Frankopan br. 35 - Grad Kraljevica

IMPRESUM
CJENIK OGLASNOG PROSTORA
A4 (cijela stranica)
500,00 kn
(pola stranice)
250,00 kn
(četvrtina stranice)
150,00 kn
(osmina stranice)
100,00 kn
FRANKOPAN ‒ GLASILO GRADA KRALJEVICE
ISSN 1131-8144
Br. 35 ♦ prosinac 2014. g.
IZDAVAČ: GRAD KRALJEVICA
ZA IZDAVAČA: gradonačelnica Nada Turina Đurić
ODGOVORNI UREDNIK: Nada Turina Đurić
GLAVNA UREDNICA: Mirjana Uremović
Prijave možete slati na e-mail:
uredništvo.frankopan@gmail.com
AUTOR NASLOVNE FOTOGRAFIJE: Miljenko Plišić
NAKLADA: 1800 primjeraka
GRAFIČKA PRIPREMA I TISAK: FUTURA d.o.o.
SADRŽAJ
GRADSKE VIJESTI:
Iz rada grada ............................................ 3
Energetska učinkovitost ........................... 4
Dvorana „PraktikUm” ............................... 4
TEMA BROJA: Opet imamo Škver ......................... 6
RAZGOVOR S POVODOM: Ivan Ivić .................... 6
POPLAVA ................................................................ 8
VLASTITI POGON ................................................. 9
120 GODINA NARODNE ČITAONICE
U ŠMRIKI .............................................................. 10
O.Š. „KRALJEVICA” ............................................. 12
OBNOVA DVORCA „FRANKOPAN” ..................... 14
DJEČJI KUTAK ..................................................... 21
NACIONALNI CENTAR
TEHNIČKE KULTURE .......................................... 22
LUČKA UPRAVA ................................................... 23
KRIŽIŠĆE ............................................................. 24
UDRUGA U KULTURI „STOL” .............................. 25
ZBOR „ZVIJEZDA DANICA” ................................. 26
TURISTIČKA ZAJEDNICA .................................... 28
BAKARAC ............................................................ 30
ŠMRIKA ................................................................ 31
DVD „KRALJEVICA” ............................................ 32
PONOS KRALJEVICE:
ANDRIJANA CVITKOVIĆ ....................... 16
SPORT ................................................................. 33
ČA SU PEKLE NAŠE NONE ................................ 18
AROMATERAPIJA ................................................ 34
KRIŽALJKA ........................................................... 20
PROGRAM PROSLAVE DANA GRADA ............... 36
2
UVODNIK
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
Dragi svi!
U ovo predblagdansko vrijeme
svima su nama razne misli u glavi.
Neke muče sasvim obične, svakodnevne brige, koje im se čine užasno
velike, a možda nisu tako velike i
nisu tako strašne. Neki zbrajaju rezultate pa su s njima uglavnom nezadovoljni i ljuti su zbog toga na cijeli svijet i okolicu. Neki su nesretni
i zabrinuti jer nemaju posao, žive u
iščekivanju već umorni od beznađa. Bezvoljni, a često i depresivni,
lutaju bez cilja i bez nade. Neki su
nemoćni ili bolesni, suočeni s borbom za život, tužni i izmučeni. Oni zaslužuju svu našu pažnju, njima
je zaista teško. Takvi ljudi često su nevidljivi i ne
traže pomoć, a trebali bi. Ponekad je i samo lijepa
riječ ili osmjeh velika pomoć. S druge strane, neki
misle samo o novcu, o dobrima, misle da ih imaju
premalo, iako ga neki imaju i previše. Većina ljudi
usredotočena je samo na svoja prava, a rijetko mi-
sle o pravima drugih, onih koji su
tu odmah pored njih i puno im je
teže i imaju puno strašnije probleme. Oni rijetki danas misle o ljubavi, davanju, primanju i zajedništvu
ljudi. Rijetki misle o tome kako je
život dar i kako ga treba živjeti punim sadržajem jer je to jedini način
da preživimo kao ljudi. Rijetki misle
o dobroti, o tome da li su iskreni,
pošteni, na pomoć drugima. Jesu
li poklonili ljubav, da bi tražili ljubav? Jer ako su dijelili samo ljutnju
i zlobu, teško mogu dobiti ljubav i
razumijevanje. Mislim da u ovo vrijeme u kojem živimo moramo više nego ikada gledati oko sebe, a
ne gledati samo sebe. Moramo nastojati biti ljudi,
ma koliko to bilo teško u vremenu koje nam ne nudi
med i mlijeko, nego velika iskušenja. Želim Vam svima puno zdravlja, ljubavi i ljudskosti u nadolazećoj
2015. godini!
Vaša Gradonačelnica
IZ RADA GRADA...
-
-
-
-
Na 11. sjednici Gradskog vijeća usvojen je
Polugodišnji izvještaj o izvršenju Proračuna
Grada Kraljevice za 2014. te izvještaj o korištenju
proračunske zalihe u razdoblju od 01.01.30.06.2014.
Donesena je Odluka o izradi Urbanističkog plana
uređenja UPU 8 zone sportsko-rekreativne namjene
R12 Šmrika.
Usvojena je Odluka o Drugoj izmjeni Odluke o izradi Trećih izmjena i dopuna Prostornog plana
uređenja Grada Kraljevice (PPU GK) i nova Odluka
o priključenju na komunalne vodne građevine
na području Grada radi usklađenja sa zakonskim odredbama.
Donesen je novi Poslovnik Gradskog vijeća
Grada Kraljevice radi usklađenja s novim
Zakonom o savjetima mladih te Odluka o osnivanju Savjeta mladih kojom se uređuje osnivanje Savjeta mladih, sastav, način i postupak izbora članova i njihovih zamjenika, konstituiranje, mandat članova, djelokrug i način rada,
sredstva za rad, osiguranje prostornih i drugih uvjeta
za rad, odnos Savjeta mladih i Gradskog vijeća te
Gradonačelnika i druga pitanja od značaja za rad
Savjeta mladih.
Na 12. sjednici Gradskog vijeća donesena je Odluka
o promjeni granice naselja Šmrika, Mjesnog odbora
-
-
-
-
Šmrika i Grada Kraljevice radi usklađivanja granica
sa granicama katastarskih općina.
Također je donesena i Odluka o davanju koncesije
za obavljanje dimnjačarskih poslova na području
Grada Kraljevice te je novi koncesionar postao
D.I.M.Š.O. d.o.o. iz Čavala, Mavrinci 24/5.
Donesena je i Odluka o povjeravanju komunalne
djelatnosti održavanja javne rasvjete na području
Grada Kraljevice obrtu ENIGMA E:I: vl. Emil Perić iz
Kostrene, Obala Žurkovo.
Odlukom gradonačelnice osnovan je Savjet za
zaštitu potrošača javnih usluga Grada Kraljevice,
kojem je zadaća praćenje cijena javnih usluga, stanja koja se odnose na prava i obveze
potrošača javnih usluga, daje preporuke i
predlaže mjere za unapređivanje uvjeta i načina
korištenja javnih usluga na području Grada te
obavlja i druge poslove u skladu sa Zakonom o
zaštiti potrošača.
Nastavljeni su radovi na šetnici u Bakarcu narednih
200 m.
Asfaltiran je prilaz Jakovčićevoj ulici, dio Burićeve i
ulice Banj.
Saniran je mulić na Oštru ispred hotela „Praha“.
U dječjem vrtiću saniran je problem s kanalizacijom
te popločen ulaz.
3
ZELENA ENERGIJA U MOM DOMU
Piše: Antonio Linić
Grad Kraljevica u suradnji s Fondom za zaštitu okoliša i
energetsku učinkovitost i Primorsko-goranskom županijom provodi sufinanciranje programa poticanja korištenja obnovljivih
izvora energije u obiteljskim kućama „Zelena energija u mom
domu“.
Program sufinancira Fond za zaštitu okoliša i energetsku
učinkovitost.
Subvencionira se ugradnja sljedećih sustava:
• sunčani toplinski pretvarači (kolektori) za pripremu potrošne
tople vode ili za pripremu potrošne tople vode i grijanje
• kotlovski sustavi na biomasu za centralno grijanje (kotlovi na
drvnu sječku, pelete i pirolitički kotlovi)
• dizalice topline (zemlja-voda, voda-voda i zrak-voda) za pri-
ZADOVOLJSTVO
KULTURNOM PONUDOM
VISOKO NA LJESTVICI
PGŽ je provela ispitivanje o zadovoljstvu stanovništva kulturnom ponudom u njihovim gradovima i
mjestima. Kraljevica je u tom ispitivanju zauzela
visoko 7. mjesto od 36 ponuđenih!
premu potrošne tople vode, grijanje i hlađenje.
Programom se planira dodijeliti ukupno 7 subvencija.
Troškovi ugradnje sustava obnovljivih izvora energije subvencionirat će se u iznosu od 50% nepovratnih sredstava (40% Fond
+ 10% Grad Kraljevica), odnosno do maksimalnog iznosa od
10.000,00 kn po sustavu.
Pozivaju se svi mještani, vlasnici obiteljskih kuća s područja
Grada Kraljevice koji su zainteresirani za ugradnju nekog od sustava obnovljivih izvora energije da provjere uvjete koje moraju zadovoljiti kao i svu potrebnu dokumentaciju na internet-stranicama
Grada www.kraljevica.hr (pod Ostali natječaji) na kojima će do kraja ove godine biti otvoren novi krug javnog natječaja. Informacije o
Programu mogu se dobiti i u prostorijama Gradske uprave, soba 6,
u uredovno radno vrijeme, te na broj telefona 282-466.
OTVORENA DVORANA PraktikUm
Aktivnosti koje su provedene od otvaranja dvorane 1. listopada 2014. god. i
koje će se provesti do kraja 2014. god. u višenamjenskoj dvorani PraktikUm:
1. Radionica „Crteža, kolaža i građenja“, pod vodstvom likovne umjetnice i
profesorice likovne kulture Vedrane Stipić
2. Radionica „Jednokratni program uređenja i upravljanja morskim plažama na području PGŽ“ u organizaciji Primorsko-goranske županije.
Radionicu je održao voditelj projekta prof. dr. sc. Dragan Magaš i tim
Fakulteta za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu, Sveučilišta u Rijeci
3. Tribina „Prevencija ‒ rano otkrivanje raka dojke“ u organizaciji Hrvatske
narodne stranke grada Kraljevice i udruge žena operiranih dojki „NADA“
iz Rijeke
4. Predstava „Ribar Palunko i njegova žena“ prema priči Ivane BrlićMažuranić, u izvedbi Kazališnog studija iz Rijeke, a u organizaciji
Osnovne škole Kraljevica povodom Mjeseca hrvatske knjige
5. Koncert Hrvatskog glazbenog društva „Zvijezda Danica“ i Vokalnog
Studija Rijeka pod umjetničkim vodstvom dirigentice Helge Dukarić
Dangubić, prof., a s programom kojim su osvojili srebrnu i zlatnu medalju na Međunarodnom festivalu zborova u Calelli/Barceloni.
6. Humanitarni koncert u organizaciji bikera i UHVDDR-a Grada Kraljevice,
radi prikupljanja novčanih sredstava za operaciju Stjepana Babića
7. Predavanje „Zamjena azbestnih krovova i fasada u Kraljevici“, u organizaciji udruge Moj otok – Punat
8. Radionica keramike pod vodstvom Darje Rubeša
9. Radionica „Kako biti (i ostati) svoj/ja!?, u organizaciji udruge za unapređenje kvalitete života djece, mladih i obitelji „Mali i veliki“
10. Predavanje na temu „Volim more“ u organizaciji RŠK „Jastog“ Šmrika i
RŠK „Tunera“ Bakarac
11. Povijesna radionica na temu povijesno-društvenih događaja u Kraljevici
u 19.i 20.stoljeću, u organizaciji Narodne knjižnice i čitaonice Kraljevica
i Osnovne škole Kraljevica.
(Dvorana je otvorena i za potrebe udruga s područja Grada tako da se
tamo održavaju i plesni treninzi „Dance Queena“, vježbe Udruge umirovljenika i treninzi „Taekwondo kluba“)
Poštovani građani!
Želimo vas podsjetiti na odluku o komunalnom redu „Zajedno
za ljepši grad“ donesenu prije godinu dana.
Svrha te odluke bila je doprinošenje ljepšem i urednijem izgledu
našeg grada.
Kako uviđamo da se isti problemi učestalo ponavljaju, ovom
prilikom apeliramo na savjest građana te ih molimo da sami budu
kontrolori u svom okolišu. Možete fotografirati prekršitelje i dojaviti
tko i gdje radi nered. Ako je potrebno, može biti i anonimno. Hvala!
Gradska uprava
4
GRADSKE VIJESTI
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
U KRALJEVICI ODRŽANA TRIBINA
„PREVENCIJA RAKA DOJKE“
U novootvorenom prostoru „PraktikUm“, HNSova Podružnica Kraljevica u suradnji s udrugom
„Nada“ iz Rijeke organizirala je predavanje o prevenciji raka dojke povodom obilježavanja međunarodnog
mjeseca borbe protiv raka dojke.
Gosti, predavači Katherine Trinajstić, predsjednica udruge „Nada“, i Emina Grgurević-Dujmić, dr.
med., spec. radiologije, nakon uvodnog upoznavanja s
radom udruge govorile su o važnosti ranog otkrivanja
raka, pri čemu veliku ulogu imaju redoviti pregledi, a
potom i o preventivnim programima koji se provode na
razini ministarstva zdravlja. U PGŽ se ti programi provode od 2006. god.
U znak podrške našim proizvođačima mandarina
i pod motom „ZAGRIZITE ZA POMOĆ ALI I ZA
SVOJE ZDRAVLJE“, HNS-ova podružnica Kraljevica
dijelila je svojim građanima domaće mandarine.
Po završetku predavanja, 30-ak žena koje su prisustvovale postavljale su pitanja o ovoj problematici te su
dobile detaljne upute o ispravnom načinu pregleda dojke.
U Kraljevici je ovo druga tribina posvećena zdravlju u organizaciji HNS-a, a predsjednik podružnice Željko
Grujičić najavljuje kako će se ovakva praksa nastaviti i u
buduće.
Gradonačelnica Nada Turina Đurić također je izrazila zadovoljstvo ovakvim okupljanjima te zahvalila predavačima i svima koji su se odazvali tribini.
Forum žena SDP-a prodajom prigodnih paketića i prikupljanjem
donacija pomaže udruzi „Nada“ u borbi protiv raka dojke
KRALJEVICA POMAŽE SLAVONIJI
Novac za pomoć obiteljima iz Rajevog sela pogođenim katastrofalnom poplavom u lipnju ove godine prikupljen je na velikom humanitarnom koncertu.
Prisjetimo se, koncert je održan u Domu kulture i sporta
u Kraljevici a odazvali su se brojni izvođači humanitarci;
Neno Belan, klapa Tramuntana, grupe Fortunal, Venus,
Trio Marinero, Porto Re, Point i Trend, KUD Lanterna,
Žarko Žeželić Prdela, Viktor Čandrlić, Vedran Mlakar,
Mladen Dorić, klapa Kamik, Andrina Frleta, plesni klub
Dance Queen, Mesopustari Kraljevice, Osnovna škola
Kraljevica, HGD Zvijezda Danica te u voditeljskim ulogama Mario Battifiaca i Davor Jurkotić.
