dobri razlozi Za oSnovaTi poSao

dobri razlozi Za oSnovaTi poSao
„vodič za neaustrijske osnivače“
sadržaj
prije početka
Koja dokumentacija mi je potrebna za samozapošljavanje?
Koja dozvola mi je potrebna za obavljanje određenog obrta?
5
5
6
koraci prema samozapošljavanju
7
samozapošljavanje za doseljenike iz zemalja izvan europske unije
Niste iz Europske unije?
Takozvani novi samozaposleni
9
9
9
samozapošljavanje za doseljenike iz zemalja europske unije
Obavljanje posla u Austriji za poduzeća iz drugih zemalja Europske unije/Europskog ekonomskog prostora
Pružanje prekogranične usluge (Rad preko granice)
Popis usluga i registar pružatelja usluga
Popis argumenata za otvaranje podružnice u Austriji
10
10
10
10
11
samozapošljavanje za migrante koji već legalno žive u austriji
12
priznavanje inozemne diplome i kvalificiranog zanata
13
Nostrifikacija – priznavanje inozemne diplome
Koje je dokumente potrebno podnijeti?
Priznavanje inozemnih kvalificiranih zanata
13
14
14
važan kontrolni popis za svakog poduzetnika
16
rječnik
Što su treće zemlje?
Što znači plava kartica?
Što znači crveno-bijelo-crvena (Rot-Weiss-Rot) kartica?
Koja zanimanja slove kao deficitarna?
18
18
18
18
19
važni kontakti
21
karta grada
23
Dobri razlozi za osnovati posao
3
prije početka
koja dokumentacija mi je Potrebna za samozaPoŠljavanje?
putevi prema
SamoZapošljavanjU
Poslovna sPosobnost (navršenih 18 godina, bez skrbništva)
drŽavljanstvo jedne od država članica europske unije ili neke druge zemlje potpisnice
ugovora o europskom ekonomskom prostoru ili prisutnost dozvole za stalni boravak u
skladu s zakonima koji vrijede za strance koja dozvoljava bavljenje određenim obrtom
manjak osnova za isključenje, poput prethodne osuda koje još nisu odslužene,
penalizacija od strane poreznih vlasti na temelju određenog financijskog prekršaja (vrijedi za
djela u tuzemstvu i stranim državama), povlačenje dozvole za obavljanje obrta od strane okružne
administracije na temelju teške povrede propisa koji reguliraju ponašanje u poslovanju
PrebivaliŠte u austriji (nije potrebno u posebnim slučajevima)
U austriji je za obavljanje svakog obrta potrebna dozvola za obavljanje obrta koju
izdaje obrtnička uprava (okružna vlast, gradsko poglavarstvo). Za slobodna zanimanja
kao što je odvjetnik nije potrebna potrebna dozvola za obavljanje obrta.
4
Dobri razlozi za osnovati posao
5
prije početka
koja dokumentacija mi je Potrebna za samozaPoŠljavanje?
Koraci prema
samozapošljavanju
gosPodarska komora:
// savjetovanje osnivača ili onih koji namjeravaju preuzeti tuđe poduzeće // savjetovanje prema Zakonu
o osnivanju ili poticajima uz potvrdu o oslobađanju plaćanja davanja i naknada // priprema // prijava
obrta/zahtjev za odobrenjem, potrebna dokumentacija // razmatranje daljnjih koraka
Porezni savjetnik, odvjetnik, javni biljeŽnik (obavezno za d.o.o.):
// priprema vođenja trgovačkog društva // sklapanje ugovora o trgovačkom društvu
registar trgovačkog suda:
// upisivanje u društvo ili upisivanje pojedinačne firme
// izvadak iz registra Trgovačkog suda – ne stariji od 6 mjeseci
to
ovisi
o
vašem
zanimanju
–
za tipične zanate kao što su automehaničar ili stolar,
potrebna je dozvola za obavljanje odgovarajućeg
zanata. Za posebni slučaj kada vašu djelatnost ne
može jasno klasificirati u određeni obrtnički razred,
tada je potrebno unaprijed istražiti koja je dozvola za
6
obavljanje obrta potrebna u vašem slučaju. međutim,
morate biti oprezni s reguliranim i pravovaljanim
obrtima, iz razloga što je u određenim slučajevima za
iste potreban certifikat kompetentnosti kako biste u
budućnosti mogli obavljati ovu djelatnost.
Dobri razlozi za osnovati posao
obrtnička uPrava:
nadležna uprava: Gradsko poglavarstvo Graza, Ured za pitanja građana,
referat za obrtničke postupke, okružna vlast // prijava obrta // zahtjev za koncesijom
// individualni certifikat sposobnosti // za druge poslovnice – za zahtjev se ne plaća naknada
// procjena pouzdanosti (u trajanju do 3 tjedna!)
