Télécharger le catalogue

NOUS INVENTONS VOTRE ROUTE
WE DREAM UP YOUR ROAD
Le groupe IMPEX est spécialiste des accessoires de marques pour
automobiles, motos et cycles depuis 1970.
The IMPEX group has been a brand accessories specialist for cars,
motorbikes and cycles since 1970.
CONTACTS
IMPEX France
IMPEX Ibérica
140 route des Moulins
38490 Chimilin . France
Tel. +33 (0)4 76 32 69 69
Fax. +33 (0)4 76 32 55 30
E-mail sales@impex.fr
Polígono industrial Can Illa
08530 La Garriga . España
Tel. +34 93 860 50 30
Fax. +34 93 860 51 97
E-mail sales@impex.es
IMPEX Italia
INNO PLUS Hong Kong
140 route des Moulins
38490 Chimilin . France
Tel. +33 (0)4 76 32 67 00
Fax. +33 (0)4 76 31 51 22
E-mail impex.italia@impex.fr
10/F Greenwich Centre
260 King’s road . North point . Hong Kong
Tel. +852 2865 1822
Fax. +852 2865 1711
E-mail mail@inno-plus.com
NOUVEAU !
NEW !
P. 12-13
P. 19
P. 21
P. 36
COVER PRO
multi protections
u
vea
nou
new
P. 48
P. 42
PRODUITS
PRODUCTS
Visualisez notre site web et nos catalogues sur tous supports
Visualize our website and our catalogues
gues on all supports
> www.impex.eu
VÉLO / BICYCLE 2015
1
SOMMAIRE / SUMMARY
Page
Page
La qualité au service de nos clients / Quality : a major issue for our clients 4
Notre savoir-faire merchandising / Our merchandising know-how
6
Un monde de marques / A brand world
7
Nouveautés / New products
8
L
TRANSMISSION VÉLO / BICYCLE DRIVE LINE
A
B
C
E
H
I
| Chaînes / Chains
| Dérailleurs / Derailleurs
| Pédaliers / Pedal brackets
| Pédales / Pedals
| Câbles & accessoires / Cables & accessories
| Manettes & accessoires / Hand levers & accessories
27
27
27
28
28
28
VÉLO / BICYCLE
M ROUES & PNEUS VÉLO / BICYCLE WHEEL & TYRES
H CYCLISTE & PASSAGER / CYCLIST & PASSENGER
D | Gants / Gloves
I | Casques & protection / Helmets & safety
P | Petits accessoires / Small accessories
I
A | Guidons & accessoires / Handlebars & accessories
B | Rétroviseurs / Rear view mirrors
C | Selles & accessoires / Saddles & accessories
E | Garde-boue & éléments cadre / Mudguards & body elements
F | Béquilles & stabilisateurs / Stands & stabilizers
H | Compteurs / Counters
I | Pompes embarquées & accessoires / Onboard pumps & accessories
K | Bidons & accessoires / Water bottles & accessories
M | Bagagerie / Luggage
N | Sangles & attaches / Straps & links
R | Porte-bagages / Luggage racks
15
15
16
16
17
17
18
18
20
22
22
RÉPARATION & NETTOYAGE VÉLO / BICYCLE CARE & CLEANING
A
G
H
K
| Nettoyage / Cleaning
| Lubrification & dépannage / Lubrication & repairing
| Réparation & entretien / Care & cleaning
23
23
23
FREINAGE & CÂBLAGE VÉLO / BICYCLE BRAKES & CABLES
A
B
C
G
H
| Câbles & accessoires / Cables & accessories
| Gaines & accessoires / Sleeves & accessories
| Patins & plaquettes / Brake shoes & pads
| Etriers / Calipers
| Poignées de frein / Brake handles
A | Batterie / Battery
G | Ampoules / Bulbs
J | Feux & accessoires / Lights & accessories
B | Antivols mécaniques / Antitheft mechanisms
G | Avertisseurs sonores / Horns
J | Protection & réflectorisation / Protection & reflexion
M | Portage enfants / Child carrying
P
35
36
37
37
OUTILLAGE VÉLO / BICYCLE TOOLS
A | Outillage d’atelier / Workshop tools
B | Outillage roues & transmission / Wheel & drive line tools
I | Gonflage & contrôle / Inflating & control
38
38
38
Q CYCLES / BIKES
25
25
25
26
26
F | Remorques / Trailers
For the French market, in conformity with application order n° 2005-829 dated 20 July
2005, an eco-participation is invoiced as from 15 November 2006, for electrical and
electronic products. The eco-participation amount is passed on to customers. It could
change following the regulations or an administration decision.
2
33
33
33
O SÉCURITÉ VÉLO / BICYCLE SAFETY
Information :
Pour le marché Français, en application du décret n°2005-829 du 20 juillet 2005, une
éco-participation est facturée pour les produits électriques et électroniques. Cette écoparticipation est répercutée jusqu’au consommateur. Elle est susceptible d'évoluer en
fonction de la réglementation ou des arbitrages de l'administration.
VÉLO / BICYCLE 2015
29
30
32
N ÉLECTRICITÉ VÉLO / BICYCLE ELECTRICITY
ÉQUIPEMENT DU VÉLO / BICYCLE EQUIPMENT
J
A | Chambres à air / Air tubes
D | Pneus / Tyres
G | Roues / Wheels
12
13
14
40
SOMMAIRE / SUMMARY
Page
Page
MOTO / MOTORBIKE
0
2

47
AUTO & MOTO / CAR & MOTORBIKE
2- A | Nettoyage / Cleaning
D -F | Housses & bâches / Covers & tarpaulins
2- G | Lubrification & Dépannage / Lubrication & Emergency repair
2- H | Réparation & Entretien / Repair & Maintenance
F-A | Outillage d’allumage / Ignition tools
F- E | Réparation & démontage roues / Repair & wheel changing
F -L | Contrôle de pression / Pressure control
G-C | Filtres standard à carburants / Standard petrol filters
K-H | Batteries moto / Motorcycle batteries
K-B | Chargeurs / Chargers
N-G | Protection / Protection
48
48
48
49
49
49
50
50
50
50
51
Supprimés / Deleted products
52
Sommaire numérique / Numerical summary
53
Conditions générales de ventes / Terms of sale
54
Toute utilisation de marque déposée n’est faite qu’à titre de référence nécessaire à
la désignation des produits vendus (article L713-6B code de la propriété intellectuelle).
Les photos utilisées dans le présent document n’ont pas de valeur contractuelle. Elles
sont indicatives de la représentation des produits vendus qui peuvent toutefois présenter
des modifications entre la date d’impression du document et la date de leur livraison.
44
44
Les langues utilisées sur les emballages, les législations locales, les contrats des marques,
la sécurité des transports, sont susceptibles de nous contraindre à certaines restrictions de
commercialisation dans certains pays et/ou certains circuits. Nos services commerciaux
sont à votre disposition pour étudier votre demande et vous composer la meilleure
offre tenant compte de vos spécificités.
Use of registered trademarks is limited to the references necessary to identify the
products sold (article L713-6B, French intellectual property code).
ÉLECTRICITÉ MOTO / MOTOR ELECTRICITY
D | Bougies & antiparasites / Spark plugs & antistatics
G | Ampoules / Bulbs
7
43
43
FREINAGE & CÂBLAGE MOTO /
MOTORBIKE BRAKES & CABLES
A | Câbles / Cables
B | Gaines / Cable sleeves
6
42
NETTOYAGE & ENTRETIEN MOTO /
MOTORBIKE CLEANING & CARE
H | Réparation & entretien / Repair & maintenance
M | Consommable pour mécanique / Mechanical consuming
3
41
41
42
ÉQUIPEMENT CYCLOMOTEUR /
MOTORBIKE EQUIPMENT
B | Rétroviseurs / Rear view mirrors
OUTILLAGE MOTO / MOTORBIKE TOOLS
C | Outillage d’allumage / Ignition tools
PILOTE & PASSAGER MOTORISÉS /
MECHANIZED RIDER & PASSENGER
C | Habillement pluie & thermique / Rain & thermic coats
D | Gants / Gloves
H | Cagoules / Cagoules
1
8
45
45
The photos used in the present document do not have any contractual value. They
are used as indications representing the products sold; however, some products may
undergo modifications between the la date of printing the document and the date
of their delivery.
The languages used on the packaging, local legislation, brand contracts, and safety
considerations during transport, may lead us to apply certain sales restrictions in some
countries and/or some circuits. Our sales department is at your disposal to examine
your requests and set out the best offer, taking your specific requirements into account.
SÉCURITÉ MOTO / MOTOR SAFETY
© IMPEX SAS – Edition 2015
B | Antivol & blocage / Antitheft mechanisms
H | Signalisation / Segnalling
46
46
Réalisation Eltitec
Impression Max Perrin 38630 Les Avenières - 11/2014
Crédit photos IMPEX - istockPhoto
Sous réserve d'erreurs typographiques, d'impression ou d'omission.
Prix valables du 1/1 au 31/12/2015, dans la limite des stocks disponibles.
INFORMATIONS SUR LIEU DE VENTE / POINTOFSALE INFORMATION
Présentoir pneus / Tyre display
Lots étiquettes pour présentoir pneus / Label set for tyre display
Information pneus-chambres à air / Tyres-air tubes information
VÉLO / BICYCLE 2015
Valeur / Cost
60,00
3
LA QUALITÉ AU SERVICE DE NOS CLIENTS ET DE NOS CONSOMMATEURS
NOTRE POLITIQUE
QUALITÉ
OUR QUALITY POLICY
IDENTIFIER,
MAÎTRISER
IDENTIFYING,
CONTROLLING
LES RISQUES LIÉS À NOTRE POSITION D’ENTREPRISE RESPONSABLE DE MISE SUR LE MARCHÉ
DE PRODUITS
RISKS LINKED TO OUR POSITION AS A COMPANY RESPONSIBLE FOR DELIVERING PRODUCTS
TO MARKET
& SURVEILLER
NOS ENGAGEMENTS
OUR COMMITMENTS
Garantie de conformité
Guaranteed compliance
Garantie de vices cachés
Hidden defect guarantee
Responsabilité du fait des produits défectueux
Defective product liability
4
VÉLO / BICYCLE 2015
& MONITORING
NOS MOYENS
OUR RESOURCES
Une cellule qualité en Europe de 4 personnes
A quality unit in Europe employing 4
people
Une cellule qualité en Asie de 6 personnes
A quality unit in Asia employing 6 people
Un réseau d’experts et de laboratoires
spécialisés sur nos produits
A network of experts and laboratories
specializing in our products
QUALITY: A MAJOR ISSUE FOR OUR CLIENT AND CONSUMER SATISFACTION
NOTRE POLITIQUE
CONSOMMATEUR
OUR CONSUMER POLICY
ÊTRE
À L’ÉCOUTE
BEING
RECEIPTIVE
C’EST LA RAISON D’ÊTRE DE NOTRE
SERVICE CONSOMMATEURS
IS OUR DEPARTMENT’S NUMBER ONE
PRIORITY
NOS ENGAGEMENTS
OUR COMMITMENTS
Répondre à toutes les demandes
Responding to all queries
Suggestion
A suggestion
NOS MOYENS
OUR RESOURCES
Une cellule de 2 personnes, disponible 5
jours / 7
A 2-person unit avaible 5 days a week
Un numéro de téléphone dédié
A dedicated phone number
Conseil
Advice
Besoin d’informations
Need for information
+33 4 76 32 69 37
Utiliser les questions consommateurs pour
l’amélioration de nos produits
Using consumer queries to improve our
products
'HVDGUHVVHPDLOVVSpFLÀTXHV
6SHFLÀFHPDLODGUHVVHV
Apporter
Providing
> infoconso@mynotedeco.com
VÉLO / BICYCLE 2015
SOLUTION -48H !
> infoconso@impex.fr
> michelin@impex.fr
5
NOTRE SAVOIR-FAIRE
MERCHANDISING
OUR MERCHANDISING KNOW-HOW
OBJECTIF COMMUN :
OPTIMISER LA RENTABILITÉ
DE VOS RAYONS VÉLO
PERMANENTS.
APPROCHE DE SPÉCIALISTE DE
LA CATÉGORIE, DE L’ANALYSE
DU MARCHÉ JUSQU’À CELLE
DU POINT DE VENTE.
DÉFINITION DE L’OFFRE
PRODUIT OPTIMALE,
RÉPONDANT AUX
BESOINS DE VOS CLIENTS.
COMMON GOAL : MAXIMIZING
THE PROFITABILITY OF YOUR
PERMANENT BIKE SHELVES.
CATEGORY SPECIALIST APPROACH, FROM
AN ANALYSIS OF THE MARKET THROUGH
TO AN ANALYSIS OF THE POINT OF SALE.
DEFINTION OF THE OPTIMAL
PRODUCT OFFER, RESPONDING TO
THE NEEDS OF YOUR CUSTOMERS.
UN LOGICIEL DE
MERCHANDISING
EXCLUSIF
AN EXCLUSIVE
MERCHANDISING
SOFTWARE
6
VÉLO / BICYCLE 2015
8
UN MONDE
DE MARQUES
A BRAND WORLD
7
NOUVEAUTÉS / NEW PRODUCTS
nouveau
EAN
new
Description
Order ref.
N°produit U.V.
Product N° Sale Un.
H | CYCLISTE & PASSAGER / CYCLIST & PASSENGER
p.12
D | Gants / Gloves
MQ ► Cars
329973 802229 4
nouveau
Réf. Cde
802 229
CARS gants vélo
CARS bicycle gloves
6
802 222
PRINCESS gants vélo
PRINCESS bicycle gloves
6
MK ► Princess
329973 802222 5
I | Casques & Protection / Helmets & Safety
MH ► Hello Kitty
329973 802507 3
329973 802401 4
802 507
802 401
HELLO KITTY casque 46-53 + protections genoux/coude
HELLO KITTY protections genoux/coudes
HELLO KITTY helmet 46-53 + knees&elbows protection set
HELLO KITTY knees & elbows protection set
1
1
802 402
CARS protections genoux/coudes
CARS knees & elbows protection set
1
802 045
PRINCESS casque vélo enfant. 46-52. Headlock
PRINCESS kid bicycle helmet. 46-52. Headlock
2
MQ ► Cars
nouveau
new
329973 802402 1
MK ► Princess
329973 802045 0
LE ► The Simpsons
329973 808863 4
808 863
THE SIMPSONS protections coudes/genoux/poignets THE SIMPSONS protection set for elbows/knee/wrists
1
I | ÉQUIPEMENT DU VÉLO / BICYCLE EQUIPMENT
p.16
nouveau
new
C | Selles & accessoires / Saddles & accessories
AQ ► Durca
329973 801903 4
DURCA chariot de selle
DURCA saddle clamp
5
K | Bidons & accessoires / Water bottles & accessories
MK ► Princess
329973 800218 0
800 218
PRINCESS bidon 300ml + porte bidon
PRINCESS bottle 300ml + cage
1
800 222
ZEFAL bidon isotherme 700ml
ZEFAL isotherm bottle 700ml
1
IB ► Zefal
342058 165001 7
8
801 903
VÉLO / BICYCLE 2015
NOUVEAUTÉS / NEW PRODUCTS
Description
Order ref.
N°produit U.V.
Product N° Sale Un.
I | ÉQUIPEMENT DU VÉLO / BICYCLE EQUIPMENT (…)
p.21
M | Bagagerie / Luggage
329973 801556 2
329973 802514 1
801 556
802 514
HELLO KITTY panier avant
HELLO KITTY set panier/bidon/sonnette
HELLO KITTY front basket
HELLO KITTY basket/bottle/bell kit
2
1
801 987
CARS sacoche de guidon
CARS handlebar bag
1
801 558
801 981
PRINCESS panier avant
PRINCESS sacoche de guidon / sac à main
PRINCESS front basket
PRINCESS handlebar bag / handbag
2
1
new
MH ► Hello Kitty
MQ ► Cars
329973 801987 4
MK ► Princess
L | TRANSMISSION VÉLO / BICYCLE DRIVE LINE
p.27
new
B | Dérailleurs / Derailleurs
AQ ► Durca
329973 800401 6
800 401
DURCA roue libre 7 vitesses, 14-18
DURCA free wheel - 7 gears
5
M | ROUES & PNEUS VÉLO / BICYCLE WHEEL & TYRES
p.29
A | Chambres à air / Air tubes
nouveau
329973 801558 6
329973 801981 2
nouveau
Réf. Cde
nouveau
EAN
804 159
804 150
MICHELIN Airstop chambre 26x1,50 Schrader ultra light MICHELIN Airstop tube 26x1,50 Schrader ultra light
MICHELIN Airstop chambre 700x18/23C Presta
MICHELIN Airstop tube 700x18/23C Presta
1
1
802 740
802 743
802 750
802 741
SLIME chambre à air anti-crev. 20x1,50/2,125 Schrader
SLIME chambre à air anti-crevaison 27,5x1,90-2,12 Presta
SLIME chambre à air anti-crevaison 29x1,85-2,20 Presta
SLIME chambre à air anti-crevaison 700x19/25C Presta
SLIME self-healing air tube 20x1,50/2,125 Schrader
SLIME self-healing air tube 27,5x1,90-2,12 Presta
SLIME self-healing air tube 29x1,85-2,20 Presta
SLIME self-healing air tube 700x19/25C Presta
5
5
5
5
802 730
DURCA chambre à air 27,5x1,95-2,35 Schrader
DURCA air tube 27,5x1,95-2,35 Schrader
5
CU ► Slime
071628 150358 0
402080 430023 2
071628 150555 3
071628 150361 0
AQ ► Durca
329973 802730 5
VÉLO / BICYCLE 2015
nouveau
352870 125031 1
352870 229650 9
new
LI ► Michelin
9
NOUVEAUTÉS / NEW PRODUCTS
nouveau
new
nouveau
EAN
new
Description
Order ref.
