JBP 275 Juillet 2014 - Soeurs du Bon Pasteur

Journal du Bon Pasteur
Congrégation de Notre Dame de Charité du Bon Pasteur
JBP 275 Juillet 2014
Convocation Chapitre 2015
Maison-Mère d’Angers 7 juin au 2 juillet 2015
Rome, 7 juin 2014
Moi-meme, je ferai un reve en toi - Les bons reves proviennent de
moi, ... a ceux qui partagent mes reves, je demande un peu de patience, un peu d’humour, un peu de courage et un coeur a l’ecoute Je ferai le reste… Puis ils risqueront, et s’etonneront de ce qu’ils auront ose...
Charles Peguy
Le Coeur de la Matiere
C
heres Soeurs,
Tous les Chapitres de Province et toutes les Assemblees de Secteur sont
termines. Pendant vos rencontres, vous vous etes certainement souvenues
de la citation ci-dessus par laquelle nous etions incitees a faire des reves !
Ces reves ont ete partages et ils ont donne forme aux priorites recommandees. Avec
un peu de patience, un peu d’humour et un peu de courage, vos priorites seront
ulterieurement affinees lors de l’Assemblee de Congregation des Soeurs Contemplatives et des Assemblees Intercontinentales.
Ces reves parviendront ensuite aux « coeurs a l’ecoute » du Chapitre de Congregation de 2015.
Conformement a l’article 117 de nos Constitutions, j’ai le privilege de convoquer le 30° Chapitre de
Congregation, qui se deroulera a la Maison-Mère d’Angers du 7 juin au 2 juillet 2015.
Le 30° Chapitre de Congregation a pour theme :“Mu/es par l’Esprit, risquons ensemble pour la
mission.”
Vous avez ete nombreuses a utiliser le theme ou des variations du theme du chapitre pour vos
Chapitres/Assemblees ! Nous avons deja commence a faire l’experience des mouvements de l’Esprit
et des defis provoques par le fait de risquer ensemble, dans notre travail, au niveau local et au
niveau provincial. Nous attendons a present de voir l’action de l’Esprit au Chapitre, qui suscitera encore davantage de risque et d’audace !
Puissions-nous etre confiantes dans le fait que l’inspiration de St Jean Eudes, de Ste Marie-Euphrasie
et de la Bienheureuse Maria Droste nous donnera la capacite de nous focaliser sur le meilleur
moyen de repondre au besoin de reconciliation et de compassion du monde du 21° siecle.
De meme, puissions-nous repondre avec ouverture pour vivre notre vie consacree dans la joie et la
simplicite en 2015, annee decretee par le Pape François l’Annee de la Vie Consacree.
Unies avec tendresse dans le Coeur de Jesus et Marie,
Brigid Lawlor
Responsable de Congregation
1
Reconnaissance au Bon Pasteur au Pérou
En Solidarité avec les plus vulnérables
Le Bon Pasteur a ete
bien present dans la
lutte du peuple de Cajamarca pour le droit a
la terre, a l'eau potable
et la non-exploitation de
mines a ciel ouvert.
Sœur Doris Lovon, RBP
et la communaute ont
accompagne le peuple
dans sa demande.
C'est pourquoi l'Entite Nationale de l'Aide Humanitaire et Le Bureau du Developpement Social
et de la Paix du Perou, ont reconnu son travail
pastoral et rendu un hommage particulier au
cours de l'Eucharistie celebree le 28 juin 2014.
Le Prix National de l'Union du Perou, la Medaille
d'Or et le Diplome lui ont ete remis comme recompense du travail accompli en faveur des personnes les plus vulnerables
Cet evenement a aussi ete un moyen de reconnaître Sr. Doris et sa mission d’accompagnement
des femmes et des enfants victimes de la violence
domestique, sa participation aux conversations
avec les autorites pour porter secours aux habitants de Cajamarca.
Sr. Doris developpe egalement un projet visant a
empecher la traite des etres humains et a faire
prendre conscience de cette realite, surtout aux
adolescents dans cette region.
Sr. Doris est tres sensible a toutes ces situations
sociales qui affectent les gens dans leur vie quotidienne.
