プロサッカー選手 - Japan Club of Sydney | シドニー日本クラブ

シドニー日本クラブニュースレター
だより
October 2011 Vol.29 No.9 Issue 326
Print Post Approved No. PP 242616/00001
10月15日(土)に祭りを開催( P3)
( P6)
アウトドアクラブ「 BBQとウォーキング」
( P8)
シニア会「ゲラゲラ笑えるとんちクイズ」
( P15)
キラリと光る「領事相談員の福島さん」
( P17)
健康レシピ「テンペの照り焼き」
カウラ桜ツアーの報告( P23)
会員特典のご案内( P27)
www.japanclubofsydney.org
PO BOX 1690, Chatswood NSW 2057
Phone : 0421-776-052
Email : jcsydney@tokyonet.com.au
www.japanclubofsydney.org
I was tasked to showcase the 7
deadly sins, In this illustration I
have portrayed Pride. The character
is wearing a t-shirt with a picture of
himself printed on it. Alice
10
October 2011
お知らせ 編集から
年間行事予定
投稿募集!
シドニー日本クラブとは?
原稿は、
趣旨を変えない範囲で手を
加える場合があります。
文字数は最
大1000文字です。
投稿原稿は、
誌面
や内容、
時期などの都合により掲載
を見合わせる場合がありますので、
ご了承ください。
シドニ ー 日 本 クラブ( JCS)は、オ ー ストラリア
に住む日本人および日系人家族の親睦を図り、
オーストラリア社会の一員として日本文化の定
着とその維持に努め、また他の諸民族の人た
ちとの相互理解の向上を図ります。
告知板について
「告知板」は会員の方が「売ります」
「買います」
「探し
物」
「教えます」など、個人の広告を掲載するコーナー
です。会員の方なら、一回に限り無料で掲載できます
ので、ご利用下さい。
第1回親子カラオケ大会開催
お茶会 Japanese Tea Ceremony
JCSのカラオケ部では初めての試みとして「親子カ
ラオケ大会」を開催致します。
今回は多数の参加者が予想されますので先着子
供・大人各10名とさせて頂きます。
場所はいつもお世話になっている平岡さんのエコ
ー・ポイントです。皆さんお気軽にお集まり下さい。
日時:10月23日(日)11am〜
場所:Eden Gardens & Garden Centre,
301-307 Lane Cove Road, North Ryde
チケット:$20(二席 お抹茶と和菓子)
※お茶会(45分間)は、以下の時間に、計6回行います。
11am、
11:45am、
12:30pm、
1:15pm、
2pm、
2:45pm。
ご予約の際にご希望の時間をお知らせ下さい。
申込み:Naoko 0450-840-616
または、Email: chado.sydney@gmail.com
駐車場・交通手段:車の場合は無料で駐車できます。
バスの場合は、292番か545番のバスで、電車の場合
はMacquarie Park駅から歩いてすぐです。
Chado Urasenke Tankokai Sydney Association
茶道裏千家淡交会シドニー協会
日時: 2011年10月29日(土)14:00〜17:00
会場: エコ ー・ポイント( Basement, 262 Pitt Street,
Sydney) 電話:02-9283-1618
会費: 大人10ドル、子供5ドル
※大人部門・子供部門それぞれ上位入賞者(3位)の
方々にはエコー・ポイントの平岡社長より賞品が贈呈
されます。
(子供部門参加資格は満15歳迄とさせて
頂きますのでご了承下さい)
申込: 山口( Email:yamaguchi@nbca.com.au
電話:8999-2440 携帯:0404-027-407)まで。
※開催日の4日前の10月25日(火)迄に必ずお願い致
します。また、食事は用意しておりませんので、予め
済ませてお集まり下さい。
JCS年間行事予定
月
会全体
シニア会 コミュニティーネット City校
NB校
Dundas校
10月 祭り(15日) 例会「頑張れ わいわいサロン オープン・デー オープン・デー オープン・デー
理事会(12日) 岩 手! 頑 張 れ(8日)
(22日)/First Aid(22日)
(29日)
本誌発行(4日)日本!」
(22日)
講習会(29日)運動会(29日)
First Aid講習会
11月 理事会(9日) 例 会「 アメリカ
本誌発行(7日)見聞記」
(19日)
(5日)
12月 理事会(14日)
本誌発行(5日)
JCS News October 2011
終業式・夏祭り お楽しみ会
(10日)
(10日)
お楽しみ会
(10日)
その他イベント
アウトドアクラブ「 BBQとウォ
ーキング」
(23日)
親子カラオケ大会(29日)
合同クリスマスパーティ(26日)
ゴルフ部コンペ(27日)
日本の祭り開催、テーマは「復興と感謝」
祭り Matsuri in Sydney 2011( Japan Matsuri Festival)
日時:10月15日(土)11:00pm〜8:30pm
場所:Palm Grove, Darling Harbour
日本の一日も早い復興を願い、シドニーから
日本を元気づけ、そして、支援をしてくれたオ
ーストラリアの人たちに感謝する、
「復興と感謝」をテーマにお祭りを開
催します。
これまで10年以上、毎年2月に「夏祭りin Sydney」としてダーリング
ハーバーで実施してきたお祭りですが、今年から毎年10月に開催する
ことになりました。この祭りは、日本人のお祭りとしてではなく、シドニーに在住する日本人が、地元オ
ーストラリア人と一緒になって交流を図る文化イベントです。
「祭り」は総領事館はじめ、各日系機関・団体が実行委員会を設立して運営に当たり、シドニーの日系コ
ミュニティ挙げて一致協力して行います。シドニーで広く一般市民を対象とした大規模な日本のイベン
トはこの祭りしかありません。毎年多くの日本人がオーストラリア人と一緒になって日本の祭りを楽し
んでくれます。会場のダーリングハーバーはシドニー有数の観光スポットでもあり、週末には多くの地元
オーストラリア人をはじめ観光客も訪れる場所です。
お祭りでは日本食の屋台の出店や、日本の観光情報の宣伝、ダンスやよさこいソーラン、盆踊り、空手
の実演、バンド演奏、和太鼓や書道実演などのエンターテインメントによるステージパフォーマンス、さらに
一般観客参加の「浴衣美人・いなせ男コンテスト」などを実施します。
詳細は、祭りサイトを参照してください。 http://japanmatsuri.jams.tv/
浴衣コンテスト出場者募集中!
「恒例の浴衣美人・いなせ男コンテスト」では、出場者を募集しています。日
本のお祭りです、皆さん浴衣を着て、会場にお越しください。コンテストは、女
性・男性・子供の部門で行います。日本人やオーストラリア人に関係なく、着こ
なしが上手な方、浴衣や甚平が似合っている方、雰囲気がピッタリの方を選
考基準に優勝者を決定します。応募希望者は、Email:miz@jams.tv(水越)ま
で、お名前・連絡先・出場部門をお知らせください。
主催:祭り実行委員会
共催:在シドニー日本国総領事館
シドニー日本クラブ
シドニー日本人会
シドニー日本商工会議所
国際交流基金シドニー日本文化センター
日本政府観光局シドニー事務所
自治体国際化協会シドニー事務所
日本貿易振興機構シドニー事務所
Sydney JETAA
2011年JCS・日本人会合同クリスマスパーティー 真夏の南半球で迎えるクリスマス!
今年もクリスマスパーティーを、シドニー日本人会と合同で催します。会場は、シドニー市内のワールドスクェ
“ シドニー・マソニック・センター”です。恒例のテーブル対抗クイズ「トリビアナイト」、豪華賞品が当
ア近くにある、
たるラッフル抽選会に加え、さまざまな企画をご用意しております。皆様、ご家族、お友達をお誘いあわせのう
え、奮ってご参加ください。
日 時:2011年11月26日(土)
18:00
(受付開始、プレドリンク) 18:30
(着席、開会)
場 所:Ionic Room, SMC Conference & Function Centre, 66 Goulburn Street, Sydney
TEL: (02) 9284-2888 www.smcfc.com.au
参加費:会員$80、非会員$100 ※お子様のご参加については、お問合せください。
定 員:120名(定員になり次第締め切らせていただきます)
締 切:11月18日
(金)
問合せ:シドニー日本クラブ事務局 E-mail: jcsydney@tokyonet.com.au
JCSだより2011年10月号
お知らせ
チャリティー教育セミナー
「在シドニー日本国総領事館ニュースレター」
「 NSW州のハイスクールシステム」
(1)在留届
日時:2011年10月29日(土)14時〜17時
場所:Japan Foundation, Sydney( Level 1, Chifley
Plaza, 2 Chifley Square Sydney)
毎年10月1日付で、海外在留邦人実態調査が行わ
れます。この調査は、特別な調査ではなく、皆様の「在
留届」をもとに算出しています。在留届は、事件、事故
に巻き込まれた場合等、当館からの援護をより迅速
に行うためにも必要な届出です。在留届は、窓口、郵
送、インターネットで行うことができます。
詳細は、以下の外務省ホームページをご覧ください。
www.mofa.go.jp/mofaj/toko/todoke/zairyu/index.html
来る10月29日(土)に、親子でHugくむチームと
日豪教育サポートグループ共同企画の教育セミナー、
「 NSW州のハイスクールシステム」を開催いたします。
前回の「 NSW州の小学校のシステム」セミナーに続
き、今回は「 NSW州のハイスクールシステム」に焦点を
あて、HSCを含むスクールシステムと、お子さんが充 (2)
福島相談員からひとこと
実したハイスクール生活を過ごすためのヒントを学ん
8月27日(土)に行われた「第6回JCS日本語スピー
で頂ければと思います。
チコンテスト」を視聴しました。
「楽しかったこと/嬉し
セミナー前半は、スピーカーの方々にハイスクール
かったこと/わくわくしたこと」をテーマに、JCS日
全般の説明をして頂きます。後半はハイスクール教師
本語学校をはじめ合計9校から校内予選を経た子供
や現役大学生、保護者を迎え、質疑応答して頂く予定
たちが、幼稚園の部、小学校低学年・中学年・高学年以
です。
上の部等に分かれ、合計34名が出場しました。スピー
参加ご希望の方は、
Eメール:nichigohagukumu@
チの内容は一緒に住んでいる家族のこと、お祖父ち
gmail.comまたは、携帯:0419-019-487( Satomi) ゃんやお祖母ちゃんや温泉等の思い出一杯の日本へ
までお申し込みください。
の旅行のこと、3月の地震のこと、等々多岐に亘りま
※定員50名。10月24日(月)締め切りです。
した。日常の身近な言葉を使っての子供たちの日本
※会場は、Wynyard、Martin Placeの両駅から徒歩
語は、率直で生き生きとして素晴らしく、子供らしい
5分です。
力一杯の話し振りにも大変感動しました。惜しくも
※参加費:お一人$15(親子参加は$25)
当決勝コンテストに出場できなかった子供達、ご両親
*12歳以下のお子様はご遠慮ください。
が外国人で家庭では日本語を話す機会がなく独自に
*お茶とお菓子のサービスを含みます。
勉強している子供達、にも心から「頑張れ」のエール
*参加者の方にはラベンダーオイルをプレゼント!
を送ります。
*参加費は必要経費を除いて、日本赤十字に寄付さ 【ご質問やご相談等ありましたら、
ご遠慮なく福島までご連
絡
(9216-4256/syd-ryojisodan@tokyonet.com.au)
下さい。
】
せて頂きます。
18
他人にはなんでもないガラクタが自分には気のおけないもので、宝物で、なくてはならない物であっ
たりします。そんな生活の中のココロのよりどころに、気づかなかった自分が顔を出すかも?!
①日本人形 日本の我が家には祖母のもの、母のもの、私のものとそれぞれにお雛様があり、私が日本を発つまで
は毎年2月に箱から出して部屋中をお雛様で飾ったものでした。母は私の娘にもそれを継承したいと思ったのでし
ょう。シドニーに持ち帰っても大丈夫なようにと、箱に入った木目込み人形を初節句の前に買ってくれました。大き
くて持ってくるのは大変でしたが、母が他界しすべてのお雛様が日の目を見ることがなくなってしまった今、この
お雛様は私と娘たちの宝物です。また、母の祖母が母の七五三に着た着物で作ったお人形用の着物、何十年も箱に
入れてしまってあったのですが、母が亡くなる丁度1年前、日本人形を買って着せ、ケースに入れました。母の形見
に持ってきたのですが、これも私の宝物です。
②音楽 私はクラシックとジャズが好きです。いつも同じものばかり聞いているかもしれません。クラシックもジ
ャズも、リラックスするのに必須です。
③本 仕事のための本も含め、いつもかばんの中には2〜3冊の本が入っています。通勤のバスの中で、その時の気
分で本を選び読んでいますが、時にはバスを降りるのが残念に思えるほど、読みふけってしまうこともあります。
これらはどれをとっても母と切り離して考えることができません。最後の最後まで越路吹雪のシャンソンを聞いて
いた母、ベッドの枕元に『東京人』の新刊と増刊をおいて気分がよくなったらね、と言っていた母。どの部屋も本で
埋まり、図書館のようでした。こう考えると、今でも母と共に生きているのかもしれません。(Can't live without)は、
母ということかもしれませんね。
( H.S.)
