Prosody, Topicalization and V2 in the History of English and French The decline of topicalization in English and its prosodic motivation Anthony Kroch and Beatrice Santorini University of Pennsylvania September 2010 Fourth Workshop on Prosody, Syntax and Information Structure (WPSI4) University of Delaware 1 2 English Data Sources The history of topicalization in English (Speyer 2008) • Why does topicalization decline in Middle English but not disappear? If the change a parametric one, it should go to completion. Otherwise, topicalization, a clear case of stylistic variation might be expected to be stable in frequency over time. • This question has an answer in the specific interaction between parametric settings and stylistic variation in the history of English. 3 • Anthony Kroch and Ann Taylor. Penn-Helsinki Parsed Corpus of Middle English, second edition. University of Pennsylvania, CDROM, second edition, 2000. • Ann Taylor, Anthony Warner, Susan Pintzuk, and Frank Beths. York-Toronto-Helsinki Parsed Corpus of Old English Prose. Oxford Text Archive, first edition, 2003. • Anthony Kroch, Beatrice Santorini, and Lauren Delfs. PennHelsinki Parsed Corpus of Early Modern English. University of Pennsylvania, CD-ROM, first edition, 2004. • Ann Taylor, Arja Nurmi, Anthony Warner, Susan Pintzuk, and Terttu Nevalainen. Parsed Corpus of Early English Correspondence. Oxford Text Archive, first edition, 2006. 4 Decline of direct object topicalization in English An illustrative case in the New Testament Matthew 13.28 12 10 % Topicalized West Saxon Gospels (1)! "# cwæ$ h%, "æt dyde unhold mann. ! ! West Saxon Gospels ca. 1000 (2)! And he seide to hem, An enemy hath do˜ this thing. ! ! Wycliffe Bible ca. 1380 8 6 Wycliffe Bible 4 2 0 OE (Early) OE (Late) 1151-1250 1251-1350 1351-1420 1421-1500 1501-1569 1570-1639 1639-1710 Date 5 6 Evolution of PP preposing in English 50 Frequency of direct object topicalization in modern spoken Dutch (Bouma 2008) ORFELD HFEEV F OTR DY S SOTFU T A C O RA P UC S OSRTPUUDY H EOV LD 96 Table 4.2: Summary of Vorfeld occupation of arguments. of arguments. occupation of Vorfeld 4.2: Summary Table Prop estProp (%) est (%) Vorfeld Vorfeld Argument Argument subject subject direct object direct object indirectindirect object object yes yes no no 43 523 43 523 18 597 18 597 3 418 3 418 20 432 20 432 38 815 38 815 lo lo pt pt hi hi 69.7 13.9 3.2 69.7 70.1 13.9 14.3 3.24.5 70.1 70.4 14.3 14.8 4.5 6.1 70.4 14.8 6.1 nominalnominal prepositional prepositional verbal verbal clausal clausal NP, N , VNW , MWU proper (whennames) , MWUproper , VNW(when NP, N PP, VZ PP, VZ TI , OTI ,TI AHI , INF , WW , PPART , WW, PPART , INF , AHI , OTI 20 10 OE (Late) 1151-1250 1251-1350 1351-1420 1421-1500 1501-1569 1570-1639 1639-1710 Date Table 4.3: Classification after part-of-speech and syntactic category.category. and syntactic after part-of-speech 4.3: Classification Table CGN labels CGN labels 30 0 OE (Early) + OBJ OBJ22 VC Note: subject SU , direct OBJ 1 + , indirect =object OBJ 2 + . 