N°produit U.V.
Product N° Sale Un.
M | ROUES & PNEUS VÉLO / BICYCLE WHEEL & TYRES (…)
p.31
D | Pneus / Tyres
LI ► Michelin
352870 286990 1
352870 889776 2
352870 166647 1
804 185
804 186
804 168
MICHELIN pneu Wild Grip’R 27,5x2,25 noir tringle souple MICHELIN tyre Wild Grip’R 27,5x2,25 black foldable
MICHELIN pneu Wild Grip’R 29x2,10 noir tringle souple MICHELIN tyre Wild Grip’R 29x2,10 black foldable
MICHELIN pneu Lithio 700x23C rouge tringle souple MICHELIN tyre Lithio 700x23C red foldable
1
1
1
802 630
DURCA pneu route 27,5x2,10
1
AQ ► Durca
329973 802630 8
DURCA road tyre 27,5x2,10
N | ÉLECTRICITÉ VÉLO / BICYCLE ELECTRICITY
p.33
J | Feux & accessoires / Lights & accessories
LI ► Michelin
329973 800383 5
nouveau
Réf. Cde
800 383
MICHELIN feu arrière à piles. Sur tige de selle
MICHELIN on battery rear light for saddle bar
800 375
800 385
DURCA mini-led. Eclairage vélo/lampe de poche/porte-clé DURCA mini-led. Bike light/torch/key chain
DURCA feu avant silicone + câble USB. Fixation guidon DURCA silicon front light + USB cable for handlebar
6
AQ ► Durca
329973 800375 0
329973 800385 9
6
5
O | SÉCURITÉ VÉLO / BICYCLE SAFETY
p.35
B | Antivols mécaniques / Antitheft mechanisms
AQ ► Durca
329973 800170 1
800 170
DURCA câble antivol à clé 1,5m Ø10mm
DURCA key lock cable 1,5m Ø10mm
5
PRINCESS trompe plastique vélo
PRINCESS bicycle plastic horn
5
MA BICYCLETTE trompe classique vélo
MA BICYCLETTE bicycle classic horn
4
nouveau
new
G | Avertisseurs sonores / Horns
MK ► Princess
329973 800129 9
800 129
KP ► Ma bicyclette
329973 800118 3
800 118
J | Protection & Réflectorisation / Protection & Reflexion
AQ ► Durca
329973 800501 3
800 501
VÉLO / BICYCLE 2015
10
DURCA gilet de sécurité enfant réfléchissant
DURCA children reflective safety jacket
1
NOUVEAUTÉS / NEW PRODUCTS
Description
Order ref.
N°produit U.V.
Product N° Sale Un.
P | OUTILLAGE VÉLO / BICYCLE TOOLS
p.38
B | Outillage roues & transmission / Wheel & drive line tools
AQ ► Durca
329973 001427 3
801 427
DURCA démonte-roue libre
DURCA free wheel lever
nouveau
Réf. Cde
5
Q | CYCLES / BIKES
p.40
new
EAN
KG ► Playride
329973 800874 8
800 874
PLAYRIDE remorque de vélo
PLAYRIDE bicycle trailer
1
2 | NETTOYAGE & ENTRETIEN MOTO / MOTORBIKE CLEANING & CARE
p.43
nouveau
F | Remorques / Trailers
329973 801307 0
329973 001332 0
801 307
801 332
MQS 5 mèches de réparation tubeless
MQS nécessaire réparation tubeless
MQS 5 tubeless repairing strips
MQS tubeless repairing set
5
5
7 | SÉCURITÉ MOTO / MOTORBIKE SAFETY
p.46
H | Signalisation / Segnalling
AU ► MQS
800 162
MQS autocollant A pour moto
MQS “A” sticker for motorbike
10
[ ] | AUTO & MOTO / CAR & MOTORBIKE
p.48
2-A | Nettoyage / Cleaning
LI ► Michelin
322132 008808 1
008 808
MICHELIN Moto boite 40 lingettes nettoyantes
MICHELIN Moto 40 cleaning wipes in box
1
XLPT protective motorbike cover - M
XLPT protective motorbike cover - L
1
1
D-F | Housses & bâches / Covers & tarpaulins
AS ► XL Perform Tools
322132 551114 0
322132 551115 7
551 114
551 115
VÉLO / BICYCLE 2015
XLPT bache de protection moto - M
XLPT bache de protection moto - L
nouveau
329973 800162 6
new
AU ► MQS
nouveau
new
H | Réparation & Entretien / Repair & Maintenance
11
H
CYCLISTE & PASSAGER / CYCLIST & PASSENGER
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
D | Gants / Gloves
LI ► Michelin
329973 802262 1 802 262
MICHELIN gants vélo. M L XL
MICHELIN bicycle gloves M L XL
6
HELLO KITTY gants vélo
HELLO KITTY bicycle gloves
6
ROADSIGN gants vélo. M L XL
ROADSIGN bicycle gloves M L XL
6
CARS gants vélo
CARS bicycle gloves
6
PRINCESS gants vélo
PRINCESS bicycle gloves
6
w
DURCA summer bicycle gloves. S M L XL
DURCA knitted bicycle gloves. S M L XL
6
6
MH ► Hello Kitty
329973 802228 7 802 228
LN ► Roadsign
329973 802230 0 802 230
MQ ► Cars
329973 802229 4 802 229
MK ► Princess
329973 802222 5 802 222
AQ ► Durca
q
329973 802210 2 802 210
329973 000704 6 800 704
VÉLO / BICYCLE 2015
12
q
w
DURCA gants vélo été. S M L XL
DURCA gants vélo tricot. S M L XL
H
CYCLISTE & PASSAGER / CYCLIST & PASSENGER
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
I | Casques & Protection / Helmets & Safety
LI ► Michelin
329973 802091 7 802 091
MICHELIN casque vélo adulte. 58-61. Headlock
MICHELIN adult bicycle helmet. 58-61.Headlock
2
q
w
e
q
HELLO KITTY casque vélo enfant.46-53.Headlock
HELLO KITTY casque 46-53 + protections genoux/coude
HELLO KITTY protections genoux/coudes
w
HELLO KITTY kid bicycle helmet.46-53.Headlock
HELLO KITTY helmet 46-53 + knees&elbows protection set
HELLO KITTY knees & elbows protection set
2
1
1
q
w
q
ROADSIGN casque vélo enfant. 48-54. Headlock
ROADSIGN casque vélo adulte. 58-61. Headlock
w
ROADSIGN kid bicycle helmet. 48-54. Headlock
ROADSIGN adult bicycle helmet. 58-61.Headlock
5
2
q
w
q
CARS casque vélo enfant. 46-53. Headlock
CARS protections genoux/coudes
MH ► Hello Kitty
q
329973 802068 9 802 068
329973 802507 3 802 507
329973 802401 4 802 401
e
LN ► Roadsign
329973 802053 5 802 053
329973 802086 3 802 086
MQ ► Cars
329973 802064 1 802 064
329973 802402 1 802 402
q
w
CARS kid bicycle helmet. 46-53. Headlock
CARS knees & elbows protection set
2
1
PRINCESS kid bicycle helmet. 46-52. Headlock
2
MK ► Princess
329973 802045 0 802 045
VÉLO / BICYCLE 2015
PRINCESS casque vélo enfant. 46-52. Headlock
13
H
CYCLISTE & PASSAGER / CYCLIST & PASSENGER
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
I | Casques & Protection / Helmets & Safety (…)
LE ► The Simpsons
q
w
q
THE SIMPSONS protections coudes/genoux/poignets
THE SIMPSONS casque multisport junior. 56-58
w
w
THE SIMPSONS protection set for elbows/knee/wrists
THE SIMPSONS junior multisport helmet. 56-58
1
2
329973 802013 9 802 013
329973 802014 6 802 014
329973 002005 2 802 005
q
w
e
q
w
DURCA KID casque vélo fille. 46-53. Headlock
DURCA KID casque vélo garçon. 46-53. Headlock
DURCA KID casque vélo enfant. 48-54
e
DURCA KID bicycle girl helmet. 46-53.Headlock
DURCA KID bicycle boy helmet. 46-53. Headlock
DURCA KID bicycle helmet. 48-54
2
2
5
329973
329973
329973
329973
329973
r
t
y
u
i
t
DURCA casque vélo junior. 54-58. Headlock
DURCA casque vélo adulte. 54-59. Headlock. Led 360°
DURCA casque vélo adulte. 54-61
DURCA casque vélo adulte. 58-62. Headlock
DURCA casque multisport junior. 56-58. Headlock
y
u
DURCA junior bicycle helmet. 54-58. Headlock
DURCA adult bicycle helmet. 54-59. Headlock. 360°led
DURCA adult bicycle helmet. 54-61
DURCA adult bicycle helmet. 58-62. Headlock
DURCA junior multisport helmet.56-58.Headlock
2
2
2
2
1
329973 808863 4 808 863
329973 802083 2 802 083
AQ ► Durca
r
802031 3
802072 6
802030 6
802032 0
802004 7
802
802
802
802
802
031
072
030
032
004
i
P | Petits accessoires / Small accessories
AQ ► Durca
329973 800493 1 800 493
329973 800492 4 800 492
329973 801529 6 801 529
VÉLO / BICYCLE 2015
14
q
w
e
q
w
DURCA brassard lumineux
DURCA clip lumineux pour chaussure
DURCA 2 cercles pantalon
e
DURCA safety lighted armband
DURCA shoe safety clip light
DURCA 2 tying trouser rings
e
5
5
10
I
EQUIPEMENT DU VÉLO / BICYCLE EQUIPMENT
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
A | Guidons & accessoires / Handlebars & accessories
LN ► Roadsign
329973 800123 7 800 123
ROADSIGN 2 appuis mains
ROADSIGN 2 hand supports
5
w
e
DURCA handlebar mount holder
DURCA 2 hand supports
DURCA 2 rolls of handlebars braided straps
5
5
5
y
DURCA 2 bicycle handles ø22mm 122mm
DURCA 2 bicycle foam handles ø22mm 120mm
DURCA 2 bicycle handles for turning handlebar
DURCA 2 kid bicycle handles ø22mm 82mm
u
5
5
5
5
AQ ► Durca
329973 800199 2 800 199
329973 000117 4 800 117
329973 001707 6 801 707
q
w
e
q
q
DURCA support de téléphone pour guidon
DURCA 2 appuis mains
DURCA 2 rubans de guidon
329973
329973
329973
329973
r
t
y
u
r
t
DURCA 2 poignées de guidon ø22mm 122mm
DURCA 2 poignées de guidon ø22mm 120mm mousse
DURCA 2 poignées de guidon ø22mm65mm tournant
DURCA 2 poignées de guidon ø22mm 82mm enfant
801662 0
001522 5
801665 1
801666 8
801
801
801
801
662
522
665
666
B | Rétroviseurs / Rear view mirrors
AQ ► Durca
329973 801724 5 801 724
VÉLO / BICYCLE 2015
DURCA rétroviseur pliable
DURCA pliable rearwiew mirror
5
15
I
EQUIPEMENT DU VÉLO / BICYCLE EQUIPMENT
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
C | Selles & accessoires / Saddles & accessories
LN ► Roadsign
q
q
w
ROADSIGN selle gel
ROADSIGN couvre-selle gel transparent
329973 801808 2 801 808
329973 801814 3 801 814
329973 001815 8 801 815
q
w
e
DURCA selle gel
DURCA selle standard
DURCA selle enfant
329973
329973
329973
329973
r
t
y
u
r
DURCA selle VTT junior
DURCA selle VTT
DURCA couvre-selle gel VTT
DURCA chariot de selle
329973 801884 6 801 884
329973 801838 9 801 838
w
ROADSIGN saddle with gel
ROADSIGN transparent saddle cover with gel
5
10
AQ ► Durca
q
001811 0
801809 9
801861 7
801903 4
801
801
801
801
811
809
861
903
w
DURCA saddle with gel
DURCA standard saddle
DURCA kid saddle
t
y
DURCA junior MB saddle
DURCA MB saddle
DURCA MB saddle cover with gel
DURCA saddle clamp
e
5
2
2
u
2
2
5
5
E | Garde-boue & éléments cadre / Mudguards & body elements
AQ ► Durca
329973 000707 7 800 707
329973 000718 3 800 718
329973 000723 7 800 723
VÉLO / BICYCLE 2015
16
q
w
e
q
DURCA 2 garde-boue 20». Avant + arrière
DURCA 2 garde-boue 24->26». Avant + arrière
DURCA 1 garde-boue 24->26». Arrière
w
e
DURCA 2 mudguards 20”. Front + rear
DURCA 2 mudguards 24->26”. Front + rear
DURCA 1 mudguard 24->26”. Rear
5
2
5
I
EQUIPEMENT DU VÉLO / BICYCLE EQUIPMENT
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
F | Béquilles & Stabilisateurs / Stands & Stabilizers
AQ ► Durca
329973
329973
329973
329973
800212 8
000200 3
800205 0
801850 1
800 212
800 200
800 205
801 850
q
w
e
r
q
DURCA béquille 16 à 20». Enfant
DURCA béquille 16 à 26». Réglable
DURCA béquille 24 à 28»
DURCA stabilisateurs réglables 12 à 20»
w
e
r
DURCA kid side stand 16 to 20”
DURCA adjustable side stand. 16 to 26”
DURCA side stand. 24 to 28”
DURCA adjustable stabilizers 12 to 20”
5
5
5
2
H | Compteurs / Computers
LI ► Michelin
329973 801953 9 801 953
MICHELIN compteur 17 fonctions sans fil
MICHELIN 17 functions cordless computer
5
ROADSIGN compteur 12 fonctions filaire
ROADSIGN 12 functions corded computer
10
DURCA compteur 9 fonctions filaire
DURCA 9 functions corded computer
5
LN ► Roadsign
329973 801931 7 801 931
AQ ► Durca
329973 801930 0 801 930
VÉLO / BICYCLE 2015
17
I
EQUIPEMENT DU VÉLO / BICYCLE EQUIPMENT
Réf. Cde
EAN
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
I | Pompes embarquées & accessoires / Onboard pumps & accessories
LI ► Michelin
329973 801660 6 801 660
MICHELIN mini-pompe alu double embout
MICHELIN mini alu foot pump with double tip
5
ROADSIGN mini-pompe double embout
ROADSIGN mini-pump with double tip
5
e
DURCA mini pump with double tip. 220mm. 5 bar
DURCA pump with double tip. 300mm. 3 bar
DURCA pump with double tip. 400mm. 4 bar
5
5
5
y
DURCA foot pump with manometer
DURCA connection for presta & schrader valves
DURCA inflation kit
1
5
5
LN ► Roadsign
329973 801641 5 801 641
AQ ► Durca
q
329973 801608 8 801 608
329973 001602 4 801 602
329973 001609 3 801 609
q
w
e
w
DURCA mini-pompe double embout. 220mm. 5 bar
DURCA pompe double embout+colliers. 300mm. 3bar
DURCA pompe double embout. 400mm. 4 bar
329973 801643 9 801 643
329973 801702 3 801 702
329973 801639 2 801 639
r
t
y
r
DURCA pompe à pied+manomètre
DURCA raccord de pompe presta + schrader
DURCA kit de gonflage
t
K | Bidons & accessoires / Water bottles & accessories
LI ► Michelin
329973 800259 3 800 259
VÉLO / BICYCLE 2015
18
MICHELIN bidon 700ml
MICHELIN bottle 700ml
5
I
EQUIPEMENT DU VÉLO / BICYCLE EQUIPMENT
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
K | Bidons & accessoires / Water bottles & accessories (…)
MH ► Hello Kitty
329973 800201 2 800 201
HELLO KITTY bidon 300ml + porte-bidon
HELLO KITTY bottle 300ml + cage
1
ROADSIGN bidon 700ml
ROADSIGN porte-bidon alu
w
ROADSIGN bottle 700ml
ROADSIGN alu bottle cage
5
5
CARS bidon 300ml + porte-bidon
CARS bottle 300ml + cage
1
PRINCESS bidon 300ml + porte bidon
PRINCESS bottle 300ml + cage
1
LN ► Roadsign
q
329973 80214 4 0 802 14 4
329973 802159 4 802 159
q
w
MQ ► Cars
329973 800242 5 800 242
MK ► Princess
329973 800218 0 800 218
VÉLO / BICYCLE 2015
19
I
EQUIPEMENT DU VÉLO / BICYCLE EQUIPMENT
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
K | Bidons & accessoires / Water bottles & accessories (…)
AQ ► Durca
q
329973 021202 0 804 202
329973 021401 7 802 141
329973
329973
329973
329973
000220 1
001532 4
800254 8
021501 4
800 220
801 532
800 254
802 151
q
w
DURCA bidon 500ml. En caisse
DURCA bidon 900ml
e
r
t
y
e
DURCA KID bidon 330ml + porte-bidon
DURCA bidon 700ml + porte-bidon
DURCA porte-bidon couleur
DURCA porte-bidon alu
q
w
DURCA bottle 500ml. In box
DURCA bottle 900ml
r
t
DURCA KID bottle 330ml + cage
DURCA bottle 700ml + cage
DURCA colored bottle cage
DURCA alu bottle cage
24
5
y
5
5
5
5
IE ► Elite
329973 802126 6 802 126
ELITE bidon 500ml. En caisse
ELITE bottle 500ml. In box
50
ZEFAL bidon isotherme 700ml
ZEFAL isotherm bottle 700ml
1
IB ► Zefal
342058 165001 7 800 222
M | Bagagerie / Luggage
MH ► Hello Kitty
q
329973 801556 2 801 556
329973 802514 1 802 514
VÉLO / BICYCLE 2015
20
q
w
HELLO KITTY panier avant
HELLO KITTY set panier/bidon/sonnette
w
HELLO KITTY front basket
HELLO KITTY basket/bottle/bell kit
2
1
I
EQUIPEMENT DU VÉLO / BICYCLE EQUIPMENT
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
M | Bagagerie / Luggage
LN ► Roadsign
q
329973 801970 6 801 970
329973 801964 5 801 964
q
w
ROADSIGN sacoche de guidon
ROADSIGN sacoche de selle
w
ROADSIGN handlebar bag
ROADSIGN saddle bag
5
5
CARS sacoche de guidon
CARS handlebar bag
1
PRINCESS panier avant
PRINCESS sacoche de guidon / sac à main
w
PRINCESS front basket
PRINCESS handlebar bag / handbag
2
1
w
DURCA sacoche selle + nécessaire réparation
DURCA sacoche de selle
DURCA sacoche de guidon. 2,5L
DURCA panier avant rond acier
DURCA panier avant acier
e
DURCA saddle bag + repairing kit
DURCA saddle bag
DURCA handlebar bag. 2,5L
DURCA front round steel basket
DURCA front steel basket
MQ ► Cars
329973 801987 4 801 987
MK ► Princess
q
329973 801558 6 801 558
329973 801981 2 801 981
q
w
AQ ► Durca
329973
329973
329973
329973
329973
801341 4
001980 3
801991 1
801570 8
001533 1
801
801
801
801
801
VÉLO / BICYCLE 2015
341
980
991
570
533
q
q
w
e
r
t
r
t
1
2
2
2
2
21
I
EQUIPEMENT DU VÉLO / BICYCLE EQUIPMENT
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
N | Sangles & Attaches / Straps & Links
AQ ► Durca
329973
329973
329973
329973
001819 6
801821 1
801822 8
011811 7
801 819
801 821
801 822
804 811
q
w
e
r
q
DURCA 2 mini sandows
DURCA 2 sandows 0,60m
DURCA 2 sandows 1m
DURCA 1 sandow ø8mm 0,60m. En caisse
w
e
DURCA 2 small bungees
DURCA 2 bungees 0,60m
DURCA 2 bungees 1m
DURCA 1 bungee ø8mm 0,60m. In box
r
5
10
10
100
R | Porte-bagages / Luggage racks
AQ ► Durca
329973 000715 2 800 715
VÉLO / BICYCLE 2015
22
DURCA porte-bagages arrière. 25 kg maxi
DURCA luggage carrier. Maxi 25kg
2
RÉPARATION & NETTOYAGE VÉLO / BICYCLE CARE & CLEANING
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
J
Product N° Sale Un.
