5
étecteur avertisseur
1 dautonome
3 chevilles x2
de fumée
vis x2
4
embase du détecteur
2
5 guide
1
L’aspect de certains éléments peut varier.
avant l’installation
précautions d’implantation
Pour installer le détecteur de fumée, My Plug 2 doit lui-même être
installé et opérationnel.
Le détecteur de fumée est un détecteur autonome avertisseur de
fumée (DAAF) avec liaison radio intégrée. Conçu pour les habitations
individuelles, il détecte les fumées provenant d’un début d’incendie
et vous avertit par un puissant signal d’alarme sonore et l’envoi
d’un SMS.
Nous vous invitons à lire attentivement les pages suivantes qui
concernent son installation et sa mise en service.
Attention, le détecteur de fumée ne détecte ni la chaleur, ni les gaz,
ni les flammes.
Certains phénomènes peuvent nuire au bon fonctionnement du
détecteur de fumée :
•Condensation dans les buanderies.
•Vapeur d’eau dans les salles de bain. L’implantation d’un détecteur
de fumée dans cette pièce est à éviter en raison du risque élevé de
fausses alarmes.
•Dilution des fumées par des sources de ventilation (climatisation,
chauffage, fenêtres...).
•Poussières dans les combles, greniers, ateliers...
•Température ambiante anormalement basse (en dessous de 0°C)
ou élevée (+55°C).
•A ppa re ils
g é n é ra nt d e s f u m é e s ( p l aqu e d e cuis so n, fou r,
échappement de véhicule...).
•Gaz d’échappement des véhicules (dans les garages) : risque de
fausses alarmes.
Assurez-vous que la pièce contenant ces appareils est bien ventilée.
2
3
précautions d’implantation
Implantation dans une cuisine
D ans une cuisine, l’implantation d’un détecteur de fumée est
déconseillée en raison du risque important de fausses alarmes et
d’un encrassement rapide du détecteur.
•Superficie supérieure à 9 m²
espectez une distance minimale de 2 mètres de tout appareil émettant
R
de la fumée ou de la vapeur.
•Superficie inférieure à 9 m²
’implantation d’un détecteur de fumée dans la cuisine doit être étudiée
L
en fonction de sa configuration.
A fin d’éviter les alarmes intempestives, utilisez le dispositif de
neutralisation à chaque fois que vous utilisez un appareil émettant de
la fumée ou de la vapeur.
Exemple d’implantation dans la cuisine
installer le détecteur de fumée
installation minimale du logement
•Un détecteur de fumée par étage, de préférence dans les couloirs
et les cages d’escalier.
Privilégiez les zones d’accès aux chambres car les risques d’intoxication
par les fumées sont plus importants pendant le sommeil.
installation recommandée du logement
•Un détecteur de fumée par pièce.
•Pour les pièces où les fausses alarmes peuvent être fréquentes
(cuisine, garage...), vérifiez les précautions d’implantation.
Évitez d’installer des détecteurs de fumée dans la salle de bain.
appartement
maison
chambre
cuisine
couloir
emplacement recommandé
chambre
salon
positionnez le détecteur dans la
zone la plus éloignée de toute
source de fumée ou de vapeur
protection minimale
conseillée
chambre
protection optimum
précaution d’implantation
4
5
couloir
salon
chambre
cuisine
escalier
modes de pose : plafond ou mural
poutre ou autres obstacles
> 10 cm
< 30 cm
> 10 cm
> 10 cm
1
mettre en service
enlevez complètement la languette,
un signal sonore vous informe de
la mise en service du détecteur de
fumée
Répartissez les détecteurs le plus régulièrement possible en
privilégiant les zones à proximité des chambres et des escaliers.
Dans les couloirs d’une longueur supérieure à 10 mètres, implantez au
moins 2 détecteurs de fumée.
6
7
mettre en service
2
associer le détecteur de fumée à My Plug 2
rangez la languette dans
l’emplacement prévu à cet effet
3
envoyez « ajouter [nom] » par SMS
à My Plug 2, le voyant orange
de My Plug 2 clignote.