2 VC. = OBJ indirect 1 VC, object + OBJ = OBJ 1 VC , direct=object = SUobject Note:=subject Category Category % Preposed 96 40 names) 7 SSUB CP, WHSUB , WHQ , ,WHREL REL , SVAN SSUB , ,SV 1 , SV 1 SVAN ,, SMAIN , REL, ,SMAIN WHQ , ,WHREL CP, WHSUB 8 Correlation between frequencies of object topicalization and of V2 in Middle English texts (Wallenberg 2007) Evolution of adverb fronting in English 90 75 % Preposed temporal adverbs 60 45 locative adverbs 30 15 0 OE (Early) OE (Late) 1151-1250 1251-1350 1351-1420 1421-1500 1501-1569 1570-1639 1639-1710 Date 9 10 Distribution of subject types in a corpus of topicalized and non-topicalized sentences in Modern English natural speech (Prince/Ward corpus) Clash avoidance • The type of topicalization that declines: " ! " ! did. (1) The newspaper John read; the novel Mary personal pronoun 140 46.4% " ! (Compare: The newspaper read John.) demonstrative pronoun 20 6.6% full noun phrase 142 47% Subject type in sentences with in situ objects • The type of topicalization that doesn’t: personal pronoun 181 90.5% " ! " ! (2) The newspaper I read; the novel I didn’t. demonstrative pronoun 2 1% full noun phrase 17 8.5% Subject type in sentences with topicalized objects 11 12 Accent placement and topicalization frequencies in translating German topicalized arguments into English Translating German topicalized arguments into English in three modern German novels [by Böll, Dürrenmatt and Grass] Topicalized to topicalized: G: Mahlkes Haupt bedeckte dieser Hut besonders peinlich. E: On Mahlke’s head this hat made a particularly painful impression. topicalization in the English translation Topicalized to non-topicalized: 2nd accent on the German subject 0 0 no topicalization in the English G: Zu den sechs kamen noch drei weitere. E: Three others joined these six in the afternoon. accent elsewhere 31 31 25 25 100 100 13 14 Repairing clashes Selkirk (1984) introduces a silent grid position into sentences with adjacent accents. This option turns out to be freely available in SV(O) sentences like (1) but not in OSV sentences like (2): Experiments on clash avoidance in German and English (Speyer 2008) " ! (1) Rick likes them ! " (2) Rick they like 15 ! ! " ! Rick ! likes them " ! Rick ! they like 16 Clash and non-clash environments in German Clash and non-clash environments in English (1)! a. SV:! Pitt bastelt gerne (aber Bert brüllt gerne) ! P tinkers gladly but B shouts gladly ! b. SO/OS: ...!dass Pitt Blau mag (und Bert Gelb) ! that P blue likes and B yellow (1)! a. SV:! Pitt tinkers easily (but Bert shouts easily) ! b. OS: Blue Pitt likes (and yellow Bert) (2)! a. SV:! Pitt tinkers easily (but Bert not so easily) ! b. SO:!Pitt likes blue (and Bert yellow) (2)! a. SV:! Pitt bastelt gerne (aber Bert nicht gerne) ! P tinkers gladly but B not ! b. SO/OS:!Pitt mag Blau (und Bert Gelb) ! P likes blue and B yellow 17 Effect of clash avoidance on the insertion of pauses into read sentences in German (n=80) 18 Effect of clash avoidance on the insertion of pauses into read OSV sentences in English (n=60) 225 245 200 220 pause length pause length vs a1a2 175 pause length pause length vs os 195 170 150 145 125 120 100 95 75 70 50 45 25 0 20 A1A2 A1a2 a1A2 -5 a1a2 A = accented! 1 = first constituent (S,O or V) a = unaccented! 