PORTE A BATTENTE E SISTEMI PER SCORREVOLI SWING AND SLIDING DOORS Volume 1 Book 1 INDICE VEGA 02 GEMINI 06 MINISTIPITE CON ANTA TUTTO VETRO 10 MINISTIPITE CON ANTA INTELAIATA 14 PEGASO 18 ARIES 22 MINI CON ANTA INTELAIATA SERIE TL 26 MINI CON ANTA INTELAIATA SERIE TS 34 MINI CON ANTA INTELAIATA ED INSTALLAZIONE A CARTONGESSO 38 NEW BRIDGE 44 MINI 52 MINI DOPPIO BINARIO 66 PROFILI IN ALLUMINIO PER PARTIZIONI VETRATE 72 ACCESSORI PER PORTE SCORREVOLI E A BATTENTE 74 Profili per la realizzazione di porte a battente con stipite e telaio in alluminio Disponibile con o senza profilo traversino per la divisione del vetro in 2 o 3 parti. Stipite telescopico per muri da 95 a 134 mm di spessore. VEGA Complete range of profiles for the construction of swing doors with aluminium door frame. Available with or without cross profile. Adjustable frame for 95-134 mm wall thickness. PORTA VEGA CON PROFILO TRAVERSINO VEGA SWING DOOR WITH CROSS PROFILES PORTA VEGA SENZA PROFILO TRAVERSINO VEGA SWING DOOR WITHOUT CROSS PROFILES La serie “Vega” è composta da un profilo stipite registrabile SV011, da un controstipite SV010 e dai profili per intelaiare l’anta serie TL FRAME (SV706 Montante, SV707 Traverso, SV708 Traversino). Le porte sono fornite complete di tutto l’occorrente per l’installazione: squadrette, cerniere, guarnizioni di battuta, guarnizioni per intelaiare il vetro e lavorate su misura del cliente. Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato. “Vega” profiles are: SV010 and SV011 telescopical frame, door profiles TL FRAME (SV706 Door column profile, SV707 Door beam profile, SV708 cross profiles). “Vega” doors are sold complete of all the installation fittings: door seals, hinges and door frame fittings. Profiles finishing: Aluminium anodized with brush. -6 - 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) - 8 (*) - 4+4 (*) (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) (*) Senza profilo traversino - Without cross profiles Da comunicare all’ordine - To specify on order Su misura On custumer needs 45 kg 03 STIPITE TELESCOPICO 95-132 mm STIPITE TELESCOPICO 95-132 mm SERRATURA CON MANIGLIA “HOPPE” ADJUSTABLE FRAME 95-132 mm WALL THICKNESS ADJUSTABLE FRAME 95-132 mm WALL THICKNESS “HOPPE” LOCK FOR ALUMINIUM FRAME DOOR 51 65 SV010 9 9 Sinistra -6 - 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) - 8 (*) - 4+4 (*) (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) Left pull 95 SV011 R 27,5 25 65 (*) Senza profilo traversino 132 Without cross profiles 46 Destra 9 Right pull 18 Installazione solo su porta con telaio. Soluzione con chiave interna ed esterna. Cod. S055.00 - Finitura: Alluminio anodizzato Soluzione con chiave interna e cilindro privacy. Cod. S055.10 - Finitura: Alluminio anodizzato 46 9 Regolazione della perpendicolarità tramite livellatore inserito nel profilo. 5 65 Perpendicularity adjust with frame side leveler. Le porte della linea “Vega” sono lavorate su misura del cliente. Per ordinare una porta sarà necessario indicare le dimensioni del falso telaio e il senso di apertura. 5 18 PROFILI PER INTELAIATURA TL FRAME - TL FRAME PROFILES SV707 Cylinder with double key. Article S055.00 - Aluminium finish Cylinder with key and knob. Article S055.10 - Aluminium finish LAVORAZIONE VETRO SENZA TRAVERSINI LAVORAZIONE VETRO CON TRAVERSINI GLASS PREPARATION FOR DOOR WITHOUT CROSS PROFILES GLASS PREPARATION FOR DOOR WITH CROSS PROFILES 39 LA = LSA - 10 HA = ASA - 10 LV SV706 SV708 1,5 x 45° 40 36 “Vega” doors are tailored on customers need. Please specify on order the walling up hole width and height. LV = LA - 19 HA = (HA - 61 - 6)/3 (*) LV PROFILO PORTA MONTANTE PROFILO PORTA TRAVERSO PROFILO PORTA TRAVERSINO DOOR COLUMN PROFILE DOOR BEAM PROFILE DOOR CROSS PROFILE HV(*) 7 7 15 6 5 65 LFT PVL 1,5 x 45° LV 51 ø 55 25 HV(*) HV 10 LA LSA Formule per la determinazione delle dimensioni del telaio porta e del vetro applicabile alla sola porta senza traversini. Door frame and glass calculation (whitout cross profiles). HFT - 45 LFT - 90 LSA - 10 ASA - 10 LSA ASA HV LV = = = = LFT - 54 HFT - 27 HA - 61 LA - 19 LV HV(*) = = = = 25 1025 PVH PVL LA HA 1,5 x 45° ø 55 1025 - H - 3 HA ASA HV HFT 10 PVH 51 LV HFT = Altezza falso telaio Walling up hole height LFT = Larghezza falso telaio Walling up hole width 04 PVH = Altezza passaggio vano HV = Altezza vetro HA = Altezza anta Door height Clear opening height Glass height PVL = Larghezza passaggio vano LV = Larghezza vetro LA = Larghezza anta Clear opening width Glass width Door width ASA = Altezza sede anta Door height housing LSA = Larghezza sede anta Door width housing (*) Quota mezzeria nella lavorazione dello stipite = 1030 mm Il nostro Ufficio Tecnico è sempre a Vostra disposizione per la determinazione delle misure del vetro. 