SIRCO AC 200A - 250A - 315A - 400A - 500A - 630A CD LOAD BREAK SWITCH Mounting of auxiliary contacts Montage des contacts auxiliaires Montaje de los contactos auxiliares EN FR ES Assembly and wiring of SIRCO AC. Montage et câblage des SIRCO AC. Montaje y conexión de los SIRCO AC. 1 4 2 26AC3020 / 26AC3025 / 26AC3031 26AC3040 / 26AC3050 / 26AC3063 26AC4020 / 26AC4025 / 26AC4031 26AC4040 / 26AC4050 / 26AC4063 Edition 11/12 - RECTO-VERSO / S blanc offset 80g/m² / QUADRI Switch and accessories L’interrupteur et ses accessoires El interruptor y sus accessorios 4.4 lb-in 0.5 Nm Pozidriv n° 1 4x ! Obligatory assembling Montage obligatoire Montaje obligatorio } 200A - 250A - 315A 1 2 3 4 5 6 26943021 (3P) 26944021 (4P) 26943051 (3P) 26944051 (4P) 26AC3020 / 26AC3025 / 26AC3031 26AC3040 / 26AC3050 / 26AC3063 26AC4020 / 26AC4025 / 26AC4031 26AC4040 / 26AC4050 / 26AC4063 11221111 11231111 26995052 26995053 14001020 14001032 14001050 26990031 / 26990032 26990301 / 26990302 O- OFF 14212111 14232111 14242111 ! DANGER / DANGER / PELIGRO HA ZA RD OUS V OLTA GE. Th is equ ipmen t mu s t be in s talled an d s er viced on ly by qu alif ied electr ical per s on n el. Tu r n off all power s up p l y i ng t hi s e q ui p me nt b e fore w orki ng on or i nsi d e equ ipmen t.Always u s e a proper ly r ated voltage s en s in g device to con f ir m power is off . Replace all devices , door s , an d cover s bef ore t ur ni ng on p ow e r t o t hi s e q ui p me nt . Failure to follow these instructions will result in death or serious injury. T ENSI ON D A NGEREUSE. L’in s tallation et l’en tretien de cet appareil n e doiven t être eff ectu és qu e par du per s on n el qu alif ié. C ou pez l ’a l i me nt a t i on d e c e t a p p a re i l a v a nt d ’y t ra v a i l l e r. Utilis ez tou jou r s u n dis pos itif de détection de ten s ion à valeu r n omin ale appropr ié pou r con f ir mer qu e tou te alimen tation es t c ou p é e . Re p l a c e z t ous l e s d i sp osi t i fs, l e s p ort e s e t l e s cou vercles avan t de mettre cet appareil s ou s ten s ion . Si ces précautions ne sont pas respectées, cela entraînera la mort ou des blessures graves. T ENSI ON PELI GROSA . Solamen te el per s on al de man ten imien to eléctr ico es pecializado deber á in s talar y pres tar s er vicios de man teni mi e nt o a e st e e q ui p o. D e se ne rgi c e e l e q ui p o a nt e s de realizar cu alqu ier tr abajo en él. Siempre u tilice u n dis pos itivo detector de ten s ión adecu ado par a con f ir mar la des en er gización de l e q ui p o. Vue l v a a c ol oc a r t od os l os d i sp osi t i v os, las pu er tas y las cu bier tas an tes de en er gizar es te equ ipo. E l in cu mplimien to de es tas precau cion es podr á cau s ar la mu er te o les ione s se ri a s. IS 541500-A Non contractual document - Document non contractuel - Documento no contractual 4/4 IS 541500-A Keep the instruction sheet, it is necessary for the mounting of the accessories. Ne jetez pas cette notice : elle sera nécessaire pour le montage des accessoires. No tirar ésta noticia, porque es necesaria para el montaje de los accesorios. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 26AC3020 26AC4020 26AC3025 26AC4025 26AC3031 26AC4031 26AC3040 26AC4040 26AC3050 26AC4050 26AC3063 26AC4063 Dual dimensions in/mm Double dimensions in/mm Doble dimensiones in/mm C J J1 Mounting of handles Montage des poignées Montaje maneja Y H Y K1 X K2 K B 17.5 lb.in 2 Nm H ØL 22 lb.in 2.5 Nm 0.51 in 13 mm P H1 Mounting of terminal covers Montage des capots Montaje de los Cubrebornes A 3P 7.08 180 4P 9.05 230 5 3P 7.08 180 3 2 in 6.30 4 6.69 6 4P 9.05 230 7 3P 9.05 230 9.25 8 4P 9 11 10 12 3P 160 170 235 in H mm 3.09 3.09 4.37 78.5 78.5 111 in H1 mm 5.70 5.70 7.91 145 145 201 in J mm 2.20 2.20 4P 11.41 260 4.37 111 7.91 201 in mm 6.30 160 2.16 55 8.26 210 4.13 105 6.30 160 2.16 55 56 3.36 8.26 210 4.13 105 8.26 210 2.95 75 10.63 270 5.31 135 8.26 210 2.95 75 10.63 270 5.31 135 85.5 230 0.78 K mm 56 11.41 290 9.05 J1 in 3.36 85.5 290 200A - 250A - 315A 1.77 45 Ø0.51 Ø13 1.26 32 ! 0.59 15 K1 K2 ØL P Y in mm in mm in mm in mm in mm in mm 3.15 80 0.78 20 0.78 20 0.21 5.5 1.96 50 0.86 22 3.15 80 0.78 20 0.78 20 0.21 5.5 1.96 50 0.86 22 5.51 140 1.57 40 1.18 30 0.27 7 2.56 65 1.41 36 5.51 140 1.57 40 1.18 30 0.27 7 2.56 65 1.41 36 O- OFF Ref. TOP Ref. BOTTOM Ref. AMONT Ref. AVAL Referencia SUPERIOR Referencia INFERIOR 400A - 500A - 630A CD L L L = X - 2.20 in L = X - 56 ±4 mm Mandatory for operating voltage Ue > 415Vac 0.78 20 1.96 50 Ø0.55 Ø14 1.47 37.5 0.59 15 C mm 630A CD 500A 1.26 32 Ø0.43 Ø11 1.38 35 0.59 15 B mm 1.38 35 Ø0.43 Ø11 1.18 30 A in 400A 0.59 15 0.98 25 Ø0.43 Ø11 1 315A 1.47 37.5 200A - 250A 1 L = X - 2.91 in L = X - 74 ±4 mm 200A to 315A 13.3 lb-in 1,5 Nm pozidriv n°1 400A to 630A CD 22.1 lb-in 2,5 Nm pozidriv n°1 2 3 4 26943021 26944021 26943021 26944021 26943051 26944051 26943051 26944051 5 6 7 8 0.76 in 19,5 ±2 mm X 0.76 in 19,5 ±2 mm X 9 10 11 12 Mounting orientation / Sens de montage / Sentido de montaje O- OFF IS 541500-A 2/4 3/4 IS S 541500-A
© Copyright 2024 Paperzz