Koncert je bio izvrsno posjećen, a građani Kraljevice,
Grad Kraljevica, Turistička zajednica Grada Kraljevice,
Osnovna škola Kraljevica i Udruga dragovoljaca i veterana Domovinskog rata Grada Kraljevice sakupili su
prodajom ulaznica i donacijama ukupno 19.678,00 kn s
kojima je kupljeno devet perilica rublja i četiri hladnjaka.
U rujnu ove godine, Rajevo Selo posjetili su predstavnici donatora, Đani Tomičić i Robert Cifrek ispred
Udruge dragovoljaca i veterana Domovinskog rata,
Robi Krulić ispred TZ Kraljevica i Vladimir Dročić ispred
Grada Kraljevica te uručili stradalim obiteljima donaciju.
Četiri hladnjaka „Quadro” primili su: Lučić Zlatko,
Sirotković Petar, Breškic Goran i Hovanjec Đuro, a perilice rublja „Končar”: Blažević Marko, Dudević Nedžad,
Dugonjić Katica, Blažević Josip, Polančec Slavko,
Josipović Josip, Džunja Leon, Šoltes Đurđica i Emedi
Zvonko.
Građani Kraljevice su ovom hvalevrijednom humanitarnom akcijom pokazali kako imaju veliko srce u pružanju pomoći i podrške svima onima koji su zbog poplava
preko noći ostali bez svojih domova.
Organizatori zahvaljuju i trgovačkom društvu Pevec
koje je izašlo u susret maksimalnim smanjenjem cijene,
pruženom uslugom skladištenja te besplatnog prijevoza.
5
OPET IMAMO ŠKVER
Potpisan je ugovor o prijenosu koncesije za Brodogradilište Kraljevica.
Potpisan je ugovor o prijenosu koncesije za
gospodarsko korištenje Brodogradilišta, sa tvrtke
Brodogradilište u stečaju, na tvrtku Dalmont Kraljevica
u vlasništvu Ivana Ivića. Ugovor je potpisan temeljem
odluke Vlade RH, a na zahtjev tvrtke Dalmont i uz suglasnost skupštine vjerovnika Brodogradilišta u stečaju, te Grada Kraljevice. Potpisom ugovora osiguran
je kontinuitet brodograđevne djelatnosti na prostoru
brodogradilišta, uz uvjet da se sadašnji prostor koncesije uskladi s Prostornim planom Grada Kraljevice
i Županijskim prostornim planom koji u dijelu prostora sadašnjeg brodogradilišta planira i mogućnost za
otvaranje i drugih gospodarskih djelatnosti osim brodogradnje, što bi u budućnosti trebalo otvoriti mogućnost za ulaganja i nova radna mjesta. Tvrtka Dalmont
je sklopila i tri ugovora o potkoncesiji s tvrtkama
Kvarnerplastika, Vidis i Takala. U ovom trenutku ove
tvrtke zapošljavaju oko 150 djelatnika, a prema njihovim planovima, taj bi se broj trebao povećavati iz
godine u godinu. Tvrtka Dalmont ponudila je razvojni
program ulaganja i zapošljavanja u narednih nekoliko
godina, što je bio glavni razlog za odluku Vlade o prijenosu koncesije. U ime Vlade RH, ugovor je potpisao
ministar pomorstva prometa i infrastrukture Siniša
Hajdaš Dončić.
Upitali smo Gradonačelnicu Nadu Turina-Đurić
što za Kraljevicu znači potpisivanje ovog Ugovora?
Za Kraljevicu je to nada da ćemo i u budućnosti imati brodogradnju, da se ona neće ugasiti. To je
šansa, svjetlo na kraju tunela, mogućnost. Neće biti
jednostavno, potrebna su velika ulaganja, ali i dogovor Grada i koncesionara na koji način,čim prije
omogućiti da cijeli taj prostor gospodarski oživimo i s
nekim drugim djelatnostima koje su vezane uz more.
Ima interesa i vjerujem da ćemo zajednički učiniti sve
da tako bude na zadovoljstvo svih građana Kraljevice.
Dijelove Brodogradilišta, kao što je upravna zgrada
želimo vratiti za javno korištenje. Tu možemo smjestiti obrazovne sadržaje, otvoriti mali tehnološki park,
poduzetnički inkubator za djelatnosti povezane s brodogradnjom i strojarstvom, razvijati metalske struke,
inovacije..., mogućnosti su velike. Tu su i EU fondovi koje svi zajedno možemo iskoristiti za novi razvoj.
Dogovor kuću gradi, a ako ima zdrave osnove, ima i
veliku šansu da uspije.
„NAŠ CILJ JE KVALITETAN, UČINKOVIT,
DUGOROČAN I ODRŽIV RAZVOJ
BRODOGRADILIŠNE LUKE KRALJEVICA“
Razgovarali smo s direktorom tvrtke „Dalmont“, Ivanom Ivićem o potpisivanju koncesije,
trenutnoj situaciji, planovima za budućnost...
Možete li nam reći koji je opseg poslova kojim se
bavi vaša tvrtka?
Trgovačko društvo Dalmont d.o.o. osnovano je 22. rujna 1992. godine i upisano u sudski registar Trgovačkog
suda u Rijeci, sa sjedištem u Kraljevici, Banj 52. Osnivač
i direktor društva je gdin. Ivan Ivić.
Temeljna djelatnost društva je izgradnja i montaža objekta, postrojenja i brodova (gradnja i popravak brodova i
čamaca) te unutarnja i vanjska trgovina.
6
GRADSKE VIJESTI
Sukladno katalogu radnih mjesta raspolažemo s tehničkim odjelom koji se sastoji od inženjera strojarstva, inženjera pomorskog prometa i brodograđevnih tehničara,
odjelom prodaje s inženjerom pomorskog strojarskog
usmjerenja te odjelom pravnih i općekadrovskih poslova, s diplomiranim pravnikom i pomoćnim administrativnim radnicima. Imamo razvijen sustav kontrole kvalitete
i inženjera strojarstva posebno osposobljenog za isto.
Svakodnevno na terenu radi stotinjak djelatnika u za-
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
nimanjima brodomontera, brodocjevara, brodobravara,
brodomehaničara, brodolimara, elktrozavarivača, zavarivača CO2, argonskih zavarivača, brodoskelara, dizaličara, strojarskih tehničara, alatničara, strojara kompresorskih stanica te ostalih djelatnika koji su potrebni u brodogradnji. Naši djelatnici zaposleni u Hotelu Kraljevica
pružaju ugostiteljske usluge našim radnicima i kooperantima te na taj način postižemo nadopunjavane i suradnju
sestrinskih tvrtki i njihovih djelatnosti.
Osnovna djelatnost razvija se kroz četiri brodogradilišta,
gdje se u svojstvu kooperanata ili samostalno izvodi i
oprema plovne objekte.
Trgovačko društvo ima sjedište u Kraljevici te se najveći dio izvodi u Brodogradilištu Kraljevica, od ostalih brodogradilišta želimo naglasiti; Brodogradilište 3. maj,
Brodogradilište Viktor Lenac i Brodogradilište Mali Lošinj.
Kakva je potražnja na tržištu za uslugama koje vi nudite i hoćete li ih širiti ukoliko bude potrebno?
Lokacija proizvodnje i servisa u Kraljevici nema značajniju konkurenciju jer je kapacitet smješten na idealnom
mjestu u odnosu na morski put i udaljenost od marina i
luka u Italiji, Sloveniji i Hrvatskoj. Također, Kraljevica ima
sačuvan stari grad i kulturne spomenike koji mogu privući nautičare i poslovne ljude pri obavljanju servisa na
brodovima, mega jahtama, i brodicama.
Autor fotografije: D. Frka
Kakva je trenutna situacija, na čemu radite, a kakve
su najave za budućnost?
Temeljem sklopljenog Okvirnog sporazuma 2012. godine s javnim naručiteljem Jadrolinija društvo za linijski
pomorski prijevoz putnika i robe, po ponovljenom pozivu
sklopljeni su i izvršeni brojni ugovori o godišnjem remontu brodova. U listopadu 2014. godine sklopljen je novi
Okvirni sporazum na iduće dvije godine te se nadamo
daljnjem nastavku uspješne suradnje. Trenutno se u
našem brodogradilištu na remontu nalazi m/t Kijevo, a
kroz koji dan očekujemo dolazak m/t Pelješčanke, m/t
Hanibal Lucić te m/t Sv. Krševan za koji smo ugovorili
remont i rekonstrukciju.
S obzirom da je ugovor o prijenosu koncesije potpisan
21. listopada 2014., Dalmont kao novi koncesionar u po-
četnoj je fazi pregovora s inozemnim naručiteljima, pa
ćemo najave o novim projektima ostaviti za neku drugu
prigodu kada budemo raspolagali s konkretnim informacijama.
Hoćete li se fokusirati više na remont ili gradnju novih plovila?
Sukladno prethodno navedenom trenutni fokus je na remontnim djelatnostima, međutim u našim poslovnim planovima nalazi se i gradnja novih plovila.
Koliko ljudi trenutno zapošljavate, je li s potpisivanjem koncesije došlo do novih zapošljavanja, imaju
li bivši zaposlenici brodogradilišta neku prednost pri
zapošljavanju?
Trgovačko društvo Dalmont d.o.o. trenutno zapošljava
145 radnika (uključujući i radnike Hotela Kraljevica, naše
sestrinske tvrtke), od kojih mnogi imaju prebivalište na
području Grada Kraljevice.
Tijekom 2014. godine naše trgovačko društvo imalo je
konstantan rast novozaposlenih radnika, na što smo
vrlo ponosni s obzirom na broj nezaposlenih u zemlji,
a nakon potpisivanja koncesije broj novozaposlenih u
ovoj poslovnoj godini iznosi 25 radnika. Želimo istaknuti
kako se mahom radi o bivšim radnicima Brodogradilišta
Kraljevica d.d. u stečaju, te će i u budućnosti prednost
pri zapošljavanju imati radnici sa specifičnim znanjima i
vještinama, radnici koji žele svojim radom pridonijeti razvoju našeg društva, a time i sebi stvoriti bolje životne
uvjete.
Ulaganje u nadgradnju, modernizaciju i opremanje luke
te širenje na nova tržišta zahtijevat će zapošljavanje
mladih stručnjaka s fakultetskim diplomama, čemu se
posebno veselimo, jer na taj način potičemo u njihovom
radu obrazovne ustanove iz područja brodogradnje
i pomorstva te nastavljamo tradiciju Kraljevice i Primorsko-goranske županije.
Osim radnika našeg društva na području brodogradilišta
svakodnevno rade i kooperantske tvrtke sa svojim radnicima.
Naš cilj je kvalitetan, učinkovit, dugoročan i održiv razvoj
brodogradilišne luke Kraljevica, nadamo se da ćemo ga
i ostvariti te računamo na potporu lokalne i regionalne
samouprave.
7
DAN D ILI KAKO DOŽIVJETI POPLAVU
Piše: Dragana Karan Popović
Kad se govori o poplavi, većina nas prvo pomisli
kako se to događa negdje drugdje i nekim drugim ljudima. Nažalost, 15. listopad 2014. biti će zabilježen
u povijesti Kraljevice kao dan kataklizme. Naime prema neslužbenim podacima Hrvatskih voda tu srijedu
sredinom listopada na mikrolokaciji grada Kraljevice
palo je više od 200 l kiše u vrlo kratkom razdoblju. Ni
naši najstariji stanovnici ne pamte takvo nevrijeme i
takvu kišu. Voda je navirala odasvud. Svaki i najmanji prolaz pretvorio se u slapove i silna bujica preplavila je sve ceste, puteljke, stepenice…
se i pristupilo se izgradnji dodatnog baražnog kanala
kao sekundarne odvodnje.
Najveće štete osim imovine zabilježene su na
nerazvrstanim cestama i na kanalizaciji. Oštećen je i
poplavljen Dom sporta i kulture u Kraljevici, neki poslovni prostori i još nekoliko kuća na ostalim dijelovima
grada. Ceste koje nisu asfaltirane najviše su oštećene, do te mjere da neke nisu bile u funkciji. Oštećen
je dio asfalta, nastale su velike rupe i na niz mjesta
oštećenja su još produbljena. Šteta na završnom
djelu kolektora na rivi velika je, podignut je i asfalt
na tom dijelu i šteta se mora procijeniti.
Oštećen je i kolnik županijske ceste na
potez u od centra Križišća prema groblju.
U postupanju za slučaj poplave alarmirane su sve dežurne službe i svi su bili
na terenu. Grad Kraljevica, Vatrogasci,
Ceste Rijeka, Županijska uprava za ceste, Hrvatske vode i građanstvo u zajedničkoj i koordiniranoj akciji u najkraćem
roku reagirali su i pristupilo se spašavanju i sanaciji.
U bujičnoj poplavi najviše je nastradao Bakarac.
Skoro da nije postojala kuća u Bakarcu koja na neki
način nije bila oštećena od vode. Poplavili su podrumi, konobe i prizemlja. U samom centru Bakarca
bilo je vode do koljena. Nitko nije očekivao da je to
moguće. Štrombolj je bio prepun, toliko da se je na
nekim mjestima izlijevao iz korita. Ogromne količine
pijeska, kamenja i granja po cijelom području Grada
Kraljevice. U Bakarcu je u silnom naletu nastradao i
pješački most na plaži. Klizišta, nanosi, prljava voda
na sve strane. Sreća u nesreći bila je činjenica da
nije bilo plime pa se na koncu voda izlila u more.
Veliku štetu u poplavi pretrpio je i dječji vrtić
„Orepčići“ gdje su zaposlenici uz vatrogasce vodili bitku s vodom. Poplavljena je polovica vrtića.
Nasreću, uz veliki angažman svih ‒ od vatrogasaca,
zaposlenika vrtića, zaposlenika Grada i građana vrtić
je cijelo vrijeme bio u funkciji. Štete na vrtiću saniraju
8
GRADSKE VIJESTI
U razdoblju od naredna četiri dana
očišćeno je i zbrinuto više od 80 m³ raznog materijala sa svih nerazvrstanih
cesta. Stiglo je preko stotinjak raznih
dojava i obavljeno je 50-ak izlaza na teren. Pristupilo se čišćenju državne i županijske ceste. Također se sanira odron
i korito Potoka u Bakarcu. Očistit će se
mulj i pijesak koji su naneseni u more. Pristupit će
se obnovi mostića. Očišćeni su slivnici i propusti.
Kontaktirane su i Hrvatske ceste da provjere utjecaj
nove ceste na povećani dotok vode i promjenu prirodnih nadzemnih i podzemnih tokova.