Lire le texte de l’Acte du Décret dans le lien
ci-dessous :
Prix accordé à Sr.Doris Lovón, RBP
Journal du Bon Pasteur
Sr. Doris recevant la distinction
Dans ce Numéro
Convocation Chapitre 2015
Page 1
Reconnaissance au Bon Pasteur , Perou
Page 2
Lettre du Comite de Planification du
Chapitre de Congregation.
Vers le Chapitre de Congregation 2015
Page 3-4
60 ans de vie Religieuse
Temoignage de Sr Ana Maria Quiroz
L’Eglise se reunit pour prier
Massacre a Aldea Santa Rosa (Honduras)
Page 5-6
Ecouter Dieu ou la vie crie..." RBP-Perou
projet de prevention et de conscientisation
concernant la traite des humains.
Province de Sudeste America Latina
Page 7-8
Nouvelles Responsables Des unites /Provinces
2013-2014
Page 9-10
Signature d’un protocole d’accord entre L’universite
St Joseph et le dispensaire medical St. Antoine dirige
par les soeurs du Bon Pasteur
Nouvelle page sur le site du centre Spirituel
Page 11-12
Sr. Marie Françoise Mestry
Coordinatrice des Communications
Casa Generalizia, Suore del Buon Pastore,
Via Raffaello Sardièllo 20- 00165 Roma, Italia
Email: com@gssweb.org
2
Lettre du Comité de Planification du
Chapitre de Congrégation.
C
heres Soeurs et chers Partenaires de la
Mission, Le Comite de Planification du Chapitre
de Congregation (CPCC) vous presente ses plus
chaleureuses salutations de Rome!
Avec joie, nous avons reçu de S. Brigid Lawlor la
lettre de convocation au 30° Chapitre de Congregation qui se tiendra a la Maison-Mere d’Angers,
France, en 2015.
Mues par l’Esprit, nous nous sommes reunies a
Rome du 9 au 16 juin 2014. Nous sommes enchantees que S. Susan Chia soit de retour parmi
nous et qu’elle puisse participer a nos reunions.
Nous avons aussi ete tres heureuses d’accueillir S. Martha Hernandez, NDC de la Province Central
South United States, en tant que tout nouveau membre du CPCC.
Nous remercions toutes les Unites d’avoir soumis leurs recommandations pour les priorites. Les priorites ont maintenant ete collationnees en fonction des Regions (Asie Pacifique, Europe/RIMOA et
Ameriques) et feront l’objet de reflexions et discussions ulterieures aux Assemblees Intercontinentales (les ICA). Ces priorites fournissent les lentilles a travers lesquelles nous avons la possibilite de
voir plus clairement les reves et les defis, et d’ecouter plus attentivement en quel lieu nous pourrions etre appele(e)s par l’Esprit pour risquer ensemble pour la mission.
Un petit groupe du CPCC s’est rendu a Angers pour rencontrer a la Maison-Mere, les membres de
l’equipe chargee de superviser les details necessaires. Nous adressons tous nos remerciements a S.
Madeleine Guigue, S. Noreen O’Shea et Melle Marie-France Tulasne qui veillent par leur soutien et
leur aide au bon deroulement du Chapitre.
Dans cette phase de preparation des differentes Assemblees Intercontinentales, nous voudrions
remercier les Comites de Planification des trois ICA, et vous inviter a prier pour toutes les Soeurs et
tous les Partenaires de Mission qui prennent part a ces Assemblees.
25 aout – 05 sep. 2014 ICA Ameriques a Quito, Equateur
06 – 17 oct. 2014 ICA Asie-Pacifique a Kuala Lumpur, Malaisie
04 – 15 nov. 2014 ICA Europe/RIMOA a Angers, France
Nous tenons par ailleurs a remercier le Comite de Planification de l’Assemblee de Congregation des
Soeurs Contemplatives (« CACS » selon le sigle anglais) et nous pensons particulierement a nos
Soeurs Contemplatives et leurs Partenaires de Mission qui participeront a la CACS du 08 au 21 aout
2014 a Quito, Equateur.
D’ici a notre prochaine reunion, qui se tiendra en janvier 2015, les rencontres ICA et CACS auront eu
lieu et nous en ferons l’evaluation au fur et a mesure que nous progresserons vers le Chapitre. Aussi
a l’occasion de notre prochaine rencontre, nous finaliserons les plans relatifs au Chapitre et pourrons vous fournir de plus specifiques informations.
