汉语课 体验汉语 生活篇 Tǐyàn Hànyǔ Faire l’expérience du chinois Shēnghuó Piān Vivre en Chine http://www.mementoslangues.fr/ 汉语 30.01.2015 长城 Pages 汉语课 Pīnyīn Français 7-8 第一课 Dì yī kè Première leçon 8-9 第二课 Dì èr kè Deuxième leçon 9-9 第三课 Dì sān kè Troisième leçon 9-9 第四课 Dì sì kè Quatrième leçon 10-10 第五课 Dì wǔ kè Cinquième leçon 10-10 第六课 Dì liù kè Sixième leçon 11-11 第七课 Dì qī kè Septième leçon 11-12 第八课 Dì bā kè Huitième leçon 13-13 第九课 Dì jiǔ kè Neuvième leçon 13-13 第十课 Dì shí kè Dixième leçon 14-14 第十一课 Dì shí yī kè Onzième leçon 14-15 第十二课 Dì shí èr kè Douzième leçon 15-17 第十三课 Dì shí sān kè Treizième leçon 17-19 第十四课 Dì shí sì kè Quatorzième leçon 20-21 第十五课 Dì shí wǔ kè Quinzième leçon 21-23 第十六课 Dì shí liù kè Seizième leçon 第十七课 Dì shí qī kè Dix-septième leçon 第十八课 Dì shí bā kè Dix-huitième leçon 第十九课 Dì shí jiǔ kè Dix-neuvième leçon 第二十课 Dì èr shí kè Vingtième leçon 第二十一课 Dì èr shí yī kè Vingt-et-unième leçon 第二十二课 Dì èr shí èr kè Vingt-deuxième leçon 第二十三课 Dì èr shí sān kè Vingt-troisième leçon 第二十四课 Dì èr shí sì kè Vingt-quatrième leçon 第二十五课 Dì èr shí wǔ kè Vingt-cinquième leçon 第二十六课 Dì èr shí liù kè Vingt-sixième leçon 中国地图 Zhōngguó dìtú Cartes de la Chine 汉语 2014-2015 汉语课 Les jours, les mois et les saisons en chinois Les nombres cardinaux 夏天 秋天 明天 99 xiàtiān (été) qiūtiān (automne) míngtiān (D) 100 三十 四十 五十 六十 七十 八十 九十 九十九 一百 101 一百〇一 一 二 三 四 五 六 七 30 yī (1) èr (2) sān (3) sì (4) wǔ (5) liù (6) qī (7) 40 星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六 星期日 xīngqīyī lundi xīngqī'èr mardi 一月 xīngqīsān mercredi xīngqīsì jeudi xīngqīwǔ vendredi xīngqīliù samedi 60 70 冬天 春天 昨天 dōngtiān (hiver) chūntiān (printemps) zuótiān (H) 二月 三月 yīyuè (Janvier) èryuè (Février) sānyuè (Mars) 七月 八月 九月 qīyuè (Juillet) bāyuè (Août) jiǔyuè (Sept) 四月 五月 六月 今天 sìyuè (Avril) wǔyuè (Mai) liùyuè (Juin) jīntiān (A) 十月 十一月 十二月 后天 shíyuè (Oct) 50 xīngqīrì dimanche 80 90 1 2 3 4 5 6 7 8 9 汉语 〇/零 一/壹 二/贰 三/叁 四/肆 五/伍 六/陆 七/柒 八/捌 九/玖 2/44 999 九百九十九 jiǔbǎijiǔshǐjiǔ 110 sìshí 200 wǔshí 300 liùshí 400 qīshí 500 bāshí 600 jiǔshí 700 jiǔshíjiǔ 800 yìbǎi yìbǎilíngyī èrbǎi sānbǎi sìbǎi wǔbǎi liùbǎi qībǎi bābǎi jiǔbǎi shíyīyuè (Nov) shí'èryuè (Déc) hòutiān (AD) Les nombres cardinaux Les nombres cardinaux (Forme simple/Forme complexe) 0 yìbǎiyī(shí) 900 一百一(十) 二百 三百 四百 五百 六百 七百 八百 九百 sānshí líng 10 十/拾 shí 20 二十 èrshí 1 000 一千 yìqiān 50 000 五万 wǔwàn yī 11 shíyī 21 1 001 60 000 六万 liùwàn shí'èr 22 èrshíèr 1 100 yìqiānyìbǎi 70 000 13 shísān 23 èrshísān 9 000 jiǔqiān 80 000 bāwàn sì 14 shísì 24 èrshísì 10 000 yíwàn 90 000 七万 八万 九万 qīwàn sān 一千〇一 一千一百 九千 一万 yìqiānlíngyī 12 wǔ 15 shíwǔ 25 èrshíwǔ 10 001 100 000 十万 shíwàn 16 shíliù 26 èrshíliù 11 000 yíwànyìqiān 900 000 17 shíqī 27 èrshíqī 20 000 èrwàn 1 million bā 18 shíbā 28 èrshíbā 30 000 sānwàn 100 millions jiǔ 19 shíjiǔ 29 èrshíjiǔ 40 000 sìwàn 1000 milliards 九十九万 一百万 一亿 一兆 jiǔshíjiǔwàn qī 一万〇一 一万一千 二万 三万 四万 yíwànlíngyī liù 二十一 二十二 二十三 二十四 二十五 二十六 二十七 二十八 二十九 èrshíyī èr 十一 十二 十三 十四 十五 十六 十七 十八 十九 汉语课 汉语 2014-2015 jiǔwàn yìbǎiwàn yíyì yízhào 汉语课 课堂及日常用语 〈量〉课 第一课 〈量〉堂 课堂 一堂图画课 一套家具 日常 用语 及 你好。 您好。 请问.. 谢谢。 不客气。 对不起。 没关系。 现在上课。 休息休息。 下课。 汉语 3/44 Kètáng jí rìcháng yòngyǔ Expressions de classe <Liàng> kè <Classificateur> leçon, cours, classe dì yī kè leçon 1, première leçon <Liàng> táng <Classificateur> grande salle kètáng salle de classe yì táng túhuà kè 1 leçon de dessin yí tào jiāju 1 série de meubles rìcháng quotidien, courant yòngyǔ terme, vocabulaire jí arriver à, atteindre, et, ainsi que Nǐ hǎo. Bonjour. Nín hǎo. Bonjour. (forme polie) Qǐng wèn.. Voudriez-vous me dire.. Xièxie. Merci. Bú kèqi. Je vous en prie. Il n’y a pas de quoi. Duìbuqǐ. Excusez-moi. Méiguānxi. Cela ne fait rien. Xiànzài shàngkè. Commençons notre cours. Xiūxi xiūxi. Faisons une pause. Xià kè. Le cours est terminé. 汉语课 打开书, 翻到第一页。 请跟我念。 合上书。 大点儿声。 再说一遍。 好的。 行。 ..怎么样? 再见。 多保重。 我听不懂。 我不知道。 请你读一遍。 请你回答。 请看黑板。 很好。 对了。 错了。 现在做练习。 汉语 2014-2015 Dǎkāi shū, Ouvrez votre livre fān dào dì yí yè. à la page 1. Qǐng gēn wǒ niàn. Lisez après moi. Hé shàng shū. Fermez votre livre. Dà diǎnr shēng. A voix haute. Zài shuō yí biàn. Répétez, s’il vous plaît. Hǎo de. D’accord. Xíng. D’accord. ..zěnmeyàng? Comment..? Zàijiàn. Au revoir. Duō bǎozhòng. Prenez bien soin de vous. Wǒ tīng bu dǒng. Je ne comprend pas. Wǒ bù zhīdào. Je ne sais pas. Qǐng nǐ dú yí biàn. Lisez, s’il vous plaît. Qǐng nǐ huídá. Qǐng kàn hēibǎn. Répondez à cette question, s’il vous plaît. Regardez le tableau, s’il vous plaît. Hěn hǎo. Très bien. Duì le. C’est correct. Cuò le. C’est faux. Xiànzài zuò liànxí. Maintenant, faites des exercices 汉语课 体验汉语 生活篇 单元一 你好! 单元二 现在几点? 单元三 那件毛衣怎么卖 单元四 要一个宫保鸡丁 单元五 你在哪儿工作? 单元六 让娜在吗? 单元七 一直走。 单元八 你的新家在哪儿 单元九 你怎么了? 汉语 4/44 Tǐyàn Hànyǔ Faire l’Expérience du Chinois Shēnghuó Piān Vivre en Chine Dānyuán yī Unité 1 Nǐ hǎo ! Bonjour ! Dānyuán èr Unité 2 Xiànzài jǐ diǎn ? Quelle heure est-il ? Dānyuán sān Unité 3 Nà jiàn máoyī zěnme mài ? Combien coûte ce pullover ? Dānyuán sì Unité 4 Yào yí ge gōngbǎo jīdīng. Je voudrais un 'gongbao jiding'. Dānyuán wǔ Unité 5 Nǐ zài nǎr gōngzuò ? Où travaillez-vous ? Dānyuán liù Unité 6 Ràngnà zài ma ? Jeanne est-elle là ? Dānyuán qī Unité 7 Yì zhí zǒu. C’est tout droit. Dānyuán bā Unité 8 Nǐ de xīn jiā zài nǎr ? Où se trouve ta nouvelle maison ? Dānyuán jiǔ Unité 9 Nǐ zěnme le ? Qu’avez-vous ? 汉语课 单元十 你会修电脑吗? 单元十一 太冷了! 单元十二 请把桌子擦一下 汉语 2014-2015 Dānyuán shí Unité 10 Nǐ huì xiū diànnǎo ma ? Sais-tu réparer un ordinateur Dānyuán shí yī Unité 11 Tài lěng le ! Il fait trop froid ! Dānyuán shí èr Unité 12 Qǐng bǎ zhuōzi cā yíxià. Veuillez nettoyer la table. 