05 GEMINI Profili per la realizzazione di porte a battente con stipite ed anta tutto vetro Stipite telescopico per muri da 95 a 134 mm di spessore. Complete range of jamb profiles for the construction of glass swing doors. Adjustable frame for 95-134 mm wall thickness. La serie “Gemini” è composta da un profilo stipite registrabile SV010 e da un controstipite SV011. Tali profili sono lavorati su misura del cliente. A tale stipite è possibile applicare una serie di cerniere e serrature con la stessa finitura. Il profilo stipite “Gemini” è fornito completo di tutto l’occorrente per l’installazione. Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato. “Gemini” profiles allows to build an unframed door on a Telescopical jumb profile. The door is tailored on customer needs. “Gemini” profiles are: SV010 and SV011. “Gemini” jumb profile is complete af all the installation fittings: frame fittings and seals, screws. Profiles finishings: Aluminium anodized with brush. -8 - 12 Su misura On custumer needs 45 kg 07 STIPITE TELESCOPICO 95-132 mm ADJUSTABLE FRAME 95-132 mm WALL THICKNESS ADJUSTABLE FRAME 95-132 mm WALL THICKNESS 65 33 GLASS DOOR PREPARATION 65 SV010 Sinistra 9 9 SCHEMA PER LA LAVORAZIONE DEL VETRO 45 56 35 ø 16 ø 16 ø 16 LV (*)(*)(*) 45 Left pull 40 STIPITE TELESCOPICO 95-132 mm (*)(*)(*) (*)(*)(*) (*)(*)(*) 132 95 200 SV011 46 Destra 9 Right pull 46 18 Regolazione della perpendicolarità tramite livellatore inserito nel profilo. 9 65 5 65 Perpendicularity adjust with frame side leveler. 5 CERNIERA “LOIRA 4” “LOIRA 4” HINGE 18 CERNIERA “LOIRA 7” “LOIRA 7” HINGE CERNIERA “LOIRA 8” “LOIRA 8” HINGE (*)(*) HV 60 I profili della linea “Gemini” sono lavorati su misura del cliente. Per ordinare una porta sarà necessario indicare: le dimensioni del falso telaio ed il senso di apertura. 62 ø 42 50 44 ø 16 (*)(*) (*)(*) ø 48 1025 (*) “Gemini” doors are tailored on customers needs. Please specify on order the walling up hole width and height. LFT 200 PVL 5 5 5 LV 10 SERRATURA “QUADRA” “QUADRA” LOCK Cricchetto centrale Registrabile con piastra ovale Installabile su profili “Gemini” e “Ministipite” (Cod. S056.00) Formule per la determinazione delle dimensioni del vetro. Glass door calculation. PVH = HFT - 45 PVL = LFT - 90 LSA = LFT - 54 5 SERRATURA “SH100” “SH 100” LOCK (*) Quota mezzeria nella lavorazione dello stipite = 1030 mm Il nostro Ufficio Tecnico è sempre a Vostra disposizione per la determinazione delle misure del vetro. HV ASA PVH HFT LSA (*)(*)(*) Adjustable roller bolt Suitable with “Gemini”and Ministipite” profiles (Article S056.00) ASA = HFT - 27 HV = LSA - 10 LV = ASA - 10 ø 12 32 Walling up hole height LFT = Larghezza falso telaio Walling up hole width 08 HV = Altezza vetro Clear opening height Glass height PVL = Larghezza passaggio vano LV = Larghezza vetro Clear opening width Glass width ASA = Altezza sede anta 22 PVH = Altezza passaggio vano Door height housing LSA = Larghezza sede anta 16 HFT = Altezza falso telaio Door width housing 09 a filo muro SV003 con anta tutto vetro Flat jamb profile SV003 with unframed door PROFILO SV003 CON ANTA IN VETRO SV003 JAMB PROFILE WITH GLASS DOOR 8-10 MINISTIPITE Il profilo “Ministipite SV003” permette l’installazione di porte con ante tutto vetro. Il profilo viene lavorato su misura del cliente e fornito di tutto l’occorrente per l’installazione: squadrette, tasselli e guarnizioni di battuta. Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato / Simil Inox. Jamb profile SV003 is suitable for monolithic glass door. Jamb profile SV003 is tailored on customer needs and sold complete af all the installation fittings: jamb seals and frame fittings. Profiles finishing: Aluminium anodized with brush / Inox effect. -8 - 10 Su misura On custumer needs 45 kg 11 PROFILO SV003 CON ANTA SENZA TELAIO SV003 JAMB PROFILE WITH UNFRAMED DOOR 8-10 48,8 15 13 Jamb profile SV003 and TL frame profiles are tailored on customer needs. Please specify on order the walling up hole height and width. Please follow the drawing below if you prefer to buy the jamb profile without our preparation. Please specify if the door is right or left opening. 20 29 -8 - 10 LFT PVL SCHEMA PER LA LAVORAZIONE DEL VETRO 33 GLASS DOOR PREPARATION HFT + 8 Il profilo stipite SV003 ed i telai della linea TL frame sono lavorati su misura del cliente. Per ordinare una porta sarà necessario indicare le dimensioni del falso telaio ed il senso di apertura della stessa. Nel caso di acquisto delle barre di profilo stipite SV003 senza la nostra lavorazione è necessario consultare questo schema per la determinazione delle lunghezze di taglio. 