A B 1 D 2 ry tte ” Ba 6 Introduction 15 10 “AA LED Bike Light Set E We congratulate you on the purchase of your new appliance. You have chosen a high quality appliance. The operating instructions are to be considered as part of this product. They contain important information concerning safety, assembly and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all the safety information and instructions for use. Only use the product as described and for the specified applications. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation with it. 7 3 ttery ” Ba L ED Bike Light Set “AA 14 5 4 2 13 8 L ED Bike Light Set O peration and Safety Notes 12 C S et LED-svjetiljaka na baterije 3 U pute za posluživanje i za Vašu sigurnost 9 S et lumini baterie cu LED “AAA” B 11 attery 40° 5 16 4 I nstrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Proper use The product is intended as a light source on bicycles for illuminating the road. The light provided is intended as an addition to dynamo lighting. Illumination provided by the LED battery light set without further supplementation is only allowed on racing cycles weighing less than 11 kg. The distribution of the light must not be obstructed by any other part IAN 89265 GB of the bicycle. The product is intended for outdoor use. Any use other than that described, or any modification of the product, is not permitted and may result in injury and / or damage to the product. The manufacturer is not liable for damage caused by improper use. The product is not intended for commercial use. Parts description Front light: 1 On / Off button, battery indicator 2 Lamp casing 3 Bracket 4 Locking screw 5 Mounting ring 6 Battery compartment cover 7 Battery compartment 8 Charging socket 9 Rubber seal Technical data Front light: Rated power:1 W Protection type: IP44 according to DIN EN 60529 Batteries:4 x AA (1.5 V ) Rechargeable batteries:4 x AA (1.2 V ) 1 Rear bracket 2 Batteries, AAA, 1.5 V Safety notes RISK OF FATAL INJURY AND ACCIDENT FOR INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unsupervised with packaging materials. The packaging material presents a danger of suffocation. Children often underestimate dangers. Always keep children away from the product. This product is not a toy! Persons (including children) who lack the knowledge or experience to use the product or whose physical, sensory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the product without supervision or instruction by a person responsible for their safety. Children should be supervised in order to ensure that they do not play with the product. Please note that the guarantee does not cover damage caused by incorrect handling, non-compliance with the Rear light: Rated power:0.2 W Protection type: IP44 according to DIN EN 60529 Batteries:2 x AAA (1.5 V ) Rechargeable batteries:2 x AAA (1.2 V ) Rear light: 10 On / Off button, battery indicator 11 Mounting ring 12 Locking screw 13 Bracket 14 Lamp casing 15 Battery compartment cover 16 Battery compartment Light intensity: 30 / 15 lux Rechargeable batteries are not included. Contents 1 LED front light 1 Front bracket 4 Batteries, AA, 1.5 V 1 Operating instructions 1 LED rear light GB GB GB Remove spent batteries / rechargeable batteries immediately from the device. There is an increased danger of leaks! Always replace all the batteries / rechargeable batteries at the same time. Batteries / rechargeable batteries must not be disposed of in the normal domestic waste! Every consumer is legally obliged to dispose of batteries / rechargeable batteries in the proper manner! CAUTION! EXPLOSION HAZARD! Keep batteries / rechargeable batteries away from children. Do not throw batteries / rechargeable batteries into a fire.Never short-circuit them or take them apart. If the above instructions are not complied with, the batteries may discharge themselves beyond their end voltage. There is then a danger of leaking. If the batteries / rechargeable batteries have leaked inside your appliance, you should remove them immediately in order to prevent damage to the appliance! Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes if fluid is leaking from the batteries / rechargeable batter- ies. If you come into contact with corrosive battery fluids, flush the affected area thoroughly with clean water and seek medical advice immediately. Slide the battery compartment cover 6 , 15 back onto the lamp casing 2 , 14 . Note: Charger and rechargeable batteries are not included. Only use a charger from a specialist retailer, which is suitable for charging 4 rechargeable batteries each of 1.2 V. The charger requires a 3.5 mm terminal. If necessary consult a specialist in order to avoid damage and danger. Note: The charging socket 8 for the charger is located on the front light. Before initial use Inserting the batteries / rechargeable batteries The lights are battery or rechargeable battery operated. Note: Only use alkaline batteries or comparable rechargeable batteries with 1.2 V . Slide open the battery compartment cover 6 , 15 towards the back and remove it from the lamp casing 2 , 14 . For the front light, pull the battery compartment 7 out of the light. Insert the batteries / rechargeable batteries into the battery compartment 7 , 16 . Check the polarity of the battery during insertion! This is shown inside the battery compartment. Use only batteries / rechargeable batteries of the specified type (see “Technical Data”). For the front light, replace the battery compartment 7 . GB Operation CAUTION! EXPLOSION HAZARD! The batteries supplied must never be recharged. Only rechargeable batteries can be recharged. Note: A battery indicator is located in the On / Off button 1 and 10 the front and rear lights. This lights up red when the batteries need to be replaced, or the rechargeable batteries need to be recharged. GB Cleaning Do not under any circumstances use corrosive or abrasive cleaning agents. Otherwise damage to the product can result. Use a slightly damp, fluff-free cloth for cleaning the product. Do not immerse the lamp in water! The packaging is made entirely of recyclable materials that you can dispose of at your local recycling facilities. T o help protect the environment, please dispose the product properly, and not in the household waste, when it has reached the end of its useful life. Contact your municipal authorities for information regarding collection points and their opening hours. Faulty or used batteries / rechargeable batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Return batteries / rechargeable batteries and / or the appliance using the recycling facilities provided. GB zvod za nešto drugo, što nije prethodno navedeno ili raditi izmjene na proizvodu jer bi to moglo uzrokovati ozljede i / ili oštetiti proizvod. Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za štete nastale od nedozvoljene upotrebe. Proizvod nije namjenjen za profesionalnu upotrebu. Pb Contact your local waste disposal authority for more details on how to dispose of the product when it is no longer needed. Prednja svjetiljka: Nominalna snaga:1 W Vrsta zaštite: IP44 prema DIN EN 60529 Baterije:4 x AA (1,5 V ) Punjive baterije:4 x AA (1,2 V ) Stražnja svjetiljka: 10 Tipka za uključivanje / isključivanje, indikator baterije 11 Pričvrsni prsten Jačina osvjetljenja: 30 / 15 Luksa Punjive baterije nisu sadržane u opsegu pošiljke. HR Never dispose of batteries / rechargeable batteries in your household waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste regulations. The chemical symbols of the heavy metals are: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. Therefore, dispose of used batteries / rechargeable batteries through your local collection site. Product description: LED Bike Light Set Art. No.: 97331-8 Model No.:Front light: XC-116 / L-Switch 30 / 15 Rear light: XC-117 / X-LED Type: L-Switch, X-LED Mounting the lights Front light: Release the locking screw 4 from the mounting ring 5 . Place the mounting ring 5 around the handlebar. Tighten the locking screw 4 to secure it in the mounting ring 5 . Note: With the aid of the rubber seals 9 in the mounting ring 5 , adjust the bracket 3 to fit precisely to your handlebar. Slide the lamp casing 2 onto the bracket 3 . Rear light: Place the mounting ring 11 around the seat post. Slide the lamp casing 14 onto the bracket 13 . Loosen the locking screw 12 , but do not remove it completely to be able to adjust the beam angle of the rear light. Retighten the locking screw 12 . GB Čestitamo Vam na kupnji Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za jedan vrlo kvalitetan proizvod. Upute za uporabu su sastavni dio ovog proizvoda. One sadrže važne napomene za sigurnost, montažu i zbrinjavanje. Prije upotrebe proizvoda, upoznajte se sa svim uputama za sigurnost i rukovanje. Koristite ovaj proizvod u skladu s navedenim uputama te u navedene svrhe. U slučaju davanja proizvoda trećim osobama, izručite također svu pripadajuću dokumentaciju. Namjena GB Sigurnosne upute OPASNOST PO ŽIVOT I OD OZLIJEDA ZA MALU I VEĆU DJECU! Ne ostavljajte djecu nikad bez nadzora u blizini omotnog materijala. Inače prijeti opasnost od gušenja omotnim materijalom. Djeca često podcjenjuju opasnost. Držite djecu uvijek podalje od proizvoda. Proizvod nije igračka! Ovaj proizvod nije namijenjen za uporabu osobama (uključivši djecu) s ograničenim fizičkim, senzoričkim ili mentalnim sposobnostima ili kojima nedostaje iskustvo HR GB Proizvod služi kao izvor svijetla za bicikle te za osvjetljenje biciklističke staze. Osvjetljenje je predviđeno kao dodatak svijetlu od dinama. Osvjetljenje samo sa LED-kompletom baterijskih svjetiljki je isključivo dozvoljeno na trkaćim biciklima ispod 11 kg težine. Raspodjela svijetla ne smije biti ometana drugim dijelovima bicikle. Proizvod je namijenjen za uporabu na vanjskom području. Nije dozvoljeno upotrebljavati proi- Opseg isporuke Stražnja svjetiljka: Nominalna snaga:0,2 W Vrsta zaštite: IP44 prema DIN EN 60529 Baterije:2 x AAA (1,5 V ) Punjive baterije:2 x AAA (1,2 V ) Remove the batteries / rechargeable batteries from the product if it is not in use for any length of time. When inserting the battery, ensure the correct polarity! This is shown inside the battery compartment. If necessary, clean the contacts on the batteries and on the appliance before inserting them. Uvod 1 LED-prednja svjetiljka 1 prednji držač 4 baterije, AA, 1,5 V 1 upute za korištenje 1 LED-stražnja svjetiljka 1 stražnji držač 2 baterije, AAA, 1,5 V Tehnički podaci Opis dijelova Prednja svjetiljka: 1 Tipka za uključivanje / isključivanje, indikator baterije 2 Kućište svjetiljke 3 Držač 4 Zaporni vijak 5 Pričvrsni prsten 6 Poklopac pretinca za baterije 7 Baterijsko kućište 8 Čahura za punjenje 9 Guma za umetanje CAUTION! EXPLOSION HAZARD! The batteries must never be recharged! Set LED-svjetiljaka na baterije Environmental damage through incorrect disposal of the batteries / rechargeable batteries! GB 12 Zaporni vijak 13 Držač 14 Kućište svjetiljke 15 Poklopac pretinca za baterije 16 Baterijsko kućište afety advice concerning S batteries / rechargeable batteries GB Disposal Switch on the lights by pressing the On / Off button 1 , 10 . Press once to activate the Power Mode. Press twice to activate the Eco Mode. Switch the lights on again by pressing the On / Off button 1 , 10 again, either once or twice. Note: The front light has two brightness settings: Power mode with 30 lux: Press the On / Off button 1 once for cycling in dark, unlit areas. Eco mode with 15 lux: Press the On / Off button 1 a second time for cycling in lit areas. Note: If the LEDs fail then the whole light must be replaced. operating instructions or interference with the device by unauthorised individuals. Never take the product apart under