A | Nettoyage / Cleaning
LI ► Michelin
q
329973 801374 2 801 374
329973 801209 7 801 209
q
w
w
MICHELIN grease remover. Aerosol 200ml
MICHELIN ecological cleaner 500ml
MICHELIN dégraissant aérosol 200ml
MICHELIN nettoyant écologique 500ml
6
6
G | Lubrification & Dépannage / Lubrication & Repairing
LI ► Michelin
329973
329973
329973
329973
801407 7
800710 9
801370 4
800711 6
801 407
800 710
801 370
800 711
q
w
e
r
q
w
MICHELIN bombe anti-crevaison vélo 75ml
MICHELIN burette d’huile multi-usages 100ml
MICHELIN lubrifiant VTT/graisse chaine 75ml
MICHELIN graisse en tube 100gr
e
r
MICHELIN bicycle tyre repair. Aerosol 75ml
MICHELIN multipurpose oil can. 100ml
MICHELIN MB chain lubricant. 75ml
MICHELIN grease in tube 100gr
6
1
6
6
H | Réparation & Entretien / Repair & Maintenance
LI ► Michelin
329973 801354 4 801 354
MICHELIN nécessaire réparation
MICHELIN repairing set
10
SLIME tube sealant gel repair 230ml
SLIME tire tubeless sealant gel repair 177ml
6
12
CU ► Slime
071628 100075 1 801 323
071628 106012 0 801 327
VÉLO / BICYCLE 2015
q
w
q
SLIME gel anti-crevaison chambre à air 230ml
SLIME gel anti-crevaison pneu tubeless 177ml
w
23
J
RÉPARATION & NETTOYAGE VÉLO / BICYCLE CARE & CLEANING
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
H | Réparation & Entretien / Repair & Maintenance (…)
AQ ► Durca
329973 801340 7 801 340
329973 801308 7 801 308
329973 001303 0 801 303
q
w
e
q
DURCA 6 pièces réparation autocollantes ø25mm
DURCA 6 pièces réparation ø25mm
DURCA tube dissolution 10g
329973 001330 6 801 330
329973 801331 5 801 331
329973 001301 6 801 301
r
t
y
r
DURCA nécessaire réparation VTT
DURCA nécessaire réparation VTT. En caisse
DURCA nécessaire réparation vélo
329973 001310 8 801 310
329973 001302 3 801 302
329973 001315 3 801 315
u
i
o
u
DURCA nécessaire réparation pneu étroit
DURCA nécessaire réparation vélo/cyclo
DURCA nécessaire réparation auto/moto
VÉLO / BICYCLE 2015
24
w
e
DURCA 6 self-adhesive patches ø25mm
DURCA 6 patches ø25mm
DURCA cement tube 10g
10
10
5
t
y
DURCA MB repairing set
DURCA MB repairing set. In box
DURCA bicycle repairing set
5
50
10
i
o
DURCA thin tyre repairing set
DURCA bicycle/moto repairing set
DURCA car/motorcycle repairing set
5
5
5
FREINAGE & CÂBLAGE VÉLO / BICYCLE BRAKES & CABLES
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
K
Product N° Sale Un.
A | Câbles & accessoires / Cables & accessories
AQ ► Durca
329973
329973
329973
329973
329973
329973
800320 0
000301 7
000343 7
000302 4
00034 4 4
000348 2
800
800
800
800
800
800
320
301
343
302
34 4
348
329973 800352 1 800 352
329973 000300 0 800 300
q
w
e
r
t
y
u
i
q
w
DURCA câble frein universel avant/arrière
DURCA câble frein avant 0,60m
DURCA câble frein avant VTT 0,80m
DURCA câble frein arrière 1,80m
DURCA câble frein arrière VTT 1,80m
DURCA câble frein arrière VTT 1,80m inox
e
r
t
DURCA front/rear universal brake cable
DURCA front brake cable 0,60m
DURCA MB front brake cable 0,80m
DURCA rear brake cable 1,80m
DURCA MB rear brake cable 1,80m
DURCA MB stainless steel brake cable 1,80m
u
i
DURCA 2 brake cable guides V-Brake
DURCA 10 cable safety tips
DURCA guide-câble de frein V-Brake
DURCA 10 embouts de sécurité de câble
y
5
5
5
5
5
5
5
5
B | Gaines & accessoires / Sleeves & accessories
AQ ► Durca
329973 000601 8 800 601
329973 000211 9 800 211
q
w
q
DURCA gaine de frein vélo 2m
DURCA 4 butées de gaine ø7mm
q
w
DURCA bicycle brake cable sleeve. 2m
DURCA 4 sleeve stop tips ø7mm
w
5
5
C | Patins & Plaquettes / Brake shoes & Pads
AQ ► Durca
329973
329973
329973
329973
329973
001553 9
001546 1
801494 7
001545 4
001502 7
801
801
801
801
801
VÉLO / BICYCLE 2015
553
546
494
545
502
q
w
e
r
t
q
w
DURCA 2 patins à tige. 55mm
DURCA 2 patins à tige. 70mm
DURCA 2 patins à vis. 60mm
DURCA 2 patins à vis. 70mm
DURCA 4 patins + porte-patins à vis 40mm
e
r
t
DURCA 2 brake shoes with rod. 55mm
DURCA 2 brake shoes with rod.70mm
DURCA 2 brake shoes to screw. 60mm
DURCA 2 brake shoes to screw. 70mm
DURCA 4 brake shoe + holders with screw 40mm
5
5
5
5
5
25
K
FREINAGE & CÂBLAGE VÉLO / BICYCLE BRAKES & CABLES
EAN
Réf. Cde
Order ref.
N°produit U.V.
Description
Product N° Sale Un.
G | Etriers / Calipers
AQ ► Durca
329973 000627 8 800 627
DURCA 1 étrier de frein VTT V-Brake
DURCA 1 MB brake caliper V-Brake
5
H | Poignées de frein / Brake handles
AQ ► Durca
329973 000626 1 800 626
VÉLO / BICYCLE 2015
26
DURCA 2 leviers de frein VTT 1 doigt
DURCA 2 MB brake levers 1 finger
5
L
TRANSMISSION VÉLO / BICYCLE DRIVE LINE
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
A | Chaînes / Chains
AQ ► Durca
q
329973
329973
329973
329973
329973
800318 7
000306 2
000307 9
000309 3
000308 6
800
800
800
800
800
318
306
307
309
308
q
w
e
r
t
w
DURCA chaîne vélo 1/2»x3/32»
DURCA chaîne vélo 3,17mm - 1 à 3 vitesses
DURCA chaîne vélo 2,38mm - 3 à 7 vitesses
DURCA maillon rapide 2,38mm
DURCA 2 attaches rapides 3,17mm
e
r
DURCA bicycle chain 1/2”x3/32”
DURCA bicycle chain 3,17mm - 1 to 3 gears
DURCA bicycle chain 2,38mm - 3 to 7 gears
DURCA quick link 2,38mm
DURCA 2 quick clips 3,17mm
t
1
5
5
5
5
B | Dérailleurs / Derailleurs
HZ ► Shimano
343795 200088 3 800 430
SHIMANO dérailleur arrière TX31 sans patte
SHIMANO rear derailleur TX31 without plate
1
q
DURCA 2 poignées tournantes 7 vitesses
DURCA roue libre 7 vitesses, 14-18
q
w
DURCA 2 shifted handles 7 gears
DURCA free wheel - 7 gears
5
5
AQ ► Durca
329973 800410 8 800 410
329973 800401 6 800 401
q
w
C | Pédaliers / Pedal brackets
HZ ► Shimano
343795 600034 6 801 620
VÉLO / BICYCLE 2015
SHIMANO pédalier triple 28/38/48
SHIMANO triple crank 28/38/48
1
27
L
TRANSMISSION VÉLO / BICYCLE DRIVE LINE
Réf. Cde
EAN
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
E | Pédales / Pedals
AQ ► Durca
329973
329973
329973
329973
001506
001504
001508
001564
5
1
9
5
801
801
801
801
506
504
508
564
q
w
e
r
q
DURCA 2 pédales enfant
DURCA 2 pédales mixtes ville
DURCA 2 pédales VTT résine
DURCA 2 pédales VTT acier
w
e
DURCA 2 kid pedals
DURCA 2 town mixed pedals
DURCA 2 MB resin pedals
DURCA 2 MB steel pedals
r
5
5
5
5
H | Câbles & accessoires / Cables & accessories
AQ ► Durca
q
329973 000349 9 800 349
329973 000323 9 800 323
329973 000345 1 800 345
q
w
e
DURCA câble dérailleur inox 1,90m
DURCA câble dérailleur 2m
DURCA 2 câbles dérailleur 2m
w
e
DURCA stainless steel derailleur cable 1,90m
DURCA derailleur cable 2m
DURCA 2 derailleur cables 2m
5
5
5
I | Manettes & accessoires / Hand levers & accessories
HZ ► Shimano
343795 300049 3 800 415
343795 700032 1 801 720
343795 700031 4 801 718
VÉLO / BICYCLE 2015
28
q
w
e
q
SHIMANO 2 manettes dérailleur TX30 7 vitesses
SHIMANO roue libre VTT 7 vitesses
SHIMANO roue libre 6 vitesses
w
e
SHIMANO TX30 3x7 speed shifter pair
SHIMANO MB freewheel 7 gears
SHIMANO freewheel 6 gears
1
1
1
ROUES & PNEUS VÉLO / BICYCLE WHEEL & TYRES
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
M
Product N° Sale Un.
A | Chambres à air / Air tubes
LI ► Michelin
352870
352870
352870
352870
728468 6
032337 5
819653 7
599195 1
804
804
804
804
148
149
147
14 4
MICHELIN Airstop Junior chambre 16x1.75x2 Presta
MICHELIN Airstop Junior chambre 16x1,75x2 Schrader
MICHELIN Airstop Junior chambre 20x2.125 Schrader
MICHELIN Airstop Junior chambre 24x1.755 Presta
MICHELIN Airstop Junior tube 16x1.75x2 Presta
MICHELIN Airstop Junior tube 16x1,75x2 Schrader
MICHELIN Airstop Junior tube 20x2.125 Schrader
MICHELIN Airstop Junior tube 24x1.755 Presta
1
1
1
1
352870
352870
352870
352870
352870
352870
352870
352870
352870
352870
215887 6
125031 1
125194 3
416013 6
229650 9
075096 6
422204 9
317049 5
689883 9
799175 1
804
804
804
804
804
804
804
804
804
804
156
159
157
155
150
151
158
152
153
154
MICHELIN Airstop chambre 26x1,5x2,2 Presta
MICHELIN Airstop chambre 26x1,50 Schrader ultra light
MICHELIN Airstop chambre 26x1,5x2,2 Schrader
MICHELIN Airstop chambre 650x28/47 Presta
MICHELIN Airstop chambre 700x18/23C Presta
MICHELIN Airstop chambre 700x18/23C Presta 52mm
MICHELIN Airstop chambre 700x18/23C Presta Light
MICHELIN Airstop chambre 700x25/32C Presta
MICHELIN Airstop chambre 700x35/47C Presta
MICHELIN Airstop chambre 700x35/47C Schrader
MICHELIN Airstop tube 26x1,5x2,2 Presta
MICHELIN Airstop tube 26x1,50 Schrader ultra light
MICHELIN Airstop tube 26x1,5x2,2 Schrader
MICHELIN Airstop tube 650x28/47 Presta
MICHELIN Airstop tube 700x18/23C Presta
MICHELIN Airstop tube 700x18/23C Presta 52mm
MICHELIN Airstop tube 700x12x23 Presta light
MICHELIN Airstop tube 700x25/32C Presta
MICHELIN Airstop tube 700x35/47C Presta
MICHELIN Airstop tube 700x35/47C Schrader
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
740
733
731
743
750
q
w
e
r
t
q
w
e
SLIME chambre à air anti-crev. 20x1,50/2,125 Schrader
SLIME chambre à air anti-crev. 26x1,75/2,125 Schrader
SLIME chambre à air anti-crevaison 26/650 Presta
SLIME chambre à air anti-crevaison 27,5x1,90-2,12 Presta
SLIME chambre à air anti-crevaison 29x1,85-2,20 Presta
t
SLIME self-healing air tube 20x1,50/2,125 Schrader
SLIME self-healing air tube 26x1,75/2,125 Schrader
SLIME self-healing air tube 26”/650 Presta
SLIME self-healing air tube 27,5x1,90-2,12 Presta
SLIME self-healing air tube 29x1,85-2,20 Presta
5
5
5
5
5
071628 150361 0 802 741
071628 150362 7 802 749
071628 150351 1 802 739
y
u
i
y
u
SLIME chambre à air anti-crevaison 700x19/25C Presta
SLIME chambre à air anti-crevaison 700x28/35C Presta
SLIME chambre à air anti-crevaison 700x35/43C Schrader
i
SLIME self-healing air tube 700x19/25C Presta
SLIME self-healing air tube 700x28/35C Presta
SLIME self-healing air tube 700x35/43C Schrader
5
5
5
CU ► Slime
071628
071628
071628
402080
071628
150358 0
150359 7
150360 3
430023 2
150555 3
802
802
802
802
802
VÉLO / BICYCLE 2015
29
M
ROUES & PNEUS VÉLO / BICYCLE WHEEL & TYRES
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
A | Chambres à air / Air tubes (…)
AQ ► Durca
329973
329973
329973
329973
329973
329973
329973
329973
329973
329973
329973
329973
329973
329973
329973
002701 3
002702 0
802714 5
002711 2
002717 4
002710 5
002719 8
002723 5
002722 8
802729 9
002721 1
002720 4
802724 4
802730 5
802738 1
802
802
802
802
802
802
802
802
802
802
802
802
802
802
802
701
702
714
711
717
710
719
723
722
729
721
720
724
730
738
DURCA chambre à air 12x1,75/2,125 Presta
DURCA chambre à air 14x1,75/2,125 Presta
DURCA chambre à air 14x1,75/2,125 Schrader
DURCA chambre à air 16x1,75/2,125 Presta
DURCA chambre à air 16x1,75/2,125 Schrader
DURCA chambre à air 20x1,75/2,125 Presta
DURCA chambre à air 20x1,75/2,125 Schrader
DURCA chambre à air 24x1,95/2,125 Presta
DURCA chambre à air 24x1,95/2,125 Schrader
DURCA chambre à air 26x1-3/8 FITV
DURCA chambre à air 26x1,95/2,125 Presta
DURCA chambre à air 26x1,95/2,125 Schrader
DURCA chambre à air 26x1,95/2,125 Sch 48mm
DURCA chambre à air 27,5x1,95-2,35 Schrader
DURCA chambre à air 29x1,75/2,1 Schrader
DURCA air tube 12x1,75/2,125 Presta
DURCA air tube 14x1,75/2,125 Presta
DURCA air tube 14x1,75/2,125 Schrader
DURCA air tube 16x1,75/2,125 Presta
DURCA air tube 16x1,75/2,125 Schrader
DURCA air tube 20x1,75/2,125 Presta
DURCA air tube 20x1,75/2,125 Schrader
DURCA air tube 24x1,95/2,125 Presta
DURCA air tube 24x1,95/2,125 Schrader
DURCA air tube 26x1-3/8 FITV
DURCA air tube 26x1,95/2,125 Presta
DURCA air tube 26x1,95/2,125 Schrader
DURCA air tube 26x1,95/2,125 Schrader 48mm
DURCA air tube 27,5x1,95-2,35 Schrader
DURCA air tube 29x1,75/2,1 Schrader
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
329973
329973
329973
329973
329973
329973
329973
002708 2
002715 0
002726 6
002709 9
802718 3
002727 3
002728 0
802
802
802
802
802
802
802
708
715
726
709
718
727
728
DURCA chambre à air 650x1-3/8 Presta
DURCA chambre à air 700x19/23C Presta
DURCA chambre à air 700x19/23C Presta 48mm
DURCA chambre à air 700x25/32C Presta
DURCA chambre à air 700x35/43C FITV
DURCA chambre à air 700x35/43C Presta
DURCA chambre à air 700x35/43C Schrader
DURCA air tube 650x1-3/8 Presta
DURCA air tube 700x19/23C Presta
DURCA air tube 700x19/23C Presta 48mm
DURCA air tube 700x25/32C Presta
DURCA air tube 700x35/43C FITV
DURCA air tube 700x35/43C Presta
DURCA air tube 700x35/43C Schrader
5
5
5
5
5
5
5
DURCA 2 chambres à air 20x1,75/2,125 Schrader. Box
DURCA 2 chambres à air 24x1,95/2,125 Schrader. Box
DURCA 2 chambres à air 26x1,95/2,125 Schrader. Box
DURCA 2 air tubes 20x1,75/2,125 Schrader. Box
DURCA 2 air tubes 24x1,95/2,125 Schrader. Box
DURCA 2 air tubes 26x1,95/2,125 Schrader. Box
40
40
40
329973 822719 4 804 719
329973 822722 4 804 722
329973 022720 8 804 720
D | Pneus / Tyres
LI ► Michelin
352870
352870
352870
352870
352870
525562 6
286990 1
889776 2
166647 1
499801 2
804
804
804
804
804
VÉLO / BICYCLE 2015
30
123
185
186
168
169
q
w
e
r
t
q
w
MICHELIN pneu Country Trail 26x2 noir tringle souple
MICHELIN pneu Wild Grip’R 27,5x2,25 noir tringle souple
MICHELIN pneu Wild Grip’R 29x2,10 noir tringle souple
MICHELIN pneu Lithio 700x23C rouge tringle souple
MICHELIN pneu Lithio 700x23C gris tringle souple
e
r
t
MICHELIN tyre Country Trail 26x2 black foldable
MICHELIN tyre Wild Grip’R 27,5x2,25 black foldable
MICHELIN tyre Wild Grip’R 29x2,10 black foldable
MICHELIN tyre Lithio 700x23C red foldable
MICHELIN tyre Lithio 700x23C grey foldable
1
1
1
1
1
ROUES & PNEUS VÉLO / BICYCLE WHEEL & TYRES
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
M
Product N° Sale Un.