7
Koraci prema
samozapošljavanju
Porezna uprava:
// prija o otvaranju poslovanja (unutar 4 tjedna)
(upitnik o otvaranju poslovanja + kopija potvrde o prebivalištu (Meldezettel), kopija putovnice)
// zahtjev za dodijeljivanjem identifikacijskog broja za porez na promet (UID broj)
// plaćanje naknade za ugovor o najmu ili ugovor o zakupu // porez na trgovačka društva (d.o.o. i d.d.)
Zavod za socijalno osiguranje za obrte:
// Zavod za socijalno osiguranje za obrte automatski šalje izjavu o socijalnom osiguranju
// putem formulara se podnosi zahtjev za tretiranje u skladu Uredbe o najmanjim poduzetnicima
Banka:
// otvaranje poslovnog računa
8
Samozapošljavanje za
doseljenike iz zemalja
izvan Europske unije
Ne dolazite iz jedne od zemalja Europske
unije?
U tom slučaju imate mogućnost zatražiti crveno-bijelocrvenu karticu (Rot-Weiss-Rot) samozaposlene radnike
u ključnim zanimanjima. Međutim, uvjet za takvo nešto
je da Vaš rad uz čistu operativnu korist sadrži i korist za
sveukupno gospodarstvo.
Za više informacija na ovu temu, molimo posjetite:
www.migration.gv.at
Novi samozaposleni
Izraz „novi samozaposleni“ se koristi za obrtničke
djelatnosti za koje nije potrebna dozvola za obavljanje
obrta. To su primjerice, pisci, vještaci, prevoditelji, predavači, psihoterapeuti.
Kao „novi samozaposleni“ morate registirati svoj obrt pri
Zavodu za socijalno osiguranje za obrte (Sozialversicherungsanstalt der gewerblichen Wirtschaft – SvA) te ćete
time imati zdravstveno, mirovinsko i osiguranje u slučaju
nezgode. Štoviše, „Opting-in-model“ od 01.01.2009.
samozaposlenim radnicima daje mogućnost sklapanja
osiguranja od rizika nezaposlenosti.
Dobri razlozi za osnovati posao
9
Samozapošljavanje za
doseljenike iz zemalja
Europske unije
U Europskoj uniji, sloboda kretanja usluga daje
samozaposlenim EU građanima mogućnost da
privremeno pružaju svoje usluge u Austriji.
Obavljanje obrta u Austriji od strane
poduzeća iz drugih EU/EEP zemalja
Ako ste poduzetnik iz jedne od zemalja Europske unije
koja nije Austrija ili iz zemlje koja je potpisnica sporazuma
o Europskom ekonomskom prostoru, tada svoju djelatnost
možete obavljati bilo kao
// prekograničnu uslugu (rad preko granice) ili
// na temelju podružnice otvorene u Austriji.
Prekogranična usluga
(Rad preko granice)
Čak i kada nemate glavni ured ili podružnicu u Austriji,
10
na raspolaganju Vam je još jedna opcija za privremeno ili
povremeno obavljanje djelatnosti u Austriji.
rednim godinama, ranije navedenu registraciju obrta ćete
morati obnavljati jednom godišnje.
Međutim, trebate biti oprezni i u ovom slučaju jer
dobivanje i obrada zahtjeva se u svakom slučaju trebaju
realizirati u inozemnom sjedištu poslovnog subjetka. Ukoliko
recimo u Austriji želite osnovati ured za podršku kupaca
čije je sjedište isto ovdje, tada taj novi ured već vrijedi kao
podružnica i stoga je potrebno imati odgovarajuću
dozvolu za obavljanje obrta!
Molimo Vas, nemojte zaboraviti da u slučaju kršenja
obrtničkih propisa možete biti novčano kažnjeni u visini
iznosa do 3.600 €!
Popis usluga i registar pružatelja usluga
Ako je Vaše zanimanje iz kategorije reguliranih obrta,
tada se isto obavezno mora registirati kod Saveznog
ministarstva za gospodarstvo, obitelj i mlade. U slučaju
da namjeravate pružati usluge u Austriji u ovoj te u na-
Dobri razlozi za osnovati posao
Na internetskoj stranici Saveznog ministarstva za
gospodarstvo, obitelj i mlade www.bmwfj.gv.at možete preuzeti sve obrasce, pročitati koja Vam je sve dokumentacija potrebna te pronaći listu svih reguliranih obrta u Austriji. Također, na ovoj stranici su u takozvanom
registru pružatelja usluga objavljeni sva poduzeća s
važećom prijavom pružanja usluga.