JCS News October 2011
理事会議事録
2011年9月度
理事会議事録
日時: 9月14日
(水)
、
19時〜21時 場所:Ceramic Studio and Gallery EN
出席: チョーカー和子、
水越有史郎、
高橋一嘉、
山口正人、
渡部重信、
林さゆり、
平岡正美、
シーハン宏子、
コステロ久恵、
新開珠貴、
岩佐いずみ
欠席: パトリッジ知美
(敬称略、
順不同)
1)
「祭り」について
3)2011年助成金の承認
日時:10月15日(土)11:00〜20:00(予定)
教育支援委員会$1200、シニア会$1000、編集委
公式オープニング15:00pm、役員集合は10:00
員会$100にて承認された。
場所:Palm Grove, Darling Harbour
4)教育支援委員会・学校からの報告
①今年の祭りのテーマを「復興と感謝」に決定:日本
<スピーチコンテスト>
の復興を願い、またいち早く支援を送ってくれたオ
第6回JCSスピ ー チコンテスト を8月27日(土)に
ーストラリアへの感謝をする。
Dougherty Community Centreにて開催した。
② 公 式 ウ ェ ブサイト を 設 け て 事 前 に 告 知 を す る:
教育情報研修会を実施し(25名参加)、来年度のス
JAMS TVにウェブサイトを立ち上げた。
ピーチコンテストを継承日本語スピーチコンテスとし、
日系媒体(日豪プレス、Cheers、JENTA、ジャパラリ
JCS日本語学校の多くの生徒達に大舞台を経験させ
ア)への掲載:山口理事担当
たいため、JCS3校のみに絞ることが話し合われた。
ポスターをメールで送付し宣伝する。
<日本語学校より>
③日本の日本食普及機関のJROを通じて、日本食の
【 City校】椙山女学園宇土先生が来校。ジャカランダ文
出店をしてもらう
庫にて学校の説明会を行った。ひらがな・カタカナの
④政府機関による日本の観光誘客の出店を行う
集中コースを始める。
⑤出演者についての進捗状況:現在調整中
⑥JCSとしての出店について:フェイスペインティン 【 NB校】借用校と良好関係を保ちながら次回の契約
に臨む。オープンデーを開催し、生徒数を増やす。
グを行う。フェイスペインティングが出来るボランティ
新役員での運営をスタートした。
【
Dundas校】
アスタッフを募集する。
(当日のボランティアスタッフ
も同時募集)→事務局担当
アレルギーや皮膚の弱いお子さんには注意を促す。
⑦浴衣コンテストについて:女性、男性、子どもの3部
門を設置。担当:林理事、コステロ理事+ボランティア
スタッフ数名
舞台進行係り:新開理事担当
CRCからの「祭り」に対するグラントが下りた。
2)JCS・日本人会合同クリスマスパーティー
日時:11月26日(土)6:15pm受付、6:45pmパーティ
ー開始、7:00pmディナー開始、10:00pmパー
ティー終了
料理:3コース(オントレ、メイン、デザート)、赤白ワイ
ンを各テーブルに用意。
120名を予定、10名1テーブルで12テーブルを
設置予定。
場所:SMC Conference & Function Centre
(66 Goulburn Street, Sydney)
参加費:$80(会員)、$100(非会員)、$20(子供)
( GST込み)
担当:受付/トリビアクイズ/ラッフル販売などを日
本人会レクリェーション委員と分担する。
*ラッフル賞品の寄贈をお願いする。
*クイズは各理事で考える。
(平岡理事の本を参考に
する。)
*番号札はオークス理事に確認し、無ければ平岡理
事が作成することになった。
【ミニスターズアワード】 4名が受賞した。
鳥居会計士に教員の雇用契約書を確認中。年間事
業計画を作成中。
5)その他
①8月25日(木)Knox Grammar Schoolにて「お寿
司の日」を開催。生徒57名に巻き寿司の作り方を
教えた。ボランティア5名参加。
②9月22日(木)Chatswood High Schoolにて「お
寿司の日」を開催予定。生徒数50名
③JCS協賛「ダンスワークショップ」は主催者の都合に
よりキャンセルとなった。
④Willoughby City Council主催スプリングフェス
ティバル(9月10日)にシニア会、ソーラン踊り隊が
参加した。
⑤Willoughby City Council主催「 Multicultural
Game Expo」開催
日時:9月29日(木)12pm〜3pm
場所:The Civic Pavilion on the Concourse,
Chatswood
⑥10月23日(日)裏千家主催お茶会が開催される。
6)会員数・会計報告
389世帯 $5,270.06
※次回の理事会は2011年10月12日(水)午後7時よ
りCeramic Studio and Gallery ENにて開催。
JCSだより2011年10月号
クラブライフ
「 BBQとManly Scenic Esplanadeウォーキング」
アウトドアクラブ
ウォーキングで汗を流した後、BBQを楽しみませんか?コースは、BalgowlahからManlyへ
の海沿いウォーキングトラックで、美しい海を鑑賞しながら歩きましょう。美味しいモーニング
ティーやBBQありと、お腹の方も大満足間違いありません!
日 時:10月23日(日)集合9:30am(解散2:00pm頃)
場 所:Balgowlah North Harbour Reserve( Condamine Street, Balgowlah)
参加費:JCS会員:大人$12、子供(6歳〜12歳)$8 ※5歳以下は無料
JCS非会員:大人$15、子供(6歳〜12歳)$10 ※5歳以下は無料
※参加費は、ランチ、コーヒー&紅茶、その他諸経費に充てられます。
持ち物:飲み物、ピクニックシート、帽子、日焼け止め、など
連絡先:Sanae Van Hamond Email:sanaesan@aapt.net.au
携帯0405-556-571
Sumi Saikawa
Email:sumisaikawa@pacific.net.au 携帯0413-260-162
※お詫び 当初は“豚の丸焼き”で案内していましたが、公共の公園でチャコールBBQを出来
る場所がほとんどなく(電源の確保も困難)、今回は断念いたしました。申し訳ありません。
次回はカイアマトリップ
第3回目の「カイアマトリップ」が、来年の2月10日(金)〜2月13日(日)に決定しました!
今回は、ジャービスベイの辺りまで足をのばし、魚釣りなども楽しみたいと思います。バンクハ
ウスの予約は数に限りがありますので、ご興味がある方は、早めにご連絡ください。
連絡先:Yoshie Taylor
Email:yoshietaylor@bigpond.com 携帯0414-799-404
Sumi Saikawa
Email:sumisaikawa@pacific.net.au 携帯0413-260-162
( JCSアウトドアクラブ代表 才川須美)
第60回JCSゴルフコンペの結果お知らせ
ゴルフ部
8月28日(日)JCSゴルフ部はEast Lake Golf Courseで第60回
JCSゴルフコンペを開催しました。当日は絶好のゴルフ日和で、参加
者全員が楽しまれました。
そんな中、終始ボールを曲げずに安定したスコア(46/45)のべスグ
ロで栩川隆春さんが、グロス91、Net75でべスグロ完全優勝を勝ち
取りました。グロス96、Net79で空山スカイさんが2位となりました。3位は、グロス96、Net86
で山口正人さん。ニアピン賞には山口さん、栩川さんが、ドラコン賞には山口さん、五十嵐雅夫さ
んが入りました。
(写真右から、空山さん(準優勝)、栩川さん(優勝)、山口さん(3位)です)
優勝者の栩川さんのコメント
歳をとって力を出せなくなってから「ゴルフは力ではない、スムーズなスイングだよ」と気づ
きましたが、いざボールを眼にすると力が入ってしまう繰り返しでした。今回は、力まないゴ
ルフを多少実践出来たかと思います。優勝は他の皆さんが力を入れ過ぎたお陰です。
下記要領で11月の第61回JCSゴルフコンペを開催いたしますのでご案内いたします。
第61回JCSゴルフコンペのお知らせ
開催日時:2011年11月27日(日) 集合午前12:40、スタート午前13:10
コース:Mona Vale Golf Club
会費:$60(当日集金させていただきます)
申込締切:11月18日(金)
申込先(今回の幹事)
:栩川隆春 tochikawa@tic.toshiba.com.au 携帯:0417-482-047
こぞってご参加下さい。
(文責 山口正人)
JCS News October 2011
コミュニティーネット
10月のわいわいサロン
不思議な体験を語り合って、脳を活性化?!
今回は、カラーセラピストの新開真紀さんも交えま
して、皆で”不思議な体験談”で、盛り上がってみたい
と思います。
皆さんは、今まで、一つや二つ、不思議な事に、出合
ったり、体験したりした事はありませんか?例えば、
UFOを見た!とか、霊を見た!とか、テレパシーがき
たり、予知や六感が当たったとか、etc, etc…。体験者
は、人に分かってもらいたい、必死な気持ちなのです
が、聞かされる側は、好奇心はあるけれど、どう反応
したらいいか、信じるのも、微妙なところがあるのも
確かです。信じてもらえない体験者とすれば、寂しい
すごーく楽しい内容でした。
始めは、床運動で軽く体をほぐし、徐々に動きのペ
ースを上げて、パワーを全開させていきます。リズミ
ックな音楽にいけてる!激しい動きはないのに、2時
間もすると、すっかり汗をかいていました。最後は息
を整えて、寝転んでリラックス。その時、真弓さんが、
体に重要な骨盤を、一人ひとりチェックしてくださ
ものです。でも、体験者は意外と多くいるかもしれま
いました。おかげさまで、スカッと気分が爽快になり
せんね。
ました。また、体験したいという方が続出して、とて
今回は、わいわいと雑談形式で、話し合って、憂さ
も好評でした。ありがとうございました。
を晴らしましょう。最近は、脳科学の研究で、実証さ
セミナー『高齢者の住居オプション』開催!
れる事象もあるようですが、やっぱり不思議ってあ
9月26日、Multicultural Access Projectによる
る!と思う方はご参加ください。
高齢者向けのセミナーが行われました。トピックは、
日時:10月8日(土)1pm~4pm
「高齢者の住居オプション」。オーストラリアにはホス
会場:MOSAIC Centre
(12 Brown Street, Chatswood) テル( Hostel)、リタイアメントビレッジ( Retirement
参加費:$5(アフタヌーンティー込み)
Village)、ナーシングホーム( Nursing Home)など
高齢者向けの介護付き住居施設がいくつかあります
9月のわいわいサロンでみんなすてきにスマート!
9月10日の「わいわいサロン」は、フィットネス・イ
が、その詳しい説明を始め、たくさんの為になる内容
ンストラクターとして、長年にわたって、ご活躍されて
盛りだくさんのセミナーでした。ご家族がその選択肢
いる、高橋真弓さんを、お迎えいたしました。
のことをよく知り、早いうちから一緒に計画を立て
「クオレドナ・CUORE DONNA」とは真弓さんが考
ておけばその時が来た時に最善の介護を受けること
案された、BODY MAKE のプログラムで、イタリア語
が可能です。
で、クオレとは中心、ドンナとは女性、という意味だそ
このセミナーの内容をもとに、家族でオープンに話
うです。ヨガ、ピラティス、エアロビクス等の要素を取り
し合ういい機会にもつながることでしょう。たくさ
入れた動きで、リズミカルダンスとして構成されていて、 んのみなさま、ご参加ありがとうございます。
スポーツ天国
SPORTS
第53回
決定されるとのことです。オリンピックにも手が届き
そうですね!
100m自由形で金メダル
の松尾さん(中央)
松尾亜美さんが大活躍
豪州代表としてイギリス遠征中(9月9日〜11日の
日程でイギリスのマン島で行われたコモンウェルス・
ユース大会の水泳競技)だったシドニー在住の松尾亜
美さんが、金メダル5個、銀メダル1個の大活躍をみせ
てくれました! それから彼女はオリンピックに向け
た豪州代表指定強化選手にも選ばれています。
来年3月にアデレードで行われる大会で最終的に
※会員の皆さんからの情報も受け付けていますので、
いろいろ教えてください。よろしくお願いします。
Eメールは、kenerit@gmail.comです。(ぴか)
JCSだより2011年10月号
会長 高橋イッキ 副会長 林さゆり 事務局長 有泉浩子 会計 宮下義夫 会計監査 長谷川千鶴
シニア会役員 幹事 朝比奈冨美子、宮下昌子
ボランティア 梅山由美、加納節子、ソンダース忍、栩川恵美子、原田研吾、村田智富子、鷲頭富江
【10月例会のお知らせ】
「頑張れ岩手!頑張れ日本!」(仮題)
日時:2011年10月22日(土)正午〜午後3時
(通常第3土曜日ですが、夏祭りと重なるため、今月は
第4土曜日です。お間違えのないように。)
会場:The Auditorium, The Dougherty Community
Centre(7 Victor Street, Chatswood)
参加の場合は3日前(水曜日)迄に、ご自分の地区幹事
までご連絡ください。
その際、お弁当( $10)を注文されたい方は、必ずお知
5人から6人で1テーブルを囲みチーム対抗戦。み
んなで知恵を出し合い、チームの団結ムードも漂う
中、15問終えて結果を見ると、2チームが同点最高得
点。優勝決定戦となりました。同点優勝戦の為に用意
してあった問題は、なかなか難問でした。先に正解を
出した方が優勝ということで、今回は3番テーブルチ
ームが優勝。おめでとうございました。
らせください。
会費:会員は$3(お茶代込)マイカップもお忘れなく。
講師:Ms. Sharon Van Etten
外務省の外郭団体によるJET( Japan Exchange
and Teaching)プログラム に 参 加 し、2001〜2004
年に岩手県庁国際課に勤務。豪州帰国後、JETプログ
ラム参加経験者の組織団体であるJETAAの会長な
どを務める。東日本大震災後、外務省が有能な経験者
優勝おめでとうございました。左から:バンダースルース千恵さん、
の“Home Coming”計画を実施。これに招聘され、今
小疇節子さん、竹田京子さん、岡部昭一さん、ロビンソン治子さん
年8月27日〜9月3日岩手県を中心に被災地を訪問。
優勝賞品は、ニュージーランドのマルボロ赤・白ワイ
日本の地方自治体(特に岩手県)の「復旧と復興」に取
ン。準優勝には、美味しいおせんべい、残念賞には、心
り組む姿を、外国人として見聞。その思いを最新の現
ばかりの和菓子が贈られました。
「楽しかったー。楽
地情報と映像を使ってお話いただきます。
しかったー。」と家族へのお土産となった賞品を手に
【9月例会のご報告】
し、会場を後にする会員の姿をみて、三役もホッと心
「ゲラゲラ笑えるとんちクイズ」
(第2弾)
が和み嬉しさを隠せない様子でした。本当にお疲れ
とんちですから真面目に考えても解答が出ず、場
様でございました。次回もまた期待しています。
内からは、
「教養が邪魔して困ってしまいますー。」と
いう声もチラホラ、頭をひねったり笑ったりと、朗ら
か色に一変しました。高橋イッキ会長、林さゆり副会
長、有泉浩子事務局長が、ない知恵?を絞ってとんち
クイズの出題に奮闘してくださいました。特に、パワ
ーポイントで絵やデザインを解答に付け加えて作って
くださった林さゆ
り さ ん、司 会 も 本
当に愉快で大いに
盛り上がりました。
有泉浩子事務局長、高橋
イッキ会長、林さゆり副
会長
クイズ 作 り に 奮 闘 く だ
さってありがとうござ
いました。
JCS News October 2011
準優勝チームです。教養が邪魔しちゃう〜と、沢山笑わせてくれて
ありがとう!
身体にも元気をあげましょう。栩川恵美子さんと
シニア会
梅山由美さんが先生になってくださいました。
体操風景、みんなよく背筋が伸びていますね。あ〜気持ちいいー。
【ハッピー バースデー 乙女座?】
その月にお誕生日を迎える方のお祝いです。9月生
まれの方に前へ出ていただいき、大きな声でパッピ
ーバースデー?を歌いお祝いしました。
乙女座のみなさんです。宮下昌子さんだけ天秤座
でした!会場から、えっ岡部さん、男性なのに乙女?