Nous vous sommes reconnaissantes de vos prieres tandis que nous continuons de risquer ensemble
pour la mission.
Dans le Coeur du Pasteur,
Le Comité de Planification du Chapitre de Congrégation
3
Vers le Chapitre de Congrégation 2015
Calendrier
Assemblee de Congregation des
Sœurs Contemplatives
Équateur ( 8 -21 Aout)
Assemblee Intercontinentale
Les Amériques
Équateur (25 Aout - 5 Septembre)
Description du Logo:
Mus/Mues par l’Esprit, risquons ensemble
pour la mission
La houlette qui est au centre, nous fait ressentir la presence de
Jesus le Bon Pasteur qui chemine avec nous, et de l'Esprit qui
nous incite a risquer ensemble pour trouver des manieres
nouvelles et differentes de vivre la mission
La variété des couleurs et de leurs mouvements ravivent en
nous une force interieure qui implique notre etre tout entier et
nous encourage a vivre en constante transformation.
Les lignes de couleur representent les 5 continents et nous
invitent a continuer de creer des reseaux au profit de la justice
et de la paix dans le monde.
La spirale ouverte nous encourage a vivre en etant toujours
pretes a laisser tout ce qui ne donne pas la vie, pour que nos
coeurs reconnaissent tout ce qui nous aide a faire l’experience
de communautes et d’apostolats plus inclusifs.
“Nous vous invitons a prendre le temps de reflechir sur ce
theme, a l’heure ou nous explorons ou nous en sommes comme
congregation, et ou Dieu nous appelle a nous rendre. Consacrer
un temps personnel a la priere et au silence permettra a l’Esprit
en nous de parler a nos coeurs.
Une ecoute pro-fonde et mutuelle de la sagesse que nous
partagerons avec les autres permettra à l’ensemble du groupe de
discerner ce qui fera surface.”
Livret de Réflexion
Comité de Planification du Chapitre de Congrégation
Assemblee Intercontinentale
Asie-Pacifique
Malaisie (6-17 Octobre)
Assemblee Intercontinentale
Europe - Rimoa
Angers France ( 4-15Novembre)
Chapitre de Congrégation
2015
7 Juin au 2 Juillet
Angers, France !
Assemblée de Congrégation des
Sœurs Contemplatives
Intervenantes
Mary Teresa McCorquodale
Sr. Hedwig Johl
Facilitatrice
Janice Rushman
Assemblées Intercontinentales
Les Amériques , L’Asie pacifique
Europe Rimoa
Intervenante
Sr. Rekha M. Chennattu, RA.
Facilitatrices
Jill McCorquodale
Asie Pacifique/Europe Rimoa
Sr. Maria Elena Martinez OSF
Les Ameriques
Les Actualités pour la Cacs et les Icas seront publiées sur la Page
d’Accueil du site de Congrégation
4
Seigneur quel beau cadeau vous m'avez fait ! 60 ans de vie religieuse.
Témoignage de Sr Anna Maria Quiroz
A partir de la gauche: Père Jesús sj (célébrant), Srs. Ana Maria Quiroz, Brigid Lawlor et Père Alejandro ( Célébrant Principal)
Srs. Edelmira Quiroz rbp , Bernie Howes (fmic)
et Ana Maria Quiroz rbp
Cela a ete reellement un magnifique Cadeau de
la part de Dieu de m'avoir appelee dans la Congregation du Bon Pasteur depuis plus de "60
Annees". J'ai reçu les dons de bonheur, paix,
joie dans ma vocation de service aupres de mes
freres et sœurs defavorises.
En remerciant Dieu pour sa fidelite et son
amour pour moi, je dis avec le Psalmiste " Je
prendrai la coupe du salut, et je rendrai grace
au Seigneur".
Generalice.
J'ai travaille a New York avec les emigres dans
une paroisse pendant 7 ans et a Ste Croix, aux
Iles Vierges, durant 2 etes, toujours avec les emigres. Aujourd'hui pour conclure sur mes 60 annees consacrees a Dieu, je me sens submergee
par l'Action de grace et je veux dire, MERCI SEIGNEUR POUR VOTRE AMOUR ET VOTRE FIDELITE. POUR VOUS REMERCIER PLEINEMENT
J'AURAIS BESOIN DE MILLE AUTRES VIES.