汉语课 词语表 词语 表 部分 目标 热身 名词 专有名词 搭配 句子 会 会话 语言 注释 语言注释 活动 听 后 听后搭配 双人练习 汉语 5/44 Cíyǔ biǎo Liste des termes fréquents cíyǔ mots, expressions, termes, vocabulaire biǎo liste, tableau bùfen partie, section mùbiāo objectif, but rèshēn échauffement, mise en train míngcí nom zhuānyǒu míngcí nom propre dāpèi assortir, associer, accorder jùzi phrase huì réunion, se réunir huìhuà dialogue, conversation yǔyán langue, langage zhùshì note, annotation, commentaire yǔyán zhùshì notes linguistiques huódòng activité tīng écouter hòu derrière, après, ensuite, puis tīng hòu dāpèi écoutez puis accordez shuāng rén liànxí exercice à 2 personnes 汉语课 数字 旅游 指南 旅游指南 完成 完成句子 问 与 答 问与答 答案 看图对话 图片替换 知识练习 听与画图 全班活动 情景练习 选词填空 选词搭配 连线搭配 汉语 2014-2015 shùzì chiffre lǚyóu tourisme, faire du tourisme zhǐnán guide lǚyóu zhǐnán guide touristique wánchéng réaliser, mener à bien, terminer wánchéng jùzi compléter la phrase wèn question, questionner yǔ et, avec, contre dá réponse, répondre wèn yǔ dá questions et réponses dá'àn réponse, solution, corrigé kàn tú duìhuà regardez et dialoguez túpiàn tìhuàn substitution d’illustration zhīshi liànxí exercice de connaissances fondamentales tīng yǔ huà tú écoutez et dessinez quán bān huódòng exercices de toute la classe qíngjǐng liànxí exercice de scène réelle xuǎncí tiánkòng xuǎncí dāpèi complétez les phrases avec les mots sélectionnés accordez avec les mots sélectionnés liánxiàn dāpèi reliez et accordez 汉语课 替换练习 关键句 而且 另外 下列 下面 正确 补充 认汉字 单元 选择 判断 基本 交换 模仿 魔方 语言时刻 堵车了! 太挤了! 我不喜欢! 汉语 6/44 tìhuàn liànxí exercice de substitution guānjiàn jù phrase-clé érqiě en outre, d’ailleurs lìngwài autre, en outre, de plus xiàliè suivant xiàmiàn prochain, suivant, ci-dessous zhèngquè juste, correct bǔchōng compléter, ajouter rèn hànzì reconnaître les caractères chinois dānyuán unité xuǎnzé choisir, sélectionner pànduàn juger jīběn élémentaire, de base, fondamental jiāohuàn échanger mófǎng imiter, copier mófāng Rubik’s cube Yǔyán shíkè Instants linguistiques Dǔchē le ! Il ya des embouteillages ! Tài jǐ le ! C’est trop serré ! (Il y a trop de presse !) Cela ne me plaît pas ! (Je n’aime pas cela !) Wǒ bù xǐhuān ! 汉语课 太吵了! 我想换个房间。 我听说过。 我迷路了。 厕所在哪儿? 改期。 退票。 可以用.. ..信用卡吗? 可以用.. ..美元付账吗? 请填张表格。 请数一数。 请帮个忙。 这是什么意思? 太好吃了! 这个菜打包! 我感冒了。 超重了! 旅途愉快! 汉语 2014-2015 Tài chǎo le ! C’est trop bruyant ! Wǒ xiǎng huàn ge fángjiān. Je veux changer de chambre. Wǒ tīngshuō guo. J’en ai entendu parler. Wǒ mílù le. Je me suis perdu. Cèsuǒ zài nǎr ? Où sont les toilettes ? Gǎi qī. Changer la date. Tuì piào. Faire rembourser un billet. Kěyǐ yòng.. Je peux payer.. ..xìnyòng kǎ ma ? ..par carte de crédit ? Kěyǐ yòng.. Je peux payer.. ..měiyuán fùzhàng ma ? ..en dollars ? Qǐng tián zhāng biǎogé. Remplissez le formulaire. Qǐng shǔ yì shǔ. Comptez-les, s’il vous plaît. Qǐng bāng ge máng. Aidez-moi, s’il vous plaît. Zhè shì shénme yìsi ? Que signifie ceci ? Tài hǎo chī le ! C’est délicieux ! Zhège cài dǎbāo ! Je veux emporter ce plat ! Wǒ gǎnmào le. Je suis enrhumé. Chāo zhòng le ! Il y a un excédent de poids ! Lǚtú yúkuài ! Bon voyage ! 汉语课 第一课 。?!∶..,; 〈量〉量词 单元 学习单元 注释 训练 语音训练 读 以上 以下 香港 到处 排队 突然 痛 记得 擦 涂 眼 汉语 7/44 Dì yī kè Première leçon (08/09/2014) biāodiǎn signes de ponctuation <Liàng> liàngcí <Classificateur> dānyuán unité xuéxí dānyuán unité d’enseignement zhùshì xùnliàn yǔyīn xùnliàn notes, annotations, commentaires entraîner, exercer, former, dresser exercices de prononciation yǐxià lire, lire à voix haute, faire ses études plus de, au-dessus de, précédent, ci-dessus moins de, au-dessous de, suivant, ci-dessous Xiānggǎng Hong-Kong dàochù partout, de toute part dú yǐshàng tūrán se mettre en rang, s’aligner, prendre la file, faire la queue tout à coup, soudain, brusquement tòng avoir mal, souffrir, douleur jìde se rappeler, se souvenir de cā frotter, érafler, égratigner, essuyer, nettoyer, enduire tú appliquer, enduire yǎn œil páiduì 膏 眼膏 擦眼膏 涂眼膏 虽然 难过 关心 开车 行车 执照 行车执照 脸 脸谱 丢 丢脸 〈量〉副 一副手套 一副眼镜 一副棋子 一副笑脸 汉语课 汉语 2014-2015 gāo graisse, huile, onguent, pommade, pâte, crème yǎngāo pommade ophtalmique cā yǎngāo tú yǎngāo appliquer de la pommade ophtalmique appliquer de la pommade ophtalmique suīrán bien que, quoique nánguò affligé, souffrant, triste guānxīn s’intéresser à, veiller à, se soucier de, s’occuper de kāichē conduire un véhicule xíngchē conduire un véhicule zhízhào licence xíngchē zhízhào permis de conduire liǎn visage, face liǎnpǔ visage peint dans les opéras diū perdre, égarer, jeter, lancer, abandonner, laisser diū liǎn perdre la face <Liàng> fù <Classificateur> paires, jeux, expressions du visage yí fù shǒutào 1 paire de gants yí fù yǎnjìng 1 paire de lunettes yí fù qízi 1 jeu d’échecs yí fù xiào liǎn une mine souriante 汉语课 深 深夜 影响 几乎 看见 看不见 它几乎看不见了 比较便宜 乱 糟 乱七八糟 糟糕 蛋糕 第二课 布列塔尼 布列塔尼人 布列塔尼文 布列塔尼语 吃草 放牛吃草 汉语 8/44 shēn profond, difficile, intime, foncé, sombre, tard shēnyè tard dans la nuit yǐngxiǎng jīhū influence, effet, influencer, affecter à peu près, presque, pratiquement kànjiàn voir, apercevoir kànbújiàn ne plus y voir, être aveugle tā jīhū kànbújiàn le il (animal) n’y voit presque plus, il est presque aveugle bǐjiào piányi plutôt bon marché zāogāo en désordre, pêle-mêle, désordres, troubles, agitation lie, marc d’alcool, pourri, gâté, gâchis, désordre en désordre, pêle-mêle, sens dessus dessous catastrophe !, sapristi !, quelle poisse ! dàngāo gâteau Dì èr kè Deuxième leçon (15/09/2014) Bùliètǎní Bretagne bùliètǎní rén breton bùliètǎní wén langue bretonne (écrite) bùliètǎní yǔ langue bretonne (parlée) chī cǎo brouter, paître fàng niú chī cǎo faire paître les bœufs, ne plus vouloir s’occuper de qch luàn zāo luànqībāzāo 汉语课 校医院 影 响 影响 一道 原 原计划 原油 原本 骚扰 打扰 房子 乘客 了解 认为 李子 华 确认 模拟 模拟考试 汉语 2014-2015 xiào yīyuàn hôpital universitaire yǐng yǐngxiǎng ombre, image, reflet, photo, film, cinéma son, bruit, produire un son, sonner, fort, sonore, bruyant influer sur, influencer, affecter, influence, effet yídào ensemble, côte à côte yuán primitif, initial, originel, brut yuán jìhuà plan initial yuán yóu pétrole brut yuánběn original, édition originale, primitivement, à l’origine sāorǎo déranger, ennuyer dǎrǎo déranger fángzi maison, bâtiment, logement chéngkè voyageur, passager liǎojiě connaître, comprendre, savoir, se renseigner penser, croire, estimer, considérer, être d’avis que xiǎng rènwéi lǐzi huá quèrèn prune Chine, meilleure partie, magnifique, prospère confirmer, reconnaître, affirmer, admettre mónǐ simuler mónǐ kǎoshì examen blanc 汉语课 只 一只鞋 一双鞋 第三课 提 提前 提前上课 晚安 一会儿见。 命令 手续 道 〈量〉道 一道光 一道河 第一道防线 〈量〉道 一道命令 一道手续 一道题 汉语 9/44 zhī seul, l’un(e) d’une paire yì zhī xié 1 chaussure (d’une paire) yì shuāng xié 1 paire de chaussures Dì sān kè Troisième leçon (22/09/2014) porter à la main, (sou)lever, avancer, poser (question) tí tíqián avancer, devancer, anticiper tíqián shàngkè avancer le cours wǎn'ān bonsoir, bonne nuit Yíhuìr jiàn. À tout de suite. mìnglìng ordre, commandement, consigne shǒuxù formalité dào <Liàng> dào voie, route, chemin, moyen, méthode, doctrine, taoïsme <Classificateur> formes linéaires (rayons, rivières..) yí dào guāng 1 rayon yí dào hé 1 rivière, 1 fleuve dì yí dào fángxiàn la 1ère ligne de défense <Liàng> dào <Classificateur> ordres, formalités, questions yí dào mìnglìng 1 ordre yí dào shǒuxù 1 formalité yí dào tí 1 question 汉语课 摆 摆布 他摆了我一道。 