Popis argumenata za otvaranje
podružnice u Austriji
Vaše ciljano zanimanje mora biti registrirano pri okružnoj
administrativnoj upravi (gradsko poglavarstvo ili
okružna vlast) u sudačkom okrugu koji je nadležan na
lokaciji Vaše podružnice. Kao što je bilo ranije navedeno,
kada se registrira regulirani obrt, upravi je obavezno
predati certifikat kompetentnosti, što je moguće ostvariti i putem priznavanja diplome. Za daljnje informacije
o ovoj temi, molimo Vas da kontaktirate gospodarsku
komoru u mjestu u kojem biste htjeli pokrenuti svoj posao:
www.wko.at
Dobri razlozi za osnovati posao
11
SamoZapošljavanje Za
migrante koji već
legalno žive u austriji
priZnavanje
inozemne diplome i
kvalificiranog zanata
nostrifikacija –
priznavanje strane diplome
Termin nostrifikacija predstavlja priznavanje strane
diplome te stoga predstavlja apsolutnu ekvivalentnost
diploma sa domaćim obrazovnim programom (prvostupnik, magistarski studij, diplomski studij ili doktorat).
ako ste u inozemstvu završili jedan ili više studija, to
ne znači da automatski imate odgovarajući stupanj
akademskog obrazovanja u austriji niti da se imate pravo
baviti istom profesijom.
Ukoliko već legalno živite u austriji i želite se baviti samostalnom djelatnošću, nije vam potrebna dozvola sukladno
Zakonu o zapošljavanju stranaca.
ipak, potrebno je hitno razjasniti je li vam za vašu
djelatnost potrebna dozvola za obavljanje obrta ili
prijava, budući da nisu sve djelatnosti koje se obavljaju
12
na temelju ugovora o djelu (Werkvertrag) istovremeno
i samostalne djelatnosti. radite li bez naloga, bez
organiziranog uključivanja u neko poduzeće, na vlastiti
rizik i s vlastitim sredstvima za rad, tada se vaša djelatnost
smatra samostalnom djelatnošću.
nadležno tijelo za priznavanje diploma (nostrifikaciju)
je svako lokalno sveučilište ili sveučilište za primijenjene
znanosti koje nudi usporediv austrijski studijski program.
Zbog te činjenice, kod izbora u obzir dolazi više sveučilišta odnosno sveučilišta za primijenjene znanosti. međutim,
zahtjev se može i treba predati samo u jednoj visokoobrazovnoj instituciji po vašem izboru.
Za određene diplome iz sljedećih država – Bosna i
Hercegovina, italija, Kosovo, Hrvatska, lihtenštajn,
makedonija, crna Gora, Srbija i Slovenija te također
za papinsko sveučilište – postoji mogućnost da se,
umjesto od strane sveučilišta ili sveučilišta za primijenjene
znanosti, zbog bilateralnih sporazuma diploma potpuno prizna pojednostavljenom procedurom koju obavlja
„Savezno ministarstvo za obrazovanje i istraživanje“.
U tijeku ispitivanja vašeg zahtjeva moguće je da neki
uvjeti neće biti zadovoljeni – iste možete nadoknaditi kao
izvanredni student. nakon što ste nadoknadili i te uvjete
te nema nekih dodatnih propisanih uvjeta, tada u pravilu
više nema zapreka za nostrifikaciju vaše diplome.
Ukoliko je razlika između vašeg studijskog programa iz
Dobri razlozi za osnovati posao
13
inozemstva i austrijskog studijskog programa prevelika,
tada imate mogućnost zatražiti upis na neko austrijsko
sveučilište te prenijeti ispite koje ste već položili u vašoj
domovini. međutim, ovo se također temelji na premisi da
su ispiti gotovo jednaki.
Doduše, nostrifikacija nije uvijek obavezna – unutar eU/
eep država, uključujući i švicarsku, postoje određene
profesije koje su regulirane posebnim smjernicama što
omogućuje pojedincu da se bavi tim profesijama bez
nostrifikacije!
koju dokumentaciju je potrebno
podnijeti?
// putovnica
// potvrda o statusu inozemnog sveučilišta, institucije
višeg obrazovanja ili bilo koje druge obrazovne
institucije nakon srednje škole
// informacije o inozemnom sveučilišnom programu, što
detaljnije, npr. nastavni plan, akademski prijepis,
sveučilišni prospekt, svjedodžbe o položenim ispitima,
14
znanstveni radovi, potvrda o diplomiranju, itd.
// potvrda o završetku sveučilišnog programa i dodjeli
akademske titule
// izjava o željenoj profesionalnoj djelatnosti podnositelja
Za više informacija o ovoj temi, posjetite
www.nostrifizierung.at!
priznavanje inozemnog kvalificiranog
zanata
osim inozemnih sveučilišnih diploma, u austriji je
potrebno službeno priznati svako obrazovanje završeno
u inozemstvu.
pri klasifikaciji radnika ili pri definiranju njegove
plaće, svaki poslodavac u principu može uzeti u obzir
kompetencije koje je radnik stekao u drugoj državi, bez
obzira jesu li one formalno priznate ili nisu.