J'ai reçu l'appel a suivre Jesus alors que je
n'avais pas encore 16 ans, mes parents, qui
m'ont appris a vivre la foi et aimer Dieu, m'ont
pleinement soutenue, meme lorsque j'ai du aller au Chili, pour "La Mission d'Amour de
Sainte Marie Euphrasie". J'etais toujours heureuse meme si mes parents et ma famille me
manquaient, je n'ai jamais pense a repartir et
retourner vers ma famille. Je suis entree en Avril 1952, et j'ai pris le voile la meme annee. En
1954 j'ai fait ma profession. Cela a ete le plus
beau jour de ma vie. J'ai reçu le nom de MARIA
DU SAINT ESPRIT. En 1957 j'ai prononce mes
vœux perpetuels. J'etais en charge d'un groupe
de 120 jeunes filles. J'etais la directrice du Foyer et j'enseignais a l'ecole.
Mon cœur est dans l'allegresse avec le Seigneur.
Qu'Il soit remercie ainsi que ma congregation
pour tout ce que vous m'avez donne. En tant que
femme consacree j'ai vecu une grande devotion
et une grande joie. Si je devais naitre a nouveau,
je referai exactement la meme chose.
A 29 ans j'ai ete nommee responsable de
Communaute de la Maison Provinciale et a 35
ans j'ai ete nommee responsable de Province.
J'ai ete Missionnaire au Chili pendant 44 ans et
j'ai passe, en deux periodes, 13 ans a la Maison
Ce jour de Celebration a ete une merveilleuse
journee en compagnie de mes sœurs de la Maison Generalice et de la Communaute provinciale.
J'ai ete tellement heureuse d'etre accompagnee
de ma sœur Edelmira, qui est venue du Chili, et
aussi du Pere Alejandro Silva qui m'a honore de
sa presence et a ete le celebrant principal pour
l'Eucharistie avec 6 autres pretres amis,
Eudistes, Jesuites et Peres de la Misericorde . Les
Sœurs des 3 communautes qui vivent avec nous
etaient egalement presentes avec la Maison Provinciale de Notre Dame de Charite et de la Sainte
Famille de Bordeaux.
5
Témoignage de Sr Anna Maria Quiroz
Suite de la page 5
Je remercie chaleureusement Sœur Brigid et son Conseil, ainsi que
Sr Marta pour leur amour fraternel et la magnifique celebration
qu'elles ont prepare avec le reste de ma communaute.
Quels magnifiques cadeaux vous m'avez donnes Seigneur "quand
vous m'avez appelee, quand vous m'avez choisie". Avec un cœur
plein de gratitude et d'amour je dis a chacune, Merci a vous, Merci
infiniment.
Sœur Ana Maria Quiroz
L’Église se réunit pour prier
Massacre à Aldea Santa Rosa
Honduras
2014, cinq meurtres ont ete perpetres. En
2013, 111 crimes furent commis et l'on denombra 180 morts et 29 blesses. Tous ces actes sont
restes impunis. La 'National Autonomous University' a observe que le taux actuel d'homicide
est de 79 pour 100 000 habitants.
Le massacre a eu lieu a dix minutes du siege de
la communaute du Bon-Pasteur a Aldea du Germania Honduras. Notre peuple hondurien fait
face a une terrible crise d'insecurite et au nonrespect de la vie.
Les mots de Sainte Marie Euphrasie: «Une ame
vaut mieux qu’un monde » resonnent a nos
oreilles a chaque fois que des informations nous
parviennent et celles-ci concernent toujours des
jeunes ou des hommes et des femmes de la rue a
qui on semble refuser le droit de vivre.
Au cours des 15 derniers mois, 41 massacres ont
ete enregistres, chacun comptant quatre ou plus
de victimes, selon les informations divulguees
par la Commission nationale des droits de
l'homme. Durant les trois premiers mois de
Les familles des victimes assurent que celles-ci
etaient des jeunes de bonne reputation, travailleurs, et membres de l'Eglise catholique. Les
voisins ont choisi de rester chez eux pour eviter
de devenir victimes de pareils incidents. Les autorites policieres affirment qu'elles continuent
d'enqueter dans de nombreux cas de meurtres
dans lesquels, selon Ramon Sabillon, directeur
de la police nationale de Honduras, la «bande de
18» est impliquee.
