haber Broj 60 Delegacija SSDBiH u Sarajevu juli-oktobar 2011 RJEŠENO DVOJNO DRŽAVLJANSTVO cijena jedna funta Delegacija SSDBiH posjetila člana Predsjedništva BiH Bakira Izetbegovića, u cilju upoznavanja sa detaljima presude Ustavnog suda BiH i konačnog rješavanja dvojnog državljanstva (str. 31.) Vremeplov Rukovodstvo i članovi Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine osjećaju se izuzetno ponosni što su njihova dugogodišnja nastojanja da se riješi pitanje dvojnog državljanstva konačno riješena. Naime nakon što je Ustavni sud BiH proglasio neustavnim odredbe o dvojnom državljanstvu niti jedan naš građanin neće izgubiti državljanstvo zemlje koje mu po rođenju pripada. Preko milion naših građana u dijspori je konačno odahnulo. Glavni odbor SSDBIH koristi priliku da se zahvali svim dosadašnjim clanovima G.O. SSDBIH koji su dali svoj doprinos u rješavanju ovog problema a posebno Pravnoj komisiji koja je neumorno radila da se ovo “pitanje svih pitanje” skine sa dnevnog reda. (str. 30) SDBiH je organizovao peticiju koju je potpisalo preko 50 000 naših građna, peticija je u maju 2004. predata tadašnjem Predsjedavajućem Predsejdništva BiH Sulejmanu Tihiću (str. 30.) Iz Networka Bosanska kuća Birmingham GODIŠNJA SKUPŠTINA NETWORKA Podnesen je izvještaj o radu Zajednice, u kojem su dominirale aktivnosti oko realizacije Lotto granta i otpočinjanja projekta “Stariji West Midlands”, otplate kredita za Bosansku kuću, obilježavanja državnih praznika, koordiniranja rada bh. dopunskih škola, humanitarnih, kulturnih, informativnih i sportskih aktivnosti, te učešća u redovnim aktivnostima Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine. Redovna godišnja Skupština održana je početkom oktobra u prostorijama Bosanske kuće u Birminghamu, a na njoj su učešće uzeli delegati iz bosanskohercegovačkih asocijacija Gilford, BiH savjetodavni centar London, Victorija London, Hetford, Coventry, Birmingham, Derby, te humanitarna organizacija Bosnia Appeal iz Birminghama. Na Skupštini je učestvovala i delegacija bosanskohercegovačke ambasade iz Londona, koju je predvodila ambasadorica Jadranka Negodić, sekretar u ambasadi Jasmina Turajlić i konzularni radnik Detalj sa godišnje skupštine Dragan Knežević. Ambasadorka se prigodnim riječima obratila prisutnim delegatima, prenijela je pozdrave državnog rukovodstva Bosne i Hercegovine, i sve prisutne na Skupštini upoznala sa trenutnom političkom i ekonomskom situacijom u zemlji. Naravno, gospođa Negodić se dotakla i saradnje između BiH ambasade i Networka i ustvrdila da je prošla godina protekla u kvalitetnoj saradnji i međusobnom uvažavanju. Osim toga ovaj boravak u Birminghamu iskorišten je i za Ambasadorica Jadranka Negodić i predsjednik Networka Meho Jakupović 2 održavanje Konzularnog dana. Nakon toga menadžer BiH UK Networka gospodin Anes Cerić podnio je jednogodišnji izvještaj o radu Zajednice, u kojem su dominirale aktivnosti oko realizacije Lotto granta i otpočinjanja projekta “Stariji West Midlands”, otplate kredita za Bosansku kuću, obilježavanja državnih praznika, koordiniranja rada bh. dopunskih škola, humanitarnih, kulturnih, informativnih i sportskih aktivnosti, te učešća u redovnim aktivnostima Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine. Finansijski izvještaj podnio je blagajnik Muhamed Siranović i istakao da je Zajednica u prošlom periodu dobro poslovala i da je redovno otplaćivala kredit za Bosanku kuću, te da ima obezbijeđena sredstva za nesmetano poslovanje u nekoliko narednih godina. Ovdje treba napomenuti da je krovna organizacija Bosanaca i Hercegovaca u Velikoj Britaniji u ovako teškoj ekonomskoj situaciji uspjela obezbijediti fondove u iznosu od oko £100 000, donatori su bili Big Lottory Fund, Lloyds TSB, Barow Cadbury Trust i West Midlands Police. Nakon toga pristupilo se verifikaciji Iz Networka Podgorić, Namik Alimajstorović, M u h a m e d Siranović i Spaho Bajrić. Prisutni delegati izabrali su i rukovodstvo za 2011-12. godinu. U narednom periodu funkciju predsjenika obavljat će Meho Jakupović iz Londona, sekretar će biti Namik Alimajstorović iz Birminghama, mjesto potpredsjednice obnašaće dr. Zdenka Besara iz Coventria, a za blagajnika je izabran Muhamed Siranović iz DerBahrija Bašić “Jači od zla” bija. Predsjednik mandata i izboru novog rukovod- Meho Jakupović zahvalio je na stva. U novi saziv Izvršnog od- ponovnom izboru i ukazanom povbora Networka ušli su: Mujo Delić, jerenju i obećao da će Network u Edin Hromadžić, Meho Jakupović, idućem periodu i dalje raditi za Zaim Pašić, Zdenka Besara, Sakib Nastup muzičke sekcije bh dopunske škole iz Londona Eleanora Ryan dobrobit bosanskohercegovačke zajednice na Ostrvu. Prigodnu prezentaciju imala je mlada Irkinja Eleanora Ryan, koja je izložila svoje naučno istraživanje na temu “Materijalna kultura Bosne i Hercegovine” Naime, mlada Irkinja je provela dvije godine u našoj zemlji i direktno na terenu izučavala našu kulturu i tradiciju. Poslije toga ambsadorka Jadranka Negodić je održala javnu tribinu na kojoj je najviše bilo riječi o trenutnoj ekonomskoj i političkoj situaciji u našoj domovini. Ambasadorka je odlično detektovala situaciju, međutim ni ona kao ni prisutni na tribini nisu mogli dati ni približno rješenje kako izaći iz dugotrajne krize. Od teških tema prisutni su se mogli malo odmoriti uz odličan nastup muzičkih sekcija bosanskohercegovačkih dopunskih škola iz Londona i Birminghama. Djeca su pokazala da su odlični muzičari i da se za njegovanje tradicije i kulture Bosne i Hercegovine na Ostrvu ne treba brinuti. Kompletan progam priveden je kraju promocijom knjige pisca Bahrije Bašića iz Ljubije, sada stanovnika Birminghama, koji je napisao odličnu autobiografsku knjigu “Jači od zla” koja govori o njegovom boravku u koncentracionim logorima Trnopolje, Keraterm i Manjača, gdje su ga odveli i smjestili njegovi bivši učenici i njegove komšije Srbi iz Ljubije. Ipak, i pored svega što je preživio, sa ove tribine učitelj Bahrija Bašić je poslao jednu interesantnu poruku da samo ljubav može pobijediti zlo i da on danas samo žali sve one koji su počinili zlo. Nastup muzičke sekcije bh dopunske škole iz Birminghama 3 Iz Networka Plan rada Networka za narednu godinu BOGATE AKTIVNOSTI Rukovodstvo Zajednice bosanskohercegovačkih asocijacija i humanitarnih organizacija u Velikoj Britaniji - Bosnia UK Network održalo je izuzetno plodonosan radni sastanak na kojem je donesen plan rada za narednu godinu. Pored redovnih stalnih aktivnosti, svakodnevnog pomaganja našim starijim osobama koje ne govore engleski jezik, informisanju naše zajednice na Ostrvu i koordiniranja bh. dopunskih škola, sudeći prema ambicioznom planu rukovodstvo, uposlenici i volonteri naše krovne organizacije biće poprilično zauzeti. Tako je za kraj oktobra planirano održavanje Godišnje skupštine, potom obilježavanje bajramskih praznika, a za kraj novembra predviđeno je zajedničko obilježavanje Dana državnosti Bosne i Hercegovine. U sklopu toga najvjerovatnije u Birminghamu održaće se i redovni sastanak Glavnog odbora Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine na kojem bi se okupili članovi odbora iz cijelog svijeta. Potom, polovinom decembra u prostorijama bosanskohercegovačke ambasade u Londonu predviđeno je obilježavanje 15-godišnjice osnivanja Bosnia UK Networka, gdje bi se uz prigodan kulturno-zabavni programa podijelile zahvalnice svima onima koji su dali svoj doprinos u razvoju ove organizacije. Za januar iduće godine predviđeno je obilježavanje svjetskog Dana holokausta, gdje bi se govorilo i o holokaustu nad Bošnjacima Srebrenice. Početkom marta u sklopu obilježavanja Dana nezavisnosti Bosne i Hercegovine održao bi se i malonogometni memorijalni turir koji bi bio posvećen rano umrlom bivšem fudbaleru Irhadu Durakoviću iz Londona. Na turniru bi po tradiciji bila izabrana i reprezentacija naših fudbalera koja bi nastupila na sljedećem Svjetskom prvenstvu bosanskohercegovačke dijaspore. Nakon toga za juni tradicionalno je predviđen Skup bh. dopunskih škola i početk obilježavanja godišnjice genocida počinjenog nad Bošnjacima Srebrenice. Krug se zatvara u septembru kulturnom manifestacijom na kojoj će biti obilježena 20-godišnjica dolaska protjeranih građana Bosne i Hercegovine u Veliku Britaniju. Druženja u Bosanskoj kući DOBRA ATMOSFERA NA DRUŽENJIMA Nakon kratkotrajne pauze za vrijeme godišnjih odmora, zajednička druženja u Bosankoj kući ponovo su zaživjela. Sredinom oktobra započela su ponovna okupljanja naših Bosanaca i Hercegovaca svake druge srijede u mjesecu. Na prvom druženju smo imali i zanimljivu posjetu. Naime, dvoje Bosanaca, Refik i Samira iz Slovenije, koji su u potrazi za boljim životom odlučili da dosele u Veliku Britaniju, pridružili su nam se na ovom druženju. S obzirom da nemaju mnogo prijatelja ovdje u Engleskoj, izrazili su želju da se upoznaju sa našim ljudima. Ova druženja u Bosanskoj kući idealna su prilika da upoznaju više Bosanaca i Hercegovaca koji žive ovdje i da prošire svoj krug prijatelja. Dobre atmosfere i lijepih tema kao i uvijek nije nimalo nedostajalo Halima Balić i Velida Dautović 4 što vidimo i na slikama, a svi koji jednom dođu na naša druženja, rado se ponovo vraćaju. Stalni gosti već tradicionalno pripremaju poslastice iz domaće kuhinje. Tako je bilo i ovaj put. Zato želimo da zahvalimo Halimi Balić koja nas veoma često na druženjima počasti svojim specijalitetima. Još jednom veliko hvala Rami Haniću za nesebičan trud i pomoć svim onima kojima je bio potreban prevoz za ovo druženje.S obzirom na započeto zimsko računanje vremena, druženja će od sada počinjati u 18 sati umjesto u 19, kao što je to ranije bilo. D.Ć. Iz Networka Seminar učitelja ŠKOLE ĆE OPSTATI DOK BUDE ENTUZIJAZMA prevladala je ideja da se postojeći plan prilagodi potrebama ovdašnjih škola, jer bi svako drugo rješenje unijelo pravi dar-mar u dopunsko obrazovanje jiga za učenike od 5. do 8. razreda i praksi u ovim našim veoma teškim Početkom školske 2011-12 godine da jednostavno u praksi učiteljii ne radnim uslovima kada jedan učitelj održan je seminar prosvjetnih rad- mogu da savladaju obimno gradivo. mora da radi program istovremeno za nika i koordinatora bh. dopunskih tri odjeljenja i to sve u nekih 72 sata škola u Velikoj Britaniji. Odličan Na seminaru je bilo različitih ideja u toku godine.” domaćin u prostorijama od radikalnih da se ukine postojeći Bosanske kuće u Birminghamu bio plan i program po kojem se radi, da Ipak najbolju ocjenu stanja naših je Bosnia UK Network. Na ovom se napravi novi koji bi se na kraju škola u Engleskoj dala jeučiteljica redovnom godišnjem skupu pros- školske godine onda ponudio i dru- Semira Jakupović iz Londona: vjetnih radnika koji rade sa našom gim zemljama u kojim egzistiraju “Hvala svima vama koji ste svojim djecom u bh. dopunskim školama bh. škole. To je pravdano činjenicom dugogodišnjim angažmanom pomoprisustvovali su gospodin Spaho da su postojeći plan pravili takozvani gli rad bh. dopunskih škola. Situacija Bajrić, koordinator bh. dopunskih eksperti iz nadležnog ministarstva je veoma teška, ali sam sigurna da će škola u Velikoj Britaniji, ujedno koji nisu upućeni u dopunsko obra- dopunsko školstvo opstati dok god učitelj u našoj školi u Guilfordu, zovanje. Ipak, prevladala je ideja da bude entuzijasta i volontera kojima gospodin Ferid Kevrić, koordina- se postojeći plan prilagodi potrebama je stalo do opstanka našeg maternjeg tor bh. dopunske škole iz Derby-a, ovdašnjih škola, jer bi svako drugo jezika i kulturne baštine BiH. Mislim gospodin Sabit Jakupović, učitelj iz rješenje unijelo pravi dar-mar u dop- da nam je svima jasno da je jedinbh. dopunske škole iz Hertfordshire, unsko obrazovanje. stveni plan i program teško gospodin Emir Bolić i gospođa Azra primijeniti u uslovima u kojim godiBašić, učitelji bh. škole iz Birming- Nakon seminara potvrdu ovog nama radimo i na sastanku sam stekhama, učiteljica Semira Jakupović u stava dobili smo i od gospođe la dojam da se plan koji je već doneime bh. dopunske škole iz Londona, Jasmine Turajlić, sekretara u sen primjenjuje u nastavi, ali da se te sekretar u bosanskohercegovačkoj bosankohercegovačkoj ambasadi adaptira prema uslovima u kojima se ambasadi u Londonu gospođa Jasmina Turajlić. Inače, bh. dopunske škole predstavljaju veoma važan projekat UK NETWORK-a. Problemi vezani za dopunsko obrazovanje naše djecu u dijaspori svake godine postaju sve veći iz prostog razloga što se nadležni državni organi ne miješaju u svoj posao, odgovornost prebacuju sa jednog na drugo ministarstvo. Takva situacija onda ostavlja prostor za slobodne strelce koji bi da u dopunsko obrazovanje naše djece uvedu neke nove i drugačije metode i naravno svrha ovih seminara je da se nađe najprihvatljivije rješenje za sve nastavnike i učenike. Naime, poznato je da je nastavni plan i program po kome se radi obiman, da su udžbenici neadekvatni i da još uvijek nema kn- u Londonu: “Naime, nije u pitanju nikakav novi nastavni plan i program za predmete dopunske nastave u osnovnoj i srednjoj školi, nego zajedničko planiranje nastavnog gradiva po mjesecima, urađeno u skladu s postojećim nastavnim planom i programom za predmete dopunske nastave u osnovnoj i srednjoj školi - Kulturna i društvena historija naroda BiH, koje je izdalo Ministarstvo civilnih poslova BiH u junu 2005. godine.” Sličnog razmišljanja je i Ferid Kevrić, koordinator dopunske škole iz Derbya, koji kaže: “U potpunosti se slažem sa odgovorom gospođe Jasmine Turajlić vezano za nastavni plan i program i naš sastanak u Birminghamu. A ako smijem da dodam, mi smo razgovarali o tome kako taj plan i program primijeniti u 5 radi. Prema tome, mi nismo u situaciji da mijenjamo plan donesen od ministarstva, ali ga možemo korigirati, pojednostaviti, upoznati djecu s osnovama našeg jezika, raditi na pravilnom usmenom i pisanom izražavanju. Naravno, svi bismo mi željeli više uraditi, ali moramo biti i realni, koliko je to moguće u ovim uslovima. Prema mom misljenju, treba težiti pravilnom usmenom i pisanom izražavanju, uvijek pokušavati gramatiku unijeti što više u komunikaciju, živi govor, pisanje.” Takođe razgovaralo se i o narednom skupu bosanskohercegovačkih škola, njegovom finansiranju i načinu održavanja. Odlučeno je da se što prije raspiše konkurs za narednog domaćina. Iz Networka U PROSTORIJAMA BOSANSKE KUĆE ODRŽAN KURS PRVE POMOĆI Vikend kurs prve pomoći Po s r e d s t v o m sa ovom organizacije Refugee orgnizacijom Councila u ponedjeljak, 10.10.2011. upriličiti još sličnih kurseva i to će organizovan je kurs prve pomoći na biti prilika za sve one koji su bili kojem su učešće uzeli profesionalni spriječeni da učestvuju na ovom radnici i dio članova rukovdstva kursu da dođu na neki od narednih. Networka. Kurs je održan u velikoj Takođe , Network će organizovati sali Bosanske kuće i zanimljivi i vikend-kurseve prve pomoći na prezenteri iz Britnskog Red Crosa kojim će polaznici dobiti nacionalnu potrudili su se da za nekoliko sati diplomu koja će im sigurno dobro sve prisutne poduče osnovama doći u pronalaženju novih poslova. prve pomoći. Network će u saradnji Biblioteka ZAHVALA BH UK NETWORKU Prvo bih željela da Vam zahvalim od srca na vašem razumijevanju i na tome što ste mi izašli u susret davanjem prostorija Bosanske kuće na upotrebu. Na taj način pružili ste mi priliku da prenesem stečeno znanje na druge, ali i da steknem radno iskustvo. Kao što i sami znate, nastava je počela polovinom februara, a trajala je do polovine jula. Sastajali smo se dva puta sedmično. Odziv djece u prva dva, tri mjeseca je bio umjeren. Roditelji koji su bili primorani iz osobnih razloga da prekinu sa dolaskom djece na nastavu veoma su zadovoljni onim što su djeca postigla u veoma kratkom periodu. Naravno, i ja dijelim njihovo zadovoljstvo i sretna sam zbog njihovog uspjeha. Unatoč tome, ja sam bila primorana da prekinem sa nastavom zbog pritiska od strane pojedinih roditelja da se nastava održava svakodnevno. Zbog porodičnih obaveza ja nisam bila u stanju da ispunim zahtjev roditelja. Ja još uvijek imam u vidu da uskoro nastavim sa projektom koji sam počela. Međutim, bez vaše podrške to će biti neostvarljivo. Još jednom velika Vam hvala i ukoliko postoji bilo šta što mogu uraditi i na taj način pomoći Bosanskoj kući stojim Vam na raspolaganju. S poštovanjem, Zinajda DONACIJA KNJIGA I VIDEOKASETA Naš sugrađanin rahmetli Ibrahim Hajrić i poslije svog preseljenja na onaj svijet ostavlja nam razloga da pišemo o njemu i da mu zahvaljujemo, a to zaslužuje nakon svog vrijednog rada i doprinosa ovoj našoj maloj zajednici u dalekom svijetu. Naime, ovoga puta smo posredstvom rodbine rahmetli dede Ibrahima Hajrića dobili veliku kolekciju snimljenih videokaseta. Dedo Ibrahim ih je snimao od samog svog dolaska u Englesku i na njima su zabilježeni pored ostalog i jako značajni datumi i počeci postojanja bosanskih asocijacija u Velikoj Britaniji. Osim videokaseta dobili smo i paletu knjiga različite tematike koja nam je data za potrebe naše kuće i naših sugrađana. Planiramo da iskoristimo ovaj videomaterijal i napravimo neku vrstu dokumentarnog filma o bosanskoj zajednici od samih začetaka pa sve do danas. Zato bismo zamolili sve one kojima je to možda Zbog svega toga željeli bismo da zahvalimo Ibrahimovoj familiji, nani Rasemi Hajrić i njihovoj kćerci Merziji na ovoj vrijednoj donaciji. Ova donacija je jako značajna, svima nam može poslužiti, jer pisana riječ predstavlja najveće bogatstvo. 6 zanimacija ili imaju iskustva da nam se jave kako bismo započeli sa ovim projektom. A dedina velika želja je bila da se od ovih videokaseta napravi dokumentarni film. Iz Networka Bosanska kuća-Ramayanske aktivnosti MIRIS IFTARA ŠIRIO SE BOSANSKOM KUĆOM Za nas ostale koji nismo bili te sreće da provedemo ove lijepe dane u Bosni, pokušavali smo da nam što ljepše bude ovdje gdje jesmo i da približimo Bosnu nama. Iz tog razloga Network je organizovao dva iftara ovdje u Bosanskoj kući U toku ramazana u Bosanskoj kući organizovana su dva iftara za starije osobe naše zajednice, kao i za sve ostale koji su imali želju da se zajedno druže. Dosta naših građana bili su u Bosni u pravo vrijeme i ove godine uživali u ljepoti i blagodatima ramazana mjeseca u domovini. Nigdje ne postoji onaj osjećaj kao što je to u Bosni kada ezan najavi vrijeme iftara. Za nas ostale koji nismo bili te sreće da provedemo ove lijepe dane u Bosni, pokušavali smo da nam što ljepše bude ovdje gdje jesmo i da približimo Bosnu nama. Iz tog razloga Network je organizovao dva iftara ovdje u Bosanskoj kući u Birminghamu. Odziv je bio dobar i zahvalni smo svim dobrim ljudima koji su pripremali hranu, kao i onima koju su prisustvovali ovakom lijepom druženju. Iako su iftari organizovani u vrijeme nemira koji su pogodili čitavu Englesku, odaziv je ipak bio solidan. Od oktobra ove godine planiran je nastavak druženja za starije članove naše zajednice svake druge srijede sa početkom u 19 sati, a bio je prekinut tokom perioda godišnjih odmora, te vas ovom prilikom ponovo pozivamo na ova već tradicionalna druženja. Ako imate neki prijedlog ili ideju kako da ta druženja provedemo što kvalitetnije i zanimljivije, gdje da odemo na izlet, molimo vas da nam javite. Mi obećavamo da ćemo u granicama naših mogućnosti pokušati da to i ostvarimo. Želimo da druženja vi isplanirate prema svojim željama kako bi vam bilo što ljepše i ugodnije. Za sve prijedloge ili sugestije možete se obratiti Emini Hadžiosmanović ili Dinki Ćatibušić. D. Ć. 7 Iz Networka Savjeti KAKO ODRŽATI DOBRO PSIHIČKO ZDRAVLJE? Borba protiv stresa Stres je fizička i psihička reakcija koja ima potencijal da pokrene tjelesne i mentalne reakcije, i nekad nismo svjesni šta nam se dešava sve dok naše zdravlje nije ozbiljno narušeno. Posljedice hroničnog stresa su razne i mnogobrojne, a obuhvataju: bolesti srca i krvih sudova, depresiju, apatiju i poremećen san, hipertenziju, poremećaje imunog sistema, moždani udar, čir na želucu, astmu i neke kožne bolesti. Kako bismo održali dobro psihičko i fizičko zdravlje, potrebno je da smo svjesni koje posljedice možemo imati zbog hroničnog stresa u našim svakodnevnim životima. U isto vrijeme je bitno da prepoznamo komponente “stres kontrole” u 11 koraka, kako bismo se uspješno borili protiv stresa. Korak 1: naučiti šta je stres Važno je da prepoznamo neprijateljski glas u našoj glavi koji stalno nešto govori, kao naprimjer: “Šta ako zakasnim?” “Šta ako napravim budalu od sebe?” “Šta ako me niko ne voli?” Pa šta ako? U isto vrijeme trebamo paziti na probleme koji su udruženi sa stresom. Pitaš sebe: “Da li sam počeo da pijem da bi smanjio svoj stres ili je moj stres nastao zbog toga što sam počeo da pijem?” U svakom slučaju ste dobili dva problema. Ne možete izaći iz kuće što nećete popiti da biste bili opušteni u društvu i uživali. Ali problem koji ste imali i zbog kojeg ste se napili je još uvijek tu, samo što ste ga uspješno pokrili par sati ili koji dan. Možda ste svjesni da ovo nije pravi način suočavanja sa problemom, ali ne znate drugi način. Korak 2: opisati svoj stres Postoji 10 ključnih pitanja da upoznate neprijatelja: 1. Kako bi opisao svoje probleme? 