募 集 要 項 - 広島国際ビジネスカレッジ

募

専門学校
集
広島国際ビジネスカレッジ
要
項
日本語学科
招生定員:4 月入学
120 名
10 月入学
60 名
報名期間:4 月入学
毎年 7 月-11 月末
10 月入学
毎年 1 月-5 月末
報名資格:1.在国外学完 12 年一般課程的人。
2.報名時在日語教育機関已学完 150 課時以上或具有日語 4 級以上水平的人
(10 月入学必須在報名時已学完 200 课时以上或有 3 級以上水平)
3.留学目的和畢業後打算必須明確。
4.緊急情況時在福山周囲有能取得連絡的人。(在日保証人)
5.有能力支付在本校学習期間的学費、生活費及各種在留費用。
6.過去没有申請日語教育機関被拒簽的経歴。
在日保証人:法務省入国管理局已経廃除了保証人制度、但是、申請本校的学生必須有一位
在附近能指導和帮助学生学習生活和照顧住居的人。
学費
4月入学(2 年/1 年コース)
第
一
年
第二年(2 年コースのみ)
報 名 費
20,000 円
入 学 金
100,000 円
学
費
500,000 円
500,000 円
教 材 費
20,000 円
20,000 円
実 習 費
20,000 円
20,000 円
合
計
660,000 円
540,000 円
10 月入学(1.5 年コース)
第 一
年
第二年(10 月-3 月)
報 名 費
20,000 円
入 学 金
100,000 円
学
費
500,000 円
280,000 円
教 材 費
20,000 円
20,000 円
実 習 費
20,000 円
20,000 円
合
計
660,000 円
320,000 円
※:此外,在入学時需要另交留学生共済会保険費
「4 月入学 二年 17,500 円、10 月入学 一年半 14,500 円」
留学生考試費(留学生試験 2 回 日本語能力試験 2 回)40,000 円
(注:如果提出材料没有翻訳、需要在報名時另交翻訳費 5 千円)
支付方法:在提出材料时、必須先支付報名費、在留資格被批准後、交纳入学金、学費。
以上各項費用請直接交到学校或匯到学校指定的帳戸。
報名方法:面接、材料審査(詳細請参考年度応募要項)
選抜方法:根据面接和日本語考試以及提出材料進行総合判断
(個人介紹的情況、要和介紹人或在日保証人進行面談)
学校制度:本学校有奨学金制度、学生宿舎(需在報名時予約)。
従報名到入学的過程如下:
合格
合格
認可
現地面接➞➞➞➞➞➞提出各項材料進行審査➞➞➞➞➞➞提交入国管理局➞➞➞➞➞➞
発給簽証、学費納入➞➞➞➞➞➞在日本駐中国領事館進行再審査➞➞➞➞➞➞入国
〒720-0812
日本広島県福山市霞町1-2-3
TEL:0081-84-922-7667
FAX:0081-84-922-7668
中国語専用電話:0081-90-7992-8611
0081-80-3880-7581 金城 愛
E-mail : nihongo@hibc.jp
専門学校広島国際ビジネスカレッジ
入学申請書類一覧表
◆ 学生の必要書類
1
日本語学科
申请者本人所需材料
書
類
名
入学願書【所定書式】
入学愿书【固定格式】
* 必ず希望者本人が記入してください。代筆は認められません。
必须由申请者本人亲笔记入、代笔不可。
* 氏名の上に必ずアルファベット(英文表記)を記入してください。
名字上面必须标明发音。
2
履歴書【所定書式】
履历书【固定格式】
* 必ず希望者本人が記入してください。代筆は認められません。
必须由申请者本人亲笔记入、代笔不可。
* 氏名の上に必ずアルファベット(英文表記)を記入してください。
名字上面必须标明发音。
3
パスポートの写し
护照的复印件
* 記載のある全てのページの写しを提出してください。
(パスポートを所持
している人のみ)
4
志願理由書及び卒業後の予定説明書【所定書式】
必须提交所有有记载页复印件的記載(只限于持有护照者)
申请理由書毕业后的打算说明书【固定格式】
* 必ず希望者本人が詳しく就学理由を記入してください。代筆は認められ
ません。
必须由申请者本人亲笔记入、代笔不可。
5
日本語学習証明書
日语学习经历证明书
* 担当教師または責任者が記入し、学校長の承認印を受けたものを提出し
てください。
必须由担当老师或责任者填写、必须该上学校的印。
* 出願時までに 150 時間以上の日本語学習歴が必要です。
申请时必须已经学习了 150 课时以上。
6
日本語力を国際的に証明する資料
证明日本语能力的国际资料
* 日本国際教育協会および国際交流基金が主催する「日本語能力試験」を
受けている場合、合格している方は「認定証」の写しを、不合格であっ
た方は「結果通知書」の写しを提出してください。
参加过日本国際教育協会・国際交流基金举办的日本語能力考试的学生,提交合格
证书或成绩通知单。