•Ce nom ne doit pas comporter plus de 12 lettres, et seulement
des caractères de « a » à « z » sans chiffres ni espaces.
•Si vous associez plusieurs détecteurs de fumée à My Plug 2, nous
vous conseillons de nommer le lieu du détecteur (ex. : fumeecouloir,
fumeesalon...)
En fin de vie du détecteur, vous pouvez déconnecter la pile à l’aide de
la languette pour stopper le signal sonore de défaut et éviter tout risque
électrique lors de son recyclage (voir « mise hors-service »).
8
Seul l’utilisateur principal de My Plug 2 peut associer le détecteur de fumée
à My Plug 2 et uniquement par SMS.
9
associer le détecteur de fumée à My Plug 2
4
installer le détecteur de fumée
appuyez sur le bouton
d’association du détecteur
de fumée
•Son voyant orange clignote 4 fois puis un SMS de confirmation de
l’association vous est envoyé.
Outillage nécessaire et pré-requis :
tournevis
marteau
perceuse
mèche
4 mm
•Si le voyant ne clignote pas 4 fois rendez-vous à la rubrique d’«aide
au dépannage», page 30.
Les alertes sont envoyées par défaut sur le mobile de l’utilisateur principal
(administrateur) ; elles peuvent être transférées sur un autre mobile. Voir
guide utilisateur My Plug 2 téléchargeable en ligne sur www.my-plug.fr
* Vous disposez d’une minute dès l’envoi
du SMS pour réaliser cette association.
10
11
tester le bon fonctionnement du détecteur
de fumée
Déplacez-vous sur le lieu d'installation souhaité du détecteur de
fumée.
5
appuyez brièvement sur le bouton
de test
(moins de
2 secondes)
6
appuyez de nouveau sur le bouton
, pour neutraliser l’alarme
•Il clignote en rouge et émet un signal sonore. Un SMS de test vous
est envoyé.
:
MyPlug2 alerteée
un test de fumsur :
a été effectué
fumeesalon
•Si vous ne recevez pas de SMS de test, rapprochez-vous de My Plug 2
ou utilisez la prise en plus, objet connecté de la gamme My Plug 2,
pour étendre votre réseau.
12
13
installer le détecteur de fumée
Instructions de pose
Pour la fixation sur des matériaux creux, nous vous conseillons
d’utiliser des chevilles à expansion adaptées à votre support.
7
placez l’embase au plafond
14
8
9
orientez le bouton Test pour qu’il
reste visible et accessible
repérez les deux trous à réaliser
pour la pose des chevilles
15
installer le détecteur de fumée
10
11
12
percez puis positionner
les chevilles dans les trous
fixez l’embase à l’aide
des deux vis
13
faites une rotation dans le sens
horaire jusqu’au verrouillage
présentez le détecteur
sur son embase
Si le bouton
n’est pas orienté vers l’entrée de la pièce, vous pouvez
le déverrouiller (sens anti-horaire) pour faire faire un demi-tour au détecteur.
16
17
en cas de détection de fumée
neutraliser l’alarme
Une alarme sonore se déclenche et My Plug 2 vous envoie un SMS
d’alerte pour vous informer.
•Pour éteindre l’alarme, appuyez sur le bouton
du détecteur.
Les alertes sur détection de fumée sont envoyées par défaut sur le mobile
de l’utilisateur principal (administrateur) ; elles peuvent être déportées sur
un autre mobile. Voir guide utilisateur My Plug 2 téléchargeable en ligne
sur www.my-plug.fr
Le détecteur de fumée est équipé d’une fonction permettant de
neutraliser le signal d’alarme :
• lorsque l’origine des fumées a été identifiée
• avant une présence possible de fumées en préventif
Exemple : la fumée provenant du grille-pain, de la friteuse, d’une
cigarette…
La neutralisation est désactivée automatiquement après 10
minutes.
Le détecteur de fumée revient à son mode de fonctionnement
normal. Cela vous permet de ventiler la pièce sans entendre
le signal sonore d’alarme, et d’arrêter le signal d’alarme sur le
détecteur de fumée associé à My Plug 2.
que faire en cas d’incendie ?