2. Kako bi drugi ljudi oko mene opisali moje probleme? Da li postoji razlika u mišljenju? I zbog čega postoji ta razlika? 3.Koliko smo dugo svjesni da postoji taj i taj problem? 4.Da li znate šta je prouzrokovalo vaše probleme? Mnoge promjene u životu? 5.Koliko dugo imate ovaj problem i kojim intenzitetom? 6.Da li se ovi ili drugi problemi često javljaju u vašoj porodici i zašto? 7.Šta ste prije pokušali da se riješite problema? Tablete, razgovor sa nekim? 8.Zbog čega vam je sada potrebna pomoć? Osjećaj da ne možete više izdržati? 9.Da li uzimate sada neke tablete i da li vam pomažu? 10. Da li pokušavate sami sebi da pomognete? Fizičkom aktivnošću, suočavanjem sa problemima? Korak 3: “gađati” svoj stres Imamo 12 pitanja koja nam pomažu da upoznamo neprijatelja: 1. Da li postoji neka tipičnost za vaš stres? Da li je gore ujutru, za vikend, itd? 2. Da li ima nešto što ga čini težim? Piće, samoća, gužva? 3. Šta ga smanjuje? Razgovor sa prijateljima, sa porodicom, biti zauzet? 4. Šta se dešava sa vašim tijelom kad ste pod stresom? Npr. glavobolja? 5. Kakve misli i slike vam prolaze kroz glavu kad ste pod stresom? 6. Kako se ponašate pod stresom? Izbjegavate stvari, vičete na druge? 7. Šta drugi ljudi primjećuju na vama kad ste pod stresom? Povučenost? 8. Koji dijelovi vašeg života su najviše pod uticajem stresa? Vaš kućni život ili posao? 9. Koji su aspekti najmanje poremećeni u toku stresa? Igranje sa djecom? 10. Šta vi mislite da održava vaš stres? Nezaposlenost, izbjegavanje problema? 11. Možete li podijeliti probleme na one na koje možete da utičete (np. izbjegavanje) ili na one na koje ne možete da utičete (np. bolest)? 12. Šta može da popravi vašu situaciju? Kako se možete nositi sa problemima koje ne možete izmijeniti ili kako se suočiti sa onima koje možete? Korak 4: pisanje dnevnika Dobar način za upoznavanje vašeg neprijatelja je da vodite dnevnik kako biste prepoznali koje misli vode ka određenoj vrsti ponašanja. Kad pronađemo te misle, onda možemo nešto da uradimo s njima i da promijenimo naše stanje. Korak 5: odredite vaše ciljeve Kad upoznate neprijatelja kroz prva četiri stepena, onda možete postaviti ciljeve koji su realni. Korak 6: “čišćenje dvorišta” Trebamo biti svjesni sljedećih 8 probleme, koji mogu uzrokovati stres. Jedan od njih je alkohol, koji treba smanjiti ili izbjegavati tokom stresa kako ne bismo došli do stadija da alkohol postaje zamjena našeg problema i novo opterećenje na koje mislimo umjesto na problem. Postoje i neki lijekovi koji mogu povećati stress. To su lijekovi iz antidepresivne grupe. Ako uzmamo te lijekove, treba nam to da bude na umu. Biti svjesni da ne postoji brzi lijek za stres je isto jako bitno, i da svaka mala promjena na pozitivan način pomaže da umanji naš dugoročni stres. Možete tražiti podršku od drugih ljudi, ali je bitno da prihvatite vaše postupke i njihove posljedice, a i da primijetite ponašanja koja su postala automatska. Jedan od najvažnijih faktora je izbjegavanje stresnih situacija. Međutim, što se prije suočimo sa problemima, to je bolje za nas i za naše zdravlje. Korak 7: brza kontrola Trebamo biti svjesni da postoje kratkotrajne strategije za redukciju aksioznosti i stresa koje djeluju da poprave naše stanje, ali nisu dugoročne kao kognitivno-bihejviornalne strategije. To obuhvata distrakciju i odvraćanje pažnje na nešto drugo pozitivno, fizička aktivnosti koja će prouzrokovati lučenje hormona za bolje raspoloženje, razgovor sa drugim osobama s kojim možete da podijelite probleme i rasteretite mozak, i trening disanja za opuštanje mišića. Korak 8: kontrola sopstvenog tijela Ovdje su ključni koncepti da tijelo može snažno da reaguje na stres sa nizom simptoma. Simptome možemo da podijelimo na autonomne i motorne, koji se mogu promijeniti vremenom i imitirati one koji se javljaju kod pacijenata za ozbiljnim tjelesim oboljenjima. Kontrolisanje simptoma može da umanji “začarani krug” stresa i progresivna relaksacija može da postane glavno oružje za redukciju stresa. Korak 9: kontrola sopstvenih misli Ključni koncept je kognicija (misli) koje pothranjuju anksioznost, a anksioznost pothranjuje aksiozne misli. Vi možda brinite o istim stvarnima kao i drugi ljudi, ali na mnogo višem stresnom nivou. Za razliku od drugih, nećete moći zaustaviti tu zabrinost iako to želite i zbog povećane pažnje o tome, vi nalazite razloge da podržavate to stanje. To možemo opisati kao žmigavce na očima zbog kojih smo slijepi na alternativna objašnjavanja naših simptoma. Ako postignemo kontrolu nad našim mislima, mogli Iz Networka bismo da isključimo te žmigavce da bismo vidjeli kompletnu sliku, a ne samo onu koja se automatski pali u našim mislima jer smo navikli na nju. Korak 10: kontrola vaših postupaka Ponašanje se nalazi pod uticajem anksioznosti, a onda ono pothranjuje anksioznost. Ako izbjegavamo situaciju, to nam može samo kratkotrajno pomoći, ali dugoročno bi mogli imati više problema. Izlaganje stresnim situacijama i aktivnostima pogoršava kratkotrajni stres, ali smanjuje stres na duže staze i daje osjećaj kontrole nad svojim postupcima. Korak 11: kontrolisanje vaših problema sa spavanjem (nesanice) Ovdje su ključni koncepti da koristite vrstu terapija, kao naprimjer kognitivnu ili kontrolu stimulus ili progresivnu relaksaciju kako biste riješili vaše probleme sa nesanicom koja je uzrokovana stresom. Kao sve važne i bitne stvari u životu, treba vremena i da se ukloni stres u vašim životima i nema nikakvog lahkog rješenje preko noći. Toga trebamo biti svjesni, ali u isto vrijeme treba svaki dan nešto pozitivno raditi na tome. Mr. Joshua Lown Bosnia Herzegovina UK Network 36 Medley Rd.,Birmingham,B11 2NE Any problems or issues you have informed us of are being dealt with by the Senior Leadership Team. Dear Mr. Lown Thank you for helping with our Work Experience Programme. We have been overwhelmed with such positive feedback from staff and students about the time they have spent experiencing the “world of work”. I would be grateful if you would return any reports still outstanding and the pro forma for next year. This includes dates for Post 16 placements. We have an assembly at the end of October to celebrate student achievement. The students have all benefited a great deal in a wide variety of ways. Many will now be able to make informed choices about career paths and opportunities available to them. Others have just found out what it is like to go out to work! I would be grateful if you would thank everyone who provided support to the student(s). Thank you for continuing to work with Ninestilles School and we look forward to a successful programme with you in the future. If you would prefer to complete the information electronically please email me so that I can send you an electronic copy. Jayne Talbot Work Experience Coordinator Jayne.talbot@ninestiles.org.uk E.H. Sjećanje na našu nanu Sadiku Bijedić NIJE JE NAPUŠTAO OPTIMIZAM U ponedjeljak, 29.8.2011. naša nana Sadika Bijedić preselila je na Ahiret u 81. godini života. Nakon teške borbe protiv opake bolesti, nana Sadika nažalost nije izdržala. Sve vrijeme je bila svjesna onog što se dešavalo oko nje, i nijednog trenutka nije je napuštao njen vječni optimizam. Želimo da naše saučešće, u ovom teškom vremenu, prenesemo naninoj porodici i svim onima koji su je voljeli i cijenili. Uvijek će ostati u našim srcim, našim mislima, i našem 9 dobrom sjećanju. Na dženazi rahmetli nane Sadike u Sarajevu su prisustvovali i članovi rukovodstva Networka, koji su tom prilikom obišli i mezar njenog sina Seada Bijedića, inače dugogodišnjeg aktiviste naše organizacije. Iz Networka Bournville College-BH UK Network-work experience ILENIA LICCIARDELLO My name is Luana Vecchio, I’m nineteen and I’m Italian. I was born in 23rd September 1992 in Catania, actually the city where I live. I took the diploma this summer; I studied in I.P.S.S.A.R Karol Wojtyla school as receptionist. This is the first time that I come to England, and I’m staying here for 30 days. This is not my first job experience because I did a couple of works experiences before. I worked like entertainment for the children and as a waitress. I did some activities when I was a child, like dance, tennis and musical. Actually I have stopped practising sport so I have more time concentration to find a job. My family live in Italy, I have a brother more grown then me. The job that I’d like to do someday is work in hotel or office as manager. How I said first i live in Sicily. Sicily is a region of Italy. The capital of Sicily is Palermo, a couple of members of my family live there, I live in Catania, and Catania is distant to Palermo like Birmingham is distant to London. Catania is the second city more bigly after Palermo. I love my country for a lot of reason. We have different things near, we have 3 beautiful seas (Torreon Sea, Ionic sea and Mediterranean Sea), and we also have the Etna, the biggest Vulcan active in Europe, so we can enjoy the sea in summer and the snow in winter. Our climate is really hot in summer and colder but not too much in the winter. Sicily is really famous for food, summer holidays and unfortunaly for mafia, but it’s not like the people think, the major parts of the population are good and honest persons. Catania is a really modern city, and it’s the ideal for young people because there are a lot of pubs, disco, shopping centre. I think Sicily is a good place to live or to visit. Bosnia and Herzegovina UK Network 10 has given me the opportunity to do work experience here as I visit the UK and I enjoy working here as some experience here is like working in a hotel and the people I work with are very nice, I hope to keep good memories in the UK and take back some of the experiences with me and hope that it will help me in looking for a job in the near future. Iz Networka Bournville College-BH UK Network-work experience LUANA VECCHIO My name is Ilenia Licciardello. I am Italian and a live in Catania. I am nineteen years old, my birthday is 3rd December and I live with my mother, my father and my bigger brother. I am ant of three children, I love them and I like to play with them. I studied for to become a receptionist for a hotel. I like this job because I can stay with many people and meet them. I worked like receptionist two summers ago in “Bibione” a city in the north of Italy, while last summer I worked like entertainment in Sicily. My hobbies are writing and reading. I read many Indian books because I love this country and I like to go to India one day. In the past I danced “Latin dance” for eight years. I have passion for this culture but now I cannot continue to dance because I have not much free times. My dreams are: to work in a hotel and to visit a lot of country in the world. I hope that this experience will to be good and from this experience I can learn much. Catania is a big city, situated in the south-east of Sicily. Sicily country is the biggest island in Italy and the capitol of Sicily is Palermo. In Sicily there are nine big cities. Catania is very important for commerce, financial affairs and tourism. In Catania there is a beautiful historical centre, rich of monuments, buildings and churches. Many monuments are in “baroc” style, because this city is distorted many and many times in the centuries. In the historical centre there are many pubs and typical restaurants where in the Friday and Saturday nights a lot of people go and stay with their friends. The most important street in Catania is “via Etnea”, and this street has this name because from here it is possible to see Etna Vulcan, the biggest Vulcan in the Europe. This street starts from “Duomo” square where there is the most important church in Catania “S.AGATA” cathedral. This cathedral is dedicated to this Saint that is the Saint of the city. And the festival for S. Agata is from 3rd to 5th February. This festival is very big and very important for people in Catania. During this event there are a lot of fireworks that in the sky representing the Saint. In this festival it is possible to eat typical Sicilian desserts such as “CASSATA” a cake with ricotta cheese, chocolate and fruits, or it is possible to eat biscuits 11 made with almonds, or “CANNOLI” typical speciality in all Sicily made with ricotta cheese or chocolate. Catania is fantastic for young people because there are many discos, disco pubs, cinemas and commercial centres to go to shopping. In Catania I live with my family that is very big. We are in seven: my parents that have 3 sons and 2 daughters. 3 of my brothers are married. One of them has 2 children and the other brother has a child. In Catania I studied at I.P.S.S.A.R. school a tourism school. I finished high school and maybe in the winter I will to go to north of Italy for job. When I stay in Catania I help my mother with home works but Saturday and Sunday nights I go out with my friends. I am happy to visit the UK and have the opportunity to do work experience at Bosnia and Herzegovina UK Network, I do many different things here from basic tasks like answering the phone to using the photo copy machine, I think I will miss it here and the people I worked with. Iz Networka IN MEMORIAM NAŠEM VOLONTERU, PRIJATELJU IRHAD IZGUBIO BITKU ZA ŽIVOT lopatija (GSE) kronična je fatalna neurodegenerativna bolest prvotno pronađena kod britanske mliječne stoke određene dobi starosti. Nova je varijanta CJB zabilježena u martu 1996. nakon što je deset Britanaca ispod 45 godine života pokazalo simptome. Tijelo Irhada Durakovića bit će dopremljeno u BiH, gdje će biti obavljena i dzenaza. Billy Brindle PJESMA O SARAJEVU taj zahvat pa je obolio od upale pluća, što je dodatno pogoršavalo njegovo stanje. Irhad je od humanog oblika kravljeg ludila obolio još početkom prošle godine u Londonu, kamo je otišao s majkom Indirom još za rata u BiH kao dijete. Billy Brindle je pisac srednjih godina iz Južnog Londona koji je inspirisan sudbinom Sarajeva i posljedicama rata na bosanski narod, napisao pjesmu o Sarajevu pod nazivom “Before soldiers came”(Prije nego što su vojnici došli ). Pjesma govori o sudbini bosanskog naroda i o poslijeratnoj nostalgiji za rodnim gradom Sarajevom. Velika mu je želja da njegovu pjesmu o Sarajevu otpjeva jedan od bosanskih izvođača, ali kako sam kaže, za to su mu potrebna novčana sredstva koja nažalost trenutno ne može obezbijediti.Njegova pjesma se može downloadirati sa Amazon stranice BillyBrindle@itunes.amazon.com Talentirani nogometaš Nakon dugotrajne borbe s teškim oblikom “kravljeg ludila”, Sarajlija Irhad Duraković (24) preminuo je u Londonu. Ovu bolest pratile su BH UK Network, redakcija Habera i Bosnia Appel sa žaljenjem su primili vijest o smrti našeg Irhada. Tokom njegove bolesti zajedno sa našim članovima smo pokušali pomoći da ublažimo njegove patnje da majci Indiri koliko toliko olakšamo njegu. Nažalost teška bolest je uzela svoj danak i porodici rahmetli Irhada Durkaovića upućujemo iskreno saučešće a svi mi skupa pamtićemo ga kao uzornog člana naše zajednice. dodatne komplikacije i zbog intenziteta bolesti i nemogućnosti da se prirodnim putem hrani, morao mu je biti ugrađen kateter u trbuh, ali iscrpljeni organizam je teško podnosio Irhad je od humanog oblika kravljeg ludila obolio još početkom prošle godine u Londonu, kamo je otišao s majkom Indirom još za rata u BiH kao dijete. Prema pisanju medija, on je, navodno, jedina osoba porijeklom iz BiH koja je oboljela od kravljeg ludila, bolesti koja je prije deset do 15 godina bila itekako prisutna u Velikoj Britaniji. Njegovi sunarodnjaci poznavali su ga kao talentiranog nogometaša, nadarenog amaterskog glumca i vrijednog volontera bosanskohercegovačkih udruženja u Londonu. U Humanitarnoj organizaciji Bosniaappeal iz Birminghama, koja je širom svijeta pokrenula akciju kako bi prikupila novac za Irhadovo liječenje, izrazili su duboko sućut što je ovaj mladi čovjek izgubio bitku s teškom bolešću. Dženaza u BiH Bolest kravljeg ludila formalno nazvana goveđa spongiformna encefa- 12 i košta 0.79 penija. Kaže da mu je velika želja da obezbijedi sredstva za obradu pjesme i njeno izvođenje, te je jako zahvalan na svakom doprinosu pri downloadiranju ove pjesme. Član je PRS organizacije koju čine udruženje pisaca, kompozitora i izdavača, što samo govori da je jedan od priznatih članova muzičke javnosti. Iz Networka KRIVIČNO DJELO POČINJENO IZ MRŽNJE SVAKO MOŽE BITI ŽRTVA Krivično djelo počinjeno iz mržnje je svako krivično djelo koje je počinjeno prema osobi iz mržnje ili predrasuda zbog: Invalidnosti Rasnog ili etničkog porijekla Religijskog ili drugoog uvjerenja Seksualne orijentacije Seksualnog opredjeljenja Ovakvo krivično djelo može biti počinjeno prema osobi ili njenoj imovini. Svako može biti žrtva ovog zločina, a žrtva ne mora da bude član grupe prema kojoj postoji mržnja ili predrasuda počinitelja. Incidenti počinjeni iz mržnje Incidenti iz mržnje mogu djelovati kao zločin onima koji ih trpe, a često i eskaliraju u zločine ili napetosti u zajednici. Zbog toga policija brine o incidentima. Možete koristiti ovu stranicu za prijavljivanje incidenata počinjenih iz mržnje koji nisu krivična djela. Policija može intervenisati samo kad je zakon povrijeđen, ali može djelovati preventivno i pokušati spriječiti da incidenti eskaliraju u nešto puno ozbiljnije. Zašto bi trebalo prijaviti zločin iz mržnje? Zločin iz mržnje i incidenti izazvani mržnjom mogu povrijediti, biti zbunjujući i zastrašujući. Prijavljivanjem krivičnih djela i incidenata izazvanih mržnjom koji su se dogodili vama, možete spriječiti da se ovi incidenti dogode nekome drugom. Također ćete na taj način pomoći policiji da razumije razmjere zločina iz mržnje u vašem lokalnom području i omogućiti im da na vrijeme i efikasno djeluju. Kako mogu prijaviti zločin iz mržnje? Postoji nekoliko načina na koje možete prijaviti zločin iz mržnje, bilo da ste bili žrtva, svjedok ili se prijavljujete u ime nekog drugog: 1. U hitnim slučajevima Nazovite 999 ili 112. Ako ne možete razgovarati, sada možete kontaktirati 999 hitne službe putem SMS poruka sa vašeg mobitela. Međutim, samo ćete biti u mogućnosti koristiti ovu uslugu ako ste registrirani za ovu službu. Pogledajte http://www. emergencysms web stranicu za detalje. 2. Kontaktirajte policiju S njima možete razgovarati u povjerenju. Ne morate dati svoje osobne podatke, ali budite svjesni da istraga i mogućnost da počinitelj bude priveden zavisi od toga da li vas policija može kontaktirati ili ne. Obratite se svojoj lokalnoj policiji, bilo putem telefona ili posjetom vašoj lokalnoj policijskoj stanici. Detalji o tome kako da kontaktirate lokalnu policiju mogu se naći na web stranici http://localcrime.direct.gov. uk/http 3. Online prijave Možete prijaviti incidente i krivična djela on-line pomoću informacija na ovoj stranici http://report-it.org.uk/ your_police_force 4. Obrazac za prijavljivanje Možete downloadirati formu za prijavljivanje i poslati vašoj lokalnoj policiji. Formu možete naći, uključujući i jednostavniju verziju na http://localcrime.direct.gov.uk/ stranici. 5. Prijave od treće strane Lokalne agencije kao što su Zavod za građanske savjete, lokalne neprofitabilne organizacije i sl. 13 također mogu prijaviti incident u vaše ime i pružiti savjet i podršku. Stranica pod nazivom http://report-it. org.uk/organisations_that_can_help sadrži popis organizacija koje su u mogućnosti da vam pomognu. Stranica http://www.stophateuk. org pruža informacije o povjerljivim i nezavisnim službama za prijavljivanje zločina iz mržnje u različitim područjima Velike Britanije, uključujući 24-satnu telefonsku pomoć. 