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
VLASTITI POGON
Vlastiti pogon u Gradu Kraljevici osnovan je s ciljem obavljanja komunalne djelatnosti u skladu sa Zakonom o komunalnom gospodarstvu. Vlastiti pogon tako obavlja komunalnu
djelatnost održavanja čistoće, koja podrazumijeva čišćenje
javnih površina, prije svega javno prometnih površina, dječjih
igrališta, autobusnih čekaonica i dr. U sklopu održavanja javnih površine brine se o održavanju zelenih površina, urbane
opreme, dječjih igrališta, pješačkih staza i slično. Također se
brine i o održavanju nerazvrstanih cesta i plaža na području
Grada Kraljevice te održavanjem groblja, čistoćom na grobljima i poslovima ukopa.
Sve nabrojene odgovornosti i obveze Vlastitog pogona
provode se u skladu s pozitivnim zakonskim propisima i svim
Odlukama donesenim u Gradu Kraljevici. Većina djelatnosti
odvija se kao vanjska usluga ugovorena na neka određena
razdoblja.
U posljednjih nekoliko mjeseci osvrnut ćemo se na rad
Vlastitog pogona te riječju i slikom prikazati nekoliko zahvata
koji su odrađeni, uz osvrt na razdoblje od 1. srpnja do kraja listopada. U spomenutom razdoblju na nekoliko pozicija u gradu
postavljeno je 27 baja za krupni otpad. Svaki je tjedan bio dostupan na poziv stanovništva grajfer i/ili mali kamion za otpad.
Granje se je redovno odvozilo i po nekoliko puta tjedno.
Kod svih priprema blagdana i proslava, od Kraljevičkog kulturnog leta pa do Bele nedilje u Križišću, Vlastiti pogon je odradio pripremne radnje od košnje i čišćenje do završnih zahvata.
Postavljene su fizičke prometne prepreke (betonske gljive)
u ulici Faranski progon u Kraljevici i provedena je odluka o
zabrani prometa kroz ovu ulicu. Poboljšana je sigurnost djece
i roditelja po izlasku iz vrtića i u smjeru centra.
Popravljeno je dječje igralište u Turkovićevoj ulici.
Ulica Faranski progon ‒ betonske gljive
VLASTITI POGON
Adresa: Frankopanska 1A, 51262 Kraljevica
Telefon: 051/282 450 ● Mobitel: 098/983 5504
Fax: 051/281-419
E-mail: gradska.uprava@kraljevica.hr
RADNO VRIJEME:
Ponedjeljak - srijeda- četvrtak 07,30 - 15,30 sati
Utorak 07,30 - 16,30 sati
Petak 07,30 - 14,30 sati
UREDOVNO VRIJEME ZA STRANKE
Utorak 08,00 - 16,00 sati
Četvrtak 08,00 - 11,00 sati
Upraviteljica Vlastitog pogona: Dragana Karan Popović
Tel: 051/282-463; E-mail: dragana.karan@kraljevica.hr
Viši referent: Marijan Jurinčić
Tel: 051/282-463; E-mail: marijan.jurincic@kraljevica.hr
Na nekoliko pozicija na području Kraljevice od Velog dola,
Turinića u Šmriki, Oštra, preko centra Kraljevice, obale Kralja
Tomislava, Carova, centra Bakarca, popravljen je gornji stroj
ceste. Asfaltiran je dio ceste u Sisačkoj ulici od 30 m, ulici
Banj dvije pozicije od 40 m i 30 m i Burićeva ulica u dužini od
170 m.
Burićeva ulica ‒ početak radova
Izgrađen je i upojni bunar u Jakovčićevoj ulici privoz I. U
fazi natječaja i prikupljanja ponuda je upojni bunar u Dolnjem
selu u Šmriki.
Sva groblja na području grada se redovno održavaju i čiste uz pojačan nadzor i čišćenje za vrijeme Svih svetih. Na
svim grobljima promijenjene su kvake na ulazima. Na groblju
Šmrika pofarbana je vanjska stolarija na mrtvačnici, dodani su držači za plastične posude i nasut je kameni agregat.
Popravljene su razbijene kamene ploče.
Nekoliko klupa je na području Grada popravljeno je i zamijenjene su grede. Nekoliko koševa za smeće popravljeno.
Nove klupe i nove košarice za smeće postavljene su u ulici
Obala Kralja Tomislava.
Uz redovno košenje i obrezivanje po programu napravljeni
su i izvanredni zahvati košnje i rezanje povezano uz izvanredne vremenske uvjete.
U Nerizu montirana su i postavljena nova rasvjetna tijela i
stupovi sa novom zračnom mrežom.
U ovom je času izvođenje radova na šetnjici Kraljevica –
Bakarac. A radovi na sanaciji rive ispred hotela Praha i sunčalište je upravo završeno.
Naravno, za kraj treba posebno istaknuti angažman oko
čišćenja cesta i ostalih aktivnosti vezanih za poplavu od 15.
listopada 2014. Tada je zbrinuta vrlo velika količina materijala i
očišćene su sve ceste na području Grada Kraljevice. Očišćeni
su odvodi, propusti i kanali uz ceste. U tijeku je sanacija dijela nerazvrstanih cesta koje nisu imale asfalt u Gornjem selu i
u Bakarcu. U dogovoru s Hrvatskim vodama čisti se Potok u
Bakarcu i očistit će se i nanosi na ušću i u moru. Popravit će
se i srušeni mostić u Pomorskom dobru. Ali sve to zabilježit će
se u nekom od narednih brojeva Frankopana.
Bakarac ‒ čišćenje cesta od nanosa
9
VA SRCU ŠMRIKE ŠKOLA I ČITAONICA
120 LET
Piše: Smiljka Ostović
Prije 120 godina, ljeti 1894.,
pođoše četvorica Šmričana,
gospodin Ljudevit Burić,
Florijan Turina, Ambroz Brajac
i Miha Burić, gospodinu Izidoru
Kršnjavi, predstojniku za bogoštovlje i nastavu, koji je bio na
„kupelji“ na Oštru, i razložiše
mu situaciju o potrebi otvaranja
pučke škole u Šmriki. Molbi je
bilo udovoljeno već 1. rujna iste
godine, pa je uredbom br. 7157
pučkoj školi u Šmriki dodijeljen učitelj Tomislav Kekić.
Prije 120 godina, točnije 1. studenoga 1894., u Šmriki
je osnovana i Narodna čitaonica koja je nešto kasnije prerasla i u knjižnicu. Mještani je od milja i danas zovu samo
Čitaonica.
Dokumenti kažu da je prvi na tu misao došao gospodin
Ljudevit Burić. Desna mu je ruka bio učitelj Tomislav Kekić.
Ushićen napretkom mjesta, dobročinitelj Stjepan Haramija
darovao je za utemeljenje iste 50 forinti.
I svaka je ustanova imala svoje posebno i zajedničko
poslanje.
I u ta davna prošla vremena Čitaonica je bila stup prosvjetiteljstva i kulture. Osim dnevnoga tiska i knjiga, već u
prvoj polovici prošloga stoljeća nikao je pjevački zbor „Zora“
kojega su prilike ugasile, da bi se kao „Osvit“ raspjevao
osamdesetih godina. U krilu Čitaonice djelovao je i tamburaški orkestar, a mlađi naraštaji učili su svirati instrumente s
tipkama, djelovala je dramska grupa za odrasle, dječji pjevački zbor, šah i fotosekcija.
Šmričani su se borili da im ta kulturna ustanova ne
bude beskućnik pa su za nju otkupili i obnovili kuću u centru
mjesta u Dolnjem selu 14. Uz osnovnu djelatnost, da bude
čitaonica i knjižnica, u njoj smo već sredinom šezdesetih
godina gledali televizijske prijenose festivala, a kasnije je
organizirala kinopredstave…
I ranije i sada sve proslave praznika i blagdana u
Šmriki organizirala je Čitaonica, točnije njezine komisije za
prosvjetu i kulturu. Čitaonica je oduvijek znala komunicirati
sa svojim članstvom, mještanima, ali i društvima i organizacijama . Tako su organizirane izložbe ručnih radova ili likovnog i primijenjenog stvaralaštva njenih članova.
I onda kad riječ projekt nije bila u modi, i danas, svi
koraci koje Čitaonica poduzima, sve čini s ciljem Neka se
naše staro ne zatare, a to je i naziv trajnog projekta.
Tako se Čitaonica bori s novim izazovima novoga vremena. I ne samo da čuva baštinu, već ju i njeguje „da se
naše staro ne zatare“! Učestalo na tu temu raspisuje natječaje. Na tom planu najbolje i najdulje surađuje sa Školom, s
mladima, a time i s roditeljima i mještanima.
10
DOGAĐANJA
Čitaonica je povezivala i
povezuje Šmričane sa susjednim mjestima, njihovim kulturno-umjetničkim društvima, zborovima, udrugama i pojedincima.
S današnjeg gledišta netko bi možda prezreo vrijeme i
rad Čitaonice. No, sadašnjosti
ne bi bilo bez te prošlosti. U naraštajima je ostalo puno toga
dobroga zapisano. Šmričani vole i poštuju svoju Čitaonicu!
Pitat ćete se, zbog čega sve ovo pišemo? Jednostavno!
Ustanove su utemeljili, pojedinci, članovi, ljudi kojih se s poštovanjem sjećamo i želimo im zahvaliti.
Ovu visoku 120. godišnjicu postojanja Škole i Čitaonice planirali smo proslaviti kroz tri vikenda u mjesecu
studenom, s mještanima Šmrike, malim i velikim, sa svima
kojima je Šmrika na srcu i sa svim dobrim i dragim ljudima.
Program proslave „Va srcu Šmrike Škola i Čitaonica
120 let“ počinje u petak 7. studenoga u Čitaonici otvaranjem izložbe likovnog i primijenjenog stvaralaštva „Od 12
Šmričani“. Izložbu će se moći razgledati do 16. studenoga.
U subotu 8. studenoga bit će „Tradicijske igre za dicu i
odrasle va Graji“, a počinju u 10.00 sati. Igrat će se na školice, na Pošto, kume, lonac, na ribara i ribice, na skakanje
u vreći, „na čunji”, na potezanje konopa…. Najuspješniji će
dobiti nagrade.
Drugi vikend, 15. studenoga, bit će raspjevan, „Primorska noć va Šmriki“ u Domu. Uz Roberta Grubišića nastupaju Mirjana Bobuš, Karin Kuljanić i Mario Lipovšek
Battifiaca.
Treći vikend, u nedjelju u 9.00 „Maša za sih živih i
pokojnih člani Čitaonice“. Isti dan je i završna proslava u
Domu u 18.00 sati. Nastupit će učenici škole iz Šmrike i
Kraljevice, Kud Eugen Kumičić iz Križišća, Ivanka Bralić i
združeni pjevački zborovi Martin Matetić Jadtanovo i Sloga
iz Hreljina.
Organizator je Narodna čitaonica i knjižnica Šmrika, a
pokrovitelji Grad Kraljevica i Turistička zajednica Kraljevica.
Sva događanja prati uzrečica: „Dojdite, bit će nan lipo!“
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
IZLOŽBA LIKOVNOG I PRIMIJENJENOG
STVARALAŠTVA OD 13 ŠMRIČANI
Piše: Radmila Toić ● Foto: Ivan Toić
Čast da otvore proslavu visoke obljetnice Čitaonice pripala je likovnim i primjenjenim stvarateljima
Šmrike. Upravo u zgradi Čitaonice, gdje je sve i
počelo, otvorena je izložba 13 velikih zaljubljenika u
ono što rade, a to je slikarstvo i oblikovanje.
Svoje radove izložili su abecednim redom ovi
amateri: Milam Bauk, Elma Burić, Katarina Crnarić,
Iris Čabrijan, Mirjana Čelhar, Ivan Gazić, Ivica Grbac,
Lidija Grubišić, Marina Iskra, Petar Matošić, Tanja
Modrčin, Marina Nemčić i Sonja Šipek. Pokazali su
bogatstvo motiva i tehnika: od grafika, akrila, tempere, slikanja na staklu, na naplavinama, batika, keramičkih mozaika, maketa od kamena i drva, drvenih
skulptura, dekupaža na kamenu, drvu ili „žlipcu“, oslikanih ukrasnih vaza od lomljenog stakla, konopom
upletenih okvira, tegli i kutija do vilinskih vrtova u vazama od terakote. Toliko stvaratelja i bogatstva, a ima
ih sigurno još u Šmriki. Izložbu su postavili Radmila
Toić i Milan Bauk. Pri postavi pomogli su Ivan Gazić i
Marina Nemčić.
Na otvorenju izložbe program su uveličali Nora
Kalc, glazbenim izvedbama na violini, i Gordan Slaby,
na glasoviru. Posebnost je da neki od izlagača stvaraju i stihove. Anja Matošić, unuka Petra Matošića, pročitala je pjesmu svojeg nonića „Kamik i mi“, a Elma
Burić vlastitu pjesmu „Vrata“ na olibskoj čakavštini.
Izložba je izazvala veliko zanimanje Šmričana i
na najljepši mogući način oživila zgradu Čitaonice u
njenim slavljeničkim danima.
TRADICIJSKE IGRE
8. studenoga. Subota jutro bez kiše, bez
sunca, bez vjetra na igralištu u Graji.
Ljudi, djece i odraslih puno, puno uzbuđenja. Natjecanje u tradicijskim igrama.
Neke su igre dobile pobjednike i nagrade:
skakanje u vreći – Matej Tomić, Marijeta
Čandrlić i Nikola Burić.
školica – Klara Šimić, Ena Anić i Stefani Iskra
čunji – par Matija Čandrlić i Ivan Buršić
Stariji učenici:
čunji – Lovro Dolak i Patrik Crnarić
čunji – odrasli Ivanka Turina i Mičica Matošić
potezanje konopa:
Stariji učenici:
Matija Juriša, Lovro Dolak, Patrik Crnarić, Petar Crnarić
i Mateo Alibabić
potezanje konopa, žene – pobjednice žene Čitaonice
Potezanje konopa:
– pobjednici NK Primorac, 2. mjesto Moto klub Blue
pampers Šmrika, 3. SRD Jastog
skakanje u vreći – žene: pobjednica Iris Čabrijan
Sa školskom djecom bile su učiteljice Denise Korić,
Anami Rubeša Ljubisavljević i Vesna Moreti.
Voditelj i koordinator igara bio je profesor Davor
Juriša. Bilo je okrijepe i glazbe, opuštenosti i radosti! O
svemu se pobrinula Čitaonica.
11
Aktivnosti učenika razredne nastave Osnovne škole Kraljevica
Piše: Sunčica Vučković
SVEČANI DOČEK UČENIKA
PRVIH RAZREDA
I ove godine kao i uvijek bilo je vrlo svečano, dirljivo i uzbuđeno pri prvim susretom sa školom. Učiteljice
Mira Biondić i Bojana Kružić u veliku kompoziciju koja
se zove Osnovna škola Kraljevica prihvatile su dva
nova vagončića puna radosnih i ozarenih lica, 1.a i 1.b
razred.
ostalom djecom i odraslima u svom okruženju rušeći
tako predrasude o nemogućnosti uključivanja djece s
teškoćama u razvoju u zajednicu. Djeca gledaju svijet
srcem.