any circumstances. Improper repairs may result in considerable danger for the user. Repairs should only be carried out by specialist personnel. The LEDs cannot be replaced. HR HR i / ili znanje o uporabi proizvoda, osim ako su pod nadzorom osobe koja je zadužena za njihovu sigurnost i dobivaju uputstvo kako se proizvod koristi. Djecu je potrebno nadzirati, kako se ne bi igrala sa proizvodom. Vodite računa o tome, da jamstvo ne obuhvaća oštećenja prouzročena nestručnim rukovanjem, nepridržavanjem uputa za uporabu ili zahvatima od strane neovlaštenih osoba. Ni u kojem slučaju nemojte rastavljati proizvod. Nestručni popravci mogu prouzročiti znatno povećanje opasnosti za korisnika. Prepustite popravke isključivo stručnim osobama. LED-svjetiljke se ne mogu zamijeniti. igurnosne upute za S baterije / punjive baterije OPREZ! OPASNOST OD EKSPLOZIJE! Nikada nemojte ponovno puniti bateriju! Izvadite baterije / punjive baterije iz proizvoda ako ga duže vremena ne upotrebljavate. HR Prilikom umetanja pripazite na pravilne polove! Oni su prikazani u pretincu za baterije. Očistite kontakt na baterijama i kontakt na uređaju ako je potrebno, prije umetanja baterija. Istrošene baterije / punjive baterije odmah uklonite iz uređaja. Inače prijeti povećana opasnost curenja! Zamijenite uvijek sve baterij / punjive baterije istodobno. Baterije / punjive baterije ne bacajte u kućni otpad! Svaki potrošač je zakonski obvezan, propisno zbrinjavati baterije! OPREZ! OPASNOST OD EKSPLOZIJE! Držite baterije / punjive baterije izvan dohvata djece, nemojte bacati baterije / punjive baterije u vatru, nemojte ih kratko spajati i nemojte ih rastavljati. U slučaju nepridržavanja uputa, baterije bi se mogle isprazniti ispod krajnjeg napona. U tom slučaju prijeti opasnost od curenja. Ukoliko su iscurile baterije / punjive baterije u Vašem uređaju, smjesta ih otklonite, kako bi spriječili oštećenja na uređaju! Izbjegavajte kontakt s kožom, očima i sluznicom ako je iz baterija / punjivih baterija iscurjela tekućina. Kod dodira s baterijskom kiselinom, dotična mjesta isperite s puno čiste vode i potražite odmah liječnika. Prije puštanja u rad Umetanje baterija / punjivih baterija Svjetiljke mogu raditi s baterijama / punjivim baterijama. Uputa: Koristite isključivo alkalijske baterije ili istovrsne punjive baterije sa 1,2 V . HR Power Modus sa 30 Luksa: Pritisnite tipku za uključivanje / isključivanje 1 jedan puta za vožnju u tamnoj, ne osvijetljenoj okolini. Eco Modus sa 15 Luksa: Pritisnite tipku za uključivanje / isključivanje 1 drugi puta za vožnju u osvijetljenoj okolini. Uputa: U slučaju ako ispadnu LED žaruljice, mora se cijela svjetiljka zamijeniti. O mogućnostima zbrinjavanja dotrajalog proizvoda možete se informirati pri vašem općinskom ili gradskom komunalnom uredu. bog zaštite okoliša ne bacajte dotrajali proiZ zvod u kućni otpad, već ga predajte stručnom zbrinjavanju. Informacije o mjestima za sakupljanje otpada i njihovom radnom vremenu možete doznati u lokalnoj, nadležnoj ustanovi. Čišćenje Oštećene ili istrošene baterije / punjive baterije moraju se sukladno smjernici 2006 / 66 / EC predati sustavu reciklaže. Vratite baterije / punjive baterije i / ili uređaj preko ponuđenih sabirnih ustanova. Pb Zbrinjavanje Pakiranje se sastoji od ekološki prihvatljivog materijala, kojeg možete odložiti preko lokalnih mjesta za reciklažu. Descrierea componentelor Opis proizvoda: Set LED-svjetiljaka na baterije Br. art.: 97331-8 Model-br.:Prednja svjetiljka: XC-116 / L-Switch 30 / 15 Stražnja svjetiljka: XC-117 / X-LED Tipa: L-Switch, X-LED RO PERICOL DE MOARTE ŞI DE ACCIDENTARE PENTRU COPII! Nu lăsaţi niciodată copiii nesupravegheaţi în apropierea ambalajului. Pericol de asfixiere cu ambalajul. Deseori copii subapreciază pericolul. Nu lăsaţi produsul la îndemâna copiilor. Acest produs nu este o jucărie! Acest produs nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau psihice limitate sau cu