なんて、ヤジが飛び爆笑しました。
ある会員から、この場に合ういい歌があると教え
ていただきました。さだまさしの「 Birthday」です。
歌詞を記します。
幸せをありがとう。温もり届きました。
何よりあなたが元気でよかった。
宝物をありがとう。思い出届きました。
お誕生祝いをありがとう、忘れずにいてく
れてありがとう。
【お知らせ】
■10月23日(日)お茶会(茶道裏千家淡交会シドニー
協会主催)
会場:Eden Garden & Garden Centre
住所:301- 307 Lane Cove Road, North Ryde
参加料:$20(2席、お抹茶と和菓子)
スタート時間:11:00/11:45/12:30/13:15/14:00
/14:45
(予約時にはご希望のスタート時間をお知らせ下
さい。)
敷地内に駐車場があります。バスは292、545番で。
電車はMacquarie Park駅から徒歩ですぐです。
シニア会の会員のご予約は、林さゆりまで
Email : shayashi@global-promotions.com.au
または0412-019-878にお電話ください。
■11月19日(土)シニア会11月例会 正午〜午後3時
「アメリカ見聞記」
(仮題)
講師:チョーカー和子さん( JCSシドニー日本クラ
ブ会長)
■寄贈
書籍等々をご寄付してくださった、竹田京子さん、
ベントレー扶美子さん、保坂佳秀さん、ヤング京子さ
ん、
(五十音順)に厚く御礼申し上げます。販売収益
はシニア会運営のために役立たせていただきます。
尚、ゴルト良子さんから「2012年のカラフルな素敵
な手帳(ダイアリー)40冊を寄贈いただきましたの
で、9月例会に出席した参加者全員にお配りしまし
た。どうもありがとうございました。
古い時計が時をきざむように、緩やかに年
老いてゆけたらいいなどと、この頃思うよ
うになりました。
誕生祝いをありがとう。忘れずにいてくれ
てありがとう!!
お誕生を祝ってくれて、ありがとう。温もり届きました。
前列左から:宮下昌子さん、岡部昭一さん、竹田京子さん
後列左から:林さゆりさん、栩川恵美子さん、滝敏子さん
皆さんの地区幹事
・A地区( North Sydney以南)
:事務局 有泉浩子
29436-4159 Email: hirokoariizumi@iprimus.com.au
・B地区( Chatswood以東)
:宮下昌子( 29417-6715)
Email: yoshiom@bigpond.net.au
・C地区( St.Ives以北)
:朝比奈冨美子( 29453-0058)
Email: fumiko@pacific.net.au
JCSだより2011年10月号
お知らせ
シドニーで緊急避難所展開催
シドニーの建築関係者らの呼びかけによって、9月
上旬、東日本大震災の被災地支援を目的とした建築
物展示イベント「 Emergency Shelter Exhibition」
が開催された。地震や津波、洪水、干ばつなど自然災
害の後に身を守るための実用的なシェルターを、身
の回りの素材を使って作ることを提案しようという
もの。オーストラリア、日本、フランスの有名建築家が
提案したものを、オーストラリアの建設会社や建築学
科の学生のサポートによって実際に建設し、展示し
た。会場はシドニーのサーキュラ・キーにあるカスタム
ズ・ハウスの前広場。また、同所の地上階には学生が提
案したシェルターがパネルなどで展示されている。
イベントは建築業界各社のスポンサーと一般からの
募金によって運営され、収益はすべて自然災害の被
災地に送られる。
Launch Partyでは600人以上が参加し、また期
間中にたくさんのパブリックが参加した。約1万ドル
“ MASAKI”Special Concert in Sydney
Violinist/Composer“ Masaki”の心にしみるオリジナル
曲の数々で愛と音楽で満ちた至福の時間を
日時:11月6日(日)6pm〜7:30pm
場所:North Shore Christian Centre
382 Eastern Valley Way, Chatswood
(入り口は、Lower Gibbes Street側)
料金:前売$30(シニア及び12歳以下のお子様$20、
JCS会員$25)
当日$35(シニア及び12歳以下のお子様$25、
JCS会員$30)
※5歳以下のお子様は無料です。
予約・問い合わせ:
ydevent@optusnet.com.au( Yuriya Diancin)
※オンラインでのご予約は、
http://www.trybooking.com/WLH
※コンサートの収益の一部は、PLAN JAPANに寄付
されます。 http://www.plan-japan.org/first/
を被災地に送付予定。
Emergency Shelter Exhibition
開催日:9月1日(木)~3日(土)
後援:Australian Institute of Architects、シドニー工科大学、
NSW大学、
シドニー大学、
メルボルン工科大学、
クイーンズラン
ド工科大学、
Green Building Council of Australia、
Emergency
Architects Australia、
Green Building Council of Australia、
NSW大学、
国際交流基金、
オーストラリア紀伊國屋書店
参加建築家:Ateliers Jean Nouvel、PTW Architects、Tonkin
Zulaikha Greer、COX、LAVA、Koichi Takada Architects、藤
本壮介、藤森照信
連絡先:Jun Sakaguchi
( Jun Sakaguchi Architect)
Email: jun@junsakaguchi.com
10
JCS News October 2011
バイオリニスト
“ MASAKI”は現在、主に日本でリサ
イタルを中心に活動しています。シドニーでは3月の
震災直後に、
チャリティーコンサートを開催。
その時に、
彼の音楽を初めて聴いた方も多いことと思います。
心にしみる彼のオリジナル曲に胸を打たれた方が
多く、
「もっと彼の曲を聴きたい」と仰られた方が多
数いらっしゃいました。そして、今回そのご要望にお
応えし、特別企画が実現しました。
facebookをされていらっしゃる方は、イベント”
Masaki Special Concert Sydney”で検索をしてみ
て下さい。YouTubeでの彼の演奏を何曲か、アップ
しました。
ま た、彼 の オフ ィ シ ャ ルサイト http://www.
masakionline.com/ にて、経歴及び活動内容など
がご覧になれます。
どうぞお誘いあわせのうえ、お越しください。沢山
の方のご来場をお待ちしております。
お知らせ
お寿司の日
会員の皆様へ
チャッツウッドハイスクールにて、9月22日に「お
去る8月20日、21日に盆栽展「東
寿司の日」を開催しました。チョーカー和子会長以下、
日本大震災チャリティー展」を、シ
JCSの有志5人が生徒たち50人に巻き寿司の握り方
ドニー日本クラブの協賛により開
を講習しました。皆真剣に説明を聞きながら巻き寿
催することができ、大盛況のうち
司を作り、出来上がったら待ちきれずに醤油を付け
に終了することができました。盆栽が人々に支えら
て食べてしまう生徒もいましたが、とても楽しい有
れていることを思います。また、ラッフルにより日本
意義な日本文化の紹介をすることが出来ました。
へ寄付をいたしましたが、シドニー日本クラブの会員
の皆様のお顔を会場で拝見することもでき、また、ご
寄付をしていただきましたこと、お礼申し上げます。
一人では小さなことしかできませんが、たくさん
の人々の力が集まると、良いことや、理想が現実化で
きて、クラブの存在を、また自分がクラブの一員であ
ることに、意義と意味を感じます。
シドニー日本クラブの存在の意義は、社会的にも、
個人的にも、素晴らしい力の結集だと思います。皆さ
和気あいあいと食材を用意しているところ。
( Megumi Bennett)
んどうもありがとうございました。
生け花展を開催
巻き寿司の先生、誠子さんを紹介する和子
さん。
みな、一生懸命に巻き寿司を作りました。
先月、8月19日(金)、
「生け花インターナショナル・
アニュアルランチョン」を、東日本大震災の災害支援の
チャリティーイベントとして催しました。
この生け花デモンストレーションとメンバーの生け
花展の催しに関しまして、JCSの皆様のご協力を得
まして、大変有り難うございました。
お陰さまで皆様からご協力いただいた義援金と
生け花インターナショナル義援金、合計致しまして
$4,500を生け花インターナショナル本部より日本赤
十字社に送金されることとなりました。
皆様のご協力に、有り難く感謝を申し上げます。
今後とも宜しくお願い致します。
生け花インターナショナル
出展部長 中野邦子
JCSだより2011年10月号
11
JCS日本語学校
JCS日本語学校シティ校
JCS Japanese School
●学校:Ultimo Public School
(Cnr Quarry & Wattle Streets, Ultimo NSW 2007)
●連絡先:PO Box 902, Glebe NSW 2037 電話:0407-461-618
●授業:毎週土曜日/幼児部:9:30〜12:10、小学部:9:30〜12:15
●Email:jcs-jpschcity@hotmail.com
●http://cityschool.japanclubofsydney.org/
学校の様子
スクールホリデーいかがお過ごしでしょうか。宿題
ははかどっているでしょうか?
9月、City校では2年ぶりの運動会がありました。お
天気にも恵まれ、子ども達のみならず、先生、大勢の
保護者の皆様にも参加して頂き、大変盛り上がった
楽しい運動会でした。赤頑張れ,白頑張れと大声で応
援する子ども達の姿もありました。10月からは4学
期に入り早くも今年度最終学期となります。10月22
JCS日本語学校ノーザンビーチ校
JCS Japanese School Northern Beachs
●学校:Wakehurst Public School
(8 Glen Street, Belrose NSW 2085)
●連絡先:PO Box 861, Narrabeen NSW 2101 電話:0402-827-389
●授業:毎週土曜日/9:30〜12:15
●Email:jcsnorthernbeaches@hotmail.com
●http://nbschool.japanclubofsydney.org/
スピーチコンテスト初優勝!
時が経つのは早いもので、3学期を無事終えること
ができました。まだまだ肌寒いですがNB校の子供達
は元気一杯です。8月13日の校内スピーチ発表会で選
考された生徒4名は、8月27日の本選でも堂々とした
スピーチを発表してくれました。そして白井ジャンル
ーク君とソンジョン仙崎アレックス君は見事にトロフ
ィーを持ち帰ってくれました。NB校の初のスピーチ
コンテスト部門優勝でしたので、学校全体で大変盛り
JCS日本語学校ダンダス校
JCS Japanese School Dundas
●学校:Dundas Public School
(Kissing Point Road, Rydalmere NSW 2116)
●連絡先:電話:0411-734-819
●授業:毎週土曜日/9:30〜12:15
●Email:jcs-jpschdundas@live.com
●http://dundas.japanclubofsydney.org/index.html
今月は、新たに来年からの入学希望者を迎えての入
学説明会やトライアルレッスンなどを控えて大変忙し
い学期となっています。気温も段々と暖かく夏の兆し
が見え隠れしてきましたが、まさに三寒四温といった
ところでしょうか。
気候に左右されることなく、
相変わ
らず子供たちは元気一杯に授業に取り組んでいます。
調理実習日和
3学期6週目の8月20日は、Dundas校8クラス中、半
分の4クラスで調理実習が行われました。肌寒い雨の
12
JCS News October 2011
日にはオープンデーがあります。来年もたくさんの新
入生に会えるよう、多数のご家族の参加をお待ちし
ております。
クラス紹介 双子座
皆さんこんにちは。今回のクラス紹介では、City校
双子座の紹介をさせて頂きます。双子座はYear 2か
らYear 3の男子2名、女子5名、計7名からなる小さな
クラスです。
今学期から2年生上の教科書に入り、クラス全員が
漢字や教科書の音読が大好きな授業に活気のあるク
ラスです。大まかな授業の構成は、1時間目が宿題で出
していた絵日記の発表と宿題の回収、2時間目が教科
書、3時間目が2時間目で習った事(漢字・読み仮名・物
の名前・季節に関する植物や虫の名前)を基にしたア
クティビティーとなっています。
上がり、今後のスピーチコンテス
トの取り組みに期待が高まり
ました。
9月10日には授業参観を行
い、保護者の皆様に普段の子供
達のがんばりを見ていただきました。子供達もお父さ
んやお母さん、おじいちゃん、おばあちゃんを教室に
迎え、とてもうれしそうに授業に取り組んでいました。
クラス紹介 ウォンバット組
ウォンバット組は2年生7名、1年生1名の元気なク
ラスです。女の子5名、男の子3名が仲良く学習してい
ます。
「9歳の壁」を迎える少し手前の時期にいる子ど
もたち、右脳の働きがまだ強いこの時期に、できるだ
け五感を使って様々なことを経験し、実際に見たこと
感じたことを通して語彙を増やし豊かな日本語を身
日や、突風に飛ばされそうな強風の日、まだまだヒー
ターが恋しい寒い日が、代わり代わりに訪れる毎日で、
当日の天気が心配されましたが、この日は快晴、申し
分のない調理実習日和に恵まれました。
香奈先生率いる元気いっぱいの太陽組は、豚汁。お
にぎり持参で、お味噌汁に挑戦です。並んだ材料を見
るだけで、具沢山のおいしい豚汁が仕上がることは
確実でした。慎重に野菜を切って、お鍋に加え、辛抱強
く子ども達が見つめます。あんまり見つめられてしり
込みしたのか、お鍋のお湯がなかなか熱くなりません。
それでも、最後には、子ども達の熱〜い視線に見守ら
れ、ぐつぐつ煮えた野菜にお味噌を足して、豚汁完成。
子ども達と一緒に、保護者のみなさんもお相伴。とて
もおいしくできあがりました。
久子先生のそよ風組は、白玉づくし。小さな手で上
手に丸めた白玉がお皿いっぱいに並びます。順番に、
JCS日本語学校
私事ですが、今回Certificate of Languageという
3カ月のコースをUTSにて受講させていただきまし