HRVATSKI OLIMPIJSKI DAN
Svi učenici nižih razreda obilježili su Hrvatski olimpijski dan međurazrednim igrama, a učenici 3.b razreda s učiteljicom Sunčicom Vučković posjetili su i našu
sumještanku paraolompijku Milku Milinković. Milka je
rado i veselo odgovarala na sva postavljena pitanja
učenika. U ugodnom razgovoru i druženju učenici su
otkrivali radosti koje sport može donijeti te se oduševili
kolekcijom medalja. Naravno, najviše su ih impresionirale najsjajnije medalje sa paraolimpijskih igara. Uz srdačan pozdrav „Vidimo se opet“ zaželjeli su Milki puno
uspjeha na rekordnim desetim paraolimpijskim igrama.
MOJ PRIJATELJ IZ FORTICE
Učenici 7. a s razrednikom Draganom Malnarom i
3. b razreda s učiteljicom Sunčicom Vučković uključili su se u program „Moj prijatelj s Fortice”. Program je
započeo u Centru za rehabilitaciju Fortica Kraljevica, a
partneri su u programu Centar za odgoj i obrazovanje
Rijeka, Dječji vrtić Orepčić iz Kraljevice te OŠ Kraljevica.
Cilj programa je unaprijediti socio-emocionalni razvoj i socijalnu inkluziju djece predškolskog uzrasta
s mentalnom retardacijom i cerebralnom paralizom.
Provođenjem programa stvara se redovita interakciju
korisnika Centra s vršnjacima s kojima inače vrlo rijetko kontaktiraju. Druženja korisnika Centra i učenika
odvijaju se srijedom kroz glazbene, likovne, literarne
i sportske radionice. Učenici rado odlaze u Centar
i svaki put se vrate puni oduševljenja koje dijele s
12
DOGAĐANJA
DANI ZAHVALNOSTI ZA
PLODOVE ZEMLJI - DANI
KRUHA
Učenici su i ove godine svečano obilježili Dane
zahvalnosti za plodove zemlje. Aktivnosti su se
odvijale cijeli tjedan. Čitalo se, pričalo, recitiralo,
slikalo, crtalo i pisalo o kruhu. Učenici koji pohađaju
produženi boravak s učiteljicom Dragicom Slaby Sović
mijesili su i pekli krušne proizvode, učenici 1.a, 1. b i 2.
razreda s učiteljicama Mirom Biondić, Bojanom Kružić
i Đurđicom Stracenski posjetili su mjesne pekarnice, a
učenici 3.b razreda s učiteljicom Sunčicom Vučković
posjetili su djecu Doma za djecu i mladež na Oštru
te sudjelovali u svečanom programu, blagoslovu i
blagovanju kruha i krušnih proizvoda. Aktivnosti u
školi završile su u petak prodajom krušnih proizvoda,
svečanom priredbom na kojoj su proglašeni najljepši
krušni proizvodi, blagoslovom i blagovanjem kruha.
GROBNIČKA JESEN 2014
U Domu kulture u Čavlima učenici 3.b i 5.b u zajedničkom programu „Darovani” predstavili su školu
vedrom i veselom predstavom koju su s učenicima
uvježbale učiteljice Sunčica Vučković i Bojana Kružić.
Izložbom biranih likovnih radova učenika, nastalih na
likovnim radionicama „Grobnička jesen”, u predvorju
Doma učiteljica Elizabeta Prelovac također je predstavila školu. Na literarnom natječaju nagradu je dobio rad Zlatna halja jeseni, Brune Pejić iz 5.b razreda,
koju je na literarnim radionicama, koje su se odvijale u
sklopu „Grobničkih jeseni”, pripremala učiteljica Maja
Mandekić Hajdinić.
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
TERENSKA NASTAVA
Učenici 3.a i 3.b razreda s učiteljima Dejanom
Tijanom i Sunčicom Vučković učili su na terenskoj
nastavi na Sansovu nastavnu temu Snalaženje u
prostoru iz Prirode i društva. Određivali su glavne i
sporedne strane svijeta pomoću kompasa i znakova
u prirodi, određivali smjer kretanja i učili o stajalištu
i obzoru.
Učenici su posjetili seosko gospodarstvo, izvor rijeke Gacke, mlinice na Gackoj i utočište medvjeda u
Kuterevu.
DOBRODOŠAO PraktikUM
Reljefne različitosti zavičaja Republike Hrvatske,
različitost podneblja primorskog i gorskog zavičaja utvrđivali su terenskom nastavom u Lici učenici 3.a, 3.b, 4., te PŠ Šmrike i Križišća s učiteljima
Dejanom Tijanom, Sunčicom Vučković, Dubravkom
Lerch, Anami Rubeša Ljubisavljević, Vesnom
Moreti, Denise Korić, Jelkom Čače i Majom Bubaš.
Učenici nižih razreda imali su priliku upoznati
se s prostorom praktikUMa na kazališnoj predstavi „Ribar Palunko i njegova žena” koju su uprizorili
članovi kazališne družine iz Rijeke. Prostor će i dalje poslužiti učenicima i učiteljima, uz prethodni dogovor s Gradom, za izvođenje priredbi, kazališnih
predstava i sličnih aktivnosti koje se mogu odvijati
u PraktikUMu.
PROSLAVA 50. OBLJETNICE PROSLAVE
„MALE MATURE“ UČENIKA
OSNOVNE ŠKOLE KRALJEVICA
U dvorcu Nova Kraljevica u Kraljevici 21. kolovoza 2014. svečano smo proslavili 50. obljetnicu od završetka osmogodišnjeg školovanja, generacija osmaša
1963./1964. Sjećanja na školske dane bila su puna emocija. Prepričavale su se zgode i nezgode iz đačkih dana.
Zlatni jubilej proslavili su: Berta Jasna (Barić),
Bobuš Ljerka (Brala), Burić Smiljka (Ostović), Franić
Danica (Malenica), Frka David, Gudac Boris, Gudac
Gojko, Grubišić Lidija (Juretić), Juričić Mira (Sokolić),
Jurišić Vesna (Mohač), Maričić Marina (Frka), Marinac
Vazmica (Peranić), Picek Vanda (Šepić), Strelec
Gordana (Černi) i Tarle Stanislav.
S nama je bila i razrednica gđa Jelena Gudac kojoj
smo zahvalili na svemu što je utkala u naše tada mlade
živote, u obrazovnom i odgojnom dijelu našeg školovanja uz poruku: „Učitelji žive vječno u srcima koje dodiruju“.
Proslavi nisu mogli prisustvovati oni koji nisu imali
privilegij starjeti zajedno sa nama, a bili su dio našeg
razreda: Bruketa Ivan, Kraišnik Danko, Mrše Josip,
Polić Darko, Rubinić Mario, Svetić Višnja i Troskot Ivica.
Zajedničko druženje završilo je pjesmom uz doviđenja do sljedećeg susreta.
Organizacijski odbor
13
OBNOVA DVORCA
Piše: Vladimir Dročić
Ove jeseni opet su intenzivirani radovi na obnovi našeg najvrednijeg dvorca „Nova Kraljevica
– Frankopan“ i to u više smjerova: obnovio se dio
opločenja poda atrija i izradila Studija izvedljivosti, a na proljeće kreće obnova preostale tri kule.
Napravljen je elaborat obnove opločenja
poda atrija, stubišta i galerije dvorca kojeg je izradila tvrtka „Expono“ d.o.o. iz Bakarca. Elaborat
je ovjeren od strane Konzervatorskog odjela u
Rijeci. Ukupna planirana vrijednost radova je oko
1.900.000 kuna. Temeljem sredstava dobivenih
od strane Ministarstva kulture i djelomično sredstava Grada, raspisan je natječaj za obnovu dijela
poda atrija (ophoda) u ukupnoj kvadraturi od 203
m2 s rubnom stubom u dužini od 60 metara, kojeg
je dobila tvrtka „Fidal“ d.o.o. iz Rijeke i s kojom
je sklopljen ugovor u vrijednosti od 299.196,41
kuna. Pod je obnovljen u originalnom rasteru iz
kastavskog sivca, istog onog od kojeg je bio izra-
14
DOGAĐANJA
đen i originalni pod, i uz stalan nadzor konzervatorskog odjela u Rijeci. Cijele ploče starog opločenja presložene su na jedno mjesto na kojem se
može vidjeti uzorak originalnog poda (oko 17 m2).
Kako Grad nema vlastitih sredstava za dovršetak
obnove poda, ona će ovisiti o sredstvima iz drugih izvora, a za koja se Grad ustrajno natječe.
Radi sagledavanja cjelokupne namjene dvorca i planiranja njegove održive budućnosti u okvirima kulturne, društvene, turističke i ugostiteljske
namjene, a s ciljem kandidiranja projekata obnove i revitalizacije dvorca na natječaje za sredstva
iz EU fondova, izrađena je Studija izvedljivosti:
Revitalizacija i razvoj dvorca „Nova Kraljevica
– Frankopan“. Studiju je izradila tvrtka WYG
Savjetovanje d.o.o. iz Zagreba, a financirana je
sredstvima Ministarstva kulture. Prilikom izrade
Studije uzeti su u razmatranje i sadašnji sadržaji
i dosada izrađeni i planirani projekti, ali su dopu-
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
njeni s onim sadržajima
koji bi dvorcu omogućile
samoodrživost. Prema rezultatima Studije, dvorac
bi i dalje ostao multifunkcionalni centar s nizom
komplementarnih sadržaja, što znači prvenstveno
orijentiranost prema povijesnoj, kulturnoj, turističkoj i ugostiteljskoj ponudi.
Tvrtka MF arhitekti
d.o.o. iz Rijeke izradila je
projekt uređenja okoliša
dvorca uključujući kolni i
pješački pristup, pristup
za invalidne osobe, manje
parkiralište, šetnicu, terase, rasvjetu i hortikulturalno uređenje. Na terasama
prema moru planiraju se
u suradnji s Centrom za poljoprivredu i ruralni razvoj PGŽ-a zasaditi autohtone sorte vinove loze
iz kolekcijskog nasada PGŽ-a. Realizacija ovog
projekta ovisit će o raspoloživim sredstvima.
Na proljeće bi trebali početi radovi na preostale tri kule po uzoru na onu obnovljenu, s time
da se u zapadnoj kuli gradi nova kupola, istovjetna s onima u preostale tri) jer je stara betonska
s početka dvadesetog
stoljeća propala. Radovi
će se izvesti sredstvima
europskih fondova, i to
iz programa Adriatic IPA
u okviru projekta HERA
(Sustainable tourism
management of Adriatic
Heritage) koji objedinjava
mnogo regija iz više jadranskih zemalja. Nositelj
dijela projekta vrijednog
oko 350.000 eura kojim će
se obnoviti kule jest Primorsko-goranska županija. U okviru istog projekta,
u prizemlju, u prostorijama bivšeg radija „Porto
Re”, uredit će se „Visitor
centre”, odnosno prostorija za posjetitelje gdje će
se namjernici moći upoznati s poviješću dvorca i
Kraljevice u cjelini.
15
PONOS KRALJEVICE
ANDRIJANA CVITKOVIĆ
Za ovaj smo broj u rubrici „Ponos Kraljevice“ odlučili intervjuirati briljantnu košarkašku
zvijezdu Andrijanu Cvitković. Vjerujemo da priča o njezinom putu iz kraljevičke osnovne škole,
preko američke srednje škole Culver Academy, pa sve do upisa druge godine na University of
Dayton može inspirirati svakog mladog Kraljevičana da vjeruje u svoje sposobnosti i krene za
svojim snovima. Evo što nam je Andrijana imala ispričati.
Piše: Matea Brala
M: Tvoj put iz Kraljevice u Ameriku prosječnom se
čovjeku čini kao nevjerojatan ili neostvariv san,
reci nam kako je uopće došlo do tvog odlaska?
A: Oduvijek sam sanjala o odlasku u Ameriku, tako da
kad se krajem mojeg osnovnoškolskog obrazovanja
pokazala prilika da zaista i odem tamo završiti srednju školu, nije bilo previše dvojbi. O „Culveru” smo prvi
put čuli od maminog bratića koji je tamo radio, i odlučili
smo pokušati se prijaviti za akademsku stipendiju i vidjeti u kojem smjeru bi cijela stvar išla. Nakon što sam
osvojila stipendiju, odlučili smo da ću otići na samo jednu godinu vidjeti je li to zaista škola za mene, ali budući da sam se tamo automatski uklopila, ostala sam do
kraja srednje škole.
nika bio je „Neću lagati, krasti ni varati, i odgovarati ću
ostale od takvih radnji.“ Ja sam sudjelovala u učeničkom sudu, i bila sam „honor representative“, dečki su
bili dio „leadership programa“ i imali su činove, pa je
njima pohađanje „Culvera” bilo kao da su u vojsci. To je
jedan potpuno drukčiji pristup u funkcioniranju srednje
škole nego kod nas, i ja sam se u tome potpuno pronašla.
M: Zvuči dosta rigorozno! Nisu valjda izbacivali
učenike iz škole ako bi zakasnili na nastavu?
M: Spomenula si akademsku stipendiju, dakle košarka nije igrala ulogu u tvojem preseljenju?
A: Naravno da sam u „Culver” otišla s namjerom da
ću igrati košarku, samo košarka nije bila dio dobivanja
uvjeta za pohađanje škole. Stipendiju sam dobila iz čistog razloga jer sam imala savršene ocjene i napisala
dobro motivacijsko pismo.
M: Ispričaj nam malo o ustroju tvoje srednje škole,
je li to bila onaj klasični američki „high school” kojeg vidimo u filmovima i serijama?
A: Uopće ne! „Culver” funkcionira na način koji kod nas
uopće ne postoji, to je škola koja vrlo ozbiljno shvaća
onaj odgojni dio u obrazovnom sustavu. Moto nas uče-
16
RAZGOVOR
A: (smijeh) Ne, ne! Zbog kašnjenja bi učenici dobili „detention” – kaznu od nekoliko sati ostanka u školi nakon
nastave ili bi dobili za zadaću odraditi neki posao na
kampusu. Taj sustav je za mene super funkcionirao jer
je sve bilo „strašno” organizirano, znalo se točno koje
su posljedice za kršenje pravila.
M: Uz sve akademske i ostale obaveze u školi, kako
je išlo s košarkom?
A: Sezona je u „Culveru” trajala 2,5 mjeseca, pa smo
ostatak vremena bili slobodni, dakle, bilo je moguće
sve organizirati. Ali, ja sam se uključila i u ljetnu košarkašku AU ligu jer su kroz moje igranje u takvoj međuškolskoj ligi fakultetski treneri mogu vidjeti kako igram.
Već od prve godine sudjelovanja u toj ligi, skauti su počinjali pratiti naš napredak, ali nije bilo dopušteno davati ponude tako rano. Na drugoj godini dobila sam prvu
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
neslužbenu ponudu, a na trećoj godini se tek smjelo
službeno dogovarati s igračima. Opet, i tu postoji pravilo da se oni neko vrijeme meni ne smiju javljati, jer je
na meni da njih kontaktiram i objavim svoj izbor.