D | Pneus / Tyres (…)
AQ ► Durca
329973
329973
329973
329973
329973
002609 2
002611 5
802630 8
802809 8
802820 3
802
802
802
802
802
609
611
630
809
820
q
w
e
r
t
q
w
DURCA pneu route 26x1-1/2 noir/beige
DURCA pneu route 26x1-1/2x1-5/8 noir/beige
DURCA pneu route 27,5x2,10
DURCA pneu route 650x35B 26x1-1/2 noir tringle souple
DURCA pneu route 700x23C noir tringle souple
329973
329973
329973
329973
329973
002621 4
802812 8
002612 2
002614 6
002639 9
802
802
802
802
802
621
812
612
614
639
y
u
i
o
1)
y
u
i
DURCA pneu course 700x23C noir/couleur
DURCA pneu course 700x28C noir tringle souple
DURCA pneu course 700x28C noir/beige
DURCA pneu VTC 700x35C noir
DURCA pneu VTC 700x35C noir
329973
329973
329973
329973
329973
329973
329973
002625 2
002629 0
802831 9
002631 3
802606 3
802835 7
002635 1
802
802
802
802
802
802
802
625
629
831
631
606
835
635
1!
1@
1#
1$
1%
1^
1&
1!
1@
1#
DURCA pneu BMX 16x1,75 noir
DURCA pneu BMX 20x1,75 noir
DURCA pneu VTT 20x1,75 noir tringle souple
DURCA pneu VTT 20x1,75 noir
DURCA pneu VTT 24x1-3/8 noir
DURCA pneu VTT 24x1,95 noir tringle souple
DURCA pneu VTT 24x1,95 noir
1$
1%
1^
DURCA BMX tyre 16x1,75 black
DURCA BMX tyre 20x1,75 black
DURCA MB tyre 20x1,75 black foldable
DURCA MB tyre 20x1,75 black
DURCA MB tyre 24x1-3/8 black
DURCA MB tyre 24x1,95 black foldable
DURCA MB tyre 24x1,95 black
329973
329973
329973
329973
329973
329973
329973
002607 8
802840 1
802832 6
002632 0
002634 4
802613 1
002638 2
1*
802
802
802
802
802
802
802
607
840
832
632
634
613
638
1(
1*
1(
2)
2!
2@
2#
2$
2)
2!
DURCA pneu VTT 26x1-3/8 noir
DURCA pneu VTT 26x1,50 noir tringle souple
DURCA pneu VTT 26x1,95 tringle souple
DURCA pneu VTT 26x1,95 noir
DURCA pneu VTT 26x1,95 noir/beige
DURCA pneu VTT 29x2
DURCA pneu VTT/Route 26x1,75 noir
2@
2#
DURCA MB tyre 26x1-3/8 black
DURCA MB tyre 26x1,50 black foldable
DURCA MB tyre 26x1,95 foldable
DURCA MB tyre 26x1,95 black
DURCA MB tyre 26x1,95 black/beige
DURCA MB tyre 29x2
DURCA MB/Road tyre 26x1,75 black
VÉLO / BICYCLE 2015
e
r
t
DURCA road tyre 26x1-1/2 black/beige
DURCA road tyre 26x1-1/2x1-5/8 black/beige
DURCA road tyre 27,5x2,10
DURCA road tyre 650x35B 26x1-1/2 black foldable
DURCA road tyre 700x23C black foldable
o
DURCA racing tyre 700x23C noir/color
DURCA racing tyre 700x28C black foldable
DURCA racing tyre 700x28C black/beige
DURCA hybrid bike tyre 700x35C black
DURCA hybrid bike tyre 700x35C black
2
2
1
1
1
1)
2
1
2
2
2
1&
2
2
1
2
1
1
2
2$
2
1
1
2
2
1
2
31
M
ROUES & PNEUS VÉLO / BICYCLE WHEEL & TYRES
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
G | Roues / Wheels
AQ ► Durca
q
329973 001763 2 801 763
329973 001764 9 801 764
VÉLO / BICYCLE 2015
32
q
w
DURCA roue VTT 26» arrière
DURCA roue VTT 26» avant
w
DURCA MB rear wheel 26”
DURCA MB front wheel 26”
1
1
N
ELECTRICITÉ VÉLO / BICYCLE ELECTRICITY
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
A | Batterie / Battery
AQ ► Durca
329973 000406 9 800 406
DURCA dynamo de vélo
DURCA bicycle dynamo
5
G | Ampoules / Bulbs
AQ ► Durca
329973 000101 3 800 101
DURCA ampoules vélo 6V avant 2,4W/arr. 0,6W
DURCA bicycle bulbs 6V. Front 2,4W/rear 0,6W
5
J | Feux & accessoires / Lights & accessories
LI ► Michelin
329973 800382 8 800 382
329973 800383 5 800 383
q
w
q
MICHELIN projecteur avant à pile, coté bleu
MICHELIN feu arrière à piles. Sur tige de selle
e
329973 800419 1 800 419
VÉLO / BICYCLE 2015
e
MICHELIN kit éclairage à led
q
w
MICHELIN front light with battery, blue side
MICHELIN on battery rear light for saddle bar
e
MICHELIN lighting set with led
w
5
6
5
33
N
ELECTRICITÉ VÉLO / BICYCLE ELECTRICITY
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
J | Feux & accessoires / Lights & accessories (…)
AQ ► Durca
329973 800375 0 800 375
q
q
DURCA mini-led. Eclairage vélo/lampe de poche/porte-clé
329973
329973
329973
329973
800385 9
800396 5
000422 9
800437 5
800
800
800
800
385
396
422
437
w
e
r
t
w
e
DURCA feu avant silicone + câble USB. Fixation guidon
DURCA feu avant en silicone
DURCA feu avant à dynamo. Fixation frein
DURCA feu avant à piles. Fixation guidon
329973
329973
329973
329973
800389 7
800438 2
000408 3
800439 9
800
800
800
800
389
438
408
439
y
u
i
o
y
y
DURCA feu arrière LED + piste cyclable laser
DURCA feu arrière à piles. Sur tige de selle
DURCA feu arrière à dynamo. Sur garde-boue
DURCA kit éclairage à piles clipsable
800 396
VÉLO / BICYCLE 2015
34
q
DURCA mini-led. Bike light/torch/key chain
6
r
t
DURCA silicon front light + USB cable for handlebar
DURCA silicon front light
DURCA on dynamo front light to fix on brake
DURCA on battery front light for handlebar
5
5
5
5
u
i
DURCA rear LED light + laser bike path
DURCA on battery rear light for saddle bar
DURCA rear light for dynamo to fix mudguard
DURCA on battery lighting set to clip on
800 389
o
5
5
5
5
O
SÉCURITÉ VÉLO / BICYCLE SAFETY
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
B | Antivols mécaniques / Antitheft mechanisms
LI ► Michelin
329973
329973
329973
329973
329973
329973
801026 0
801027 7
801029 1
801021 5
801023 9
801024 6
801
801
801
801
801
801
026
027
029
021
023
024
q
w
e
MICHELIN câble antivol à clé Ø8mm 1,80m
MICHELIN câble antivol à clé Ø12mm 2m
MICHELIN câble antivol à clé Ø25 mm 1,20m
MICHELIN câble antivol à clé Ø25mm 1,2m artic
MICHELIN antivol U 165x245mm 3 clés
MICHELIN antivol U 165x320mm 3 clés
r
t
MICHELIN key lock cable Ø8mm 1,80m
MICHELIN key lock cable Ø12mm 2m
MICHELIN key lock cable Ø25mm 1,20m
MICHELIN key lock cable Ø25 mm 1,2m. Articul.
MICHELIN U lock 165x245mm 3 keys
MICHELIN U lock 165x320mm 3 keys
HELLO KITTY antivol spirale à clé d.8mm 60cm
HELLO KITTY key lock d8mm 60cm
5
q
w
q
ROADSIGN câble antivol à clé ø12mm 1,80m
ROADSIGN câble antivol à code ø12mm 1,80m
w
ROADSIGN key lock cable ø12mm 1,80m
ROADSIGN lock cable w/code ø12mm 1,80m
12
6
q
q
w
e
r
t
y
w
e
DURCA câble antivol à clé 0,55m Ø4,5mm
DURCA câble antivol à clé 1m Ø8mm couleur
DURCA câble antivol à clé 1m ø18mm articulé
DURCA câble antivol à clé 1,5m Ø10mm
DURCA câble antivol à clé 1,5m & support
DURCA câble antivol à clé 1,8m ø12mm +support
r
t
DURCA cable lock by key 0,55m Ø4,5mm
DURCA cable lock by key 1m Ø8mm. Colored
DURCA cable lock by key 1m ø18mm. Articulated
DURCA key lock cable 1,5m Ø10mm
DURCA cable lock by key 1,5m & rest
DURCA cable lock by key 1,80m ø12mm. Holder
5
5
5
5
5
5
u
i
o
u
DURCA câble antivol à code 1,5m + support
DURCA antivol U 180x245mm fixation au cadre
DURCA chaîne antivol à clé ø40mm 0,90m
o
DURCA cable lock by code 1,5m. Holder
DURCA U lock system 180x245mm to fix on bed
DURCA chain lock by key ø40mm 0,90m
5
2
5
q
w
e
r
t
y
y
5
5
5
5
5
5
MH ► Hello kitty
329973 801056 7 801 056
LN ► Roadsign
329973 801086 4 801 086
329973 801085 7 801 085
AQ ► Durca
329973
329973
329973
329973
329973
329973
001045 9
800156 5
800147 3
800170 1
001043 5
800153 4
801 045
800 156
800 147
800 170
801 043
800 153
329973 80104 4 4 801 04 4
329973 001050 3 801 050
329973 000107 5 800 107
VÉLO / BICYCLE 2015
i
y
35
O
SÉCURITÉ VÉLO / BICYCLE SAFETY
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
G | Avertisseurs sonores / Horns
MH ► Hello Kitty
q
329973 800100 8 800 100
329973 800152 7 800 152
q
w
HELLO KITTY sonnette de vélo métal
HELLO KITTY avertisseur sonore
w
HELLO KITTY metal bicycle bell
HELLO KITTY horn
1
5
ROADSIGN sonnette de vélo avec boussole
ROADSIGN bell with compass
10
CARS sonnette de vélo métal
CARS metal bicycle bell
1
PRINCESS trompe plastique vélo
PRINCESS bicycle plastic horn
5
LN ► Roadsign
329973 800119 0 800 119
MQ ► Cars
329973 800121 3 800 121
MK ► Princess
329973 800129 9 800 129
LO ► Oui-Oui
329973 800142 8 800 142
329973 800140 4 800 140
q
w
q
OUI-OUI sonnette de vélo métal
OUI-OUI trompe plastique vélo
w
w
OUI-OUI metal bicycle bell
OUI-OUI bicycle plastic horn
5
5
MA BICYCLETTE bicycle classic horn
4
KP ► Ma bicyclette
329973 800118 3 800 118
VÉLO / BICYCLE 2015
36
MA BICYCLETTE trompe classique vélo
O
SÉCURITÉ VÉLO / BICYCLE SAFETY
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
G | Avertisseurs sonores / Horns (…)
AQ ► Durca
329973 800116 9 800 116
329973 000115 0 800 115
329973 000109 9 800 109
q
w
e
q
DURCA sonnette de vélo verte ou rose
DURCA sonnette de vélo noire
DURCA sonnette de vélo métal
w
DURCA green or pink bicycle bell
DURCA black bicycle bell
DURCA metal bicycle bell
e
5
5
5
J | Protection & Réflectorisation / Protection & Reflexion
AQ ► Durca
329973 800501 3 800 501
329973 800514 3 800 514
q
w
q
DURCA gilet de sécurité enfant réfléchissant
DURCA réflecteurs de rayon 36 pièces
e
329973 000407 6 800 407
329973 000405 2 800 405
e
r
DURCA 2 catadioptres homologués pr roue vélo
DURCA 2 brassards réfléchissants
w
w
DURCA children reflective safety jacket
DURCA spoke reflectors 36 pieces
1
5
r
DURCA 2homologated reflectors x bicycle wheel
DURCA 2 reflectoring armbands
5
5
M | Portage enfants / Child carrying
AQ ► Durca
5604 41 502908 0 801 589
DURCA porte-bébé arrière fixation cadre.
DURCA rear baby carrier to fix on bed
1
Porte-bébé avant
Front baby carrier
1
95 ► Divers
329973 001582 9 801 582
VÉLO / BICYCLE 2015
37
P
OUTILLAGE VÉLO / BICYCLE TOOLS
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
A | Outillage d’atelier / Workshop tools
AQ ► Durca
329973 001306 1 801 306
329973 001318 4 801 318
329973 801401 5 801 401
q
DURCA clé 10 trous. ø6 à 15mm
DURCA clés 6 pans. 4/5/6/7mm
DURCA outil 15 fonctions
q
w
e
w
e
DURCA 10 eyes key. ø6 to 15mm
DURCA hexagon key set. 4/5/6/7m
DURCA 15 in 1 multi-purpose tool
5
5
5
B | Outillage roues & transmission / Wheel & drive line tools
LI ► Michelin
329973 801291 2 801 291
MICHELIN 3 démonte-pneus vélo
MICHELIN 3 bicycle tyre levers
10
AQ ► Durca
q
329973
329973
329973
329973
329973
001427 3
001312 2
001420 4
000400 7
801415 2
801 427
801 312
801 420
800 400
801 415
q
w
e
r
t
w
e
DURCA free wheel lever
DURCA spoke key
DURCA combined tool for cranckset
DURCA 3 bicycle nylon tyre levers
DURCA pro-type chain by-pass
DURCA démonte-roue libre
DURCA clé à rayon
DURCA outil combiné pour pédalier
DURCA 3 démonte-pneus vélo nylon
DURCA dérive-chaine type pro
r
t
5
5
2
5
5
I | Gonflage & Contrôle / Inflating & Control
LI ► Michelin
q
329973 801671 2 801 671
329973 801664 4 801 664
VÉLO / BICYCLE 2015
38
q
w
MICHELIN pompe à pied à manomètre
MICHELIN pompe à pied
w
MICHELIN foot pump with manometer
MICHELIN foot pump
5
5
P
OUTILLAGE VÉLO / BICYCLE TOOLS
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
I | Gonflage & Contrôle / Inflating & Control (…)
LN ► Roadsign
329973 801659 0 801 659
ROADSIGN pompe à pied à manomètre
ROADSIGN foot pump with manometer
5
q
DURCA pompe à pied alu. En caisse
DURCA pompe à pied métal. Manomètre/2 embouts
q
w
DURCA foot alu pump. In box
DURCA metal foot pump. Manometer/2 tips
10
2
AQ ► Durca
329973 801678 1 801 678
329973 001627 7 801 627
q
w
801 659
VÉLO / BICYCLE 2015
801 678
801 627
39
Q
CYCLES / BIKES
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
F | Remorques / Trailers
KG ► Playride
329973 800874 8 800 874
800 874
VÉLO / BICYCLE 2015
40
PLAYRIDE remorque de vélo
PLAYRIDE bicycle trailer
1
PILOTE & PASSAGER MOTORISÉS / MECHANIZED RIDER & PASSENGER
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
0
Product N° Sale Un.