た。座学ばかりだと飽きてしまい特に3時間目は集中
力が持たなくなるので、そのコースで習ったアクティ
に付けてほしいと考えています。
ビティーを日本語バージョンに置き換えて授業に取
り入れています。年齢的なこともあるのかもしれませ
んが、書いたり読んだりすることに比べ、全く同じ内
容をアクティビティーにすることで覚える早さ、集中
力が全然違うことに驚かされます。ゲームや競争とな
ると子どもの力はすごいですね!人数が少ないので
2チームに分けてアクティビティーをすることがほと
んどなのですが、チームを作ることで子供同士が協力
し合い、お互いに教えあったり助け合うことで、子ど
も同士が以前よりも仲良くなったのも思いがけぬ出
来事でした。今後も子どもたちが協力しあう授業をし
ていきたいと思います。
(担任:森井美純)
いろな教材を取
NB校では今年から、一人一人のレベルに合わせて
り上げ、学習して
読み書き能力の向上を図る「読み書きクラス」を設け
います。読み聞か
ています。ウォンバット組以上の子どもたちが3つの
せをしたり、詩を
クラスに分かれ、45分間ひらがなやカタカナ、漢字の読
覚えたり、音韻を
み書きを学習しています。ウォンバット組の子どもた
楽しんだりとい
ちは「ひらがな定着組」6人、
「カタカナ定着組」4人に分
う活動を行って
かれ、上級生に混じってそれぞれ自分のレベルに合わ
います。また、
「な
せて楽しく学習しています。これは主に字を書くこと ぞなぞ」を作ったり「お弁当箱」に好きな食べ物を入れ
に焦点を合わせた活動です。
て友達に紹介したり、友達の好きなお弁当を作ってあ
しかし、子どもたちの日本語力は字の読み書きだけ げたりといった活動を通して、日本語を楽しみコミュ
ではありません。語彙の豊かさ、表現力、認識力、読解 ニケーション力を磨く活動も取り入れています。
力、文法的知識などを伸ばすための、子どもたちの精 朝の歌に始まり「さよなら」の歌で終わる土曜日の
神年齢に合わせた活動をするメインクラスでの学習が、 活動が、
「楽しかった!」と感じられるものであってほ
日本語力の土台を作る大切な活動となっています。
しいと願っています。
(担任:シーハン宏子)
ウォンバット組では新旧の2年生の教科書からいろ
ひとつずつお湯に落として、茹で上がるまでじっと我
慢です。お鍋の中で踊る白玉を見つめながら、時間が
経つのがとても長く感じられました。保護者の方が準
備してくださった、みたらし、あんこ、黄な粉、そして
海苔醤油。どれもおいしそうで、どれから食べてみよ
うか、子ども達もおおいに迷いました。自分達で作っ
たできたてのお料理は、ほっぺたが落ちそうなほどに
おいしいものです。あれだけあった白玉が、あっとい
う間に完売。みんな、おなかいっぱい、大満足のそよ風
組でした♪
奈美先生の朝日組とちづる先生の流れ星組は、合
同でお好み焼き大会。10台余の簡易コンロとホットプ
レートでボリュームたっぷりのブタ玉お好み焼きが
どんどん焼きあがります。ちょっとおなかがすく頃の、
お昼前に、おいしそうな良いにおいが広がります。休
み時間をはさんでの調理実習のおかげで、匂いに誘わ
れてやってきた他のクラスの子ども達の中には、パイ
クレット・サイズのお好み焼きを分けてもらえた運の
いい子ども達もいました。
子ども達のみならず、保護者のみなさんも楽しんで
いただけた、昔懐かしい文化祭のような風景が広がっ
た一日でした。ジュニア・マスター・シェフ揃いのダン
ダス校の次回調理実習のメニューが楽しみです。
JCSだより2011年10月号
13
教育支援委員会
JCS教育支援委員会議事録 2011年9月
日時:9月2日
(金)
10時10分~13時 場所:Chatswood RSL
出席者:岩佐いずみ
( JCS事務局長)
、
オークス直美
(教育担当
理事、
NB校教師)
、シーハン宏子
(教育担当理事補佐、
NB校教
師)
、サマットちづる
(教育担当理事補佐)
、パトリッジ知美
( NB校代表)
、
コステロ久恵
( City校代表)
、
カペック寿子
( Dundas
校代表)
議長担当:Dundas校 議事録担当:NB校
1.報告事項 各学校からの報告
City 校:生徒数:133名
(12クラス)
、
91家族、
退学3名、
休学2名
8月6日のTC会議にて、
4学期は11クラス編成する
ことに決定。
4学期限定で一時間目を使ってひらがな、
カタカナ強化クラスを実施。毎年恒例の椙山女学園大
学の生徒さんが3週間に渡り来校。
14名の生徒さんが、
クラスボランティアや1時間の模擬授業を行い、とても
楽しく授業に取り組めた。
3年前にフォーラムを行っ
た宇土先生も引率の一人としていらした。宇土先生
を囲んで今後のお互いの学校交流にも繋がるプロジ
ェクトについても話し合われた。
9月3日には、運動会、
6日には、ジャカランタ文庫プレイグループを訪問して
学校紹介、
オープンデーのお知らせをした。
JCS3校として、
学校PRの出店や催しものをする件
は、
準備期間が短いために見送る。
*
「 JCS・日本人会合同クリスマスパーティ」
11月26日
2.教育支援委員会全体
2-1. 2011年度のJCS補助金申請について
事務局に今年度分の補助金を申請し、理事会にて
承認された。
2-2.教員の給与と契約について
*鳥居会計士とのミーティング報告書は、コステロが
作成し、
オークスより各校代表に配布。
*10月に来年度の契約更新を行なう学校が多いので、
それまでに新しい契約書を作成し、鳥居会計士に
内容チェックをお願いする。早急に契約書と説明
書を製作
(オークス)
2-3. プレイグループ訪問‐オープンデー開催と3校の宣伝
<各校の通学範囲内にあるプレイグループを訪問予定>
City校:ジャカランダ文庫、
NB校:Dee Why、
ウィロビ
ー、
Dundas校:マッコーリー
話の内容:昨年行なった一般向け継承語フォーラムの
NB校:生徒数:46名
(6クラス)
、
35家族、
休学3名
内容から抜粋
(オークス)
来年度の役員決定。
8月中に借用校と面談し、教室
配布物:日豪プレス掲載の
「継承日本語」の記事の印刷
の使い方とセキュリティーに関して注意を受けた。来
をDundas校のマモーンさんに依頼する。
年も契約してもらえるように努力中。
9月3日にオー
<オープンデーの宣伝活動>
プンデーとTC会議。
10日には、敬老の日と授業参観。
*日豪プレス8月号に掲載中、
9月と10月も依頼する。
周辺のプレイグループを訪問予定。
*JENTAの掲載期間 10月まで
Dundas校:生徒数:73名
(8クラス)
、
49家族
*JAMS掲載担当、
更新
( NB校パトリッジ)
前・新代表で、借用校に挨拶に行ったが、校長は怪
2-4. 教員情報交換会について
我で長期間休暇中のため、教頭と面会。その際に、新
日時:9月10日
(土)
13時半〜16時
設ホールの借用許可が取れた。
4学期に初めには、お
場所:City校
琴の演奏会、最終日には、お楽しみ会をとミニ運動会
主旨:今後のスピーチコンテストについて。レベル別で
を計画中。
来学期に改めて校長に面会を申し込む。
グループごとの情報交換。
ミニスターズアワードの結果通知
CLS主催の
「コミュニティスクールでの言語教師コー
受賞者
(9月5日に行なわれた授賞式に出席)
ス」
を受講した教師からの報告
*High Commended Award
各校の参加人数
City校 斉藤優奈さん
(募金活動などが評価された)
City校:役員4人、
教員9人
*Commended Award
NB校:役員2人、
教員4人
Dundas校 ストラッティー百合花さん
Dundas校:役員3人、
教員3人
*Merit Certificate NB校 デイリー・イーサンくん、
City校 オライリーみあさん
JCS事務局:
*「祭りin Sydney」
10月15日
(土)
ダーリングハーバー
■2-5. 年間事業計画確認
ターム 月 教育支援委員会
ターム3 10月 10/15 JCS 祭り
City校
NB校
10/22オープンデー
10/22オープンデー
10/29ファーストエイド講習 10/29運動会
ターム4 11月
11/5ファーストエイド講習
12月
12/10終業式・夏祭り 12/10 お楽しみ会
3校の2012年予定表とアクションプラン(いつまでに何をするか)の作成
14
JCS News October 2011
Dundas校
10/29オープンデー
12/10 お楽しみ会
人物紹介
ひさ き
[第34回] 福島寿紀さん
在シドニー日本国総領事館 領事相談員
2011年3月に領事相談員としてシドニー総領事館に赴任
された福島さんは、商社に勤務して海外経験もあり、また、
香港で相談員として赴任していた経歴を持ちます。今月は、 「皆さんに気楽に来ていただきたいですね。総領事館に
来館する際、緊張されて構える方がいますが、何でも気軽
身近な相談にのってくれる領事相談員の福島さんです。
にご相談下さい」
「ひったくりに遭ったり、パスポートを紛
領事相談員はシニアボランティア
失したりと、被害に遭われて来られる方は頭の中が真っ白
「領事相談員」は、外務省がシニアボランティアとして大使
な状態で、精神的に非常に参っていますので、まず落ち着
館や領事館に派遣をし、海外に滞在する日本人が安全、か
いてもらい、こちらも気を使ってお話しします」。まさに、
つ安心して活動・生活できるように、在外公館のさまざま
カウンセラーとしての役割が期待されているようです。
な領事サービス(旅券発給、各種証明発給、戸籍・国籍の届出
福島さんは総領事館のメールマガジンに、
「相談員からひ
受理、事件・事故の際の支援、在外選挙の実施など)を更に
とこと」というコラムを持っていて、毎回、折に触れ感じた
向上・改善させる目的で、海外勤務の経験を持ち、ボランテ
ことを書かれています。JCS会員の方にも総領事館のメル
ィア精神が旺盛で、人生経験豊富なシニア世代の人材を派
マガを通じて、すでに福島さんを知っている方が多いかと
遣する制度です。
思います。まだ配信を受けていない方は、ぜひ登録してく
2003年にはじまり、第1期領事相談員を在外10公館に
ださい。大事な情報が得られますので、在留届とメールアド
派遣し、任期満了(最長3年)の後任として、2007年に第2
レスの登録をお勧めします。
期を10名派遣。更に2009年に第3期として、現在、在外15
基本的にまず自分で解決
公館に各1名を派遣しています。福島さんは、この第3期領
シドニーに住む日本人に対しては、特にワーキングホリ
事相談員として、2度目の派遣でシドニーに赴任中です。
デーの若者たちに、目的意識を持ってもらいたいと話して
早速シドニーの印象を聞くと、
「白人中心の街と思ってい
くれました。
「なかには考え方がすこし甘い人もいるよう
ましたが、多人種多言語の街で、特にアジア人が多いのが印
です。
何でも困ったからといってすぐ相談に来る方がいま
象的ですね」
「シドニー中心部にも大きな公園があり、市民
すが、まず自分でなんとかしてみてください。それでも上
は身近に自然と接しているのは、日本の大都市の感覚から
手くいかなかった場合は、もちろん相談にのります」
「数年
すると羨ましい限りです。また、街中には古い建物を多く
間の留学を終え、帰国直前の空港で盗難に遭い、青ざめた
残していて、郊外の住宅街は特に落ち着いた家並みで、や
表情で当館に駆け込んで来た青年がいます。海外では特に
はりヨーロッパの雰囲気がありますね」
「お店の閉店時間
“自分の安全は自分で守る”
という認識が必要ですね」。
が早くて、週末にお休みが多いのは意外でした」とのこと。
総領事館に相談しに来るということは、何か事件や事故、
どんな相談が多いのか
問題が起きたからです。できれば相談員の仕事がなくなる
相談で多いのは、
「日本の免許をこちらの免許に切り替
くらい平和であってほしいのですが、現実にはそうもいき
えできるか」
「在留届の提出方法」
「日本の年金について」
ません。毎日、数件の相談が寄せられるそうですが、これか
「パスポートの更新手続き」
「日本語の通じる病院」
「家族が
らも福島さんの仕事があまり忙しくならないよう願い、そ
亡くなったので手続きや葬式の出し方」など。電話やEmai
れでも何かあった際には頼りにしたいと思います。
のほか、直接総領事館に出向いても相談にのってくれます。
週末には心身リフレッシュ
香港と比べてシドニーでの相談に違いがあるのか、聞い
ところで福島さんの週末の過ごし方は…、心身のリフレ
てみました。
「相談内容はほとんど同じですね。ただ、シドニ
ッシュのため身体を動かしているとのこと。
「週末にはテニ
ーには永住者の方が多いと思いますので、日本の年金申請
スが中心ですが、
久しくご無沙汰していたゴルフも再開し
のために必要な在留証明の取得に関する相談が多いです」
ました。スポーツの環境が整ったシドニーで、同好の仲間と
「それに赤ちゃんのパスポート申請などで、国際結婚されて
のひと時は最高の時間となっています」。今回のシドニー赴
いる日本人が多いことが分かりますね」。
任は、奥様を日本に残しての単身赴任ですが、年に何度か
毎日の相談で気をつけていることは「なるべく同じ目線
来られる奥様と一緒に、国内旅行などを計画されているそ
にして話しを聴くこと」だという。中にはじっくりと話し
うです。是非、ストレスの多い相談業務からのリフレッシュ
込んでしまい、一人に小一時間かかることもあるという。
温厚な印象の福島さんだからこそ、相談する人もこの人な
らということで、ついつい、いろいろなことを話してしま
うのだろう。相手の目線で、相手の立場になって、とにかく
じっと聞き続けるということが大切で、相談員はカウンセ
ラーと感じました。その点、福島さんは有能なカウンセラー
として十分皆さんに信頼されているようです。
のために、お二人で楽しいひとときをお過ごしください。
最後に福島相談員からひとこと
何かご相談などありましたら、ご遠慮なく福島までご
連絡ください。連絡先は、電話9216-4256 または、sydryojisodan@tokyonet.com.au です。
(取材・水越有史郎 9月1日シドニー総領事館にて)
JCSだより2011年10月号
15
連載コラム
第15回
エベレストと業
(カルマ)
ロビンソン治子
先日、
NHKテレビをつけると、
「エベレスト世界最高峰
を撮る」で、画面いっぱいに聳えるエベレストの山が映
にほかに何ができるでしょうか」
。
母親が言う。
「この子
は言い出したら聞かないのですから私もあきらめて神
った。
またか!と思い、
危うく消してしまうところでし
た。私は難しい山に挑む登山家を見るたび、
「何という
様にお祈りするよりほかありません」
。出立の日、村人
たちは総出で、エベレストの女神様
(日本の吉祥天女に
無駄だろう。
山を征服したとて、