M: Kako se u toj zavrzlami baš Dayton University
pokazao pravim izborom za tebe?
A: Pred kraj četvrte godine u „Culveru” imala sam pred
sobom preko 50 ponuda za faks. Bila je noćna mora to
suziti na tek šest, i onda otići u pet službenih posjeta.
„Dayton” me je u ovoj fazi bio strašno oduševio, naime oni su došli k meni u „Culver” u posjet i donijeli mi
izvješće skauta od preko 60 stranica koje su radili po
uzoru na izvješća za WNBA. Bila sam oduševljena tom
količinom pažnje i vjere koje su mi pokazali! Htjela sam
vratiti gestu i pokazati im da sam se odlučila za njih
na način da sam na jednom treningu, tijekom njihovog
drugog posjeta, ispod dresa stavila majicu „Daytona” i
nakon što sam najavila da sam odlučila, pokazala što
nosim ispod dresa! Bio je to divan trenutak.
M: Uz sve to što ti se događalo sa školom i izborom
faksa, ujedno si igrala i za reprezentaciju Hrvatske
na EU prvenstvu u Rumunjskoj i Grčkoj, reci nam
kakvo je to iskustvo bilo.
A: Iskustva su bila divna, definitivno osjećam da mi je
ukazana čast da igram za reprezentaciju. U Grčkoj je
zapravo došlo do moje ozljede ramena i nisam bila najsretnija načinom na koji me tretirala reprezentacija jer
su pokazali minimalnu količinu brige za mene, a moj
trener u Americi me je odveo na sve moguće preglede
da budemo sigurni koliko je točno ozbiljna ta ozljeda.
Rečeno mi je da bi mi postoperacijski oporavak trajao
između 4 i 16 tjedana, pa sam odlučila ne operirati i
jednostavno istrpjeti bolove. Samo je interesantno da
kad sam odlučila ne igrati za reprezentaciju zbog ozljede, cure su osvojile prvo mjesto! Sad se nadam da ću
biti pozvana u seniorsku reprezentaciju.
M: Znamo kako funkcioniraju američki fakulteti,
moraš izabrati jedan ili dva predmeta na kojima ćeš
zaraditi diplomu. Jesi li ti već izabrala?
A: Neko sam vrijeme odlučno išla prema sportskoj
medicini, smjeru atletički trening. Ali, ubrzo je postalo
jasno da košarka oduzima puno vremena i da jednostavno ne bi bilo moguće za mene da završim neki medicinski smjer u roku. Trenutno razmišljam o ideji duple
diplome u španjolskom i odnosima s javnošću, ili nekom poslovnom usmjerenju. Zasad je plan da odradim
barem nekoliko godina profesionalne košarke, tako da
za period nakon toga moram imati dobro obrazovanje.
M: Kad bi morala izabrati jedan trenutak koji ti je
bio najdraži u cijelom ovom životnom putovanju,
koji bi to bio?
A: Trenutak kad sam shvatila da sam upravo dobila
„John Wooden Award!” Ta se nagrada tradicionalno
dodjeljuje, po riječima koje su mi onda uputili, igračici
koja utjelovljuje ono najbolje u igračici i učenici. Kao da
nisam mogla biti sretnija u tom trenutku, moji mama,
nona i brat su bili tamo kad se nagrada dodjeljivala i to
taj trenutak čini neprocjenjivim.
M: Tvoji planovi za budućnost zvuče kao da će se
događati vrlo daleko od Kraljevice, misliš li da će te
život ikad dovesti natrag?
A: Definitivno se jednog dana želim za stalno vratiti u
Kraljevicu, tu je ipak moj dom. Ali, prije toga imam još
puno želja, ideja i planova ostvariti!
M: Imaš li kakve planove za igranje u WNBA-u?
A: Svakako. Ako budem kalibar igračice koji bih htjela
postati, definitivno imam želju imati profesionalnu karijeru u košarci. A što se trenutno događa na WNBA fronti jest to da oni ne smiju kontaktirati igračice do kraja
fakulteta, ali već na trećoj godini počinju promatrati.
17
ČA SU PEKLE NAŠE NONE
KEKSI TETE ANDRINE
1 kg brašna, ½ kg masti, 4 žlice cukara, malo kvasa
Zamisi se i neka odstoji. Razvalja se i reže z okruglom čašom. Na sredinu
se stavi žličica marmelade i preklopi. Rubi se stisnu s vilicom. Kad je pečeno, posipat s mljevenin cukarom.
KUGLOF
(Antonija Polić rođ. Mendrila)
7 jaja, 20 dag maslaca, 20 dag šećera, malo soli, 10 dag grožđica (namočenih u
5 žlica ruma), neprskana korica limuna, 45 dag oštrog brašna, 1 prašak za pecivo, 0,5 dl mlijeka
Postupak: Brašno i prašak za pecivo pomiješaj,
grožđice namoči u rum. Maslac miješaj sa šećerom i umiješaj jedan po jedan žutanjak. Posebno
tuci snijeg od 7 bjelanjaka, smjesi maslaca i žutanjaka dodaj grožđice, limunovu koricu i mlako
mlijeko. U tu smjesu umiješati čvrsti snijeg od bjelanjaka i brašno sa praškom za pecivo. Kalup za
kuglof namasti i pospi brašnom, ulij tijesto i peci
oko 1h na 170 oC. Kad se ohladi pošećeri ga!
KUGLICE OD SMOKAVA
50 dag suhih smokava, 15 dag šećera, 10 dag nasjeckanih oraha, 10 dag
grožđica, sok od 1 naranče, malo ruma
Smokve samljeti, umiješati orahe, grožđice, rum, šećer i sok. Praviti kuglice i
uvaljati ih u kristal šećer ili čokoladu u prahu.
18
STARI RECEPTI
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
ORIHNJAČA
(Anđela Benac)
Testo: 40 dag brašna, 6 dag putra, 6 dag cukara, korice od limuna, 2 dcl mlika,
2 žutanjka.
2 1/2 dag germe (kvasa) stavit va malo mlika, dodat malo brašna i cukara i
pustit da se diže pa zamisit va testo ko se po potribi premišiva dok se diže.
Fila: 40 - 50 dag meljenih orihi, 15 dag cukara, 2 žlice meda, malo ruma, mlika, cizibe po
želji i malo putra.
Testo se razvalja na tanko i namaže z filun pa
zarola. Peče se va unaprvo zagrijanoj peknjici
na 170 oC od pol do 3/4 ure.
VANILI ROŠČIĆI
35 dag oštrog brašna, 20 dag maslaca, 10 dag šećera, 1 vanili šećer, 10 dag
mljevenih oraha (ili mendula)
Umijesi prhko tijesto od sastojaka. Pravi tanke kobasice koje režeš na jednake dijelove i
pravi roščiće. Peci u namaštenom i brašnom
posipanom limu u pećnici na 150 oC
Kad je pečeno, uvaljaj u šećer u prahu pomiješan s vanilijom.
BELA PITA (z Francezova)
Za prhko testo: 20 dag oštrog brašna, 7 dag masti, 15 dag cukara, jedno celo jaje, 3
žlice mlika, na vrh noža sode bikarbone.
Zamisi se testo i peče saki za sebe tri tanko razvaljana lista na 140 oC 10-ak minuti.
Fila: 1/3 l mlika i 3 žlice mehkog brašna se zakuhaju. Dok se hladi, isto se miša da
se ne naprave grudice. Onda se doda 15 dag margarina, 20 dag cukara i sok od 2-3
limuna. Sve skupa dobro zmišat i filat list po list. Na gornju koru posipat štaub cukar.
19
KRIŽALJKA
Complete the crossword below
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Created on TheTeachersCorner.net Crossword Maker
Across
3. ulica u kojoj se nalazi crkva
9. Riva ili ...
10. fen ili ... za kosu, ime ulice u Kraljevici
11. jedina ulica čije se ime sastoji od samo 3 slova
12. ulica u kojoj se nalazi ambulanta
20
KRIŽALJKA
Down
1.
2.
4.
5.
6.
7.
8.
ulica u kojoj se nalazi Matični ured
Carevo ili Carovo?
ulica koja vodi iz Kraljevice u Bakarac
ulica u kojoj se nalazi škola
ulica paralelna sa Strossmayerovom
Faranski pogon ili progon?
ulica čije se ime skoro rimuje
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
DJEČJI KUTAK
Piše: Tamara Jeremić
Sveti Nikola živio je u
3. stoljeću u Maloj Aziji,
u pokrajini Liciji. Prema
predaji, imao je bogate
roditelje koji dugo nisu
mogli imati djecu pa su
molili Boga da im ih podari. Tako na svijet dolazi maleni Nikola, čije
ime potječe od latinskog
Nicolaus odnosno grčkog Nikolaos, što znači
pobjeda ljudi. Nikola je
bio biskup u Miri, ali je
ostao poznatiji po svojim
čudesnim sposobnostima izlječenja, spašavanju ljudi u nevolji i kao onaj
koji donosi darove.
Tako je, prema jednoj legendi, Nikola tri noći
zaredom bacao vrećicu zlatnika kroz prozor siromašnog seljaka, kako bi njegovim trima kćerkama
priskrbio prijeko potreban miraz za udaju. Seljak je
htio saznati tko je taj dobročinitelj, te ga je treću noć
čekao u zasjedi. Nikola je znao da ga seljak čeka
pa je zlatnike ubacio kroz dimnjak. Na ognjištu su se
sušile čarape te su u njih upali zlatnici. Odatle dolazi
i običaj darivanja u čarapu ili čizmicu.
Sveti Nikola je u današnjoj tradiciji, zaštitnik pomoraca, djece, siromaha, studenata, farmaceuta,
pekara, zatvorenika, trgovaca, ribara, putnika i svetac zaštitnik mnogih gradova širom svijeta. Nikolu
tijekom njegovih posjeta djeci prati mitološko biće
Krampus koji neposlušnoj i zločestoj djeci dijeli „zlatne” šibe. Tog čupavog i divljeg stvorenja Sveti Nikola
vuče iza sebe, kao što drugi sveci vuku čudovište ili
zmaja koje su ukrotili.
Neki ga zovu
Julenissen, Njienachtsman ili Joulupukki, Santa
Claus ili Father
Christmas, a mi
ga znamo kao
Djeda Mraza ili
Djeda Božičnjaka.
Ovaj dobri debeljuškasti djedica, duge sijede brade i crvenih obraza,
navodno ni sam ne zna koliko ima godina, ali zato
zna da svake godine na Badnju noć mora krenuti na put oko svijeta kako bi svoj djeci donio poklone. Njegove saonice vuče osam sobova – Dasher,
Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner,
Blitzen i na čelu kolone Rudolf.
Neki pouzdani izvori tvrde kako djedica živi u
Finskoj na brdu Korvatunturi u pokrajini Laponiji.
Dolina u kojoj je smješteno njegovo selo ima oblik
uha. U njemu postoji i tvornica igračaka, a u njihovom pakiranju Djedu Mrazu pomažu supruga Mouri
(Baka Mraz), patuljci Uuras, Puhku i Puolukka.
Djedici u Finskoj možete poslati pismo ili mail, a
adresu ćete vrlo lako pronaći na internetu.
Silvestrovo
ili doček Nove
godine se u
raznim kulturama i religijama
obilježava na
različite načine.
Tako, na primjer, Španjolci
za Novu godinu jedu grožđe, i to po dvanaest grozdova kako bi bili sretni svih dvanaest mjeseci. U
Grčkoj se pak jede kolač u kojem se nalazi novčić,
a Japanci svoju Novu godinu počinju slaviti od ranog jutra čišćenjem kuće, poznat kao „ousouji”, čime
simbolično tjeraju prašinu iz prošlosti i pripremaju
dom za uspješnu sljedeću godinu. Kako bi prizvali
blagostanje i sreću za nadolazeću godinu, neke kulture na Novu godinu ne jedu perad jer strahuju da
će im krilata stvorenja odnijeti sreću i čeprkati po
prošlosti. Međutim, mnogobrojne kulture slažu se u
tome da Novu godinu treba provesti uz puno buke i
veselja jer se tako tjeraju zli duhovi.
U Brazilu je običaj
da se nakon vatrometa i muzike, odlazi na
plažu gdje se u ocean
baca cvijeće. U Kini
su pak za Novu godinu sva vrata ukrašena nečim crvenim jer
se crvenu boju smatra
simbolom veselja
i sreće. Nizozemci
vjeruju da sve što
je u obliku prstena
donosi sreću pa za
Novu godinu jedu
krafne.
21
Iz fonda Gradske knjižnice i čitaonice Kraljevica
ZIMSKE KNJIŽEVNE POSLASTICE
Piše: Tamara Jeremić
Novitet iz fonda Gradske knjižnice i čitaonice
Kraljevica jesu dugoočekivani prijevodi prva tri nastavka o Kuli tmine, Stephena Kinga, u izdanju Algoritma.
Priča o Rolandu Revolverašu i njegovoj potrazi za
Kulom tmine razvija se kroz knjige – Revolveraš,
Izvlačenje trojke i Puste zemlje. Osim što postoji i u
stripovskom izdanju, nadamo se da će se ovaj Kingov
serijal uskoro naći na popisu filmskih ekranizacija.
Od drugih noviteta izdvajamo knjigu iz ciklusa
proze koja liječi, Bez ljubavi i mržnje. Riječ je o knjizi
dviju Opatijki pod pseudonimom Lari Mari, čiji se glavni protagonist Blue suočava sa svojim emocionalnim
blokadama. Roman je izdan u nakladi Ljevak te je u
vrlo kratkom vremenu postao pravi hit, našavši se i
među pet najčitanijih knjiga u Hrvatskoj prema ljestvici
emisije Pola ure kulture.
Povodom nedavno predstavljenog projekta široj
javnosti, „Perunu u pohode”, koji obuhvaća desetljeća znanstvenih istraživanja staroslavenske mitologije, podsjećamo čitatelje kako svoje znanje o toj temi
mogu obnoviti djelima akademika Radoslava Katičića,
dostupnih u knjižnici. Njegova izvrsna rekonstrukcija
praslavenskog sakralnog pjesništva predstavljena je
u stručnoj trilogiji pod nazivima Božanski boj (2008.),
Zeleni lug (2010.) i Gazdarica na vratima (2011.). U
knjigama se pružaju jezgrovita objašnjenja staroslavenske mitske slike svijeta te se ukazuje na brojne
slavenske i indoeuropske paralele narodnih obrednih
pjesama.
TEHNIČKE RADIONICE ZA UČENIKE U
NACIONALNOM CENTRU TEHNIČKE KULTURE
Piše: Biljana Trifunović, prof.
Hrvatska
zajednica tehničke kulture
održava tehničke radionice za učenike
osnovnoškolskog uzrasta u
Nacionalnom
centru tehničke kulture
u Kraljevici.
Radionice se održavaju jednom tjedno po dva školska
sata.
