年2月号 PDF - 東京都生活文化局

<主な内容>
∼平成 25 年度 東京都防災(語学)ボランティア研修を実施しました∼
「やさしい日本語技術」研修の報告(全4回)
第1回「やさしい日本語技術」研修 ∼「やさしい日本語」とは?∼
講師:栁田直美先生(一橋大学国際教育センター講師)
研修の始めに…ウォーミングアップ
まずは近くの席の人と自己紹介をする。
そのときに、外国人と日本語で話すときに気をつけていること、日本語で外国人に正確な
情報を伝える有効な方法は何か、について話し合う。
<各グループで出たこと>
・ 和製英語や接続詞をなるべく使わない
・ 最初に話して言葉で通じなかったときは、言葉を変えて話す
・ ゆっくり話す、強弱を付けて話す
・ 主語をはっきりさせ、シンプルに分かりやすく話す
・ 相手が会話の内容を理解しているか、確認しながら話す
ここで出たキーワード!!!
これが、「やさしい日本語」です
このように、「やさしい日本語」の定義は様々だが、今回は「言い換える」というところにスポット
を当てます。
◆講義1:「やさしい日本語」とは?
近年、人材移動のグローバル化などのより、日本に定住する外国人が増加。
外国人に対する情報提供は、多言語(特に緊急時は)で行われることが理想だが、
現実的には困難。
そこで、
「やさしい日本語」を情報提供の選択肢の 1 つとするようになった。
「やさしい日本語」は、日本語母語話者と日本語ゼロビギナー(外国人定住者)の
双方から、お互いに対するアプローチが必要となる。
日本語母語話者は日本語から「やさしい日本語」への翻訳、
日本語ゼロビギナーは日本語の最低限の日本語の文法を習得する。
1
◆演習2:「やさしい日本語」で書く
私たちが日常使っている日本語の単語を、日本語の勉強を1∼2年程度した外国人が
理解できる言葉に書き換える。
①停電:電気が止まっています。電気がないです。電気をつかうことが
できません。
②余震:地震が続きます。まだ地震があります。まだ揺れることがあります。
大きい地震のあとに、小さい地震が来ます。
③給水所:水があります。飲み水をもらえるところです。
「配る」という言葉は、外国人が知らないことがある。物の移動は、「あげる」
「もらう」を使うと伝わりやすい☆
④公共の交通機関:電車やバス
⑤ライフライン:水、ガス、電気、電話など
1 つ1つを訳すのではなく、何が言いたいのかを考える☆
①ただちに避難してください。
すぐ逃げてください。今逃げてください。
②断水の恐れがあります。
水が出ないことがあります。多分水は出ません。
③電車が運転を見合わせています。
今電車は使えません。今電車は動いていません。
具体的な避難場所が分かれ
ば、それも入れてあげると親切。
例えば、「すぐ高いところに逃
げてください。」など。
あなたは、近所に住む外国人から、「区役所から届いた手紙の内容が分からない。教えて欲しい。」
と言われました。どのように説明しますか?
○×区役所からのお知らせ
・何の手紙なのか?
【お子様の予防接種に当たっての注意事項】
例:病院で注射を受けることができ
る手紙
・どんなときに何をすればいいの
接種を判断する際に、疑問等があれば、あ
か?
