AfriGIS Languages Initiative Episode 26 Antonyms Episode 26 Antonyms Good day, and welcome to the AfriGIS languages course. My name is Caster Seakamela and I am Eugene van Deventer and we will be presenting the AfriGIS languages course. The AfriGIS languages course is a social responsibility and cultural integration initiative by AfriGIS. Please visit us at www.afrigis.co.za/download/languages for more information and learning material. Coming up today is the last episode of the formal course which consists of twenty-six episodes. Today we will spend around five minutes on antonyms. In this episode you will expand your vocabulary with words with opposite meanings. Please listen to the following phrases: Thabo o rwala ditlhako Thabo is putting on his shoes Thabo o rola ditlhako Thabo is taking off his shoes Letsatsi le a phirima The sun sets Letsatsi le a tlhaba. The sun rises Monyadiwa o hutsafetse. The bride is annoyed Monyadiwa o itumetse. The bride is happy Sefofane se kwa godimo The plane is in the air Sefofane se kwa tlase The plane is on the ground Moruti o bua le batsofe The pastor speaks to the elderly Moruti o bua le bašwa The pastor speaks to the youth Monna yo o mokhutshwane This man is short Monna yo o moleele This man is tall Page 2 of 3 AfriGIS Languages Learning Material Mosadimogolo o ja dijo The old woman is eating food Monnamogolo o ja dijo The old man is eating food Basetsana ba tsamaya kwa pele The girls are walking in front Basetsana ba tsamaya kwa morago The girls are walking at the back O tlile bosigo He came at night O tlile mosegare He came during the day Re tla bua We will talk Re tla didimala We will remain silent Kgwele e ka gare The ball is inside Kgwele e kantle The ball is outside This concludes our lesson for today and finalises the Languages course. Thank you for listening and participating. Please visit us at www.afrigis.co.za/download/languages for the complete Languages course. Re a leboga. Page 3 of 3 AfriGIS Languages Learning Material
© Copyright 2025 Paperzz