Le massacre a eu lieu la meme semaine pendant
laquelle les autorites ont ete confrontes a une
grosse affaire de crime organise ayant amene a
la saisie de plus d'un million de dollars.
Demandons a Dieu d'avoir pitie de notre peuple
qui souffre tant de cette interminable vague de
violence et qui ne voit aucune lueur d'espoir
pour ceux qui sont les eprouves et qui manquent de tout.
Sr Nidia Quesada
6
EXPÉRIENCE à "MÈRE DE DIEU ".. .Ecouter Dieu où la vie crie..."
Soeur Isabel Chávez, RBP-Pérou
Ce fut un temps favorable pour rester en contact
avec les personnes et institutions qui travaillent
contre la traite des etres humains ; nous avons
pu visiter les lieux de recrutement pour amener
les gens vers les mines, comme des zones de
prostitution. De meme, nous avons rencontre
une communaute indigene qui avait souffert des
inondations. Nous avons beaucoup appris sur la
situation des filles et des enfants « isoles », exposes a de nombreux dangers, et victimes potentielles de la traite.
Qu’est-ce que cette expérience a signifié ?
"Mere de Dieu" est un departement du Perou
situe dans le sud-est du pays. Il reçoit son nom
du Fleuve "Mere de Dieu", dont le bassin donne
naissance a la plupart des rivieres de la region
et sur ses rives se trouve le Port Maldonado,
situe a la frontiere entre le Bresil et la Bolivie.
Un bel endroit en Amazonie peruvienne, mais
touche par la pollution et l'exploitation de la
terre. La presence d'or dans les rivieres a augmente d'une façon alarmante l’exploitation
miniere legale, illegale et informelle avec les
terribles consequences de la traite des personnes a des fins d'exploitation sexuelle et du
travail. Hommes, femmes, garçons et filles sont
recrutes dans differentes parties du pays et emmenes aux mines. L'acces a ces sites est tres difficile et d’un cout tres eleve.
La Conference des Religieux et Religieuses du
Perou (CRP) en 2013 a commence les visites de
ce departement de Mere de Dieu grace a une
initiative communautaire, inter-congregations
promue par le Reseau Kawsay-Perou, composee
des religieux et religieuses qui travaillent contre la traite des etres humains. Trois missions
sont prevues a cet effet en 2014.
Nous sommes allees au Port Maldonado, capitale de Mere de Dieu, du 15 au 31 mars. A cette
occasion, nous etions trois religieuses et un religieux. Nous etions chez les Sœurs Missionnaires
de l'Immaculee Vierge Marie, et chez les freres
Maristes, tous deux ont des missions aupres des
enfants indigenes de la region.
Etre present dans un lieu - frontiere, ecouter, regarder, sonder, que faire ? Comment nous en approcher ? Exprimer notre solidarite avec la vie
religieuse qui est a Port Maldonado, engagee
dans des taches specifiques. Approcher une realite tres complexe ou la vie n'a aucune valeur,
mais un « prix » et entendre l’appel pour proteger les enfants a risque, qui ont besoin de maisons pour les accueillir.
Lors de notre sejour, des greves de mineurs ont
eu lieu, car le gouvernement veut eradiquer l'exploitation miniere illegale, et en meme temps
donner des concessions a des societes
etrangeres pour extraire l'or. Cette situation accentue les problemes locaux, parce que la, la presence de l'Etat est faible et la corruption est
grande.
Pour moi, sœur du Bon Pasteur, cela signifie aller
a la rencontre, aux marges, decouvrir comme le
dit la CLAR, les personnes emergentes. C'est
chercher et voir ou la vie appelle a grands cris un
Dieu qui libere.
Decouvrir aussi la richesse du travail entre les
congregations, partager la vie quotidienne de
notre etre de consacrees. Cela nous permet de
developper de nouveaux projets qui contribuent
a rendre present le Royaume de Dieu en l’incarnant dans une realite ou c’est Dieu lui-meme qui
crie.
Soeur Isabel Chávez, RBPProvince du Pérou
7
Projet de prévention et de conscientisation concernant la
traite des humains.