第四课 帮忙 数学 如何 分析 题目 考试题目 愿意 功课 传 缴 之后 回音 音乐学院 该还书了。 过道 借过 汉语 2014-2015 bāngmáng poser, placer, arranger, exhiber, agiter, balancer dominer qn, disposer de qn, manipuler qn Je suis tombé dans un de ses pièges. Il m’a manipulé. Quatrième leçon (29/09/2014) aider, secourir, donner un coup de main à shùxué mathématiques rúhé comment ? que faire ? fēnxī analyser tímù titre, sujet, question, problème kǎoshì tímù sujet d’examen yuànyì vouloir, être prêt à, être disposé à gōngkè leçon, cours, devoir bǎi bǎibu Tā bǎi le wǒ yí dào. Dì sì kè jiǎo passer, transmettre, communiquer, enseigner livrer, remettre, donner, verser, capturer, saisir zhīhòu plus tard, après huíyīn écho, réponse yīnyuè xuéyuàn école de musique Gāi huán shū le. Il est temps de rendre le livre. guòdào passage, couloir, corridor jiè guò emprunter un passage chuán 汉语课 第五课 瓜 豆 因 收 果 种瓜得瓜.. ..种豆得豆。 种什么因.. ..收什么果。 种什么因.. ..得什么果。 因果 因果关系 泡 泡茶 灯泡 水泡 脚上打了水泡 骨 汉语 10/44 shōu Cinquième leçon (13/10/2014) cucurbitacées, melon d’eau, courge, pastèque légumineux, haricot, pois, soja, fève à cause de, selon, cause, raison recevoir, rassembler, recueillir, récolter guǒ fruit, résultat Zhòng guā dé guā.. On récolte.. ..zhòng dòu dé dòu. ..ce qu’on a semé. Zhòng shénme yīn.. On récolte.. ..shōu shénme guǒ. ..ce qu’on a semé. Zhòng shénme yīn.. On récolte.. ..dé shénme guǒ. ..ce qu’on a semé. yīnguǒ cause et effet, karma yīnguǒ guānxì rapport de cause à effet Dì wǔ kè guā dòu yīn pào pàochá 排骨 牛排 猪排 猪排饭 应用 应用化学 第六课 宜 玲珑 安 泰 适合 仍 留 下来 继续 数学 有空 之后 传 bulle, ampoule, tremper, macérer, s’attarder, flâner faire infuser du thé, préparer du thé dēngpào ampoule électrique shuǐpào ampoule (sur la peau) jiǎo shàng dǎ le shuǐpào avoir des ampoules au pied gǔ os, charpente, ossature, squelette 汉语课 汉语 2014-2015 páigǔ côtelette niúpái beefsteack, côte de bœuf zhūpái côte de porc zhūpái fàn côte de porc avec du riz yìngyòng appliquer yìngyòng huàxué chimie appliquée ān Sixième leçon (20/10/2014) convenable, approprié, apte, devoir, falloir raffiné, délicat, finement travaillé, mignon tranquille, calme, paisible calmer, rassurer, satisfait de tài paisible, tranquille, calme shìhé convenir à Dì liù kè yí línglóng réng liú suivre, encore, toujours, comme à l’ordinaire rester, retenir, garder, réserver, mettre de côté xiàlai descendre jìxù continuer, poursuivre shùxué mathématiques yǒukòng avoir du temps de libre zhīhòu plus tard, après chuán passer, transmettre, communiquer, enseigner 汉语课 第七课 功课 一场足球赛 连 规定 意大利 通 罗马 条条大路通罗马 梵蒂冈城 教皇 捷 运 捷运 个性 假 请假 假 假装 收听 汉语 11/44 Dì qī kè Septième leçon (03/11/2014) gōngkè leçon, cours, devoir yì chǎng zúqiú sài 1 match de football guīdìng joindre, unir, relier, y compris, même stipuler, prescrire, formuler, fixer, règlement, prescription Yìdàlì Italie tōng passer librement, déboucher, mener à, communiquer Luómǎ Rome tiáo tiáo dàlù tōng Luómǎ tous les chemins mènent à Rome Fàndìgāng chéng cité du Vatican jiàohuáng pape jié victoire, triomphe, rapide, prompt yùn transporter, chance jiéyùn transit rapide, métro gèxìng individualité, personnalité, caractère jià congé, vacances qǐngjià demander un congé jiǎ faux, simulé, artificiel jiǎzhuāng feindre, faire semblant shōutīng écouter, capter lián 汉语课 收听站 支出 年支出 收入 年收入 保证 保证人 做保证 保重 说明书 第八课 运动 丰 丰富 丰年 丰收 困 困境 困难 遇到 汉语 2014-2015 shōutīng zhàn station d’écoute zhīchū payer, dépenser, débourser, dépense nián zhīchū dépenses annuelles shōurù revenu, recette, recevoir nián shōurù recettes annuelles bǎozhèng s’engager à faire, garantir, assurer bǎozhèngrén garant, répondant, caution zuò bǎozhèng faire une promesse, garantir bǎozhòng prendre soin de sa santé, se soigner shuōmíng shū note, notice explicative Dì bā kè Huitième leçon (10/11/2014) mouvement, sport, exercices physiques yùndòng fēng abondant, abondance fēngfù riche, abondant, fécond, varié, diversifié, enrichir fēngnián année abondante fēngshōu récolte abondante kùn dans la gêne ou l’embarras, aux abois, avoir sommeil kùnjìng situation difficile kùnnan difficile, gêne, pauvreté yùdào rencontrer, tomber sur 汉语课 遇到困难 没人 为 标准 音 语音 为标准音 懂 发现 老故新发现 一条裙子 办公室 再 照相机 贴 成绩单 迟到 造 参考 唱 汉语 12/44 yùdào kùnnan rencontrer des difficultés méi rén personne, aucun wéi faire, agir, comme, pour, en, être, par, de biāozhǔn norme, critère, standard yīn son, nouvelle yǔyīn phonétique, prononciation wéi biāozhǔn yīn comme prononciation standard dǒng comprendre fāxiàn lǎogù xīn fāxiàn trouver, remarquer, découvrir, découverte nouvelles découvertes archéologiques yì tiáo qúnzi 1 jupe bàngōngshì bureau (pièce) zài de nouveau, à nouveau, encore, puis, ensuite zhàoxiàngjī appareil photo tiē appliquer, coller chéngjì dān liste de résultats chídào être en retard zào construire, créer, inventer imaginer cānkǎo se référer à, consulter chàng chanter 汉语课 跳 跳舞 香 在院子里 一辆汽车 经理 在教室里 世界 古 城 古城 一点儿都不辣 讨论 鱿鱼 时 高兴 一篇课文 一遍 礼物 体育运动 汉语 2014-2015 tiào sauter, bondir tiàowǔ danser xiāng parfumé, aromatique, délicieux, appétissant zài yuànzi lǐ dans la cour yí liàng qìchē 1 voiture jīnglǐ directeur zài jiàoshì lǐ dans salle de classe shìjiè le monde gǔ ancien, antique chéng muraille, ville, cité gǔ chéng cité antique yìdiǎnr dōu bú là ne pas du tout être pimenté tǎolùn discuter, débattre yóuyú calmar, encornet shí temps, heure, occasion, souvent gāoxìng content, joyeux, heureux yì piān kèwén 1 texte yí biàn 1 fois lǐwù cadeau tǐyù yùndòng activités sportives 汉语课 第九课 熟 对某人很熟 熟人 熟人很多 遇到 遇到困难 遇到问题 遇到一个熟人 当 当我遇到.. ..她的时候 贵人 遇到贵人 一条短裤子 叫 公鸡叫了。 叫他别动。 叫 他叫人打了。 汉语 13/44 Dì jiǔ kè shú duì mǒurén hěn shú shúrén shúrén hěn duō yùdào yùdào kùnnan Neuvième leçon (17/11/2014) mûr, cuit, travaillé, forgé, familier, expérimenté être familier avec qqn personne de connaissance, personne familière avoir un cercle de connaissances très étendu rencontrer, tomber sur, se heurter à se heurter à des difficultés dāng se trouver face à un problème tomber sur une connaissance en présence de, lors de, quand, au moment où dāng wǒ yùdào.. à l’instant où je.. ..tā de shíhou ..l’ai rencontrée yùdào wèntí yùdào yíge shúrén guìrén yùdào guìrén personne qui éclaire, personne de marque rencontrer une personne qui éclaire yì tiáo duǎn kùzi 1 short, 1 bermuda jiào crier, appeler, faire venir, demander, nommer, dire Gōngjī jiào le. Le coq s’est mis à chanter. Jiào tā bié dòng. Dis lui de ne pas bouger. jiào par Tā jiào rén dǎ le. Il a été frappé par quelqu’un. 