2 = second constituent OS Os oS os O,S = accented! o,s = unaccented 19 20 Effect of clash avoidance on the insertion of pauses into read SVO sentences in English (n=60) Differential effect of clash on pause length in English OSV and SV sentences 245 190 225 200 pause length pause length vs sv 175 127 150 70% of SV 123 125 49% of OS 100 63 75 50 25 0 0 SV Sv sV OS os SV sv 0 sv NB: German shows no effect in such cases. S,V = accented! s,v = unaccented 21 Effect of clash avoidance on sentence formulation in German (n=180) Effect of clash avoidance on sentence formulation in English (n=96) 100 100 90 80 90 Sentence reformulated 80 70 60 22 60 Material inserted 50 50 40 40 30 20 Unmarked order 30 Unmarked order 20 10 0 Sentence reformulated 70 10 No potential clash 0 Potential clash 23 No potential clash Potential clash 24 Frequency of matrix clause topicalization and V2 in sentences with full DP subjects in Middle and Early Modern English Distribution of contrastive topicalization by focus (second accent) placement in Middle English focus position distribution of cases focus on subject focus on tensed verb focus elsewhere N (total= 207) 113 29 65 % inversion 89 14 71 % of cases 55 14 31 time period sentence type me1 me2 me3 me4 eme1 eme2 eme3 # sent. with DO 2855 1300 4615 2271 3229 3584 2544 # topicalized 219 69 145 66 67 82 28 % topicalized 7.7 5.3 3.1 2.9 2.1 2.3 1.1 # V2 162 34 89 46 35 27 4 % V2 74 49.3 61.4 70.2 52.2 32.9 14.3 25 Rate of V2 loss in English with topicalized objects and PPs 26 Corrected frequency of matrix clause topicalization and V2 in Middle and Early Modern English 80 70 topicalized objects 60 % V2 50 40 topicalized PPs 30 20 10 0 1151-1250 1251-1350 1351-1420 1421-1500 1501-1569 1570-1639 1639-1710 Date 27 time period sentence type me1 me2 me3 me4 eme1 eme2 eme3 # sent. with DO 2855 1300 4615 2271 3229 3584 2544 # topicalized 219 69 145 66 67 82 28 topicalization rate would have been topicalized 7.7 5.3 3.1 2.9 2.1 2.3 1.1 219 100 354 174 248 275 195 actual rate of V2 74 49.3 61.4 70.2 52.2 32.9 14.3 corrected rate V2 74.0 34.0 25.1 26.4 14.1 9.8 2.1 28 Rate of V2 loss in English corrected for clash avoidance 80 70 The loss of topicalization and of V2 in the history of French 60 40 30 20 topicalized PPs topicalized objects corrected 10 0 1151-1250 1251-1350 1351-1420 1421-1500 1501-1569 1570-1639 1639-1710 Date 29 Decline of direct object topicalization in French, excluding early Old French French Data Sources • • • 30 36 32 France Martineau, et. al. Corpus MCVF, (Projet Modéliser le changement: les voies du français.) University of Ottawa, CDROM, 2009. 28 all subjects % Topicalized % V2 50 Anthony Kroch and Beatrice Santorini. Penn Supplement to the Corpus MCVF. University of Pennsylvania, CD-ROM, 2010. Total Corpus consists of: 24 20 16 12 8 1. Twelve Old French texts (1000 - 1300). 2. Six Middle French texts (1301 - 1500). 3. Three Early Modern French texts from (1501 - 1600). all overt subjects 4 0 1101-1200 31 1201-1300 1301-1400 1401-1500 1501-1550 1551-1600 32 Object topicalization with V2 in Old and Middle French Object topicalization with V2 and pronoun subjects in Old and Middle French (1)!l'estreu li tint sun uncle Guinemer ! the stirrup him held his uncle Guinemer ! Roland 27.329 (1)!Espaigne vus durat il en fiet ! Spain you will-give he in fief ! Roland, 36.446 (2)!messe e matines ad li reis escultet ! mass and matins has the king heard ! Roland 11.139 (2)!chars avoient ils assés ! meat had they enough ! Froissart, 135.569 (3)!si grand