誰のためにもならない。 似た美しい姿絵)
に香を焚いて祈った。
多くのシェルパ
自分の欲望を満たすため、多くのシェルパに荷物を負
わせ、
馬の背中にも重い荷物をのせて、
自分たちは身ひ
たちに交じって、ヌル青年も100キロの荷物を担ぎ、喘
ぎ喘ぎ、酸素の欠乏した雪に覆われた岩場を登ってい
とつで登っていく世界中の暖衣飽食の登山家たち。山
男と英雄視されているのかもしれないが、多くは安価
く。
NHK取材班も
「こりゃ地獄だな」
とため息をつきな
がら息も絶え絶えである。
兄の転落死したクレバスにか
なヒロイズムに酔っている人が多いと同行したことの
けておいた吊り橋を渡るとき、
彼はハラハラと涙をこぼ
あるカメラマンも言う。
す。しかし油断は許されない。一歩滑れば、恐ろしい死
が口を開けて待っているからだ。中腹位のところに遭
その家族たちの心痛、
莫大な資金の調達、
そして遭難
した場合の救助のための費用は本人持ちでその金額
は再び立ち上がれないほどという話しも聞いた。忘れ
てならないのはシェルパのことだ。彼らも犠牲者であ
り、
登山家とともに遭難して命を落とした人も多い。
テ
レビのスイッチを切ろうとした時、画面に10人ほどの
シェルパたちの姿が映った。
リーダー格の男性は、
中年
でエベレストに登攀7回、ほかの面々も5回、
3回などと
いうベテラン揃いである。
ネパール人を初めて見る私は、
その大らかさ、力強さに感じ入った。たった一人、
24歳
の好青年ヌル君は、
未経験で今年初めて挑むという。
日
難したシェルパたちの小石を積み上げた墓地があった。
延々と続くこれだけ多くのシェルパの犠牲者を出して
なおも繰り返される登山家の欲望には罪深い業を感じ
てしまう。
ベースキャンプにたどり着いた。
何人かのシェルパが
頂上アタックに選ばれた。初心者のヌル君もそのうち
の一人で、
彼はカメラマンの助手として三脚を運び上げ
る役目だ。
なんとかしてヌル君を成功させたいNHK取
材班の思いやりが感じられる。最後に頂上にシェルパ
のリーダーと取材班のリーダーが一緒に肩を組み合っ
本側のNHK取材班のリーダーもやはり中年、
登山家で
て頂上を極めた。
彼らは涙を拭い、
日本側のリーダーは
はなく仕事の一部としてほかの取材もやっているとい 「最高です!」と眺め渡しながら感嘆の声を上げた。ヌ
う感じで、ネパール人に比べるとやはり華奢な日本人
ル君の嬉しそうな顔!彼はこれで認められるのだ。そ
である。ほかカメラマンも5、
6人いただろうか、力を入
れを知って陰から助けたNHK取材班、
日本の家族愛豊
れた企画だ。口々にシェルパたちは山が好きだからと
かな中に育った人らしく、終始一貫して思いやりの心
いう理由だけではなく、生活費を得るために命懸けで
が感じられた。多分彼らの心底には目をしばたいてい
登るのだという。
これは面白くなったぞと思い、
私は身
た老母の姿があったのだろう。私も
「お母さん、よかっ
を乗り出して見始めた。
たね」と思った。ほかのベテランのシェルパもヌル君の
取材班は先ず、ヌル青年の家を訪ねた。広い、きれい
後から歩き、緩んだ靴ひもの安全な掛け方を教えたり
に整備された部屋がひとつだけ真ん中にある。
エベレス
していた。そしてエベレストの最高峰からの眺めは、本
トを真正面に見上げられる。中には大きな料理用のス
当に最高でした。
トーブがあり、
70歳という老母が薪をくべて暖をとり、 冒険家たちの業
(カルマ)について考えてみましたが、
煮物をしていた。煙のため目を痛めているらしく目を
彼らは普通人として下界で平安に暮らしている時は生
存感がなくて、
冒険をしている時だけ、
生きていると感
しばたいていた。
ドライアイに悩む私には他人事ではな
かった。ヌル君は
「私の父はシェルパでしたが、私が幼
じるのだそうです。植村直己さんなども夫人とは深く
い頃にエベレストで遭難して亡くなりました。
昨年はや
愛し合い、理解しあいながらもやはり出かけてしまう。
はり兄が氷のクレバスに落ちて死に、
6カ月前に遺体が
その時の夫人の心境は本当に苦しいものだと告白し
発見されました。
私は朝に夕に目前に聳えるエベレスト
ていらっしゃいました。
結局、
植村さんは遭難してしま
ったのです。人間の業の深さをどうしたらよいのでし
を見て育ち、いつか一度は登ってみたいと思ってはい
ますが、危険なシェルパになりたいとは思ってもいま
ょうか? 結婚しなければよかったのでしょうが、こ
せんでした。ところが父が死に、兄が死に、残されたの
れも同伴者となった女性の宿命ともいえる業でしょう。
は兄嫁と二人の幼児、
年老いた母親だけで、
どうしても
NHKのいつもの人間愛にあふれたドキュメンタリーの
シェルパになって家計を支えねばならなくなりました。 取材姿勢の立派さを感謝した次第です。いつまでもこ
の精神力を失わないでください。
母は必死になって行かないでほしいと頼みますが、私
16
JCS News October 2011
連載コラム
試してみよう マクロビオティックの健康レシピ
食べ物を変えると、体も心も変わる
soramame
いけだ・けいこ
第15回 テンペの照り焼き
テンペ( Tempeh)という食べ物をご存知ですか?
これは、インドネシアの伝統的な大豆発酵食品で、タ
ンパク質はもとよりビタミンB12を含む各種ビタミン、
その他の栄養も豊富。柔らかく煮た大豆にテンペ菌と
いう菌を付けて発酵させているので、簡単にいうと、
ネバネバしない納豆のようなもの。焼いたり、揚げた
り、炒めたり、お肉代わりにいろいろな調理に使える
ので、是非取り入れたいおすすめ食材です。…という
わけで、今日は日本風にテンペの照り焼きをご紹介♪
スーパーマーケットの豆腐売り場近辺に結構いろ
いろな種類のテンペを見つけることができます。四角
いもの、丸くてバーガーパテ風に味付けされてるも
のなど…。スパイシーな味付けのものも多いので、プ
レーンなのを購入して自分で味付けすると、おいし
くいただけますよ。残ったら冷凍保存可。
【材料】 3〜4人分
A テンペ 300g(適当な大きさに切る)
ゴマ油 適宜
B 水 150ml
醤油 大さじ2.5
米飴 大さじ1
ショウガ絞り汁 小さじ1
C スプラウトやレタスなど 適宜
マスタード 適宜(好みで添える)
【作り方】
①Bの材料を混ぜてタレを作っておく
②フライパンにAのゴマ油を熱し、テンペを並べる(は
ねやすいので注意)
③片面に焦げ目が付いたらひっくり返して、①のタ
レの半量を回し入れ、味をからめる
④汁気がなくなってきたら火を止め、スプラウトやレ
タスなどと一緒に皿に盛る
⑤残りの汁をフライパンに入れ、ひと煮立ちさせてテ
ンペにかける
*米飴は餅米から抽出される甘味。ビタミン、鉄分、カ
ルシウムが豊富で、体に穏やかに作用します。
*醤油は大豆から作られる発酵食品。無添加のもの
を選びましょう。
マクロビオティックって?
マドンナやハリウッドスターたちが実践している食事法
ということで有名になったマクロビオティック。実はこれ、
大正時代に日本で発祥した「食養法」
「正食法」のことです。
穀物を中心とした菜食をする、食物を丸ごと食べる、住
んでる土地で採れたものを食べる、動物性の食を避ける、
白い砂糖を避ける、そうしてるうちに自然と心も体も健
康になる。そんなシンプルで簡単な方法です。
気軽にできるマクロビオティックのヒントがいっぱい 今まで掲載したレシピも写真入りで載ってます♪
→ www.soramame.com.au
Travel Centre International
䈗ᣏⴕ䈱੍ቯ䈏᳿䉁䈦䈢䉌䈗ㅪ⛊䈒䈣䈘䈇䋣䋣㩷
٨߅ᓧߥ⥶ⓨ೛⽼ᄁਛJAL ᣣᧄⴕ߈ $848㨪+TAX ߥߤ
٨߅ᓧߥ JR ࡄࠬ ٨ᶏᄖᣏⴕ଻㒾 㧞㧜㧑ഀᒁ
٨ᣣᧄ߳ߩ߅࿯↥ቛ㈩ࠨ࡯ࡆࠬ㧝㧜㧑ഀᒁ
毎日のお料理を、楽に美味しくするグッズ大幅値下げ!
ߏኅᣖ‫ߏޔ‬෹ੱ߇ㆆ߮ߦ᧪ߚ㓙ߦߪۭ
䩟䮝䮲䎐䮥䭭䮺䮍䮺ᣣᏫ䭙䮋䭩䯃䎃 䯴ᣣᧄ⺆䮋䭩䯃䭑䬑䭙䯵䎃 䎃 䎃
䩟䮖䮺䮆䯃䮗䮳䯃ᣣᏫ䭙䮋䭩䯃䎃 䎃 䎃
䩟䮆䮴䮺䭳േ‛࿦䎎䭲䮜䭮䭶䮲䯃䮁䎃 䯴䭶䮲䯃䮁⦁䬶േ‛࿦䭍䬶ㅍㄫ䯵䎃 䎃
䩟䭴䮪䮺䮠䮰ᣣᏫ䭙䮋䭩䯃䎃 䎃
䩟ᄢ⥄ὼ䬶䬽 䎕䎫 ਸ਼㚍೛䭑ഀᒁ⽼ᄁ䎃 䎇䎚䎘䝮䎇䎙䎜䎃
䩟࿖ౝᣏⴕ䎃 䯴䭯䭩䯃䮁䮴䮊䭶䭓䮨䮲䮣䮲䮺䬽䮋䭩䯃䭑䬑䭙䭍䬨䯯䯵䎃
⹦䬦䬞䬾䬙᳇シ䬺䬙໧䬓ว䭞䬪ਅ䬤䬓䯯䬙ᓙ䬰䬦䬵䬙䭙䭍䬨䫻䎃
Town Hall 㚞߆ࠄᓤᱠ 1 ಽ
Suite 602 Level 6
309 Pitt Street Sydney NSW
Tel 02-9283-1862 Email:tratravel@
joinet.com.au
JCSだより2011年10月号
17
連載コラム
The story of Naocastle
プロサッカー選手
第九章 〜Aリーグと骨折〜
日本経由でシドニーに到着して、元監督に一本の電
話を入れた。
「監督。今シドニーに戻ってきてるんです
けど、練習参加できますか?」。この監督にはかなり
昔からお世話になり、シーズン途中だったのにも関
わらず契約をして1試合目からスタメンで使うと言っ
てくれた。この年からAリーグというオーストラリア
初のプロリーグが始まるということもあり、シドニー
のリーグにはAリーグ関係者がよく試合に見に来て
いたのもあったので、まずプレーすることが一番大
事だと決断をしました。
この時、自分でも驚くほど調子がよく、リーグ戦残
り6試合で3得点5アシストをしてチームも4勝2分け
で3位からいっきにリーグ優勝。スイスに行ってから
向こうの体幹トレーニングを真面目にやって、相当バ
ランスが良くなり、1対1の場面で相手をほとんど潰
していた僕に、監督も球際が恐ろしいほど強くなっ
たなとビックリしていました。そしてシーズン中にA
リーグの3チームから話があり、ニュージーランドナ
イツと契約することになりました。
シーズン前のキャンプが始まる6月までは、シドニ
ーのチームに残って試合に出続けるということで話
は決まっていたので、試合に出るのですが…試合中、
ボールが頭の上に…ヘディングで相手と競り合って
…あ、バランス崩れた…パキッ!7cmの骨折。見事に
折れていたらしい…「まじっすか??」それはないっ
しょ…。事実をニュージーの監督に報告しなければ
いけなく、重い気分だったのですが受話器を取って
電話をすると、
「まあ仕方ないやろう。出来るだけ早
く治して、ニュージーに来た時に会おう。こちらに早
く来てリハビリを始めてもいいよ」とポジティブな返
事を貰えたので、少し早くニュージーに行き、リハビ
今矢直城物語
9
リを始めることになりました。
キャンプの時点でやっと歩けるようになった僕は
開幕戦には無論間に合わず、骨折から5カ月後、やっ
とピッチの上に戻れるようになります。怪我が治っ
てからは、1試合を除く12試合中11試合に出場して、
21試合しかないシーズンなので、残り5試合しか残
ってなかったのですが、そこへまた大きな怪我が…。
試合中、相手のシュートに対してダイブしながら
足で阻止するのですが、至近距離での弾丸シュート
が足のつま先に当たって、伸びきっていた膝は捻ら
れて靭帯がぶっちりと切れ、全治3カ月…。シーズン
残りの試合はもちろん出られず、監督に見放された
ことだろうと思ったところへ、怪我の翌日、練習場で
アイシングをしていた僕に監督が寄ってきた。
「ナオ
キ。来シーズンはどうするんや?」
「まだ決めてない
ですよ」と答えると、
「ここで、もう1シーズンやらな
いか?俺はお前のことを認めている。周りの選手か
らも気に入られてるし、何よりもこの数試合いいプ
レーが続いていて、もっとお前のプレーを見たかっ
た。怪我をしてしまって本当に残念だ」。
再契約はないと思っていたので意外だったのです
が、ここはとりあえずお礼を言って考えさせてくだ
さいとだけ言っておきました。なぜ、そんな素っ気な
い返事をしたかというと、僕にはまだ迷いがありま
した。もう一度ヨーロッパでプレーをしたいという
気持ちが強く、Aリーグにいてもその道はなかなか
開かれないし、なによりも人として成長できるかど
うかが一番のクエッションマークでした。しかし、一
向に来ないヨーロッパからの話…お世話になってい
たシドニーのチームのシーズンも終了間際…と、そん
なところへ一つのメールが届きました…。
次号に続く(感想もお待ちしています)
アメリカ縦断の旅
大学を後にしてアメリカ縦断の旅をした。その手始めはカナダとアメリカの国境
にあるナイアガラの滝。それぞれの国を走って来た豪流が滝壺目指して落ちてい
く様子は迫力満点。すごいスピードで滝に流れ込む川の岸辺を歩くことができる
が、盛りあがり渦を巻いて流れていく水量の多い川を見ていると吸い寄せられる
ような気がして怖い。ちょっとふらついたらそのまま滝壺へまっしぐらになりそ
う…。その後、1500 キロ南のフロリダ州へ。スペースシャトルで有名なケープカ
ナベラルから 3 泊 4 日のカリブ海クルーズ客船に乗り込んだ。1027 室、7 万トン
の船の中は 2000 人の乗船客を退屈させないようにカジノからバー、スパにジムに、そのうえ化粧品やらダイヤ
モンドを売るお店も何軒もある。夜は皆さんドレスアップしてお食事、その後劇場へ。ところがオーストラリア
産の我がご主人様はそんなの面倒くさいと部屋で寝っころがってテレビ観賞。これじゃ家にいるのと同じじゃな
い?まったく…。
18
JCS News October 2011
連載コラム
世界モダン建築巡礼 31
Jun Sakaguchi( Architect、PTW)
JIMBOCHO THEATRE
by Nikken Sekkei
神保町という古本屋街に位置するシアター。かつて
の映画館や寄席の街の活気を取り戻すために小学館
と吉本興業が企画したというユニークな建物は劇場
やオフィス、芸能学校などを収容する。
中小規模の本屋を中心とした四角い建物が並ぶ中
でこの多面体の形状は一際眼を引く。それは天空率
制度という日本独自の建築形態規制によるものであ
り、これによって各ホールなどの必要な面積を確保
している。
またこの特徴的な外観はスチールのパネルから構
成されるが、このパネルが断熱と耐震の役目を担い、
内部は無柱空間と実現しているという。さらにその
パネル同士の隙間には通気と雨樋が組み込まれ、デザ
インだけではなく機能が一体化されたデザインが素
晴らしい。
これまで経済成長の中で効率的な四
角い建物を大量生産してきた日本にお
いて、やっと近年その街の場所性や建
物の個性を尊重す
るデザインが増えて
きている。特に同じ
ような表情の箱を
作り続けてきた大
規模設計事務所や
ゼネコンなどが少し
ずつ変化している
ことは非常に喜ば
しいことである。
また建物のデザインというものが単に表層的なも
のではなく、近年重要視される環境面への配慮と合
わさって表現されているという意味でこのデザイン
は秀逸である。
Only the real thing—for YOU! 本物を求めるあなたに!
