翻訳価格表 2010 年 8 月改訂 *税抜き価格 英語 フランス語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 ベトナム語 日本語→外国語 原文200字あたり 外国語→日本語 原文150単語あたり ¥3,000~ ¥2,800~ ¥3,800~ ¥3,600~ ロシア語 ¥4,800~ ¥4,600~ ベトナム語 ¥3,000~ ¥2,400~ 翻訳言語 英語 フランス語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 中国語(簡体字・繁体字) 韓国語 原文200字あたり 外国語→日本語 原文200字あたり 中国語 ¥3,600~ ¥2,800~ 韓国語 ¥3,000~ ¥2,800~ 翻訳言語 日本語→外国語 英語 ⇔ 外国語 翻訳言語 英語→外国語 原文150単語あたり 外国語→英語 原文150単語あたり ¥1,600~ ¥1,400~ ベトナム語 ※英文からその他外国語への翻訳につきましては、お問合せ下さい。 校閲基本料金 <日本語、英語、フランス語、中国語、韓国語> 日本語 中国語 韓国語 ¥2,800~ 原文 400 字あたり 英語 フランス語 ¥2,800~ 原文200単語あたり ※その他外国語校閲につきましては、お問合せ下さい。 ※為替レート等により翻訳料金が変更になる場合がございます。 ※難易度が高く、専門用語等の調査を必要とする場合、翻訳作業段階以降の原稿の修正・追加等、割増し料金と させていただきます。厳密なレイアウト、作表・作図などの作業は別途料金にてお申し受けいたします。(コピー ライティング・編集・校正・リライト作業等) ※専門用語の訳語、用例、参考資料をご提示ください。 ※納品方法:E メール(Word・Excel 文書の添付ファイル)、FAX 等 一般社団法人日本外交協会(SPJD) 翻訳事業担当 〒105-0011 東京都港区芝公園 3-5-8 Tel:03-5401-2121 Fax:03-5401-2124 E-mail:honyaku@spjd.or.jp
© Copyright 2024 Paperzz