* 国際的に通用するその他の日本語能力認定試験を受験された方も、その
受験結果が明記されたものを提出してください。
通过其他国际通用日语能力认定考试的应募者也要提交明记考试结果的资料。
7
写真(縦 4cm×横 3cm)5 枚
照片(縦 4cm×横 3cm)5 张
* 出願の 6 ヶ月以内に撮影され、正面、無帽、無背景で鮮明なもので、規
定のサイズのものを提出してください。
必须是申请前 6 个月以内的、正面、无帽、无背景的清晰照片。
* 写真の裏に氏名と国を明記してください。
必须在照片后面写上申请人的名字及国籍。
8
* 一枚は、願書に貼付してください。
其中一张贴到入学申请书上。
高等学校の卒業証明書または卒業証書の原本
高中毕业证书原本
* 中国大陸からの応募の方は、必ず卒業証書の原本を提出してください。
从中国大路来的应募者一定要提交毕业证书的原本。
* 在学中の方は在学証明書を提出してください。
在学的应募者须提交在学证明
1
確認欄
9
高等学校の成績証明書
高中的成绩证明书
* 年度ごとの成績が記載されている証明書を提出してください。
提交记载每年度的成绩证明书
10
最終学歴を証明する卒業証明書または卒業証書の原本
最终学历的学历证明或者毕业证书的原本
* 最終学歴が高等学校でない方は、その学校の卒業証明書または卒業証書
原本も提出してください。中国大陸からの応募の方は、必ず卒業証書の
原本を提出してください
最终学历不是高中的应募者需要提交这个学校的毕业证明或者毕业的证地原本。从
中国大陆来的应募者一定要提交毕业正书原本。
* 中国大陸で 4 年制大学本科を卒業された方は、学士学位証書の原本を提
出してください。
在中国大陆四年制大学本科毕业的应募者需要提交学士学位证书的原本。
* 在学中の方は、在学証明書を提出してください。
在学的应募者必须提交在学证明。
* 休学して来日する場合は、学校からの復学証明書を提出してください
如果是休学来日本的情况必须提交在学校发给的复学证明。
11
10 の成績証明書
10 的成绩证明书
* 年度ごとの成績が記載されている証明書を提出してください。
提交记载每年度的成绩证明书
12
13
中国<教育部学位与研究生教育発展中心>発行する卒業認証(中国大陸出身
者のみ)
* 中国大陸の正規普通高等学校および 4 年制大学本科以上を卒業された方
は、<教育部学位与研究生教育発展中心>(http://www.cdgdc.edu.cn)
より卒業または学位の認証を受けてください。認証報告先は必ず「広島
国際ビジネスカレッジ」を指定してください。<机构代码>は“B652”
です。
中国教育<教育部学位与研究生教育发展中心>发行的毕业证明(限中国大陆出生
者)中国大陆的正规普通高中以及四年制本科以上的应募者从<教育部学位与研究
生教育发展中心>(http://www.cdgdc.edu.cn)毕业证或者学位认证,认证报告一
定要指定「广岛国际商務学院」<机构代码>是“B652”
在職証明書(申請者本人に職歴のある場合)
参加过工作的提交在职证明书
* 在職期間及び職務内容の記載のあるものを提出してください。
在职证明书上必须有在职期间及工作内容。
14
復職証明書(本校卒業後復職する場合)
在本校毕业后复职的人须提交复职证明书
15
* 復職年月が明記してある証明書を提出してください。
派遣証明書及び復職証明書(勤務先から派遣される場合)
* 派遣期間及び復職年月が明記してある証明書を提出してください
由工作单位派遣的须提交派遣证明书及复职证明书
16
過去の来日歴を説明する資料
曾经来过日本的须提交证明书
* 過去に来日歴が多くある方は、その理由を説明する資料(証明書・説明
書等)を提出してください。
过去多次来过日本,要说提交来日的理由(相关证明或说明)
* 技能研修での来日歴がある場合は、その研修履歴を証明する書類(研修
内容・期間・手当・受入機関の連絡先が明記されているもの)を提出して
ください。
证明书上必须写清研修内容,期间,及研修单位。
17
戸籍謄本
户口本复印件及亲属关系公证书
* 中国大陸からの応募の方は家族関係の公証書、戸籍簿の写し、身分証明
書の写しを提出してください。
必须提供所有有记载的页,必须提交身份证复印件
2
18
家族(配偶者)を自国に残して来日する場合、家族の生活についての説明書
及び家族の同意書
家属(夫妻)一方留在国内时,须提交家庭生活情况书及同意书。
* 家族(配偶者)が(母国語)で作成してください。代筆は認められませ
ん。
必须由家属亲笔记入、代笔不可。
19
推薦書(本校と協議がある機関からの推薦入学者のみ)
推荐入学的必须有与本校有合作关系机关的代表者的推荐书。
* 機関代表者名での推薦書を提出してください。
20
納税証明書または年間所得証明書(学費・生活費を自己負担する場合)