汉语课 书叫李力借了。 第十课 无 无比 无人机 所有 一无所有 乱 乱七八糟 如何 如何是了? 无乱如何? 深 浅 深浅 深入 深水 深夜 深造 深知 汉语 2014-2015 Shū jiào Lǐ Lì jiè le. Dì shí kè Le livre a été emprunté par Li Li. Dixième leçon (24/11/2014) wú ne…pas, sans wúbǐ incomparable, sans pareil wúrénjī drone (avion sans pilote) suǒyǒu posséder, biens, tout yì wú suǒyǒu luànqībāzāo ne rien posséder, être extrêmement pauvre en désordre, pêle-mêle, désordres, troubles, agitation en désordre, pêle-mêle, sens dessus dessous rúhé comment ? que faire ? Rúhé shì le ? Comment cela va-t-il finir ? luàn shēnqiǎn Sans désordre, comment faire ? profond, difficile, intime, foncé, sombre, très, fort peu profond, facile, simple, superficiel, clair, pâle profondeur, mesure, pondération, nuance shēnrù pénétrer dans, approfondi shēnshuǐ eaux profondes shēnyè tard dans la nuit shēnzhào se perfectionner shēnzhī connaître à fond Wú luàn rúhé ? shēn qiǎn 汉语课 第十一课 结 开 结开 鲅鱼 鱿鱼 地方 地方上的人 官员 外交 外交官员 政 政法 政法学院 政治 政治家 政府 地方政府 组织 政府组织 汉语 14/44 kāi Onzième leçon (01/12/2014) nouer, faire un nœud, lier, attacher, tricoter, nœud ouvrir, percer, mettre en marche, ouvrir, partir, fonder jié kāi dénouer un nœud bàyú maquereau espagnol yóuyú calmar, encornet dìfāng localité, du pays, de l’endroit dìfāng shàng de rén les gens du pays guānyuán wàijiāo fonctionnaire, employé du gouvernement diplomatie, affaires étrangères wàijiāo guānyuán agent diplomatique zhèng la politique, affaires politiques zhèngfǎ la politique et le droit zhèngfǎ xuéyuàn institut de sciences politique et juridique zhèngzhì la politique zhèngzhìjiā homme politique zhèngfǔ gouvernement dìfāng zhèngfǔ administration locale zǔzhī organiser, former, composer, organisation organisation gouvernementale Dì shí yī kè jié zhèngfǔ zǔzhī 汉语课 第十二课 伦敦 创意 友 礼貌 有礼貌 消息 你的消息 圣 圣地 诞 圣诞 圣诞节 圣诞树 圣诞老人 圣诞节快乐! 昴 宿 星团 昴宿星团 汉语 2014-2015 Dì shí èr kè Douzième leçon (15/12/2014) Lúndūn Londres chuàngyì originalité, original, créatif, inventif yǒu ami lǐmào yǒu lǐmào politesse, courtoisie, bonnes manières être poli, courtois, être bien élevé xiāoxi nouvelle, information nǐ de xiāoxi des nouvelles de toi shèng saint, sage shèngdì dàn Terre Sainte, Lieux Saints, lieu saint, haut lieu anniversaire de naissance, aniversaire shèngdàn Nativité shèngdàn jié fête de la Nativité, Noël shèngdàn shù sapin de Noël shèngdàn lǎorén père Noël Shèngdàn jié kuàilè ! Joyeux Noël ! mǎo loge lunaire associée au groupe Tigre blanc de l’ouest xiù constellation, loge xīngtuán amas (astronomie) Mǎoxiù xīngtuán l’amas des Pléïades 汉语课 文献 通 通 考 文献通考 你送的巧克力 连 续 连续 连续文字 第十三课 体验汉语 生活篇 法语版 单元一 你好! 学习目标 学会 问候 基本 汉语 15/44 wénxiàn document, littérature tōng ouvert, dégagé, déboucher, mener, conduire communiquer, dire, annoncer, savoir, connaître examiner, interroger, passer ou faire passer un examen Encyclopédie chinoise en 348 volumes datée de 1317 les chocolats que tu as offerts joindre, unir, lier, relier, successivement tōng kǎo Wénxiàn tōng kǎo nǐ sòng de qiǎokèlì lián xù joindre, suivre; ajouter Dì shí sān kè continu, successif, consécutif, ininterrompu scriptio continua (écriture continue, sans ponctuation) Treizième leçon (05/01/2015) Tǐyàn Hànyǔ Faire l’expérience du chinois Shēnghuó Piān Vivre en Chine Fǎyǔ Bǎn Édition Française Dānyuán yī Unité 1 Nǐ hǎo ! Bonjour ! xuéxí mùbiāo objectif d’étude liánxù liánxù wénzì xuéhuì wènhòu jīběn 表达 用语 热身 部分 活动 语音练习 问与答 练一练 变成 带 疑问 疑问句 改 下面 连 线 相 相对 应 应 maîtriser, apprendre, association, société adresser ses salutations à, présenter ses compliments à élémentaire, de base, fondamental, essentiel 汉语课 汉语 2014-2015 biǎodá exprimer, manifester yòngyǔ terme, vocabulaire rèshēn échauffement bùfen partie, part huódòng se mouvoir, se remuer, remuer, activité yǔyīn liànxí exercice de prononciation wèn yǔ dá questions et réponses liàn yí liàn s’exercer biànchéng devenir, changer dài avec yíwèn doute, question yíwèn jù phrase interrogative gǎi changer, transformer, modifier, retoucher, corriger xiàmiàn dessous, ci-dessous lián joindre, lier xiàn fil, ligne, rayon xiāng mutuellement, l’un l’autre xiāngduì opposé, face à face yīng répondre à, consentir, promettre, devoir, falloir répondre à, se conformer à, consentir à, accéder à yìng 汉语课 礼貌 选择 正确 答案 欢迎 你知道吗? 以 最 常见 最为常见 后边 加上 称谓 称呼 据 调查 显 示 显示 补充 汉语 16/44 lǐmào politesse, courtoisie xuǎnzé choisir, sélectionner zhèngquè juste, correct dá'àn solution, réponse, corrigé huānyíng souhaiter la bienvenue, bienvenue Nǐ zhīdao ma ? Le savez-vous ? yǐ avec, par, de, en comme zuì le plus chángjiàn fréquent, commun, courant zuì wéi chángjiàn le plus courant hòubiān derrière, en arrière jiāshàng ajouter, additionner, joindre, plus (addition) chēngwèi appellation, titre chēnghu appeler jù d’après, selon diàochá enquêter, faire une enquête xiǎn évident, manifeste, apparent, montrer, présenter shì montrer xiǎnshì montrer, démontrer, révéler, faire ressortir bǔchōng compléter, ajouter 汉语课 补充词语表 好动 活泼 负责 煮 煮饭 煮米饭 负责煮饭 熟 跟某人很熟 米饭煮熟了。 生米 煮成 熟饭 生米煮成熟饭 扇 贝 扇贝 宝 小宝宝 汉语 2014-2015 bǔchōng cíyǔ biǎo liste de vocabulaire complémentaire hào dòng aimer bouger, être actif huópo fùzé vif, vivant, animé, plein d’entrain être responsable de, être chargé de, consciencieux zhǔ faire bouillir, faire cuire zhǔ fàn faire cuire des aliments zhǔ mǐfàn faire cuire du riz fùzé zhǔ fàn être chargé de la cuisson des aliments mûr; cuit; travaillé, forgé; familier shú gēn mǒu rén hěn shú être familier avec qqn Mǐfàn zhǔ shú le. Le riz est cuit. shēngmǐ riz non cuisiné zhǔchéng se transformer en (par cuisson) shúfàn riz cuit shēngmǐ zhǔchéng shúfàn le riz est déjà cuit (ce qui est fait est fait) shàn éventail; battant de porte bèi coquille, coquillage shàn bèi coquille Saint-Jacques bǎo trésor, objet précieux, précieux, de grande valeur mon petit trésor (se dit d’un petit enfant) xiǎo bǎobǎo 汉语课 脾 脾气 好脾气 坏脾气 陈 陈酒 陈年好酒 橘子 金橘 杏 银杏 皮 梅 梅子 陈皮梅 第十四课 单元二 现在几点? 