C | Habillement pluie & thermique / Rain & thermic coats
AU ► MQS
q
329973 800916 5 800 916
329973 800917 2 800 917
329973 800918 9 800 918
q
q
q
MQS veste de pluie moto. M
MQS veste de pluie moto. L
MQS veste de pluie moto. XL
w
e
MQS motorbike rain coat. M
MQS motorbike rain coat. L
MQS motorbike rain coat. XL
329973 800928 8 800 928
329973 800929 5 800 929
329973 800930 1 800 930
w
w
w
MQS combinaison de pluie moto. M
MQS combinaison de pluie moto. L
MQS combinaison de pluie moto. XL
MQS motorbike rain suit. M
MQS motorbike rain suit. L
MQS motorbike rain suit. XL
1
1
1
329973 800913 4 800 913
329973 800914 1 800 914
329973 800915 8 800 915
e
e
e
MQS pantalon de pluie moto. M
MQS pantalon de pluie moto. L
MQS pantalon de pluie moto. XL
MQS motorbike rain trousers. M
MQS motorbike rain trousers. L
MQS motorbike rain trousers. XL
1
1
1
1
1
1
D | Gants / Gloves
AU ► MQS
q
w
329973 800752 9 800 752
q
MQS sous-gants coton
e
MQS underwearing cotton gloves
r
329973 800781 9 800 781
329973 800782 6 800 782
329973 800783 3 800 783
w
w
w
MQS gants moto cuir. M
MQS gants moto cuir. L
MQS gants moto cuir. XL
MQS motorbike leather gloves.M
MQS motorbike leather gloves. L
MQS motorbike leather gloves. XL
2
2
2
329973 800778 9 800 778
329973 800779 6 800 779
329973 800780 2 800 780
e
e
e
MQS gants moto cuir renforcé kevlar. M
MQS gants moto cuir renforcé kevlar. L
MQS gants moto cuir renforcé kevlar. XL
MQS gloves. Kevlar reinforced leather. M
MQS gloves. Kevlar reinforced leather. L
MQS gloves. Kevlar reinforced leather. XL
2
2
2
329973 800775 8 800 775
329973 800776 5 800 776
329973 800777 2 800 777
r
r
r
MQS gants moto cuir hiver. M
MQS gants moto cuir hiver. L
MQS gants moto cuir hiver. XL
MQS winter motorbike leather gloves. M
MQS winter motorbike leather gloves. L
MQS winter motorbike leather gloves. XL
2
2
2
2
H | Cagoules / Hoods
AU ► MQS
q
329973 800361 3 800 361
329973 000362 8 800 362
VÉLO / BICYCLE 2015
q
w
MQS cagoule anti-vent
MQS cagoule coton
w
MQS stop-wind hood
MQS cotton hood
2
2
41
1
EQUIPEMENT CYCLOMOTEUR / MOTORBIKE EQUIPMENT
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
B | Rétroviseurs / Rear view mirrors
AU ► MQS
329973 001704 5 801 704
VÉLO / BICYCLE 2015
42
MQS rétroviseur cyclomoteur
MQS moped rear view mirror
5
NETTOYAGE & ENTRETIEN MOTO / MOTORBIKE CLEANING & CARE
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
2
Product N° Sale Un.
H | Réparation & Entretien / Repair & Maintenance
AU ► MQS
q
329973 801307 0 801 307
329973 001332 0 801 332
329973 801348 3 801 348
q
w
e
MQS 5 mèches de réparation tubeless
MQS nécessaire réparation tubeless
MQS bombe anti-crevaison moto/cyclo. 200ml
w
e
MQS 5 tubeless repairing strips
MQS tubeless repairing set
MQS moto&bicycle tyre repair. 200ml
5
5
6
M | Consommable pour mécanique / Mechanical consuming
AU ► MQS
q
329973 000651 3 800 651
329973 000652 0 800 652
VÉLO / BICYCLE 2015
q
w
MQS filtre à air BUXY ø28
MQS filtre à air coudé ø35
w
MQS BUXY air filter ø28
MQS bent air filter ø35
5
5
43
3
FREINAGE & CÂBLAGE MOTO / MOTORBIKE BRAKES & CABLES
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
A | Câbles / Cables
AU ► MQS
q
329973 000331 4 800 331
329973 000333 8 800 333
329973 000332 1 800 332
329973 000334 5 800 334
329973 000335 2 800 335
q
w
MQS câble frein avant pour cyclomoteur MBK
MQS câble frein avant pour cyclomot.Peugeot
e
r
t
e
MQS câble frein arrière pour cyclomoteur MBK
MQS câble frein arrière pour cyclomot.Peugeot
MQS câble gaz décompres.pour cyclomot.Peugeot
r
w
MQS front brake cable for MBK moped
MQS front brake cable for Peugeot moped
5
5
t
MQS rear brake cable for MBK moped
MQS rear brake cable for Peugeot moped
MQS throttle cable for Peugeot moped
5
5
5
B | Gaines / Cable sleeves
AU ► MQS
329973 000602 5 800 602
VÉLO / BICYCLE 2015
44
MQS gaine de frein cyclomoteur 2m
MQS brake cable sleeve for moped 2m
5
6
ELECTRICITÉ MOTO / MOTOR ELECTRICITY
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
D | Bougies & Antiparasites / Spark plugs & Antistatics
HO ► NGK
q
181
182
184
183
q
q
q
q
NGK bougie BR6HS
NGK bougie BR7HS
NGK bougie BR8HS
NGK bougie BR8ES
008729 506721 5 800 194
008729 508961 3 800 197
w
e
NGK antiparasite LB05E blister
NGK antiparasite LB10F blister
008729
008729
008729
008729
506676 8
505417 8
504967 9
501876 7
800
800
800
800
w
NGK spark plug BR6HS
NGK spark plug BR7HS
NGK spark plug BR8HS
NGK spark plug BR8ES
1
1
1
1
e
NGK interference eliminator LB05E
NGK interference eliminator LB10F
10
10
G | Ampoules / Bulbs
AU ► MQS
q
329973 000102 0 800 102
329973 000103 7 800 103
q
w
MQS 2 lampes: 1 avant 6V 6W+1 arrière 6V 1,8W
MQS 2 lampes:1 avant 6V 0,6W+ 1 arrière 6V 4W
e
329973 800160 2 800 160
329973 800161 9 800 161
VÉLO / BICYCLE 2015
e
r
MQS 1 ampoule avant scooter 12V 15W
MQS 1 ampoule arrière/stop scooter 12V 21/5W
w
MQS 2 bulbs : 1 front 6V 6W+ 1 rear 6V 1,8W
MQS 2 bulbs : 1 front 6V 0,6W + 1 rear 6V 4W
5
5
r
MQS 1 front scooter bulb 12V 15W
MQS 1 rear/stop scooter bulb 12V 21/5W
5
5
45
7
SÉCURITÉ MOTO / MOTORBIKE SAFETY
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
B | Antivol & Blocage / Antitheft mechanisms
AU ► MQS
q
329973 801013 0 801 013
q
MQS chaine + cadenas rouge
329973 801060 4 801 060
329973 001049 7 801 049
w
e
MQS antivol scooter bloque-disque
MQS antivol scooter à clé bloque-disque
w
MQS chain + red padlock
6
e
MQS scooter disc lock antitheft
MQS scooter disc lock by key
2
5
H | Signalisation / Segnalling
AU ► MQS
329973 800162 6 800 162
VÉLO / BICYCLE 2015
46
MQS autocollant A pour moto
MQS “A” sticker for motorbike
10
8
OUTILLAGE MOTO / MOTORBIKE TOOLS
EAN
Réf. Cde
Order ref.
N°produit U.V.
Description
Product N° Sale Un.
C | Outillage d’allumage / Ignition tools
AU ► MQS
329973 801304 9 801 304
VÉLO / BICYCLE 2015
MQS clé à bougie Ø16/21mm L.150mm
MQS spark plugs panner Ø16/21mm L.150mm
5
47
[]
AUTO & MOTO / CAR & MOTORBIKE
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
2-A | Nettoyage / Cleaning
LI ► Michelin
322132
322132
322132
322132
322132
322132
008808 1
008807 4
008801 2
008802 9
008800 5
008804 3
008
008
008
008
008
008
808
807
801
802
800
804
q
w
e
r
t
y
q
w
e
MICHELIN Moto boite 40 lingettes nettoyantes
MICHELIN Moto nettoyant visière casque. 150ml
MICHELIN Moto wash nettoyant total. 500ml
MICHELIN Moto clean nettoyant mousse. 400ml
MICHELIN Moto nettoyant jantes. 500ml
MICHELIN Moto nettoyant chaîne. 400ml
r
t
y
MICHELIN Moto 40 cleaning wipes in box
MICHELIN Moto helmet visor cleaner. 150ml
MICHELIN Moto wash total cleaner. 500ml
MICHELIN Moto foamed cleaner. 400ml
MICHELIN Moto wheel cleaner. 500ml
MICHELIN Moto chain cleaner. 400ml
1
6
6
6
6
6
D-F | Housses & bâches / Covers & tarpaulins
AS ► XL Perform Tools
q
322132 551114 0 551 114
322132 551115 7 551 115
q
w
XLPT bache de protection moto - M
XLPT bache de protection moto - L
w
XLPT protective motorbike cover - M
XLPT protective motorbike cover - L
1
1
G | Lubrification & Dépannage / Lubrication & Emergency repair
LI ► Michelin
q
322132 008805 0 008 805
322132 008806 7 008 806
q
w
w
MICHELIN Moto lubrifiant chaîne Road. 400ml
MICHELIN Moto lubrifiant chaîne Off-road. 400ml
MICHELIN Moto Road chain lubricant.400ml
MICHELIN Moto Off-road chain lubricant.400ml
6
6
HOLTS Moto graisse chaîne. 300ml
HOLTS Moto chain grease. 300ml
1
BD ► Holts
325664 001209 6 025 357
VÉLO / BICYCLE 2015
48
[]
AUTO & MOTO / CAR & MOTORBIKE
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
H | Réparation & Entretien / Repair & Maintenance
IQ ► Facom
322132 006091 9 006 091
FACOM Moto répare-crevaison. 250ml
FACOM Moto tyre repair. 250ml
1
HOLTS Moto répare-crevaison. 300ml
HOLTS Moto tyre repair. 300ml
1
BD ► Holts
325664 001210 2 025 350
F-A | Outillage d’allumage / Ignition tools
MU ► AEG
322132 005000 2 005 000
AEG clé à bougie 16-18-21mm
AEG spark plug wrench. 16-18-21mm
1
F-E | Réparation & démontage roues / Repair & wheel changing
AD ► Cartec
322132 213218 8 213 218
VÉLO / BICYCLE 2015
CARTEC nécessaire répare tubeless
CARTEC tubeless tire repair kit
5
49
[]
AUTO & MOTO / CAR & MOTORBIKE
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
F-L | Contrôle de pression / Pressure control
LI ► Michelin
322132 009514 0 009 514
322132 009508 9 009 508
q
w
q
MICHELIN contrôleur pression digital Bibendum
MICHELIN mini contrôleur pression digital+lampe LED
w
MICHELIN Bibendum digital pressure gauge
MICHELIN mini digital pressure gauge with LED lamp
6
1
G-C | Filtres standard à carburants / Standard petrol filters
AD ► Cartec
322132 274041 3 274 041
322132 274042 0 274 042
322132 274045 1 274 045
q
w
e
q
CARTEC filtre à essence. Véhicules
CARTEC filtre à essence. Véhicules >1300cc
CARTEC filtre essence motoculture & motocycle
w
e
CARTEC petrol filter. Vehicles
CARTEC petrol filter. Vehicles >1300cc
CARTEC cultivator & motorbike petrol filter
4
4
4
K-H | Batteries moto / Motorcycle batteries
HG ► Bosch
404702
404702
404702
404702
404702
404702
404702
404702
404702
404702
428489 0
451053 1
428428 9
428468 5
428490 6
428491 3
428492 0
428425 8
428423 4
428414 2
546
546
546
546
546
546
546
546
546
546
417
418
425
430
434
601
604
606
610
614
BOSCH batterie moto 20A 4Ah
BOSCH batterie moto 30A 5Ah
BOSCH batterie moto 80A 9Ah
BOSCH batterie moto 120A 12Ah
BOSCH batterie moto 140A 14Ah
BOSCH batterie moto 30A 3Ah
BOSCH batterie moto 30A 4Ah
BOSCH batterie moto 50A 6Ah
BOSCH batterie moto 80A 8Ah
BOSCH batterie moto 90A 10Ah
BOSCH motorcycle battery 20A 4Ah
BOSCH motorcycle battery 30A 5Ah
BOSCH motorcycle battery 80A 9Ah
BOSCH motorcycle battery 120A 12Ah
BOSCH motorcycle battery 140A 14Ah
BOSCH motorcycle battery 30A 3Ah
BOSCH motorcycle battery 30A 4Ah
BOSCH motorcycle battery 50A 6Ah
BOSCH motorcycle battery 80A 8Ah
BOSCH motorcycle battery 90A 10Ah
M4F17
M4F18
M4F25
M4F30
M4F34
M6001
M6004
M6006
M6010
M6014
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
K-B | Chargeurs / Chargers
MU ► AEG
322132 005180 1 005 180
VÉLO / BICYCLE 2015
50
AEG chargeur électronique 3,8A. 12V
AEG electronic 3,8A charger. 12V
1
[]
AUTO & MOTO / CAR & MOTORBIKE
EAN
Réf. Cde
N°produit U.V.
Description
Order ref.
Product N° Sale Un.
K-B | Chargeurs / Chargers (…)
AS ► XL Perform Tools
q
322132 553980 9 553 980
322132 553981 6 553 981
q
w
w
XLPT chargeur de batterie automatique XS. 6/12V. 3à12Ah
XLPT chargeur de batterie automatique M. 12V.13 à 45Ah
XLPT automatic battery charger XS. 6/12V. 3to12AhXS
XLPT automatic battery charger M. 12V- 13 to 45Ah M
1
1
BOSCH chargeur de batterie C3 6/12V
BOSCH battery charger C3 6/12V
1
HG ► Bosch
404702 483783 6 201 863
C3
N-G | Protection / Protection
LI ► Michelin
q
322132 009534 8 009 534
322132 009533 1 009 533
q
w
MICHELIN gilet de sécurité
MICHELIN gilet de sécurité enfant
w
MICHELIN reflective safety jacket
MICHELIN children reflective safety jacket
1
1
CARTEC gilet de sécurité enfant
CARTEC children reflective safety jacket
1
Gilet de sécurité réfléchissant
Reflective safety jacket
1
AD ► Cartec
322132 453509 3 453 509
AZ ► Divers
322132 453504 8 453 504
VÉLO / BICYCLE 2015
51
PRODUITS SUPPRIMÉS / DELETED PRODUCTS
Réf. Cde
Order ref.
Description
Réf. Cde
Order ref.