Formalno priznavanje je regulirano u Zakonu o struko-
Dobri razlozi za osnovati posao
vnoj obuci (BaG), gdje postoji razlika između tri različita
područja:
// priznavanje kvalifikacija
// priznavanje razdoblja obuke
// pristup majstorskom zanatskom ispitu
postoje sporazumi u kojima je regulirano da su svjedodžbe
o položenom ispitu iz njemačke, mađarske i južnog
Tirola istovrijedne austrijskim svjedodžbama. ako je potrebno, ministarstvo gospodarstva ili obrazovna ustanova
mogu u ovom slučaju izdati pismenu potvrdu o tome. ako
dolazite iz jedne od gore navedenih država, austrijsko
ministarstvo gospodarstva će razmotriti istovrijednost
svjedodžbi.
pristup majstorskom zanatskom ispitu. Taj se ispit sastoji
od teoretskog i praktičnog dijela.
Za ovo, molimo vas da kontaktirate zanatsku obrazovnu
ustanovu u vašem mjestu prebivališta ili u mjestu u kojem
radite.
Za više informacija o ovoj temi posjetite
www.bmwfj.gv.at
postoji iznimka za osobe starije od 18 godina – zbog
dugog trajanja obuke, iskustva u praksi ili drugog
obrazovanja (u trajanju od barem pola razdoblja
predviđenog za naukovanje) može biti odobren poseban
Dobri razlozi za osnovati posao
15
Kontrolni popis
Ukoliko ste se već usudili na korak u samostalnost, dva su
Vam termina u mjesecu važna – sredina i kraj mjeseca.
Svakog 15.-og tj. 30./31.-og u mjesecu morate platiti
sve poreze, namete i plaće. Kako tada ne biste doživjeli
neugodna iznenađenja – predlažemo Vam da pravovremeno stavite dovoljno sredstava na stranu. 50-60%
svakog zarađenog eura je približna vrijednost koja bi
Vam morala osigurati da imate dovoljno u rezervi za
sva svoja davanja. Za više informacija o toj temi i sva
pitanja vezano za porez, javite se svojem računovođi ili
poreznom savjetniku. Ovdje Vam nudimo kratki pregled
najvažnijih poreza i nameta:
Porezna uprava:
Porez na promet: ovisno o visini mjesečno, jednom na dva mjeseca ili jednom u kvartalu
Porez na dohodak – četiri puta godišnje
Porez na dohodak:
četiri puta godišnje
Što, kako i gdje.
Socijalno osiguranje:
na kraju svakog kvartala
Gradsko poglavarstvo Graza:
namet za turizam – jednom godišnje, prema odredbi štajerskog Zakona o turizmu
Temeljni doprinos za Gospodarsku komoru:
nakon prijave obrta, jednom godišnje
Za poduzeća koja imaju zaposlenike – Područno osiguranje (GKK):
svakog 15.-og u mjesecu
Gradsko poglavarstvo Graza:
komunalni porez – svakog 15.-og u mjesecu
Radnici – umirovljenički fond:
u ovaj fond se uplaćuje već plaćanjem doprinosa područnom osiguranju (GKK)
16
Dobri razlozi za osnovati posao
Rječnik
Što su treće države?
Kada se govori o trećim državama, misli se na države
koje nisu ugovorne strane ili države članice bilo kojeg
zajedničkog sporazuma između najmanje dvije (druge)
države ili entiteta poput države, kao što su Europska unija
ili Europski ekonomski prostor.
Treće države su npr. Norveška, Kina ili SAD – Švicarska
bi se također mogla smatrati trećom državom, ali zbog
posebne uloge koju zauzima unutar Europske unije, istu
smatramo iznimkom!
Građanin ste jedne od trećih država? Što se tičeg Vašeg
prava na boravak, primjenjuje se austrijski Zakon o boravku, osim ako ste iz nekog posebnog razloga privilegirana
osoba (npr. zastupnik, diplomat,...).
Za više informacija o ovoj temi, molimo posjetite
www.wko.at
18
Što je plava kartica?
Plava EU kartica (engl. EU Blue Card) je dokument
koji mogu izdati sve države članice Europske unije, a koji
korisnicima iz trećih država daje pravo da legalno borave
i obavljaju posao u Europskoj uniji.
Što je crveno-bijelo-crvena kartica?
Crveno-bijelo-crvena (RWR) kartica bila je uvedena
iz razloga kako bi se nadoknadio djelomični manjak
stručnog osoblja na austrijskom tržištu rada prihvaćanjem kvalificiranih zaposlenika iz trećih država, te kako bi
se pomoću iste kreirao suvremeni i fleksibilni imigracijski
sustav.
Ova kartica omogućuje građanima trećih država određene
starosne grupe s dovoljno radnog iskustva i jezičnih
vještina i njihovim rođacima, da žive i rade u Austriji na
određeno vremensko razdoblje. Pritom je obvezujući
uvjet adekvatna ponuda radnog mjesta u jednoj od dolje
navedenih grana te minimalna plaća !
Dobri razlozi za osnovati posao
Sljedeće osobe mogu dobiti RWR karticu:
Koja zanimanja se smatraju
deficitarnima?