6. Zaustaviti zločin Ako ne želite razgovarati s policijom ili popunjavati formulare, još uvijek možete prijaviti zločin iz mržnje i pozivom na Crimestoppers 0800 555111 ili putem njihove web stranice na www.crimestoppers-uk.org Ne morate dati svoje ime i ono što kažete ostaje povjerljivo. Poziv je besplatan. Možete dati onoliko ličnih informacija koliko vi želite, ili čak nikako. Međutim, imajte na umu: Uz vaše podatke ... incident se može istražiti u potpunosti i možete dobiti uslugu koju zaslužujete i potporu koja vam je potrebna. Bez vaših podataka ... prijava će se koristiti za praćenje događaja i osoba koje su prijavljene kako bi se dobila prava slika onoga što se događa. Koje zločine mogu prijaviti? Svi zločini iz mržnje i incidenti iz mržnje se trebaju prijaviti, bilo da ste vi bili žrtva, svjedok ili prijavljujete u nečije drugo ime. Ovi incidenti mogu uključivati verbalno zlostavljanje, fizičko zlostavljanje, nasilje u porodici, uznemiravanje i materijalnu štetu. Dodatne informacije o tome šta možete prijaviti i kako možete prijaviti nalaze se na http://report-it.org.uk/ report_a_hate_crime Prijavljivanje terorističkih i ekstremističkih materijala Ukoliko znate da se “Internet koristi od strane nekih ljudi za promicanje terorizma i ekstremizma, možete prijaviti teroristički i ekstremistički sadržaj koji ste pronašli online, a za koji mislite da je uvredljiv ili protuzakonit. Za više informacija o tome šta čini online sadržaj ilegalnim i kako to prijaviti, molimo Vas da posjetite http://www.direct.gov.uk/ reportingonlineterrorism Srebrenica holocaust 1995-2011 8372... number of victims that is not final BOSNO MOJA, SREBRENICE MATI... DA SE NE ZABORAVI Nakon toga riječima dobrodošlice obratila se gospođica Emina Gunić, koja je vodila program. Ona je u svom uvodnom govoru istakla da “...je cijela Bosna i Hercegovina Srebrenica i da smo svi mi Srebrenica...”, osvrnuvši se na nevina stradanja i žrtve protekloga rata. Srebrenica je sinonim stradanja, nasilne smrti mnogobrojnih ljudi, među kojima i žena i djece. Za dokumentarni dio priče o stradanju Srebreničana u zaštićnoj zoni UN, pobrinuli su se bivši učenici naše škole, gospodin Edin Dedović i gospođica Emina Gunić. Moram istaći da je veliki dio programa, te vizuelna prezentacija Srebrenice bila dvojezična (bosansko-engleska). Veliko oduševljenje publike zaslužila je gospođica Emina Gunić, pjevanjem prikladne ilahije, te Elma Gredelj i Hana Buljko sa ilahijama “Šehidsko mezarje” i “Nema te, babo”. Bosanski pjesnici “Ubi me prejaka riječ”, stihovi su jednog našeg pjesnika. Pjesnička riječ ima veliku moć, ima ulogu mirotvorca i vida rane napaćenim dušama. Kad zanijemi oružje koje nikada dobro ne donosi, desi se riječ koja ljude na pravi put želi da uputi. Svoju ratnu i rodoljubivu poeziju govorili su gospođe Semira Jakupović (Zapisano u kamenu), gospođa Jasna Lemeš-Filipović (Nepoznati heroj) , te gospodin Idriz Saltagić (Suza). U subotu, 2. jula Svjetskog Naša bivša učenica, gospođica Cijela je Bosna Srebrenica 2011. godine u Saveza dijaspore Dženana Džonlić čitala je priču o prostorijama Abbey centra, oku- gospodin Zaim Pašić se u svom svome sjećanju na Banju Luku i pio se veliki broj naših građana kratkom govoru s bolom osvrnuo na Vrbas, koju je zbog ratnih zbivanja da na dostojanstven način obilježi svoje ratno iskustvo i neobjektivnost morala napustiti kao mala djevojčica. šesnaestogodišnjicu srebreničke medija, te mnogih zemalja koje su To sjećanje na duga, bosanska ljeta, tragedije. Ono što nas posebno raduje potkraj dvadesetog vijeka mirno kahvu u hladu grožđa, ljuljašku i zeje činjenica da je pored velike podrške gledale na masakr jednog naroda. leni Vrbas, još uvijek je izmiješano BHCUK, te BHCACB organiza- Nakon ovoga slijedio je pozdravni s nostalgičnim sjećanjem na cija, veliko učešće i pomoć pružilo govor predsjednika UK Networka izbjegličke kolone i dolazak u zemlju Udruženje bosanskohercegovačke gospodina Mehe Jakupovića , koji se kiša i sivila. omladine sa područja Londona, koje kratko nadovezao na prethodno izla- Digni se iz pepela, s mirisom ljilpredvodi gospođica Emina Gunić, ganje, te govorio o inicijativi Net- jana... bivša učenica naše škole.... worka i ostalih organizacija da za- Program je završen nastupom hora Intoniranje himne i dobrodošlica jedno obilježe dvadesetogodišnjicu “Prve bh. dopunske škole” koji su Program je započeo intoniranjem srebreničke tragedije. imali odličan scenski nastup i ovaj himne BiH na trubi, a u izvođenju Slijedio je govor gospođe Vedrane put pokazali da su “djeca naša voučenice bh. dopunske škole Kovačević-Jalisi, predsjednice BH- jska najjača”. Obučeni u crno-bijelo Hafse Jalisi. Nakon toga riječima CUK koja se gostima obratila kao koje simbolizuje žalost, ali i svjetlo dobrodošlice obratila se gospođica su-organizator ovog veličanstvenog na kraju svake nade, sa svježim ljilEmina Gunić, koja je vodila pro- skupa. janima u rukama, privukli su vegram. Ona je u svom uvodnom Gospođa Slavica Grozdanić, pred- liku pažnju svih prisutnih. Nakon govoru istakla da “...je cijela Bosna stavnik Ambasade BiH, odazvala se “Srebreničkog inferna”, i “Samo da i Hercegovina Srebrenica i da smo pozivu na ovaj skup. Žao nam je što rata ne bude”, na red je došla “Drasvi mi Srebrenica...”, osvrnuvši se na zbog zakašnjenja nije bilo prilike da ga moja BiH”. Pjevali su o voljenoj nevina stradanja i žrtve protekloga se obrati našim posjetiocima, ali u zemlji, koja se nakon rata digla iz rata. Srebrenica je sinonim stradanja, svakom slučaju hvala na posjeti. pepela i dostojanstveno krenula na nasilne smrti mnogobrojnih ljudi, I pored nastojanja organizatora da put ka novoj budućnosti. među kojima i žena i djece. Prijedor, sve protekne u najboljem redu, film Nakon završetka pjesme, učenici Sarajevo, Foča, Višegrad, Mostar i “Marš smrti” nije bio prikazan zbog naše škole su položili ljiljane ismnoga druga mjesta su samo mali tehničkih problema, te se zbog toga pod zastave BiH i na taj način odali broj u ogromnom nizu onih koji su svima izvinjavamo. počast žrtvama agresije na BiH. pretrpjeli i ljudske i materijalne gu- Minuta šutnje za žrtve genocida Dokumentarna izložba “Memorijalni bitke. Cjelokupan program sastojao se iz spomenici u BiH” Nakon toga prisutnim se obratila nekoliko tematskih cjelina. Moramo istaći i aktivnost naše omgospođa Bronween Handyside (Am- Za vjerski dio pobrinuo se Se- ladine kada je i vizuelna prezentacija nesty International), koja već godi- din ef. Sahman. Minutom šutnje i u pitanju. Za dokumentarne postere nama sa svojim prijateljima predvodi Fatihom odana je počast mrtvim pobrinuli su se gospođica Gunić kampanju za Srebrenicu i osudu onih Srebreničanima, te svim nedužnim i njeni prijatelji. Škola je također koji su počinili zločine. Predsjednik žrtvama protekloga rata. predstavila dio svog materijala. Za 14 8372... number of victims that is not final Srebrenica holocaust 1995-2011 BRENICA JULI 1995-JULI 2011. pobrinuo se Adnan Jakupović. Za fotokopiranje cjelokupnog materijala pobrinula se gospođica Vahida Vukelić. Tradicionalna jela i bogata trpeza Nakon završetka programa slijedila je prigodna zakuska pripremljena od naših vrijednih volontera. Prisutni su iskoristili ovu priliku da vide poznanike koje dugo nisu imali priliku da vide, razmijene mišljenja Sejdin Ef. Šahman i Emina Gunić o predstojećim izradu pozivnice za komemoraciju, godišnjim odmorima uz dobre želje pobrinuo se gospodin Amir Botonjić, i obećanje da se vidimo u septembru. a za vizuelnu prezentaciju SRENa kraju ovog teksta želim izraziti riječi zahvalnosti svima onima koji su učestvovali u organizovanju ove komemoracije koja je bila mnogo bolje posjećena nego prethodnih godina. VELIKO HVALA: EMINA GUNIĆ, EDIN I NEDIM DEDOVIĆ, AMIR BOTONJIĆ, ADNAN JAKUPOVIĆ, DŽENANA DŽONLIĆ, ANEL KUKAVICA, BRONWEEN HANDYSIDE MEHO JAKUPOVIĆ, ZAIM PAŠIĆ, SEDIN EF. SAHMAN, VEDRANA KOVAČEVIĆ-JALISI, SEMIRA JAKUPOVIĆ, AHMET HADŽIĆ, VAHIDA VUKELIĆ, DIJANA IVANOVIĆ ITD. Za pripremu naših jela pobrinule su se porodice Zengin, Kulenović, Buljko, Muratović, Gunić, Podrug, Jakupović, Salesević, Vukelić, Kovačević-Jalisi i svima ostalim koje zbog nedostatka informacija možda nisam nabrojala. Semira Jakupović Službeno ratni zločinac PERIŠIĆU 27 GODINA ZATVORA ZA TEROR U SARAJEVU I SREBRENICI TE RAKETIRANJE ZAGREBA Optužnica je teretila Perišića i da je podržavao ubojstva, nehumana djela i istrebljenja koje su pripadnici VRS počinili u Srebrenici. No, Haaški tribunal ga je oslobodio krivnje za ova djela Haaški sud proglasio je u utorak bivšeg načelnika Generalštaba Vojske Jugoslavije generala Momčila Perišića krivim i osudio ga na kaznu od 27 godina zatvora za pomoć i podržavanje opsade i terora civila u Sarajevu te zločina u Srebrenici, kao i za propuste u kažnjavanju potčinjenih zbog raketiranja Zagreba, a oslobođen je odgovornosti za zločin istrebljenja u Srebrenici. Optužnica je naime teretila Perišića da je podržavao ubojstva, nehumana djela i istrebljenja koje su pripadnici VRS počinili u Srebrenici. No, Haaški tribunal ga je oslobodio krivnje za ova djela. Dokazi, prema odluci sudskog vijeća, ne pokazuju van svake razumne sumnje da je Perišić mogao predvidjeti da će Vojska Republike Srpske izvesti sistematsko istrebljenje u Srebrenici. Vijeće je također utvrdilo da Perišić nije imao efektivnu kontrolu ni nad Ratkom Mladićem niti nekim drugim oficirom 30. kadrovskog centra VRS, a da je imao efektivnu kontrolu nad oficirma Vojske Republike Srpske krajine koja je raketirala Zagreb u svibnju 1995.godine. Čitajući presudu, Haaški sudac 1995., kao i da je pomagao dvogodišnji topnički i snajperski teror stanovnika Sarajeva u kojem su ubijene i ranjene tisuće civila. Tužitelji su u završnim riječima opisali Perišića kao osobu koja je iz pozadine osigurala logističke i materijalne pretpostavke za etničko čišćenje i zločine koje su provele snage bosanskih i hrvatskih Srba u BiH i Hrvatskoj. kazao je po pitanju raketiranja Zagreba kako je Perišić osuđen zbog zapovijedne odgovornosti, odnosno zato jer je propustio kazniti podređenike za ovaj zločin. Haaško tužiteljstvo u završnim je riječima u ožujku ove godine zatražilo da se Perišića proglasi krivim i izrekne kazna doživotnoga zatvora. Obrana je tražila oslobađajuću presudu. Generala Perišića optužnica tereti u 13 točaka za pomaganje i podržavanje zločina nad civilima u BiH i Hrvatskoj, od čega se četiri točke odnose na raketiranje Zagreba višecjevnim raketnim bacačem Orkanom 2. i 3. svibnja 1995. u kojem je poginulo najmanje sedam, a ranjeno je najmanje 194 civila, te na propuste u kažnjavanju počinitelja toga napada. Tužiteljstvo ga tereti da je pomagao i podržavao snage koje su izvršile masakr tisuća muslimanskih muškaraca u Srebrenici u srpnju 15 On je bio jedna od najvažnijih osoba u SR Jugoslaviji koje su provodile državnu politiku potpore snagama bosanskih i hrvatskih Srba iako je znao kakve su im namjere prema nesrpskom stanovništvu u BiH i Hrvatskoj, poručili su tužitelji koji su ga opisali kao "ratnika iz sjene" koji se skrivao iza tvrdnji službenog Beograda da SRJ nije sudjelovala u sukobu. Na njegovu suđenju kao dokazi su uvedeni zapisnici sa sjednica Vrhovnog savjeta obrane održanih nakon Oluje koji pokazuju da uzrok masovnog odlaska lokalnih Srba nije bio topnički napad hrvatskih snaga na civile, kako je to utvrdilo prvostupanjsko vijeće u presudi Gotovina - Markač nego odluka lokalnog vodstva u tzv. krajini. Te dokaze od službenog Beograda sada potražuju obrane generala Ante Gotovine i Mladena Markača. Perišić je u pritvor haaškoga suda dobrovoljno stigao 7. ožujka 2005. godine, a do početka suđenja 2. listopada 2008. godine, vrijeme je proveo na privremenoj slobodi. Srebrenica holocaust 1995-2011 8372... number of victims that is not final Birmingham-Obilježavanje genocida OPROŠTAJ DA, ZABORAV NE Nema pomirenja bez pravde. Ni pravde bez istine. Zločin i kazna idu zajedno. Samo pravda vodi ka svjetlijoj budućnosti cijeloga svijeta, neke su od poruka koje su se mogle čuti na julskom obilježavanju godišnjice genocida nad Bošnjacima Srebrenice, koji je uz prisustvo naših građana i njihovih engleskih prijatelja održan u Bosanskoj kući u Birminghamu. Među publikom dosta engleza Emotivno uvodno izlaganje i podsjećanje na ovaj strašni genocid održali su menadžer Bosanske kuće Anes Cerić i predsjednik lokalne bosanskohercegovačke asocijacije za Birmingham Edin Hromadžić. Kompletan program koji se održavao na engleskom jeziku bio je namijenjen domaćoj javnosti - Englezima koji jednostavno nisu toliko upoznati sa strašnim dešavanjima oko zastićene zone UN. Poslije sinoćnjeg programa i prikazivanja filma "March of DeathMarš smrti", te ratne drame "'The Boy who said nothing- Dječak koji nije rekao ništa", koju su takođe na engleskom jeziku izveli naš glumac Mirsad Solaković i njegov engleski kolega Gregg Hobbs, dosta uplakanih lica u Bosanskoj kući samo za sebe je sve reklo. Film i predstava su bili potresni, a naši engleski gosti su uz dozu nevjerice i uz puno goričine ustvrdili da im je tek sada jasno sa kakvom razmjerom zločina žive Bošnjaci i njihovi dželati. U tom smislu Mark Taylor nam je predložio da prema uzoru na britanske televizije koje redovno svake sedmice prikazuju neke od nacističkih zločina slično urade i naše TV kuće u BiH, koje će na taj način spriječiti da se zaboravi ovaj strašni genocid nad Bošnjacima Srebrenice. Jednostavno, njegova poruka je "Morate stalno pričati šta vam se desilo, jer ako prestanete i zaboravite, desiće vam se to ponovo. Oproštaj da, ali zaborav NE" Greg Hobs i Mirsad Solaković 16 Haberi iz Asocijacija Vrijedan član bh. zajednice u Londonu NETWORKOV NAJBOLJI KUHAR MEĐU SEKRETARIMA INFORMACIONI CENTAR Kada u BHCAC dođu gosti sa strane ili naši članovi da obilježe neki neki značajan datum ili događaj, onda naš sekretar Zlatan zasuče rukave i priprema sve same specijalitete Tel: 0121 772 3052, Fax:0121 773 3861 Volonter koji je uvijek spreman da pomogne svojoj organizaciji, ali i svima kojima je pomoć potrebna, zaposlen je kao šef kuhinje u Francuskom restoranu u Londonu. Vrlo je zauzet, ali nađe slobodnog vremena za volonterski rad. ADRESA: BOSNIA i HERZEGOVINA UK NETWORK, Bosnia House 36 Medley Road, Greet Birmingham B11 2NE Nakon završetka rata u BiH i nakon učešća u armiji BiH, dolazi u London i odabire školu za kuhare koju uspješno završava. Počinje raditi kao kuhar i sa svojom suprugom Eminom odgaja dvoje djece koja završavaju fakultete. Zlatan postaje majstor kuhinje. Kada u BHCAC dođu gosti sa strane ili naši članovi da obilježe neki neki značajan datum ili događaj, onda naš sekretar Zlatan zasuče rukave i priprema sve same specijalitete. Zbog tih specijaliteta u restoran gdje on sprema večere dolazi klijentela i iz drugog dijela Londona. Zlatan je Visočanin, a znamo da je Visoko osim piramida pozanato i po dimljenom mesu i naravno prženoj Email: uknetwork@btconnect.com www.bhuknetwork.org HABER Zlatan Kapetanović kafi. Ovom prilikom želim pozvati sve naše sunarodnjake da se priključe volonterskom radu i da se ugledaju na Zlatana Kapetanovića koji je svojim radom doprinjeo prikupljanju sredstava za pomoć oboljelim kao i onima sa lošim imovinskim stanjem u našoj domovini Bosni i Hercegovini. Zlatan vam poklanja recept • Izdavač: BiH UK Network, Bosnia House 36 Medley Road, Greet Birmingham B11 2NE Tel: 0121 772 3052, Fax:0121 773 3861 Email: uknetwork@btconnect.com www.bhuknetwork.org • Glavni urednik: Namik Alimajstorović haberurednik@gmail.com • Redakcija: Anes Cerić, Idriz Kadunić, Zaim Pašić, Višnja Galijašević • Stalna saradnja: Zijad Bećirević (SAD), Dr Zdenka Besara, Muhamed Širanović, Haris Halilović (Njemačka), Faruk Tičić, Meho i Semira Jakupović, Senadin Selimić, Mišo Marić, Vesna Ružička. • Štamparija: Bosanska kuća, Birmingham Mus od bijele čokolade za 6 osoba 250 g bijele čokolade izlomljene u sitne komadiće 1dcl mlijeka 3dcl double cream 1 kašika ružine vode 2 bjelanca 115 g crne čokolade za kuhanje Priprema: 1. Staviti bijelu čokoladu i mlijeko u posudu i lagano ugrijati dok se čokolada ne rastopi, a onda promiješati i ostaviti da se ohladi. 2. Stavite double cream i ružinu vodu u posebnu posudu i mikserom umutite dok ne postane čvrsta masa. 3. U posebnu posudu umutiti bjelanca u sniježno bijelu masu. Lagano umiješajte umućeni double cream u ohlađenu bijelu čokoladu i mlijeko, a zatim u sve to umiješajte snijeg od bjelanca. Sipajte mus u 6 malih čaša, pokrijte i ostavite preko noći u frižideru. Rastopite crnu čokoladu i sipajte na ohlađeni mus. Ponovo ostavite da se čokolada stvrdne i onda servirajte. • Copyright@2009 Bosnia & Herzegovina UK Network 17 Haberi iz Asocijacija Uspješna povratnička priča Alme Ferović “ZBOGOM LONDON - WELCOME SARAJEVO” Pjesma o Emini koja me familijarno veže s obzirom da se radi o mojoj praneni me uvela na Akademiju i neograničen broj puta sam je izvodila na raznim mjestima i povodima. To je pjesma koja mi daje snagu, koju beskrajno volim i prema kojoj osjećam veliku odgovornos U bosanskohercegovačkoj dijaspori najčešće se može čuti rečenica "vratio bih se kada bi bilo ovo ili ono..." Da se nije tako "strašno" vratiti u rodni grad, potvrđuje primjer sopranistice Alme Ferović iz Sarajeva, koja je u Londonu ostvarila zavidnu umjetničku karijeru i ipak zbog porodice, prijatelja i daljeg napredovanja odlučila reći "zbogom London - Welcome Sarajevo". Prije desetak godina na londonskoj sceni pojavila se mlada umjetnica, sopranistica Alma Ferović. Postavili smo joj nekoliko pitanja. Možete li našim čitaocima reći o Vašoj sklonosti za muziku, školovanju u BiH i naravno daljem usavršavanju u UK. Od malih nogu osjećam veliku ljubav prema muzici jer sam i odrasla u apsolutno muzičkoj porodici i to je za mene bio prirodan i jedini put kada je riječ o mom školovanju i životnom opredjeljenju. Dakle, krenula sam u prvo u nižu, potom u srednju muzičku školu, a onda i na Muzičku akademiju u Sarajevu. Uvijek sam bila članica horova i jako sam voljela pjevanje, ali kako se nisam vidjela na Odsjeku za opersko pjevanje, odlučila sam da svoju vještinu razvijam na Royal Academy of Music i Odsjeku za muzički teatar, što me od djetinjstva privlačilo. Sjećam se da sam tokom ratnih godina u Sarajevu, kada bi došla struja, nanovo preslušavala songove iz nekoliko mjuzikla i to je bila moja tiha patnja. Imala sam san i veliku želju da jednog dana budem dio scene West Enda u Londonu i stanem na Natup u Londonu pozorišne daske u nekom mjuziklu. Presudna je bila 2002. godina, jer sam aplicirala na spomenutu akademiju i na moju veliku sreću dobila mjesto na postiplomskom studiju upravo na Odsjeku za muzički teatar, gdje sam se školovala do sredine 2004. godine kada sam magistrirala. Mnogi naši čitaoci Vaše ime odmah vežu za prelijepo izvođenje legendarne Emine. Međutim, na londonskoj sceni ostavili ste dubok trag. Možete li nam malo više reći o karijeri koju ste ostvarili u Londonu. Pjesma o Emini koja me familijarno veže s obzirom da se radi o mojoj praneni me uvela na Akademiju i neograničen broj puta sam je izvodila na raznim mjestima i povodima. To je pjesma koja mi daje snagu, koju beskrajno volim i prema kojoj osjećam veliku odgovornost. Često kažem da dugujem jedan novi aranžman iste pjesme u mojoj interpretaciji koji treba ostati za neke druge generacije. Kada je riječ o karijeri, sve je išlo veoma brzim koracima kada pogledam unazad, iako mi se u tom periodu činilo da će moja želja i san možda morati sačekati neko drugo vrijeme. Život u Londonu me naučio da se borim kako za sebe, tako i za svoje mjesto u branši što nije nimalo lako, posebno strancima. Dakle, još tokom studija sam počela da radim na pripremi muzike za mjuzikl Lord of the Rings (Gospodar prstenova) u kojem sam tri godine nakon zaigrala i glavnu ulogu. To je uistinu bilo ostvarenje svega što sam željela, posebno jer se radilo o najvećoj 18 predstavi u historiji mjuzikla u West Endu u Londonu, kao i najljepšem pozorištu Theatre Royal Drury Lane, kojeg sam od prve posjete Londonu upamtila. Ponekad se pitam kako je sve to uopće bilo moguće, ali trud i rad se definitivno i uvijek isplate i sada shvatam da sam uz mnogo sreće ipak svojim postupcima učinila da se sve dogodi. Pored ovog u zadnjih desetak godina sam mnogo putovala i sarađivala sa svjetskim umjetnicima među kojima su i A.R.Rahman, dvosturki dobitnik Oscara, i Elton John, te radila muziku za mnoge filmove i predstave. Kako ste se iznenada pojavili na ovdašnjoj sceni, tako ste i otišli, odnosno vratili se u Sarajevo. Koji su razlozi povratka u domovinu i da li ste se bojali tog povratka. Uvijek kažem da nikad nisam otišla pa se onda nisam morala ni vraćati. Naime, jedno vrijeme sam fizički bila više prisutna u Londonu, ali sam gotovo svaki slobodan trenutak bila u Sarajevu i radila, a sad je samo malo drugačije. Radi porodičnih okolnosti trenutno sam u Sarajevu, ali se upravo spremam na daleki poslovni put, koji je vezan za bollywoodski film Rockstar, koji će veoma brzo imati svoju premijeru u Indiji. Uvijek sam imala želju da sve što sam naučila prenesem u BiH i to je počelo 2008. godine kada sam pozvana da predajem na Muzičkoj akademiji u Sarajevu, gdje sam i danas angažovana na predmetu Muzičko-scenski projekti i radim sa mladim studentima koji jako vole oblast muzičkog teatra. U BiH nema- Haberi iz Asocijacija rice Anne-Marie Speed koja je sada već jako poznata u Londonu kao vokalni trener na serijalu X-factor. Dakle, ovo je veliki korak, ali nakon četiri godine rada pri Muzičkoj akademiji i mnogim projektima koji su zaživjeli, mislim da je vrijeme da idemo na nešto ozbiljnije. Upis je u toku i javljaju nam se mnogi kandidati, tako da veoma brzo krećemo sa prvom generacijom. Za sve informacije o školama svi zainteresovani nam mogu pisati na info@mtm.ba, a pojedinosti o školama, aktivnostima i predavačima dostupne su na našem sajtu www.mtm.ba Kuriozitet iMTMa je da smo napravili i dvije radiostanice i to Cabaret i Party radio, što znači da nas samo jednim klikom na našem webu mogu slušati svi ljudi u dijaspori. Tu ćemo pored muzike iz mjuzikla i house hitova dati i naše reklame, odnosno predstavljati studentske projekte. Ovo je do sada velika novina koju nudimo u okviru iMTM servisa, odnosno komercijalnih usluga za klijente. mo ovu platformu i zalažem se da je ubrzo dobijemo. Alma Ferović (u sredini) Nakon povratka niste baš sjedili skrštenih ruku. Uključili ste se u javni život Bosne i Hercegovine. Recite nam nešto više o tome. Radeći svoj posao u Muzičkoj akademiji javila mi se želja da se napravi interdisciplinarni studij između umjetničkih akademija u Sarajevu, jer Odsjek za muzički teatar ne postoji nigdje ni u regiji, a smatram da je potreban i da bi obogatio edukaciju u svakom smislu. Kako to nije bilo brzo moguće uraditi, odlučila sam da otvorim In- stitut za muziku, teatar i multimediju (iMTM), pri kojem će djelovati škole za muzički teatar i Jazz, ali i struke koje obuhvata multimedija jer ni u ovom segmentu nemamo specijalizirane škole, recimo za muzičke urednike, Dj-ing, muzičku produkciju i slično. Želimo ponuditi našim ljudima mogućnost edukacije u savremenom okruženju i metodama predavanja koje nas spajaju sa svijetom. Smješteni u najsavremenijoj zgradi u ovom dijelu Evrope, u Avaz Twist Toweru, na Institutu ćemo angažovati naše kadrove koji su se školovali i radili u inozemstvu, ali i strane stučnjake od kojih su neki već gostovali u BiH, poput moje profeso- HABER PRETPLATNI KUPON IME.................................................................................................. PREZIME....................................................................................... ADRESA........................................................................................ ........................................................................................ TEL:.............................................................................................. GODIŠNJA PRETPLATA IZNOSI £10 Ček naznačiti na: BH UK Network Molimo da ovaj kupon zajedno sa čekom pošaljete na adresu: BH UK NETWORK, Bosnia House, 36 Medley Road, Birmingham , B11 2NE 19 Tokom proteklih godina oformila sam i ansambl Cabaret, grupu mladih talentovanih djevojaka, bivših studentica Akademije koje sada već profesionalno nastupaju izvodeći odlomke iz svjetskih mjuzikla. Ponosna sam kada ih gledam, jer u njima prepoznajem svoju ljubav prema onom što radim. Također je značajno spomenuti da su ove djevojke u stalnoj postavi i našeg prvog bh. kabarea Ja, mahaluša u Kamernom teatru '55, gdje svaki mjesec plijene pažnju publike plesom i pjesmom. Kakvi su dalji planovi Alme Ferović Prvenstveno se posvećujem etabliranju Instituta koji želim da preraste u visokoškolsku ustanovu i postane regionalni centar koji će proizvoditi vrijedne kadrove, koji će onda prirodno stvoriti kadrovske predispozicije za prvi pravi mjuzikl u BiH. Što se tiče mojih daljih aktivnosti nakon spomenute premijere filma u Indiji, nastavljam saradnju sa oscarovcem Rahmanom na nekom drugom filmskom projektu, a također ću snimati i pjesmu sa velikim umjetnikom, pjevačem Shankarom Mahadevanom za još jedno filmsko ostvarenje. S obzirom da više nemam žarku želju, a ni vremena za pozorišne angažmane koji nerijetko traju godinu dana i gdje ste vezani strogim ugovorima, posvećujem se studijskom radu i koncertnim aktivnostima, ali sve češće i komponovanju, s obzirom da sam nedavno komponovala muziku za dokumentarni film "Heroj našeg doba", koja je dobila sjajne kritike. Haberi iz Asocijacija U prostorijama Bosanskohercegovačkog savjetodavnog centra u Londonu ODRŽANA IZLOŽBA NAKITA Kurs bižuterije je u svojim prostorijama na opštini Brent, BHCAC organizovao u saradnji sa BACES-om (Brent Adult and Community Education Service); ukupno je održano četrnaest časova u trajanju od po dva sata. U utorak, 25. oktobra, u prostorijama BHCAC na Willesden’u održana je izložba nakita koji su napravile Bosanke iz Londona na kursu bižuterije, koji je BHCAC organizovao tokom proljeća. Izloženi su najljepši i najuspjeliji primjerci nastali tokom ove aktivnosti koja se pokazala kao izuzetno popularna među našim ženama. Ukupno je dvanaest žena, korisnica usluga BHCAC, uzelo učešća na ovom kursu koji je trajao od kraja januara do početka maja i koji se pokazao kao najuspješniji kurs u organizaciji BHCAC u prethodnoj školskoj godini. Podsjetimo, kurs bižuterije je u svojim prostorijama na opštini Brent, BHCAC organizovao u saradnji sa BACES-om (Brent Adult and Community Education Service); ukupno je održano četrnaest časova u trajanju od po dva sata. Prisutne su bile sve polaznice kursa, profesionalni radnici i članovi upravnog komiteta BHCAC, te brojni gosti, od kojih su najznačajniji Councillor Sing, gospodin Mensur Jusić, sekretar ambasade BiH u Londonu, gospodin Meho Jakupović, predsjednik BiH UK Networka, gospođa Vedrana Kovačević Jelisi, predsjednica BiH Community UK. Nakon pozdravne riječi g-dina Zaima Pašića, predsednika BHCAC, kraći govor o kursu i njegovom značaju održao je Perica Hadži-Jovančić, profesionalni radnik BHCAC na Willesdenu. Zatim je g-đa Lora Bredšo Hip, učiteljica na kursu, uručila poklone svakoj od prisutnih polaznica kursa. U pitanju je bio originalni komad nakita koji je Lora, i sama renomirani dizajner nakita, napravila specijalno za ovu priliku, inspirisana tromjesečnim druženjem sa bosanskim ženama. Čemu je ovaj kurs pozitivno doprinjeo kod žena koje su ga pohađale? Ne treba da pominjemo da su problemi sa kojima se često suočavaju starije osobe i osobe sa invaliditetom iz bosanske zajednice u Londonu isti kao i problemi koje imaju penzioneri i osobe sa invaliditetom iz većine drugih zajednica nacionalnih manjina. To su izolacija, osjećaj usamljenosti i nedostatak komunikacije sa okolinom usljed nedovoljnog znanja engleskog jezika. Sve ovo dovodi do slabe integracije u širu zajednicu, kao i do ugrožavanja psihičkog Svečano otvaranje zdravlja pojedinaca. Zbog toga su aktivnosti koje BHCAC organizuje za svoje korisnike usmjerene upravo na rješavanju ovih problema, tako jim rezultatima, možemo slobodno da se pohvalimo, odgovorila je na sve zadatke i ciljeve koje BHCAC stalno postavlja. Naime, kada smo Tradicija i kultura što se trudimo da utičemo na naše korisnike da vode aktivniji društveni život. Ovaj kurs bižuterije je bio upravo jedna takva aktivnost i po svo- 20 za potrebe sopstvenog monitoringa napravili anketu među našim korisnicama koje su bile redovne na kursu i postavili im pitanje koja je najveća Haberi iz Asocijacija nim vještinama’ (na engleskom “transferable skills”). Kada se efektima druženja i sticanja novih vještina doda još i originalnost i maštovitost u dizajnu, dobijamo jedan izuzetno uspješan kurs, korisno provedeno vrijeme i adekvatno utrošena materijalna sredstva; a to je upravo ono što fanderi žele da vide! U izradi bižuterije za ovu izuzetnu izložbu su učestvovale: Envera Rušidović, Hasnija Majdanac, Ismeta Velić, Hajrija Dedić, Ismeta Trozić, Fikreta Avdić, Fata Mujčinović, Mina Miftari, Rasima Nasić, Behija Džonlić, Enisa Medić i Mirheta Radovanović. S.T. VAPAJ MAJKE Napustila djeca majku, a ona ih željno čeka u daljinu gledajući, put tuđine, put daleka. Priznanje najboljima Nema djece na vidiku. Tek ponekad neko svrati, s majkom na tren zagrli se, progovori, pa se vrati. Ipak, nada majku drži, (samo nada, drugo ništa), da će jednom djeca doći i ostati kraj ognjišta. Jer bez djece – ko je majka? Niko! Ništa! Tek praznina. „Vratite se, djeco moja!“, vapi majka – Posavina. Ivo Kobaš Odlični eksponati korist koju od kursa imaju, gotovo jednoglasan odgovor je bio da je to izuzetno terapeutsko dejstvo koje su časovi imali na njihovo psihičko zdravlje. Pored toga treba imati na umu i praktičnu korist od ovakvih aktivnosti. Veoma često organizacije poput BHCAC imaju aktivnosti koje se na kraju svedu samo na druženje članova, bez većih praktičnih koristi. Iako jeste bitno obezbijediti što više prilika za međusobna druženja korisnika, čime se smanjuje osjećaj usamljenosti i nikako ne treba potcijeniti socijalni značaj društvenih klubova, smatramo da je šteta ne iskoristiti potencijal i kreativnost koji se kriju u svakom pojedincu, bez obzira na pol, uzrast ili prethodno obrazovanje. Ako kao konkretan primjer uzmemo upravo ovu pomenutu aktivnost – kurs bižuterije za korisnice usluga BHCAC, ne možemo a da ne primijetimo izuzetnu prilagodljivost koju su naše žene iskazale, iako se nikada ranije nisu bavile ovom tehnikom. Uz to, očigledno je da je iskustvo u raznim tehnikama ručnog rada kojima su Bosanke izuzetno vične, dosta pomoglo da se lako naviknu na nove tehnike pravljenja ogrlica, narukvica, broševa i ukosnica. U sociologiji se takve sposobnosti nazivaju ‘prenos- 21 CIJENA OGLASA U HABERU 1/16 Strane £25 1/18 Strane £40 1/4 Strane £65 1/2 Strane £100 1/1 Strana £200 Oglasi na web stranici £30 Oglasi na kolornim stranicama skuplji su za 50% od gore navedenih cijena Haberi iz Asocijacija BH Asocijacija Derby BOGATE AKTIVNOSTI da treniraju dobit će i šansu da nastupe na pirredbi i pokažu šta su naučili u proteklom periodu. Inače, ovaj susret osim druženja sa našom djecom iz drugih londonskih škola, iskoristiće se i za turistički obilazak Londona. ASOCIJACIJA DOBILA DVA GRANTA NOVAC ZA UNAPREĐENJE RADA Bosanskohercegovačka asocijacija iz Derbija u proteklom periodu dobila je dva veoma značajna granta koja će itekako unaprijediti rad Asocijacije. Prvo je opština Derby dodijelila grant u iznosu od £75,000 koji će se realizovati u naredne tri godine, a projekat nosi naslov “One Stop Shop”. Cilj Asocijacije je da pomogne svim osobama koje traže azil u Velikoj Britaniji kao i socijalno ugoženim ljudima koje nemaju osnovne uslove za život.Uz pomoć ovog novca i uz korištenje prethodnih fondova u ovom centru otvoriće se još tri radna mjesta sa pola radnog vremena. Nakon toga uspješnom se pokazala i aplikacija koja je upućena BBC Children in Needa gdje je Asocijaciji u Derbiju dodijeljen grant u iznosu od £22,500 za naredni trogodišnji period. Novac je namijenjen za djelimično finansiranje predškolske grupe koja djeluje u Udruženju i dopunske bosanskohercegovačke škole. Ovom donacijom ne mogu se pokriti svi troškovi ovih projekata pa će se i dalje tražiti mogućnosti dodatnog finansiranja. TRENINZI UBOSANSKOHERCEGOVAČKOM UDRUŽENJU DERBY Svi koji žele da budu birani na predstojećim izborima Bh. Udruženja trebaju da popune izjavu Zbog velikog broja volontera u Bosanskohercegovačkoj zajednici Derby koji su zainteresirani i da volontiraju i da unapređuju svoja znanja i iskustva, Bosanskohercegovačko udruženje Derby organizuje razne treninge za volontere i zaposlene. PRIPREME ZA PREDSTOJEĆE IZBORE U BH. UDRUŽENJU DERBY PRILIKA ZA SVAKOGA Izbori i sagledavanje dosadašnjeg rada u Bosanskohercegovačkom udruženju Derby 2011. su najbolja prilika da pokažete da ste zainteresirani za opstanak i rad Udruženja, kao i da vas interesuje koja su vaša prava u pogledu daljeg rada i kvalitetnijeg pružanja usluga onima kojima su te usluge neophodne. . Vaše pravo na članstvo u Bh. udruženju i uticaj na dalji razvoj i upravljanje · Pravo na jednakopravne usluge koje pruža naše bh. udruženje—Chairty . Pravo da budete birani i da birate one koji će najbolje predstavljati vaše interese u Bh. udruženju · Punopravnim članstvom vi dokazujete da želite ovom udruženju bolji i brži napredak i da traje i poslije vas. o prihvatanju kandidature (obrazac u Bh. asocijaciji). Ako ste zainteresirani da budete birani u Upravni odbor bh. udruženja, potražite obrazac nominacije telefonom ili posjetom u Bh. centar, i isti će vam biti dostavljen na ruke ili poštom, a upute se nalaze na obrascu. Više detalja na našoj Web stranici: bihcommunityderby. co.uk ili telefon; 01332294436. FOLKLORNA GRUPA “BOSANSKI BISERI” DERBY Folklorna grupa “Bosanski biseri” nastavlja sa stalnim aktivnostima, a nedavno je uslijedio poziv za nastup iz Londona. Naime, 13. novembra djeca koja su redovno dolazila 22 Profesionalni trener iz Nottinghama će održati nove treninge u novembru 2011. Svi zainteresovani trebaju da se registruju usmeno na telefon Ahmed Gopo: 01332 294-436 ili popunjavanjem obrasca: TRENING: VOLUNTEER CONDUCT IN VOLUNTEER SECTOR, DATUM I VRIJEME: PONEDJELJAK 07. NOVEMBAR 2011., ADRESA: 3536 QUEEN STREET, DERBY, DE1 3DS Novi volonteri u Bosanskohercegovačkom udruženju U Bosanskohercegovačku zajednicu dolaze mnogi da volontiraju da bi Haberi iz Asocijacija stekli novo iskustvo. Naravno, oni koji dođu mogu da upoznaju naše udruženje i rad u njemu. Znamo da je radno iskustvo neophodno za nalaženje i zasnivanje novoga posla. U naše udruženje dolazi sve više i više volontera iz drugih zajednica, a jedan od njih je Rahina Majid. Ona će volontirati utorkom, četvrtkom i svaki drugi ponedjeljak na recepciji Centra, što će joj vjerovatno omogućiti da nađe željeni plaćeni posao. Prije nje su volontirali Tabasum Iqbal koja sada radi na recepciji u NHS , zatim Rafah Azam takođe radi u Asda. Bosanskohercegovačkoj asocijaciji Derby. Informaciju više dao nam je rukovodilac projekta Ferid Kevrić: Zapažanja jednog od klijenata “ Z a h v a l j u j e m Bosanskohercegovačkoj asocijaciji za svu pomoć koju nam pruža do sada u zadnjih nekoliko godina. Puno nam znači i zapošljavanje “Outreach Workera” koji nas redovno obilazi, rješava nekolicinu naših problema, obavlja telefonske razgovore za nas i sve ostalo što se može uraditi i da mi ne bismo morali ići u mnoge ustanove i stajati u redu. Smisao i korist volontiranja jeste da se stekne novo iskustvo. Složit ćete se da uz dodatak radnog iskustva na CV lakše i jednostavnije se nađe posao jer je uspostavljen takav sistem u ovoj zemlji. Svaka organizacija želi radnika koji je već obučen, jer isplati tranirati ljude za određeni posao. Nadam se da, ćemo mi prepoznati stvarnost prije drugih i prihvatiti potencijal koji nudi bh. zajednica –Derby, POSJETA NA KUĆNOM PRAGU U sklopu stalnih aktivnosti profesionalnih radnika već dvije godine “Outreach Work” ( “Posjeta na kućnom pragu”) postoji u Puno se udobnije i ljepše osjećamo kada nas posjeti osoba koja govori naš jezik i s kojom nemam nikakvih problema u komunikaciji. Mislim da nismo ni svjesni koliko nam znači naša asocijacija i pomoć koju dobijamo od nje. Mnogi gradovi u Engleskoj u kojoj žive Bosanci nemaju čak ni svoj klub, a mi trebamo biti zahvalni što ga imamo i što se mnogi trude da taj klub opstane i pruži pomoć našim građanima (iako neki kažu da im nije potrebna pomoć od strane kluba, nekada ipak dođu u situaciju kada se nađu na vratima asocijacije). Meni klub treba.” Lijepo je što postoje sve te naše aktivnosti i što se stari i bolesni ipak nisu zaboravili i zanemarili od naše asocijacije u Derby. Hvala vam! “ Sve se više i više dokazuje kako je ta pomoć potrebna našim starijim i bolesnim građanima. Nekima treba pomoći u prevođenju, popunjavanju nekih kratkih formi, obavljanju telefonskih poziva u vezi penzije, rente, državne takse, invalidnine itd. A nekima je potreban samo razgovor. Ljudi su se povukli i sve manje izlaze, slabo se druže. Razlog su bolest, manja pokretljivost,a ima ih koji jednostavno vole biti isključivo u svom kutku.Nekome je potrebno društvo id a razmijene koju riječ bar u 15 dana. Djeca od tih ljudi su odrasla i imaju svoje obaveze, pa ne stignu do svojih starijih rođaka. Onda mnogi bh. Građani potrtaže našu pomoć, a Asocijacija nađe načina d aim izađe u susret. Redovno obilazimo i pomažemo našim ljudima, pa nekad se desi i poslije radnog vremena da se napravi posjeta i obavi što treba. Nekada zbog više poziva i brojnih obaveza posjetu stignemno da obavimo tek u prtedvečerje. Za hitan slučaj vrijeme nije bitno, važno je odazvati se na poziv. Trudimo se što više možemo da uradimo i budemo korektni prema našim starijim i bolesnim. Oni su nama jako bitni i zaslužuju svu pomoć koju im mi možemo pružiti. U narednim sedmicama planiramo okupljanje i druženje naših starijih u našim prostorijama u Bh. Centru, što znači da će biti jednom sedmično ili možda jednom u 15 dana. Družiti se treba da se razmijeni koja riječ uz kafu, čaj, sok pa i kolače.” F.K. P.P. 23 Haberi iz Asocijacija Posjeta hafiza Bugarija Velikoj Britaniji BOŠNJACI TREBAJU ISKORISTITI BLAGODATI KOJE SU IM DOSTUPNE U prostorijama PKWA (Pakistan & Kashmir Welfare Association), zajednici West Yorkshire. Prelijepo druženje tog nedeljnog poslijepodneva svjedoče i brojni gosti koji su stigli iz raznih gradova: Londona, Manchestera, Birminghama, York Hafiz Sulejman Burazveselili, ali i pustili gari je 8. septembra pokoju suzu. . 2011.g. doputovao u Veliku Britaniju gdje Nakon posjete Birmingsu ga na aerodromu u hamu, hafiz Bugari je Manchesteru dočekali te subote poslije podne predsjednik Hilala Refik otputovao u Derby, gdje Omerbegović i sekretar ga je dočekao džemat Hilala Riad Terzić. HafiDerby na čelu sa Ahmezov dolazak na aerodrom dom ef. Gopom i Ahmeje popraćen i kratkim dom ef. Ćatom. Poslije susretom sa dijamanklanjanja podne namaza, tom bosanskog fuduvaženi gost je održao bala Edinom Džekom. predavanje gdje je Hafiz Bugari se iste oduševio sve prisutne. večeri, u četvrtak, sasNakon ručka i ikindije tao sa članovima Hilala namaza, hafiz je zajedno u restoranu “Mumtaz” sa clanovima Hilala otu Leedsu, gdje se naputovao u Leeds Grand kon zajedničke večere Mosque u Leedsu gdje obratio prisutnima sa se sastao sa imamom kratkim napomenama i hatibom džamije koje su bile usmejerene Seih Tahirom, porijekka važnosti i održivosti lom is Libije, kao i sa džemata. članovima organizacije Leeds New Muslims. Narednog jutra, 9. SepHafiz se također nakon tembra, hafiz Bugari je akšam namaza obratio iz Bradforda otputovao prisutnim koji su imali u Birmingham kako bi priliku da čuju i nauče Elvir Ef. Huseinović, Hafiz Bugari, Refik Omerbegović i u mesdžidu bosanskog nešto više o radu hafiza Rijad Terzić džemata u tom gradu kao i o ideji projekta kuće održao hutbu i predvodio “Divan” što je privuklo chestera koji su sa hafizom proučili džuma-namaz. Džematlije iz Bir- i nekoliko ilahija. Druženje je trajalo interesovanje članova New Muslims minghama na čelu imamom Elvir do kasno u noć, a utisci te večeri da dođu i posjete džemat “Bijela ef. Huseinovićem sa oduševljenjem nisu ostavili ni jednu prisutnu oso- džamija” i kuću “divan” u Sarajevu. i radošću dočekali su hafiza Bugar- bu ravnodušnom, od srca su se svi ija. Nakon džume-namaza, džemat Birmingham je organizovao ručak u restoranu “Dubai Express” gdje su članovi džemata Birmingham, te gosti iz Hilal udruženja imali priliku nastaviti ugodan razgovor i druženje sa hafizom Bugarijem. Nakon večere koja je bila uprilićena u džamiji u Birminghamu, hafiz Bugari se obratio džematlijama sa prigodnim predavanjem u kojem je između ostalog naveo da Bošnjaci ma gdje bili trebaju iskoristiti blagodati koje su im dostupne i mudrošću te blagodati spojiti sa duhovnim naslijeđem kojeg Bošnjaci nose uz logo “Tamo jesmo (u Bosni), a ovdje (u dijaspori) nas ima!” Nakon predavanja džematlije su imale priliku da postave pitanja hafizu pokazavši interesovanje i želju za razvijanjem svog znanja, te vraćanju ka istinskom Izvoru. Večer Detalj sa predavanja hafiza Bulgarija u Derbiju su uljepšali i gosti studenti iz Man- 24 Haberi iz Asocijacija U nedjelju , nakon podne namaza u prostorijama PKWA (Pakistan & Kashmir Welfare Association), hafiz Bugari se obratio bošnjačkoj zajednici West Yorkshire. Prelijepo druženje tog nedeljnog poslijepodneva svjedoče i brojni gosti koji su stigli iz raznih gradova: Londona, Manchestera, Birminghama, York i drugi. Među prisutnima pored Bošnjaka, bili su i braća Indijci, Pakistanci i Arapi koje je hafizov nadahnuti govor oduševio. Te večeri kao potvrda hafizovim riječima, da “vjera islam nije ničija svojina nego da je blagodat Gospodara poslana svim ljudima svijeta”. Ovom prilikom brat Andrew iz Holandije primio je Islam. Tekbiri koji su proučeni bili su svojevrsna potvrda radosti što su je prisutni podijelili sa Andrewom. Hafiz je u posljednjem dijelu te večeri odgovarao na mnogobrojna pitanja prisutnih. Uz ilahiju na albanskom jeziku za goste porijeklom iz Albanije koji su iz dalekog Londona zakasnilli na predavanje, program je te večeri bio završen. jak 12. septembra hafiz Bugari je otputovao za Sarajevo. Ovom prilikom Udruženje Hilal ispred džemata Birmingahm i Derby kao i ispred svih prisutnih na predavanjima, željeli su izraziti svoju zahvalnost hafizu Bugariju kao i Međlisu Islamske Zajednice Sarajevo na veoma uspješnoj posjeti hafiza Bugarija Velikoj Britaniji. Izvrsni Odbor Hilala – Bosanskog Kulturnog društva U ranim jutarnjim satima u ponedjel- Hafiz Bugari U Derbiju bitnost cilja u stvarnom i realnom životu U subotu, 10. septembra 2011. godine, hafiz Bugari je predvodio podne-namaz i nakon toga je održao predavanje u Bosanskohercegovačkom centru (u džematu u Derby.) Više od 80 građana iz Derbija i njihovih gostiju iz drugih gradova uživalo je u izvanrednom predavanju hafiza Bugarija koji je govorio o bitnosti cilja u stvarnom i realnom životu. Kako reče uvaženi hafiz Bugari: “Bitno je imati cil zamišljeni, i polahko ostvarivati taj cilj u životu…” Svi prisutni koji su došli da slušaju govor hafiza, su ostali bez daha. Nakon predavanja orgnizovan je zajednički ručak koji su naše sestre, majke, dobre nane spremile za ovaj prijem. Ovim putem zahvaljujemo svima onima koji su spremili hranu, a takođe rukovodstvu Asocijacije i Koventri radnicima koji su omogućili jedno ovako lijepo druženje. A. G. KNJIGE ZA BOSANSKU BIBLIOTEKU Bivši predsjednik bosanskohercegovačke asocijacije Coventry gospodin Zejnil Aljić postaje redovni