Učenici, pod vodstvom mentora, u 30 školskih sati,
stječu znanja i vještine koje nije moguće steći tijekom
formalnog obrazovanja. Polazeći modelarske radionice, učenici kroz vježbe mjerenja, ocrtavanja i preci-
22
DOGAĐANJA
znog izrezivanja, finu i grubu obradu drva uče sastaviti i ukrasiti modelarsku tehničku tvorevinu uporabne
vrijednosti. Učenicima je omogućen razvoj logičkog
i kreativnog mišljenja, samostalnosti, kao i timskog
rada, upotreba pribora i opreme koja ne postoji u njihovoj školi te praktično i kreativno rješavanje zadataka. Učenici izrađuju tehničke tvorevine na modernim
modelarskim strojevima sigurnim za rad, koji zamjenjuju klasični školski luk i pilu. Tehničke radionice su
izvrstan način kvalitetnog provođenja slobodnog vremena putem kojih djeca imaju priliku raditi na jačanju
pozitivne slike o sebi, povećanju samopouzdanja i
ostvarenju vlastitih potencijala. Cilj radionica je uključivanje djece s područja Grada u aktivnosti Centra te
omogućavanje kvalitetne pripreme za nacionalna natjecanja kao što su Natjecanje mladih tehničara RH i
Modelarska liga. Za sve informacije i upise u radionice modelarstva, slobodni ste kontaktirati voditeljicu
Centra na biljana.trifunovic@hztk.hr.
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
ŽUPANIJSKA LUČKA UPRAVA
BAKAR-KRALJEVICA-KOSTRENA
Unatrag godinu dana na čelu
ove ŽLU nalazi se nova ravnateljica gđa Dijana Mihaljević, dipl.
ing. pomorskog prometa, koja
je već 15 godina u ovom poslu.
Zamolili smo je da nam približi
rad lučke uprave u tom periodu.
2014. godina je za ŽLU
Bakar-Kraljevica-Kostrena godina širenja lučkog područja, godina projektiranja, početka revizije
vezova u svrhu uvođenja reda u
lukama, godina izmjene temeljnih akata, prestanka dugogodišnje koncesije, iščekivanja da zaživi projekt izgradnje na
koncesioniranom području, definiranja i uređenja granica
lučkog područja i izrade GIS sustava kontrole vezova te
priprema davanja novih koncesija.
Sredinom godine ŽLU Bakar-Kraljevica dobila je na
upravljanje lučice Podurinj i Žurkovo tako da sada ŽLU djeluje na poručju tri lokalne samouprave, što se očitovalo i u
promjeni Odluke o osnivanju, naziva kao i svih akata ŽLU.
Nastavljeno je s izradom projekata daljnje izgradnje
luke Črišnjeva, Trnova, Carovo, sukladno prostorno –
planskoj dokumentaciji Grada Kraljevice. Vrlo značajan dio
posla bio je usklađenje cjelokupnog lučkog područja s prostorno-planskom dokumentacijom lokalnih samouprava na
čijem području ŽLU djeluje, jer bez tog usklađenja nije moguće dobiti dozvole za gradnju objekata. Kako bi kontrola
na terenu, stanje i korištenje vezova bilo čim učinkovitije,
transparentnije, do kraja godine dovršiti će se program
vođenja svih vezova u GIS sustavu. Uređenje operativne
obale u luci Kraljevica smo zajedno s Gradom kandidirali
za dobivanje sredstava iz fondova EU.
Istekom koncesije kojom je „Kraljevičkinja“ d.o.o.
upravljala dizalicama u lukama Kraljevica i Črišnjeva ŽLU
od 1. listopada privremeno je preuzela brigu i pružanje
usluga dizanja i spuštanja plovila u tim lukama kako bi se
dosadašnjim korisnicima i dalje pružala potrebna usluga.
U luci Črišnjeva nije više moguće pružiti uslugu zimova-
nja plovila jer se na platou luke
ne mogu osigurati minimalni
tehnički uvjeti kako bi se ta
usluga pružila kvalitetno i sigurno ‒ i za plovila, korisnike
luke i prolaznike. Površina luke
otvorene za javni promet (što je
Črišnjeva po razvrstaju i definiciji) ne može biti ograđena u
njenom najvećem dijelu, a za
zimovanje plovila na platou, njihovu sigurnost kao i sigurnost
svih koji se u luci nalaze, bilo
bi potrebno gotovo cijeli plato
ograditi, što isto tako nije u prostorno-planskoj dokumentaciji Grada Kraljevice kojim se
uređuju sadržaji u luci Črišnjeva. Dizanje i spuštanje plovila će se odvijati i dalje na platou na kojemu se i do sada
ta djelatnost obavljala, međutim, popravci plovila će se
ograničiti na minimalne. Zakon ne dopušta takve djelatnosti osim u lukama posebne namjene - brodogradilišnim lukama ili „škverićima“. U suradnji sa ŠRD „Jastog“ Gradom
Kraljevicom, svim zainteresiranim poduzetnicima kojima je
Črišnjeva interesantna osmislio se prihvatljiv način gospodarenja prostorom koji bi se do sljedeće sezone trebao u
potpunosti ostvariti.
Upravo smo pred konačnim definiranjem Pravilnika o
dodjeli i korištenju komunalnih vezova na području ŽLU i
koji sve lučke uprave naše Županije zajednički s Upravnim
odjelom za pomorstvo, promet i veze trebaju donijeti do
kraja godine. Zajednički bi se definirao i Ugovor o korištenju komunalnog veza, kao i lučke tarife (naknada za komunalni vez), a nakon toga bi se svi korisnici pozvali na
potpis novih Ugovora. Tom prilikom bi se potpuno evidentiralo stvarno stanje, provela revizija vezova (tamo gdje je
potrebna) na zadovoljstvo većine korisnika vezova.
Ono što najviše iščekujemo, a vjerujem i većina građana Kaljevice i Bakarca, jest početak izgradnje privezišta
na koncesioniranom području. Nadam se da ćemo na ljeto
2015. godine svečano otvoriti privezišta za prve korisnike.
23
BELA NEDILJA NA KRIŽIŠĆU
Piše: Davor Mavrinac
Prvu subotu i nedilju va misecu listopadu Križišće
je slavilo svoju Belu nedilju, blagdan od mladoga vina.
Posjećenost sih događanja upriličenih za obilježavanje
Bele nedilje bila je vela. Na mjesnom malonogometnom turniru, ki se je održal subotu, bilo je 6 ekip. Titulu
24
DOGAĐANJA
najboljega i pehar osvojila je ekipa „Centar”. Po
završetku turnira provalo se mlado vino Dola i
Križišća i tribalo se je zibrat najboje. Sa su vina
bila tako dobra, pa ni proglašeno najboje.
Proslava Bele nedilje nastavila se nedilju
z međunarodnin boćarskin turnirom na boćariji
i malonogometnin turnirom na igralištu kraj škole. Od ure zapolne pa do škura održal se sajam
spred društvenog doma na komu se moglo degustirat mlado vino i ostali domaći proizvodi ke
su pripravile razne udruge z Križišća i okolice.
Zapolne, va crikvi Presvetog Srca Isusova održana je Vela maša ‒ zahvala za plodove zemlje
i dela naših ruk. Obilježavanje Bele nedilje finilo je na 7 ur večer paljenjem kresa na malomu
Cerkulu, a fešta uz „Klamarušu“ potrajala je do
kasno va noć.
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
Udruga u kulturi STOL
UDRUGA „STOL“ IZ KRALJEVICE
OBNOVILA RUŽU VJETROVA
Piše: Tihana Welle
U subotu, 6. rujna brojni članovi Udruge u kulturi „Stol” iz Kraljevice i njihovi gosti okupili su se na
mulu u Kraljevici na svečanom obilježavanju X. Ure
od vapora. To je svakogodišnji, i kod članova omiljeni
program ove udruge, a svrha mu je osvjestiti pomorski i gospodarski značaj mula i rive u Kraljevici kroz
čak četiri stoljeća. I ove godine bilo je veselo, poučno
i, prije svega, korisno.
Aktivisti „Stola” odlučili su se ovom prigodom
svojem mjestu darovati nešto trajno, pa su restaurirali tko zna koliko staru ružu vjetrova na kamenoj
bitvi na sredini mula i prikladno uredili njezin okoliš,
s natpisima vjetrova također na kamenu te izrekom
iz naroda ovoga kraja: Teški, Gorki, Križ, Svakom,
Onom, Ludom, Pomorcu, Mornaru – koja nedvojbeno govori o gorkoj kori kruha pomoraca i mornara.
Bitva ili preza kako ovdje kažu, uređena je zaslugom
i dobrom voljom članova „Stola”: inicijatora Želimira
Mandekića, kipara Tomislava Pavletića, autora idejnog rješenja i projekta prstena Vladimira Dročića te
klesara Dušana Srdoča. U programu oko obnovljene preze predsjednica Udruge „Stol” Radmila Toić
zahvalila je svim sudionicima, gradonačelnici Nadi
Turini Đurić, tj. Gradu Kraljevici, na podršci svih ovih
godina i ravnateljici Lučke uprave Bakar-Kraljevica
Dijani Mihaljević na podršci ove godine. Također je
podsjetila na povijesni značaj kraljevičkog mula, dok
je Želimir Mandekić govorio o radosti druženja na
svim dosadašnjim „Urama od vapora”. Posebnost
ovog programa bile su ipak tri članice „Stola”: Smiljka
Burić, koja je čitala svoje pjesme posvećene mornarima i vaporu, te Leonarda Volarić i
Ivanka Turina, bivše učiteljice, koje su
sve prisutne podsjetile kako je to bilo
kada se iz Kraljevice i Šmrike uglavnom trčalo jer vapor gre! ‒ dolazi u
luku i s ovoga mjesta polazi na uzbudljivo putovanje u Rijeku radi škole
ili posla, jer drugi, brži i prikladniji način nije postojao. Ivanka Turina napravila je čak repliku papuča u kojima se
hodilo od Šmrike do vapora. Budući
da je tema ovogodišnje „Ure” bila
Tradicijske barke Jadrana, među
prisutnima posebno su bili pozdrav-
ljeni jedni od posljednjih kalafata i majstora koji još
umiju graditi drvene barke, također i nekolicina vlasnika drvenih guceva i pasara koji su u luku i došli
sa svojim ljepoticama i to: Bogdan Mandekić, Josip
Pravdica, Lovro Polić, Želimir Mandekić, Ivan Juretić,
Leo Mandekić, Tomo Lazarević i Silvio Jaška.
U nastavku programa u sali „Almisa“ poznati istraživač, ljubitelj i autor nekoliko knjiga s temom
gradnje drvenih brodova i barki Jadrana, Luciano
Keber, održao je zanimljivo predavanje uz fotoprezentaciju o tradicijskim barkama diljem Jadrana. Kao
i uvijek, govorio je o velikoj vrijednosti tradicijskih
plovila važnih za očuvanje vještina gradnje u drvu,
važnih za naš pomorski identitet i općenito promociju
osobnih vrednota. Predstavio je i vlastiti rad, maketu
kutera „Dražica“, što je posljednji pjeskar koji je napustio obale Šmrike i danas se nalazi u Nerezinama.
Za kraj, Želimir Mandekić govorio je o kraljevičkoj maloj brodogradnji, spomenuo je brojne graditelje
drvenih barki od kojih većina nažalost više nije živa,
ali njihove barke i dalje plove našim
morem. Uz sve ovo, prisjetili smo se
vrsnih kraljevičkih brodomaketara
Josipa Rumore i Marina Benedettia
koji su nesumnjivo dali svoj doprinos
u prezentiranju baštine gradnje drvenih brodova i barki.
Ovo zanimljivo druženje završilo
je domjenkom ispred „Almisa“ uz glazbeni doživljaj koji su upriličili Goran
Drča sa svojom gitarom te prijateljima pjevačima Robertom Ružićem,
Zoranom Papićem i Miljenkom Plišićem.
25
VELIKI USPJEH
HGD „ZVIJEZDA DANICA“
U GODINI 120. OBLJETNICE
HELGA DUKARIĆ DANGUBIĆ, prof. mentor
DUBRAVKA POLJANŠEK, dipl. ing. kem.
Hrvatsko glazbeno društvo „Zvijezda Danica“
mješoviti je pjevački zbor osnovan 1894. Osnivač je
mještanin Ivan Jakovčić Hijacintov, zborovođa i
istaknuti orguljaš.
Ove godine Zbor slavi svoju 120. godišnjicu i
jedan je od najstarijih zborova u Hrvatskoj.
U ovih 120 godina neprekinutog rada dao je
značajan doprinos u očuvanju i promicanju hrvatske zborske kulture. To je stodvadeset godina povijesti koja ispunjava ponosom generacije mještana
koji su kroz sve te burne godine nastojali i uspjeli održati svjetlo kulture u našem gradu i široj okolici.
Prisustvovavši jednom kocertu „Zvijezde Danice“,naš istaknuti skladatelj Ivan pl. Zajc oduševljen
izvedbom zbora, 1911. sklada „Poputnicu“ za ovaj
Zbor, koja je postala himna Društva.
Na repertoaru zbora su djela
domaće, istarsko-primorske i
uopće hrvatske
glazbene baštine
duhovnog i svjetovnog karaktera,
ali i djela svjetske
zborske literature.
Tijekom 120
godina zborom je
ravnalo 12 dirigenta i to, redom, osnivač Ivan Jakovčić Hijacintov,
Ivan Jakovčić Antonov, Stanko Gudac Rokov, Vinko
Kalačić, Anton Corel, Davorin Hauptfeld, Mladen
Žmak, Miroslav Fajdetić, Ivica Frleta, Igor Vlajnić i
Darko Đekić.
Od ožujka 2012. umjetnička voditeljica i dirigentica Zbora je Helga Dukarić Dangubić, prof. mentor.
Povodom svoje 110. obljetnice (1894.-2004.)
HGD „Zvijezda Danica“ izdalo je monografiju „Sih
110 let“ i dobitnik je Nagrade za stvaralački rad
Grada Kraljevice.
Društvo je izdalo audiokasetu „Kraljevici za
100 let“ i nosač zvuka (CD) s autohtonim korizme-
26
DOGAĐANJA
nim i uskršnjim napjevima „Častimo Te, Križu sveti“
koji se još uvijek pjevaju u Kraljevici.
HGD „Zvijezda Danica” nastupa diljem Hrvatske
i u inozemstvu – Poljska, Italija, Češka gdje na
Međunarodnom adventskom festivalu u Pragu
(2000. i 2001. god.), dva puta osvaja Treću nagradu
(brončanu medalju) u kategoriji velikih zborova.
Ove godine Zbor svoju značajnu obljetnicu obilježava nizom koncerata.
Prvi u nizu, održan je 3. srpnja ove godine pod
nazivom „Bože daj mi krila“ na kojem je promoviran
novi nosač zvuka pod istim imenom s djelima eminentnih hrvatskih skladatelja Jakova i Pere Gotovca,
Ivana pl.Zajca, Krste Odaka i francuskog skladatelja
Charlesa Gounoda, uz dirigenticu i umjetničku voditeljicu zbora Helgu Dukarić Dangubić, prof.