31 HFT + 8 5,5 LFT + 16 35 45 ø 16 56 ø 16 ø 16 LV LSA (*)(*)(*) (*)(*)(*) 200 5 (*)(*)(*) Regolazione stipite 7 mm (+/-) in larghezza e 3,5 mm (+/-) in altezza. ASA PVH HV 5 HFT (*)(*)(*) 45 5 40 LV Adjustable jumb 7 mm (+/-) on width and 3,5 mm (+/-) on height. 5,5 31 15 31 5,5 CERNIERA “LOIRA 4” “LOIRA 4” HINGE 15 CERNIERA “LOIRA 7” “LOIRA 7” HINGE CERNIERA “LOIRA 8” “LOIRA 8” HINGE (*)(*) 13 20 29 20 29 13 60 HV 5 62 ø 42 50 44 ø 16 Apertura a destra - Right opening (*)(*) (*)(*) Formule per la determinazione delle dimensioni del vetro. HFT = Altezza falso telaio Walling up hole height LFT = Larghezza falso telaio Walling up hole width 12 PVH = Altezza passaggio vano HV = Altezza vetro Clear opening height Glass height PVL = Larghezza passaggio vano LV = Larghezza vetro Clear opening width Glass width HV = ASA - 10 LSA = LFT - 40 ASA = HFT - 20 ASA = Altezza sede anta Door height housing 200 PVH = HFT - 36,5 PVL = LFT - 73 LV = LSA - 10 Apertura a sinistra - Left opening ø 48 1025 (*) Glass door calculation. (*)(*)(*) SERRATURA “QUADRA” “QUADRA” LOCK SERRATURA “SH100” “SH 100” LOCK LSA = Larghezza sede anta Door width housing (*) Quota mezzeria nella lavorazione dello stipite = 1030 mm Il nostro Ufficio Tecnico è sempre a Vostra disposizione per la determinazione delle misure del vetro. 13 a filo muro SV003 con anta intelaiata TL frame Flat jamb profile SV003 with TL frame door PROFILO SV003 CON ANTA INTELAIATA TELAIO ANTA SERIE TL FRAME 40 SV003 JAMB PROFILE WITH TL FRAME DOOR 40 PROFILO SV003 CON ANTA IN LEGNO SPESSORE ANTA 40 MM SV003 JAMB PROFILE WITH WODDEN DOOR 40 MM THICKNESS PROFILO SV003 CON ANTA IN VETRO SV003 JAMB PROFILE WITH GLASS DOOR 8-10 MINISTIPITE Il profilo “Ministipite SV003” permette l’installazione di porte con ante intelaiate serie TL FRAME. Il profilo viene lavorato su misura del cliente e fornito di tutto l’occorrente per l’installazione: squadrette, tasselli e guarnizioni di battuta. Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato. Jamb profile SV003 is suitable for TL frame door. Jamb profile SV003 is tailored on customer needs and sold complete af all the installation fittings: jamb seals and frame fittings. Profiles finishing: Aluminium anodized with brush. -6 - 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) -8 - 4+4 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) Da comunicare all’ordine - To specify on order Su misura On custumer needs 45 kg 15 PROFILO SV003 CON ANTA INTELAIATA TELAIO ANTA SERIE TL FRAME PROFILI PER INTELAIATURA TL FRAME SV003 JAMB PROFILE WITH TL FRAME DOOR TL - SV706 SERRATURA CON MANIGLIA “HOPPE” “HOPPE” LOCK FOR ALUMINIUM FRAME DOOR 51 TL FRAME PROFILES -6 - 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) - 8 (*) - 4+4 (*) (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) 15 31 7 15 PROFILO PORTA MONTANTE DOOR COLUMN PROFILE Without cross profiles 40 36 7 Installazione solo su porta con telaio. Soluzione con chiave interna ed esterna. Cod. S055.00 - Finitura: Alluminio anodizzato Soluzione con chiave interna e cilindro privacy. Cod. S055.10 - Finitura: Alluminio anodizzato PROFILO PORTA TRAVERSO DOOR BEAM PROFILE LFT PVL Cylinder with double key. Article S055.00 - Aluminium finish Cylinder with key and knob. Article S055.10 - Aluminium finish Il profilo stipite SV003 ed i telai della linea TL frame sono lavorati su misura del cliente. Per ordinare una porta sarà necessario indicare le dimensioni del falso telaio ed il senso di apertura della stessa. Nel caso di acquisto delle barre di profilo stipite SV003 senza la nostra lavorazione è necessario consultare questo schema per la determinazione delle lunghezze di taglio. LAVORAZIONE VETRO SENZA TRAVERSINI GLASS PREPARATION FOR DOOR WITHOUT CROSS PROFILES LV 30,5 5 LV LA LSA 5 5 Jamb profile SV003 and TL frame profiles are tailored on customer needs. Please specify on order the walling up hole height and width. Please follow the drawing below if you prefer to buy the jamb profile without our preparation. Please specify if the door is right or left opening. HV 9,5 31 15 20 29 Formule per la determinazione delle dimensioni del telaio porta e del vetro. Door frame and glass calculation. PVH PVL LA HA Apertura a sinistra - Left opening LFT = Larghezza falso telaio Walling up hole width 16 PVH = Altezza passaggio vano = = = = HFT - 36,5 LFT - 73 LSA - 10 ASA - 10 HV = Altezza vetro LSA ASA HV LV = = = = LFT - 40 HFT - 20 LSA - 61 ASA - 19 HA = Altezza anta Door height Clear opening height Glass height PVL = Larghezza passaggio vano LV = Larghezza vetro LA = Larghezza anta Clear opening width Glass width Door width 13 Regolazione stipite 7 mm (+/-) in larghezza e 3,5 mm (+/-) in altezza. Adjustable jumb 7 mm (+/-) on width and 3,5 mm (+/-) on height. HV 20 29 ø 55 25 LFT + 16 1025 (*) Apertura a destra - Right opening Walling up hole height 5,5 31 15 51 13 HFT = Altezza falso telaio 9,5 30,5 5,5 LV HFT + 8 HA HV HA ASA HFT PVH LA HFT + 8 48,8 39 13 20 29 5 R 27,5 (*) Senza profilo traversino TL - SV707 HFT + 8 5,5 25 40 ASA = Altezza sede anta Door height housing LSA = Larghezza sede anta Door width housing (*) Quota mezzeria nella lavorazione dello stipite = 1030 mm Il nostro Ufficio Tecnico è sempre a Vostra disposizione per la determinazione delle misure del vetro. 17 PEGASO Profili in alluminio per la realizzazione di porte scorrevoli a scomparsa con anta intelaiata. Disponibile con o senza profilo traversino per la divisione del vetro in 2 o 3 parti. Installazione su muri da 95 a134 mm di spessore di spessore. Complete range of profiles for the construction of flush pocket sliding doors with aluminium door frame. Available with or without cross profile. Installation on 95-134 mm wall thickness. TELAIO ANTA CON PROFILO TRAVERSINO ALUMINIUM DOOR FRAME WITH CROSS PROFILES TELAIO ANTA SENZA PROFILO TRAVERSINO ALUMINIUM DOOR FRAME WITHOUT CROSS PROFILES I profili della serie “Pegaso” vengono lavorati su misura del cliente. La serie “Pegaso” è composta dai seguenti profili: SV025 Profilo di battuta anta, SV022-SV023 Profilo di innesto veletta, SV020-SV021 Profilo veletta e dai profili per intelaiare l’anta serie TL FRAME (SV706 Montante, SV707 Traverso, SV708 Traversino). Le porte sono fornite complete di: squadrette, guarnizioni di battuta, guarnizioni per intelaiare il vetro e spazzolini. Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato. “Pegaso” profiles are: SV025 Latch profile, SV022-SV023 cover hook profile, SV020-SV021 cover profiles. Door frame profiles are:TL FRAME (SV 706 Door column profile SV707 Door beam profile, SV708 cross profile). “Pegaso” door are sold complete af all the installation fittings: door seals and door frame fittings. Tailored on customer needs. Profiles finishings: Aluminium anodized with brush. -6 - 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) - 8 (*) - 4+4 (*) (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) (*) Senza profilo traversino - Without cross profiles Su misura On custumer needs 45 kg 19 65 38 SV021 Spessore muro 94-115mm Spessore muro 115-135 mm 94-115 mm wall thickness 115-135 mm wall thickness 141 SV020 SV020 - SV021 7,5 65 112 65 Due tipi di coprifilo in base a a spessore muro Two aluminium profiles according to wall width 28 65 SV022 R 10 R8 13 SV023 5 60 40 (*) 94-115 PROFILO METALLICO CASSONETTO 13 • 115-135 SV025 80 (**) (*) 21 (**) Con profilo SV023 =102 (**) 102 With SV203 profile 29 Le porte della linea “Pegaso” sono lavorate su misura del cliente. Per ordinare una porta sarà necessario indicare le dimensioni del falso telaio, lo spessore del muro e verificare la quota (**) PROFILI PER INTELAIATURA TL FRAME - TL FRAME PROFILES SERRATURA “SIRIO” per porte con telaio “TL” Cod. S054.20 Finitura: Alluminio anodizzato 22 “SIRIO” LOCK for aluminium “TL” frame door Article S054.20 Aluminium finish MANIGLIA “SIRIO” per porte con telaio “TL” Cod. S054.25 Finitura: Alluminio anodizzato “SIRIO” HANDLE for aluminium “TL” frame door Article S054.25 Aluminium finish LAVORAZIONE VETRO SENZA TRAVERSINI - GLASS PREPARATION FOR DOOR WITHOUT CROSS PROFILES TL - SV707 LV LV 39 TL - SV706 LFT TL - SV708 36 40 5 DOOR CROSS PROFILE R 10 R8 PVL 934 LFT 29 5 94-115 115-135 29 141 DOOR BEAM PROFILE HV DOOR COLUMN PROFILE 22 934 1025 PROFILO PORTA TRAVERSINO 21 PROFILO PORTA TRAVERSO HV PROFILO PORTA MONTANTE 60 112 7 HFT 7 15 6 1,5 x 45° LV 1,5 x 45° LV LV 1,5 x 45° 1,5 x 45° Formule per la determinazione delle dimensioni del telaio porta e del vetro applicabile alla sola porta senza traversini. 