lipsă de experienţă sau cunoştinţe doar RO Introducerea bateriilor / acumulatorilor Farurile funcţionează cu baterii sau acumulatori. Indicaţie: Utilizaţi doar baterii alcaline sau acumulatori asemănători de 1,2 V . ATENŢIE! PERICOL DE EXPLOZIE! Bateriile livrate nu mai pot fi reîncărcate. Pot fi încărcaţi doar acumulatori. Indicaţie: În tasta pornit / oprit 1 și 10 în farul frontal și cel din spate există un idnicator pentru nivelul bateriei. Dacă acesta este roșu bateriile respectiv acumulatorii trebuie schimbaţi. Împingeţi capacul compartimentului de baterii 6 , 15 în spate și scoateţi carcasa farului 2 , 14 . În cazul farului frontal trageţi compartimentul pentru baterii 7 din far. Introduceţi bateriile / acumulatorii în compartimentul pentru baterii 7 , 16 . Cu această ocazie aveţi grijă la polaritatea corectă. Aceasta este indicată în compartimentul pentru baterii. Folosiţi numai tipul indicat de baterii / acumulatori (vezi „Specificaţii tehnice”). Introduceţi comaprtimentul de baterii din nou 7 în farul frontal. RO RO Porniţi farurile prin apăsarea tastei pornit / oprit 1 , 10 . Apăsaţi o dată pentru activarea modului putere. Apăsaţi de două ori pentru activarea modului Eco. Stingeţi farurile prin apăsarea repetată, respectiv apăsarea de două ori a tastei pornit / oprit 1 , 10 . Indicaţie: Farul frontal are două intensităţi de lumină: Modul Power cu 30 Lux: Apăsaţi tasta pornit / oprit o singură dată 1 atunci când circulaţi în zone întunecate, neiluminate. Modul Eco cu 15 Lux: Apăsaţi tasta 1 a doua oară când circulaţi în zone iluminate. Indicaţie: În cazul defectării LED-ului tot farul trebuie schimbat. Curăţare Nu folosiţi în niciun caz agenţi de curăţare caustici sau abrazivi. În caz contrar, produsul se poate deteriora. Pentru curăţare folosiţi o lavetă uşor umezită, fără scame. Nu imersaţi produsul în apă! RO Ambalajul este produs din materiale ecologice, care pot fi eliminate la punctele locale de reciclare. Administraţia locală vă poate oferi mai multe informaţii cu privire la posibilităţile de eliminare a produsului. P entru a proteja mediul înconjurător nu eliminaţi produsul dumneavoastră la gunoiul menajer atunci când nu mai poate fi folosit, ci predaţi-l la un punct de colectare. Vă puteţi informa cu privire la punctele de colectare şi orarul acestora la administraţia responsabilă de aceasta. Bateriile / acumulatorii defecţi sau consumaţi trebuie reciclaţi conform Directivei 2006 / 66 / CE. Înapoiaţi bateriile / acumulatorii şi / sau aparatul prin intermediul punctelor de colectare indicate. RO HR Set lumini baterie cu LED Introducere Vă felicităm pentru achiziţionarea noului Dvs. aparat. Aţi achiziţionat un produs de calitate. Manualul de utilizare face parte din acest produs. Acesta conţine informaţii importante referitoare la siguranţă, utilizare și eliminare. Înainte de utilizare informaţi-vă cu privire la produs şi la toate indicaţiile de deservire şi siguranţă. Utilizaţi acest produs numai conform descrierii şi instrucţiunilor de utilizare. În caz că, daţi produsul mai departe la terţi, înmânaţi de asemenea şi documentaţia acestuia. RO dacă, sunt supravegheate de către o persoană responsabilă de siguranţa acestora sau au primit instrucţiuni de folosire ale produsului. Copii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu produsul. Aveţi în vedere faptul că deteriorările apărute în urma utilizării necorespunzătoare, a nerespectării instrucţiunilor de utilizare sau a intervenţiei de către persoane neautorizate nu sunt acoperite de garanţie. Nu demontaţi în niciun caz produsul. Reparaţiile necorespunzătoare pot cauza pericole considerabile pentru utilizatori. Lucrările de reparaţie au voie să fie efectuate numai de către personal calificat. Lămpile cu LED nu se pot schimba. I ndicaţii de siguranţă referitoare la baterii ATENŢIE! PERICOL DE EXPLOZIE! Nu încărcaţi niciodată bateriile! În cazul neutilizării mai îndelungate scoateţi bateriile / acumulatorii din produs. RO Montarea farurilor Far faţă: Slăbiţi șurubul de fixare 4 al colierului de prindere 5 . Puneţi colierul de prindere 5 în jurul ghidonului. Strângeţi din nou șurubul de fixare 4 pe colierul de prindere 5 . Indicaţie: Adaptaţi cu ajutorul benzilor de cauciuc 9 de pe colierul de prindere 5 suportul 3 pe ghidon. Împingeţi carcasa lămpii pe 2 suport 3 . Far spate: Puneţi colierul de prindere 11 în jurul tijei scaunului. Împingeţi carcasa lămpii pe 14 suport 13 . Desfaceţi șurubul de fixare 12 , deșurubaţi-l complet pentru a regla raza de acţiune a farului din spate. Strângeţi din nou șurubul de fixare 12 . RO Eliminare Deservire Uključite svjetiljku pritiskanjem tipke za uključivanje / isključivanje 1 , 10 . Pritisnite jedan puta, kako bi aktivirali Power Modus. Pritisnite dva puta, kako bi aktivirali Eco Modus. Opet isključite svjetiljku ponovnim pritiskivanjem odnosno tiskanjem dva puta na tipku za uključivanje / isključivanje 1 , 10 . Uputa: Prednja svjetiljka ima dvije jačine svjetla: RO Introduceţi compartimentul de baterii 6 , 15 din nou în carcasa farului 2 , 14 . Indicaţie: Încărcătorul și acumulatorii nu sunt incluși în pachetul de livrare. Utilizaţi un încărcător din comerţ care este compatibil și poate încărca 4 acumulatori cu 1,2 V. Încărcătorul necesită o conexiune de 3,5 mm. Informaţi-vă la comerciantul de specialitate pentru a evita defecţiunile și pericolele. Indicaţie: Bucșa de încărcare 8 pentru încărcător se află pe lumina frontală. Anterior punerii în funcţiune Rukovanje HR Indicaţii de siguranţă care au intrat în contact cu acidul de baterie cu apă curată în abundenţă şi consultaţi imediat un medic. Stražnja svjetiljka: Položite pričvrsni prsten 11 oko šipke sjedala. Gurnite kućište svjetiljke 14 na držač 13 . Otpustite zaporni vijak 12 , ne odvrite ga potpuno, kao bi podesili kut osvjetljavanja stražnje svjetiljke. Ponovo čvrsto zavijte zaporni vijak 12 . Utilizare corespunzătoare scopului Pachet de livrare Date tehnice Ponovo čvrsto zavijte zaporni vijak 4 u pričvrsni prsten 5 . Uputa: Namjestite uz pomoć podložne gume 9 u pričvrsnom prstenu 5 držač 3 točno na Vaš upravljač. Gurnite kućište svjetiljke 2 na držač 3 . Produsul serveşte drept sursă de lumină pentru biciclete, destinat să lumineze drumul. Iluminatorul este prevăzut ca şi o completare a dispozitivului de iluminat cu dinam. Iluminarea singulară, prin intermediul setului de faruri cu LED-uri şi baterii, este permisă doar la biciclete de curse sub 11 kg. Distribuţia luminii nu trebuie să fie afectată de nicio altă componentă a bicicletei. Produsul este prevăzut pentru 1 Far faţă cu LED 1 Suport faţă 4 Baterii, AA, 1,5 V 1 Manual de utilizare 1 Far spate cu LED 1 Suport spate 2 Baterii, AAA, 1,5 V Intensitatea iluminării: 30 / 15 Lux Acumulatorii nu sunt incluși în pachetul de livrare. Când introduceţi bateriile aveţi grijă la polaritatea corectă! Aceasta este indicată în compartimentul pentru baterii. Dacă este necesar, curăţaţi bateriile şi contactele aparatului înainte de a le introduce. Scoate bateriile uzate din aparat. Există pericol mărit de scurgere! Schimbaţi întotedauna toate bateriile în același timp. Bateriile / acumulatorii nu se elimină la gunoiul menajer! Fiecare consumator este obligat prin lege să elimine bateriile în mod corespunzător! ATENŢIE! PERICOL DE EXPLOZIE! Nu lăsaţi bateriile / acumulatorul la îndemâna copiilor, nu aruncaţi bateriile în foc, nu scurtcircuitaţi bateriile și nu le dezasamblaţi. În caz de nerespectarea indicaţiilor, bateriile se pot descărca în afara tensiunii lor finale. Atunci există pericol de scurgere. Dacă bateriile / acumulatorii s-au scurs în aparatul dvs., scoateţi-le imediat pentru a împiedica deteriorarea aparatului! Evitaţi contactul cu pielea, ochii şi mucoasele dacă, se scurge lichid din baterie / acumulatori. Clătiţi locurile Hg = živa, Pb = olovo. Stoga predajte istrošene baterije / punjive baterije