主な見どころ カトヴィツェの驚嘆すべき場所の数 々を、是非ご訪問ください。 ニキショヴィエツ (NIKISZOWIEC) 試合スケジュール AUT POL オーストリア ポーランド 23.04 土曜日 JPN : SLO 13.00 鉱業で有名であったGiesche家により 20世紀初頭に設立された、ユニークな 都市鉱業型地区。 KOR : AUT 20.00 産業建設の原型として歴史建築資産 にも登録されています。シレジア地方 の産業記念碑ルートにも登録されてい ます。 24.04 日曜日 SLO : ITA 13.00 ギショヴィエツ (GISZOWIEC) ITA SLO イタリア スロベニア www.katowice.eu JPN KOR 日本 韓国 ITA : POL 16.30 POL : KOR 16.30 AUT : JPN 20.00 26.04 火曜日 KOR : JPN 13.00 AUT : ITA 16.30 SLO : POL 20.00 シレジア地方の産業記念碑ルートにも 登録されています。 カトヴィツェ・モダニズ ム・ルート、中心地区 カトヴィツェには1920年代や1930年 代のモダニズム建築があふれていま す。それらのうち最も興味深いものは 中心地区の南側で鑑賞することがで きます(高層ビル、軍隊教会、キュリー 夫人通り付近の建物群など)。ルート 上にある建物の近くにはマルチメディ ア・プレゼンテーション付きの情報ス タンドがあります。 27.04 水曜日 JPN : ITA 13.00 SLO : KOR 16.30 POL : AUT 20.00 29.04 金曜日 ITA : KOR 13.00 AUT : SLO 16.30 POL : JPN 20.00 詳細: WMIA2016.IIHF.COM 出版元: カトヴィツェ市役所 - 推進課 翻訳:羽生 康一郎 20世紀初頭に設立された、ヨーロッパ でもユニークな公園付き居住区。鉱業 ファミリーGieshe家の企業のための、 農村風の平屋建ての家並みがありま す。 観客ガイド 2016年4月23-29日、 文化ゾーン インフォメーション・ポイント 観光情報センター SPODEK KATOWICE - PYRZOWICE 空港 国立 Skwer Przyjaciół z Miszkolca PKP - SPODEK 10 min ポー ラン ド放 送交 Park Powstańców Śląskich 響楽 団 シレジア・ミュージアム Uniw ersyte cka Bogucicka Plac Wolności cza y-Gra Dud 街の中心部、名高いスポーツホー ル「スポーデク」の隣に、文化ゾ ーンと呼ばれる街の全く新しい 地区が創成されました。そこは国 際コンベンションセンター、国 立ポーランド放送交響楽団、そし て新しいシレジア・ミュージアム という3件の強力な投資によって 成り立っています。これらの建物 は、かつてのカトヴィツェ炭鉱の 跡地に建設されました。 Rynek 13 32 259 38 08 www.katowice.eu it@katowice.eu 国際 コン ベン ショ ンセ ンタ ー 「石炭と鉄鋼の町」としてかつて 名声を博したカトヴィツェ市は 今、それを基盤として新たなクオ リティを発展させつつあります。 数年前に始まった投資によりこ の上シレジア地方の首都は、ポー ランド文化、ビジネス及び観光の 主要な中心地となりました。 Sil Cityesia Cent er 中央駅 トンネル 1 Maja Plac Szramka Granic zna レジャー Plac Andrzeja 散歩-観光情報センターでは、次の各所に関するオーディオガ イドを無料で借りることができます:カトヴィツェ・モダニズ ム・ルート、中心地区、ニキショヴィエツ。 Plac Miarki KRAKÓW - BALICE 空港 Plac Chrobrego Gran iczn a レクリエーション-3つの池の谷(DOLINA TRZECH STAWÓW)、コシチューシコ公園 ( PARK KOŚCIUSZKI) Plac Kard. A. Hlonda 博物館、ギャラリー、劇場、映画-WWW.KATOWICE.EU 重要な情報 宿泊施設 交通 公共交通機関 KZK GOP – www.kzkgop.com.pl フリーダイヤル: 800 16 30 30 カトヴィツェ国際空港 www.katowice-airport.com + 48 32 39 27 385 空港路線 www.pkm.katowice.pl/pyrzowice.php +48 32 49 31 000 Park Kościuszki 「SPODEK」での試合期間中は、PL.WOLNOŚCIとPĘTLA SŁONECZNAとの停留所の間で特別路面電車が運航します www.katowice.eu 重要な電話番号 0 800 200 300, 0 608 599 999 外国人観光客用の安全電話 / 112 市立救助センター、- ヨーロッパ緊急電話番号 / 999 救急車 998 消防局 / 997 警察 / 986 市立警護 NIKISZOWIEC, GISZOWIEC 10 min 領事館 オーストリア大使館 ul. Gagarina 34, 00-748 Warszawa(ワルシャワ) (022) 841 00 81 / www.bmeia.gv.at/pl/ambasada/warszawa.html スロベニア共和国大使館 ul. Starościńska 1/23-24, 02-516 Warszawa (ワルシャワ / (022) 849 82 82 / varsava.veleposlanistvo.si Dolina Trzech Stawów 在ポーランド日本国大使館 ul. Szwoleżerów 8, 00-464 Warszawa (ワルシャワ)/ (022) 696 50 00 / www.pl.emb-japan.go.jp イタリア大使館 pl. Dąbrowskiego 6, 00-055 Warszawa(ワルシャワ) (022) 826 34 71 / www.ambvarsavia.esteri.it 韓国大使館 ul. Szwoleżerów 6, 00-464 Warszawa(ワルシャワ) (022) 559 29 00~04 / pol.mofa.go.kr
© Copyright 2024 Paperzz