Deficitarna zanimanja su profesije koja predstavljaju
slabu točku na austrijskom tržištu rada iz razloga što za
ista nema dovoljno kvalificirane radne snage na raspolaganju. Na temelju trenutne situacije na austrijskom tržištu
rada, Savezno ministarstvo rada u suradnji s Saveznim
ministrom gospodarstva svake godine razmatra ova
zanimanja te ih zatim objavljuje.
Sljedeća su zanimanja bila definirana kao deficitarna
zanimanja u Austriji u 2014. godini:
// posebno visokokvalificirane osobe
// stručna snaga iz deficitarnih zanimanja
// druga ključna zanimanja
// apsolventi sveučilišta
Sljedeće osobe mogu dobiti karticu RWR plus:
// članovi obitelji grupe koju čine 1-4 ljudi i imatelja
plave EU kartice
// članovi obitelji doseljenika koji već imaju trajnu
dozvolu boravka
Postoje dvije varijante crveno-bijelo-crvene kartice:
// RWR kartica daje radniku pravo isključivo za trajni boravak i zaposlenje kod određenog poslodava
// kartica RWR plus daje radniku pravo za trajni boravak
te neograničeni pristup austrijskom tržištu rada
// glodači
// tokari
// strojarski tehničari s višim stupnjem obrazovanja (ing.)
// krovopokrivači
// diplomirani inženjer za tehniku visokonaponske struje
// varioci
// tesari u građevini
// elektroinstalateri, elektromonteri
Dobri razlozi za osnovati posao
19
Važni kontakti
Prevoditeljske usluge:
kog suda. tel: +43 316 8064 0, fax: +43
Follow Me mreža Odsjeka za gospodarski i
OMEGA – transkulturalni centar za psihičko
316 8064 3600
turistički razvoj, Servis za osnivače gospodarske komore i gospodarski resor štajerske pokra-
i tjelesno zdravlje i intergraciju, gđa. Banu
// graditelji strojeva za agrikulturnu
// tehničari s višim stupnjem obrazovanja (ing.) za
visokonaponsku struju
// diplomirani inženjeri strojarstva
// vodoinstalateri
// stolari
// tehničari strojarstva
// bravari
// proizvođači drvenog namještaja
// tehničari s višim stupnjem obrazovanja (ing.)
za obradu podataka
// tehničari za visokonaponsku struju
// diplomirane medicinske sestre/njegovatelji
// posebni tehničari s višim stupnjem obrazovanja (ing.)
// podopolagači
// toolmakers, cutters and punch makers?!
// proizvođači oruđa, srpova i kosa te matrica
// rukovatelji strojeva za preradu drva
// lakireri
20
Dobri razlozi za osnovati posao
Yildiz, Albert-Schweitzer- Gasse 22, A-8020
SVA: unutar mjesec dana od otvaranja
jinske vlade.
Graz, tel: +43 316 773554-20, fax: +43
posla potrebno je isti prijaviti Zavodu za
www.wko.at/stmk/followme
316 773554-4, office@omega-graz.at
socijalno osiguranje za obrte. tel: +43
Radno vrijeme za zahtjeve za prevoditeljima:
316 6004 0, fax: +43 316 6004 516,
Mag.a Katrin Denise Kuss Upravljanje preuzi-
ponedjeljak i srijeda prijepodne od 8 do 12 sati
www.sva.or.at
manjem poslova unutar gospodarske komore,
Servis za osnivače gospodarske
Porezna uprava: poduzeća imaju pro-
komore: tko se želi baviti nekim obrtom,
met i dobit za koje moraju plaćati poreze (po-
mora taj obrt i prijaviti. Servis za osnivače
rez na dodanu vrijednost, porez na prihod).
Poticaji: Odsjek za gospodarski i turistički
koji pruža gospodarska komora pomaže u
Unutar mjesec dana od otvaranja posla pot-
razvoj grada Graza nudi Vam informacije o
svrstavanju Vašeg obrta u odgovarajuću ka-
rebno je javiti se poreznoj upravi kako biste
raspisanim natječajima, novim poticajnim
tegoriju i zna točno što morate napraviti. tel:
dobili porezni broj. tel: +43 316 881 0, fax:
programima te pregled nad svim institucija-
+43 316 601 406, fax: +43 316 601 1202
+43 316 817608, www.bmf.gv.at
ma koje upravljaju poticajnim programima ili
tel: +43 316 601 1101, fax: +43 316 601
michaela.steinwidder@wkstmk.at
409, katrin.kuss@wkstmk.at
Vam pri njima mogu pomoći. tel: +43 316
GO! Servis za osnivače: Vam nudi
872 4820, fax: +43 316 872 4809,
Franšiza: oblici suradnje i prodaje u ob-
informacije i pomaže u sastavljanju pos-
andreas.morianz@stadt.graz.at
liku sustava franšiza i licencnih ugovora od-
lovnog koncepta i predviđanju troškova.
govaraju potrebama današnjice jer rade na
Steiermärkische Bank und Sparkassen d.d.,
moderan način i kao dio mreže.
tel: 050100 36382, fax: 050100 9 36382,
www.franchiseboerse.at
dagmar.eigner-stengg@steiermaerkische.at
Pokrajinski civilni sud: važan je
FOLLOW ME: preuzeti nečiji posao umjesto
zbog naziva poduzeća. Pokrajinski civilni
osnovati vlastiti – zašto ne? Poduzeće je već
sud pregledava sličnosti u imenima u registru
uvedeno, otpadaju troškovi osnivanja. Podršku
te je zadužen za unošenje u registar Trgovač-
pri preuzimanju postojećih poslova Vam nude:
21
Be
rg
ma
n
g.
nberg
gass
e
Max-Me
ll-A
lle
Rose
Körblerg.