クレオパトラの時代から存在し、髪にツヤ・コシを与え
白髪染めができるトリートメントカラー。
わずかな白髪から100%の白髪に対応
明るめの白髪染めも可能です。
JCS会員の方は
15%Off,
10%Off
平日
土日は
ショートヘア
$105 スタイリスト 平日2時までに2人以上で
ご来店の場合
$115 トップスタイリスト $125 ディレクター 20%Off
(髪の長さによって料金は異なります)
5種類のへナを白髪の
状態により調合します。
(カットは15%Off)
この様な方にお薦め!
*髪の毛が細く根元がペタンと
なりやすい方
*白髪染めをしたいけど抵抗が
ある方
*カラーとパーマを繰り返して
髪が痛んでいる方
*頭皮の弱い方
*白髪を自分で抜いたりしている方
白髪が染まり、ツヤが出て天使の輪ができています。
Sydney
MYER PITT ST.
MALL
Tower
MARKET ST.
PITT ST.
白髪染め(植物100%へナハーブ)
PRICE
■水へナハーブカラー
&カット
GEORGE ST.
http://planethair.com.au/jp/
★
RIP CURL
の上
PARK ST.
■営業時間(OPEN 7days)
月〜金 10:00〜20:30
土・日 10:00〜18:30
予約優先
■TEL:(02)9267-4881
Level 2, 61-63 MARKET ST.,
SYDNEY(RIP CURLの上)
JCSだより2011年10月号
19
連載コラム
[第16回]アートギャラリーへ
ようこそ
NSW州立美術館にはオーストラリア国内屈指のア
ジア美術のコレクションが収蔵されていることをご
存知でしたか? アジア美術と当美術館の関係は、19
世紀に遡ります。当時シドニーで開催された万博に、
明治天皇から焼きのもの寄贈がありました。それが
アジア美術収集の礎となり、次第に収蔵作品も増え
て、2003年には日本美術のみならず、中国、韓国、イ
ンドネシア、タイなどの東南アジア、インド、パキスタン
などの西南アジア各国からの作品を展示するため、ア
ジアンギャラリーが増築されました。今回は、そのア
ジアンギャラリーで開催されている「 One hundred
flowers」展をご紹介します。
One hundred flowers展
最近のアジア美術収蔵作品より
この展覧会では、過去5年間に当美術館のアジア美
術コレクションに加えらた作品を展示しています。作
品の国も、年代も、文化背景も、美術様式も多種多様
なこの展覧会は、アジア各国の特徴的な美術様式や文
化的・宗教的背景を浮かび上がらせており、それはま
るでこの展覧会のタイトル「One hundred flowers」
のように百花繚乱、様々の花が彩り美しく咲いてい
るようです。人々の素朴な信仰心が感じられる仏像
や、ダイナミックで美しいヒンドゥー教の神々の像や
絵、精緻な織物、中国の水墨画、漢詩や書の掛け軸の
風流さ、日本のこれ以上ないほど精緻な漆塗りや、源
氏物語が描かれた雅やかな屏風絵。一口にアジア美術
といってもその手法も様式も千差万別ですが、一方
で、アジア美術ならではの柔和な優しさ、暖かい雰囲
気を全ての作品から感じられるから不思議です。
中でも、展示場中央奥に展示されている、北村雲龍
庵のうるし塗り作品は、その繊細さ、精緻さと気品に
おいて、まさに日本の伝統工芸の技術力と美意識の
高さを表わしています。
北村雲龍庵は、日本の漆塗りのメッカ輪島の出身
で、江戸時代の古い漆塗り技術の伝統を現代に再現
させながら、新たな漆塗りの可能性を切り開いて
いる現代漆塗りアーティストです。その作品の一つ、
‘ Writing Box’
(硯箱)のふたの表は、金箔と朱の細
かい市松模様の地に、6匹のトンボが飛翔するデザイ
20
JCS News October 2011
ン。晩夏の夕暮れどきの、燃えるような残暑を感じさ
せる意匠です。一方、箱の内側は黒地に螺鈿をあしら
い、真っ暗な夜に星明りが仄見える意匠で、左隅に秋
草が金色に映えています。箱を開ければ夕暮れから
夜へ、晩夏から秋への鮮やかな移り変わりが見られ
るという、非常に凝ったつくりの、それはそれは美し
い繊細な作品です。
北 村 雲 龍 庵 の 作 品 と し て は、他 に も“ Portable
Tea Box”
( 茶 箱:2010年)、
“ Lotus Leaf”
(は す の
葉:2008年)の素晴らしい2作品が展示されています。
いつもと一味違う静謐な時間を味わうために、一
度当美術館のアジアンギャラリーへ足を運んでみませ
んか。
(NSW州立美術館コミュニティーアンバサダー 西牟田佳奈)
10月の催し
■One hundred flowers展
2012年1月2日まで 無料
■20世紀オーストラリア美術展
2012年2月12日まで 無料
■マッド・スクエア ドイツアート
(1910-37)展
2011年11月6日まで 大人20ドル
■キャシー・テンミン記念碑展
2011年11月20日まで 無料
■顔の中には 写真展
2012年2月5日まで 無料
■新設コンテンポラリーギャラリーにて、
カルダー一族から
寄贈されたコレクションを展示
2012年5月2日まで 無料
Art Gallery of New South Wales
Art Gallery Road, The Domain 2000
www.artgallery.nsw.gov.au
開館:毎日10am~5pm
(水~9pm)
(グッド・フライデーとクリスマスを除く)
アートレビュー
映
画
cinema
JOHNNY ENGLISH REBORN
監督:オリバー・パーカー
出演: ローワン・アトキンソン、ジ
リアン・アンダ ー ソン、ドミニク・ウ
エスト他
対象鑑賞者:PG
おすすめ度:★★★★☆
書
籍
BOOKs
「利休にたずねよ」
著者:山本兼一
発行:PHP文庫
お勧め度:★★★★☆
掌にすっぽりおさまる瀟洒な緑柚の
香合。滅多に人目に触れさせることもな
く、秀吉に乞われても決して手放さず、
イギリスのコメディアクション映画。主演のアトキンソンが
利休はその香合を肌身離さず持っていた。それは19歳の利
おとぼけスパイを演じる、ジェームスボンド007シリーズの
休が初めて愛した高貴な女の忘れ形見だった…。利休切腹
パロデイ。2003年公開の映画“ジョニー・イングリッシュ”の
の瞬間から時間をさかのぼり、利休と利休を巡る人々の追
続編だが、前回の映画を見ていなくても楽しめる。イングリ
想により、彼の追い求めた茶の湯の真髄が少しずつつまび
ッシュは、国際的な暗殺グループが世界のリーダーを消す
らかにされていく。そしてたどり着く、若き利休の究極の
前にそれを阻止しようとする…。アトキンソンといえば、な
恋とその死。彼女に捧げた一献の茶。茶の湯の心得はあま
んとも面白い表情やしぐさをする天才コメディアン。ご存
りない私でも、彼女のために利休が作り出した寂とした美
と幽玄の世界とは、一体どんなところだろうと、遠く思い
知“ミスター・ビーン”シリーズが有名だが、ミスター・ビーン
とは違うアトキンソンもなかなかいい。賛否両論のこの映画、 を馳せてしまう。晩年の利休がなぜ、敢えて秀吉と対峙し
自刃したのか、この有名な歴史の謎に迫る歴史小説の快作。
あなたはどっち派?
第140回直木賞受賞作。
音
楽
MUSIC
IN PROGRESS
アーティスト:Work of Art
発売:2011年
おすすめ度:★★★★★
一口にロックといってもそのジャ
ンルは非常に幅広い。典型的なロッ
クンロールから泥臭いブルージーなロック、日本で言うヘ
ヴィメタやハードロック、前衛的なプログレ、ポップロック
など数え切れない。
そんな中でも芸術としての音楽を表現するロックがあ
る。それはAOR( Adult Oriented Rock)と呼ばれ、美し
いメロディラインやコーラスが特徴で、音質へのこだわりも
非常に高い。
このWork of Artはバンド名の通りアートとしての音楽
を追求した非常にクオリティの高いサウンドを持ち、確かな
ハードロックのビートを持ちながらもうっとりとさせるよ
うなコーラスがアルバム中に散りばめられている。
スウェーデン出身の3人組の最新アルバムは知名度こそま
だまだ低いが、デビュー2枚目にして最高水準のArtwork
を届けてくれた。
鑑
賞
DVD
HEARTBREAKER
(原題:L'arnacoeur)
監督:パスカル・ショメイユ
出演:バネッサ・パラディ、
ロマン・デュリス
制作:2010年 フランス 105分
おすすめ度:★★★★★
「 Heartbreaker」とは、カップルを別れ
させるプロ。お膳立て屋の姉夫婦とチー
ムを組み、凄腕アレックスがターゲットの女性が彼にほの
かな愛情を抱くように仕向けることで、数々のカップルを
破局へと導いてきた。その彼が初めて出会った「超難題」が
ジュリエットとジュリアンのカップル。二人は美男美女で
金持ちで非の打ち所のないカップルに見え、どこにもアレ
ックスの付け入る隙がない。依頼主であるジュリエットの
父親の助けにより、ジュリエットのボディーガードとして
ジュリエットに接近しようとするのだが…。結婚式が10日
後に迫ったジュリエットを、何とか振り向かせようとアレ
ックス&チームが繰り広げる涙ぐましい努力に抱腹絶倒!