donator naše bibilioteke. Prilikom nedavne posjete Zejnil je donio punu torbu knjiga sa kojom je po drugi put dodatno obogatio knjižni fond, naravno knjige su primljene sa velikom zahvlanošću a gospodin Aljić je za Haber rekao: "Tokom boravka u Bosni nakupujem dosta knjiga koje onda preko godine čitam i naravno onda poklonim našoj biblioteci u Birminghamu kako bi i nasi drugi čitaoci mogli doći do zanimljivh naslova. Takođe koristim priliku da apelujem na sve naše građane u Birminghamu 25 i Koventriju da višak knjiga koje imaju na svojim policama dostave u biblioteku u Bosanskoj kući jer ćemo svi zajedno biti bogatiji za nove knjige." Inače biblioteka u Bosanskoj kući ima preko 600 naslova i ljubitelji pisane riječi dobili su svoj mirni kutak gdje mogu razmjenjivati knjige. Na ovaj način uz pomoć donacija knjižni fond u Bosanskoj kući je sve raznovrsniji a čitaoci sve zadovoljniji. BiH dopunske škole Bosanskohercegovačka dopunska škola Birmingham ŠKOLA IDE UTABANIM PUTEM Nastava se svake subote održava u funkcionalnim prostorijama Bosanske kuće koja ima odlične uslove za ovakvu vrstu nastave. Novu školsku godinu redovno pohađa 26 đaka svrstanih u tri uzrasta. Polovinom septembra sa dovnim radom otpočela re-BIH dopunska skola Birmingham 2011 škola u Birminghamu koja je prve je bosanskohercegovačka dopunska đake primila još daleke 1994. godine. Nastava se svake subote održava u funkcionalnim prostorijama Bosanske kuće koja ima odlične uslove za ovakvu vrstu nastave. Novu školsku godinu redovno pohađa 26 đaka svrstanih u tri uzrasta. Nešto više o početku školske godine rekla nam je dugogodišnja učetiljica Azra Bašić: " Prije svega iskoristila bih priliku i zahvalila savjesnim roditeljima iz Birminghama i okolnih mjesta na odličnom odzivu. Naime, opet su Prvačići Sabit Forić, Dinko Dautović, Tarik Bektić, Hana Cerić, Benjamin Zlomužica, Haris Rayan Hadžović 26 Učenici bosanskohercegovačke dopunske škole koji redovno pohađaju školsku 2011-2012. godinu: Aida Burazerović, Enes Ćatibušić, Suad Halvadžić, Fahrudin Dergić, Amar Burazerović, Azemina Musić, Amina Mekić, Selam Bogdanić, Lejla Karić, Aida Dautović, Belma Ayla Hadžović, Naida Dautović, Selma Bektić, Redžep Halvadžić, Medina Musić, Adis Durmišević, Edin Dedić, Saira Zukić, Sabit Forić, Dinko Dautović, Tarik Bektić, Hana Cerić, Benjamin Zlomuzica, Haris Rayan Hadžović, Elma Bečić, Sabaheta Forić BiH dopunske škole od bh. ambasade i vlasti iz Bosne i Hercegovine dolaze neki novi zahtjevi spram obaveza učitelja u ovim školama, a sa druge strane niti finansiraju škole, niti nude bilo kakve povlastice za učitelje koji ovaj posao ipak rade na volonterskoj osnovi. Ja moram reći da će ove škole i dalje raditi zahvaljujući učiteljima i koordinatorima koji su volonteri, te naravno roditeljima koji svake subote dovode svoju djecu. Posebno bih istakao naše članove iz Wovelhamptona kojima udaljenost od 20 milja ništa ne znači." Elvir Ef Huseinović i Ada Dedić pokazali da im je stalo do dodatnog obrazovanja djece i da će im djeca tokom ovog dopunskog obrazovanja sigurno usavršiti bosanski jezik, te da se roditelji neće stidjeti svoje djece kada na ljeto odu na odmor u Bosnu. Njihova djeca sigurno će znati pričati sa rodbinom i prijateljima. Takođe bih zahvalila i menadžmentu Bosanske kuće koji je omogućio redovnu nastavu za naše mališane, te naravno lokalnoj bosanskohercegovačkoj asocijaciji koja jednim dijelom fin- učenike do četvrtog razreda, a moj kolega Emir Bolić će učiti djecu od petog do osmog razreda." Učitelj Emir Bolić je dodao: " Nažalost, ni ove godine nismo od nadležnog ministarstva dobili knjige za učenike od petog do osmog razreda, tako da se i dalje moramo sami snalaziti i raditi prema planu ministarstva koje nije potkrijepljeno adekvatnim knjigama. Kada će one biti odštampane ne znaju ni u bh. ambsadi u Londonu, niti u Predskolski uzrast Sabaheta Forić i Elma Bešić ansira ovu školu. Inače, ove godine ja ću voditi predškolsko odjeljenje i nadležnom ministarstvu u Sarajevu. Malo je neshvatljivo da svake godine 27 O načinu funkcionisanja i finasiranja škole razgovarali smo sa koordinatorima bh. dopunske škole Suvadom Bogdanić i Samirom Karić: "Našu dopunsku školu u Birminghamu i dalje će jednim dijelom finansirati lokalna bosanskohercegovačka asocijacija, a dio finansija obezbijediće se i od upisnine koja iznosi £30 po djetetu. Nažalost, zbog ekonomske krize prošle godine izgubili smo redovni fond koji je obezbjeđivala gradska vlada Birminghama i pokrićemo se koliko možemo i nadamo se da ćemo nekako progurati i ovu školsku godinu. Takođe, i ove godine uveli smo dežuru gdje će svake subote po jedan roditelj imati priliku da se upozna sa načinom rada i disciplinom djece u školi. " U okviru škole i dalje će se na fakultativnoj osnovi održavati časovi vjeronauke koju i ove godine izvode Elvir ef. Huseinović i Ada Dedić, koja je ponovo ukazala na jedan stari problem - disciplinu djece. "Velika većina učenika dolazi da nešto nauči, kako u školi, tako i na vjeronauci. Nažalost, pojedini učenici u školu dolaze da bi potrošli vrijeme, odnosno da bi dok su im djeca "na sigurnom" roditelji mogli u miru pozavršavati subotnji šoping, a pri tome ometaju one koji stvarno žele da uče. Pošto je roditeljima takve djece teško objasniti kako im se djeca ponašaju, voljela bih da se realizuje stara ideja da se u školi instaliraju kamere i da se snimak da svim roditeljima." Nažalost, svi ovi problemi su već viđeno. Ipak, najvažnije je što ova škola i dalje ide svojim utabanim putem. O njenom značaju najbolje mogu svjedočiti sva ona djeca koja su je završila i koja se sada nesmetano posredstvom Facebooka dopisuju i razgovaraju na bosanskom jeziku sa svojim vršnjacima iz domovine. BiH dopunske škole Viktorija-London PONOVO U ŠKOLSKIM KLUPAMA Nastava se održava i dalje na starom mjestu, a za one koji su možda zainteresovani da nam se pridruže, adresa je: Abbey Centre, 34 Great Smith Street, London, SW1P 3BU. Nastava se održava u terminu od 14.0017.00 sati. Ono što je veoma važno spomenuti je da naša škola organizuje priredbe povodom državnih, vjerskih i međunarodnih praznika, o čemu će naši čitaoci biti naknadno obaviješteni. Ovim putem svim učenicima i njihovim nastavnicima želimo sretan početak još jedne školske godine, s nadom da ćemo je obogatiti novim znanjima o našoj lijepoj BIH. S.J. SEPTEMBAR Mašući evo odlazi još jedno ljeto I oprašta se s dugim lijepim danima I zvijezdama što trepću slabim sjajem I odlaze na počinak I vrućim, znojnim satima sa mirisom omore Nakon ljetnog odmora, učenici bh. dopunske škole iz Londona ponovo su sjeli u školske klupe. Škola je poželjela dobrodošlicu i našim prvačićima, kojih ove godine ima petero. Nastavno osoblje, roditelje, učenike i volontere i u ovoj školskoj godini očekuju veliki izazovi… Ljetovanje u BiH i ostalim evropskim državama već se svima nama čini kao daleka prošlost. Ljeto je prohujalo velikom brzinom, a septembar je kao i uvijek donio početak još jedne školske godine. U subotu, 10. septembra 2011. godine , novu školsku 2011/12. je započela “Prva bh. dopunska škola” u Londonu. Nastava se održava i dalje na starom mjestu, a za one koji su možda zainteresovani da nam se pridruže, adresa je: Abbey Centre, 34 Great Smith Street, London, SW1P 3BU. Nastava se održava u terminu od 14.0017.00 sati. U ovoj školskoj godini upisana su 24 učenika, raspoređena u tri grupe. U odjeljenje predškolskog odgoja i prvog razreda upisani su: Hana i Benjamin Bakalović, Mustafa Dedić, Demir i Bekir Bibezić. Učenici koji pohađaju kombinovano odjeljenje drugog, trećeg i četvrtog razreda su: Hannah Handzar-Maldonado, Ilyas, Amir, Hafsa i Hanna Jalisi, Hasan i Yusuf Salkić, Mirnes i Emina Salesević. Učenici koji pohađaju peti i šesti razred su: Almir i Amir Hadžić, Hena i Ema Pašić, Kristina Zelceska, Emir Zengin, Maida Muratović, Hana Buljko, te povremeno Adil Selimović i Djemo Posković. Sa najmlađom grupom djece, koju čine naši prvačići, te učenici predškolskog uzrasta radi naša vrijedna volonterka, gospođica Edisa Redžić. Inače, Edisa živi u Austriji, a u Engleskoj će boraviti godinu dana. Posjeduje kvalifikacije potrebne za rad sa djecom. Sa mlađim uzrastom, tj. učenicima od prvog do četvrtog razreda radi gospodin Mirsad Handžar, koji svojim nesebičnim radom daje ogromnu podršku školi, a ujedno i BHCUK, kojoj je organizovanje škole glavna aktivnost. Sa starijim uzrastom, tj. učenicima petog i šestog razreda radi gospođa Semira Jakupović.Osim navedenih osoba, pomoćni učitelj i- volonteri su gospodin Farko Selman i gospođa Vedrana Kovačević-Jalisi, koja pored obavljanja dužnosti predsjednice BHCUK, pomaže i u radu školskog hora. Nastavu vjeronauke kao izbornog (fakultativnog) predmeta izvodi Sedin ef. Šahman. Moram napomenuti da imamo nekoliko učenika koji povremeno dolaze u školu zbog neodložnih obaveza, te veliki broj zainteresiranih roditelja koji imaju djecu mlađu od četiri godine i koji su nas već nekoliko puta pitali za rad predškolske grupe koju nažalost nismo bili u mogućnosti formirati, ali se tome nadamo u budućnosti. Iskreno se nadam da će razumjeti okolnosti u kojima se nalazimo, te da ih nismo razočarali. Iako se kao i većina dobrotvornih organizacija nosi sa teškim teretom ekonomske krize, BHCUK i škola, popularno nazvana “Victoria” ne gube vjeru, nadu i optimizam i upuštaju se smjelo u nove izazove. Godišnji plan za ovu školsku godinu, pored redovne nastave, uključuje i posjete kinu, londonskim muzejima, parkovima, sportske aktivnosti u svrhu druženja naše djece, njihovih roditelja i nastavnika. 28 Septembar Evo, na naša vrata Razdragano kuca Voće puca od plodova I slatke vreline U sjećanje dopiru Mirisi šljivovog pekmeza, Te slatke mase Što djeca ližu sa prsta I završavaju s okusom kiselog kupusa I usahlog koma Iz sna me nevoljko bude Tupi udarci sjekire I najavljuju dolazak Nepoželjne gošće zime Nabuhle vode Prave poplave i ruše negdje mostove, Slatki miris bostanove kore Najavljuje zimu A ljeto odnosi svu tu toplinu I oduzima nam još jednu bajku U kojoj “bijaše jednom jedno ljeto…” Do mene dopiru školska zvona I mirisi novokupljenih knjiga Što čuvaju tajne o svijetu od iskona I polako otvaraju put u novi svijet Dok Septembar i dalje radosno širi svoja krila I suncu baca prašinu u oči Grohotom se smije njegovoj nemoći Dok lišće pravi ćilim ogoljeloj zemlji I pjeva pjesmu prirodi u čast. SEMIRA JAKUPOVIĆ BiH dopunske škole BSSM BOSNIAN SUPPLEMENTARY SCHOOL OF MANCHESTER Co coordinator – part time Salary: £3,900 p/a, 1-3 years Term Contract (10hrs/week) Bosnia Supplementary School is seeking to recruit an experienced and talented individual with a caring and highly professional attitude to the Bosnian and Wider children. This job will involve working with children. Expect to carry out paperwork, support parents, teachers and look after premises. Being a bilingual would be an advantage. Closing date for applications: 24/12.2011 Interviews will be held on Saturday 7.01.2012. For an application pack send an A4 size SAE with 90p stamp to: Bosnia Supplementary School, 551 Wilmslow Road, Withington, Manchester, M20 4BA or for downloading application pack please visit the website on www.bhuknetwork.org For more information please contact us by email: bosnianschool@yahoo.com or telephone: 07821020131 Reg. Charity No: 1105546 Drammen – Norveška PROJEKAT „PROŠIRENA EVROPA“ Sarajka Refka Kovač već dugi niz godina na čelu je odjela za kulturu opštine Drammen u Norveškoj i u većinu svojih projekata nastoji uključiti bosanskohercegovačka udruženja koja djeluju na području projekat: "Projekat Istočna Evropa ili kako smo ga nazvali ”Proširena Evropa” je projekat koji su inicirale tri opštine Drammen, Nedre Eiker og Øvre Eiker u saradnji sa lokalnim udruženjima. Naime, Organizatori projekta ove skandinavske u pokrajini zemlje. Takav slučaj Buskerud je i sa novim projektom "Proširena živi više Evropa", a informaciju više od 10 000 stanovnika porijeklom dala nam je Refka koja će predvoditi iz Istočne Evrope. Ljudi su se tim koji će realizovati ovaj doselili iz različitih zemalja i sa 29 različitim razlogom, a u posljednje vrijeme dolaze zbog posla. Naša namjera je da napravimo kulturnu saradnju i kulturnu razmjenu i dijalog sa doseljenicima iz zemalja Istočne Evrope. Ove godine smo startovali sa sljedećim zemljama: Bosna i Hercegovina, Bugarska, Latvija, Mađarska, Rusija, Srbija, a želja nam je da projekat proširimo na više zemalja. Priredili smo niz aranžmana, koji su startovali krajem septembra i završavaju se krajem novembra. Dakle, imamo književne večeri, umjetničke izložbe i koncerte. Ove godine smo u program uvrstili umjetnikemuzičare koji su porijeklom iz ovih zemalja, ali su nastanjeni u Norveškoj. Nadamo se da ćemo sljedeće godine ovo proširiti i imati goste direktno iz Istočne Evrope. Takođe planiramo napraviti posjetu nekim od ovih zemalja kako bismo razmijenili iskustva i saradnju. Naravno, u okviru projekta posjetićemo i Bosnu i Hercegovinu i pokušati uspostaviti kontakte sa kulturnim djelatnicima iz naše zemlje sve u cilju da što više umjetnika uključimo u ovaj projekat. Ukoliko se projekat bude razvijao planiranim tempom i, naravno, ukoliko dobijemo potrebna finansijska sredstva, palanirali smo da se i bosanskohercegovačka dijaspora iz cijelog svijeta uključi u njega. Taj dio posla bi najvjerovatnije pripao Svjetskom savezu dijaspore Bosne i Hercegovine koji ima iskustva u organizovanju kulturnih manifestacija kako u domovini tako i u dijaspori." Bosanskohercegovačka dijaspora Delegacija SSDBiH u Sarajevu RJEŠENO DVOJNO DRŽAVLJANSTVO Ovu odluku Ustavnog suda Bosne i Hercegovine mora usvojiti u Parlamentu u roku od šest mjeseci. Ako se to ne dogodi, parlamentarci dobivaju negativne poene, a odluka po automatizmu stupa na snagu nakon šest mjeseci Od 12. do 14. oktobra 2011. godine u Sarajevu je održana regionalna TAIEX konferencija o migraciji. Delegacija Svjetskog saveza dijaspore BiH učestvovala je na toj konferenciji. Predsjednika SSDBiH Zaima Pašića pitamo za informaciju više: “TAIEX konferencija je održana u organizaciji Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice BiH i njen osnovni cilj je razmjena iskustava iz zemalja regiona o pitanju odnosa matične države spram svoje dijaspore. Konferencija je bila dobro mjesto da se razmjene iskustva država u regionu o migraciji i zakonu o migraciji, kao i kako bolje organizovati saradnju između države i dijaspore. Mislim da naša država Bosna i Hercegovina mora još mnogo da uradi u vezi sa ovim programom, a pogotovo kada je riječ o radu sa dijasporom. Dobio sam utisak da se zemlje Zapada žele osigurati da u budućnosti imaju što manje migranata, pogotovo onih sa manjom naobrazbom i da već razmišljaju o povratku, tj. reemigraciji pogotovo penzionera. Naravno, nekoliko zemalja Istočne Evrope je predstavilo svoje programe saradnje države i dijaspore i najviše mi se dopala prezentacija Moldavije, a to je da su oni kao država pomogli svojoj dijaspori da se organizuje u zemljama gdje ih ima najviše i sada od njih očekuju pomoć od ulaganja do političkih integracija. To bi naravno mogao biti dobar primjer vlastima u Bosni i Hercegovini. Takođe moram reći da svoju dijasporu mnogo bolje paze Srbija i Hrvatska. Tako Srbija ima ministarstvo za dijasporu koje obavlja sve one stvari koje u našem slučaju obavlja Svjetski savez dijaspore Bosne i Hercegovine i samim tim dijaspora Srbije je u mnogo boljem položaju. Još bolji tretman ima dijaspora susjedne Hrvatske koja je uključena u Sabor matične zemlje i direktno participira u vlasti. Na ovim primjerima sam se ponovo uvjerio da su itekako opravdani zahtjevi SSDBiH za formiranjem ministarstva za dijasporu i osnivanjem posebne izborne jedinice za našu dijasporu. Mislim da su naši zvaničnici iz Bosne i Hercegovine na ovoj konferenciji imali šta naučiti od zemalja iz regiona.“ Boravak u Sarajevu takođe ste iskoristili za susrete sa članom Predsjedništva Bakirom Izetbegovićem i članom Parlamenta BiH Šefikom Džaferagićem. Tema sastanka je bila nedavna odluka Ustavnog suda Bosne i Hercegovine o ukidanju Zakona o dvojnom državljanstvu i daljnja sudbina te odluke: “Osim mene u delegaciji SSDBiH bili su sekretar Anes Cerić, potpredsjednik Hasna Šehović i naš ambasador Ahmed Kemal Baysak i na tim sastancima izrazili smo svoje zadovoljstvo što je ova naša dugodišnja inicijativa riješena putem institucija Bosne i Hercegovine, u ime cjelokupne bh. dijaspore zahvalili smo im na ličnom angažmanu. Takođe smo naglasili da je ova odluka Ustavnog suda Bosne i Hercegovine dala novu snagu bh. građanima u dijaspori. Zajednički smo konstatovali da postoji veliki potencijal bh. građana koji žive van Bosne i Hercegovine i da treba ustrajati na razvijanju institucionalnih oblika saradnje. Posebno nas je obradovala informacija koju smo dobili na sastancima i u Predsjedništvu i u Parlamentu BiH da se ova odluka Ustavnog suda Bosne i Hercegovine mora usvojiti u Parlamentu u roku od šest mjeseci. Ako se to ne dogodi, parlamentarci dobivaju negativne poene, a odluka po automatizmu stupa na snagu nakon šest mjeseci. Prevedeno na obični jezik, znači da je problem dvojnog državljanstva konačno skinut sa dnevnog reda. VREMEPLOV Rukovodstvo i članovi Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine osjećaju se izuzetno ponosni što su njihova dugogodišnja nastojanja da se riješi pitanje dvojnog državljanstva konačno riješena. Nakon što je Ustavni sud BiH proglasio neustavnim odredbe o dvojnom državljanstvu niti jedan naš građanin neće izgubiti državljanstvo zemlje koje mu po rođenju pripada. Da postoji emisija Vremplov onda bi oni sigurno do u detalje prikazali kako je sve počelo. Na Prvom kongresu BH dijaspore maja 2002 godine u Sarajevu pitanje dvojnog državljanstva je proglašeno "pitanjem svih pitanja". Nakon toga oktobra mjeseca rukovodstvo SSDBIH uputilo je zvaničnu molbu tadašnjem Visokom predstavniku u BiH Lordu P. Ashdown u kojoj je tražilo da suspenduje diskriminirajuće odluke iz Zakona o državljanstvu BiH. Lord Ashdown je uslišio naše molbe i “zamrznuo” primjenu tih odluka na 10 godina. Početkom marta 2003 godine delegacija SSDBiH je u predala državnim organima BiH niz zahtjeva među kojima je na prvom mjestu bio zahtjev za rješavanje dvojnog državljanstva. SSDBiH je organizovao izuzetno uspješnu peticiju koju je potpisalo preko 50 000 naših građana, peticija je 2004. predata tadašnjem Predsjedavajućem Predsejdništva 30 BiH Sulejmanu Tihiću. Na svim našim kongresima i tokom svih naših susreta sa državnim zvaničnicima pitanje državljanstva i njegovo rješavanje je uvijek bila top tema. Na sastnaku G.O. SSDBIH u Velikoj Kladuši održanom u maju mjescu 2011. godine na javnoj tribini posvećnoj dvojnom državljanstvu dostavljen je dopis članu Predsjedništva Bakiru Izetbegoviću da se hitno riješi pitanje dvojnog državljanstva,. To je gospodin Izetbegovic i uradio i napokon nakon njegove apelacije Ustavni sud BiH je donio jedinu ispravnu odluka da član 17. i 39. Zakona o državljanstvu BiH, koji govore o prestanku državljanstva po sili zakona, nisu u skladu sa članom I/7 b Ustava BiH. Preko milion naših građana u dijspori je konačno odahnulo. Glavni odbor SSDBIH koristi priliku da se zahvali svim dosadašnjim clanovima G.O. SSDBIH koji su dali svoj doprinos u rješavanju ovog problema a posebno Pravnoj komisiji koja je neumorno radila da se ovo “pitanje svih pitanja” skine sa dnevnog reda. Delegacija SSDBiH je u oktobru ove godine posjetila gospodina Izetbegovića i zahvalili se na njegovom angažmanu u rješavanju pitanja dvojnog državljanstva. U decembru SSDBiH će imati priliku da se zahvali i Lordu Paddy Ashdown. Bosanskohercegovačka dijaspora KONACNO RJEŠENO DVOJNO DRŽAVLJANSTVO IZETBEGOVIĆ UGOSTIO PREDSJEDNIKA SVJETSKOG SAVEZA DIJASPORE Član Predsjedništva BiH Bakir Izetbegović istakao je značaj bh. dijaspore, te dao podršku djelovanju Svjetskog saveza dijaspore BiH. Član Predsjedništva BiH Bakir Izetbegović primio je predsjednika Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine Zaima Pašića i sekretara ove organizacije Anesa Cerića, saopćeno je iz Službe za odnose s javnošću Predsjedništva BiH. Zaim Pašić i Anes Cerić zahvalili su, u ime svih građana BiH okupljenih oko Svjetskog saveza dijaspore BiH, predsjedniku Izetbegoviću što je, uspješnom apelacijom pred Ustavnim sudom BiH, osporio članove 17. i 39. Zakona o državljanstvu BiH. Na ovaj način, kako su istakli, stotine hiljada građana BiH koji žive van granica svoje domovine više ne moraju strahovati da će se morati odreći državljanstva Bosne i Hercegovine. Izrazili su zadovoljstvo što je ovaj problem, na koji su već godinama ukazivali, riješen putem institucija Bosne i Hercegovine. Također su naglasili da je ova odluka Ustavnog suda BiH dala novu snagu bh. građanima u dijaspori. Član Predsjedništva BiH Bakir Izetbegović istakao je značaj bh. dijaspore, te dao podršku djelovanju Svjetskog saveza dijaspore BiH. Zajednički su konstatovali da postoje veliki potencijali bh. građana koji žive van BiH i da treba ustrajati na razvijanju institucionalnih oblika za njihovo