Paulus
torg
.
Wi
lhe
l
ch merAl
lee
Fis
s se
Sp
tr.
ings
Less
ikers
tr.
tr.
Less
ayrg
Stre
m
ße
e
an
rg.
yre
Ste
rg.
el
rieg
b en s t
e
ass
tr.
-S
dorf
n
ötze
iesg
on-H
rad-v
ner
Haf
rw
ste
yre
Ste
Mün
se
gas
feld
.
ings
Schlögelg.
Gr
ies
ga
Ha
n
Schö
naugg.
A
Fe uerbachg. ndräg.
Gre nadierg.
Marburger Kai
s
ikusg.
ss
nga
Klo
Con
holda
ug.
Neu-
ra
t
e
ass
Karlauer Str
.
ell
ass
e
rtel
igü
min
o
Jak
ürtel
Schönaug
e
e
ass
chg
hli
Frö
nsb
ug.
g.
H
rg.
nne
bre
en
ütt
Mo
Obere
Unter Bahn
e B str
ahn .
str.
Schönaug.
a
Frosch
u
old a
Neuh
Tri
est
er
Str
aß
e
Techn
raße
Volksgar
te n s t
ka
Elisabethineng.
l
rte
ße
rkstra
Gaswe
Idlho
fg.
gü
U
g.
es Kope
rn
on
Kr
tell-
iesg
ver
see
g.
Schörgelg
ckm
Bro
Sp
nd
g.
tatt
ßs
Schie
hba
uer
str.
Ma
s
en
rab
ret
t
str
.
Dietrichsteinpl.
se
gas
e
Schönauggasse
.
Leitnerg
gass
ell
Kas
rw
ste
May
Oe
nd
g
nz
Mü
Klo
fg.
Idlho
Gle
istr.
Laz
a
asse
Vinzenzg
Janzg.
KarlMorre-S
tr.
FranzSteiner-G
.
r Str.
nge
ßga
Stra
e
Querg.
Idlhofg.
orferst
Algersd
ße
tra
ßs
hlo
Sc
rst
raß
ge
elsg.
.
ng
Ma
r G.
rfe
isdo
Reitsch
sse
Schönaugga
.
Steyrerg
.
zzistr
rg.
Lage
.
isg
m
Po
Triester
R
A
Maurerg.
i
rgr
g Jakominipl.
ß
Bu
ng
Rec
ng
nri
er
Op
Girad
ig.
4
Brockmann
lo
Pesta
Herrgottwiesg.
tg.
Viehmark
. G.
hs
ac
s-S
Jakomin
Keesg.
dg.
lan
Wie
se
s
hga
dric
Frie
.
i
rgr
sen
Lichtenf
Leonhardstra
er
m g,.
Ha ngg
li
eng.
Nelk
Grieskai
hü
Bu
.
rgg
Bu
g.
tor
Neu
dg
enst
thov
Bee
ers
tr,
.
s tr
ci s
e
gass
ndorf
Zinze
s
hlo
g.
.
en
ng
au
rre
Fr
He
dg.
mie
Sch uberg.
Ra
Ab
Gla
H
g.
ger
Bür serg
l.
Herbe
rste n
i
g.
a
arr
rth
ga
ch
ptp
Hau
.
torg
sse
Vinzenzgasse
Algers ferstr.
d or
r.
ße
sse
lbä
tg.
Bergst raße
sse
sga
em
Att
Ha
for
tra
rfg
tr.
ido
tss
Ge
tä
rsi
ive
Un
le
Vil
ns
.
rtg
estr.
ier
l
te
ür
a
oz
M
th
Goe
Ba
g
rg
e
nb
se
in
He
g.
e
er
Th
g.
ßstatt
Schie
n
ela
Wi
g
tz
ns
Feldg asse
sia
Grazba
chg.
r Gürtel
g.
e
ulg.
7
Karlaue
Falkenhof
Feldgasse
n
Joa
in
mr
neu
Grazbachg.
sse
ga
Sc
s se
5 g.
d
rfel
se
Kai
Radetzkystraße
Lagerg.
Br
g.
Wi esen
ah
Buchkogelg.
g.
Martin
tsb
Florianig.
a
Sta
Kurze G.
tr.
ke
n
Rankengasse
tel
tgür
aret
Laz
üc
Fab
rik
sg
a
Hohenstaufeng.