Description
H | CYCLISTE & PASSAGER / CYCLIST & PASSENGER 0 | PILOTE & PASSAGER MOTORISES /
802 007 KIMMIDOLL casque vélo enfant. 46-53. Headlock / KIMMIDOLL kid bicycle helmet 46-53. Headlock
I | EQUIPEMENT DU VELO / BICYCLE EQUIPMENT
801 543
801 649
801 657
800 256
801 501
DURCA 2 poignées de guidon ø20mm 132mm / DURCA 2 bicycle handles ø20mm 132mm
DURCA 2 poignées de guidon ø22mm 122mm / DURCA 2 bicycle handles ø22mm 122mm
DURCA mini-pompe double embout+support. 5 bar / DURCA mini pump with double tip+holder. 5 bar
DURCA bidon 700ml biodégradable / DURCA biodegradable bottle 700ml
DURCA panier avant pliable. 10kg maxi / DURCA front pliable basket. Maxi 10kg
L | TRANSMISSION VELO / BICYCLE DRIVE LINE
800 414 SHIMANO 2 manettes dérailleur TX30 6 vitesses / SHIMANO TX30 3x6 speed shifter pair
MECHANIZED RIDER & PASSENGER
802 459
802 460
802 461
802 462
802 472
802 473
802 474
802 475
802 476
802 477
802 478
802 479
802 488
802 489
802 490
802 491
MQS casque intégral FAST bleu. S / MQS FAST full face helmet. Blu. S
MQS casque intégral FAST bleu. M / MQS FAST full face helmet. Blu. M
MQS casque intégral FAST bleu. L / MQS FAST full face helmet. Blu. L
MQS casque intégral FAST bleu. XL / MQS FAST full face helmet. Blu. XL
MQS casque 1/2 jet TDH noir/blanc. S / MQS TDS 1/2 jet helmet. Black/white. S
MQS casque 1/2 jet TDH noir/blanc. M / MQS TDS 1/2 jet helmet. Black/white. M
MQS casque 1/2 jet TDH noir/blanc. L / MQS TDS 1/2 jet helmet. Black/white. L
MQS casque 1/2 jet TDH noir/blanc. XL / MQS TDS 1/2 jet helmet. Black/white. XL
MQS casque 1/2 jet TDH orange. S / MQS TDS 1/2 jet helmet. Orange. S
MQS casque 1/2 jet TDH orange. M / MQS TDS 1/2 jet helmet. Orange. M
MQS casque 1/2 jet TDH orange. L / MQS TDS 1/2 jet helmet. Orange. L
MQS casque 1/2 jet TDH orange. XL / MQS TDS 1/2 jet helmet. Orange. XL
MQS casque intégral FAST red. S / MQS FAST full face helmet. Red. S
MQS casque intégral FAST red. M / MQS FAST full face helmet. Red. M
MQS casque intégral FAST red. L / MQS FAST full face helmet. Red. L
MQS casque intégral FAST red. XL / MQS FAST full face helmet. Red. XL
M | ROUES & PNEUS VELO /
6 | ELECTRICITE MOTO / MOTOR ELECTRICITY
BICYCLE WHEELS AND TYRES
800 192 NGK bougie DPR8EA-9 / NGK spark plug DPR8EA-9
804 170 MICHELIN pneu Lithio 700x23C bleu souple / MICHELIN tyre Lithio 700x23C blue foldable
801 319 DURCA 1 fond de jante 650/700 / DURCA 1 rim band 650/700
803 191 DURCA 1 fond de jante 16"-28" / DURCA 1 rim band 16"-28"
7 | SECURITE MOTO / MOTOR SAFETY
801 075 Antivol U 110x230 SRA / Antitheft U 110x230 SRA
N | ELECTRICITE VELO / BICYCLE ELECTRICITY
800 378 DURCA mini-led / DURCA mini-led
[] | AUTO&MOTO / CAR & MOTORBIKE
O | SECURITE VELO / BICYCLE SAFETY
802 575 HELLO KITTY porte-bébé arrière fixation cadre / HELLO KITTY rear baby carrier to fix on bed
VÉLO / BICYCLE 2015
52
025356 HOLTS Moto nettoyant pièces métalliques.300ml / HOLTS Moto metal parts cleaner. 300ml
025351 HOLTS Moto rénovateur chrome&alu. 250ml / HOLTS Moto chrome/alu restorer. 250ml
005 000
005 180
006 091
008 800
008 801
008 802
008 804
008 805
008 806
008 807
008 808
009 508
009 514
009 533
009 534
025 350
025 357
201 863
213 218
274 041
274 042
274 045
453 504
453 509
546 417
546 418
546 425
546 430
546 434
546 601
546 604
546 606
546 610
546 614
551 114
551 115
553 980
553 981
49
50
49
48
48
48
48
48
48
48
48
50
50
51
51
49
48
51
49
50
50
50
51
51
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
48
48
51
51
800 100
800 101
800 102
800 103
800 107
800 109
800 115
800 116
800 117
800 118
800 119
800 121
800 123
800 129
800 140
800 142
800 147
800 152
800 153
800 156
800 160
800 161
800 162
800 170
800 181
800 182
800 183
800 184
800 194
800 197
800 199
800 200
800 201
800 205
800 211
800 212
800 218
800 220
VÉLO / BICYCLE 2015
36
33
45
45
35
37
37
37
15
36
36
36
15
36
36
36
35
36
35
35
45
45
46
35
45
45
45
45
45
45
15
17
19
17
25
17
19
20
800 222
800 242
800 254
800 259
800 300
800 301
800 302
800 306
800 307
800 308
800 309
800 318
800 320
800 323
800 331
800 332
800 333
800 334
800 335
800 343
800 344
800 345
800 348
800 349
800 352
800 361
800 362
800 375
800 382
800 383
800 385
800 389
800 396
800 400
800 401
800 405
800 406
800 407
20
19
20
18
25
25
25
27
27
27
27
27
25
28
44
44
44
44
44
25
25
28
25
28
25
41
41
34
33
33
34
34
34
38
27
37
33
37
800 408
800 410
800 415
800 419
800 422
800 430
800 437
800 438
800 439
800 492
800 493
800 501
800 514
800 601
800 602
800 626
800 627
800 651
800 652
800 704
800 707
800 710
800 711
800 715
800 718
800 723
800 752
800 775
800 776
800 777
800 778
800 779
800 780
800 781
800 782
800 783
800 874
800 913
34
27
28
33
34
27
34
34
34
14
14
37
37
25
44
26
26
43
43
12
16
23
23
22
16
16
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
40
41
800 914
800 915
800 916
800 917
800 918
800 928
800 929
800 930
801 013
801 021
801 023
801 024
801 026
801 027
801 029
801 043
801 044
801 045
801 049
801 050
801 056
801 060
801 085
801 086
801 209
801 291
801 301
801 302
801 303
801 304
801 306
801 307
801 308
801 310
801 312
801 315
801 318
801 323
41
41
41
41
41
41
41
41
46
35
35
35
35
35
35
35
35
35
46
35
35
46
35
35
23
38
24
24
24
47
38
43
24
24
38
24
38
23
801 327
801 330
801 331
801 332
801 340
801 341
801 348
801 354
801 370
801 374
801 401
801 407
801 415
801 420
801 427
801 494
801 502
801 504
801 506
801 508
801 522
801 529
801 532
801 533
801 545
801 546
801 553
801 556
801 558
801 564
801 570
801 582
801 589
801 602
801 608
801 609
801 620
801 627
23
24
24
43
24
21
43
23
23
23
38
23
38
38
38
25
25
28
28
28
15
14
20
21
25
25
25
20
21
28
21
37
37
18
18
18
27
39
801 639
801 641
801 643
801 659
801 660
801 662
801 664
801 665
801 666
801 671
801 678
801 702
801 704
801 707
801 718
801 720
801 724
801 763
801 764
801 808
801 809
801 811
801 814
801 815
801 819
801 821
801 822
801 838
801 850
801 861
801 884
801 903
801 930
801 931
801 953
801 964
801 970
801 980
18
18
18
39
18
15
38
15
15
38
39
18
42
15
28
28
15
32
32
16
16
16
16
16
22
22
22
16
17
16
16
16
17
17
17
21
21
21
801 981
801 987
801 991
802 004
802 005
802 013
802 014
802 030
802 031
802 032
802 045
802 053
802 064
802 068
802 072
802 083
802 086
802 091
802 126
802 141
802 144
802 151
802 159
802 210
802 222
802 228
802 229
802 230
802 262
802 401
802 402
802 507
802 514
802 606
802 607
802 609
802 611
802 612
21
21
21
14
14
14
14
14
14
14
13
13
13
13
14
14
13
13
20
20
19
20
19
12
12
12
12
12
12
13
13
13
20
31
31
31
31
31
802 613
802 614
802 621
802 625
802 629
802 630
802 631
802 632
802 634
802 635
802 638
802 639
802 701
802 702
802 708
802 709
802 710
802 711
802 714
802 715
802 717
802 718
802 719
802 720
802 721
802 722
802 723
802 724
802 726
802 727
802 728
802 729
802 730
802 731
802 733
802 738
802 739
802 740
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
29
29
30
29
29
Réf. Cde
Order ref.
802 741
802 743
802 749
802 750
802 809
802 812
802 820
802 831
802 832
802 835
802 840
804 123
804 144
804 147
804 148
804 149
804 150
804 151
804 152
804 153
804 154
804 155
804 156
804 157
804 158
804 159
804 168
804 169
804 185
804 186
804 202
804 719
804 720
804 722
804 811
808 863
Page
Réf. Cde
Order ref.
Page
Réf. Cde
Order ref.
Page
Réf. Cde
Order ref.
Page
Réf. Cde
Order ref.
Page
Réf. Cde
Order ref.
Page
Réf. Cde
Order ref.
Page
Réf. Cde
Order ref.
Page
Réf. Cde
Order ref.
Page
Réf. Cde
Order ref.
Page
SOMMAIRE NUMÉRIQUE / NUMERICAL LIST
29
29
29
29
31
31
31
31
31
31
31
30
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
30
30
30
30
20
30
30
30
22
14
53
NOTES
VÉLO / BICYCLE 2015
54
CONDITIONS GÉNÉRALES
DE VENTE
Applicables au 1er janvier 2015
1- Conclusion de la vente
Les présentes conditions générales de vente sont applicables pour tous nos produits et pour l’ensemble de notre
clientèle. Toute commande de produits, quelle qu’en soit
l’origine, implique l’adhésion sans réserve aux présentes
conditions générales de vente, qui annulent toute clause
contraire pouvant figurer dans les conditions d’achat, les
contrats, documents ou correspondances du client, sauf
accord dérogatoire exprès et préalable de IMPEX.
Les présentes conditions de vente sont établies conformément au principe de transparence qui préside aux
relations entre IMPEX et les acheteurs et constituent le socle
unique de la négociation entre les parties et le cadre de
la relation commerciale.
Il est expressément entendu que IMPEX n’est pas tenue
d’accepter des conditions d’achat ou demandes de la
part du client qui seraient abusives ou dérogatoires ou
exorbitantes des présentes conditions générales de vente.
Conformément à l’article L. 442-6, I, 8e du Code de commerce,
l’acheteur s’interdit de déduire d’office, de la facture établie
par notre Société, les pénalités ou rabais correspondant au
non-respect d’une date de livraison ou à la non-conformité des
marchandises, lorsque la dette n’est pas certaine, liquide ou
exigible, sans même que notre Société n’ait été en mesure de
contrôler la réalité du grief correspondant.
5- Livraisons
5.1 Nos produits sont livrables franco de port pour tout envoi de
600 € HT, livraison domicile pour la France, gare routière ou port
d’embarquement pour les autres pays.
Concernant les livraisons sur entrepôt en " alloties ", les commandes minimum par magasin ne peuvent être inférieures à 350 €.
5.2 Transfert des risques
Les marchandises voyagent
aux risques et périls de l’acheteur :
- sauf convention contraire, le transfert des risques a lieu dès le
chargement dans nos locaux sur le mode de transport choisi
pour le compte de l’acheteur ou dès la mise à disposition
des marchandises à l’acheteur dans nos locaux ou dans
tout autre local désigné.
2- Commandes
Les informations portées sur les catalogues, prospectus,
tarifs ne sont données qu’à titre indicatif par IMPEX qui se
réserve le droit d’apporter, à tout moment, toute modification.
2.1
- pour les produits expédiés hors de France, le transfert des
risques s’effectuera conformément à l’incoterm figurant
sur la facture. A défaut de mention de tout autre incoterm
convenu entre les parties, l’incoterm EXW (EX WORKS version
2000 des Incoterms) est retenu.
2.2 Toute commande doit nous parvenir par courrier, par
télécopie, par EDI ou téléphone.
Toute commande n’est réputée acceptée que dans la
limite des stocks disponibles.
2.3 En tout état de cause, notre acceptation reste sou-
mise à la condition que, jusqu’à la livraison chez l’acheteur de tout ou partie de la commande, il ne soit apparu
aucun risque financier ou tout autre élément de nature à
la remettre en cause. L’acceptation d’une commande
peut être subordonnée à la constitution de garanties de
la part de l’acheteur, notamment en cas d’incapacité, de
dissolution ou de modification de société, d’hypothèque
des immeubles ou de mise en nantissement du fonds de
commerce du client.
5.3 Modalités de livraison
Notre Société peut procéder
à des livraisons de façon globale ou partielle. En cas de livraison
partielle, chacune d’elle sera considérée comme une opération
commerciale complète. A chaque livraison partielle devra correspondre un paiement proportionnel.
5.4 Délais de livraison
Les délais de livraison habituels
sont, pour la France, de cinq (5) jours ouvrables à compter de
la date de réception de la commande. Les délais de livraison
ne sont donnés qu’à titre indicatif. Ils le demeurent jusqu’à la
date de prise de rendez-vous de livraison par notre Société. Par
conséquent, ils ne sont pas opposables à notre Société avant
cette date, notamment dans le cadre de pénalités.
2.4 Toute modification ou annulation de commande
par l’acheteur ne sera prise en compte que si elle nous
est parvenue par écrit avant que la préparation de la
commande n’ait été commencée et sous réserve de notre
acceptation écrite préalable.
Les modifications postérieures à la commande pourront :
- provoquer un surcoût qui sera indiqué à l’acheteur
pour acceptation ;
- provoquer un retard de livraison de la commande
en cause.
Le défaut partiel ou total, temporaire ou définitif d’exécution
d’une commande, pour des causes indépendantes de notre
volonté, et notamment l’impossibilité de faire fonctionner l’entreprise dans des conditions normales, le manque de matières
nécessaires aux fabrications, l’impossibilité de livrer ou faire livrer,
ne saurait engager notre responsabilité ni donner lieu à annulation ou refus des commandes en cours et ne peut donner lieu
à révision du prix.
3- Prix - Produits
Pour les produits à saisonnalité forte et au vu de la durée d’approvisionnement de ces produits par notre Société, pour les articles
faisant l’objet d’une promotion distributeur, les commandes
fermes doivent nous parvenir trois (3) mois avant la date de
livraison souhaitée.
Prix
Les produits sont vendus aux prix en vigueur
au moment de la passation de la commande tels qu’ils
figurent soit dans notre Tarif Permanent, soit aux prix promotionnels négociés avec la Direction des Ventes au moment
de la passation de la commande. Les engagements pris
par nos représentants ne sont valables qu’après acceptation écrite de notre direction des ventes.
Les prix du tarif en vigueur ne sont valables que pour une
quantité correspondant au conditionnement unitaire de
l’article suivant notre catalogue général.
Le prix des Produits pourra varier à la hausse en cas d’augmentation du coût des matières premières.
3.1
3.2 Produits IMPEX se réserve la possibilité de cesser la
commercialisation de tout produit proposé à l’acheteur
figurant sur le Tarif ou les documents commerciaux et/
ou de modifier à tout moment les caractéristiques de ces
produits, après en avoir préalablement informé le client et
sans pouvoir donner droit au versement de quelconques
dommages-intérêts.
3.3 Opérations promotionnelles sous mandats (« NIP »)
Pour les opérations pour lesquelles l’acheteur accordera
une réduction ou un autre avantage promotionnel au
client final pour le compte d’IMPEX, un contrat de mandat
sera conclu par écrit avant la mise en œuvre de l’opération. Le Client s’engage par ailleurs à ne pas modifier la
mécanique promotionnelle mise en place par IMPEX.
4- Conditions de règlement
Les factures sont payables par traite acceptée à quarante-cinq
jours fin de mois ou soixante jours à compter de la date d’émission
de la facture sans escompte. S’agissant des factures récapitulatives, elles sont payables à 45 jours net à compter de leur date
d’émission. En cas de retard de paiement total ou partiel, il sera
fait application de pénalités de retard calculées par l'application
d'un taux égal à trois fois le taux de l'intérêt légal en vigueur sur
les montants dus et pour une durée correspondant au nombre
de jours de retard constaté entre l'échéance portée sur la facture
et le règlement effectif en date de valeur. Ces pénalités sont facturées au client ou déduites des ristournes dues. Ces dispositions
ne sauraient en aucun cas être considérées comme impliquant
une prorogation de délai.
Par ailleurs, un montant minimum forfaitaire de 40 euros sera du
à titre de compensation pour frais de recouvrement.
Le défaut de paiement d'une seule échéance, quelle qu’elle
soit, entraîne la déchéance du terme de la totalité des créances
en cours.
En cas de paiement échelonné, le non-paiement d’une seule
échéance entraîne la déchéance du terme pour tout le crédit
accordé. IMPEX se réserve le droit de réclamer le règlement immédiat de toutes les échéances restant à couvrir et se réserve de
suspendre toute livraison jusqu’au complet règlement de toutes
les factures en cours ou de résilier les commandes en cours, sans
préjudice de l’exercice de toute voie de droit.
Il est expressément stipulé que dans ce cas, les sommes restant
dues seront majorées à titre de clause pénale d'une indemnité
forfaitaire fixée à 15 % du montant des créances exigibles, sans
préjudice de tous intérêts, frais et honoraires que pourrait entraîner
une procédure contentieuse.
En tout état de cause, en cas de détérioration du crédit de
l’acheteur ou dans le cas où sa situation financière présenterait un risque pour le recouvrement de nos créances, ou si la
commande provient d’un client qui ne se serait pas acquitté
de toutes ses obligations résultant d’affaires antérieures, ou en
cas de dépassement des encours couverts par les organismes
assureurs, IMPEX se réserve le droit d’exiger le paiement avant
livraison ou d’exiger toutes garanties de paiement qu’elle jugera
nécessaires. A défaut de pouvoir obtenir de telles garanties, pour
quelque cause que ce soit, IMPEX se réserve le droit de ne pas
honorer les commandes et/ou de résilier les commandes en cours.
Le client ne peut se prévaloir d’un délai habituel de livraison plus
rapide que le délai général visé ci-dessus pour considérer qu’il
y a un retard de livraison.
Faute de respecter ce délai, aucune pénalité ne pourra être
appliquée à notre société.
En fonction de la demande, notre Société pourra ne pas livrer
l’intégralité de la commande si elle est limitée par les quantités.
Aucun retard n’autorise le client à modifier les paiements aux
échéances convenues. De même, aucun retard ne peut donner
lieu à la résolution des commandes en cours ou un refus des
marchandises.
Aucune pénalité de quelque nature qu’elle soit et à ce titre,
aucune pénalité prédéterminée pouvant éventuellement figurer dans les documents commerciaux de l’acheteur, ne sera
acceptée par notre Société, sauf accord spécifique préalable et
écrit de cette dernière, quelque soit la motivation de la pénalité.
En toute hypothèse, l’acheteur ne pourra éventuellement prétendre qu’à la seule réparation de son préjudice réellement subi
démontré et évalué d’un commun accord avec notre Société,
dont la responsabilité est expressément limitée à 5 % du montant
des marchandises non livrées dans les conditions contractuelles.
5.5 Conditions d’expédition
En cas d’avaries, retards,
manquants, il appartiendra au destinataire de consigner les
protestations et réserves régulières auprès du transporteur, sur le
document de réception qu’il doit obligatoirement signer, faire
contresigner par le transporteur ou son préposé conducteur,
dater et confirmer par lettre recommandée dans un délai de 3
jours, non compris les jours fériés, conformément aux dispositions
de l’article L. 133-3 du Code de commerce.
Un double doit être adressé à nos services.