na komunalno mjesto za sabiranje otpada. HR 12 Șurub de fixare 13 Suport 14 Carcasă far 15 Capacul compartimentului pentru baterii 16 Compartiment baterii HR Baterije / punjive baterije se ne smiju uklanjati zajedno s kućnim otpadom. Iste mogu sadržavati otrovne teške metale i obavezno ih uklanjajte sukladno odredbama za poseban otpad. Kemijski znakovi teških metala su slijedeći: Cd = kadmij, Far spate: Putere nominală: 0,2 W Tip de protecţie: IP44 conform DIN EN 60529 Baterie:2 x AAA (1,5 V ) Acumulatori:2 x AAA (1,2 V ) Far spate: 10 Tasta pornit / oprit, indicator nivel baterie 11 Colier de prindere Prednja svjetiljka: Otpustite zaporni vijak 4 sa pričvrsnog prstena 5 . Položite pričvrsni prsten 5 oko upravljačke šipke. Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www.lidl.hr. Far faţă: Putere nominală:1 W Tip de protecţie: IP44 conform DIN EN 60529 Baterie:4 x AA (1,5 V ) Acumulator:4 x AA (1,2 V ) Far faţă: 1 Tasta pornit / oprit, indicator nivel baterie 2 Carcasă far 3 Suport 4 Șurub de fixare 5 Colier de prindere 6 Capacul compartimentului pentru baterii 7 Compartiment baterii 8 Mufă de încărcare 9 Bandă de cauciuc Montiranje svjetiljaka Štete za okoliš zbog krivog zbrinjavanja baterija / punjivih baterija! HR utilizarea în spaţiile exterioare. O altă utilizare decât cea descrisă anterior sau o modificare a produsului nu este permisă şi poate cauza accidente şi / sau deteriorarea produsului. Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru daunele rezultate din utilizarea necorespunzătoare. Produsul nu este proiectat pentru utilizare industrială. OPREZ! OPASNOST OD EKSPLOZIJE! Isporučene baterije se ne smiju ponovo puniti. Puniti se smiju samo punjive baterije. Uputa: U tipki za uključivanje / isključivanje 1 i 10 u prednjoj i stražnjoj svjetiljki se nalazi indikator za baterije. Ako isti svijetli crveno, moraju se zamijeniti baterije / punjive baterije. Gurajte poklopac pretinca za baterije 6 , 15 prema natrag i uklonite ga od kućišta svjetiljke 2 , 14 . Kod prednje svjetiljke izvucite pretinac za baterije 7 iz svjetiljke. Umetnite baterije u baterijsko kućište 7 , 16 . Pri tome vodite računa o ispravnim polovima! Oni su prikazani u pretincu za baterije. Koristite isključivo baterije / punjive baterije navedenoga tipa (vidi „Tehnički podaci“). Kod prednje svjetiljke stavite natrag pretinac za baterije 7 . Gurajte opet poklopac pretinca za baterije 6 , 15 na kućište svjetiljke 2 , 14 . HR Ne upotrebljavajte nikada sredstva za čišćenje koja nagrizaju ili grebaju. U protivnom može doći do oštećenja proizvoda. Za čišćenje upotrebljavajte malo navlaženu krpu koja ne pušta vlakanca. Nemojte svjetiljku uroniti u vodu! Uputa: Punjač i punjive baterije nisu sadržane u opsegu pošiljke. Upotrebljavajte punjač samo od stručnih trgovina, koji je prikladan, da puni 4 punjive baterije sa po 1,2 V. Punjač treba jedan priključak od 3,5 mm. Informirajte se po potrebi kod stručnjaka, kako bi se spriječila oštećenja i opasnosti. Uputa: Čahura za punjenje 8 za punjač nalazi se na prednjoj svjetiljki. Pb RO Deteriorarea mediului înconjurător prin aruncarea greșită a bateriilor / acumulatorilor! Bateriile / acumulatorii nu trebuie aruncate în gunoiul menajer. Ele pot conţine metale grele toxice şi se supun tratamentului deşeurilor periculoase. Simbolurile chimice ale metalelor grele sunt următoarele: Cd = cadmiu, Hg = mercur, Pb = plumb. De aceea, predaţi acumulatorii / bateriile consumate la un punct de colectare comunal. IAN 89265 Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 D-76829 Landau / Pfalz info@inter-union.de Tel: +49 (0) 63 41 28 4-332 Informaţii despre produs: Set lumini baterie cu LED Nr. art..: 97331-8 Nr. model:far frontal: întrerupător XC-116 / L 30 / 15 Far spate: LED XC-117 / X TIp: comutator L, X-LED Last Information Update · Stanje informacija Versiunea informaţiilor: 04 / 2013 Ident.-No.: 97331042013-HR/RO RO
© Copyright 2024 Paperzz