Zweig
lg.
-G.
izer
Kö
chKal
2
gg.
ber
Stube n
.
bergg
Zimmerplat
Lag
er
g.
te l
.
ng
.
erg
A lbert- Schw e
r
rgü
rge
Ko r
10 GO! GRÜNDERCENTER DER
STEIERMÄRKISCHEN SPARKASSE
am Sparkassenplatz 4 |8010 Graz
g.
stenbaum
10
zg.
11
Custozzag.
Dobri razlozi za osnovati posao
Brückenkopfg.
er-G.
ub
Josef-H
9 WIRTSCHAFTSKAMMER/
GRÜNDERSERVICE
Körblergasse 111-113 | 8021 Graz
11 OMEGA
albert-Schweitzer-Gasse 22 | a-8020 Graz
Neu
e
Egge nb
8 SFG STEIRISCHE WIRTSCHAFTSFÖRDERUNGSGESELLSCHAFT MBH
nikolaiplatz 2 | 8020 Graz
Sterng.
ühlgasse
Rösselm
inz
Ungerg.
8
S
rg.
Belgierg.
ch i f
fg.
g.
f
dho
rg.
ne
Dreihackeng.
Kindermanng.
ge
traß
He i n richs
e
le
Al
Sauraug.
Forum
Stadtpark
KarmeStiege
literpl.
ng.
Ballhausg Frei.
heitspl.
Ho
fg.
ga
or
Erzherzog-Johann-Allee
Fär
b- e
er rg. .
am g.
Abrm
-Po nzen dtha nta-a
ta e
Sa ra-G.
ts g
Al assa
Cla
rg.
tsg.
p empferg. Sc
Salzam
ine
t
sp
S
Ein
Haupt- Murg.
nFra kabrücke
zis rg.
ne
g.
ht
ec
Korbg..
br
Al
g.
us
ha
nd
a
L
Andreas
Hofer-Pl.
Sta
Prankerg.
Un
eng.
sak
Ko
Grieskai
Prankerg.
Ro
n
an
rgm
tr.
f-Kai
z-Jose
Fran
erg.
D o mini
SchloßMariaberghilferplatzursteg platz
M
1
Annenstraße
Niesenbergg.
3
Friedhofg.
Lendkai
rg.
Strau che
str.
zer
par
Be
Pa rks
e
au
Fraung
rgg.
Niesenbe
7 MAGISTRAT GRAZ
G.
flacher
abt. für
Bildung
und integrationKö
Eckertstraß
e
Keesgasse 6 |8011 Graz
Frie
as
se
el-G
s-Res
Han
rstr.
berge
g.
Finken
22
raß
sist
ai
dk
g.
n
Babe
Re
be
ng
hho
Meta fg.
Annenstraße
tr.
ße
tr.
Europaplatz
rtel
Biro-S
sse
gasse
iotga
rg.
6 SVA SOZIALVERSICHERUNGSANSTALT
DER GEWERBLICHEN WIRTSCHAFT
r.
erger St
Eggenb
Eggenb
Körblergasse
115 | 8010 Graz
erger A
llee
e
traß
lers
Kep
ü
hofg
Bahn
erWagn
Aspern
Krausg.
Daung.
M
Schloßberg
rgg.
ia-
ar
n
rie
Ma
S
aße
oldstr
Humb
rKeple e
k
brüc
mbe
tarhe
Strad
Krausg
.
nburgg.
cke
Wi
en
5 MAGISTRAT GRAZ
Rochelgasse
referat für Gewerbeverfahren
ng.
Laudo
Georgigasse
Schmiedgasse
26 | 3. Stock | 8011 Graz
ergers
ö
Kör
L
en
4 FINANZAMT STADT-GRAZ
Eiseng.
conrad von Hötzendorf-Straße 14 - 18
Bodenfeldg.
a - 8018 Graz
Lilienthalgasse
aße
Grabenstr
i
e
ll
Gri
ka
ass
ü tz
Dreisch
e
ass
uzg
Kre
Ba h
n h o fg ü r t e l
r.
t
iro-S
er-B
eng
Grasb
Ri
nd
Le
n
Wag
Eis
.
r-G
gne
-Wa
rd
cha
3 AMS ARBEITSMARKTSERVICE
niesenbergergasse 67-69
| 8020 Graz
g.
oststra
Alte P
važne poveznice:
• wko.at
(Gospodarske komore republike austrije)
• www.gruenderservice.at
(Servis za osnivače gospodarske komore
austrije)
• www.facebook.com/gruenderservice
• www.akm.at (Društvo autora, skaldatelja
i izdavača)
• www.ams.at (javni servis za zapošljavanje)
• www.ara.at (poduzeće koje se bavi
recikliranjem otpada)
Blümelstaße
e
Pomm
s vremena na vrijeme:
porezni savjetnici, savjetnici za pravna pitanja – odvjetnici i bilježnici
www.notare.at
www.rechtsanwaelte.at
• www.kwt.or.at
(Komora računovođa i poreznih savjetnika)
e
traß
rgs
Be
• www.nachfolgeboerse.at
(Burza za nasljeđivanje poduzeća)
ße
tra
rS
• www.notar.at
ge
it n
s
Gö
(austrijska komora javnih bilježnika)
• www.oegv.info
Ge
(austrijsko udruženje zadruga)
or
gig
as
se
• www.oeht.at (austrijska hotelska i
turistička banka d.o.o.))