らかじめ、かかりつけ医や保健所、お住まい
例:注射をするとき、まずお医者さ
の区市町村の予防接種担当課に確認して、十
んに聞いてください。分かったら、
分納得したうえで、お申込みください。
注射をするか決めてください。
2
第2回「やさしい日本語技術」研修 ∼「やさしい日本語」文作成の基本ルール∼
講師:齋藤美幸先生(インターカルト日本語学校講師)
研修の始めに…前回研修の復習
「やさしい日本語」のポイント
● ゆっくり ●はっきり ●短い言葉で ●「∼です∼ます」を使う
「∼です∼ます」の形は、日本で日常生活を送る外国人や旅行で日本を訪れた
外国人がよく使う文体なので、分かりやすい。
① 単文にする。文章を短くするだけではなく主語と述語を1つにする。
めやす:25文字以下で、文節(一区切りのことば)が6つ以下の文章。
② 基本語彙を使う。
めやす:日本人が中学校の英語の授業で習う単語レベルの日本語。
③ 楷書で書く。漢字にはひらがなでルビを振る。
④ 敬語は使わない。
・例えば「家」を「お家」と言うと、伝わらないことがある。
⑤ 重要なポイントだけ訳す(意訳してもよい、意味を伝える。)。
ひらがなとカタカナで、50 音の文字を書いてみましょう。
「ふ」をこんな風に
書いてしまうと
「3」に見えてしま
います。
「て」をこんな風に書いてしまうと
「Z」に見えてしまいます。
(例文①)朝の電車はいつも満員だから、ずっと立ちっぱなしでとても疲れる。
朝の電車には、人がたくさんいます。私は、ずっと立っています。とても疲れ
ます。
(例文②)全部忘れちゃったんだって。
「全部忘れてしまいました。
」と○○さんは言っていました。
(例文③)駅までは大した距離じゃありませんから、タクシーを呼ぶまでもありませんよ。
駅は近いです。だから、タクシーを呼ばなくてもいいです。
(例文④)明後日 10 時までにご連絡いただければと思います。
2日後の10時までに連絡して下さい。
3
第3回「やさしい日本語技術」研修 ∼「やさしい日本語」を使いこなそう∼
講師:齋藤美幸先生(インターカルト日本語学校講師)
始めに…VTR(日本語学校の学生との会話)
日本語学校の学生(日本語を勉強し始めて 2 ヶ月程度、インドネシア人)に、「地震が起
きたときにどうするか?」について、やさしい日本語で説明しています。
映像を見て、何か気が付くことはありますか?
擬声語・擬態語を使っている…
難しい言葉を使っている…
早口…
相手の理解度を確認していない…
・ゆっくり、語尾まではっきり話す
ただし、ゆっくり過ぎてもいけない。また、子供に話すようにならないこと!!
・
「提示→確認」を繰り返す
聞き手に質問をしたり、聞き手の反応をみたりしながら話す
・具体的な例示をする
×ストーブが倒れると、床に色々なものがあって危ない。
○ストーブが倒れたとき、床に新聞や本があると、火が燃え移って火事になるから危ない
・口癖に注意すること、擬声語や擬態語を使わない(ジェスチャーは OK!!)
×「ほら」「あれ」「ねえ」「そうそうそう」「でしょ?」「パリン」「ぐにゃぐにゃ」
・必要事項だけ伝える
どう行動したらよいかを明確に伝える
何が大切なのか、目的や相手にどうしてほしいのかが伝わるように話す
東京消防庁 「地震 その時10のポイント」の内容を、日本学校の学生に
「やさしい日本語」で説明する。
①∼③の場面で、とるべき行動が違います。
① 地震時の行動 ②地震直後の行動 ③地震後の行動
∼会話の様子を見て、気づいたこと(都担当者メモ)∼
・ 話し相手の学生さんの名前を覚えて、名前を呼びなが
ら会話をしている。
・ 「例えば学校にいるとき…」など、身近な具体例を用
いて説明している。
・ イラストや、難しい日本語の対訳となる英単語を紙に
書いて説明している。
4
第4回「やさしい日本語技術」研修 ∼避難所注意パネルを作ろう∼
講師:齋藤美幸先生(インターカルト日本語学校講師)
何が「やさしい」のかは相手によって違う。
相手のことを考えて、対話を繰り返しながらお互いにコミュニケーション
が取れる方法を見つけるとよい!!
∼「分かりやすい表示」チェックポイント∼
□受け手の立場、目線で発想しているか □「概要→詳細」の順序を守っているか
□原文の構造に囚われていないか
□情報伝達のサイズや量は適当か
□具体的な例示をしているか
□視覚的に分かりやすいか
□あなたが省略している大前提を受け手は知っているか
□複数解釈ができるもの、意味があいまいなものは含まれていないか
『「分かりやすい表現」の技術』藤沢晃治(講談社
BLUE BACKS)より
情報を伝えるべき
対象は誰か?
レイアウト
伝えたい情報
は何か?
掲示される環境
は?
はどんな場所
か?
誰でも分かる
記号やイラスト
を使おう!
情報の重みに応じて、
効果的に色彩を
書体にメリハリを付
活用しよう!
けよう!
≪問合せ・連絡先≫
〒163-8001 東京都新宿区西新宿二丁目8番1号
東京都 生活文化局 都民生活部 管理法人課 市民交流国際係
e-mail: S0000667@section.metro.tokyo.jp
TEL 03-5388-3156
FAX 03-5388-1331
5