今年一番笑えて暖かい気持ちになれた映画。お勧めです。
●このコーナーに皆さんからの投稿をお寄せください。映画・音楽・本・DVDなど、感動した作品や、是非、皆さんに紹介したい作品
…など、読者の皆様からの投稿をお待ちしています。
(メールあて先:hbma@optusnet.com.au)
JCSだより2011年10月号
21
連載コラム
とであり、大いに期待の持てる挑戦です。
超伝導は、100年前の1911年に発見された金属の
極低温における通常とは異質な状態で、一切の電気
抵抗が完全に消滅し電流を流しても全く消耗があり
ません。どの位の低温で超伝導になるかは、金属によ
り異なり水銀で4°K( Kは、科学分野で一般に使用
される絶対温度ケルビンを表す記号で、0°Kが摂氏
マイナス273.15°に相当)アルミニウムでは1.2°Kと
【第101回】
絶対零度に近い温度です。何から何まで電気に頼る
CETI、超伝導そしてミトコンドリア
と言っても過言でない現在、発電所から全く無駄な
先月の本稿の最後で、今後10年間に科学界のキー
く超伝導送電が可能となるなら、その節電効果は計
ワードになりそうな3項目を取り上げました。文字を
り知れません。しかし、私達が暮らす常温は250°K
見ただけで、概要の察しがつく方はかなりの科学通
前後と超伝導温度からすると極高温で、世界の研究
です。それぞれが代表するのは、CETIが天文と宇宙、 者が高温でも超伝導に成る素材探しに懸命に取り組
超伝導(超電導とも表記)がエネルギーと運輸そして
んでいます。医学分野では、既に超伝導を用いた検査
ミトコンドリアが生命科学と、私達の暮しと命にぴっ
器具が実用化しているので、近い将来広範な普及が
たりと寄り添う話題です。それにどれも関連する分
間違いなく見込めます。
野の裾野が広く、しっかり付き合うと先端科学の散
ミトコンドリアは、
細胞内にある小器官の一つであり
策と技術進歩の驚異を充分に楽しむことができます。 ながら、生命活動に必要なエネルギー代謝の根本を担
CETIとは、
Communication with Extraterrestrial
う存在として、
近年研究が一気に進み同時に重要な働
Intelligenceの略語で、
地球外知的生命との交信を意
きへの認識も高まっています。
ミトコンドリアの最も基
味します。隣人との日常の挨拶といっても、1983年
本的な働きは、
殆どの生物の生命維持に不可欠なエネ
に七夕の牽牛星(わし座のアルタイル)をめがけ、地
ルギーを発生させる化学物質ATP(アデノシン三燐酸)
球を及び人類を紹介する13枚の絵を電波に乗せて
の合成です。もし、ミトコンドリアの活動が不活性であ
送りましたが、先方までの距離が17光年であるた
ったり、数が少なかったりすれば即ATPの不足を来
め信号が届いたのが2000年。もし運良くアルタイル
たし、
体力低下を引き起こすばかりでなく免疫力低下、
の周囲に惑星が有り、そこに他の惑星からの電波通
糖尿病等の慢性疾患の発症へもつながることが明ら
信に耳を傾ける宇宙人がいたとし、直ぐに返信をし
かになっています。更に、脳細胞内のミトコンドリアの
てくれてもこちらが受け取るのは暫く先の2017年。 異常は、
認知症発症の重要な要因だと考えても良いよ
CETIには、距離の問題以外に交信に使用する電波の
うです。高年齢化社会では、ミトコンドリア学の進展か
周波数をどうするか、そもそも相手が何処にいるの
ら目が離せません。最後に、ミトコンドリアの変わった
か等乗り越えなければならない前提条件が多く、残
特徴として、
母親からのみの遺伝情報で発生すること
念ながらこれまで一度も成功していません。しかし、 です。父親の遺伝情報の痕跡を残さないことで、母と
難題を解き明かすことが自らをそして宇宙を知るこ
子の絆を強くしているのでしょうか。
先月アメリカに行ってきました。
今回紹介する
「一風堂」
はラーメン専門店でありながらミシュラン2星!行列が
出来る繁盛振りということで、
開店30分前から並びに
行きました。日本風な雰囲気を取り入れながらもさっ
ぱりとしたインテリア、広々とした店内はラーメン屋さ
んというよりも、高級モダン・ジャパニーズ・レストランという感じ。
Ippudo NY(一風堂)
創作メニューが多く、
盛り付けにも一工夫あり。
一番感心したのは
営 業 月~木11am-3:30pm&5pm-11:30pm
豆腐とアボカドのサラダ。
しっかり大豆の味がする柔らかな手作り
金・土11am-3:30pm&5pm-12:30am
の豆腐に程よい柔らかさのアボカドがたっぷりと載せられ、干し
日11am-10:30pm
ぶどう等が入った意外な組み合わせで、驚くほど美味しかったで
住 所 65 4th Ave., New York, NY, USA
す!主役のラーメンはとんこつスープがメインで、
オーダーするも
電 話 (212)388-0088
のによって麺の種類が違うという気の使いよう。
シドニーからはち
価格帯 $30~
ょっと遠いのですぐには外食の参考にならないかもしれませんね。
雰囲気 9 料理 8
22
JCS News October 2011
お知らせ
連載コラム
「カウラ桜ツアー」開催
67
林由紀夫( Yukio Hayashi & Associates)
オーストラリアの保険制度
保険とはごく身近なものですが、その内容については不
明な点が多いという問い合わせをいただきました。そこで
今回は、オーストラリアの保険制度についてお話しします。
基本的に保険とは、被保険者となる人が、あるリスクを保
全するために保険会社と交わす契約を意味します。その社
会性から、保険に関する事柄は次の連邦法により規制され
ています。
①the Corporations Act 2001
②the Life Insurance Act 1995
③the Insurance Contracts Act 1984
保険は、
「一般保険
( General Insurance)
」と
「生命保険
( Life Insurance)
」に大別されます。
「一般保険」の主なも
のとしては、
家財・盗難保険、
自動車保険、
旅行・傷害保険、
収
入補償保険
( Income protection)
、損害賠償保険
( Public
Liability)
などが挙げられます。
一 般 保 険 に 関 し、保 険 会 社 は「 General Insurance
Code of Practice」なるガイドラインに基づいて、保険業
務を遂行しなければならないとされています。同Code
に違反があった場合には、被保険者はその旨、保険会社
(場合によっては後に説明するInsurance Ombudsman
Service)に対し、クレームすることができます。同Codeの
主な内容は以下の通りです。
①保険会社は、その業務(保険商品の詳細、販売の手続き、
クレーム等の処理を含む)を遂行するに当たっては、公正、
透明、且つ迅速でなければならない。
②業務遂行において、誤りが生じた場合には、速やかに訂
正しなければならない。
③保険会社は、審査及びクレームの処理等に関し、考慮した
すべての情報を被保険者に開示しなければならない。且つ、
被保険者は情報の中に誤りがあった場合には、その修正を
行う、または求めることができる。
④保険会社は、従業員、または代行業者に、同Codeを遵守
させなければならない。
同Codeに加え、Insurance Contract Actの規定に基づ
き、保険会社には、誠意をもって次の行為を行わなければ
ならないと義務付けています。
①クレームの審査は迅速に行うこと。
②妥当な理由なく、支払いを拒否してはならない。
③場合によっては、その保険がカバーするリスクの範囲を
明確に消費者に伝えること。
他方、被保険者に対しても、誠意をもって次の行為を行
わなければならないとされています。
①保険会社が、被保険者と、その保険に関し契約を結ぶか
否かの判断をする上で重要と思われるすべての情報を開
示しなければならない。
(ちなみに、この責任違反が、保険
会社が保険金支払いを拒絶する最も多い理由の一つです
ので、後ほどこの点につきより詳しい説明をします。)
②虚偽や誇張したクレームをしてはならない。
③クレームをするに当たっては、保険会社に協力しなけれ
ばならない。
(次回に続く)
毎年恒例の「カウラ桜ツアー」が開催され、9月25日
にはカウラ戦没者墓地にて、慰霊祭が厳かに執り行
われました。朝から降っていた雨がちょうどやんだ
午前10時に、オーストラリア兵墓地にて、それに引き
続き日本人墓地にて、トニー・ムーニー氏の司会で式
典が勤められました。日本側からは、小原雅博総領事、
伊藤拓也防衛駐在官、秋田大三郎商工会議所会頭、八
尾三郎シドニー日本人会会長、荒了寛天台宗米国ハワ
イ開教総長、渡部重信オーストラリア浄土真宗本願寺
派開教事務所長、鈴木久美子カウラ日本庭園名誉文化
顧問、そして当JCSからは高橋一嘉副会長が代表し
て、献花を行いました。
式典に先立ち捕虜収容所跡地を見学し、式典後は
日本庭園にて用意されたBBQをワインと共に頂いた
ことでした。
献 花 す る(左 よ り)ライアン・
献花された後のカウラ戦没者の墓 ローレンス=ブレイクアウト協会
会長、渡部開教使、鈴木久美子
カウラ日本庭園、高橋一嘉JCS
副会長
日本人墓地にて読経
す る、渡 部 開 教 使 と
参列者
オ ー ストラリア 兵 の
墓地に集った参列者
の皆さん
天台宗ハワイ開教総長荒了寛
師、渡部開教使と次男の頌君
日本人墓地で献花する
高橋副会長
JCSだより2011年10月号
23
連載コラム
仏教語からできた
日本語
渡部重信
その78
hbma@optusnet.com.au
浄土真宗本願寺派[西本願寺]
オーストラリア開教事務所長
[第9回]
北村 元(テレビ朝日前シドニー支局長)
一味(いちみ)
無煙炭と日露戦争
「いちみ」と聞いて何を思い浮かべるでしょうか?
うどんやそばにかける一味なら、赤い粉で、口の中
に広がるピリッとした味を思い出すことと思います。
強盗団の一味となれば、何だか物騒な響きが漂って
きます。現在でも色々な使われ方をしているのがこ
の一味という言葉です。
仏教では、
お釈迦様の説法が一味であると言います。
説法自体は、時や場所、相手に応じてそれにあわせた
多様な説かれ方をしていますが、
その本旨が変わらな
いことを意味します。つまり、一味とは現象は多様で
あるが、実はすべて同一で、平等無差別であるという
ことを言っています。お釈迦様は、人を生まれや能力
や経歴によって別け隔てをすることは決してありま
せんでした。
それぞれが調和し合いながら輝いて人生
を送る道を説き続けました。
それは、
お釈迦様が、
この
世の誰もが何ものにも代えられないかけがえのない
存在であることを見抜いていたからなのでした。
これ
より、お釈迦様の説法が一味であるのは、私たちが本
来は一味の世界を生きているからなのです。
仏典には、どれほど味の違う河の水があっても海
に入れば一味となる、という譬えがあります。実際、
海に流れ込んだ河の水が「俺は元々は〇〇河からの
水だ」と主張する必要はありません。それは、一味の
海が自分自身ということを既に自然に受け入れてい
るからなのです。
優劣や、役に立つ・立たないといった価値付けが行
われることよって、人としての存在自体がかけがえ
のないものである、という視点が抜け落ちているの
が現代の人に対する見方になっています。それが働
ける、働けないといった労働力としてのみ人間を評
価することにもなっています。これは、人間の損得勘
定だけでは計れない一味の世界を知らない見方であ
る、ということが言えます。
例えば、この世界には三千万種を超える生物が住
んでいると言われます。その中で、人類、すなわちホ
モ・サピエンスはただの一種類です。その一種類の生
き物が、人種、民族、文化、宗教などの違いを主張して、
争いを繰り返しています。これもまた一味の世界を
知らないからということが言えます。
狭い世界で自己主張ばかりに明け暮れるのではな
く、広大な一味の世界に目を開くことが大事ではな
いかと思うことです。 合掌
手前味噌になるが、9月15日発行のチアーズ誌に、
日本トルコの友情について書かせて頂いたおり、ロシ
アに苦しめられたトルコが、日露戦争で心情的に応援
したことにも触れてみた。
今回は、その日露戦争の余談である。日露戦争の勝
因の一つに、日本海軍による無煙炭の使用が挙げら
れている。無煙炭(むえんたん)とは最も炭化度の進
んだ石炭のことだ。地中に埋まった植物は年代を経
るに従って、出世魚のように 泥炭→褐炭→歴青炭→
無煙炭 に変わってゆく。
日露戦争時の日本海海戦(1905年5月27日〜5月
28日)時には、日本海軍の連合艦隊は高額のイギリス
の高級無煙炭を使用していた。
「実は1902年1月30日にロンドンで締結された日
英同盟により、日本海軍は(中略)、イギリスから二つ
の恩恵を受けていた。イギリス・ニューカッスルの無
煙炭の供給を受けた。当時の海戦では、双方は、望遠
鏡で相手敵艦の煙の目測により砲撃した。無煙炭は、
敵側からの距離測定を難しくさせた」
(お雇い外国人
ヘンリー・ダイアー 北 政巳著・文生書院)
さらに、情報収集でも日本はまさった。
バルチック艦隊大遠征の最大の問題は石炭の補給
であった。石炭貯蔵庫の容量の小さい船は数日おき
に補炭が必要で、その都度、大船団は停滞をよぎなく
された。
石炭積込み作業は水兵に大変な労力負担になった。
ロシア水兵が慣れていない熱帯の海上の炎天下の作
業で、熱病で死ぬ水兵が相次いだ。
ケープタウン、コロンボ、シンガポール、香港などが当
時の世界航路の石炭補給港である。しかし、対ロシア
のため締結された日英同盟により、これらの英国支
配の港での石炭の補給はできなかった。5月27日に
バルチック艦隊随伴の石炭運搬船を上海に入港させ
たという情報が日本の大本営に飛び込んで来た。
ロシアは石炭運搬船を離脱させたのだ。日本連合艦
隊は余裕をもって、対馬海峡でバルチック艦隊の到着
を待ち受けた。さらに、イギリスの会社が発明した光
学機械、測距器(光を前方物体に投げ、戻りの時間か
ら距離を測定)の試作品を旗艦「三笠」に搭載した(前
出同著)。
史上まれに見る海戦の一方的勝利で、ロシア海軍は
壊滅した。いつの時代も、情報と技術は不可欠だ。
24
JCS News October 2011
連載コラム
暮 ら し の 医 療 片頭痛(偏頭痛)
ドクター・鳥居/Northbridge Family Clinic
頭痛の中で最もよくおこるタイプです。片頭痛がお
こるメカニズムにはいろいろな仮説がありますが、ま
だはっきりとわかっていません。
大人の人口の10〜20%が経験します。女性対男性
の比は3:1です。子供でも片頭痛を経験することは
あります。70%の患者さんには片頭痛の家族歴があ
ります。
片頭痛の分類
前兆を伴わな
*普通型片頭痛( common migraine)
いタイプの片頭痛です。
*典型的片頭痛( classic migraine) 20%の患者さん
は神経学的な前兆症状がおこります。
一番よくおこ
るのは視覚症状で、
閃光や稲妻のような線が見えた
り、
色が変化したりします。
そのほか、
めまい、
片手、
片足の衰弱、
複視、
運動失調、
構音障害などがありま
す。いずれも1時間以内には治まります。その後1時
間以内に頭痛、
吐き気などの典型的な症状が続きま
すが、頭痛はおこらないこともあります。頭痛をと
もなわないで前兆症状だけで終わってしまう現象
を片頭痛代理
( migraine equivalent)
といいます。
片頭痛の頭痛
片頭痛のときにおこる頭痛は前兆症状があっても
なくても典型的なパターンがみられます。
*頭痛は4時間から72時間続きます。
*ズキズキするような痛みです。
*頭の片側におこります。
(30〜35%は両側に痛み
を感じることもあります。)
*90%は吐き気、嘔吐を伴います。
*発作時には音、光、匂いに敏感になります。
*引き金となる要因がみられることが多い。
検査
片頭痛の診断は典型的な症状から判断できます。
もし他の診断が疑われるような場合には頭部のCT
スキャンやMRI検査をします。片頭痛でしたらこの
ような検査をしても異常はみつかりません。
治療
*発作時の治療 比較的軽い症状でしたらPanadol
やAspirinのような痛み止めをなるべく早めに飲
むようにします。
吐き気があるようでしたら吐き気
止めも同時に服用しておくことも大切です。
状況が
許せば横になって眠ると解消することもあります。
このような薬で痛みが解消しなければエルゴタミン
( Ergotamine)という血管を収縮させる作用のあ
る薬を使ってみます。
もし上記のような方法でも毎
回痛みを抑えることが困難でしたらSumatriptan
と い う 新 し い 薬 が あ り ま す。
Naratriptan、
Zolmitriptan などという薬もこの分類に入ります。
もし先にErgotamineを飲んだ場合はこの種類の
薬は24時間経過しないと使えません。
*予防薬 ひどい発作が例えば月に2回以上おこる
ようでしたら毎日服用する予防薬を使用すること
も 考 え ま す。Sandomigran、Inderal、Betalocな
どが代表的な薬です。
*一般的な考慮 肩や首のまわりの筋肉の緊張をほ
ぐすためにマッサージをしたりリラクセーション
のために体操をしたりすると片頭痛の頻度も減る
はずです。精神のリラクセーションも大切です。は
っきりと引き金となる要因がわかっていればなる
べく避けるようにするべきです。
引き金
*精神的ストレス
*物理的ストレス(運動、気候や温度の変化、乾燥した
風、生理など)
*食べ物、飲料(アルコール、チョコレート、柑橘類、食
品防腐剤、MSG など)
*薬品(女性ホルモン、避妊ピル、硝酸塩など)
片頭痛のメカニズム
脳の中、あるいは外部にある血管が収縮、そして拡
張することによって頭痛がおこるのではないかと考
えられていますが、なぜそのような反応がおこるの
かははっきりとしていません。脳の中にあるセロトニ
ンなどの神経伝達物質の変化、ストレス、首や肩の筋
肉の緊張などとあらゆる要因が作用しているのでは
ないかとみられています。
JCSだより2011年10月号
25
シドニー日本クラブ2010/11&2011/12年度役員一覧
役 職
会 長
副会長
副会長
理 事
理 事
理 事
理 事
理 事
理 事
理 事
理 事
専門理事
専門理事
専門理事
専門理事
監 事
監 事
氏 名
Chalker 和子
水越有史郎
高橋 一嘉
原田 研吾
山口 正人