日期 时间 汉语 17/44 pí píqi hǎo píqi huài píqi rate caractère, humeur, tempérament avoir bon caractère, être de bonne humeur avoir mauvais caractère, être de mauvaise humeur chén vieux, défraîchi chénjiǔ chén nián hǎo jiǔ vin qui a de la bouteille, vin vieux, vieil alcool bon vin qui a de la bouteille, bon vin vieux, bon vieil alcool júzi mandarine jīnjú kumquat (mandarine d’or) xìng abricot; abricotier yínxìng gingko biloba (abricotier d’argent) pí peau, écorce, cuir méi abricotier du Japon méizi chén pí méi Dì shí sì kè fruit de l’abricotier du Japon (sorte de prune) bonbon chinois à base de fruit d’abricotier du Japon Quatorzième leçon (12/01/2015) Dānyuán èr Unité 2 Xiànzài jǐ diǎn ? Quelle heure est-il ? rìqī date, jour shíjiān temps, heure 汉语课 启 程 启程 启程的日期 出发的日期 送 送了一程又一程 替换 前天 后天 按 顺序 正确的顺序 排列 认汉字 爱 办公时间 停 止 停止 汉语 2014-2015 qǐ ouvrir, informer, faire connaître chéng trajet, parcours, voyage qǐchéng partir, se mettre en route (pour un long voyage) qǐchéng de rìqī date de départ chūfā de rìqī date de départ sòng le yì chéng yòu yì chéng envoyer, offrir, conduire, reconduire, accompagner accompagner qqn sans se décider à le quitter tìhuan remplacer, substituer qiántiān avant-hier hòutiān après-demain sòng àn shùnxù conformément à, selon, d’après ordre, l’un après l’autre, à tour de rôle, tour à tour zhèngquè de shùnxù l’ordre correct, le bon ordre páiliè ranger, disposer rèn hànzì reconnaître les caractères chinois ài aimer, avoir du goût pour bàngōng shíjiān zhǐ heures d’ouverture du bureau s’arrêter, cesser, stationner, garer s’arrêter, cesser, arrêter, jusqu’à tíngzhǐ arrêter, cesser, suspendre tíng 汉语课 停止办公 停止工作 营 营业 营业时间 通常 为 顺序为∶ 巨石文化 巨 巨石 阳历 农历 天文台 星座 星团 北斗星 昴宿星团 位于 金牛座 汉语 18/44 tíngzhǐ bàngōng cesser le travail de bureau tíngzhǐ gōngzuò suspendre le travail yíng diriger, gérer, camp, caserne yíngyè être ouvert, affaires yíngyè shíjiān heures d’ouverture tōngcháng d’ordinaire, en général, d’habitude wéi être shùnxù wéi: l’ordre est: Jùshí wénhuà Culture mégalithique jù grand, énorme, gigantesque jùshí mégalithe (grande pierre) yánglì calendrier solaire nónglì calendrier lunaire tiānwén tái observatoire astronomique xīngzuò constellation xīngtuán amas stellaire Běidǒu xīng la Grande Ourse Mǎoxiù xīngtuán l’amas des Pléïades wèiyú être situé à, se trouver à jīnniúzuò la constellation du Taureau 汉语课 列 立石 一块立石 列石 巨石林 环 四面环山 状 环状 环状列石 支 墓 支石墓 药用植物 黄檗 吴茱萸 喜树 牡荆 常山 银杏 汉语 2014-2015 liè ranger, aligner lìshí pierre levée, menhir yí kuài lìshí 1 menhir lièshí alignement de pierres levées jùshí lín alignements de pierres levées huán anneau, cercle, entourer sì miàn huán shān être entouré de montagnes zhuàng forme huán zhuàng en forme de cercle huán zhuàng lièshí cercle de pierres levées (cromlec’h) zhī appuyer, soutenir, branche mù tombe, tombeau zhīshí mù dolmen Yàoyòng zhíwù Plantes médicinales huángbò Phellodendron amurense wú zhūyú Tetradium ruticarpum xǐshù Camptotheca acuminata mǔjīng Vitex negundo chángshān Dichroa febrifuga yínxìng Gingko biloba 汉语课 一棵树 果树 树苗 树皮 树枝 叶 茶叶 植 植树 植物 植物保护 植物园 药用植物园 黑龙江 中国 俄罗斯 蒙古国 边界 边界线 之间 汉语 19/44 yì kē shù 1 arbre guǒshù arbre fruitier shùmiáo jeune plant d’arbre shùpí écorce d’arbre shùzhī branche, rameau yè feuille (d’une plante) cháyè feuille de thé, thé zhí planter zhíshù plantation des arbres zhíwù plante, végétal zhíwù bǎohù protection des plantes zhíwù yuán jardin botanique, jardin des plantes yàoyòng zhíwù yuán jardin médicinal Hēilóngjiāng Fleuve du Dragon Noir (Fleuve Amour) Zhōngguó Chine Éluōsī Russie Mēnggǔguó Mongolie biānjiè frontière, limite biānjiè xiàn ligne frontière, ligne de démarcation zhījiān entre, parmi 汉语课 二十八宿 东方青龙 北方玄武 西方白虎 南方朱雀 民 宿 民宿 裂 裂开 裂口 裂石 分裂 半夜 工作到半夜 半夜十二点 凌晨 凌晨两点 拂晓 拂晓四点 汉语 2014-2015 èr shí bā xiù les 28 loges lunaires de l’astronomie chinoise dōngfāng qīng lóng dragon vert-azur de l’est běifāng xuán wǔ tortue noire du nord (guerrier obscur du nord) xīfāng bái hǔ tigre blanc de l’ouest nánfāng zhū què oiseau vermillon du sud mín peuple sù passer la nuit, loger lièkāi loger chez l’habitant en chambre d’hôte fendre, se casser, crevasser, craquer se fendre, se crevasser, éclater, craquer lièkǒu brèche, trou, ouverture, fente lièshí pierre fissurée fēnliè scinder, désunir bànyè minuit, tard dans la nuit gōngzuò dào bànyè travailler tard dans la nuit bànyè shí èr diǎn 12 heures à mi-nuit língchén 0h – 3h, petit matin língchén liǎng diǎn 2h du matin fúxiǎo 3h – 6h, aube, point du jour fúxiǎo sì diǎn 4h du matin mínsù liè 汉语课 第十五课 单元三 那件毛衣怎么卖 询问 价 价钱 及 钱 讨价 还价 讨价还价 提出 大小 具体 要求 草莓 贵 便宜 自由 市场 汉语 20/44 Dì shí wǔ kè Quinzième leçon (19/01/2015) Dānyuán sān Unité 3 Nà jiàn máoyī zěnme mài ? Combien coûte ce pullover ? se renseigner sur, s’informer, s’enquérir xúnwèn jià prix, valeur jiàqian prix, coût jí qián atteindre, parvenir à, et, ainsi que sapèque, argent, somme, fonds, richesse, fortune tǎojià fixer un prix huánjià marchander tǎojià huánjià négocier tíchū présenter, exprimer dàxiǎo grandeur, dimension, pointure, taille jùtǐ concret, particulier yāoqiú demander, réclamer, revendiquer, exiger cǎoméi fraises guì cher piányi bon marché zìyóu liberté, librement, sans contrainte shìchǎng marché, bazar 汉语课 橙子 荔枝 黄瓜 蘑菇 洋葱 西兰花 西红柿 胡萝卜 角色 扮演 组 顾客 灰 一条牛仔裤 一套西服 一件夹克 厚 薄 假如 如下 汉语 2014-2015 chéngzi orange lìzhī litchi huángguā concombre mógu champignon yángcōng oignon xīlánhuā brocoli xīhóngshì tomate húluóbo carotte juésè rôle, personnage bànyǎn jouer le rôle de zǔ organiser, grouper, groupe, série gùkè client huī cendre, poussière, chaux, gris yì tiáo niúzǎikù 1 blue-jean yí tào xīfú 1 costume (occidental) yí jiàn jiākè 1 blouson hòu épais báo mince, léger jiǎrú si, à supposer que rúxià comme suit 汉语课 商店 球鞋 旅游鞋 收银台 打折 八折 发财 发达 发音 相近 几乎 在乎 不在乎 语 言 语言 前言 目录 部首 检 汉语 21/44 shāngdiàn magasin, boutique qiúxié chaussures de sport lǚyóuxié chaussures de loisirs shōuyíntái caisse (enregistreuse) dǎ zhé faire une remise bā zhé 20% de réduction sur le prix fācái s’enrichir, faire fortune fādá développé, prospère, florissant fāyīn prononcer, articuler xiāng jìn proches l’un de l’autre, mutuellement proches jīhū presque zàihu búzàihu prendre qqch à cœur, faire attention à être indifférent à, ne pas se soucier de yǔ langue, langage, parler, dire yán mot, parole yǔyán langue, langage qiányán avant-propos, préface mùlù table des matières bùshǒu radicaux chinois jiǎn examiner, vérifier, contrôler 汉语课 检字法 小米 科技 拖鞋 罐 一罐啤酒 一罐可口可乐 一串葡萄 你买多少? 