realizovanje. USTAVNI SUD PROGLASIO NEUSTAVNIM ODREDBE O DVOJNOM DRŽAVLJANSTVU Ustavni sud je na 69. sjednici održanoj dana 23.09.2011. godine usvojio zahtjev člana Predsjedništva BiH Bakira Izetbegovića i odlučio da član 17. i 39. Zakona o državljanstvu BiH, koji govore o prestanku državljanstva po sili zakona, nisu u skladu sa članom I/7 b Ustava BiH. Ustavni sud je naložio Parlamentarnoj skupštini BiH da najkasnije u roku od šest mjeseci od dana dostavljanja ove odluke, uskladi član 17. i 39. Zakona o državljanstvu BiH sa Ustavom BiH. Naime, član Predsjedništva BiH Bakir Izetbegović je uputio zahtjev za ocjenu ustavnosti člana 17. i 39. Zakona o državljanstvu BiH s prijedlogom da se stave van snage. Ovim članovima zakona se u različitu poziciju stavljaju državljani BiH koji su stekli državljanstvo susjednih zemalja i zemalja s kojima BiH ima potpisan bilateralni sporazum i onih koji nisu ni u jednoj od naprijed navedenih, a koji žive u zemljama sa kojima BiH do sada nije zaključila sporazume o dvojnom državljanstvu. Članom I/7 b Ustava BiH je propisano da: Nijedna osoba ne može biti arbitrarno lišena državljanstva Bosne i Hercegovine, ili državljanstva entiteta, ili na drugi način ostavljena bez državljanstva. Niko ne može biti lišen državljanstva Bosne i Hercegovine, ili entiteta, po bilo kojem osnovu kao što je pol, rasa, boja, jezik, vjera, političko ili drugo mišljenje, nacionalno ili socijalno porijeklo, povezanost sa nacionalnom manjinom, imovina, rođenje ili bilo koji drugi status. Iz navedenog se može jasno zaključiti da se ovim članom Ustava BiH zabranjuje da se bilo koja osoba arbitralno liši državljanstva Bosne i Hercegovine. Članom 17. Zakona o državljanstvu BiH je propisano da se: državljanstvo BiH gubi dobrovoljnim sticanjem drugog državljanstva, ukoliko se ne određuje drugačije bilateralnim sporazumom zaključenim između BiH i te države, dok je članom 39. istog Zakona propisano da: sva lica koja su prije stupanja na snagu ovog zakona dobrovoljno stekla drugo državljanstvo, gube državljanstvo BiH, ukoliko se za 15 godina od dana stupanja na 31 snagu ovog zakona, ne odreknu drugog državljanstva, osim ako nije drugačije određeno bilateralnim sporazumom, odnosno sporazumima. Odricanje državljanstva se ne traži ako to nije dozvoljeno ili se ne može razumno zahtijevati. Vijeće ministara BiH će predložiti Predsjedništvu sklapanje bilateralnih sporazuma iz stava 1. sa susjednim zemljama u roku od šest mjeseci nakon stupanja na snagu ovog zakona. Prema zvaničnim podacima Ministarstva civilnih poslova BiH, od 1998. godine do 25.07.2011. godine, 53.511 bh. državljana se odreklo državljanstva Bosne i Hercegovine, zbog sticanja državljanstva druge zemlje i to su najčešće Njemačka, Austrija, Slovenija, Hrvatska, Crna Gora, Norveška, Danska, Luksemburg i Češka. Ukidanjem diskriminirajućih članova Zakona o državljanstvu, državljani BiH koji imaju dvojno državljanstvo neće 01.01.2013. godine po sili zakona izgubiti BiH državljanstvo, kao i oni koji stiču državljanstvo druge zemlje neće se morati odricati svog državljanstva ukoliko to izričito ne traži zemlja sticanja novog državljanstva. Kako pomoći sebi Preporuka Svjetske zdravstvene organizacije 10 NAČINA DA SAČUVATE SRCE Ovogodišnji Svjetski dan srca održan je pod sloganom "Zajedno do zdravog srca!" čime su Svjetska zdravstvena organizacija i Svjetska kardiološka federacija željele naglasiti važnost zajedničkog djelovanja pojedinaca i potrebu za većom podrškom zajednice u prevenciji bolesti srca i krvnih sudova. Ako se udružite, umjesto da se prepustite sami sebi, imate gotovo tri puta veću šansu zadržati idealnu tjelesnu težinu i dva puta veću vjerovatnoću da se odviknete od pušenja, tvrde eksperti ovih organizacija. - Svi se pozivaju da daju podršku zdravom načinu života radi očuvanja zdravog srca, kako unutar porodice, tako i u školi, na radnom mjestu ili drugdje u zajednici. Djeca i mladi poprimaju navike i način života svoje porodice, učitelja i društvenoga okruženja, a nova istraživanja ukazuju da se upravo u toj dobi stvaraju prehrambene navike i oblikuje odnos prema tjelesnim aktivnostima za čitav život, izjavio je profesor Shahryar Sheikh, predsjednik Svjetske kardiološke federacije. Prema tome, smatra on, potrebno je da primarna prevencija bolesti srca i krvnih sudova počne u mladosti, uz podršku roditelja i društvene zajednice, te da se ukaže na činjenicu da je upravo u toj dobi moguće ostvariti velike pomake u smanjenju oboli- jevanja i smrtnosti od svih bolesti. Bolesti srca i moždani udar, svjetske su ubojice broj jedan. Oni uzrokuju 17,5 miliona smrti godišnje-od čega 80 % otpada na siromašne ili srednje razvijene zemlje. GLAVNI FAKTORI RIZIKA Dobra je vijest da se bolesti srca i moždani udar u velikoj mjeri mogu spriječiti ako se uklone glavni rizični faktori oboljenja srca i krvnih sudova, kao što su pušenje, povišeni krvni pritisak, povišen kolesterol i šećer u krvi, premalen unos voća i povrća, prekomjerna tjelesna težina i debljina, te tjelesna neaktivnost. Zato je Svjetska kardiološka federacija sastavila deset uputstava namijenjenih stanovništvu širom cijelog svijeta s ciljem očuvanja zdravlja srca, odnosno sprečavanja srčanog i moždanog udara. 1 Svi bi trebali imati uravnotežene dnevne obroke, uključujući krto meso ( ne prženo, već kuhano, pripremljeno na roštilju ili pečeno), ribu, povrće, voće i namirnice sa niskim postotkom životinjskih masnoća. 2 Jedite voće barem pet puta dnevo. 3 Pijte vodu, obrano mlijeko, ili svježe, nezaslađene voćne sokove, radije nego li slatka gazirana pića. 4 Uključite povrće i voće uz ručak i užinu svoga djeteta. Nagovorite roditelje, prijatelje svoje djece da učine isto. Zatražite podršku učitelja za korištenje zdrave prehrane djece i uvođenja zdravih obroka u školi. 5 Budite sigurni da ne pretjerujete u soljenju hrane, te posebno u unosu soli tzv. industrijskim "gotovim" namirnicama. 6 Planirajte što više porodičnog druženja na otvorenom. Svakodnevno budite tjelesno aktivni barem 30 min. Uključite takvu vrstu vježbe u svoje svakodnevne aktivnosti. Penjite se stepenicama, a ne liftom. 7 Neka vaš stan-kuća bude bez pušačkog dima. Pobrinite se da vaša djeca ne puše, da čak i ne okuse duhan. 8 Ograničite sjedenje pred ekranom. Isključujte televizor ili kompjuter što je više moguće i osigurajte svojoj djeci vrijeme provedeno u tjelesnim aktivnostima. Vodite svoje dijete u školu pješke ili biciklom. 9 Kao član porodice budite primjer u usvajanju zdravih prehrambenih navika, redovitoj tjelovježbi i nepušenju. 10 Ako sumnjate da neko od članova vaše porodice ima povišen rizik bolesti srca, potražite medicinsi savjet, odnosno pomoć ljekara. Dr. Zdenka Besara Pedijatar In memoriam dugogodišnjem saradniku Habera MEHO BARAKOVIĆ U Göteborgu je u 66 godini preminuo pjesnik i dugogodisnju saradnik Bosanske poste i Habera Meho Barakovic. Strah me je jutarnjih vijesti. Raduje me dolazak novoga dana, ali se bojim smrtovnica. Smanjuje se spomenar, adresar se puni križanim imenima, rastu po svijetu groblja prijatelja. Prošli broj naše novine objavio je prikaz najnovije knjige Mehe Barakovića, a evo ovaj, samo četrnaest dana kasnije vijest o njegovoj smrti. Skoro da se ova dva fakta sudbine nađu u istom broju i na istoj strani. Objavio sam tekst, ne tako davno, u povodu izlaska iz štampe njegove zbirke pjesama simboličnog naslova “Göteborg ili ko bi rekao je li to moguće”, pa mi se čini mi primjerenim da baš kao oproštaj od Meha prenesem dio tog našeg 32 razgovora. Dok sjedimo u jednom običnom švedskom bistrou, uz nedirnute kahve, a kraj nas u punom zamahu maršira podnevni Göteborg, pjesnički zanesen Meho je govorio o svojoj zaljubljenosti u Mostar, Trebinje, Plav i Göteborg. Rođeni je Banjalučanin, mada se, kad je o jednom zavičaju riječ, hvata Trebinja, gdje je daleke sedamdeset druge vođen nekom nevidljivom slutnjom, objavio svoju prvu zbirku poezije sudbonosnog naslova “Azil”. Objavljena je u izdanju Veselina Masleše u Sarajevu, uz izričit zahtjev autora da naslov zbirke mora ostati takav. I ostao je, nosio ga je cijelog života, kao brata blizanca, dodajući mu još jedno primjerenije Humanitarne aktivnosti modernom dobu i osami – egzil. Na poleđini njegove zbirke pjesama “Göteborg i još neke bolesti” čitam šta je sve izašlo ispod Mehovog pjesničkog šinjela. Dvadeset i devet naslova, previše za jedan pjesnički vijek, premalo za one koji ljube poeziju Meha Barakovića. Još se čuje miris štampe sa njegove posljednje zbirke odabrane poezije, koju mu je, kao poklon prijatelju, priredio moj drug iz bjelopoljske gimnazije, Faruk Dizdarević. Posvećena je njegovim saputnicima iz zadnje decenije živovanja, Mileni Wolf i Harisu Tucakoviću. Njegov prvi izdavač i predlagač za Savez pisaca Jugoslavije bio je Izet Sarajlić. Od tada pa do Göteborga tekao je uzbudljiv i spisateljski intenzivan život Meha Barakovića. Uglavnom praćen egzilom. Fragmentarno potsjećam na njegove uspone i “padove” na tom putu bez kraja i početka. Rampu mu je podigla pjesma “Nije više Trebinje” objavljena u listu “Borba”, zbog koje je odmah dospio i hapsane, a svi zapisi i pjesnikov duhovni “imetak” odneseni su bestraga. Mislio je, naivno je mislio, trebinjski poeta da će proživjeti ugodan i sretan život u svom Trebinju, u tom idiličnom kraju, u svojoj ulici, koja je nekad nosila ime Asima Zubčevića, među ljudima koji su ga ispravno učili dobroti, tom najplemenitijem biljegu ljudskosti iliti čojstva, kako se to i u Trebinju imenovalo, ali takođe i osobina koju ne prepoznaje baš svako. Potsjećanja je vrijedan i njegov prognanički boravak u malom sandžačkom gradiću Plavu. Ima Plava, nema zaborava, znao bi da kaže Meho, s neskrivenim respektom i poštovanjem potsjećajući na dobre ljude Plavljane. Tu u egzilu objavljuje čak pet knjiga u nevjerovatnim uslovima i emotivnoj raspolućenosti. Svi oni koji žele donirati novac to mogu uraditi uplatom na račun Bank details HSBC Bank plc Sort Code: 40-08-42 Account number: 41520598 na prošlom majskom partiju donirali ukupno £4500 za potrebe mostarske siročadi. London – humanitarno druženje NOVAC ZA MOSTARSKU SIROČAD I ovaj novembarski skup ima za cilj pomoći istoj grupi djece koja su smještena u Dječijem domu u Mostaru. Kao i na dosadašnjim susretima, obezbijedit ćemo jela sa roštilja i janjeće pečenje. Gosti će uživati u muzici naših muzičara koji nam dolaze iz Holandije, Austrije, Norveške i Švedske. Nastavlja se plemenita misija humanitarne organizacije "Our Kids Foundation" iz Londona koja je za 12. novembar u gradu na Temzi za- kazala novo humanitarno druženje. Informaciju više dala nam je koordinatorica organizacije Davorka Kulas: "Prije svega koristim priliku da zahvalim svim donatorima koji su 33 Za uzvrat od prisutnih očekujemo donaciju od 15 funti koja u cijelosti ide za Dječiji dom Mostar. Hranu su donirale firme i pojedinci, a muzičari će nam svirati bez ikakve novčane naknade. U toku večeri organizovat ćemo tombolu i aukciju, za koju smo dobili dosta vrijednih slika. Dođite i uveličajte svojim prisustvom ovaj naš skup." Humanitarni parti održaće se na starom mjestu The Gunnersbury Pub, 590 Chiswick High Road, London W4 5RP sa početkom u 14 sati. Humanitarne aktivnosti Birmingham HUMANITARNI MARATON Mladi sportista, Srebreničanin Nihad Ibišević iz Birminghama, nedavno je uzeo učešća na poznatom birminghamskom humanitarnom maratonu na kojem je istrčao takozvani "mali maraton", dionicu od 21 kilometra. Informaciju više dao nam je Nihad: "Maraton se trčao u centru Birmnighama i na njemu je najpoznatije ime bio maratonac Haille Gebrselassie, koji je očekivano i odnio pobjedu. Osim mene bilo je još nekoliko hiljada učesnika i svi smo taj maraton trčali u humanitarne svrhe. Bilo je jako naporno, ali sama činjenica da kompletan prihod ide najugroženijima, dala mi je dodatnu snagu da izdržim. Do sada sam posredstvom humanitarne organizacije Just Giving prikupio Ł270 za djecu bez roditelja iz Iraka i sve one koji žele da se uključe i pomognu moj humanitarni napor pozivam da posjete sljedeći link http://www.justgiving.com/NihadIbisevic. Koristim priliku da pozovem sve Bosance i Hercegovce iz Velike Britanije koji smatraju da mogu istrčati maraton da me kontaktiraju kako bi zajedno iduće godine trčali za bosanskohercegovačku siročad, te naravno sve one koji nisu u mogućnosti da trče, da onda svojim humanitarnim učešćem pomognu naše napore." 14. SEJO ALIMAJSTOROVIĆ £10 Pomoć za Samira Buljubašića LJUDI VELIKOG SRCA 15. SUADA BOGDANIĆ £10 16. SAMIRA KARIĆ £10 Spisak donacija je sljedeći: 17. ELVIR-HODŽA £10 (NOVAC PREUZEO RAMO HANIĆ DA DOSTAVI SAMIRU BULJUBAŠIĆU) 18. ENISA NASIĆ £10 1. N.N..................£30 20. HASE DEDIĆA-SIN £10 Samir Buljubašić je 100% invalid, koji živi u Tešnju sa suprugom i dvoje maloljetne djece. Od 2002. godine Samir boluje od multipleskleroze i od 2005. godine je prinuđen na svakodnevno korištenje invalidskih kolica, a u nemogućnosti je da kontroliše funkcije nogu i ruku. 2. JASMINA HADŽIOSMANOVIĆ £20 21. HASE DEDIĆA-KĆERKA £10 Ramo Hanić je skupljao novac u Birminghamu za Samira, a odazvali su se ljudi dobrog srca koji su pružili novčanu pomoć. Ovom prilikom im i mi zahvaljujemo u ime Samira. Naime, inicijator skupljanja pomoći za Samira Ramo Hanić odnio je prikupljena sredstva Samiru u julu 2011. Novac su primili Samir Buljubašić i njegova supruga koji su ovim gestom bili dirnuti i još jednom zahvalili svima. 7. SEID FORIĆ £20 Obavještavamo vas da je akcija prikupljanja novčane pomoći za Samira Buljubašića, koju je dobrovoljac Ramo Hanić pokrenuo i završio bila uspješna i prikupljeno je £385. 3. NANA.............£20 4. RAMIZ HAJDAREVIĆ £20 5. SADA BEKTIĆ £20 6. ANES CERIĆ £20 19. BJELI DURMIŠEVIĆ £10 22. JASMIN JAKUPOVIC £10 23. RASIM DAUTOVIĆ £10 24. SUADA BEHLIĆ £10 25. KAZIĆ £10 26. MIRALEM ĆATIBUŠIĆ..10 funti 8. JASMIN BEŠIĆ £20 9. FORIĆ-COVENTRY £20 10. ELVIS MUSIĆ £10 11. JASMIN MUHERINA £10 12. AMIR DEDIĆ £10 13. AMIR HALILOVIĆ £10 34 27. ENES ARIFAGIĆ £5 28. MELIHA HADŽOVIĆ £5 29. NAMIK ALIMAJSTOROVIĆ. £5 30. FIKRET BALIĆ £5 31. MUHAMED SIRANOVIĆ £5 TOTAL.......£385 Pisana riječ Predstavljmo knjgu “Jači od zla” autora Bahrije Bašića BALKANSKE “FABRIKE SMRTI” Knjiga je žestoka, uznemiravajuća, uvjerljiva do bola. Dokument o jednom vremenu koje se ne smije zaboraviti. U svojim kućnim bibliotekama trebali bi je imati svi preživjeli logoraši kako bi mogli pokazati cijelom svijetu kroz kakvu golgotu su prošli. Na stranicama ovih novina u više navrata pisali smo o učitelju bosanskohercegovačke dopunske škole iz Birminghama Bahriji Bašiću iz Ljubije koji je u bivšem (predratnom) životu našoj nedavnoj historiji, o životu i stradanju u logorima smrti Keratermu, Omarskoj i Manjači, čiji je pakao Bahrija Bašić uspio preživjeti. On je ovom izuzetno potresnom knjigom i budućim na osnovu zabilješki koje sam svakodnevno vodio u logorima Keraterm, Omarska i Manjača. Radio sam to na komadićima papira do kojih sam dolazio vrlo teško. Te papiriće koji nikada nisu bili veći od formata 5x10 cm, savijao sam i skrivao na mjesta za koja sam ja samo znao. Da su me čuvari uhvatili, sada bi o meni pričali kao o jednoj od mnogobrojnih žrtava ovih kazamata. Ova knjiga bila je dovršena već 1993. godine, ali sam je tek sada na nagovor moga sina objavio. Ovo djelo sigurno ne bi ugledalo svjetlost dana da nije bilo herojskog angažmana američkog novinara Roya Gutmana i njegovog kolege, fotografa Andreea Kaisera, koji su svijetu otkrili istinu o postajanju ovih balkanskih “fabrika smrti”. Informaciju su im rizikujući svoje živote doturili hrabri članovi banjalučkog Merhameta. Na ovaj način istina o sudbinama logoraša koji su bili duševna hrana na dobro isplaniranom jelovniku srbočetničkih zvijeri došla je u svijet. Nakon toga u logore je ušao Crveni križ i ko je preživio, mogao je i svjedočiti. Danas poslije svega ja mogu samo žaliti moje bivše učenike koji su me i strpali u logor i njihove nalogodavce, a moje bivše prijatelje Srbe koji su u tim teškim trenucima pokazali svoje pravo zločinačko lice.” bio priznati “Ljubijanac”, savjesni prosvjetni radnik, te ubojiti centarfor slavnog Rudara. Razlog zašto ponovo pišemo o Bahriji Bašiću je objavljivanje njegove knjige “Jači od zla” koju je izdao BZK Preporod iz Zenice. Knjiga je autobiografsko djelo koje govori o generacijama ostavio jedno neposredno svjedočnje koje će im sigurno moći kazati koliko u stvari vrijedi jedan ljudski život. O tome kako je nastalo ovo djelo informaciju više dao nam je autor: “Ovu knjigu pisao sam 35 “Jači od zla” je ispis preživjelog u ime onih koji nažalost to nisu uspjeli, ali je i za one koji dolaze - da pamte. Knjiga je žestoka, uznemiravajuća, uvjerljiva do bola. Dokument o jednom vremenu koje se ne smije zaboraviti. U svojim kućnim bibliotekama trebali bi je imati svi preživjeli logoraši kako bi mogli pokazati cijelom svijetu kroz kakvu golgotu su prošli. Knjiga se može naručiti u Bosanskoj kući u Birminghamu, http://www. bhuknetwork.org/ , pozivom na telefon 0044 (0) 121 772 3052 ili putem e-maila uknetwork@ btconnect.com. Cijena je 10 funti. HABER Pisana riječ Moje nostalgično sjećanje na Novosarajevske susrete 2011. u Sarajevu BILI SMO KAO VELIKA PORODICA Kvantitet ne rađa uvijek kvalitet. Ni u kulturi nikada nije bilo novca. Često su džepovi poeta sanjara prazni, a mnogi umjetnici postanu čuveni tek nakon svoje smrti. Nema veze, razmišljam. Poezija nikada nije punila džepove, ali je punila duše. Zadovoljstvom, smirajem, ispunjenjem, duhovnom nadgradnjom. A kako to pjeva naš Dino Merlin: “Nije sreća, para puna vreća”. Ali se ni bez njih ne može. Iako je manifestacija već odavno medijski promovisana, ipak nije dovoljno medijski pokrivena. Konačno mi se ostvarila želja da budem učesnik Novosarajevskih književnih susreta u Sarajevu 2011. godine. Organizovanje susreta u augustu mjesecu, u vrijeme kada većina nas koji živimo u dijaspori provodi u BiH, bio je pun pogodak. Za sve to su naravno najviše zaslužni gospodin Ibrahim Osmanbašić i njegova supruga Mersida, gospodin Velid Bajramović i Idriz Hodžić, te gospođica Ermina koje se najviše sjećam sa promocije knjige “Sjećanja na Donju Mahalu”. Vjerovatno ima još mnogo onih koje nisam nabrojala, ne iz nepoštivanja, nego iz nedostatka informacija. Osobe koje sam navela vidjela sam na djelu. Uspjeli su planirati i realizovati ovu manifestaciju u “Radon Plazi”, hotelu koji je pružio više nego izvanredne uslove za promovisanje pisane riječi, te ugostio pisce ne samo iz BiH, nego i iz zemalja okruženja, te bh. dijaspore u periodu od 4. do 6. augusta ove godine. Usput, ili možda planski se poklopila i peta godišnjica osnivanja ovog udruženja čiji su mali, ali veliki jubilej proslavila 86 učesnika iz deset zemalja. Planiranje mog dolaska počelo je još u Engleskoj, razmjenom e-maila s gospodinom Osmanbašićem. U četvrtak sam zajedno sa muževim bratom Nisadom Jakupovićem, inače članom KNS-a i članovima porodice krenula iz Sanskog Mosta na put prema Sarajevu. Za nas koji dolazimo iz sjeverozapadne Bosne, ili kako to već u centralnoj Bosni kažu iz Krajine, to je dan hoda. U vrijeme današnje modernizacije i brzih auta, više nije, jer smo u Sarajevo stigli za pet sati. ratnim ožiljcima, ali i veleljepnim građevinskim džinovima kao što su Bosmal, zgrada Dnevnog avaza i “Radon Plaze”, gdje žurimo. Sa Kobilje Glave, gdje sam odsjela kod svoje rodice i njene familije, žurimo do “Radon Plaze”, gdje su već počele individualne promocije samostalnih zbirki. Dočekuje nas crveni tepih i grandiozna recepcija. Kažu da prvi utisak nikada ne vara. Tako je i sada. Odmah nam je jasno o kakvoj se građevini radi. Dolazimo do salona “Dragon” i prisustvujemo prvoj Dok se vozimo, posmatram Sarajevo i svaki put primijetim nešto novo. “Odolio je kišama granata, bombi i metaka ovaj petstogodišnji starac i još se ne da”, radosno razmišljam. Odolio je četvorogodišnjoj opsadi, pretrpio velike ljudske i materijalne gubitke, ali još uvijek je u žiži zbivanja. Pogled mi odluta na maskotu Vučka i sjetih se onih starih vremena, kada je za Sarajevo i njegove Zimske olimpijske igre znao svaki stanovnik planete Zemlje. Prolazimo pored groblja “Lav”, “Bare” i “Kovači”. S tugom mislim kako se broj njegovih vječnih stanovnika sve više povećava i širi po sarajevskim brdima. Tome je naravno “kumovao” i protekli rat u kojem je stradalo mnogo stanovnika našega glavnog grada. promociji. Tu je samo jedan dio KNS-ove pjesničke porodice, braća i sestre po peru i ljubavi prema pisanoj riječi. Upoznajem i gospodu Vezuva Bašića Bašu i Idriza Hodžića iz Sarajeva, koji promovišu časopis “Bh. glas”, koji izlazi u Danskoj, a štampa se u BiH. Fascinira me njihova priča o stvaranju ovog časopisa, teme o običnim ljudima koji žive neobične živote, među kojima i priča o čovjeku iz Bileće koji je u Dansku uvezao bilećki kamen i sagradio sebi kuću. Pa o našoj ženi, Sarajki, koja je iz Danske organizovala više od 100 konvoja hrane za opkoljeno Sarajevo, pa o Dancu koji svake godine dva puta posjećuje zabačena sela u BiH jer je veliki zaljubljenik u prirodu i dovozi hranu i odjeću njihovim stanovnicima. Razmišljam kako