Dès la détection d’un incendie, gardez votre calme.
Évacuez les lieux le plus rapidement possible, sinon réfugiez-vous
dans un endroit sans fumée et allongez-vous sur le sol pour pouvoir
respirer.
Appelez les secours en composant le 18 ou le 112.
18
19
identification des événements du détecteur
identification sonore des événements
5 bips courts rapides
mise sous tension
1 bip court par seconde
le niveau de fumée détectée approche le
niveau d’alarme
2 bips courts successifs
acquittement d’événement
(sortie du mode neutralisation)
3 bips courts successifs
acquittement d’événement
(activation du mode neutralisation)
report de défaut de pile
En cas d’anomalie de la pile, My Plug 2 vous envoie un SMS d’alerte
et le détecteur de fumée émet un bip environ toutes les 50 sec.
Ce signal peut être reporté provisoirement.
1
défaut pile signalé
1 bip long + 1 flash rouge toutes
les 50 secondes environ
identification lumineuse des événements
1 flash rouge par seconde
alarme
1 flash rouge toutes les 7 secondes
activation du dispositif de neutralisation
1 flash rouge toutes les 50 secondes
fonctionnement normal
identification sonore et lumineuse des événements
Le détecteur de fumée a 10 ans d’autonomie sur pile lithium.
1 flash rouge + 1 bip long
toutes les 50 secondes
défaut de pile
20
Pour des raisons de sécurité, la pile ne peut-être remplacée, vous devrez
procéder au remplacement du détecteur de fumée.
21
report de défaut de pile
2
appuyez sur le bouton
•3 bips courts confirment le report du défaut de pile pour environ
12 heures.
22
3
12 heures plus tard :
1 bip long + 1 flash rouge toutes
les 50 secondes environ
•Défaut de pile signalé de nouveau.
23
mettre hors-service
1
retirez la languette de son logement
24
2
insérez la languette entre l’extrémité
de la pile et la partie métallique
25
mettre hors-service
3
communiquer avec le détecteur de fumée
appuyez sur le bouton de test
pour vérifier la mise hors tension
My Plug 2 comprend les SMS écrits en majuscules ou en
minuscules.
SMS à envoyer
AJOUTER « NOM_OBJET »
Ajoute le détecteur de fumée
à My Plug 2 (ex : ajouter fumeesalon)
ENLEVER « NOM_OBJET »
Enlève le détecteur de fumée
à My Plug 2 (ex : enlever fumeesalon)
ALERTE « ON »
Rétablit la réception des alertes.
ALERTE « OFF »
Interrompt la réception des alertes.
OBJETS
VOIR « NOM_OBJET »
PILE
26
Action
Renvoie la liste de tous les objets
connectés à My Plug 2.
Fait clignoter le voyant de l’objet désigné.
Renvoie la liste des objets dont la
batterie ou la pile est faible.
27
entretien
tester le détecteur de fumée
1 Retirez la poussière dans les ailettes à l’aide d’un aspirateur ou un
chiffon antistatique.
2 Nettoyez l’ensemble du détecteur à l’aide d’une éponge ou d’un
chiffon légèrement humide.
Il est impératif de garder le détecteur dans un environnement propre
(sans accumulation de poussière, de toile d’araignée, ...) afin que la
fumée puisse parvenir à l’intérieur du détecteur.
par bouton test
Appuyez brièvement sur le bouton
(moins de 2 secondes) ;
il clignote rouge, émet un signal sonore et un SMS de test vous
est envoyé.
Appuyez de nouveau sur le bouton
, pour neutraliser l’alarme.
•Pensez à effectuer ce test après une absence prolongée.
Le détecteur ne doit pas être peint.
Réinitialisation du détecteur de fumée
Si vous souhaitez installer le détecteur de fumée avec un nouveau
My PLug 2, vous devez le réinitialiser.
Pour cela, maintenez appuyé le petit bouton rond d’association
situé à l’arrière du détecteur de fumée, jusqu’à ce que la lumière
orange s’éteigne.