Province du Sudeste America Latina
Les participantes a la session concernant la
traite des humains
Nous, membres de la communaute du BonPasteur de Campinas a Sao Polo, en partenariat
avec des laîcs, nous sommes engages dans un
projet de prevention et de conscientisation concernant la traite des humains. Nous avons avec
nous des ados, garçons et filles, et des femmes
œuvrant sous la supervision de la communaute
Sainte Marie-Euphrasie qui a pour objectif
d'aider les femmes marginalisees et qui est
basee dans le Jardin Itatinga, lieu ou se pratique
la prostitution.
Les deux quartiers se trouvent a proximite de
l'aeroport de Viracopos et sont socialement vulnerables. La communaute Sainte MarieEuphrasie s'occupe de 220 enfants et jeunes
ainsi que de leurs familles, particulierement des
enfants dont les meres ont ete victimes du reseau de prostitution et de la drogue, de la
pauvrete et de la violence. La plupart d'entre
elles sont a la merci des trafiquants qui leur
promettent un emploi mieux remunere et un
niveau de vie plus eleve dans d'autres regions
du pays et meme a l'etranger.
A part faire de la prevention, nous concentrons
notre travail de conscientisation autour du
theme de la campagne de fraternite de cette
annee: Fraternite et traite des humains avec le
slogan: « C'est pour que nous soyons libres que
le Christ nous a liberes.» Nous avons travaille
dans diverses paroisses et communautes de base
et avec de petits groupes de femmes en organisant des journees de reflexion, des reunions de
partage et en utilisant des videos, des livres, des
banderoles, etc.
Nous avons eu une session de formation sur la
traite des humains avec Priscilla Siqueira, une
journaliste de renom qui est aussi une personne
d'autorite et d'experience concernant la traite
des humains au niveau international. Ont participe a la session des adolescents et leurs familles ainsi que le personnel de la communaute
de Sainte Marie-Euphrasie et les jeunes des villages avoisinants qui se trouvaient dans une situation de pauvrete et de risques.
Cette annee, a l'occasion de la Journee internationale de la Femme, nous avons concentre
toutes nos energies a conscientiser les femmes,
surtout dans les zones ou sevit la prostitution,
sur les risques et les consequences de la traite
des humains. Durant la Semaine Sainte, la
paroisse de St-Jean-Baptiste a organise des
Chemins de Croix sur le theme de la campagne
de conscientisation en commençant par la zone
de prostitution. Quelques stations ont eu lieu
devant des bordels ou les femmes s'activaient a
decorer leurs maisons. Elles se sont poursuivies
le long des rues qui refletaient une pauvrete extreme pour se terminer a l'eglise de Notre-Dame
-des-Apparitions dans le village voisin.
Durant le Chemin de Croix, l'accent a ete mis sur
les quatre types de trafic:
La traite des femmes, la traite des enfants, le
travail d'esclave et le trafic d'organes.
La paroisse de Saint-Jean-Baptiste a poursuivi
cette formation et la campagne de conscientisation sur ce terrible fleau qui blesse la dignite de
la personne humaine et le cœur indulgent de
Dieu. Nous nous mettons en reseau pour faire
un appel aux officiers du secteur public afin
qu'ils mettent fin a cette blessure cruelle dans la
societe au sein de laquelle la personne humaine,
en tant qu'enfant de Dieu, perd completement sa
dignite.
Srs. Ana Maria Bastos & Lourdes Vicari
Province de Sudeste America Latina
8
Nouvelles Responsables D’ Unité
Les nouvelles Responsables d’Unité ont été élues ou ré élues
Durant les Chapitres des Unités 2013-2014
Chapitres des Unites 2013 - 2014
Isabel Royuela
District des Iles
Adela del Carmen
Reyes Bolivia-Chile
Marie Jean Bae
Asie du Nord Est
Cordis Ganslmeier
Deut./Albanien
Francine Muthugala
SriLanka /Pakistan
Bridget Paily
Inde du Sud Est
Sabina Pathrose
Inde Centrale Nepal
Germaine Rogers
Canada Fr.
Gilda Fernando
Canada En.