mi amateri profesionalno pristupamo dobrovoljnom radu, i o kakvim ozbiljnim temama pišemo u dijaspori. Novaca nažalost nigdje dovoljno nema, a pogotovo za javna glasila, ali se uvijek iskristališu oni koji uz veliko samoodricanje i žrtvovanje vlastitog vremena, pišu o aktivnostima svojih zemljaka i njihovoj borbi za očuvanje maternjeg Sarajevo je u pravom smislu spoj Istoka i Zapada, dvije civilizacije, koje su vijekovima živjele u istinskoj harmoniji kao dva dobra ahbaba. U zgradama koje su odoljele zubu vremena vidi se uticaj tada moćnog Otomanskog carstva, te AustroUgarske monarhije. Sarajevo je i spoj prošlosti i sadašnjosti, spoj dućana, kaldrma, kula i haništa, zgrada sa izrešetanim fasadama i 36 Pisana riječ jezika i kulture. Vjerovatno bi ova dvojica entuzijasta još sa velikom ljubavlju pričala o svom listu, ali zbog poštovanja termina, žele i drugima dati riječ. Prisustvujemo i Okruglom stolu, a tema je “Stvaralaštvo bh. dijaspore”. Učesnici, među kojima i ja, iznosimo svoje mišljenje, utiske, iskustva, planove, nade za budućnost. Između ostalog, svi smo puni hvale za KNS, koji se pokazao kao odlična spona između matice zemlje i dijaspore. Tamo gdje se politika možda pokazala kao slabost, kultura je ispala vrlina i po ko zna koji put pokazala da umjetnost ne poznaje granice. Ni geografske, ni nacionalne, ni političke , ni vjerske. Nakon promocije lista “Bh. glas”, razmjenjujemo iskustva iz Danske i Engleske, govorimo o daljoj saradnji, a gospodin Baso mi poklanja i svoju “Izbjegličku sobu”. Upoznajem i mladog, perspektivnog pjesnika Džabira Sedića iz Sanskog Mosta. Pronalazimo neke zajedničke stvari koje nas spajaju. Oboje smo nakon rata postali stanovnici Sanskog Mosta. Iako pripadamo različitim generacijama, ljubav prema poeziji je uzajamna. Prepuna utisaka, idem prema Baščaršiji. U nju se uvijek ponovo zaljubljujem, iz nje nikada ne bih otišla. Ona me mami svojom prošlošću, otkucajima kujundžija i pjesmama o meraku u večeri rane. Posebno u mjesecu ramazanu. A ramazanska atmosfera u Sarajevu je posebna priča, makar za mene, jer prvi put dane ramazana provodim u Sarajevu, srcu Bosne. Svjetlosti kandilja i zvuka ezana što uljepšavaju blagu ljetnu noć, laganih, ležernih, neužurbanih koraka po baščaršijskoj kaldrmi, velikog broja vjernika koji klanjaju ne samo u džamijama, nego i izvan njih, šuma vodoskoka i žubora česme, uvijek ću se sjećati. A kad na to dodam još i oglašavanje topa i početak iftara, ukus ćevapa i miris ramazanskih lepinja, okus kahve iz bakrenih džezvi, pijenje kahve iz fildžana uz spontani razgovor, onda je ugođaj više nego potpun. Naši preci su baš znali uživati; u malim, svakodnevnim stvarima, bez buke i galame, neopterećeni trkom za materijalnim. Usput svratismo i na Kovače da proučimo Fatihu za našeg rahmetli Aliju Izetbegovića, velikana i utemeljitelja naše BiH. A kao šlag na tortu, slijedi odlazak na Sedrenik, odakle posmatramo cijelo Sarajevo, koje svijetli neobičnom svjetlošću svih mogućih bogomolja i okolnih zgrada i slavi život. Sjetih se i svoje omiljene serije ”Valter brani Sarajevo”. I one čuvene rečenice izrečene na Sedreniku: “Ovo je Valter”. Oduprli su se i BiH i Sarajevo tada okupatoru. I što se više odupiru, sve više jačaju. Sarajevo sija neobičnom ljubavlju svojih običnih malih ljudi, svojih pjevača, slikara, glumaca , pjesnika, igrača…… Sutradan je subota, 6. august 2011. godine i završni dan na Novosarajevskim književnim susretima. Centralna manifestacija ili Grand finale. I u pravom smislu riječi to je i bilo. U kongresnoj dvorani “Radona Plaze” svojim djelima predstavilo se oko 80 učesnika. Prelazim pogledom po dvorani. Veliki broj ljudi je prisutan, ali se ne mogu oteti utisku da bi ih trebalo biti još više. Još ima praznih mjesta. I ulaz je besplatan. Pretpostavljam da su mnoge diskoteke bez obzira na visoke cijene ulaznica već pune. A ovdje još ima mjesta, a publike nedovoljno. Ali, nema veze. Pjesnici su oduvijek živjeli u svome svijetu, pa i onda kada ih je sredina odbacivala. Slušali su tišinu koja govori i stremili ka svome cilju. Kvantitet ne rađa uvijek kvalitet. Ni u kulturi nikada nije bilo novca. Često su džepovi poeta sanjara prazni, a mnogi umjetnici postanu čuveni tek nakon svoje smrti. Nema veze, razmišljam. Poezija nikada nije punila džepove, ali je punila duše. Zadovoljstvom, smirajem, ispunjenjem, duhovnom nadgradnjom. A kako to pjeva naš Dino Merlin: “Nije sreća, para puna vreća”. Ali se ni bez njih ne može. Iako je manifestacija već odavno medijski promovisana, ipak nije dovoljno medijski pokrivena. Ipak, atmosfera je fantastična. Mijenjaju se učesnici na sceni. I sada ono što je štampano u zbornicima, a posebno u “Duhovnoj konekciji” koju promovišemo, ima još više smisla. Za mene to više nisu samo imena od kojih sam samo neka zapamtila, sada su to moje bliske duše, sa svojim intimama, tugama, ljubavlju i bolovima. Po redoslijedu pojedinačnih nastupa, moj nastup je tek poslije pola osam. Sjedim napeto i čekam svoj red. Ne želim napuštati salu i pažljivo slušam djela drugih pjesnika, a svako je unikatno na neki svoj način. Možda je i bolje što ću nastupati tek u drugoj grupi, nakon dodjele priznanja, razmišljam. Ne znam koliko bih mogla ostati nakon svoga nastupa, a bilo bi nepravedno da odem i ne odslušam i druge kada dobiju svojih pet minuta. Večer je prepuna iznenađenja, a manifestaciji su poseban pečat dali učesnici iz Slovenije. Nisam se baš mnogo iznenadila velikom broju gostiju, jer sam pretpostavljala da su Slovenci uvijek mnogo polagali na kulturu. Ni podrška čelnih vlasti nije izostala. 37 Došao je i njihov gradonačelnik da ih bodri. Ono što je na mene ostavilo poseban dojam je zapravo ta skladnost, poštovanje, podrška, ljubav, prijateljstvo, pomoć koje su jedni drugima upućivali članovi njihovog poetsko-muzičkog društva. Očaranost Sarajevom i njegovom publikom više je nego očigledna. A nije izostala podrška i poštovanje koje su Slovenci uputili gospođi Senadi Smajić, dobitnici ovogodišnje nagrade “Novosarajevsko pero”. To je ujedno i jedan veliki kompliment za poatesu Smajić, koja živi i stvara u Sloveniji. Nadam se da će istu podršku doživjeti i od svoje matice zemlje, jer to s pravom i zaslužuje. “Novosarajevsko pero” otišlo je u prave ruke, kulturno-muzičkom društvu iz Slovenije i Hrvatske, te pjesnikinji Smajić i mladom, perspektivnom pripovjedaču Elmi Velić. Ljepoti Novosarajevskih susreta svakako su doprinijeli i gitaristi (Kantfest) iz Slovenije, te solo pjevačica kojoj nisam zapamtila ime, ali mi je njena interpretacija uspavanke na bosanskom jeziku ostala u uhu i uljepšala dan. Iznenađenje večeri je svakako i nastup gospodina Ibrahima, koji nam je i ovoga puta pokazao svoju multitalentovanost. Ne samo da je izvrstan pjesnik, likovni umjetnik, grafički dizajner nego i gitarista kojeg sam prvi put imala priliku da slušam. Velika je sreća da se jedna ovakva svestrana osoba nalazi na čelu KNS-a. Nakon muzičkih nastupa, dočekala sam i ja svojih pet minuta, te interpretirala pjesme “Ravnodušnost” i “Semafor”. Divan je to osjećaj kada govoriš i osjećaš prećutno razumijevanje, kada zrakom struje pozitivne vibracije, kada osjetiš da si sa većinom ljudi na istoj talasnoj dužini. I kako je večer polako odmicala, sve je više gubila na ozbiljnosti, a dobijala na humoru i šeretluku pojedinih izvođača. Stihovi više nisu bili obojeni samo ljubavlju, patnjom, nostalgijom i očajem, nego su poprimili i strastveni ton smjelo izrečen od strane pojedinih učesnika. A tek nastupi gospodina Admirala Mahića i pjesnikinje Slovenke, njihov “ljubavni dijalog” koji je mnoge od nas nasmijao do suza. Slijedila je zajednička fotografija, oproštaji, olakšanje što je jedan veliki kulturni događaj priveden kraju i moja želja da ponovo dođem u Sarajevo, koje svake godine sve više doživljavam kao svoje, i ponovo budem dio velike KNS-ove porodice. VELIKO HVALA KNS-u koji je od mašte postao java. Semira Jakupović Bosanskohercegovački gradovi ‘’Aquareumal” u Fojnici ČAROLIJA KOJA TRAJE No, bajkoviti “Aquapark” svakako je vrhunac “Aquareumalovog” ambijenta. To je vodeni raj za djecu i odrasle, stare i mlade, plivače i buduće plivače, sve one koji vole i znaju se maksimalno opustiti, te ojačati tijelo i duh. Fojnica, živopisni bosanski grad hovite vode brdskih potoka, vrto(587 m/nv), smješten u dolini glavi kaskadni slapovi i planinska okruženoj šumovitim padinama i jezera sa znamenitim primjercima nebotičnim planinama, na 40-ak ki- endemske faune i flore, gudure, uslometara od Sarajeva, autentičan je jeci, šume i proplanci. Na njima su i rječit svjedok svoje dugovjeke po- uređeni idilični planinski domovi i vijesti, neprekidnog, višemilenijskog odmarališta, zimski centri i skijališta čovjekova života na ovim pros- sa ski-liftovima, uređenim stazama i torima. Tu su tragovi starorimskog beskraj još nedirnutih prostranstava. prisustva, znamenja srednjovjekovne Čovjek je već odavno naučio korisheretičke Crkve bosanske, rijetki titi i svom gostu ponuditi bogatstvo primjerci islamske i kršćanske profane i sakralne arhitekture, raritetne zbirke artefakata i drugih povijesnih svjedočanstava. U samom gradu je Franjevački samostan, trezor bosanske historije, sa svojim raznovrsnim i bogatim zbirkama, u kojima se čuvaju neki dokumenti značajni u relacijama cjelokupne svjetske povijesti. I nadaleko poznate fojničke tekije, skromne po vanjštini, od iznimne su vrijednosti u fojničkoj i bosanskoj, islamskoj, vjerskoj i duhovnoj tradiciji. U krugu od 10 do 15 kilometara, nalazi se nevjerovatna mreža zlatonosnih i ribom bogatih vodotokova, neodoljiv izazov tragaocima za “bosanskim Eldoradom”, to su, kao po nekom lijepom usudnom naumu, rasuti sve sami biseri prirode - pla- ovih iskonskih divljina. Iz sigurnosti i pitomosti turističkih objekata - najpoznatiji među njima su: centar “Brusnica” na 1.580 m/nv, planinski dom “Jezernica” na 1.131 m/nv, te naselje pastirskih kuća ledničkog Prokoškog jezera na 1.635 m/nv., hotel “Reumal”, te kompleks “Aquareumal“. “Aquareumal”- to je apartmanski, turistički, ugostiteljski, kongresni, rekreativni, sportsko-zabavni kompleks. I još, na svoj način, nešto sasvim posebno. Najprije zato što priča o “Aquareumalu” zapravo počinje prije dvije hiljade godina, možda još i ranije. A kraja joj nema... Raspolaže sa 74 luksuzno opremljena apartmana, u kojima se gost ne može oteti utisku da je tu našao 38 djelić bjelosvjetskog hotelijerskog glamura, vješto ukomponovanog sa ugođajem intime vlastitog doma, a njihovi nazivi - “Terra”, “Flamma”, “Aeris” i “Aqua” - nagovještavaju potpuni povratak prirodi. Unutar kompleksa, pored ugostiteljskih objekata i tržnog centra, nalaze se kongresne dvorane, kao i restorani “Terra” i “Avlija“, gdje će sladokusac naći jednostavno sve - od svjetskih do regionalnih i autohtonih lokalnih, gorštačkih specijaliteta... No, bajkoviti “Aquapark” svakako je vrhunac “Aquareumalovog” ambijenta. To je vodeni raj za djecu i odrasle, stare i mlade, plivače i buduće plivače, sve one koji vole i znaju se maksimalno opustiti, te ojačati tijelo i duh. Tu su rekreacioni bazen (950 m²), uz nezaboravne vodene efekte: podvodne masaže, whirlpool jame, gejzire, slapove, topove, vodene tokove, dječiji bazen (150 m², 80 cm), uređene travnate, pješčane i kamene plaže sa ležaljkama, suncobranima i peškirima. Bazeni koriste nadaleko čuvenu fojničku termalnu vodu, temperature 27 stepeni Celzijusa, koja se filtrira po DIN standardu. Svakom posjetiocu na raspolaganju su wellness masaže pod baldahinima, teren za odbojku na pijesku, stolovi za stolni tenis, za djecu tereni s toboganima, ljuljačkama i klackalicama, jedrenjak “Victoria”, uz nezaboravne gastronomske specijalitete, pizzeria, open barovi s egzotičnim koktelima, sedmični program animacije, sportske, koncertne i kulturnoumjetničke manifestacije. U “Wellness centru”, jednom od prvih znamenja “Aquareumala“, gostima je na raspolaganju veliki izbor tretmana, bolje reći istinskih “wellness čarolija”, različitih relaksirajućih procedura i aktivnosti. Ovdje, u atmosferi potpune opuštenosti i odsustva svakodnevnog životnog pritiska i stresa, u stanju uznesenosti u neke druge, daleke svjetove mašte, očaran i začaran, gost počinje u potpunosti osjećati, razumijevati i vjerovati u “Aquareumalov” moto: Ovo je mjesto gdje čarolija traje... To je Fojnica, a u Fojnici “Aquareumalova” čarolija. Ko god ovdje dođe i iskoristi njen dio, čaroliju je beskrajno obogatio. Ko god uzme i u sebi odnese dio “ Aquareumalove” čarolije, umnožava je tako i obogaćuje njome cijeli svijet. To je ‘’Aquareumal”. Čudesno mjesto u kojem čarolija živi i traje. Bosanskohercegovački gradovi PRVI PUT NA TRŽIŠTU NEKRETNINA U BOSNI I HERCEGOVINI GODIŠNJI ODMOR, KUPITE JEDNOM I KORISTITE ZAUVIJEK REUMAL GRUPACIJA VAM PREDSTAVLJA NATURE CONCEPT FOJNICA , NOVI MODEL KUPOVINE SUVLASNIČKOG DIJELA APARTMANA, ODNOSNO PERIODA OD SEDAM DANA U TOKU GODINE, KOJI SE GRADE U SKLOPU HOTEL “NATURE” U FOJNICI. Kupovinom suvlasničkog dijela (sedmice) kupac/sufinansijer stiče pravo upisa u zemljišne knjige KO Fojnica, kao suvlasnik nad predmetnim apartmanom. Kupac suvlasnički dio koristi u svrhe iznajmljivanja, a „Aquareumal“ Vam preporučuje model „puno za prazno“, po kojem garantuje 90%popunjenost sedmičnog kapaciteta i ekvivalentan prihod. Osnovna cijena suvlasničkog dijela (sedmice), u zavisnosti od perioda, iznosi od 3.000 do 3.300 KM. U cijenu je uračunat PDV i osigurana mogućnost obročnog plaćanja. Prezentacija cijelog projekta će se održati 7. i 9. decembra 2011. u Birminghamu i Londonu a sve informacije možete dobiti na telefon 0208 743 1250 ili 07973437133. 39 Iz Štampe Kako je Englez pronašao ljubav u Sarajevu: DASTIJU ISPUNJENA ŽELJA DA BUDE UKOPAN U BIH Iza neobičnog oglasa engleskih advokata o nasljedstvu krije se zanimljiva životna priča Džozefa Edvina Milera ili Dastija, kako su ga zvali u Sarajevu Neobičan oglas u “Dnevnom avazu” koji je objavila advokatska kancelarija iz Velike Britanije o traženju ljudi u BiH koji su imali bilo kakva potraživanja prema pokojnom Džozefu Edvinu Mileru (Joseph Ednjin Miller), privukla je pažnju javnosti. Svi su se pitali ko je čovjek, čiji se nasljednici traže u BiH, ne sluteći da se iza jednog malog oglasa krije zanimljiva životna priča, ali i ljubav koja nije poznavala nikakve granice. *Srčani udar* Na imanju u Rakovici, na kojem je posljednjih godina do svoje smrti živio Miler, dočekala nas je Jelena Remeta. Predstavila se kao Milerova punica. - Moja kćerka Anita, koja radi u vojnom sektoru NATO-a, 14 godina je u nevjenčanom braku živjela s Milerom. I on je, također, radio za NATO, a bio je angažiran u inžinjerskom sektoru u NATO snagama u BiH. Mi smo ga zvali Dasti. Bio je divan čovjek. Što bi Bosanci rekli, pravi meraklija. Volio je druženja, ljude, Bosance. Jednostavno, zaljubio se u Bosnu. Ovdje je umro - govori Jelena, pokazujući nam mjesto na kojem se usljed srčanog udara srušio Miler. Desilo se to 12. januara prošle godine ispred objekta pored vikendice u Rakovici. Miler je volio raditi u bašti i uređivati imanje. Tog dana mu je pozlilo. Srce ga je izdalo u 52. godini iako nikada nije imao nikakvih zdravstvenih problema jer ne bi mogao proći rigorozne preglede u NATO-u. U vrijeme našeg razgovora Anita je bila na poslu. Javila nam se telefonom, kazavši da je njena ljubav s Milerom bila iskrena i neponovljiva. - Bio je dobar čovjek. Želio je ostatak života provesti u BiH. Koliko su ga ljudi voljeli, govori i podatak da se na posljednjem ispraćaju okupilo puno naroda. Nisam znala da ga toliko ljudi u Sarajevu zna. Svi su željeli da se oproste od njega - kaže Anita. Jelena dodaje da je ukop na Barama obavljen bez vjerskih običaja, ali je puštena himna nogometnog kluba Liverpul. Dasti je bio vatreni navijač ovog kluba. *Misija u Afganistanu* - Dasti i Anita su tražili da na ovom komadu zemlje naprave vikendicu. Njih dvoje su zajedno uredili kuću i baštu. On je bio u nekoliko misija po svijetu. Zadnja mu je bila u Afganistanu, u međunarodnoj policiji. Sa ženom, od koje se razveo u Eng- leskoj, ima troje odrasle djece. I oni su bili na sahrani. Pitali su nas otkud toliko ljudi na sahrani. Čudili su se tome - kaže Jelena. Na sahranu se čekalo 12 dana jer su dolazak najavile kolege iz Afganistana, a prisustvovali su joj i vojnici iz NATO baze u Sarajevu. Jelena se prisjeća i nekih anegdota vezanih za Milera. - Dolazio nam je u goste Ismet koji radi s mojom Anitom. U tom trenutku Dasti je vješao veš na štrik. Ismet mu je doviknuo: “O, mašala, mašala, mlada, šta ima? Dasti mu je odgovorio: “OK, OK”. Uvijek su ga zezali, ali on je volio šalu priča Jelena. Prema njenim riječima, Dasti je bio 15 godina stariji od Anite, ali to nije bila nikakva prepreka za njihovuljubav. *Prihvatio tradiciju * - Dasti je obožavao bosansku hranu. Kada se vraćao iz vojnih misija, uvijek je tražio da mu pravimo sarmu, grah, pite... Prihvatio je sve bosanske običaje. Sjećam se kada je prvi put došao u našu kuću, ušao je u vojnim čizmama. Naljutila sam se i rekla Aniti da mu prenese da je običaj u Bosni, bez obzira na vjeru, da se obuća izuva. Osim toga, Bosanci vole ležati na tepihu i gledati TV. I to mu je bilo super, pa je i sam gledao TV ležeći na podu kaže Jelena. *Kuća u Engleskoj, srce u Bosni* - Dasti je kupio kuću u Engleskoj za njih dvoje. Međutim, moja Anita ne može nigdje živjeti osim u BiH. Dasti joj je rekao da će ostati ovdje jer ona tako želi, ali zato i što mu je Bosna ušla u srce. Inače, niko sa strane ne bi rekao da je Dasti bio Englez priča Jelena. London NAŠA GLUMICA ZANA MATRJANOVIĆ U KADRU S TIMOM ROTHOM Bh. glumica Zana Marjanović, glavna protagonistica prvog rediteljskog i scenarističkog filma Anđeline Đoli “U zemljiv krvi i meda”, trenutno se nalazi u Londonu zbog snimanja novog projekta. Kako saznajemo, riječ je o filmu “Broken” u kojem igra uz holivudsku zvijezdu Britanca Tima Rota (Roth), koji je fantastične uloge ostvario u svjetskim hitovima “Pakleni šund”, “Četiri sobe”, “Planeta majmuna”, “Nevjerovatni Hulk”... U filmu igraju i Silijan Marfi (Cillian Murphy), Rori Kinear (Rory 40 Kinnear), Robert Ems (Emms) i Bil Milner (Bill). Reditelj filma je Rufus Noris (Norris). Iz Štampe Kultura U SARAJEVU OBILJEŽAVANJE 400 GODINA OD ROĐENJA EVLIJE ČELEBIJE U organizaciji Turskog kulturnog centra ''Yunus Emre'' i Turskog jezičkog društva u Bošnjačkom institutuu Sarajevu počeo je s radom panel pod nazivom "Tragom Evlije Čelebije". ansambla iz Istanbula bit će upriličen i koncert izabrane muzike iz vremena Evlije Čelebije. Evlija Čelebija rođen je 25. marta 1611. Obišao je sva mjesta u granicama tadašnjeg Osmanskog carstva te napisao Putopis koji je od neprocjenjive važnosti. SarajevoNa ovaj način obilježava se 400. godina rođenja Evlije Čelebije, najvećeg turskog i svjetskog putopisca 17. stoljeća. Direktorica Centra "Yunus Emre" Aida Özurk istakla je da je Evlija Čelebija vrijednost kako Turske, tako i zemalja regiona. O svjetski poznatom piscu Putopisa iz XVII stoljeća govore profesori iz BiH i Turske. “Put sa Evlijom Čelebijem” u Turskom kulturnom centru, koju će otvoriti turski ministar za odnose s EU Egemen Bagis. Osim predavanja tokom dana bit će prikazan i film o Evliji Čelebiji, a planirano je i otvaranje izložbe Također, u organizaciji Ministarstva za kulturu i turizam te Državnog Evropska unija je Evliju Čelebiju proglasila "za jednog od 20 najvažnijih osoba koje su čovječanstvu 21. vijeka pokazale put", dok je Vijeće za znanost, obrazovanje i kulturu pri Ujedinjenim nacijama (UNESCO) 2011. godinu proglasilo godinom Evlije Čelebije. Šta kažu psiholozi o terorističkom napadu: Jašarevićevo ponašanje je sistematski producirano ZAMKA BI BILA POSMATRATI GA KAO POBJEDINKA, KAŽE PROHIĆ Ponašanje teroriste Mevlida Jašarevića je sistematski producirano i manje-više profesionalno, izjavio je jučer za "Dnevni avaz" psiholog Ibrahim Prohić komentirajući teroristički napad državljanina Srbije. Prema njegovim riječima, profiliranje Jašarevića kao pojedinca može biti zamka. Zamagljivanje pozadine - Iako je djelovao sam, slučaj se ne može posmatrati izolirano, jer je on posljedica određene ideologije i ispiranja mozga, što je ključno. Psihološki profil njegove ličnosti nije najbitniji u ovom momentu, jer se on može i producirati. On je, očigledno, bio na zadatku, pripremao se i njegovo ponašanje nije rezultat situacije ni provokacije. Jedna od opasnosti jeste da se koristi spin i njegovo proglašenje neuračunljivim, čime se zamagljuje pozadina terorizma - kaže Prohić. Teško je bez detaljnih analiza procijeniti motive, ali je evidentno da mu je potrebno liječenje, kaže psihologinja J a s m i n a Dizdarević. - Iako je veoma nezahvalno prognozirati bez detaljnih analiza, mislim da se radi o bolesnoj osobi. Čovjek koji gleda unezvijereno i fizičkim izgledom asocira na sumanutu osobu, a puca u objekt koji u njegovoj glavi predstavlja problem, prema mom mišljenju, slučaj je za liječenje - smatra Dizdarević. Milić: On traži svoj status u grupi Problem slučaja Jašarević jeste i generalizacija i ocjena "svi su oni takvi", smatra Prohić. Specijalista sudske psihologije