公益財団法人日独協会 ドイツ語特許翻訳入門講座 2013 年に開講した特許翻訳講座。 生活で身近な製品の明細書を使いながら、特許的な訳し方、 物のとらえ方の初歩をプロの翻訳者がわかりやすく解説していきました。参加者に も大好評いただき、開講後も問い合わせが後をたたない人気講座となりました。 そこで! 特許翻訳講座第二弾を開講することとなりました。 今回は、また別の明細書をとりあげます。更に特許翻訳ジャングルの奥地へと進 んでいきましょう! ドイツ語の仕組み、日本語のあてはめ方、物の構造など幅広い知識を学べます。 翻訳や特許に関心のある方以外にも、「ことば」に関心のある方、将来ドイツ語を 仕事にしたい学生の方、皆様の参加をお待ちしております。 講師からのメッセージ 『昨年春より、ドイツが仕事シリーズ(セミナー)、特許翻訳講座ガイダンス、特許翻訳超入門講座(計7回)と立て 続けに特許翻訳関連のイベントをやらせて頂きましたが、正直反響の大きさに驚いています。ドイツ語特許翻訳に これほど多くの方が関心を持たれていることは Große Überraschung でした。前回は、食品保存用のタッパ容器に 関する明細書を読みました。「シールリング」や「係止クリップ」等の奇妙な用語に戸惑いながらも、発明のコアに 迫りました。前綴りや前置詞の使い方を学び、物の動きを正確にとらえる訓練をしました。合間には「ねじ」や「チョ コレート製造法」などの課題もこなしました。皆さんの情熱に心を打たれました。そして、その熱い気持ちにお応え すべく、今回、引き続き第2弾を開講する運びとなりました!もちろん、初参加の方も学生さんも大歓迎です。ドイ ツ語能力を生かせる数少ない職業である特許翻訳のロックな魅力を紹介します!』 開講日程 金曜日 19:00~21:00 全 8 回 2014 年 5 月 23 日 / 6 月 27 日 / 7 月 25 日 / 8 月 29 日 / 9 月 19 日 / 10 月 24 日 / 11 月 28 日/ 12 月 19 日 /講師: 10 月 加藤勇樹氏 31 日 ゾンデルホフ&アインゼル法律特許事務所 場所: 公益財団法人 日独協会 セミナールーム 東京都新宿区信濃町 18 マヤ信濃町 2 番館 ℡03-5368-2326 受講料:日独協会会員 33,000 円 一般 38,000 円 (税込・教材費込) 参加レベルの目安: 独検 2 級レベル / 基礎文法を理解している方 定員: 先着 18 名(定員に達し次第受付終了いたします。) 申込: 日独協会宛に下記事項を記載し、FAX、メールもしくは郵送にてお申込下さい。 宛先・お問合せ: 日独協会 ℡03-5368-2326 FAX 03-5368-2065 Mail: deutschkurs@jdg.or.jp ドイツ語特許翻訳入門講座 受講申込書 Name (ローマ字) FAX 03-5368-2065 性別 男・ 生年月日 氏名 年 (西暦) 〒 月 女 日 - 住所 TEL 区分 FAX ☐ 日独協会会員 ☐ 一般 ☐ 会員番号( ) 受講と同時に入会希望 E-Mail 勤務先又は 学校名 年生
© Copyright 2024 Paperzz