渡部 重信
林 さゆり
Oakes 直美
平岡 正美
新開 珠貴
岩佐いずみ
Fraser 悦子
Costello 久恵
Partridge知美
Capek 寿子
Richter 幸子
八郷 泉
担当/専門委員会
自宅電話
9810-6735
行事
9358-3269
シニア会会長
9452-3441
福祉
9484-1457
行事
9901-4552
編集長
8901-4332
福祉/シニア会副会長 9436-0911
教育支援委員会
9981-4884
行事
9640-0247
行事
事務局長
9412-3434
コミュニティーネット役員 9489-5256
City校代表
9689-1816
Northern Beach校代表 9453-2723
Dundas校代表
9920-1057
会計監査
9972-7890
会計監査
9335-8913(W)
■各部代表/担当者
シニア会
コミュニティーネット
食べ歩き会/カラオケ部
ゴルフ部
Sydneyソーラン踊り隊
アウトドアクラブ
ソフトボール部
■編集委員
渡部 重信
西牟田 佳奈
大塚 藤子
多田 将祐
水越 有史郎
佐藤 薫
林 由紀夫
坂口 潤
Oakes 直美
マーン 薫
氏 名
高橋 一嘉
Lincoln 瑞枝
山口 正人
原田 研吾
Chalker 和子
才川須美
加藤雅彦
自宅FAX
9810-6735
9452-3441
9980-9921
9901-4548
8901-4336
9436-0977
9981-4884
9640-0257
9412-3434
9452-2671
9335-7001(W)
自宅電話
9452-3441
9489-5256
9901-4552
9484-1457
9810-6735
9440-3835
-
携帯電話
0404-043-393
0412-283-393
0404-463-548
0404-027-407
0412-396-014
0412-019-878
0425-271-207
0406-511-221
0421-776-052
0449-581-683
0423-976-035
0401-515-755
0414-667-438
-
携帯電話
0449-581-683
0404-027-407
0404-463-548
0404-043-393
0413-260-162
0402-011-198
担 当
編集長/仏教語からできた日本語
Arts Review 書籍・DVD・映画/キラリと光る
外食日記/お国柄あれこれ
Arts Review CD/今矢選手物語
誌面レイアウト/進め!マルチカルチュラリズム
コミュニティーネット
法律Q&A
世界モダン建築巡礼/Arts Review CD
教育支援委員会/継承日本語教育を考える
キラリと光る/Arts Review DVD・映画
役 職
理 事
委 員
委 員
委 員
副会長
委 員
委 員
委 員
理 事
委 員
Email
kazukoch9@gmail.com
miz@jams.tv
ikkitaka@tpg.com.au
khint@bigpond.com
yamaguchi@nbca.com.au
hbma@optusnet.com.au
shayashi@global-promotions.com.au
naomioakes44@gmail.com
masa7833@hotmail.com
shinkai_t.au@jtbap.com
jcsydney@tokyonet.com.au
mediaetsuko@hotmail.com
hisaec@tpg.com.au
ogashiwa@iprimus.com.au
hisakocapek@yahoo.com.au
richjms@bigpond.net.au
ihachigo@kpmg.com.au
Email
ikkitaka@tpg.com.au
mizue44@hotmail.com
yamaguchi@nbca.com.au
khint@bigpond.com
kazukoch9@gmail.com
sumisaikawa@pacific.net.au
ckato@nmpa.com.au
自宅電話 自宅ファクス 携帯/会社電話
8901-4332 8901-4336
8901-4334
9882-1760 9882-1760 0416-206-464
9939-5824
9351-2844
8807-4795 8807-4795 0404-187-579
9358-3269 9252-6308(W) 9252-6307
9328-7749 9327-2260
9223-5366(W) 9233-1411
9884-7276
9981-4884 9981-4884 0425-271-207
9573-0880 9573-0880 0411-307-903
▼このごろ、春のせいか今年はよく巣から落ちたヒナの話しを聞きます。昨日も、近所の道
路に跪いている女性が布のようなものを大事そうにかかえていたら、なんと春一番の風で
巣から落とされたヒナを巣の下の草むらにもどしてあげようとしていました。なんでも、ヒナに人間の匂
いがついてしまうと親鳥はもうヒナを見捨ててしまうらしいので、たまたま持っていたジャケットを使っ
て車道から動かしてあげていたようです。彼女の頭上には2、3羽の親鳥らしき鳥がくるくると心配そうに
飛び回っていました。後は無事親鳥の救出を待つばかり。我々がウロウロしてると鳥は近寄らないし、下手
をすると猫が来そうだし、でも、とりあえず、何もせずひっそりと見守るしかない…。自然界はシビアだな
〜。
(もと)
編集後記
♥ボランティア募集♥
(1)日本語学校での先生のお手伝い
JCSには現在3校
(総生徒数約300人)の日本語学校があり
ます。
ボランティアの方には授業の流れを円滑に行うため
に先生の補助をして頂きます。
1ターム9回のうち4回以
上参加できる方、
ぜひご連絡ください。
26
JCS News October 2011
(2)JCSが主催、共催するイベントでのお手伝い
各種コンサート、
講演会を主催、
共催しています。
こうした
イベントのお手伝いに興味のある方はぜひ、
JCSにボランテ
ィアとして登録して下さるようお願い致します。
連絡先:JCS事務局 Email:jcsydney@tokyonet.com.au
会員特典
協賛企業による会員特典サービスで、
割引料金などが受けられます。
是非、
ご利
用ください。
(内容に関するお問い合わせは、
直接、
協賛企業までお願いします。
)
ジョイネット・インターナショナル
Shop 4, 325 Pitt Street, Sydney 2000
Phone: (02) 9267-4002
Email: info@joinet.info www.joinet.com.au
エーブルネット PTY LTD
『お世話になったあの人へ、心をこめた日本の電報を
送りませんか』
KDDIが提供する日本への電報サービスを、JCS会員
様には10%OFFにてご利用いただいております。お
花や速達などのオプションもご用意しております。
Suite 30, Level 17, 327 Pitt Street, Sydney 2000
Phone: 02-8002-3773
Email: info@able.net.au www.able.net.au
☆オプタスプリペイドをご利用のみなさんへ朗報☆
1.オプタスからの番号がそのまま使える!
2.プランは$5~$149までと豊富!
3.無料通話は基本料金に対して2~4倍ついてくる!
★オプタス:基本料金$30→無料通話$30★
☆エーブルネット:基本料金$29→無料通話$90☆
2人以上のレンタルでいつでも10分ごとの通話が無料!
ジャパンナビゲーター
JTTディスカウント日本食販売
Phone: (02) 8064-1141(担当:理香)
Fax: (02) 8079-6641 Email: info@japannavi.com.au
www.japannavi.com.au/jp
Phone: (02) 9317-2500
(担当:大内)
Fax: (02) 9669-1988
Email: info@jtt.com.au www.jtt.com.au
JCS会員の皆様には常にベストディールを提供させて
いただきます。
http://twitter.com/Japan_navi にて格安料金情報を毎
日更新しておりますので、是非一度ご覧ください。
お申し込みの際に「 JCS会員」と明記ください。会員の
方は5%割引きとさせて頂きます。
$200以上のお買い物の場合は無料配達サービスを行
っています。
(※配送可能地区、曜日はホームページま
たはお電話にてご確認ください。)
NBCA PTY LTD
sora・mame
Suite 1001, Level 10, 307 Pitt Street, Sydney 2000
Phone: (02) 8999-2440 Fax: (02) 9261-0252
担当:人材(高橋)、ビザ
(山口)、
留学(上田)
Email: info@nbca.com.au www.nbca.com.au
ビザ申請及び人材紹介費用につきましては、JCS会
員のみ通常の料金から10%の割引にさせて頂きます。
留学につきましては、
JCS会員のみ通常料金から特別
割引させて頂きます。
(学校によりこのサービスの対
象にならないものもございます。)
鳥居税務会計事務所
Suite 202, Level 2, 60 Pitt Street, Sydney 2000
Phone:
(02)
9241-3216
(担当:鳥居)
E-mail:sysougou@oz-japan.net
新規顧客に特典
JCS会員の皆様のタックス・リターンの申請・作成に当
たり、料金から15ドルを割引いたします。お支払いの
際にこのクーポンをご提示下さい。
同時にお二人以上で申請される場合にも、1枚で全員
に適用できます。
ご自宅のテレビで月々無料で日本のテレビがリアル
タイムで見放題、しかも録画もOK!!
※インターネットを使って高画質のテレビライフを実現
※スリングボックス($299)とDVDレコーダーを日本に
設置するだけ
※設置方法や場所等の詳細はジェーピーワン・テレビ
までお問い合わせください。
※JCS会員の方には無料お試しテレビを3日間ご利用
いただけます。
TEL: 02 9640 0248 Email: jp1tv888@tpg.com.au
Email: classes@soramame.com.au
www.soramame.com.au
Mob:0402-961-907
そらまめは、様々なタイプのマクロビオティック・クラス
を開催しています。
JCS会員の方にはどのクラスでも
1名様10ドル割引いたします。
お申込み、お問合せはウェブサイトから、またはEmail
でお気軽に。
全て日本語で対応いたします♪
Rumiko's Creation ROCOMI Beauty Circle
Mobile:0402-178-519
お肌の大敵、乾燥や紫外線…みなさん、毎日のスキンケ
アどうしていますか?
きれいで健康なお肌は、
健やかな毎日の
“ビタミン美”…
和漢植物エキス配合の薬用化粧品をぜひお試し下さい。
店頭では手に入らない日本からの直輸入品です。
★JCS会員特典:初回ご購入の際に、ご購入合計金額
より5%割引。さらに洗顔時の必需品、ソープネットを
プレゼント!お気軽にご連絡下さい。
プラネットヘア(日本人美容室)
Level 2, 61 Market Street, Sydney 2000
Phone: (02) 9267-4881
JCS会員の方は平日15%Off、
土日は10%Offになります。
また、平日2時までに2人以上でご来店の場合20%Off
(カットは15%Off)
日本の器具、
商品を使用していますので、
安心してご来
店ください。
特に白髪染めは植物100%のヘナを使用し、
パーマは髪のコシがない方には十仁パーマをお勧めし
ます。
詳しくはwww.planethair.com.au/jp/を見てください。
JCSだより2011年10月号
27
JCSだより2011年10月号通巻第326号
www.japanclubofsydney.org
JCS事務局連絡先
本誌やJCSに関するお問い合わせは、Japan Club of Sydney
PO Box 1690, Chatswood NSW 2057、
電話:0421-776-052
(9時~18時)
Email:jcsydney@tokyonet.com.au(岩佐いずみ)まで。
JCSだより原稿送付先
入会案内
次号11月号の発行は、11月7日です。
原稿の締切は、10月15日です。
原稿は毎月15日迄に、編集長の渡部重信( Email: hbma@optusnet.com.au)
または、JCS事務局宛にEmailか郵送にてお送りください。
入会をご希望の方は入会申込書に必要事項を記入のうえ、入会金と年会費を添え
てJCS事務局までご返送ください。入会申込書はサイトからダウンロードできます。
①入会申込書に、入会金 $33 と年会費 $70 の合計 $103(GST 含む)相当の小切手かマネーオーダーを添えて、事務局までご送
付下さい。現金は受け付けておりません。海外会員・法人会員の場合は入会金なし、年会費 $110(GST 含む)です。
②ボランティアによる運営のため、事務処理に多少時間がかかる場合があります。会報「JCS だより」
(月刊)の送付まで最高 2 ヵ
月を目処として下さい。
③住所・家族構成に変更があった場合は、会報送付の宛名用紙の「登録事項変更届」に記入のうえ、事務局までお送り下さい。
④入会金・年会費は変更される場合があります。
If you want to join the JCS, please fill in the application form and send it with an appropriate cheque to: Japan Club of Sydney PO
Box 1690, Chatswood NSW 2057. If you have any queries, please call on 0421-776-052.
①Please fill out the form & send it to the address above with a cheque or money order for the joining fee $33 plus the annual
membership fee $70, total $103 (inc.GST). DO NOT send cash. For overseas members or corporate members there is no
joining fee but the annual membership fee is $110.00 (inc.GST).
②The Club is run by volunteers, who will process your application. Please note that it could take up to 2 months before you
receive our monthly newsletter for the first time.
③Should there be any change in your address etc, please let us know without delay c/- the above address.
④Please note that both the admission fee & the annual fee of the Club are subject to change without prior notice.
JCSだより広告案内と申込書
広告締切は毎月15日です。広告(完全版下)と小切手(前払い)
を、PO Box 1690, Chatswood NSW 2057までお送りください。
料金
会員割引料金
(1回のみ) (1回のみ)
広告スペース
広告サイズ
1ページ
1/2ページ
1/3ページ
1/6ページ
折り込みチラシ
横17cm×縦25.5cm
横17cm×縦12.5cm
横17cm×縦8.2cm
横8.2cm×縦8.2cm
A4サイズ以内
$220.00
$132.00
$ 99.00
$ 55.00
$440.00
$176.00
$ 99.00
$ 77.00
$ 44.00
$330.00
会員割引料金
(6~11ヵ月)
会員割引料金
(12カ月以上)
$154.00(月額)
$ 88.00(月額)
$ 66.00(月額)
$ 38.50(月額)
$132.00(月額)
$ 77.00(月額)
$ 55.00(月額)
$ 33.00(月額)
※非会員の継続掲載にも、継続掲載割引あり。
「 JCSだより」では皆様からの広告を募集しています。本誌は会員に直接送付されますので、格安な料金で浸透力のある広
告効果が得られます。お申し込みの際は、上記のサイズ・期間・料金を明記の上、掲載する完全な広告原稿(サイズを守り、読
みやすくはっきりと仕上がったアートワーク)を、小切手(宛名は、Japan Club of Sydney)と共に事務局宛( PO Box
1690, Chatswood NSW 2057)お送りください。全額前払いをお願いしています。締切は毎月15日必着です。
※折り込みチラシは、A4サイズ以内で印刷されたものを、部数分ご用意ください。
(現在の部数は約500部です)
※広告内容が本誌に相応しくないと判断した場合、掲載をお断りすることがあります。ご了承ください。
※JCSでは本誌掲載の広告内容に関しては一切責任を負いかねますので、その旨ご了承ください。
●JCSだより広告申込書●
広告スペース
28
□1ページ
□1/2
□1/3
料 金
$ ($ × 回)
期 間
□ 20 年 月号のみ
□1/6
□折り込みチラシ
□ 20 年 月号 ~ 20 年 月号まで 回
会社名
_______________________________________
担当者 _________________________
.
住 所
_________________________________________________________________________
.
電 話
___________________ FAX _________________
.
JCS News October 2011
.
.
.
Email _________________________