植物保护区 国界 雇 雇主 对于 外套 第十六课 单元四 要一个宫保鸡丁 点菜 提要求 汉语 2014-2015 jiǎnzìfǎ mode de classement des caractères chinois xiǎomǐ millet kējì science et technique tuōxié pantoufle guàn pot, jarre, cruche, canette yí guàn píjiǔ 1 canette de bière yí guàn kěkǒukělè 1 canette de coca-cola yí chuàn pútáo 1 grappe de raisin Nǐ mǎi duōshao (qián) ? Tu l’as acheté à quel prix ? zhíwù bǎohù qū sanctuaire de protection des plantes guójiè frontière, limites d’un pays gù employer gùzhǔ employeur duìyú en ce qui concerne, à l’égard de, pour wàitào manteau, pardessus Dì shí liù kè Seizième leçon (26/01/2015) Dānyuán sì Unité 4 Yào yí ge gōngbǎo jīdīng. Je voudrais un 'gongbao jiding'. diǎncài commander un plat tí yāoqiú formuler des exigences 汉语课 结帐 买单 中华 食 府 食府 主食 饮料 适当 图画 判断 判断对错 宫 保 酸 辣 汤 糖 醋 鱼 汉语 22/44 jiézhàng régler l’addition mǎidān régler l’addition Zhōnghuá Chine shí manger, nourriture, aliment fǔ préfecture, résidence, palais shí fǔ le palais de la nourriture zhǔshí nourriture de base yǐnliào boisson shìdàng approprié, adéquat, opportun túhuà illustration, dessin pànduàn juger, décider, apprécier pànduàn duì cuò juger s’il y a erreur gōng palais, temple bǎo défendre, entretenir, conserver, garantir suān aigre, acide là piquant, piquer tāng bouillon, soupe, potage táng sucre, bonbon cù vinaigre, jalousie yú poisson 汉语课 菜系 软 软件 炸 里脊 松鼠 鳜鱼 鲜 三鲜汤 橙汁 餐巾纸 味精 一只碗 香菜 辣椒 姜 全 聚 德 全聚德 汉语 2014-2015 càixì école de cuisine ruǎn mou, tendre, soft ruǎnjiàn logiciel, software zhá frire, faire frire lǐji filet sōngshǔ écureuil guìyú poisson mandarin xiān frais, éclatant, vif sānxiāntāng soupe aux trois fraîcheurs chéngzhī jus d’orange cānjīnzhǐ serviette en papier wèijīng glutamate de sodium yì zhī wǎn 1 bol xiāngcài coriandre làjiāo piment jiāng gingembre quán complet, tout, entier, perfection sans défaut jù se rassembler, se réunir dé vertu, moralité, bienveillance Quánjùdé célèbre restaurant de Pékin connu pour son canard laqué 汉语课 适当时机 在适当的时机 坛子 你是一个醋坛子 一只鸡 一只烤鸭 肉花 放 黄油 牛油 奶油 报告! 一把剪刀 一把香菜 第十七课 单元五 你在哪儿工作? 询问 家庭 情况 汉语 23/44 shìdàng shíjī moment opportun zài shìdàng de shíjī au moment opportun, en temps voulu tánzi jarre, vase nǐ shì yí ge cù tánzi tu es très jaloux (un récipient de vinaigre / jalousie) yì zhī jī 1 poulet yì zhī kǎoyā 1 canard laqué ròu huā très peu de viande (une fleur de viande) relâcher, libérer, mettre, placer fàng huángyóu beurre, graisse niúyóu beurre (de vache) nǎiyóu beurre (à Taiwan) Bàogào ! Au rapport ! yì bǎ jiǎndāo 1 paire de ciseaux yì bǎ xiāngcài 1 poignée de coriandre Dì shí qī kè Dix-septième leçon (02/02/2015) Dānyuán wǔ Unité 5 Nǐ zài nǎr gōngzuò ? Où travaillez-vous ? xúnwèn se renseigner sur, s’informer, s’enquérir jiātíng famille qíngkuàng situation, circonstance, condition 汉语课 家庭情况 职业 年龄 护士 会计 职员 秘书 厨师 保安 模仿 造 帅 房间 照片 注释 年纪 汤 虽然 私 隐私 汉语 2014-2015 jiātíng qíngkuàng situation familiale zhíyè métier, profession niánlíng âge hùshi infirmier, infirmière kuàijì comptable zhíyuán employé mìshū secrétaire chúshī cuisinier bǎo'ān assurer la sécurité publique, gardien de l’ordre mófǎng imiter, copier zào construire, fabriquer, inventer shuài beau, élégant (homme) fángjiān chambre, pièce zhàopiàn photographie zhùshì notes, annotations, commentaires niánjì âge tāng bouillon, soupe, potage suīrán bien que, quoique, encore que sī privé, personnel, secret yǐnsī secrets 汉语课 间 建 孙子 孙女 财务 顾问 财务顾问 律师 事务 律师事务所 但是 更 脑 大脑 小脑 过度 用脑过度 脑力劳动 脑子 没脑子 汉语 24/44 jiān entre, parmi jiàn construire, bâtir, fonder, établir sūnzi petit-fils sūnnǚ petite-fille cáiwù finance, affaires financières gùwèn conseiller cáiwù gùwèn conseiller financier lǜshī avocat shìwù travail, affaire lǜshī shìwù suǒ cabinet d’avaocats dànshì mais, cependant gèng plus, encore plus, davantage nǎo cerveau, cervelle dà nǎo cerveau xiǎo nǎo cervelet guòdù trop, excessif, démesuré yòng nǎo guòdù se surmener intellectuellement nǎolì láodòng travail intellectuel nǎozi cerveau, cervelle, esprit, tête méi nǎozi être sans cervelle 汉语课 contrarié, agacé, ennuyé, se fánnǎo 烦恼 faire du souci, se tracasser értóng enfant 儿童 rencontrer, tomber sur, se yùdào 遇到 heurter à línjū voisin 邻居 expérience, avoir jīngyàn 经验 l’expérience de, éprouver fǒuzé sinon, autrement 否则 fùkuǎn payer une somme 付款 diào transférer, déplacer 调 travaux, ouvrage, gōngchéng 工程 construction tíchū présenter, exprimer, formuler 提出 emprunter, prêter, se servir jiè 借 de, profiter de mot à mot, mot pour mot, zhúzì 逐字 littéralement, verbatim zhúzì fānyì traduire mot à mot 逐字翻译 de transfert d’eau du 南水北调工程 Nánshuǐ Běidiào Gōngchéng Projet Sud au Nord de la Chine Máo Zédōng tíchū: Máo Zédōng a exprimé: 毛泽东提出∶ «L’eau du Sud est «Nánfāng shuǐ duō, “南方水多, abondante, běifāng shuǐ shǎo, l’eau du Nord est rare, 北方水少, rú yǒu kěnéng, s’il existe une possibilité, 如有可能, emprunter un peu d’eau à jiè diǎn shuǐ lái 借点水来 faire venir yě shì kěyǐ de.» serait aussi possible.» 也是可以的。” 汉语 2014-2015 汉语课 汉语 25/44 汉语课 汉语 2014-2015 汉语课 第十八课 单元六 让娜在吗? 发 发短信 发传真 发电子邮件 稍 稍等 我就是。 商店 给我回电话 接 接电话 是谁接的电话? 判断对错 国际 长途 您哪位? 您哪儿? 汉语 26/44 Dì shí bā kè Dix-huitième leçon (jj/mm/aaaa) Dānyuán liù Unité 6 Ràngnà zài ma ? Jeanne est-elle là ? fā envoyer fā duǎnxìn envoyer un message court fā chuánzhēn envoyer un fax fā diànzǐ yóujiàn envoyer un courrier électronique shāo un peu shāo děng attendre un peu Wǒ jiù shì. Oui, c’est bien moi. shāngdiàn magasin gěi wǒ huí diànhuà me rappeler (au téléphone) jiē unir, joindre, rattacher, relier, contacter, recevoir, accueillir jiē diànhuà répondre au téléphone Shì shéi jiē de diànhuà ? Qui a répondu au téléphone ? pànduàn duì cuò juger s’il y a erreur guójì international chángtú à longue distance Nín nǎ wèi ? Qui êtes-vous ? (au téléphone) Qui êtes-vous ? (au téléphone) Nín nǎr ? 汉语课 而 询问 对方 号码 汉语 2014-2015 ér et, mais xúnwèn se renseigner sur, s’informer, s’enquérir duìfāng l’autre partie hàomǎ numéro 汉语课 第十九课 单元七 一直走。 指路 常用 常用词语 红绿灯 到红绿灯 往 右 拐 往右拐 发票 大众 十字路口 横 人行道 人行横道 街 逛街 汉语 27/44 Dì shí jiǔ kè Dix-neuvième leçon (jj/mm/aaaa) Dānyuán qī Unité 7 Yì zhí zǒu. C’est tout droit. zhǐlù indiquer le chemin chángyòng usuel, d’usage courant chángyòng cíyǔ expressions d’usage courant hónglǜdēng feux de signalisation dào hónglǜdēng arrivé aux feux de signalisation wǎng vers, dans la direction de yòu droite guǎi tourner wǎng yòu guǎi tourner à droite fāpiào facture, reçu dàzhòng masses populaires, peuple, public shízì lùkǒu carrefour héng horizontal, transversal rénxíng dào trottoir rénxíng héngdào passage clouté, passage piétons jiē rue guàngjiē se promener dans les rues, faire du lèche-vitrine 汉语课 桥 天桥 过街天桥 立交桥 根据 走着 堵车 堵车了! 