5.6 Retours - Conséquences
Les retours de marchandises
ne sont autorisés que si IMPEX les a préalablement acceptés et
doivent lui parvenir franco de port et d’emballage à domicile
(Chimilin) en parfait état de neuf et sans avoir subi de quelconque
modification. Les frais et risques de retour sont toujours à la charge
de l’acheteur.
En tout état de cause, conformément au droit commun, une
réclamation du client sur tout ou partie des produits, pour quelque
cause que ce soit, si le bien fondé de cette réclamation n’est pas
reconnue explicitement par écrit par IMPEX, n’autorise en aucun
cas le client à se faire justice à lui-même et à retenir le paiement
de toute facture, qu’elle concerne ou non le litige.
Conformément à l’article L. 442-6, I, 8e du Code de commerce,
l’acheteur s’interdit de refuser des Produits ou de procéder au
retour de Produits sans que notre Société n’ait été en mesure de
contrôler la réalité du grief invoqué par l’acheteur.
En aucun cas l’acheteur ne peut se prévaloir du droit de déduction sur une facture d’un retour effectué par ses soins sans qu’IMPEX
n’ait préalablement validé ce retour.
Ne seront pas repris : les articles non catalogués faisant l’objet
de fabrications ou de commandes spéciales, les batteries auto,
les produits à Marques de Distributeurs, les produits d’actions
promotionnelles (dans ce dernier cas un retour nécessite un
accord préalable de la direction commerciale).
En ce qui concerne les retours pour reconditionnement que nous
acceptons, seuls les articles neufs peuvent être reconditionnés.
Tout article détérioré ou incomplet ne peut donner lieu à échange
ou reconditionnement, et sera automatiquement mis au rebut
sur le prix facturé à l’acheteur.
Toute reprise acceptée par notre Société entraînera constitution
d’un avoir auprès de l’acheteur, après vérification qualitative
et quantitative des produits retournés, moyennant une décote
de 30% sur le Prix de Vente. En cas de vice apparent ou de
non-conformité des produits livrés, l’acheteur pourra obtenir le
remboursement des produits concernés à l’exclusion de toute
indemnité ou de dommages et intérêts.
5.7
Ruptures imputables à l’acheteur
Il est rappelé que, conformément au droit commun, toute rupture
d’approvisionnement en magasin, directement ou indirectement
imputable à l’acheteur, ses services, son organisation, son système
d’information, ne saurait donner lieu à l’application de quelque
pénalité que ce soit.
Tout changement d’organisation logistique et/ou de flux et/ou de
lieu & heures de livraison voulu par l’acheteur ne sera opposable
à IMPEX que s’il a été notifié à IMPEX au préalable par LRAR et qu’il
a été validé avec IMPEX au plus tard huit (8) semaines avant sa
mise en application effective. L’organisation logistique est en effet
substantielle dans la relation entre IMPEX et ses clients en général
et l’acheteur en particulier. A défaut de respecter les modalités
d’information décrites ci-dessus, aucune pénalité logistique ne
pourra être appliquée à IMPEX.
5.8
Livraisons directes aux consommateurs
Notre Société propose un service de livraisons directes aux
consommateurs de l’acheteur ayant acquis nos produits sur le
site internet marchand de l’acheteur. Un accord écrit doit être spécifiquement conclu entre notre Société et l’acheteur à cet effet.
Outre la livraison au domicile du consommateur, notre Société
assure leur information permanente sur l’état d’avancement
des commandes en alimentant le site internet marchand de
l’acheteur. Notre Société est contrainte d’exposer des coûts
administratifs très élevés, notamment eu égard à l’absence de
montant minimum des commandes.
Dès lors, toute commande passée par un consommateur sur le
site marchand du distributeur et dont le traitement et la livraison
sont assurés par notre Société, donne lieu à facturation de frais
de gestion à hauteur de 3,5 € HT par commande.
6- Réserve de propriété
NOTRE SOCIETE SE RESERVE LA PROPRIETE DE LA MARCHANDISE
LIVRÉE JUSQU’AU COMPLET PAIEMENT DU PRIX. NE CONSTITUE
PAS UN PAIEMENT AU SENS DE LA PRESENTE DISPOSITION, LA
REMISE DE LETTRE DE CHANGE OU D’AUTRES TITRES CREANT UNE
OBLIGATION DE PAYER.
Pendant la durée de la réserve de propriété en tant que dépositaire, les risques ayant été transférés dans les conditions visées en
article 5.2 ci-dessus, l’acheteur devra assurer les marchandises
contre tous les risques de dommages ou de responsabilités, et
notamment souscrire une assurance de responsabilité du fait des
produits pour notre compte et à ses frais. L’acheteur s’oblige à
permettre à tout moment l’identification et la revendication des
marchandises livrées. De convention expresse, les marchandises
en stock chez l’acheteur sont réputées afférentes aux factures
non réglées.
L’acheteur, autorisé à revendre la marchandise livrée dans
l’exécution normale de son commerce, est tenu d’informer
immédiatement notre Société de la saisie, au profit d’un tiers,
des marchandises livrées sous réserve de propriété.
L’acheteur s’interdit en outre de donner en gage ou de céder à
titre de garantie la propriété des marchandises. En cas de revente,
il s’engage à nous céder ses créances sur les sous-acquéreurs à
concurrence des sommes dues. En cas de non-paiement d’une
fraction ou de l’intégralité de l’une quelconque des échéances
convenues pour le prix, et quinze (15) jours après une mise en
demeure par lettre recommandée restée infructueuse, en tout
ou en partie, nous nous réservons de poursuivre l’exécution de
la vente ou de revendiquer la marchandise. Dans ce dernier cas,
la marchandise devra être mise à la disposition immédiate de
IMPEX, à moins que celle-ci n’exige le retour des marchandises
aux risques et frais de l'acheteur. Cette revendication pourra être
faite par tout moyen (lettre recommandée, télécopie, sommation
d’huissier, inventaire contradictoire etc.,) aux frais, risques et périls
de l’acheteur. La reprise de la marchandise n’équivaut pas à la
résolution du contrat de vente.
Toutes sommes déjà versées par l’acheteur (notamment les
acomptes) demeureront acquises à titre de premiers dommagesintérêts et sous réserve de tous autres. Les dispositions ci-dessus ne
font pas obstacle au transfert à l'acheteur des risques de pertes
et de détérioration des produits vendus tels qu'ils résultent de
l'article 5.2 ci-dessus.
7- Garantie
Les garanties que nous accordons se limitent à celles accordées
par les fabricants.
Les interventions au titre de la garantie ne sauraient avoir pour
effet de prolonger la durée de celle-ci.
Au titre de la garantie, la seule obligation incombant à notre
Société est le remboursement ou la réparation au choix de notre
Société. Les frais éventuels de port sont à la charge de l’acheteur.
La garantie est exclue pour tout dommage résultant de la force
majeure, de l’usure normale, des utilisations non appropriées, ainsi
que pour tous les dommages dus aux accidents, négligences,
réparations effectuées par l’acheteur ou par un tiers ou résultant
de conditions de stockage incompatibles avec la nature des
produits, ou si les conditions de mise en œuvre figurant dans le
mode d’emploi et d’installation n’ont pas été respectées.
Toute réclamation portant sur un vice ou une non-conformité
d’un produit, pour être recevable, devra être formulée par écrit et
adressée dans un délai de 8 jours suivant la date d’achat justifiée
par un ticket de caisse. La demande de garantie doit définir
précisément et par écrit les défauts en cause. Les retours ne sont
autorisés que si IMPEX les a préalablement acceptés et doivent
lui parvenir franco de port et d’emballage à domicile en parfait
état de neuf et sans avoir subi de quelconques modifications.
8- Responsabilité
Conformément aux dispositions de l’article 17 de la loi n° 98-389
du 19 mai 1998, IMPEX décline toute responsabilité pour les
dommages causés aux biens qui ne sont pas utilisés par le client
principalement pour son usage ou sa consommation privée.
9- Revente à perte
Notre Société se verra dans l’obligation de suspendre ses livraisons,
ceci sans préjudice d’un éventuel recours aux dispositions légales,
à ceux de ses Clients ne respectant pas la réglementation applicable et notamment ceux pratiquant la revente d’un produit en
l’état à un prix inférieur à son prix d’achat effectif.
Le prix d’achat effectif est le prix unitaire net figurant sur la facture
d’achat, minoré du montant de l’ensemble des autres avantages
financiers consentis par le vendeur exprimé en pourcentage
du prix unitaire net du produit et majoré des taxes sur le chiffre
d’affaires, des taxes spécifiques afférentes à cette revente et
du prix du transport.
10- Conventions particulières
10.1 Toutes conditions particulières de vente qui seraient négociées entre les parties donneront lieu à convention unique telle
que définie à l’article L. 441-7 du Code de commerce.
Toutes les conditions générales figurant aux présentes et dans
les conditions tarifaires de IMPEX communicables aux acheteurs,
non expressément modifiées ou abrogées dans un tel accord
particulier, conservent leur plein et entier effet.
10.2 IMPEX peut être amenée à conclure avec ses clients des
accords de prestation de services au sens de l’article L. 441-7 du
Code de commerce, portant sur l’exécution, par le client, de
services de promotion des produits auprès des consommateurs
ou d’autres professionnels. A cette fin, il est rappelé que l’exécution
par le client de tels services doit donner lieu à l’établissement
d’un contrat écrit observant les prescriptions de l’article L. 441-7
du Code de commerce et à une facture qui soit conforme aux
dispositions de l’article L. 441-3 du Code de commerce et qui
mentionne la dénomination exacte des services rendus et les
dates de début et fin des prestations concernées.
Sauf accord contraire entre les parties, les factures sont payées
par BOR par réciprocité d’échéance, à 60 jours date de facture
du client.
Elles ne peuvent donner lieu à quelque compensation que ce soit
avec les factures de vente de marchandises d’IMPEX.
11- Bornes interactives
La société IMPEX est propriétaire de bornes interactives permettant de donner des informations aux consommateurs quant aux
produits.
Ces bornes peuvent être vendues ou louées à l’acheteur dans
des conditions qui seront fixées dans le cadre d’un contrat national ou régional.
12- Droits de propriété intellectuelle
L’acheteur s’engage à respecter l’ensemble des droits
de propriété intellectuelle de la société IMPEX dont il
déclare avoir parfaite connaissance. L’acheteur s’interdit
de reproduire ou faire reproduire, en totalité ou en partie,
nos marques, dessins et modèles ou tout autre droit de
propriété industrielle dont IMPEX est titulaire, sous peine
de poursuites, et/ou de transmettre à des tiers toute information de quelque nature que ce soit permettant la reproduction totale ou partielle de ces droits.
13- Force majeure
IMPEX sera libérée de ses obligations pour tout événement indépendant de sa volonté qui empêche ou retarde la livraison des
produits, assimilé contractuellement à la force majeure.
Il en sera ainsi notamment en cas d’événements intervenant chez
IMPEX ou ses sous-traitants, tels que : lock out, grève, épidémie,
embargo, accident, interruption ou retard dans les transports,
impossibilité d'être approvisionné, défectuosité des matières
premières, changement notable de situation politique dans le
pays du client ou de tout autre événement indépendant de la
volonté de IMPEX entraînant un chômage partiel ou total chez
IMPEX, ou chez ses propres fournisseurs.
14 Dispositions diverses
14.1 Le déréférencement des produits de la gamme d’IMPEX en
cours d’année, qu’il soit total ou partiel et pour quelque raison
que ce soit entraînera automatiquement la perte du bénéfice
à toutes ristournes de fin d’année, telles que prévues dans les
conditions de vente d’IMPEX.
14.2 De même, le déréférencement des produits de la gamme
d’IMPEX en cours d’année, qu’il soit total ou partiel et pour
quelque raison que ce soit entraînera automatiquement la résiliation des contrats de prestation de services en cours et l’arrêt
du règlement par IMPEX des acomptes prévus au titre de la
rémunération desdits services. Les prestations de services déjà
réalisées seront réglées au prorata.
14.3 Le fait pour IMPEX de ne pas respecter l’une quelconque
des obligations mises à sa charge par l’acheteur ne pourra pas
avoir pour conséquence la cessation immédiate de toute relation,
telle que la résiliation des commandes en cours et/ou la résolution
des ventes des produits déjà livrés de la part de l’acheteur.
15- Attribution de juridiction - Droit applicable
15.1 Attribution de juridiction
D E CO N V E N T I O N
EXPRESSE, IL EST ATTRIBUE COMPETENCE EXCLUSIVE
POUR TOUS LES LITIGES QUI S’ELEVERAIENT ENTRE
LES PARTIES A L’OCCASION DE LEURS RAPPORTS
COMMERCIAUX, AUX TRIBUNAUX COMPETENTS DU
RESSORT OU IMPEX EST ETABLI, QUELS QUE SOIENT LE
LIEU DE LIVRAISON, LE MODE DE PAIEMENT ACCEPTE, ET
MEME EN CAS D’APPEL EN GARANTIE OU DE PLURALITE
DE DEFENDEURS.
15.2 Droit applicable
LES RELATIONS AVEC
L’ACHETEUR SONT REGIES PAR LE DROIT FRANÇAIS.
En cas de traduction des présentes en langue étrangère,
seul le texte rédigé en français aura valeur authentique.
16- Prise d’effet
Les présentes conditions annulent et remplacent toutes
autres conditions générales antérieures pouvant figurer
sur nos documents ou convenues par tout autre moyen.
AVENANT PARTICULIER
Prêt à usage de matériel de vente
IMPEX développe, fait fabriquer et achète pour son propre
compte un matériel de présentation spécifiquement adapté
à la vente de certains produits de sa collection. Ce matériel
représente, outre sa valeur matière, une valeur d’étude et de
mise au point importante. Il confère à la proposition d’
IMPEX une originalité et un avantage concurrentiel distinctif et
appréciable permettant un développement significatif des ventes
de produits IMPEX.
IMPEX met gracieusement à disposition de ses clients ce matériel
de vente à la stricte condition qu’il soit destiné à la vente exclusive
en magasin des produits fournis par IMPEX pour lesquels il a été
spécialement conçu, à l’exclusion de tout autre produit.
S’agissant d’un prêt à usage de matériel régi par les articles 1875
et suivants du Code Civil, IMPEX se réserve le droit de reprendre
le matériel pour le cas où l’approvisionnement par IMPEX des
produits concernés cesserait pour quelque raison que ce soit.
L’utilisation du matériel pour d’autres produits que ceux fournis
par IMPEX entraîne la résiliation immédiate et sans préavis du
contrat de prêt.
Le matériel est la propriété d’IMPEX. Il est incessible et insaisissable.
Il ne saurait servir de gage aux créanciers du client, même en cas
de redressement ou de liquidation judiciaire. Le client devra veiller
à la conservation du matériel en bon état et sera responsable des
dommages de toute nature qui pourraient survenir à ce matériel
ou qui pourraient être occasionnés par ce matériel.
Pour le cas où un client exprimerait le souhait de conserver ce
matériel, même en l’absence des produits habituellement fournis
par IMPEX, ce matériel lui serait facturé par IMPEX, au prix net de
toutes remises figurant au tarif en vigueur.
55
CONDITIONS GÉNÉRALES
DE VENTE
Applicables au 1er janvier 2015
1 - Concluding a sale
These general conditions of sale apply to all products
and all customers. Any order for products, whatever its
origin, involves unreserved acceptance of these general conditions of sale, which take precedence over any
contrary clause that might appear in conditions of purchase, contracts, customer documents or correspondence,
without the express prior agreement of IMPEX. These
conditions of sale have been drawn up in accordance
with the principle of transparency which governs relations
between IMPEX and buyers and constitute the sole basis
for negotiations between the parties and the basis for
commercial relations.
It is expressly understood that IMPEX is not bound to accept
conditions of purchase or requests from customers which
would be unfair, dispensatory or excessive in respect of
these conditions of sale..
2 - Orders
Information contained in catalogues, prospectuses
and price lists is given for indication purposes only and
IMPEX reserves the right to make modifications at any time.
2.2 All orders must reach us by letter, fax, EDI or telephone.
An order will only be accepted within the limits of available
stocks.
2.3 Under all circumstances, our acceptance remains
subject to the condition that up until delivery to the buyer
of all or part of the order, there is no financial risk or any
other issue that might call it into question. The acceptance
of an order may be subject to the raising of guarantees by
the buyer, notably in the case of incapacity, dissolution or
modification of the company, the mortgaging of property
or the use of the customer’s business as collateral.
2.4 Any modification or cancellation of the order by the
buyer will only be considered if we receive it in writing
before the picking of the order has begun and is subject
to prior written approval from IMPEX.
Modifications made after the order is placed
- involve an additional cost which will be advised to
the buyer for acceptance;
- involve a delay in the delivery of the order in question.
2.1
3 - Prices - Products
Prices
Products are sold at the prices in force at the
moment the order is placed, either as they appear in our
Permanent Price List, or at the promotional price agreed
with our sales department at the time the order is placed.
Commitments made by our representatives are only valid
after acceptance in writing by our sales department.
Current list prices are only valid for the article unit pack
quantity, as shown in our general catalogue.
Product prices may increase in the event of an increase
in raw material prices.
3.1
3.2 Products IMPEX reserves the right to withdraw from
sale any product appearing in the price list or commercial
documents offered to the buyer and/or to modify the characteristics of such a product at any moment following prior
notification to the customer and without giving the right to
payment of any damages.
Advertising operations as agent (“NIP”) For operations where the buyer grants a rebate or other commercial
advantage to the end customer on behalf of IMPEX, a
written agency agreement shall be entered into prior to
launching such operation. Furthermore, the Customer
undertakes not to modify the advertising mechanism set
up by IMPEX
3.3
4 - Conditions of payment
Invoices are payable net by accepted draft at forty five
days from month end or sixty days from the invoice issue
date, without discount. Summary invoices are payable at
45 days net after their issue date.