学费及生活费由本人负担的提交纳税证明书及收入证明书
* 納税証明書は税務署が発行したものを提出してください。
纳税证明书必须是由税务机关发行的。
21
本人名義の銀行残高証明書(学費・生活費を自己負担する場合)
学费及生活费由本人负担的提交本人名义的存款证明书
* 海外送金可能な銀行の証明書を提出してください。
必须是可以向海外汇款的银行。
* 銀行指定の正式な用紙に、銀行の所在地、電話∕FAX 番号等が明記され
ているものを提出してください。
必须提交带有银行地址,电话传真的专用纸的。
* 中国大陸で発行された残高証明書は、日本円または米ドルで記載のある
ものしか認められません。
* 中国大陸で発行された残高証明書には、預金(定期存単)の写しを添付
してください。
必须提交存款单或存折的复印件。
22
入寮誓約書(学生寮に入居希望の場合)
【所定書式】
◆ 経費(日本滞在中の学費・生活費等)支弁者の提出書類
经费支付者所需材料(在日本的
学费及生活费等)
本国からの送金により支弁する場合
由国内支付者支付时所需材料如下
経費支弁書【所定書式】
经费支付书【固定格式】
1
* 経費支弁者本人が母国語で記入してください。代筆は認められません。
经费支付者必须用本国语填写,代笔不可。
2
在職証明書
在职证明书
* 経費支弁者が会社経営者及びその役員の場合は、必ず企業登記簿謄本を
提出してください。
3
収入証明書
收入证明书
* 過去3年以上の収入が記載されているものに限ります。
如果是公司的经营者须提交公司营业执照的复印件。
4
* 收入证明书必须提交过去 3 年的
納税証明書
纳税证明书(或代扣代缴证明书)
* 納税証明書は税務署が発行したものを提出してください。
纳税证明书必须是由税务机关发行的。
* 過去3年以上の納税が記載されているものに限ります。
纳税证明书必须提交过去 3 年的
5
* 税金由公司代扣代缴的,由公司出具代扣代缴证明书。
銀行残高証明書
银行存款证明书
* 海外送金可能な銀行の証明書を提出してください。
必须是可以向海外汇款的银行。
* 銀行指定の正式な用紙に、銀行の所在地、電話∕FAX 番号等が明記され
ているものを提出してください。
必须提交带有银行地址,电话传真的专用纸的。
* 中国大陸で発行された残高証明書には、預金(定期存単)の写しを添付
してください。
3
必须提交存款单或存折的复印件。
6
出願者本人との関係を証明する資料
证明与申请者本人有血缘关系的户口本复印件
* 親族が経費支弁する場合は、親族関係を証明する資料を提出してくださ
い。
* 中国大陸の方は、戸籍簿の全てのページの写しと公証書が必要です。
必须提供所有有记载的页及亲属关系公证书。
* 支弁者が親族以外の場合は、その関係を立証するもの(手紙や写真)を
提出してください。
由亲属以外的人做经济担保人的,须提交能证明有关系的材料(书信,照片等)
。
◆ 本邦居住者が経費を支弁する場合
又在日居住者支付时所需材料如下
経費支弁書【所定書式】
经费支付书【固定格式】
1
* 必ず経費支弁者本人が記入してください。代筆は認められません。
经费支付者必须用本国语填写,代笔不可。
2
在職証明書
在职证明书
* 経費支弁者が会社経営者及びその役員の場合は、必ず企業登記簿謄本を
提出してください。
* 自営業の方は営業許可書の写しを提出してください。
3
所得証明書
所得证明书
* 次のいずれかを提出してください。 下面任意一种
・ 総所得金額のある住民税または所得税の納税証明書と課税証明書
如果是公司的经营者须提交公司营业执照的复印件。
纳税完了证明书和课税证明书
・ 源泉徴収表または確定申告書(控え)の写し
源泉征收票或确定申告书的复印件
4
銀行預金残高証明書
银行存款证明书
* 海外送金可能な銀行の証明書を提出してください。
必须是可以向海外汇款的银行。
* 銀行指定の正式な用紙に、銀行の所在地、電話∕FAX 番号等が明記され
ているものを提出してください。
必须提交带有银行地址,电话传真的专用纸的。
* 中国大陸で発行された残高証明書には、預金(定期存単)の写しを添付
してください。
必须提交存款单或存折的复印件。
5
6
印鑑登録証明書 印鉴登录证明书
出願者本人との関係を証明する資料
证明与申请者本人有血缘关系的户口本复印件
* 親族が経費支弁する場合は、親族関係を証明する資料を提出してくださ
い。
* 中国大陸の方は、戸籍簿の全てのページの写しと公証書が必要です。
必须提供所有有记载的页及亲属关系公证书。
* 支弁者が親族以外の場合は、その関係を立証するもの(手紙や写真)を
提出してください。
由亲属以外的人做经济担保人的,须提交能证明有关系的材料(书信,照片等)
。
7
同一世帯全員が記載された住民票
同一世帯所有人的住民票
* 経費支弁者が在日外国人である場合、外国人登録済証明書を提出してく
ださい。