1,5 x 45° HV(*) HV(*) HV HA PVH HFT LA LV 1,5 x 45° LV Door frame and glass calculation (whitout cross profiles). Walling up hole height LFT = Larghezza falso telaio Walling up hole width 20 PVH = Altezza passaggio vano HV = Altezza vetro HA = Altezza anta Door height Clear opening height Glass height PVL = Larghezza passaggio vano LV = Larghezza vetro LA = Larghezza anta Clear opening width Glass width Door width 1,5 x 45° LV 141 HV(*) R8 1,5 x 45° LV HV(*) CONTROTELAIO NON FORNITO POCKET SYSTEM NOT SUPPLIED HFT = Altezza falso telaio 112 R 10 1025 - H - 3 + 21 HV(*) HA = HFT - 32 HV = HA - 61 LV = LA - 19 HV(*) PVH = HFT - 31 PVL = LFT - 52 LA = LFT - 34 1025 - H - 3 + 21 22 60 Il nostro Ufficio Tecnico è sempre a Vostra disposizione per la determinazione delle misure del vetro. LA = LFT - 34 HA = HFT - 32 LV = LA - 19 (*)HV = (HA - 61 - 6)/3 21 ARIES Profili in alluminio per la realizzazione di porte scorrevoli a scomparsa con ante in vetro. Installazione su muri da 95 a134 mm di spessore. Complete range of profiles for flush pocket sliding doors. Installation on 95-134 mm wall thickness. I profili della serie “Aries” vengono lavorati su misura del cliente. La serie “Aries” è composta dai seguenti profili: SV025-SV026 Profili di battuta anta, SV023 Profilo di innesto veletta, SV020-SV021 Profilo veletta. Le porte sono fornite complete di tutto l’occorrente per l’installazione: squadrette, pinze per vetro e spazzolini. Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato / Simil Inox. “Aries profiles” are: SV025-SV026 latch profile, SV023 cover hook profile, SV020-SV021 cover profile. “Aries”door are sold complete of all the installation fittings: glass clamp and frame fittings. Tailored on customer needs. Profiles finishing: Aluminium anodized with brush / Inox effect. -8 - 10 Su misura On custumer needs 60 kg 23 65 Due tipi di coprifilo in base a a spessore muro Two aluminium profiles according to wall width 65 LFT LV 38 28 (*) SV020 SV021 Spessore muro 94-115mm Spessore muro 115-135 mm 94-115 mm wall thickness 115-135 mm wall thickness 65 31 SV020 - SV021 21 SV023 7,5 7 PVL HFT PVH 38 65 80 (**) PROFILO METALLICO CASSONETTO 46 8 10 26 SV026 8 - 10 94-115 • 115-135 SV025 HV 65 (*) 26 10 Formule per la determinazione delle dimensioni del vetro. (*) 22 Glass door calculation. 14 PVH = HFT - 46 PVL = LFT - 31 - 21 35 31 HV = HFT - 15 LV = LFT - 22 + 14 (*) 7 8/10 Pinze reggivetro incluse in ogni kit Glass clamp encluded on each kit SCHEMI PER LE LAVORAZIONI DEL VETRO SV025 7 SV026 SV023 GLASS PREPARATION TABLES A SV020 - 021 150 LV 150 SV023 SV025 Profilo di battuta Latch profile SV026 Profilo sede porta Cover hook profile SV020 Veletta per muro 94-115 mm R 10 ø12 HV Cover for 94-115 mm wall thickness SV021 Veletta per muro 115-135 mm 21 16 SV023 Profilo di innesto veletta SV020 - 021 1x45° 70 Door slot profile 65 16 Cover for 115-135 mm wall thickness 180 “Aries” doors are tailored on customers need. Please specify on order the walling up hole width and height togheter with the wall thickness. 25 12 LFT 140 HFT Le porte della linea “Aries” sono lavorate su misura del cliente. Per ordinare una porta sarà necessario indicare le dimensioni del falso telaio, lo spessore del muro e verificare la quota 80 (**). HFT = Altezza falso telaio Walling up hole height CONTROTELAIO NON FORNITO POCKET SYSTEM NOT SUPPLIED 24 LFT = Larghezza falso telaio Walling up hole width PVH = Altezza passaggio vano HV = Altezza vetro Clear opening height Glass height PVL = Larghezza passaggio vano LV = Larghezza vetro Clear opening width Glass width Il nostro Ufficio Tecnico è sempre a Vostra disposizione per la determinazione delle misure del vetro. 25 con anta intelaiata “Serie TL frame” with “TL” frame door Complete range of aluminium profiles for room partion with glass framed glass doors. “Mini” with frame door allows to use “TS or TL frame” door profiles. “TS frame” profiles are suitable for side adjusting device. INSTALLAZIONE A SOFFITTO PORTA AD ANTA SINGOLA O DOPPIA IN LINEA INSTALLAZIONE A SOFFITTO PORTA AD ANTA SINGOLA O DOPPIA SU DUE BINARI INSTALLAZIONE A PARETE PORTA AD ANTA SINGOLA O DOPPIA IN LINEA CEILING INSTALLATION SINGLE OR DOUBLE DOOR ON SAME RAIL CEILING INSTALLATION SINGLE OR DOUBLE DOOR ON TWO RAILS WALL INSTALLATION SINGLE OR DOUBLE DOOR ON SAME RAIL 53 99 46 33 28 83 +5 -5 28 83 +5 -5 HM H HM HM H 28 83 +5 -5 32 32 49 H MINI Linea completa di profili in alluminio per la divisione di ambienti con ante in vetro intelaiate. Il sistema “Mini” con anta intelaiata permette l’installazione di telai anta della Serie “TL e TS frame”. La Serie “TS frame” permette l’inserimento del livellatore laterale per la regolazione dell’altezza dell’anta. 7 7 7 I profili della serie “MINI con anta intelaiata” vengono lavorati su misura del cliente. La serie “Mini” con anta intelaiata è composta dai seguenti profili: SV312 Profilo rotaia singola pista a parete, SV300 Profilo rotaia singola pista a soffitto, SV331 Profilo rotaia doppia pista a soffitto, SV360 Profilo veletta H83 mm. I profili per intelaiare l’anta sono della serie TL FRAME: SV 706 Montante, SV707 Traverso, SV708 Traversino. Le porte sono fornite di tutto l’occorrente per l’installazione: squadrette, carrelli e stopper per ante, guarnizioni per intelaiare il vetro. Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato. “Mini” with framed door profiles are: SV312 Single rail wall installation, SV300 Single rail ceiling installation, SV331 Double rail ceiling installation, SV360 cover profile H83 mm. Door profiles TL FRAME: SV 706 Door column profile, SV 707 Door beam profile, SV 708 cross profile. “Mini with frame” doors are sold complete of all the installation fittings: door seals, roller with stopper and door frame fittings. Profiles finishing: Aluminium anodized with brush. -6 - 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) - 8 (*) - 4+4 (*) (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) (*) Senza profilo traversino - Without cross profiles Su misura On custumer needs Kit per anta ammortizzata Soft closing device 130 kg con carrello a 4 ruote - With 4 wheels roller 100 kg con carrello a 6 ruote - With 6 wheels roller 27 99 46 Formule per la determinazione della dimensione dei telai anta. SV 707 30,5 36 SV 708 6 La formula vale anche per profilo Monorotaia a soffitto SV300. DOOR COLUMN PROFILE PROFILO PORTA TRAVERSINO DOOR BEAM PROFILE DOOR CROSS PROFILES HV HM PROFILO PORTA TRAVERSO Glass calculation is the same for SV300 profile. HM PROFILO PORTA MONTANTE 5 7 7 15 HV Possibilità di bloccare un’anta mobile per realizzare un’anta fissa P LM Carrelli esclusi LM Rollers not included HV = HM - 61 LV = LM - 19 LV 9,5 7 30,5 HM HM = HV - 60 - 7 (aria) LM = P/2 + 7,5 LB = P MOBILE 28 MOBILE 32 Door frame calculation. SV 706 40 SV360 +5 -5 39 SV331 H “TL FRAME” PROFILES 83 PROFILI PER INTELAIATURA “TL FRAME” 9,5 LM 99 46 Door frame calculation. 32 HM = HV - 60 - 7 (aria) LM = P/3 + 10 LB = P MOBILE HM = H + 20 - 7 (aria) LM = P + 30 LB = LM x 2 + 50 83 MOBILE 28 MOBILE SV331 SV360 +5 -5 83 Door frame calculation. 28 La formula vale anche per profilo Monorotaia a soffitto SV300. Glass calculation is the same for SV300 profile. H HM HM H MOBILE Formule per la determinazione della dimensione dei telai anta. +5 -5 Formule per la determinazione della dimensione dei telai anta. SV360 33 SV312 49 Possibilità di bloccare un’anta mobile per realizzare un’anta fissa P P LM 7 7 LM LM LB LM 99 46 Door frame calculation. MOBILE MOBILE HM = H + 20 - 7 (aria) LM = P/2+ 15 LB = LM x 2 + 100 32 HM = HV - 60 - 7 (aria) LM = P/4 + 7,5 LB = P 83 MOBILE 28 MOBILE SV331 SV360 +5 -5 83 Door frame calculation. 28 La formula vale anche per profilo Monorotaia SV300. H HM HM Glass calculation is the same for SV300 profile. H MOBILE Formule per la determinazione della dimensione dei telai anta. +5 -5 MOBILE Formule per la determinazione della dimensione dei telai anta. SV360 33 SV312 49 Possibilità di bloccare un’anta mobile per realizzare un’anta fissa P P LM LM 7 7 LM LM LB HV = Altezza vetro 30 LM = Larghezza ante intelaiate Door height Frame door width LV = Larghezza vetro HM = Altezza ante intelaiate Mobile and fixed door width LM Frame door height H = Altezza luce HV = Altezza vetro Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght LM LM = Larghezza ante intelaiate Door height Frame door width LV = Larghezza vetro HM = Altezza ante intelaiate Mobile and fixed door width Frame door height H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght 31 KIT DI CHIUSURA AMMORTIZZATA DELL’ANTA - DOOR SOFT CLOSING DEVICES Specificare all’ordine il peso della porta - Specify on order the door wheight Article TL FRENO 01 (Single action) Consist of two four wheels roller. The soft closing device slows down and brings back the door on opening or closing. Roller maximum load 130 kg/CP Minimum door width: (*) With 1 slow stop 560 mm - (**) With 2 slow stop 790 mm LM 760 mm (*) 130 kg Cod. TL FRENO 02 (Azione bilaterale) Composto da 2 carrelli a 4 ruote di cui uno fissato al sistema frenante. Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura ed in apertura. La portata dei carrelli è di 130 kg/CP (*) Larghezza minima della porta: 760 mm Article TL FRENO 02 (Double action) Consist of two four wheels roller. The soft closing device slows down and brings back the door on opening and closing. Roller maximum load 130 kg/CP (*) Minimum door width: 760 mm “SIRIO” LOCK for aluminium “TL” frame door Article S054.20 Aluminium finish 112 SERRATURA “SIRIO” per porte con telaio “TL” Cod. S054.20 Finitura: Alluminio anodizzato R 10 MANIGLIA “SIRIO” per porte con telaio “TL” Cod. S054.25 Finitura Alluminio anodizzato 130 kg “SIRIO” HANDLE for aluminium “TL” frame door Article S054.25 Aluminium finish PER ANTE OLTRE GLI 80 KG CONSIGLIAMO SEMPRE L’UTILIZZO DI FRENI AD AZIONE SINGOLA - FOR DOORS OVER 80 KG PLEASE USE SINGLE ACTION SLOW STOP LM 700 mm (*) Cod. TL FRENO 03 (Azione bilaterale) Composto da 2 carrelli a 6 ruote sfalsate di cui uno fissato al sistema frenante. Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura ed in apertura. La portata dei carrelli è di 100 kg/CP (*) Larghezza minima della porta: 700 mm Article TL FRENO 03 (Double action) Consist of two six wheels roller. The soft closing device slows down and brings back the door on opening and closing. Roller maximum load 100 kg/CP (*) Minimum door width: 700 mm 60 141 LM 560 mm (*) LM 790 mm (**) Cod. TL FRENO 01 (Azione singola) Composto da 2 carrelli a 4 ruote di cui uno fissato al sistema frenante. Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura o in apertura. La portata dei carrelli è di 130 kg/CP Larghezza minima della porta: (*) Con 1 slow stop 560 mm - (**) Con 2 slow stop 790 mm R8 22 Kit per apertura ante sincronizzata Cod. FRAME SYNCRO Connection system for contemporary opening of 2 sliding doors Article FRAME SYNCRO Kit di azionamento ante sincronizzate Sincronized following device 100 kg PER ANTE OLTRE GLI 80 KG CONSIGLIAMO SEMPRE L’UTILIZZO DI FRENI AD AZIONE SINGOLA - FOR DOORS OVER 80 KG PLEASE USE SINGLE ACTION SLOW STOP 32 33 PROFILI PER INTELAIATURA TS FRAME IDONEI ALL’UTILIZZO DEL LIVELLATORE PER ANTA (BREVETTATO) con anta intelaiata “Serie TS frame” 22 MINI TS FRAME PROFILES WORK WITH SIDE ADJUSTING DEVICE (PATENT PENDING) SV606 39 with “TS” frame door SV605 PROFILO PORTA TRAVERSO DOOR COLUMN PROFILE DOOR BEAM PROFILE HV PROFILO PORTA MONTANTE HM WALL INSTALLATION SINGLE OR DOUBLE DOOR ON SAME RAIL 11 CEILING INSTALLATION SINGLE OR DOUBLE DOOR ON TWO RAILS 11 CEILING INSTALLATION SINGLE OR DOUBLE DOOR ON SAME RAIL 17 INSTALLAZIONE A PARETE PORTA AD ANTA SINGOLA O DOPPIA IN LINEA HV INSTALLAZIONE A SOFFITTO PORTA AD ANTA SINGOLA O DOPPIA SU DUE BINARI HM INSTALLAZIONE A SOFFITTO PORTA AD ANTA SINGOLA O DOPPIA IN LINEA 31 40 LM Carrelli esclusi HV = HM - 44 LV = LM - 16 Rollers not included 49 LV 8 33 SV312 83 49 83 33 Formule per la determinazione della dimensione dei telai anta. MOBILE SV360 28 28 +5 -5 83 28 +5 -5 28 +5 -5 83 33 33 8 22 99 46 +5-5 53 HM = H + 20 - 7 (aria) LM = P + 30 LB = LM x 2 + 50 HM H HM H HM HM H H Door frame calculation. P 7 LM LB 7 7 SV312 49 HM HM = H + 20 - 7 (aria) LM = P/2 + 15 LB = LM x 2 + 100 H “Mini” with framed door profiles are: SV312 Single rail wall installation, SV300 Single rail ceiling installation, SV331 Double rail ceiling installation, SV360 cover profile H83 mm. Door profiles TS FRAME: SV605 Door column profile, SV606 Door beam profile. “Mini with frame” doors are sold complete of all the installation fittings: door seals, roller with stopper and door frame fittings. Profiles finishing: Inox effect / polished Aluminium. P LM 34 Su misura Kit per anta ammortizzata On custumer needs Soft closing device 130 kg con carrello a 4 ruote - With 4 wheels roller 100 kg con carrello a 6 ruote - With 6 wheels roller 33 Door frame calculation. I profili della serie “MINI con anta intelaiata” vengono lavorati su misura del cliente. La serie “Mini” con anta intelaiata è composta dai seguenti profili: SV312 Profilo rotaia singola pista a parete, SV300 Profilo rotaia singola pista a soffitto, SV331 Profilo rotaia doppia pista a soffitto, SV360 Profilo veletta H83 mm. I profili per intelaiare l’anta sono della serie TS FRAME: SV605 Montante, SV606 Traverso. Le porte sono fornite di tutto l’occorrente per l’installazione: squadrette, carrelli e stopper per ante, guarnizioni per intelaiare il vetro. Finitura dei profili: Simil Inox / Alluminio lucido. -6 - 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) -8 - 4+4 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) 28 MOBILE +5-5 MOBILE Formule per la determinazione della dimensione dei telai anta. SV360 83 7 7 LM LB HV = Altezza vetro LM = Larghezza ante intelaiate Door height Frame door width LV = Larghezza vetro HM = Altezza ante intelaiate Mobile and fixed door width Frame door height H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght 35 99 46 28 +5 -5 HM = HV - 60 - 7 (aria) LM = P/2 + 7,5 LB = P MOBILE SISTEMA BREVETTATO PATENT PENDING HM La formula vale anche per profilo Monorotaia a soffitto SV300. H Glass calculation is the same for SV300 profile. Possibilità di bloccare un’anta mobile per realizzare un’anta fissa P LM 560 mm (*) LM 790 mm (**) LM 7 99 46 SV331 SV360 HM La formula vale anche per profilo Monorotaia a soffitto SV300. 