Profitez de ce test pour familiariser les plus jeunes à ce signal sonore en leur
expliquant la conduite à tenir si un incendie se déclare dans votre habitation
(voir paragraphe Que faire en cas d’incendie ?).
par aérosol de test pour détecteur de fumée (facultatif)
1 à 2 fois par un an, il est possible de vérifier le fonctionnement
du détecteur de fumée avec un aérosol de test.
Vous pouvez alors recommencer la procédure d’association.
30 cm
28
29
aide au dépannage
caractéristiques
Si l’association échoue
1 Réinitialisez le détecteur de fumée comme indiqué page 28.
Si l’association échoue à nouveau
2 Placez vous à proximité de My Plug 2 et recommencez l’installation.
Si celle-ci aboutit, c’est que l’emplacement que vous avez choisi
pour le détecteur de fumée est trop éloigné de votre My Plug 2.
Dimensions
Fixation
kit vis et chevilles fourni
pour matériaux pleins
H 61 mm x Diam. 110 mm
Poids
Protection contre les fausses
alarmes
162 g
Température de
fonctionnement
- avec algorithme géré
par micro-contrôleur
- grille de protection contre
les insectes
0°C à +55°C
Environnement intérieur
L’installation de la prise en plus, autre objet connecté de la gamme My Plug 2,
entre les deux permet d’étendre la couverture de My Plug 2.
ABS blanc
Vérification fonctionnelle
Alimentation
bouton test
pile non remplaçable
assistance téléphonique Finsécur 0800 400 890 *
Réseau
Autonomie
802.15.4
10 ans
Portée
Détection de fumée
100 mètres en champ libre
optique
Conforme au § 4.1, § 4.2.1,
§ 4.3 (sauf § 4.3.1 et
§ 4.3.2) et § 4.4 de la
norme EN 50 13 1-5-3
Grade 1
Conforme à la directive
R&TTE 1999/5/CE
Puissance acoustique
supérieure à 85 dB à 3 mètres
Surveillance de pile
signal sonore et lumineux
en cas de défaut
SMS
Fréquence du test de la pile
automatique environ toutes
les 50 secondes
* appel gratuit depuis un poste fixe
30
31
certifications
garantie
Numéro de certificat : 0333-CPR-292076-1
Organisme certificateur
Ce produit est garanti 5 ans, sauf la pile, pour une utilisation
résidentielle et implique un entretien régulier.
A FN O R C e r ti f i c ati o n 11 r u e Fr a n c i s d e Pré s s e n s é F- 9 3 571
La Plaine Saint-Denis Cedex Téléphone : +33(0)1 41 62 80 00
Télécopie : +33(0)1 49 17 90 00 Email : certification@afnor.org www.marque-nf.com - www.afnor.org
Marquage CE
Le marquage CE apposé sur ce produit atteste sa conformité aux
directives européennes qui lui sont applicables, en particulier sa
conformité aux spécifications harmonisées de la norme NF EN 14604:2005
+ AC 2008, en regard au règlement 305/2011 relatif aux produits
de construction.
Marque NF
La marque NF appliquée sur ce produit est l’assurance d’une sécurité et
d’une qualité constantes contrôlées par des spécialistes. Par ses contrôles
rigoureux et exhaustifs (système de management de la qualité du titulaire,
contrôle des fabrications, audits et essai de surveillance...) elle apporte
au consommateur toutes les garanties de conformité des produits
certifiés.
La marque NF-DAAF atteste la conformité du produit au référentiel de
certification NF292.
0333
NF EN 14604:2005
DOP n°0333-CPR-292076-1
32
recyclage
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas
être traité avec les déchets ménagers.
Il doit être remis à un point de collecte approprié
pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques.
C e sy m b o l e, a p p o s é s u r l e p ro d u i t, s o n
emballage ou sa notice, indique que FINSECUR
contribue au financement de tout le système de
collecte sélective et le recyclage.
Adhésion à un éco organisme : N°ERP-F292
C e sy m b o l e, a p p o s é s u r l e p ro d u i t, s o n
emballage ou sa notice, indique que ce produit
est conforme à la directive européenne ROHS
2002/95/CE.
Restriction de l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électroniques.
33