在日的外国人须提交外国人登录济证明书在。
◆ 企業或は公益法人等の団体で支弁する場合
由企业或者公益法人支付时所需材料
経費支弁書【所定書式】
经费支付书【固定格式】
1
* 責任者が記入、署名、捺印してください。代筆は認められません。
必须由责任者填写,书名并盖章,代笔不可。
4
* 本国の企業等から送金の場合、責任者が母国語で記載してください。代
筆は認められません。
由本国的企业汇款时,由责任者用本国语填写,代笔不可。
2
3
4
登記簿謄本の写し
公司登记藤本的复印件
損益決算表
损益计算表
合弁関係や取引事実を証明する資料(合弁会社や取引先から、社員の日本留
学受け入れる場合)
由合作单位接收时,必须出具能证明有合作关系的材料
5
* 事実関係と受け入れの合理性を立証する資料を提出してください。
銀行残高証明書
银行存款证明书
* 海外送金可能な銀行の証明書を提出してください。
必须是可以向海外汇款的银行。
* 銀行指定の正式な用紙に、銀行の所在地、電話∕FAX 番号等が明記されて
いるものを提出してください。
必须提交带有银行地址,电话传真的专用纸的。
* 中国大陸で発行された残高証明書には、預金(定期存単)の写しを添付
してください。
必须提交存款单或存折的复印件。
◆注意事項
4 月入学の申請書類は、前年の 8 月以降に作成されたものを提出してください。
10 月入学の申請書類は、同年の 4 月以降に作成されたものを提出してください。
日本語以外で記載されている書類の全てに日本語の翻訳文を添付してください。
翻訳文には、翻訳した方の氏名及び連絡先を記入してください。
審査に伴い、以上の書類の他に入管から書類を求められる場合がありますが、その際は速かに書類を提出
してください。
◆注意事项
4 月入学的申请材料必须是前一年 8 月后做成的。
10 月入学的申请材料必须是当年 4 月后做成的。
用日语以外的语言做成的所有材料必须有日语翻译,译文上要有翻译人的姓名单位及联系方式。
根据审查的情况,如果管理局可能会要求提交上述外的材料,这时请及时提出。
5
専門学校 広島国際ビジネスカレッジ 日本語学科
受付
Hiroshima International Business College
年
Date of Accepted
Year
月
Month Day
入学願書
Entrance Application
写
受験番号
Number
志望コース
◇
Course
真
1.5 年コース
1.5year
◇
Picture
2 年コース
2 year
入学願書 Application
Roman / 拼音
◇
男
Male
氏名
◇
女
Female
Name
生年月日
Date of Birth
年
月
日
Year
Month
Day
配偶者の有無
◇有
Marital
Married
◇無
Status
国籍
出生地(籍贯)
Nationality
Birth Place
現住所
〒
Current Address
Tel:
本国住所(臨時住所)
〒
Home Address
Tel:
母国語
他の習得言語
Mother Language
Other
language
you
have learned before
日本語能力試験
受験状況
The Result of Japanese-
年度受験
Year
級
Grade
score
Language Proficiency Test
経費支弁者
Supporter
連絡先
〒
Contact of Supporter
Tel:
本人との関係
Relationship with Applicant
記入日(The Date of Entry)
(填表日期)
年
Year
月
日
Month
Day
点
本人署名
Signature
日
Single
履 歴 書
RESUME
専門学校 広島国際ビジネスカレッジ 日本語学科
校長
金城 峰 殿
1.氏名(姓名)Name:
2.国籍 Nationality:
3.性別 Sex:◇男 Male
出生地 Birth Place:
◇女 Female
4.生年月日 Birth:
年 Year
月 Month
日 Day
5.現住所 Address:
6.配偶者の有無 Married:◇有 Yes ◇無 No
7.学歴 An Academic Background
学 校 名
所 在 地
School
Address
修
学
期 間
The Period of Learning
入学 Entrance
卒業 Graduate
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
8.日本語学習歴 An Academic Background of Learning Japanese
学 校 名
所 在 地
School