• www.oesterreichsenergie.at (austrijsko
udruženje elektroenergetskih kompanija)
• www.on-norm.at
(austrijski institut za standarde)
Eg
ge
nb
• www.patentamt.at
erg
er
Gra
All
We
ee
sbe
(austrijski patentni ured)
iße
rge
nki
rstr.
rch
ner
• www.rechenstift.at (Strukovno udruženje
str.
za poslovno savjetovanje i informacijske
tehnologije)
Eckertst
ße
raße
• www.rechtsanwaelte.at Eckertstra
(austrijski odvjetnici)
• www.sachverstaendige.at
(Savezno udruženje certificiranih vještaka u
austriji )
• www.sva.or.at
(Strukovno udruženje za poslovno
savjetovanje i iT)
• www.ubit.at (xxxxx)
• www.unternehmerin.at
(žena u gospodarstvu)
• www.usp.gv.at
(portal za poslovne usluge)
• www.wifi.at
(austrijski institut za gospodarski
razvoj)
ße
stra
ost
eP
za poticaje:
Steirische Wirtschaftsförderungsgesellschaft
mbH
nikolaiplatz 2 | 8020 Graz
Tel. +43 316 7093-0
Fax +43 316 7093-93
e-mail: office@sfg.at
www.sfg.at
• www.arbeiterkammer.at
(austrijsko službeno predstavničko tijelo
za radnike)
• www.auva.at (socijalno osiguranje od
nezgode)
• www.awsg.at (austrijski servis za
gospodarstvo)
• www.bka.gv.at (Ured saveznog
kancelara)
• www.bmf.gv.at (Savezno ministarstvo
financija)
• www.bmwfj.gv.at (Savezno ministarstvo
gospodarstva, obitelji i mladih)
• www.bundessozialamt.gv.at
(Savezni ured za socijalnu skrb)
• www.dsk.gv.at
(austrijska komisija za zaštitu podataka)
• epu.wko.at at (portal za poduzeća s
jednom osobom)
• www.ffg.at (austrijski ured za promicanje
znanstvenog istraživanja)
• www.franchise.at (austrijsko udruženje
franšiza)
• www.franchiseboerse.at
(Burza franšiza)
• www.gruenderservice.at/businessplan
(poslovni plan ‚”plan4You easy”)
• www.help.gv.at (opsežan portal tijela
javne vlasti)
• www.i2b.at (natjecanje poslovnih
planova)
• www.investinaustria.at
(austrijska poslovna agencija)
• www.jungewirtschaft.at
(mlado gospodarstvo)
r-G.
e
Tunn
P
2 LANDESGERICHT
FÜR
ZIVILRECHTSSACHEN GRAZ
marburger Kai 49 | 8010 Graz
Alt
odsjek za obrazovanje i
integraciju grada graza:
abteilung für Bildung und integration der
Stadt Graz
Keesgasse 6 | 8011 Graz
abi@stadt.graz.at
Plab
1 MAGISTRAT
uGRAZ
tsch
er S
tr.
abt. für Wirtschafts- und Tourismusentwicklung
er-G.
Tunn
erStigergasse 2/1 | 8020 Graz
Pet
eter-
nn
ma
6 9
ße
važni kontakti
g
Ber
ra
rst
ene
Wi
ng
.
impresum
vlasnik medija i izdavač
odsjek za gospodarski i turistički razvoj
Stigergasse 2 | prvi kat | 8020 Graz | Tel.: +43 316 872 4800
e-mail: wirtschaft@stadt.graz.at | www.wirtschaft.graz.at
autorsko pravo ovog sadržaja je u vlasništvu odsjeka za gospodarski i turistički razvoj grada Graza. iako je ova
mapa sastavljena s velikom pažnjom, ne snosimo odgovornost za točnost danih podataka. izdavač i autor se odriču
svake odgovornosti. izdavač ne odgovara za sadržaj uključenih poveznica. Zabavite se pri pokretanju svog posla!
Status quo lipanj 2013.
koordinacija projekta
Sabine Schwaiger | mag. andreas morianz
redakcija i tekst
Tim odsjeka za gospodarski i turistički razvoj, reklamna agencija Werbelechner, ad-literam
laYout i produkcija
achtzigzehn – agencija za marketing i prodaju d.o.o.
andreas-Hofer-platz 15 | 8010 Graz | www.holding-graz.at
print
Steiermärkische landesdruckerei
1st edition, november 2013