Na promociju
je pozvan i g. Pero
Gotovac koji, nažalost zbog obveza i
zdravlja nije bio u
mogućnosti doći. U
brzojavu koji nam
je tom prigodom
poslao g. Gotovac
naše je izvedbe
na nosaču zvuka
„Bože daj mi krila“ ocijenio „besprijekornim i ozbiljnim i značajnim doprinosom hrvatskoj glazbenoj kulturi“ i da ga posebno veseli „što legendarna
„Danica“nije odustala od svoje uzorne umjetničke angažiranosti“.
U listopadu ove godine na Svjetskom natjecanju zborova „Canta al mar“ u Španjolskoj, za koje
smo se pripremali gotovo dvije godine, Zbor zajedno
s Vokalnim Studiom Rijeka pod umjetničkim i dirigentskim vodstvom Helge Dukarić Dangubić, prof. u
folk kategoriji osvaja srebrnu nagradu najviše desete kategorije, dok je Vokalni Studio Rijeka nastupivši
samostalno u pop kategoriji osvojio zlatnu medalju.
Natjecanje se održalo u organizaciji najveće svjet-
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
ske zborske organizacije Interkultura. Nastupila su
62 zbora iz 28 zemalja svih kontinenata. Veliki je to
uspjeh za naše zborove koji su tamo bili jedini predstavnici iz Hrvatske. Uspjeh je uopće uvrstiti se u to
natjecanje jer se selekcija obavlja kroz životopise
i snimke zborova te priloženi program koje je ranije
trebalo poslati. Na natjecanju su se u istim kategorijama natjecali amaterski zborovi kao i oni sastavljeni
od profesionalnih glazbenika. Stoga su ove nagrade
još značajnije.
Zahvaljujući pomno odabranom repertoaru, kojeg je izabrala dirigentica i umjetnička voditeljica,
pokazali smo svijetu bogatstvo hrvatske zborske baštine i kulture. Predstavili smo se djelima značajnih
hrvatskih skladatelja:
„Bela nedeja“
Ivana Matetića Ronjgova
„Besedi drage“
Josipa Kaplana
„Melin na Drave“ Antuna Čelara
„Čardaš“
Emila Cossetta
„Zahvalnica“
Franje Dugana ml.
„Naporni put do Barcelone koji je trajao oko
21 sat, nije utjecao na pjevače, jer su po dolasku u
Calellu već isti dan imali nastup na „Koncertu prijateljstva”, a zatim kasno navečer oko 23 sata i samo
natjecanje. Na „Koncertu
prijateljstva” publika je
bila oduševljena te smo
ispraćeni dugim pljeskom
i skandiranjem. Dalo nam
je to snage za mnogo
važniji nastup kasnije
navečer, tj. za samo natjecanje. Nekako, osjetili
smo, da možemo dati ono
najbolje iz sebe i, eto, nagrada nije izostala.
Srebrna medalja
koju smo tamo osvojili kruna je našeg dosadašnjeg rada i najljepša
nagrada vrijednim pjevačima u ovoj jubilarnoj
godini kada proslavljamo
120. obljetnicu osnutka i
neprekinutog rada Zbora.“
(Napomenula je dirigentica
Helga Dukarić Dangubić, prof.)
„Svojim dolaskom, dirigentica Helga Dukarić
Dangubić, prof. unesla je veliki entuzijazam i pozitivnu energiju u Zbor. Iako su članovi Zbora većinom
umirovljenici, svojim pristupom učenju dirigentica je
nastojala iskoristiti glasovne mogućnosti Zbora u
potpunosti. Njezin osnovni moto je da se pravilnom
impostacijom i radom na vokalnoj tehnici može postići kvalitetan zborski zvuk i kvalitetna interpretacija
bez obzira na starost pjevača.
U to smo se uvjerili i na ovom natjecanju kad
smo bili u prilici uspoređivati se s ostalim vrlo kvalitetnim zborovima iz cijelog svijeta. Dokaz tome je i dobivena srebrna medalja „zlatnog sjaja“, kako ju je
nazvala naša dirigentica.
Naša dirigentica vodi i mješoviti zbor „Vokalni
Studio Rijeka“, čiji su članovi mladi ljudi. Upravo zahvaljujući njoj i njenom stručnom, ali i pedagoškom
pristupu, ta dva Zbora ostvarila su i ostvaruju jako dobru suradnju, međusobno se nadopunjujući.
Rezultat toga je veliko prijateljstvo među nama i
ova osvojena nagrada. A što je više potrebno svakom
čovjeku, i mladom i starom, nego međusobno poštivanje i uvažavanje kroz zajedničko učenje i uživanje
u glazbi.“
(rekla je Dubravka Poljanšek, predsjednica
HGD „Zvijezda Danica“.
Glazba je univerzalni jezik kojeg svi razumiju,
ona spaja ljude, opušta ih i čini ih sretnima. Stoga,
ovim putem pozivamo sve koji žele pjevati, družiti se
i putovati s nama, da nam se pridruže. Sigurni smo
da će u našem Zboru provesti ugodne i nezaboravne
trenutke.
I na kraju zahvaljujemo se svima koji su na bilo
koji način doprinijeli relizaciji naših projekata kojima ćemo dostojno obilježiti našu veliku obljetnicu:
Ministarstvu kulture RH, Primorsko-goranskoj županiji, Gradu Kraljevici, gđi Zdenki Blažević, gosp. Ivanu
Iviću, direktoru firme „Dalmont“ i, naravno, medijima.
27
TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA KRALJEVICE
TOURISMUSVERBAND DER STADT KRALJEVICA
TOURIST ASSOCIATION OF THE TOWN OF KRALJEVICA
UFFICIO TURISTICO DI KRALJEVICA
51 262 Kraljevica, Rovina 6, MB: 01077252, OIB: 32547322886, IBAN: HR9825000091101406621
Tel. / Fax. ++ 385 51 282 078, e-mail: info@tzg-kraljevica.hr, web: www.tzg-kraljevica.hr
IZVJEŠĆE O RADU TZG KRALJEVICE
Piše: Robi Krulić
Još je jedna turistička sezona iza nas, a statistički pokazatelji nažalost bilježe blagi pad ostvarenih
dolazaka i noćenja u odnosu na 2013. godinu. Loše
vremenske prilike i općenito loša sezona u prvih devet
mjeseci 2014. godine rezultirali su sa ukupno 24.012
ostvarenih dolazaka gostiju i 97.144 realiziranih noćenja u smještajnim kapacitetima na području Grada
Kraljevice. Za usporedbu, 2013. godine zabilježeno je
ukupno 25.442 dolazaka i 101.733 noćenja. Najviše
dolazaka i noćenja ove godine ostvareno je u autokampu Oštro (11.368 gostiju i 46.734 noćenja), a u
hotelskom naselju Uvala Scott zabilježeno je 10.086
realiziranih dolazaka i 42.027 noćenja. Tijekom ljetnih
mjeseci gostima su se pružale sve potrebne informacije, besplatno dijelile brošure, karte i ostali propagandni materijal, a moglo se kupiti i prigodne suvenire u
Turističko informativnom centru u dvorcu „Frankopan”.
nazivom „Mom zavičaju“, promocija rječnika besedara Ivanke Bralić „Čakavske besede moje i sih mojih z
Šmrike i Kraljevice“ te predstava „Europski nakurnjak”
u izvođenju teatra Scena.
Što se tiče zabavnih manifestacija, ovo ljeto je
TZ u suradnji s udrugom „Mesopustari Kraljevice” organizirala peti po redu ljetni karneval, na Bakarcu se
tradicionalno proslavila Petrova, na rivi je organiziran
koncert popularnog Joleta, a po prvi puta je održan
glazbeni festival „Porto retrock” koji je izazvao oduševljenje građana i posjetitelja. TZ je u razdoblju postsezone sponzorirala i Belu nedilju na Križišću, „Šmrički
kotlić” i „Lignjijadu” u Črišnjevi.
Tradicionalno su održane tri regate koje su bile
izuzetno dobro posjećene, i to deveta po redu „Grobnička regata” (Paštekin memorijal) u uvali Črišnjeva,
„Kraljevačka regata krstaša” i „Kraljevačka regata za
klase optimist i laser”.
U sklopu manifestacije „Leto va Kraljevici 2014“,
koju su zajednički organizirale TZ i Grad Kraljevica,
održana su brojna zabavna, kulturna i sportska događanja. Zahvaljujući raznim glazbenim i umjetničkim zbivanjima oživio je i dvorac „Nova KraljevicaFrankopan” u kojem su tijekom ljeta održana brojna
događanja: koncert komornog kvarteta pod vodstvom
Zorana Jakovčića, koncert i promocija nosača zvuka HGD-a „Zvijezda Danica” ‒ „Bože daj mi krila“,
koncert gitarista Marija Šimunovića, smotra klapa
„Frankopanski glasi”, izložba slika Bojana Cara pod
28
TZG KRALJEVICE
Nažalost, dosta isplaniranih manifestacija moralo
se otkazati zbog izuzetno lošeg vremena i kiše koja je
neumorno padala cijelo ljeto.
Što se ostalih važnijih aktivnosti i projekata TZG
Kraljevice tiče, dovršena je nova web-stranica te su u
suradnji s privatnim iznajmljivačima na jednom mjestu
objedinjeni svi smještajni kapaciteti na području Grada
(apartmani, kuće za odmor i vile) kako bi se gostima
olakšala pretraga cjelokupne ponude smještajnih kapaciteta i omogućio direktni kontakt s iznajmljivačima.
Održana je izborna skupština TZG Kraljevice, koja se
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
održava svake četiri godine te su izabrani novi
predstavnici skupštine i turističkog vijeća.
a pobjednicima su uručene bogate nagrade i priznanja u
Gradskoj vjećnici.
TZ je također je sponzorirala organizaciju
maškaranih tanci na Križišću, kao i dječjih reduta
u Kraljevici i na Križišću te pružila financijsku pomoć u sudjelovanju na međunarodnom Riječkom
karnevalu maškaranim grupama iz Kraljevice,
Bakarca, Šmrike i Križišća. U suradnji s udrugom dragovoljaca i veterana Domovinskog rata
i Osnovnom školom TZG je bila pokrovitelj humanitarnog koncerta „Kraljevica za poplavljenu
Slavoniju“.
Što se rada TZ do kraja godine tiče, u planu je
izrada programa rada za 2015. godinu, kandidiranje na
javne natječaje PGŽ, TZ PGŽ i Ministarstva turizma za
2015. godinu, održavanje sastanka s turističkim zajednicama Riječkog prstena, priprema za nastupe na turističkim sajmovima, organizacija Dana sv. Nikole u suradnji s
Gradom te održavanje redovne skupštine TZG Kraljevice.
Već tradicionalno, u cilju očuvanja turističkog prostora, unapređenja turističkog okružja i
zaštite čovjekova okoliša te prirodne i kulturne
baštine organizirane su dvije velike ekoakcije („Zelena čistka” i „Plava čistka”) u suradnji s
Gradom, OŠ Kraljevica, KPA Adria i Lučkom kapetanijom. Očišćeno je podmorje, područje oko
dvorca Frankopan i igralište iza Osnovne škole.
TZ i Grad Kraljevica organizirali su akciju „Birajmo najljepše okućnice i balkone na području Grada Kraljevice za 2014. godinu“, komisija je odabrala tri najljepše uređene okućnice,
"BADNJAK JE SVIMA"
Na Badnjak, 24.12.2014., od 10-18 h u atriju dvorca
„Frankopan”, održat će se zabavno gastronomska
manifestacija humanitarnog karaktera u organizaciji
konobe „Fran Krsto Frankopan“, pod pokroviteljstvom
Grada Kraljevice i Turističke zajednice Kraljevica.
Nastupit će razni izvođači za djecu i odrasle uz bogatu
gastronomsku ponudu i brojne izlagače rukotvorina.
Pozvani ste svi!
29
QUEENSICE OSVAJAJU EVROPU
„Ponosne smo na svaki plesni uspjeh naše djece, ali više od toga cijenimo zajedništvo
naših plesnih kraljica“
Na evropskom natjecanju u Novom Sadu u studenom
2014, plesna skupina „Dance Queen“ sudjelovala je sa 45
plesača i okitila se sa 8 zlata, 4 srebra i 4 bronce, te dvije
specijalne nagrade.
Prva je otišla sedmogodišnjoj solistici Sari Kirinčić
koja je proglašena najboljom solo točkom cijelog natjecanja u mini kategoriji i osim ponosnog zlata, dobila nagradu
sponzora-tablet.
Drugu specijalnu nagradu odnijele su „sisterice“ za
najbolju koreografiju kids te su osim tri zlatne medalje koje
tim „curkama“ zveckaju oko vrata, nagrađene i garderobom
sponzora.
Jedna od sestara voditeljica ove razigrane skupine,
Marija Videčak, rekla nam je: Divno je biti trener i koreograf svim našim plesačima i hvala im što uzimaju našu ljubav koju im pružamo i vraćaju nam je kroz
trud i zajedništvo. Srce nam je veliko i ponosno! Svim
našim plesačima, minicama, sisters, juniorima i seniorima čestitamo na velikom uspjehu. Na takvom natjecanju stajati na postolju predstavljajući Hrvatsku i
Kraljevicu…!!!
Voljela bih još i čestitati našoj Mili Škarić i koreografiji „SNOW QUEEN“ na specijalnom uspjehu koji
su ostvarili u Zagrebu na „Dancing steps“ natjecanju
osvojivši zlato i titulu najbolje koreografije. Također
bih podsjetila na uspjeh naših plesača na IDF-u gdje
smo osvojile sa dvije koreografije ulazak u „Best of the
best“ te odnijele ponosno treće mjesto.
Queensice se pripremaju dalje punom parom, sezona
je TEK počela! Hvala svim roditeljima na potpori!
BAK ARAC
Neposredno uz
magistralu u
Bakarcu postavljen
je stari top kojeg
su iskopali,
uredili i obnovili
entuzijastični
mještani.
Nastavak radova na
sanaciji oronulog puta
od Bakarca prema
Kraljevici.
Završetak ove investicije vrijedne 180 tisuća kuna
predviđen je krajem godine.
30
DOGAĐANJA
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
BALINJERADA
Piše: Arsen Miletić ● Foto: Češka republika
Si znamo da je ovoga leta lipi vikend bilo teško pogodit,
ča je za održat „Balinjeradu” va Črišnjevoj najvažnija stvar.
Tako se naša jubilarna peta „Balinjerada Črišnjevo” preselila
va deveti misec z stavun „ako je prvoj bilo dobro, va deveten
mora bit i petoj”.
Žarko Žeželić Prdela i njegova ekipa se su pripravili i
došal je 6. deveti, lip i sunčan dan. Voditeljska mesta zauzeli
su Mislav Galler i Mladen Valjan ljudimi poznatiji ko Vlačina.