paour avoit que a pou qu'il ne mouroit ! so great fear he-had that at little that he ne died ! CNNA 51.488 (3)!une chose! ont-ilz! ! ! asez! ! honneste ! one thing! have-they! enough honest ! Commynes, 120.1634 33 34 Adverb preposing with V2 in Old and Middle French Object topicalization with V3 and pronoun subjects in Middle French (1)!Er matin sedeit li emperere suz l&umbre ! yesterday morning sat the emperor under the shade ! Roland 29.363 (1)!aultre remyde je n&y voy ! other remedy I not there see ! XV Joies, 111v.1209 (2)!or est ele bien venue ! now is she welcome ! Yvain 43.1440 (2)!deux chose je diray de luy ! two things I will-say of him ! Commynes, 38.478 (3)!ben l&entendit il arcevesques Turpin ! well it understands the archebishop Turpin ! Roland 96.1237 (3)!nul enfant il n&ot onques eu de sa fenme ! no child he not-had ever had of his wife ! Froissart, 462.6477 35 36 Adverb preposing with V3 in Old and Middle French Frequency of V2 in main clauses with topicalized XPs in Old French (no Somme) (1)!unkes nuls hom ne vit tel ajustee. ! never no man not saw such joust ! Roland 238.3299 XVS XSV (2)!premierement il devient taverniers ! first he becomes innkeeper ! Somme 47.306 XVS XSV (3)!doucement li oisel chantoient ! sweetly the birds sang ! Yvain 15.451 pronoun subject full DP subject 40 [.98] 146 [.97] 1 4 Topicalized objects pronoun subject 40 [.67] 20 Topicalized PPs full DP subject 286 [.78] 81 37 Frequency of V2 in main clauses with topicalized XPs in Middle French XVS XSV XVS XSV Frequency of V2 in main clauses with topicalized XPs in Middle French pronoun subject full DP subject 21[.45] 64 [.93] 26 5 Topicalized Objects pronoun subject 58[.12] 438 Topicalized PPs 38 XVS XSV full DP subject 422 [.61] 274 XVS XSV 39 pronoun subject full DP subject [.45] 21[.45] 64 [.93] 26 5 Topicalized Objects pronoun subject [.12] 58[.12] 438 Topicalized PPs full DP subject 422 [.61] 274 39 Decline of XP fronting in French Evolution of V2 word order in French 0.6 1 0.54 adverbs and PPs topicalized objects 0.9 0.48 0.8 0.42 0.7 0.3 Frequency V2 0.36 direct objects 0.24 0.18 0.12 0.6 topicalized adverbs and PPs 0.5 0.4 0.3 0.2 0.06 0 <1100 0.1 1151-1200 1251-1300 Old French 1351-1400 1451-1500 Middle French 1551-1600 0 1101-1150 1151-1200 1201-1250 1251-1300 1301-1350 1351-1400 1401-1450 1451-1500 1501-1550 1551-1600 Modern French Old French Middle French Modern French 40 Evolution of V2 word order in French in sentences with full DP subjects 41 Corrected evolution of V2 word order in French in sentences with full DP subjects 1 0.9 topicalized objects 0.9 0.81 0.8 0.63 topicalized adverbs and PPs 0.6 Frequency V2 Frequency V2 0.7 0.5 0.4 0.3 0.54 0.36 0.27 0.18 0.1 0.09 1151-1200 Old French 1251-1300 1351-1400 1451-1500 Middle French 0 <1100 1551-1600 Modern French topicalized adverbs and PPs 0.45 0.2 0 <1100 topicalized objects 0.72 1151-1200 Old French 42 1251-1300 1351-1400 1451-1500 Middle French 1551-1600 Modern French 43 Evolution of V2 word order in French in sentences with overt pronominal subjects 1 topicalized objects 0.9 0.8 Frequency V2 0.7 Finis 0.6 0.5 0.4 0.3 topicalized adverbs and PPs 0.2 0.1 0 <1100 1151-1200 Old French 1251-1300 1351-1400 1451-1500 Middle French 1551-1600 Modern French 44 45
© Copyright 2025 Paperzz