法律・会計の翻訳のプロが、正確かつ迅速に対応 中国ビジネス文書翻訳 激動の中国ビジネス。ジャッジを誤らないためには、「読みやすい翻訳」ではなく、「正確な 翻訳」による情報の裏づけが欠かせません。 ビジネス文書の中には専門知識が必要な用語も多く含まれますが、契約条項の翻訳ミスが原因で企業に重大な損害をもたら した例も実際に起こっています。 キャストグループは、弁護士法人、律師事務所、会計・税理士事務所、コンサルティング会社により構成され、特に中国案件に 関しては10年以上の豊富な実務経験を有しています。また、会員制サイト「キャスト中国ビジネス」において、5000件以上の中 国法令の日中対訳を提供しており、その翻訳はキャストのパラリーガルチームが手がけております。 貴社の重要な業務に関わる文書の翻訳は、是非キャストへおまかせください。 キャスト中国ビジネス翻訳の特徴 (日→中、中→日) 中国語から日本語、日本語から中国語とも、 キャストグループの専属パラリーガルが翻訳。 豊富な実務経験と蓄積されたデータに即した 信頼性の高い翻訳を提供 5000件以上の中国法令日中対訳データベース 件以上の中国法令日中対訳データベース を手がける翻訳チームによる対応 キャストグループの専門家(弁護士、会計士、 税理士等)にリーガルチェックや、翻訳書類に リーガルチェックや、翻訳書類に 関連する案件についてのご相談も同時に可能 ご依頼例、費用目安 <対象書類例> 合弁契約書、業務委託契約書、技術ライセンス契約書、労働契約書、各種覚書 監査報告書、デューデリジェンス関連文書、意見書、レター・・・等 (翻訳済み文書または必要箇所のみのダブルチェックも承ります) お見積無料! <ご依頼例> 労働契約書(中→日) 8ページ・5万円~ 会社定款(日→中) 100条・25万円~ ※こちらの価格は参考価格(税別)です。正確な金額はお見積りをご依頼ください。 お 問 合 せ 翻訳の詳しいご案内はこちら → http://www.cast-consulting.co.jp/ Mail: honyaku@cast-consulting.co.jp 【日本】キャストコンサルティング株式会社 TEL:03-5405-7860 〒105-6234 東京都港区愛宕2-5-1 愛宕グリーンヒルズMORIタワー34階 担当:西村、高橋 【中国】キャストコンサルティング(上海)有限公司 TEL:021-6321-3000 〒200120 上海市浦東新区浦東南路528号 上海証券大廈北塔14楼 担当:小田(内線212)、張静(内線277)
© Copyright 2024 Paperzz