Žiri, va sastavu Edvard Titlić, Karin Kuljanić i Toni Fućak, se
ukrcal na jahtu i utrka je mogla počet. Šesnajst grup se popelo na start 400 metri od cilja. Ovo leto su kategorije nagrađivanja bile malo prominjene, tako da se ocjenjivala brzina, atraktivnost skoka i atraktivnost vozila. Si natjecatelji su
dobili majicu i neš za pojist, a nagrađeni su dobili medalje i
kobasice. Najbrža je bila ekipa „Tata i sin” u sastavu Tomislav
Grubišić i Marino Ahel (nisu tata i sin), najatraktivnije je skočila ekipa „Češka republika” va sastavu Sanjin Topčagić, Igor
Žic, Jasmin Klaić, Franjo Zec. Najatraktivnije vozilo imela je
naša najmlađa ekipa „Avax”, va koj su bili Filip od sedan let i
Rafael od pet let. Ovo leto se isplatilo doć na „Balinjeradu” aš
se na tomboli moglo dobit veš mašinu, sedan metri Schiedel
dimnjaka, putovanje va Grčku za dve osobe i još puno drugih
nagradi.
Jubilarna peta „Balinjerada Črišnjevo” je prošla dobro,
dežurna ambulanta ni imela dela, a ljudi su se zabavili i posle
natjecateljskoga dela uz „Unique Šteki music show”, fešta je
trajala dugo va noć.
...ako Bog da ćemo kletu,
opet skupa tu se nać
na rivi z balinjerun
po užanci zakantat...
Ani Titlić
KOTLIĆ
Piše: Dino Jagić, udruga za čuvanje i njegovanje starih običaja
Samo nek se kuha... takva je i bila ideja cijelog događaja.
U subotu 11. listopada organizirali smo 1. „Šmrički kotlić” s
izvrsnim odazivom. Kotliće je kuhalo 15 ekipa, s više od 70ak ljudi, s istim ciljem - skuhati najbolji kotlić. Vrijeme nas
je itekako poslužilo, te je prostor ispred društvenog Doma
„Ivica Turina” bio prepun natjecatelja, kuhara te ostalih
posjetilaca željnih degustacije najbolje pripremljenih kotlića.
Ekipe su bile zadužene za kompletnu pripremu. Osigurali smo 2 kg
RŠD „Jastog“ organiziralo je lignjadu na
kojoj je učestvovalo
12 natjecateljskih
ekipa.
Ulovljeno je desetak
kg lignji, a titulu
najboljih odnijeli su
Ivica Turina i Josef
Rački.
različitog mesa (divljači, junetine i svinjetine), te 2 litre vina po ekipi.
Ekipu su morala činiti najmanje 2 člana - glavni i pomoćni kuhar.
U 16 sati započelo je kuhanje. Bilo je različitih ideja, dok su
se neki čak okušali u usitnjavanju povrća pomoću blendera.
S obzirom da je prvi kotlić, te pravila nisu bila jasna, ekipa nije
diskvalificirana.
Nakon 3 sata kuhanja, kotlići su bili spremni za ocjenjivanje.
Kako bi ocjenjivanje bilo jednako za sve, ocjenjivački žiri se povukao u salu Doma, te ocjenjivao nasumično određene gulaše,
jedan po jedan, ne znajući o kojoj ekipi se radi. Bilo je veoma ukusnih gulaša, dok su nekima čak i cijele soljenke padale u kotlić! Natjecateljske ekipe bile su iz cijele okolice Šmrike,
Crikvenice i Rijeke.
Ocjenjivanje je bilo vrlo „gusto”, te su odabrani pobjednici.
U 21 sat počelo je proglašenje. Pobjedila je ekipa „Schiedel dimnjak” ‒ glavni kuhar Tihomir Grubišić, drugo mjesto pripalo je ekipi
Caffe bara „Ler”, s glavnom kuharicom Sanjom Brečević, a treće
mjesto zauzela je ekipa „Leptiri” ‒ glavni kuhar Josip Laurinček.
Čak su sve tri ekipe iz Šmrike, što je veoma čudno, te prema
nekim tvrdnjama i veoma sumnjivo, međutim, kao organizator
manifestacije potvrđujem kako nije bilo nikakvog namještanja,
te ocjenjivački žiri nije mogao znati čiji su gulaši na degustaciji.
Iako su neki otišli s natjecanja bez pobjedničkih pehara, nadamo
se da ih to neće obeshrabriti, te da će nam se pridružiti na kuhanju kotlića povodom obilježavanja dana mjesta ‒ na Antonju, 17.
siječnja, te da će ponovo pokušati zauzeti pobjedničko postolje.
Nakon podjele pehara i simboličnih nagrada, započela je fešta do
dugo u noć.
Veliko hvala glavnim sponzorima koji su nam pomogli prilikom organizacije događaja, TZ Grada Kraljevice, te
Lovnoj jedinici Šmrika ‒ Križišće. Ujedno hvala svim sudionicima i ostalima koji su nam pomogli pri organizaciji natjecanja.
Nadamo se da ćemo nastaviti tradiciju kuhanja kotlića, te da
ćemo ubuduće organizirati i više sličnih događaja.
31
ODRŽAN 8. HUMANITARNI MALONOGOMETNI
TURNIR „HEROJI KORNATA”
U subotu 25. listopada kraljevički Dom kulture i
sporta bio je poprištem malonogometnog nadmetanja
osam ekipa na već tradicionalnom 8. humanitarnom
turniru „Heroji Kornata“. I ove godine sedamdesetak
sudionika okupilo se u Kraljevici u organizaciji DVD-a
Kraljevica te se prisjetilo hrabrih vatrogasaca stradalih
u vatrenoj stihiji u Nacionalnom parku „Kornati“ u kolovozu 2007., a ove godine cilj im je bio prikupljanje
novčanih sredstava kako bi se barem malo olakšalo
liječenje mladom Stjepanu Babiću iz Šmrike, kojem je
kao i prošle godine namijenjen prihod od donacija.
U sportskom dijelu subotnjeg druženja najuspješnija je bila ekipa DVD-a San Marino (Novi Vinodolski)
koja je u finalu bila bolja od ekipe GP „Slađo“ iz
Bakarca, dok su treće mjesto osvojili domaćini iz
DVD-a Kraljevica.
Za najboljeg golmana izabran je Mihael Pirija iz
drugoplasirane momčadi dok je titulu najboljeg strijelca ponio Sebastijan Antić iz pobjedničke ekipe.
Zahvaljujući sponzorima (Primorsko-goranska županija, Vatrogasna zajednica PGŽ-e, Udruga umirovljenika grada Kraljevice, Grad Kraljevica, Lučka uprava Bakar-Kraljevica-Kostrena, Turistička zajednica
Kraljevica i Ljekarna Galler iz Kraljevice) te uz kotizaciju natjecateljskih ekipa skupljen je iznos od 16.000 kn.
Na kraju turnira nagrade najuspješnijima predali
su predsjednik VZ PGŽ-e Slavko Gauš, Milan Bauk
ispred Udruge umirovljenika grada Kraljevice, potpredsjednik DVD-a Kraljevice Alen Randić i zapovjednik
DVD-a Kraljevica Aleksandar Kružić koji je uručio ček
Stjepanu Babiću kojega čeka još jedna u nizu operacija u inozemstvu. Istaknuo je kako je u ovih osam godina sakupljen ukupan iznos od 187.000 kn koji je dodijeljen raznim ustanovama i potrebitim pojedincima,
a okupljanje je na kraju uz zahvalu svim sudionicima
završio pozivom da se svi prisutni okupe i sljedeće godine na istom mjestu.
USPJEH KRALJEVAČKIH VATROGASACA NA
ŽUPANIJSKOM NATJECANJU
Piše: Alen Randić
Osvojivši drugo mjesto u svojoj kategoriji, članovi natjecateljske ekipe DVD-a Kraljevica ostvarili su
jedan od najboljih rezultata u seniorskom vatrogastvu
Kraljevice u posljednjih 20-ak i više godina.
Na ovogodišnjem Županijskom vatrogasnom natjecanju za odrasle, održanom u Vrbovskom 28. rujna,
članovi DVD-a su osvojili srebrnu medalju te tako nastavili kontinuitet dobrih nastupa na najjačem natjecanju u našoj Županiji. Nakon što su prošle godine doprvakinjama postale članice DVD-a, ove godine njihov
rezultat ponovili su njihovi muški kolege, i to u najzahtjevnijoj i najbrojnijoj kategoriji (članovi do 30 godina) u
kojoj je nastupilo 18 ekipa iz cijele Primorsko-goranske
županije. Napravivši vježbu s dobrim vremenom, i što
je još bitnije ‒ bez grešaka (koje se vremenski kažnjavaju), u leđa su nakraju gledali samo pobjedniku,
ekipi DVD-a Halubjan iz Viškova, što je hvale vrijedan
uspjeh, a pogotovo s obzirom na to da je ove godine
32
SPORT
održano manje pripremnih vježbi negoli proteklih, zbog
poslovnih obveza svojih članova.
Nadajmo se da će ovi vrijedni mladići, koji već niz
godina pohode razna županijska i državna natjecanja
te širom Lijepe Naše pronose ime svog grada, donijeti
u budućnosti još pokoji pehar u bogatu trofejnu riznicu
našeg Društva.
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
NK KRALJEVICA
NK Kraljevica ove
se godine natječe
u Prvoj županijskoj
ligi gdje se trenutno
nalazi u sredini ljestvice. Trener Neven
Strukan ističe zadovoljstvo radom i
atmosferom u klubu
te napominje kako
je većina igrača iz
Kraljevice. Želja mu
je da se u klub vrate
i ostali igrači koji trenutno igraju u okolnim klubovima.
Stoje: Stević, Bilen, Švrljuga, Brkljača, Mijolović, Marušić, Šegota, Franko, Rubinić, Vidak,
Devčić, trener Strukan; Čuče: Šupraha, Stanišić, Perišić, Leoni, Maretić, Babić
Nedostaju: Burić i Kosir
Križišće
BELA NEDILJA 2014-11-10 14
Na boćalištu boćarskog kluba „Križišće” održan je 29. Međunarodni
turnir Bela Nedilja 2014.
Okupilo se 12 ekipa sa
područja gradova Rijeke,
Bakra, Crikvenice, općine
Vinodolske, Čavle te Ilirske
bistrice (SLO).
Pobjednik turnira je
ekipa Ilirske Bistrice koja
je u finalu savladala ekipu
Križišće II rezultatom 13:6.
Za ekipu Križišće II nastupili su mladi boćari
Rino Glavić, Antonio Gerić i Loris Šustić te oduševili postignutim rezultatom.
Treće mjesto osvojila je ekipa Orehovice pobjedom nad Bajcima 13:7.
Najbolji koštador turnira je Darko Šubat (BK
Hreljin) te najbolji izbijač Slave Gizdulić (BK
Bajci).
Boćarski klub zahvaljuje se Gradu i Turističkoj
zajednici Kraljevice, hotelu Kraljevica i pekari
Perec.
33
AROMATERAPIJA
Piše: Gordana Vukelić Waldvogel
Dani su nam sve kraći i sve više vremena
provodimo u zatvorenom prostoru. Zašto ne bismo
prirodu pozvali u svoje domove ako vam nije do
šetnje po kišnom vremenu?! Idealno je vrijeme za
korištenje eteričnih ulja u aroma-lampama. Nemate
aroma-lampu? Malo snalažljivosti, zakuhajte malo
vode i u nju stavite eterična ulja... nekoliko kapi. Ako
vas muči nostalgija za suncem, osvježite prostore s
nekoliko kapljica bora i limuna i prizovite ljeto u svoj
dom.
Neki ipak više vole zimske večeri pa zašto ne
bi zapalili nekoliko svijeća, pustili neku romantičnu
glazbu i uživali u toplom mirisu naranči i geranija. Uz neki
fini čaj ili možda čašu vina
možete provesti u vlastitom
domu najljepše trenutke samo
ako tako izaberete...
Ipak vam nije do romantike jer vas muči prehlada i
hunjavica? Onda su za vas
eterična ulja eukaliptusa, čajevca i kadulje. Probali ste i
to, ali zapravo vam nije do ničega jer vas danima već bole
svi mišići? Natočite sebi kadu
u koju ste stavili šaku soli i
žlicu meda i u koju ste oto-
pili nekoliko kapljica ružmarina, metvice i borovice.
Uronite i dopustite da napetost ode.
Ne da vam se ni to jer ste zapravo depresivni i
patite od nesanice? U 50ml ulja suncokreta otopite
8 kapi lavande, 5 kapi bergamota i 4 kapi geranija.
Masirajte se poslije kupke tom mješavinom ili, još
bolje, otiđite na masažu. Ako ništa od toga ne pomogne, možda bi bilo najbolje da ipak izađete na kišu
i prošetate se bez kišobrana. Smočite se do kože i
tapkajte po lokvicama. Da li se sjećate kako nam u
djetinjstvu ništa nije smetalo i beskrajno smo uživali.
To je zato jer smo svijet promatrali na drugačiji način.
Vidjeli smo mogućnosti, a ne
probleme. Slušali smo svoje tijelo i sva čula su nam govorila.
No zbog previše brige, stresa
i straha da nam dolaze samo
problemi, da zaštitimo sebe,
otupjeli smo i tijelo osjećamo
jedino kad nas boli. Mogu li
nam eterična ulja biti od pomoći? Naravno da mogu, ali samo
ako ih koristite, što znači da to
morate izabrati. Uvijek imamo
izbor. Zato nakon što ste se
vratili iz šetnje, odaberite neki
od prijedloga i uključite sva
čula. Uživajte! Dopušteno je.
VAŽNI TELEFONSKI BROJEVI
GRAD KRALJEVICA .............................................. 282-450
DVD KRALJEVICA ................................................. 281-254
MATIČNI URED ....................................................... 281-336
POŠTA KRALJEVICA ............................................. 525-874
ORDINACIJA OPĆE PRAKSE ............................. 281-232
OŠ „KRALJEVICA” .................................................. 281-212
PEDIJATAR ................................................................ 281-242
DJEČJI VRTIĆ „OREPČIĆI” ................................ 281-211
STOMATOLOŠKA ORDINACIJA ...................... 281-302
LJEKARNA „GALER” ............................................ 281-414
POGREBNE USLUGE .................................. 091-485-7560
ŽUPNI URED KRALJEVICA ............................... 281-311
DEZINSEKCIJA I DERATIZACIJA „PESTIC” ... 281-163
ŽUPNI URED KRIŽIŠĆE ...................................... 286-292
KD AUTOTROLEJ .......................................... 060/151-151
FINA ............................................................................. 282-031
34
SERVISNE INFORMACIJE
VODOVOD I KANALIZACIJA ........................... 211-906
ERSTE&STEIERMARKISCHE BANK ...... 072/376-715
ELEKTROPRIMORJE RIJEKA ............................ 330-100
NARODNA KNJIŽNICA I ČITAONICA .......... 282-099
LUČKA KAPETANIJA ISPOST. KRALJEVICA ... 282-330
TURISTIČKA ZAJEDNICA .................................. 282-078
DIMNJAČARSKE USLUGE D.I.M.Š.O. ..... 250-366/365
Obavijest građanstvu!
Matični ured preseljen je u ulicu
Palih boraca 4 (prostorije bivšeg suda)
Prosinac 2014. ▪ Br. 35
35