Alicia Corvacho
Pérou
Dorothy Ndumba
Congo/Kenya
Angela Ricci
Italie /Malte
Nouvelles Responsables D’Unité sur le site de Congrégation
Note: Certaines Unités n’ont pas eu d’Élection
9
Nouvelles Responsables D’Unité
Germaine Diatta
Hilaria Puthirikkal
Afrique de l’Ouest
Mary Zelna
Oosthuizen
Afrique du sud
Catharina
Supatmiyati
Indonésie
Regina T. Kuizon
Philippines
M. Susana Franco
Sudeste de América
Latina
Magdalena
Franciscus
Europe BFMN
Rosemary Kean
Grande Bretagne
Simone Zakher
Egypte Soudan
Elizabeth Yuko
Takeda
Japon
Ethna McDermott
Irlande
Graciela Méndez
Argentine Uruguay
Regina Htoo Htoo
Asie Orientale
Madeleine
Munday
Mid- N. America
Ellen Kelly
New -York
Rosa M.Corral
Espagne
M. Alejandra Aguilar
Mexique
Marcelina
Nascimento
Angola Mozambique
10
Signature d’un protocole d’accord entre l’université St Joseph et le
dispensaire médical St. Antoine dirigé par les soeurs du Bon Pasteur
Plaque Commémorative dévoilée
le jour de la cérémonie
Le Rev, Père Salim Daccache Recteur
de l’Université avec Claude Naddaf
Responsable de Province
A l'occasion de la signature de deux accords de
cooperation, le premier entre l’USJ ( Universite
St. Joseph) et la Congregation du Bon Pasteur et
le second entre la Faculte de Medecine de l'USJ et
le dispensaire medical Saint Antoine de la Congregation a Jdeide-Fanar, une ceremonie et une
visite des lieux du dispensaire ainsi que de la
clinique et du Centre educatif ont ete organisees
a 12h, sur les lieux memes du dispensaire.
Le Recteur USJ accompagne du P Scheuer et du
doyen Roland Tomb, acueillis par la sœur Provinciale Marie Claude Naddaf et Sr Hanane, et
entoures du vice-recteur, le Dr Nemr et de
plusieurs medecins et internes, ont pu mesurer
l'importance de l'action engagee.
L'accord-cadre entre l'USJ Liban et la Congregation porte sur l’engagement de travailler en commun et que l'USJ apporte son soutien dans les
domaines de la sante, du socio-educatif et humanitaire, en formation et en soins directs.
L'accord avec la Faculte de Medecine s'interesse
d'une maniere etendue a l'implication des meParfois, les beaux rêves se réalisent !…
Enfin notre reve s’est realise - Celui de donner une
medecine d’excellente qualite a une population marginalisee. C’est arrive apres beaucoup de patience.
Commence en 2005, il s’est accompli en ce 4 Juin
2014.
Le Recteur de l’Universite des Peres Jesuites, accompagne du doyen de la faculte de medecine et d’un
grand nombre de medecins, sont venus inaugurer la
collaboration entre les deux Congregations : Peres
Sr Hannan Directrice du
Dispensaire avec le recteur de
l’Université
decins, des internes et des stagiaires au sein
meme du dispensaire.
Tous les jours, non moins de 10 medecins et internes y assurent une permanence, afin
d'accueillir les patients qui viennent de plus en
plus, sachant que ce sont les medecins d'al
Yassou3iyye qui traitent les malades.
Ce qui est a souligner c'est que le dispensaire est
situe dans une region populaire mixte, et accueille habituellement non moins de 500 personnes par jour.
Dans les echanges apres la signature, le recteur a
insiste sur la belle relation qui unit les deux partenaires depuis 1987, et les accords qui ont ete
signes confirment cette relation qui donne
beaucoup de fruits.
Sr Marie Claude a parle des 4 piliers de leur action a Jdeide : cooperation, charite et amour,
convivialite et education. Sr Hanane, la responsable, a fait l'eloge de nos medecins et internes, de leur patience et de leur engagement
pour la cause des personnes les plus marginales.
Jesuites et Sœurs du Bon Pasteur au Liban.
La faculte de medecine est desormais responsable
medicale du dispensaire Saint Antoine ou un grand
nombre de patients, a majorite des refugies, surtout
des femmes et des enfants, ont acces, chaque jour, a
ses services medico-sociaux.