入口 出口 街道 各种各样 包括 人物 姓氏 市场 商品 菜市 菜市口 草 汉语 2014-2015 qiáo pont tiānqiáo passerelle guòjiē tiānqiáo passerelle pour piétons lìjiāoqiáo échangeur routier gēnjù selon, conformément à zǒuzhe en marchant dǔchē embouteillage Dǔchē le ! Il y a des embouteillages ! rùkǒu entrée chūkǒu sortie jiēdào rue, quartier d’habitation gè zhǒng gè yàng de toutes sortes, variés bāokuò comprendre, contenir, comporter rénwù personnage, figure xìngshì nom de famille shìchǎng marché, foire shāngpǐn marchandise Càishìkǒu marché de denrées alimentaires quartier de la banlieue de Pékin cǎo herbe, paille, négligent càishì 汉语课 虫 胡同 大街 汉语 28/44 chóng insecte, ver hútong ruelle dàjiē avenue 汉语课 汉语 2014-2015 汉语课 第二十课 单元八 你的新家在哪儿 掌 握 掌握 方位 表达 某 物 某物 夫人 柜 书柜 椅子 毛衣 衣柜 超市 朝 阳 汉语 29/44 Dì èr shí kè Vingtième leçon (jj/mm/aaaa) Dānyuán bā Unité 8 Nǐ de xīn jiā zài nǎr ? fāngwèi Où se trouve ta nouvelle maison ? paume, frapper avec la main, prendre en main tenir, serrer, empoigner, saisir acquérir, maîtriser, assimiler, prendre en main direction, orientation, position, localisation biǎodá exprimer, manifester mǒu certain, quelque wù chose, objet mǒuwù un objet quelconque fūrén épouse, madame guì armoire, coffre shūguì bibliothèque (meuble) yǐzi chaise máoyī pull-over yīguì armoire (à vêtements) chāoshì supermarché cháo cour impériale, dynastie, vers, du côté de yáng soleil zhǎng wò zhǎngwò 汉语课 〈量〉颗 一颗苹果 〈量〉家 一家超市 〈量〉所 一所医院 拉 推 公寓 座位 安排 讲究 正 主人 女主人 客人 分别 汉语 2014-2015 <Liàng> kē <Classificateur> objets petits et ronds, étoiles yì kē píngguǒ 1 pomme <Liàng> jiā <Classificateur> rassemblement structuré yì jiā chāoshì 1 supermarché <Liàng> suǒ <Classificateur> constructions,établissements yì suǒ yīyuàn 1 hôpital lā tirer tuī pousser gōngyù appartement, pension zuòwèi siège, place assise ānpái arranger, organiser, programmer accorder de l’importance à, rechercher, recherche droit, positif, correct, justement, précisément jiǎngjiu zhèng zhǔrén propriétaire, maître, patron nǚ zhǔrén propriétaire, maîtresse, patronne kèrén invité fēnbié différence, séparément, respectivement 汉语课 第二十一课 单元九 你怎么了? 并且 描述 状况 主要 部位 胳膊 肚子 咳嗽 老板 友谊 角色 扮演 角色扮演 模仿 中医 治疗 草药 汉语 30/44 Dì èr shí yī kè Vingt-et-unième leçon (jj/mm/aaaa) Dānyuán jiǔ Unité 9 Nǐ zěnme le ? Qu’avez-vous ? bìngqiě et, en outre, de plus, d’ailleurs miáoshù décrire, dépeindre zhuàngkuàng état, situation zhǔyào principal, essentiel bùwèi position, localisation gēbo bras dùzi ventre, abdomen késou tousser lǎobǎn patron, employeur yǒuyí amitié juésè rôle, personnage bànyǎn jouer le rôle de juésè bànyǎn jouer le rôle d’un personnage mófǎng imiter, copier zhōngyī médecine traditionnelle chinoise zhìliáo soigner, traiter cǎoyào herbes médicinales 汉语课 被 广泛 应用 源 源于 植物 根 叶 果实 汉语 2014-2015 bèi par (forme passive) guǎngfàn vaste, ample, large yìngyòng appliquer yuán source, origine yuányú avoir ses origines dans zhíwù plante, végétal gēn racine, source, origine yè feuille (végétal) guǒshí fruit 汉语课 第二十二课 单元十 你会修电脑吗? 谈论 能力 爱好 滑冰 病 毒 病毒 语病 健身 健身房 总是 游泳馆 散步 业余 业余生活 赞 赞美 汉语 31/44 Dì èr shí èr kè Vingt-deuxième leçon (jj/mm/aaaa) Dānyuán shí Unité 10 Nǐ huì xiū diànnǎo ma ? Sais-tu réparer un ordinateur tánlùn parler, discuter nénglì capacité, faculté, aptitude àihào aimer, affectionner, goût, penchant, prédilection huábīng patiner bìng dú wǎngwǎng souvent, le plus souvent, fréquemment qiānxū modeste, humble, réservé fān fois zànyáng faire l’éloge de, louer, vanter huídá répondre Huì yìdiǎnr. Je sais un peu. tomber malade, être malade, maladie, défaut, faute poison, toxique, drogue, stupéfiant, empoisonné bìngdú virus yǔbìng faute de langage jiànshēn faire de la musculation jiànshēnfáng gymnase, salle de sports zǒngshì toujours yóuyǒngguǎn piscine sànbù se promener yèyú shēnghuó en dehors du travail, extraprofessionnel vie extraprofessionnelle, activité extraprofessionnelle zàn louer, faire l’éloge de zànměi louer, faire l’éloge de, glorifier yèyú 往往 谦虚 番 赞扬 回答 会一点儿。 汉语课 汉语 2014-2015 汉语课 第二十三课 单元十一 太冷了! 描述 一地 气候 天气 情况 天气情况 雾 有雾 冰灯节 气温 度 零 零度 零下 零下两度 零上 零上三度 汉语 32/44 Dì èr shí sān kè Vingt-troisième leçon (jj/mm/aaaa) Dānyuán shí yī Unité 11 Tài lěng le ! Il fait trop froid ! miáoshù décrire, dépeindre yí dì 1 lieu, 1 endroit qìhòu climat tiānqì temps (météorologique) qíngkuàng situation, circonstance, condition tiānqì qíngkuàng conditions météorologiques wù brouillard, brume yǒu wù il y a du brouillard bīngdēng jié festival des lanternes de glace qìwēn température dù degré líng zéro língdù zéro degré língxià au-dessous de zéro, moins língxià liǎng dù moins deux degrés língshàng au-dessus de zéro, plus língshàng sān dù plus trois degrés 汉语课 暖和 干燥 天气预报 改 带 否定 否定句 模仿 模仿说话 夏天 代表 纪 第四纪 纪年 轮回 动物 十二种动物 鼠 牛 虎 汉语 2014-2015 nuǎnhuo agréablement chaud, tiède, doux gānzào sec, aride tiānqì yùbào prévisions météorologiques gǎi changer, modifier, retoucher dài porter, avec fǒudìng nier, négatif fǒudìng jù phrase négative mófǎng imiter, copier mófǎng shuōhuà imiter les paroles xiàtiān été dàibiǎo représenter, incarner jì discipline, période dì sì jì le quaternaire jìnián lúnhuí système de désignation des années samsâra (transmigration des âmes) dòngwù animal Shí èr zhǒng dòngwù Les douze animaux shǔ rat niú buffle hǔ tigre 汉语课 兔 龙 蛇 马 羊 猴 鸡 狗 猪 汉语 33/44 tù lièvre lóng dragon shé serpent mǎ cheval yáng chèvre hóu singe jī coq gǒu chien zhū porc 汉语课 汉语 2014-2015 汉语课 第二十四课 单元十二 请把桌子擦一下 家务 活动 相关 厨房 客厅 书房 卧室 窗帘 深 浅 分开 分开洗 熨 熨斗 熨一条裤子 另外 玻璃 汉语 34/44 Dì èr shí sì kè Vingt-quatrième leçon (jj/mm/aaaa) Dānyuán shí èr Unité 12 Qǐng bǎ zhuōzi cā yíxià. Veuillez nettoyer la table. jiāwù ménage huódòng activité xiāngguān avoir rapport à chúfáng cuisine kètīng salon (de réception) shūfáng cabinet d’étude wòshì chambre à coucher chuānglián rideau shēn profond, foncé qiǎn peu profond, clair fēnkāi séparer, isoler, disjoindre fēnkāi xǐ laver séparément yùn repasser yùndǒu fer à repasser yùn yì tiáo kùzi repasser 1 pantalon lìngwài en outre, de plus, par ailleurs bōli verre 汉语课 收拾 按 正确 碗 蔬菜 插 花瓶 接 书柜 台灯 窗台 试用 阿姨 下列 洗手间 亲属 称谓 比较 复杂 年龄 汉语 2014-2015 shōushi mettre