In the event of partial or total late payment, late payment penalties will be applied, calculated at a rate equal to three times the
currently prevailing legal interest rate on amounts owed and for
the duration that corresponds to the number of recorded days
late between the due date specified on the invoice and effective
payment on the value date. The said penalties are invoiced to
the customer or deducted from outstanding rebates. These provisions shall never be deemed as implying a due date deferment.
Furthermore, a minimum fixed amount of EUR 40 shall be owed
as compensation for collection costs.
Failure to make any payment by the due date will result
in all current outstanding credit amounts becoming due.
In the event of payment by installments, the non-payment
of a single installment will result in the entire credit amount
becoming due. IMPEX reserves the right to claim immediate payment for all outstanding installments and reserves
the right to suspend deliveries until full payment has been
received for all current invoices or to cancel the orders in
hand, without prejudice to recourse in law.
It is expressly stipulated that in such a case, sums remaining
due will be increased through the application of a penalty
clause by compensation fixed at 15% of the amount of the
outstanding sums due, without prejudice to any interest,
expenses or fees which legal proceedings might involve.
In any case, in the event of a deterioration in the buyer’s
credit or in the case where his financial situation could
present a risk for the recovery of our debt, or if an order is
placed by a customer who has not met all his obligations
resulting from earlier orders, or in the event that amounts
covered by insurers are exceeded, IMPEX reserves the
right to require payment before delivery or demand any
payment guarantees that it might judge necessary. If it is
not possible to obtain such guarantees, for whatever reason,
IMPEX reserves the right not to honor orders and/or cancel
any orders on hand.
In accordance with article L. 442-6, I, no. 8 of the French
Commercial Code, the buyer is forbidden from making
automatic deductions from an invoice raised by our
Company, for penalties or rebates for the non-respect of
delivery dates or the non-conformity of goods, where the
liability is uncertain, fluid or payable, before our company
has been able to check the substance of the complaint.
5 - Deliveries
5.1 Our products are delivered carriage free for any dispatch of six hundred euros (€ 600) plus VAT, to the consignee's address for France, or to the road freight depot or port
of embarkation for other countries. Concerning warehouse
56
“batch” deliveries, minimum orders per store may not be
lower than three hundred and fifty euros (€350).
5.2 Transfer of risk
Goods travel at the risk and peril of the buyer:
- except where otherwise agreed, the transfer of risk
takes place upon loading at our premises on to the
mode of transport chosen on behalf of the buyer, or
upon making the goods available to the buyer at
our premises or other appointed location.
- for products shipped outside France, the transfer of
risk occurs according to the Incoterm stated on the
invoice. Failing the mention of any other Incoterm
agreed between the parties, the Incoterm EXW (EX
WORKS, Incoterms version 2000) will be used.
5.3 Delivery procedures
Our company may make whole-order or part-order deliveries. In the event of part deliveries, each one will be
considered as a separate commercial transaction. Each
part delivery must give rise to a proportional payment.
5.4 Delivery times
Usual delivery times for
France are five (5) working days from the date of receipt
of order. Delivery times are only given as an indication.
They remain so until a date is agreed for delivery by us.
Consequently, they are not binding for our Company
before that date, in particular with regard to penalties.
We cannot be held liable for partial or total failure, temporary or definitive, to execute an order, for reasons outside
our control and notably due to our inability to operate the
company under normal conditions, a lack of materials
necessary for manufacture or circumstances making it
impossible to deliver or have goods delivered; nor can this
give rise to cancellation or to the refusal of orders in hand
or to a price revision.
The customer may not claim late delivery based on deliveries usually being made more quickly than the general
delivery time given above.
For highly seasonal products and in view of the provisioning
time needed by our Company for these products, firm
orders must reach us three (3) months before the desired
delivery date for articles promoted by the distributor. If
this timeframe is not complied with, no penalty shall be
applied to our Company.
Depending on demand, our Company may not deliver
the whole order if quantities are limited.
Late delivery does not give the customer the right to alter
payments on the agreed due dates. Similarly, lateness
does not pro-vide the right to cancel orders in hand or
to refuse deliveries.
No penalty of any description, including any pre-determined penalty that might appear on the buyer’s commercial
documents, will be accepted by our company, except
with our prior written agreement, whatever the reason
for the penalty.
In all cases, the buyer may only claim compensation for
damage actually suffered which has been demonstrated
and calculated by mutual agreement with our Company;
the latter’s liability is expressly limited to 5% of the amount
of the merchandise not delivered according to the terms
of the contract.
Conditions of dispatch
In the event of damage,
delays or missing goods, it is the consignee’s responsibility
to make routine claims against the transport company,
on the receipt document which he must sign and have
counter-signed by the transport company or the latter’s
sub-contract driver, dated and confirmed by recorded
delivery letter within three days, not including public holidays, in compliance with article L. 133-3 of the French
Commercial Code.
A duplicate must be sent to ourselves.
5.5
5.6 Returns - Consequences Returns of merchandise are
only authorized if previously accepted by IMPEX and must
arrive carriage and packing paid to destination (Chimilin)
in brand new condition and without having been modified
in any way. The costs and risks involved in returns are the
buyer's responsibility.
In any case and in compliance with common law, a customer complaint for all or part of the products, for whatever
reason, if the basis for the claim is not explicitly recognized
in writing by IMPEX, in no way gives the customer the right
to take action unilaterally and withhold the payment of
any invoice, whether said invoice is concerned by the
dispute or not.
In accordance with article L. 442-6, I, no. 8 of the French
Commercial Code, the buyer is forbidden from refusing the
products or proceeding with the return of products without
our Company being able to check the substance of the
complaint made by the buyer.
Under no circumstances may the buyer avail himself of a
right of deduction from an invoice for a return made by
him without IMPEX having previously agreed to the return.
We will not take back: non-catalogue items which have
been made or ordered specially, car batteries, own-brand
products or products featuring in a promotion (in the latter case a return requires prior agreement from the sales
department).
In the event of returns for re-packaging, accepted by us,
only new items may be re-packaged. No damaged or
incomplete item may be exchanged or re-packaged
and will automatically be scrapped at the price invoiced
to the buyer.
Any return accepted by our company will result in the issuing
of a credit note to the buyer, after checking the quality and
quantity of the returned products, involving a 30% writedown of the Sale Price. In the event of an apparent defect
or nonconformity of the products delivered, the buyer will
be able to obtain a refund for the products concerned to
the exclusion of any compensation or damages.
5.7 Breakdowns attributable to the buyer
It is stated
that, in accordance with common law, any break-down in
supply in store, directly or indirectly attributable to the buyer,
his services, organization or computer system, will not give
rise to the application of any penalty of any description.
Any change in the logistic organisation and/or flow and/or
delivery location and times desired by the buyer shall only
be binding on IMPEX if we were previously informed thereof
by registered letter with acknowledgement of receipt and
that this was approved by IMPEX eight (8) weeks prior to
its actual application at the latest. Logistics’ organisation is
indeed very important in relations between IMPEX and its
customers in general and with the buyer in particular. If the
information terms specified above are not complied with,
no logistic penalty shall be applied to IMPEX.
5.8 Deliveries direct to consumers
O u r
Company offers a delivery service direct to the buyer’s
consumers who have purchased our products on the
buyer’s internet sales website. A specific, written agreement must be concluded between our Company and the
buyer for this purpose. Besides delivery to the consumer’s
address, our company pro-vides constant information on
the progress of orders by a feed to the buyer's website.
Our company is subject to very high administrative costs, in
particular due to the absence of a minimum order amount.
Therefore, any order placed by a consumer on the distributor’s internet sales website and whose processing and
delivery is carried out by our Company, will be subject to
a charge for administrative expenses of €3.50 excl. VAT
per order.
6 - Retention of ownership
OUR COMPANY SHALL CONTINUE TO OWN DELIVERED GOODS
UNTIL THEIR PRICE HAS BEEN PAID IN FULL. REMITTAL OF A BILL OF
EXCHANGE OR OTHER TITLES THAT CREATE A PAYMENT OBLIGATION
DO NOT CONSTITUTE PAYMENT AS UNDERSTOOD BY THIS PROVISION.
During the period of retention of property, with the risks
having been transferred under the terms of article 5.2
above, the buyer, as consignee, must insure the goods
against any damage or liabilities and, in particular, take out
product liability insurance for the goods on our behalf and
at his own expense. The buyer is obliged to allow the identification and recovery of delivered goods at any time. It is
expressly agreed that goods held in stock at the buyer's premises are understood to be the subject of unpaid invoices.
The buyer, authorized to re-sell delivered goods in the normal course or his business, is required to inform us immediately of any seizure by a third party of goods delivered and
subject to retention of property.
The buyer is further forbidden from giving a lien or transferring ownership of the goods by way of guarantee. In the
event of resale, he undertakes to transfer the debt of the
sub-purchasers to us for the amount of the sums due. In
the event of nonpayment of a part or all of any installment
due for the price, and fifteen (15) days following notice by
recorded delivery letter with no response, in whole or in part,
we reserve the right to pursue the execution of the sale or
recover the merchandise. In the latter case, the merchandise must be made immediately available to IMPEX, unless
the latter requires the return of the merchandise at the risk
and expense of the buyer. The claim on the goods may
be made by any means (recorded delivery letter, fax, the
summoning of a bailiff, a joint inventory, etc.) at the expense,
risk and peril of the buyer. Taking back the merchandise
does not mean the resolution of the sales contract.
All sums already paid by the buyer (notably down payments) will be retained by way of initial damages and
subject to any others to follow. The above provisions are
not an obstacle to the transfer to the buyer of the risk of
loss or deterioration of the sold products, as resulting from
article 5.2 above.
L. 441-3 of the French Commercial Code and which states
the exact nature of the services rendered and the dates
for the start and end of the services concerned.
Unless otherwise agreed by the parties, invoices are paid
by electronic promissory note at a reciprocal due date, 60
days from the customer’s invoice date.
They cannot result in any set-off of any type with IMPEX's
sales invoices for merchandise.
11 - Interactive terminals
IMPEX is the owner of interactive terminals enabling the
provision of information to consumers about products.
These terminals may be sold or rented to buyers under
conditions which will be fixed as part of a national or
regional contract.
12 - Intellectual property rights
The buyer undertakes to respect all intellectual property
rights belonging to IMPEX and declares himself to be
perfectly familiar with them. The buyer is prohibited from
reproducing or having reproduced, in whole or in part,
our brands, drawings or patterns or any other intellectual
property right held by IMPEX, under pain of proceedings,
and is prohibited from transmitting any information to third
parties of any type, enabling the total or partial reproduction of these rights.
13 - Force majeure
IMPEX will be freed of its obligations for any event outside
its control which prevents or delays the delivery of products,
equivalent to contractual force majeure.
This will be the case in particular for events occurring at
IMPEX or its sub-contractors, such as: lock-outs, strikes epidemics, embargoes, accidents, interruption or delay of transport, inability to obtain supplies, defective raw materials,
serious change in the political situation in the customer’s
country or any other event outside IMPEX’s control, resulting
in partial or total unemployment at IMPEX or at its suppliers.
14 - Miscellaneous provisions
14.1 The de-listing of IMPEX range products during the
year, whether total or partial and for whatever reason, will
automatically result in the loss of any end-of-year rebates,
as provided for in IMPEX’s conditions of sale.
14.2 Similarly, the de-listing of IMPEX range products during
the year, whether total or partial and for whatever reason,
will automatically result in the cancellation of current service contracts and the cessation of payment by IMPEX
of down payments anticipated as remuneration for such
services. Payment for services already provided will be
made pro rata.
14.3 For IMPEX, the non-respect of any condition imposed
by the buyer cannot result in the immediate cessation of
any relations, such as the cancellation of orders in hand
and/or the cancellation of sales for products already delivered on behalf of the buyer.
15 - Attribution of jurisdiction - Applicable
law
7 - Warranty
15.1 Attribution of jurisdiction
The warranties which we provide are limited to those provided by the manufacturers.
Action taken under a warranty can in no way prolong the
warranty period.
With regard to warranty, our company's only obligation is
to make a refund or repair, as we choose. Any carriage
fees are for the buyer’s account.
Warranty is excluded for any damage resulting from force
majeure, normal wear and tear, inappropriate use and any
damage due to accidents, negligence, repairs carried out
by the buyer or by a third party or resulting from storage
conditions inappropriate to the nature of the products, or
if the conditions for use stated in the user manual or installation guide have not been complied with.
Any claim for a defect or non-conformity of a product,
must, in order to be admissible, be made in writing and
addressed within eight days of the date of purchase, supported by a till receipt. The warranty claim must define
exactly and in writing the nature of the defect(s) in question. Returns are only authorized if previously accepted
by IMPEX and must arrive carriage and packing paid to
destination in brand new condition and with the goods
not modified in any way.
IT IS EXPRESSLY AGREED THAT FOR ALL DISPUTES WHICH
MAY ARISE BETWEEN THE PARTIES DURING THEIR
COMMERCIAL RELATIONS, ONLY THE COMPETENT
COURTS OF THE JURISDICTION WHERE IMPEX IS
ESTABLISHED SHALL BE REFERRED TO, REGARDLESS OF
THE DELIVERY LOCATION OR AGREED PAYMENT TERMS,
EVEN IN THE EVENT OF THE INTRODUCTION OF THIRD
PARTIES OR MULTIPLE DEFENDANTS.
15.2 Applicable law
RELATIONSHIPS WITH THE BUYER ARE GOVERNED BY
FRENCH LAW.
In the event of translation of this document into a foreign
language, only the French text will have legal effect.
16 - Validity
These conditions cancel and replace any other previous
conditions that might appear in our documents or be
agreed by any other means.
8 - Liability
In compliance with the provisions of article 17 of French
law no. 98-389 of 19 May 1998, IMPEX declines any liability
for damaged caused to the goods which have not been
used by the customer mainly for his own use or private
consumption.
9 - Resale at a loss
Our company will be obliged to suspend deliveries, and
this without prejudice to possible recourse to legal proceedings, to those of its Customers who do not comply with the
applicable regulations and in particular those re-selling a
product, as new, at a price below its actual purchase price.
The actual purchase price is the net unit price appearing
on the purchase invoice, reduced by the amount of other
financial advantages agreed by the seller, expressed as a
percentage of the product’s net unit price and increased
by turnover taxes and specific taxes applying to this resale
and the cost of transport.
10 - Particular agreements
10.1 Any particular conditions of sale which might be
negotiated between the parties will give rise to a unique
agreement, as defined by article L. 441-7 of the French
Commercial Code. Any general conditions appearing
in this document or in IMPEX’s pricing conditions, advised
to customers and not expressly modified or abrogated in
any such particular agreement, retain their full and entire
effect.
10.2 IMPEX may conclude agreements with its customers
for the provision of services, as meant by article L. 441-7
of the French Commercial Code, relating to execution,
by the customer of product promotion services to consumers or other professionals. To this end, it is stated that the
execution of such services by customers must require the
establishment of a written contract, in accordance with
the provisions of article L. 441-7 of the French Commercial
Code and to an invoice meeting the requirements of article
SPECIFIC ADDITIONAL CLAUSE
Loan of sales equipment for use
IMPEX develops, arranges for manufacture of, and purchases on its own behalf, presentation units specifically
adapted to suit sales of certain products in its collection.
Over and above its material value, this equipment incorporates major levels of study and development value. It
confers a distinctive, appreciable originality and competitive advantage on IMPEX’s product offer, thus leading to
significant growth in sales of IMPEX products.
IMPEX puts this sales equipment at its customers’ disposal
free of charge, under the strict condition that it must be
used solely for store sales of the products supplied by IMPEX
for which it has been specially designed, to the exclusion
of all other products.
As such loans of equipment for use are governed by articles
1875 et seq. of the French Civil Code, IMPEX reserves the
right to recover the equipment if IMPEX ceases to supply the
products concerned, for any reason whatsoever.
Any use of the equipment for products other than those
supplied by IMPEX leads to immediate termination of the
loan contract without notice.
The equipment remains the property of IMPEX. It is non
transferable and privileged from seizure. It cannot be used
as surety for the customer’s creditors, even in the case of
court-appointed receivership or liquidation. The customer
must ensure that the equipment is kept in good condition,
and the customer is liable for any damage of any type
whatsoever caused to or by the said equipment.
If a customer expresses a wish to keep the equipment,
even in the absence of the products usually supplied by
IMPEX, the said equipment is invoiced to the customer by
IMPEX, at the net price set out in the price list in force at
the time of invoicing.
CONTACTEZ NOTRE
SERVICE COMMERCIAL
PLEASE CONTACT OUR SALES DEPARTMENT
FRANCE
sales@impex.fr
Fax +33 (0)4 76 32 55 30
>
>
>
>
>
>
92
75
93
62
94
Pascale LOMBARDI
+33 (0)4 76 32 69 16
50 14
Sylvie DASSONVILLE
+33 (0)4 76 32 69 12
Madeleine MONTOYA
+33 (0)4 76 32 69 65
Michèle DE COL
+33 (0)4 76 32 69 79
Gisèle TRILLAT
29
22
61
35
53
56
44
60
27
95
Nicolas MERTZ +33 (0)6 07 62 22 40
nicolas.mertz@impex.fr
Fax +33 (0)4 76 32 55 30
Sylvie DASSONVILLE +33 (0)4 76 32 69 12
64
65
09
66
01
69
07
30
34
11
25
43
12
81
31
42
48
82
90
39
03
46
68
71
63
32
70
58
15
67
88
21
19
57
54
52
89
23
87
33
EXPORT
45
36
24
55
51
18
+33 (0)4 76 32 69 15
08
10
41
16
47
02
91 77
37
17
40
78
28
79 86
+33 (0)4 76 32 69 30
Laurence JANIN
76
72
49
85
59
80
26
84
13
74
38
73
05
04
06
83
2B
2A
SIRET 349 685 099 00013