Aleksandar Milić iz Banje Luke čin Mevlida Jašarevića ocijenio je kao ponašanje čovjeka poremećene ličnosti. Sumanuta osoba - Riječ je o neidentifikovanoj osobi 41 koja kao pripadnik neke grupe traži svoj status u grupi. Njegova ranija kriminalna djela pokazuju dosljednost ličnosti. Smatram da je prejako u ovom trenutku događaj okarakterisati kao teroristički napad. Mislim da ovo nije organizovano u nekoj grupi, nego se radi o Jašarevićevoj potrebi za nekakvom pažnjom, a sve je posljedica njegovog mentalnog sklopa i poremećaja u ponašanju - govori Milić. Autor A. MUSLIMOVIĆ Iz Štampe KOZARAČKI TEHVID NE MOZE BITI U BOSANSKOM ISLAMSKOM CENTRU (BICC) U ČIKAGU OVE GODINE JER JE EFENDIJA LJUT NA KOZARČANE? Pise: Sade Alic (http://www.kevljani.eu) Već tracionalni Kozarački tevhid koji se svake godine održava na dan napada i agresije na Kozarac, 24. maj 1992 god. a u organizaciji Udruženja Kozarčana – Čikago ove godine nemože biti u prostorijama džamije Bosansko Islamskog Kulturnog Centra (BICC) u Čikagu. Razlog prost i jednostavan: efendija džemata BICCija Kemal Karić uvrijeđen sa radom Udruženja Kozarčana – Čikago (UKČ) i to zbog prošle godine kada su se održavali „Memorijalnih upučivati, a ne jos više razjedinjavati i Dana Kozarca“ od kojih je jedan nametati im svoje politike i mišljenja bio i Kozarački tevhid 24. maja. dok naša djeca truhnu u zatvorima, Šehidskih familija, On ove godine ne dozvoljava pogotovo Kozarački tevhid u džamiji BICC- drogiraju se, napuštaju škole i osim ija. Razgovore sa Kemalom su kafića i kafana nemaju gdje drugo obavili predsjednik UKČ Muhamed otići. Kulašić, blagajnik UKČ Emir Hadžić i član UKČ Sade Alić. Također Od umjerenog i obečavajućeg razgovaralo se i sa odbornicima. džemata BICC-ija koji je bio ponos i Važno je napomenuti da je podsticaj svima ostalima kako da se prošle godine Kozarački tevhid zajednički radi (pa kada se i nismo bio organizovan u drugoj džamiji svi najbolje slagali opet smo nailazili jer je bio veliki odaziv gostiju te zajednička riješenja i radili), danas iskupljanje novčanih sredstava i da svi prisutni nisu mogli jednostavno stati u prostorije BICC-ija te su se iz UKČ odlučili za veću i prostraniju džamiju sa većim parkingom. Isto tako važno je napomenuti da se od prvog održavanja Kozaračkog tevhida u Čikagu a u organizaciji od strane Udruženja Kozarčana – Čikago godinama savršeno sarađivalo sa BICC-ijem, prvo u rentanim prostorijama potom i u džamiji BICC ali tada je u džematskom odboru bio kozarčanin koji je sa ostalim članovima tadašnjeg džematskog odbora odlučivao gdje će se i kako održavati tevhid. Danas u krnjem džematskom odboru od 3 člana plus imam, nema kozarčana, ne zovu se kozarčani u članstvo, ne traže se Ef. Kemal donacije za izgradnju BICC-ija kojih su najviše dali kozarčani, ne gradi se a u čijoj su izgradnji isto tako u velikoj imamo efendiju BICC-ija i nešto mjeri radili upravo kozarčani kao i malo džematlija koji ga podržavaju i sa svim Bosancima i Hercegovcima, koji uskoro napušta ovaj džemat ali bratski – neumorno i neprekidno. ne popušta u svom oštrom pristupu Čikago je danas pun problema i svima onima koji ne misle kao on i neželim ih komentarisati jer me boli to samo 100% jer nemožeš se ni 2% i žao mi je naše Bošnjačke zajednice snjim ne slagati, odmah jednostavno koja se najčvršće i jedinstveno nevaljaš, a kada su vjerska pitanja gradila kroz džemate a koji danas da i ne govorimo. To je i posebna na sve liče samo ne na istinske tema po kojoj tevhid i nije „pravi i džemate. Bože moj, kao da su se ispravan“ vjerski običaj po Kemalu i iz Bosne i Hercegovine prenijele članovima odbora. Samo podsjećanja političke partije kod nas u SAD, samo radi, nekada je BICC organizovao sa imenima džemata pa udri po džematske piknike na kojima je bilo ovom narodu kojeg treba spašavati i i preko 5.000 (pet hiljada) osoba 42 što je opet po ef. Kemalu bio haram ijako je upravo on mogao na tim piknicima formirati timove i dosta da uradi pa da bude što više vjerski ako mu već nije valjao kao džematski/ bosanski. I na kraju što se tiče BICC-ija i njegovog ef. Kemala te tri člana sadašnjeg odbora koje je on izabrao, odgovorno tvrdim da kroz sve ove godine od kada se radi sa ovim džematom, oni su uzrok svih nastalih problema u zajednici Čikaga koja je nekada bila najbolja u Sjevernoj Americi jer nisi ništa radili – ni pozitivno ni negativno. Zato odgovornost je na svakom džematliji pojedinačno da na predstojećoj Skupštini BICC-ija dobro promisle koga će izabrati. Najbolje bi bilo da se Skupština poništi jer koja je svrha Skupštine ako imam džemata uskoro napušta BICC a sve se vrti oko njega. Moja malenkost kao i osobe koje su osnovale i bili u džematskim odborima BICC-ija kada je najgore bilo, nemogu joj prisustovati jer meni Kemal Karić ne dozvoljava obnovu članarine ni prisustvo Skupštini (na kojoj nisam ni planirao biti). On se ne ustručava, kako na članove tako i na nečlanove zvati policiju bez obzira i ako ste osnovali taj džemat, zaposlili ga i svo vrijeme štitili kao svog vođu tj. imama. Za Kozarački tevhid, on će se, ako Bog da, održati kao i uvijek na 24. maj. Udruženje Kozarčana – Čikago bi željelo ponovo održati „Memorijalne Dane Kozarca“ zajedno sa svim Bosanskim organizacijama i organizovati sakupljanje novčanih sredstva za izgradnju Šehidskog Turbeta u Šehidskim mezarlucima – Kozarac za sve do sada pokopane Kozarčane a mnogi još nisu pronađeni. Buduće Šehidsko turbe u Kozarcu će biti drugo u Bosni i Hercegovini pored onog u Srebrenici na kojem su uporno radili naši Srebreničani i za kojeg su donirali i izgradnju finansirali Međunarodna zajednica, za razliku od Srebrenice Kozarčani svoje Šehidsko turbe grade i finansiraju sami! O svemu bićete naknadno obavješteni. Sport FUDBALERI USPJELI TAMO GDJE NISU POLITIČARI Piše: M. Dautbegović Ugledni engleski The Gurdian objavio je veoma dobar tekst vezan za fudbalsku reprezentaciju Bosne i Hercegovine i aktuelnu političku situaciju u državi. Novinar Guardiana navodi kako je reprezentacija BiH postala prvo istinsko multietničko tijelo u državi poharanoj ratom. Donosimo vam prvi dio feljtona "Kako su bh. fudbaleri uspjeli tamo gdje političari nisu". "Jedan od prvih mitraljeza koji su Srbi postavili tokom četverogodišnje opsade Sarajeva nalazio se malo iza tribine na kojoj su najvatreniji navijači Željezničara bodrili svoju ekipu. Danas se na tom mjestu nalazi elektronski semafor koji večeras pokazuje rezultat 2:0 u korist Željezničara u susretu Kupa BiH protiv Čelika iz Zenice", piše Guardian. BiH prvo učešće na jednom velikom takmičenju, već bi došla i kao melem na ranu veoma burnoj godini u bh. fudbalu". "Večeras na stadionu Željezničara nema gostujućih navijača, nema ih nigdje na terenima u BiH. Zabrana dolaska gostujućih navijača na utakmice stigla je nakon žestokih incidenata u kojima su učestovali navijači sve tri nacije u BiH. U BiH Srbi uglavnom navijaju za Srbiju, Hrvati za Hrvatsku, a za BiH uglavnom "Ne tako davno, na stadionu na Grbavici igrao je Edin Džeko, danas napadač Manchester Citya i vjerovatno najbolji fudbaler BiH svih vremena. U petak će Džeko predvoditi napad svoje reprezentacije u vjerovatno najvažnijoj utakmici koju je Bosna ikada igrala. U Zenicu stiže Portugal na baraž". Bošnjaci. Donedavno su Fudbalski savez BiH vodili političari, ljudi koji nisu imali veze sa fudbalom i koji su u savezu gledali samo lične i interese nacionalnosti koju predstavljaju. U Savezu je sjedio nekadašnji ministar policije, hrvatski general, te vrlo blizak politički saradnik predsjednika Republike Srpske Milorada Dodika". "Međutim, sve ovo se polako mijenja. Fudbalska reprezetacija Bosne i Hercegovine praktično je jedina multietnička organizacija u ovoj državi. Ne postoji nikakav etnički veto na pasove ili golove. Džeko je Bošnjak, igrač sa najviše nastupa u dresu BiH Zvjezdan Misimović je Srbin, stoper Boris Pandža je Hrvat. Na terenu to niko ne gleda". "Navijači reprezentacije BiH vodili su dugo revoluciju protiv bivšeg saveza. Uspjeli su pobijediti. U aprilu ove godine UEFA i FIFA su suspendovale su bh. Savez i uspostavile svoje organe sa novim ljudima. Suspendovani su i u daljeni iz saveza svi politički obojeni dužnosnici". "Pobjeda u prolazak u dvomeču sa Portugalom ne bi samo donijeli 43 Sport Manchester ODMOR UZ BOSANSKE SPECIJALITETE Bosanskohercegovačka ambasadorica u Londonu Jadranka Negodić nedavno je potpisniku ovih redova rekla da bi naša ambasada rado ugostila dijamanta Edina Džeku, čak šta više ambasadorica je zvanično prije mjesec dana kontaktirala FC Man- chester City čiji su zvaničnici obećali da će poruku proslijediti do Džeke. Do danas dijamant se nije oglasio, uz ambasadorkinu konstataciju da je Džeko ipak veliki profesionalac i da nije vlasnik svoga vremena. U želji da saznamo gdje u Manchesteru provodi slobodno vrijeme, kontaktirali smo našeg ovdašnjeg muzičara Sefera Haskića iz Kozarca, koji živi u Boltonu. Dobili smo ovu fotografiju i informaciju gdje su Džeko i Kolarov proslavili subotnju pobjedu protiv Woovelhamptona. "Dijamant je u društvu Kolarova i Savića subotnje veče proveo u restoranu Duefratelli u Manchesteru, kojeg već nekoliko godina drži ugostitelj Elvedin Kljajić, porijeklom iz Bosanske Kostajnice. Naravno, sportisti su uživali u bosanskim specijalitetima koji se odlično pripremaju u ovom restoranu. Saznali smo i da su fudbaleri česti gosti. Tokom te večeri igračima Manchester Citiya pridružile su se i kolege fudbaleri Klasnić iz Boltona, Petrović iz Blakburna i Žigić iz Birminghama." U ovakvim specijalnim prilikama vlasnik restorana obavezno pozove i našeg muzičara Sefera Haskića, koji uz živu muziku malo relaksira fudbalere, a kako Sefer kaže, ne može se požaliti ni na bakšiš. Kolarov, Haskić i Džeko IX Prvenstvo dijaspore BiH u malom nogometu, objavljen konkurs SMOTRA SPORTA, MLADOSTI I DRUŽENJA Gdje će biti održano naredno, 9. svjetsko prvenstvo bosanskohercegovačke dijaspore u malom fudbalu/nogometu, znaće se 10. decembra kada će sportska komisija Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine na sastanku u Londonu objaviti rezultate konkursa koji je raspisan prije nekoliko dana i nalazi se na web stranici SSDBiH. http://www.bihdijaspora.com/. Ipak, informaciju više potražili smo kod predsjednika komisije Anesa Cerića, koji nam je rekao: „Shodno našem načinu rada objavili smo konkurs za narednog domaćina prvenstva. U njemu su okvirni uslovi i naša komisija će izabrati zaista najbolju ponudu koja dođe iz dijaspore. Ovdje trebam posebno naglasiti da ovo nije neka komercijalna manifestacija i da će prednost pri izboru imati članice Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine, a cilj nam je da se naši mladi ljudi iz cijelog svijeta dobro druže i lijepo zabave. Kriterijumi za izbor su u konkursu i oni se odnose ne obezbjeđivanje adekvatne dvorane, smještaja i ishrane igrača. Naravno, svi zainteresirani dodatne detaljne informacije mogu dobiti Adnan Osmanagić i Marjan Mijajlović 44 Sport kod članova naše sportske komisije.“ Član sportske komisije Jasmin Halkić iz Kanade, Krupljanin koji je najzaslužniji što su prekookeanske selekcije Amerike i Kanade postale redovne učesnice prvenstva, dao nam je i kratku historiju dosadašnjih takmičenja: „Austrijski Linz je do sada tri puta ugostio naše fudbalere iz cijelog svijeta. Čast da budu domaćini ovog eminentnog takmičenja imali su i Antverpen, Minhen, Birmingham, Luksemburg i naša Velika Kladuša. Svi su bili odlični organizatori i mi im još jednom zahvaljujemo. U sportskom smislu najviše uspjeha imali su naši Belgijanci koji su pet puta bili prvaci, zatim dvostruki šampioni naši Austrijanci, a prošle godine laskavu titulu šampiona osvojli su naši Amerikanci.“ Ovo takmičenje je do sada uvijek bilo odlično medijski pokriveno, a prema preliminarnim saznanjima i ove godine medijski pokrovitelji biće Dnevni avaz, RTVBiH, NTV Hayat, Radio Stari Grad, Fena. 45 Kriteriji koji će biti uzeti u razmatranje - obaveze domacina: Sportska dvorana (ako je moguće dva igrališta ili da se prvo kolo odigra u petak veče); Doček ekipa, gostiju, medija i sponzora; Prevoz, smještaj i ishrana takmičara ( dodatni smještaj i ishrana timova iz Australije, SAD i Kanade) ; Medalje i pehari; Kulturnozabavni program Molimo da pismene ponude dostavite na adresu SSDBiH, do 8. decembra 2011. godine Iz Networka Sport Jasmin Halkić – Kanada TALENAT KOJI OBEĆAVA Inače, već dvije godine zaredom u organizaciji SSDBiH (Svjetski savez dijaspore BiH), mladi Halkić je nagrađivan kao najmađi učesnik svjetskog dvoranskog malonogometnog prvenstva dijaspore BiH. Širom planete rasuti su talentovani selekcije u državi Ontario u Kanadi. bosanskohercegovački fudbaleri. Ni Boravio sam u raznim ljetnim daleka Kanda nije izuzetak. Tamo fudbalskim kampovima, igrao na smo pronašli izuzetno talentovanog turnirima i bio član kadetskih ekipa. Jasmina Halkića, momka koji je Naravno da je to imalo velikog uticaja porijeklom iz Bosanske Krupe. Mladi na moju karijeru i već godinu dana Halkić je 17-godišnjak i jedan od nosim dres prvoligaša London Citya, najmlađih igrača u fudbalu/nogometu gdje na poziciji centarfora ne koji igra u kanadskoj Premijer opraštam niti jednom golmanu.” fudbalskoj/nogometnoj ligi. Ujedno O Jasminu Halkiću i njegovim sposobnostima njegov dugogodišnji trener mr. Gabe Valante je rekao: “Jasmin je sa svojih 192 cm veoma brz, jak, snažan i dominantan u skok igri, kreativan i posjeduje izniman pregled igre. Ima urođeni instinkt za prostor, stvaranje prilika za napad i postizanje golova. Jako je predan, te posjeduje iznadprosječnu tehniku vještine, kontrole i udaranja lopte. U zadnje tri godine uspio je da se razvije u zrelog igrača sa sposobnošću za igru pod pritiskom i tempom. Tih, miran, disciplinovan ima sposobnosti zadržavanja lopte, te utjecaja na tempo igre prema Otac Jasmin Halkić potrebi. On ima samo 17 godina i pred njim predstoji blistava profesionalna je i prvi najmlađi profesionalni fudbalska/nogometna karijera.” igrač u historiji FK London Citya, Inače, već dvije godine zaredom inače prvoligaša kanadske Premijer u organizaciji SSDBiH (Svjetski lige. Jasmin se od kada zna za sebe savez dijaspore BiH), mladi druži sa loptom. Za Avaz kaže: “Od Halkić je nagrađivan kao najmađi svoje četvrte godine družim se sa učesnik svjetskog dvoranskog fudbalom, prošao sam sve mlade malonogometnog prvenstva dijaspore BiH. Trenutno Jasmin pregovara sa više univerziteta u SAD i Kanadi, te nekoliko fudbalskih/nogometnih timova iz Evrope i BiH o nastavku svoje profesionalne fudbalske/ nogometne karijere. Prelazak u Evropu bila bi stepnica više u karijeri ovog momka i naravno korak bliže ka povratku u rodnu domovinu. DERBY “BOSNIAN FOOTBALL CLUB” BHFC Volonteri Bosanskohercegovačke asocijacije iz Derbija otpočeli su aktivnosti na formiranju novog fudbalskog kluba u okviru ove asocijacije. Sve je počelo dolaskom u Derby Galiba Drakovca koji je za naš list rekao: “Do sada se okupilo oko 20 momaka, sa zada samo treniramo nedjeljom u večernjim satima na igralištima u Chaddesdenu. Zadovoljan sam odzivom i nadam se da ćemo uskoro početi i sa takmičenjem. Koristim priliku da zahvalim svima koji su se uključili i da pozovem sve oni koji žele da se pridruže, ili kao fudbaleri ili da pomognu oko organizacije, da se jave u prostorije našeg udruženja. Zasad je princip samofinansiranja, a ukoliko se naš tim uključi u neku od lokalnih liga, postoji mogućnost sponzorstva kao i fondova preko Bh. udruženja. Takođe, svi oni koji žele mogu sa nama kontaktirati i putem naše gupe koja je napravljena na Facebooku. Galib Drakovac 46 Sport ZAJEDNIČKO PRAĆENJE UTAKMICA BiH ZA PLASMAN NA EVROPSKO PRVENSTVO U FUDBALU ATMOSFERA KAO NA STADIONU Više od 400 Bosanaca i Hercegovaca iz Velike Britanije preksinoć je uživo bodrilo naše reprezentativce u Parizu i ne žale niti jednog penija što su potrošili, jer svi su se na Ostrvo vratili ponosni na svoje fudbalere. Čak su i engleski granični policajci znali da smo dobro odigrali i nisu previše strogo kontrolisali povratak naših navijača u Englesku. Oni koji nisu mogli ići u Pariz, putem satelita i interneta pratili su ovu važnu utakmicu, a zajedničko gledanje utakmice organizovano je u bh. Klubu Brent u Londonu, dok je najživlje bilo u Bosanskoj kući u Birminghamu gdje se okupilo više od 50 naših navijača. Zajedno su uživali u majstorijama Džeke, Papca i Begovića, koje ipak smatraju svojima predstavnicima. Dio atmosfere u Bosankoj kući prenio nam je 18-godišnji Damir Karić iz Lukavca koji zbog nemogućnosti nabavke karte za invalide, nije sa ostalim navijačima putovao u Pariz. "Nažalost, nisam mogao nabaviti kartu jer je do 30. septembra trebalo ispuniti posebnu aplikaciju za invalide kako bih ja i moj otac, koji bi bio u pratnji, mogli posmatrati utakmicu sa mjesta koja su predviđena za invalide. Tako sam morao utakmicu gledati u našoj Bosanskoj kući u Birminghamu. Bilo nam je lijepo, napravili smo atmosferu kao da smo na stadionu, a bili smo ponosni na naše igrače i navijače koji su u Francuskoj dostojno reprezentovali našu zemlju. Nažalost, nismo imali sreće, ali smo pokazali da znamo igrati fudbal i da su naši ovdašnji zemljaci Džeko. Papac i Begović pokazali da džabe ne igraju u najjačoj svjetskoj ligi. Iskreno se nadam da mi se ovaj problem sa kartom neće ponoviti u baražu i da ću sigurno sa našim ovdašnjim navijačima ići na tu utakmicu." Inače, menedžment Bosanske kuće u Birminghamu redovno organizuje zadničko gledanje svih utakmica naše reprezentacije i naravno svaki Haber na “Stade De France” U PARIZU KAO KOD KUĆE Bosanskohercegovački navijači iz Velike Britanije vrše posljednje pripreme za odlazak u Pariz.Kako je i dogovoreno, svi će se u utorak ujutro oko osam sati naći u luci Dover i zajedno preko La Mansha krenuti put grada svjetlosti. Kada brodovima pređu na francusku stranu, do Pariza im treba nekih 3-4 sata vožnje. Pripremljeni su raznorazni navijački rekviziti, tako da ovdašnja 47 put atmosfera je više nego odlična. Pored toga naši navijači koji dođu na utkmicu u prostorije Bosanske kuće obavezno budu počašćeni sendvičima, kafom i sokom, tako da se ta druženja protegnu do kasno u noć. Tako je bilo i ovaj put, a dogovoreno je novo okupljanje za utakmice naše selekcije u predstojećem baražu. kolona naših navijača neće sigurno ostati neprimjećena na francuskim autocestama. Tamo će ih dočekati bivši reprenzentativac Bosne i Hercegovine u ragbiju, Sarajlija Edin Hrapović, koji trenutno živi u Parizu, a čijim venama kako kaže teče (bosanskohercegovačka i Željina) plava krv. Za svoje zemljake Edin Hrapović je pripremio lijepo druženje i o tome za naš list kaže: “ Utorak,11. oktobra od 14 sati svim našim “Englezima” obezbijedio sam da se u centru Pariza osjećaju kao “kod kuće”. Naime, za sve njih rezervisao sam originalni škotski pub ( The Thistle Scottish Pub Paris, rue St Denis 112, 75002 Paris, najbliža metro stanica je Chatlet) gdje ćemo se svi naći, malo družiti i odatle zajedno krenuti prema stadionu. Naravno, svi naši zemljaci su dobrodošli i što nas je više, bolje ćemo se osjećati. S obzirom na veliki broj poznanika koje ima, Edin Hrapović, Sarajlija sa pariskom adresom, očekuje da će ovaj pab ipak biti premali da primi sve njegove prijatelje i njihove poznanike koji će taj dan provesti u Parizu. Prema njegovim saznanjima, u glavnom gradu Francuske očekuje se oko 15 000 Bosanaca i Hercegovaca iz svih krajeva svijeta koji žele da budu dio historije i svjedoci direktnog plasmana naše selekcije na Evropsko prvenstvo. Haberi iz Asocijacija An artist’s impression of the building that could became the new home of the Derby Bosnia and Herzegovina Community Association. The building would be created on land at the junction of Kensington Street and Curson Street. Bh asocijacija iz Derbya NAPOKON NOVA ZGRADA Kako sada stvari stoje Bosanskohercegovačka asocijacija iz Derbija definitivno će dobiti novu zgradu. To nam je potvrdio Ferid Kevrić, profesionalno angažovan u Asocijaciji : ”Nitko se nije nadao da će ovaj proces dobijanja novih prostorija trajati toliko dugo,od januara mjeseca, od posjete ambasadora Bosne i Hercegovine iz Londona našem udruženju i sastanka u opštini Derby,kada je određena lokacija novoga centra. Naša nova zgrada biće u Kensington Streetu, pedesetak metara udaljena od stare zgrade prema centru grada. Urađen je i usaglašen projektni plan, a sredinom oktobra, Derby City Council je podnio zahtjev za plansku dozvolu. Taj proces traje od 12 do 18 sedmica, a to se može pogledati i na web stranici City Council. Da li je sve ovo moglo da bude obavljeno brže? . Mogli smo sve riješiti za kraći period da smo prihvatili bilo kakvu zgradu i na bilo kojoj lokaciji, ili da smo pristali na novčanu kompenzaciju. Mislim da je ovo najbolje rješenje, i konačno ćemo dobiti objekat na pravoj lokaciji. Pošto će to biti nova zgrada i troškovi održavanja će biti znatno manji. 48 Za ovakav razvoj događaja koji će obradovati mnoge, zbog velikog angažovanja i upornosti čestitke zaslužuje ovaj profesionalni radnik i svakako rukovodstvo Asocijacije u Derbiju.
© Copyright 2024 Paperzz