en ordre, ranger, arranger àn selon, conformément à zhèngquè juste, correct wǎn bol shūcài légume chā piquer, enfoncer, mettre huāpíng vase à fleur jiē recevoir, accueillir shūguì armoire à livre, bibliothèque táidēng lampe de table chuāngtái rebord de fenêtre āyí essayer d’employer, engager à l’essai femme de ménage, tante, madame xiàliè suivant xǐshǒujiān toilettes, WC qīnshǔ parents, parenté chēngwèi appellation, titre bǐjiào relativement, plutôt fùzá compliqué, complexe niánlíng âge shìyòng 汉语课 依 性别 女性 男性 父 系 父系 母 母系 地域 而 不同 比如说 英文 区别 称呼 称 爸爸 父母 为 汉语 35/44 yī dépendre de, selon, d’après xìngbié sexe nǚxìng sexe féminin nánxìng sexe masculin fù père xì lier, attacher, concerner fù xì lié au père mǔ mère mǔ xì lié à la mère dìyù territoire, région, zone ér et, mais, alors que bùtóng différent, varié, dissemblable bǐrú shuō par exemple yīngwén langue anglaise qūbié différence chēnghu appeler chēng appeler, nommer, s’appeler, nom, appellation bàba papa fùmǔ père et mère, parents wéi être, devenir 汉语课 爷爷 奶奶 妈妈 姥爷 姥姥 后者 外公 外婆 广泛 于 社会 非 关系 同事 之间 或 邻里 以 表示 亲切 汉语 yéye grand-père paternel nǎinai grand-mère paternelle māma maman lǎoye grand-père maternel lǎolao grand-mère maternelle hòuzhě celui-ci, ce dernier wàigōng grand-père maternel (dans le sud de la Chine) grand-mère maternelle (dans le sud de la Chine) wàipó 2014-2015 guǎngfàn vaste, ample, large yú pour shèhuì société fēi non guānxì relation, rapport tóngshì collègue de travail zhījiān entre, parmi huò ou bien línlǐ voisinage, voisins yǐ pour, utiliser biǎoshì montrer, exprimer, manifester qīnqiè familier, affectueux 汉语课 尊敬 同龄人 兄 兄弟 姐妹 相 相称 年轻人 与 近 叔叔 祖父 辈 年纪 本课中 保姆 习惯 法 称法 汉语 36/44 zūnjìng respecter, vénérer, honorer tónglíng rén personnes d’une même génération xiōng frère aîné xiōngdì frères jiěmèi sœurs xiāng mutuellement, l’un l’autre xiāng chēng s’appeler mutuellement niánqīng rén jeunes gens yǔ et, avec, contre jìn proche, intime shūshu oncle paternel (frère cadet du père) zǔfù grand-père paternel bèi génération niánjì âge běn kè zhōng dans cette leçon-ci bǎomǔ femme de ménage xíguàn habitude, s’habituer fǎ loi, moyen, méthode, procédé chēng fǎ méthode d’appellation 汉语课 汉语 2014-2015 汉语课 第二十五课 汉语 37/44 Dì èr shí wǔ kè Vingt-cinquième leçon (jj/mm/aaaa) 汉语课 汉语 2014-2015 汉语课 第二十六课 汉语 38/44 Dì èr shí liù kè Vingt-sixième leçon (jj/mm/aaaa) 汉语课 汉语 2014-2015 汉语课 第二十七课 汉语 39/44 Dì èr shí qī kè Vingt-septième leçon (jj/mm/aaaa) 汉语课 汉语 2014-2015 汉语课 第二十八课 汉语 40/44 Dì èr shí bā kè Vingt-huitième leçon (jj/mm/aaaa) 汉语课 汉语 2014-2015 汉语课 量词 课 〈量〉课 第一课 堂 〈量〉堂 四堂课 一堂图画课 套 〈量〉套 一套家具 位 〈量〉位 一位客 组 〈量〉组 两组电池 架 〈量〉架 一架飞机 汉语 41/44 Liàngcí Classificateurs kè leçon, cours, classe <Liàng> kè <Classificateur> leçon, cours, classe dì yī kè leçon 1, première leçon táng salle, tribunal <Liàng> táng <Classificateur> grande salle, cours sì táng kè 4 cours yì táng túhuà kè 1 leçon de dessin tào fourreau, étui, housse, gaine <Liàng> tào <Classificateur> jeu, série, assortiment yí tào jiāju 1 série de meubles wèi place, position, rang, ordre <Liàng> wèi <Classificateur> rang social, place, position yí wèi kè 1 invité zǔ <Liàng> zǔ organiser, grouper, groupe, équipe, série <Classificateur> groupe,série,assortissement liǎng zǔ diànchí 2 batteries jià <Liàng> jià yí jià fēijī 一架钢琴 扇 〈量〉扇 一扇门 一扇窗 一扇磨 幅 〈量〉幅 一幅画 一幅油画 一幅书法 yí jià gāngqín shàn <Liàng> shàn 1 piano éventail, battant de porte, vantail <Classificateur> portes, fenêtres, meules yí shàn mén 1 porte yí shàn chuāng 1 fenêtre yí shàn mó 1 meule fú <Liàng> fú format, largeur, unité de largeur d’étoffe <Classificateur> tableaux, peintures, dessins yì fú huà 1 tableau, 1 peinture yì fú yóuhuà 1 peinture à l’huile yì fú shūfǎ 1 calligraphie support, étagère, charpente, soutenir, supporter, étayer <Classificateur> avion, vélo, piano, machine 1 avion 汉语课 汉语 2014-2015 汉语课 书写纸 火上加油 笨鸟先飞。 种瓜得瓜.. ..种豆得豆。 独木不成林。 好好学习, ..天天向上。 打破沙锅问到底 汉语 42/44 书写纸 Shūxiězhǐ Le bloc-notes huǒ shàng jiāyóu jeter de l’huile sur le feu Bèn niǎo xiān fēi. Un oiseau lent devrait partir plus tôt. Zhòng guā dé guā.. On récolte.. ..zhòng dòu dé dòu. ..ce qu’on a semé. Dú mù bù chéng lín. Un arbre ne fait pas la forêt. Hǎohao xuéxí, Étudiez à fond, ..tiāntiān xiàngshàng. ..progressez chaque jour. dǎpò shāguō wèn dàodǐ interroger jusqu’au fond des choses 汉语课 汉语 2014-2015 Shūxiězhǐ Le bloc-notes 汉语课 书写纸 汉语 43/44 Shūxiězhǐ 书写纸 Le bloc-notes 汉语课 汉语 2014-2015 Shūxiězhǐ Le bloc-notes 汉语课 Proverbes chinois 欲速则不达。 Yù sù zé bù dá. Si vous êtes pressé vous n'y arriverez jamais. 狡兔有三窟。 Jiǎo tù yǒu sān kū. Le lapin rusé a trois entrées différentes pour sa tanière. 以攻为守。 Yǐ gōng wèi shǒu. Employez l'attaque comme tactique de défense. 上得山多终遇虎。 Shàngde shān duō zhōng yù hǔ. Qui va à la montagne trop souvent, risque de rencontrer le tigre. 远水不能救近火。 Yuǎn shuǐ bú néng jiù jìn huǒ. On ne peut combattre un feu avec de l'eau venant de loin. 学如逆水行舟不进则退。 Xué rú nì shuǐ xíng zhōu bú jìn zé tuì. Étudier, c'est comme ramer à contre courant, si vous n'avancez pas, vous reculez. Mémentos grammaticaux disponibles Langue Titre Allemand Die deutsche Grammatik Chinois ﻲ أَﻟﻧﱠ ْﺣ ُو ْٱﻟﻌَ َرﺑِ ﱡ 汉语语法 Croate Hrvatska Gramatika Japonais 日本語 Malais Russe Bahasa Melayu Русская Грамматика Serbe Српска Граматика Arabe L'auteur saura gré des remarques que l'on pourra lui transmettre à l'adresse: ml@mementoslangues.fr Tous les documents sont disponibles sur ce site: http://www.mementoslangues.fr/ 汉语 44/44 汉语课 汉语 2014-2015 Références bibliographiques Chinois Mode d'Emploi – Grammaire pratique et exercices, Éditions You-Feng Dico pratique Français-Chinois, dictionnaires Quaille, Éditions You-Feng Dico pratique Chinois-Français, dictionnaires Quaille, Éditions You-Feng Dictionnaire Chinois-Français, The Commercial Press Ltd, Librairie You-Feng Dictionnaire concis Français-Chinois Chinois-Français, La presse commerciale et Larousse Le chinois sans peine, Tomes 1 et 2, Assimil Kit de conversation Chinois, Assimil Évasion L'écriture chinoise, Assimil Apprenez le chinois, les almaniaks, Éditions 365 Ping et Pang – Cahier pour apprendre à écrire en chinois, Ellipses Lire et écrire le chinois, Larousse Cartes multimedias pour apprendre les caractères chinois, Éditions You-Feng Mémentos du chinois, Éditions You-Feng Zhù jūn yúkuài ! 祝君愉快! 汉语课
© Copyright 2024 Paperzz