Address
修
学
期 間
The Period of Learning
入学 Entrance
卒業 Graduate
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
9.職歴 Your Employment History
勤
務
先
Name of Company
所 在 地
就 職
退 職
Address
Date of Hired
Date of Leave
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
年 Year
月 Month
10.兵役 Duty:◇有 Yes
(期間
Time
◇無 No
年
月―
Year
Month
年
Year
月)
Month
11.学校卒業後、9、10がブランクの者は、今まで何をしていたかを記入のこと。
After your graduated school, what did you do?
12.旅券 Passport
◇有 Yes
◇無 No
番号 Passport Number
発行年月日 Date of Issued:
年 Year
有効期限 Time of Expiration:
月 Month
年 Year
日 Day
月 Month
日
Day
13.出入国歴 The History of Immigration
滞
在
期 間
在
The History of Stay
入
国
留 資 格
入 国
Status of Residence
出
Entry
The
of
国
目 的
Reason
Immigration
Exit
年 Year
月 Month
日 Day
年 Year
月 Month
日 Day
年 Year
月 Month
日 Day
年 Year
月 Month
日 Day
年 Year
月 Month
日 Day
年 Year
月 Month
日 Day
年 Year
月 Month
日 Day
年 Year
月 Month
日 Day
年 Year
月 Month
日 Day
年 Year
月 Month
日 Day
年 Year
月 Month
日 Day
年 Year
月 Month
日 Day
年 Year
月 Month
日 Day
年 Year
月 Month
日 Day
14.家族 Family Member
氏名
続柄
年令
職業
国籍
居住国
Country
Name
Relationship
Age
Occupation
Nationality
of Residence
以上の通り相違ありません
記入日(The Date of Entry)
年 Year
本人署名 Signature
月 Month
日 Day
志
願
理
由
書
THE REASON OF APPLICATION
専門学校
校長
広島国際ビジネスカレッジ
金城
日本語学科
峰 殿
● 卒業後の予定 Plans after Study at HIBC
◇ 進
学 Continue to Study in Japan ◇大学院 Graduate School
◇大 学 University
◇短 大 Junior College
◇専門学校 Vocational School
進学希望学校・希望学科 Desired Major of University, Junior College or
Vocational School.
大学
◇ 帰
学科
国 Return Home
◇ その他 Others
記入日(The Date of Entry)
年 Year
本人署名 Signature
月 Month
日 Day
経費支弁書
Letter of Paying Expenses
専門学校
広島国際ビジネスカレッジ
校長
金城 峰
日本語学科
殿
国籍(学生)
氏名(学生)
生年月日
年
月
日生(男・女)
私は、上記の者が貴校に入学して、日本国に滞在する場合の経費支弁者になりましたので、
下記のとおり経費支弁の引受け経緯を説明するともに経費支弁について証明します。
記
1.経費支弁の引受け経緯(作経済担保的理由・経過以及予申請者的関係等詳細記入)
2.経費支弁内容
私は、上記の者の日本国滞在について、下記のとおり経費支弁することを証明します。また、上記の者が在
留期間更新許可申請する際には、送金証明書または本人名義の預金通帳(送金事実、経費支弁事実が記載され
たもの)の写しなどで、生活費等の支弁事実を明らかにする書類を提出します。
(1)学費
1年
(2)生活費
(3)住居
・
月
2年
円
額
円
◇在日家族と同居
◇賃貸アパート
◇学生寮
(4)支弁方法(送金・振込みなどの支弁方法を具体的に書いてください)
経費支弁者
氏名:
住所:〒
電話番号:
申請者との関係:
記入日
年
月
日
署名
(印)