Nous sommes temoins de la façon dont Jesus, Bon
Pasteur, continue a prendre soin de son peuple.
Sr Georgette Tanoury
Province du Liban Syrie
11
Calendrier
2013
Journal du Bon Pasteur
Alors que nous invitons chaque Unite a envoyer ses articles a tout moment de l’annee, nous avons planifie
la possibilite de partager des sujets
specifiques et nous vous proposons
de soumettre un article aux dates cidessous. Ainsi en fin d’annee toutes
les Unites auront contribue au Journal du Bon Pasteur.
Merci d’envoyer cet article avant
ou pour le cinq de chaque mois.
Voici le calendrier proposé
Janvier
Commissions, CLT,
Bolivie/Chili, Indonesie
Février
Argentine/Uruguay, Liban/Syrie,
Mexique, Afrique du Sud
Mars
Europe BFMN Belgique/France/Magyarorszag, Nederlande
Mid-North America, Egypte/Soudan
Avril
Philippines, Portugal, Perou,
Australie & Aotearoa/N. Zelande
Mai
Espagne, Angola/Mozambique/
ColomboVenezolana/Cuba
Juin
Amerique Centrale,
Asie du Nord-est
Juillet
Asie Orientale, Afrique de L’Ouest
( Sénégal Burkina Faso) Les Iles
Août
Italie/Malte, Singapour/
Malaisie, Allemagne/Albanie
Septembre
Néw York,
Canada, Equateur
Octobre
Amerique Latine du SE,
Sri Lanka/Pakistan,
Novembre
Japon, Grande Bretagne,
Autriche, Suisse/Republique
Tcheque
Décembre
L'Inde du Sud Ouest/ (L’Inde centrale et Orientale/Nepal / Irlande
Lancement du nouveau site du Centre
Spirituel de Congrégation
La Retraite en Fidélité Créative de 2013 est maintenant en
ligne
Depuis 2011, le Centre de Spiritualite
des Sœurs de Notre-Dame de Charite
Bon-Pasteur a offert a la Maison-Mere
d’Angers, France, deux retraites annuelles liees a la spiritualite de la
Congregation. Ces retraites sont proposees en français, en anglais et
en espagnol.
Dans le cadre du « Voyage d'Enrichissement » parcouru ensemble,
Sœurs de Notre-Dame de Charite et Sœurs de Notre-Dame de Charite du Bon-Pasteur, la demande a ete faite d’organiser une retraite
sur le charisme (talents speciaux/sensibilite) des deux Congregations.
L'equipe du Centre de Spiritualite, Sœurs Denise, Noreen et Pauline
avec Sœur R. Liliana Rosales du Mexique ont conçu une retraite
ayant pour theme general, « Vivre en fidelite creative ».
Cette retraite a ete offerte a la Maison-Mere a trois reprises en
2013, avec des participantes de differentes cultures.
Grace aux competences technologiques de Sœur Stefania Aceti
d'Italie, cette retraite va maintenant etre mise en ligne et peut etre
consultee sur le site de Congregation 2014.
Excuses
Je vous prie d’accepter mes excuses si certains articles n'ont pas
encore ete publies ou ont ete retardes parce que j'ai donne la priorite aux mises a jour de la reunification. Ces articles seront publies des que possible. Merci de votre collaboration habituelle.
Réunification
Vous pouvez continuer de visiter la page de la Reunification. J'ai
affiche toutes les nouvelles que j'ai reçu de differentes unites. Si
vous souhaitez envoyer des articles, je vais les publier sur la
meme page et si vous n'avez pas vu les articles ou les photos que
vous avez envoyes, veuillez m’informer s'il vous plait.
Nouvelles de la Réunification /// Page de la Réunification
Journal Du Bon Pasteur
Un Merci Spécial pour la traduction et la relecture des textes à :
Adriana Perez, Mexico; Karla Barnabé, Péru; Mary-Jamés Wilson,
Phillipines; Nicole Bastien Canada; Ethna Mc Dermott, Osterreich/
Schweiz/Czech Rep; Marta Ceballos, Ana Maria Quiroz,
Generalate; Marie Helene Halligon, Claudine Fargeix, BFMN;
Rosario Ortiz, Espana, Angelica Guzman, Bolivia /Chile ,
Marlene Coret Etienne
12