83 HM = HV - 60 - 7 (aria) LM = P/3 + 10 LB = P MOBILE 28 MOBILE +5 -5 MOBILE H Glass calculation is the same for SV300 profile. Possibilità di bloccare un’anta mobile per realizzare un’anta fissa LM 760 mm (*) P LM LM 99 46 SV331 PER ANTE OLTRE GLI 80 KG CONSIGLIAMO SEMPRE L’UTILIZZO DI FRENI AD AZIONE SINGOLA - FOR DOORS OVER 80 KG PLEASE USE SINGLE ACTION SLOW STOP SV360 MOBILE HM = HV - 60 - 7 (aria) LM = P/4 + 7,5 LB = P 28 MOBILE +5 -5 MOBILE 33 Door frame calculation. MOBILE H HM La formula vale anche per profilo Monorotaia a soffitto SV300. Glass calculation is the same for SV300 profile. Possibilità di bloccare un’anta mobile per realizzare un’anta fissa LM 700 mm (*) P LM LM 7 LM HV = Altezza vetro LM LM = Larghezza ante intelaiate Door height Frame door width LV = Larghezza vetro HM = Altezza ante intelaiate Mobile and fixed door width 36 Frame door height H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width 130 kg 83 Formule per la determinazione della dimensione dei telai anta. Cod. TS FRENO 02 (Azione bilaterale) Composto da 2 carrelli a 4 ruote di cui uno fissato al sistema frenante. Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura ed in apertura. La portata dei carrelli è di 130 kg/CP (*) Larghezza minima della porta: 760 mm Article TS FRENO 02 (Double action) Consist of two four wheels roller. The soft closing device slows down and brings back the door on opening and closing. Roller maximum load 130 kg/CP (*) Minimum door width: 760 mm 7 LM 130 kg 33 Door frame calculation. Cod. TS FRENO 01 (Azione singola) Composto da 2 carrelli a 4 ruote di cui uno fissato al sistema frenante. Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura o in apertura. La portata dei carrelli è di 130 kg/CP Larghezza minima della porta: (*) Con 1 slow stop 560 mm - (**) Con 2 slow stop 790 mm Article TS FRENO 01 (Single action) Consist of two four wheels roller. The soft closing device slows down and brings back the door on opening or closing. Roller maximum load 130 kg/CP Minimum door width: (*) With 1 slow stop 560 mm - (**) With 2 slow stop 790 mm LM Formule per la determinazione della dimensione dei telai anta. REGOLATORE PER ANTA 33 Door frame calculation. MOBILE KIT DI CHIUSURA AMMORTIZZATA DELL’ANTA - DOOR SOFT CLOSING DEVICES Specificare all’ordine il peso della porta - Specify on order the door wheight SV331 SV360 83 Formule per la determinazione della dimensione dei telai anta. Cod. TS FRENO 03 (Azione bilaterale) Composto da 2 carrelli a 6 ruote sfalsate di cui uno fissato al sistema frenante. Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura ed in apertura. La portata dei carrelli è di 100 kg/CP (*) Larghezza minima della porta: 700 mm Article TS FRENO 03 (Double action) Consist of two six wheels roller. The soft closing device slows down and brings back the door on opening and closing. Reller maximum load 100 kg/CP (*) Minimum door width: 700 mm 100 kg PER ANTE OLTRE GLI 80 KG CONSIGLIAMO SEMPRE L’UTILIZZO DI FRENI AD AZIONE SINGOLA - FOR DOORS OVER 80 KG PLEASE USE SINGLE ACTION SLOW STOP LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght 37 MINI con installazione cartongesso for carton-plaster installation Linea completa di profili in alluminio per la divisione di ambienti su controsoffitti in cartongesso. Complete range of aluminium profiles for room partion on carton-plaster false ceilings. INSTALLAZIONE A SOFFITTO PORTA AD ANTA SINGOLA O DOPPIA IN LINEA INSTALLAZIONE A PARETE PORTA AD ANTA SINGOLA O DOPPIA IN LINEA CEILING INSTALLATION SINGLE OR DOUBLE DOOR ON SAME RAIL WALL INSTALLATION SINGLE OR DOUBLE DOOR ON SAME RAIL INSTALLAZIONE A SOFFITTO PORTA AD ANTA SINGOLA O DOPPIA SU DUE BINARI INSTALLAZIONE A SOFFITTO (CON KIT STAFFE) PORTA AD ANTA SINGOLA O DOPPIA SU DUE BINARI CEILING INSTALLATION SINGLE OR DOUBLE DOOR ON TWO RAILS CEILING INSTALLATION (CON KIT STAFFE) SINGLE OR DOUBLE DOOR ON TWO RAILS La serie “Mini” per cartongesso è composta dai seguenti profili: SV300 Profilo rotaia singola pista, SV601 Profilo per fissaggio rotaia a soffitto, SV600 Profilo per fissaggio rotaia a parete, SV602 Profilo per fissaggio di 2 rotaie a soffitto. I profili per intelaiare l’anta sono della serie TS FRAME: SV605 Montante, SV 606 Traverso. Le porte sono fornite di tutto l’occorrente per l’installazione: squadrette, tasselli, carrelli e stopper per ante, guarnizioni per intelaiare il vetro. Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato / Simil Inox. “Mini” with framed door profiles are: SV300 Single rail, SV601 Profile for single rail ceiling installation, SV600 Profile for single rail wall installation, SV602 Profile for double rail ceiling installation. Door profiles TL FRAME: SV 605 Door column profile, SV 606 Door beam profile. “Mini with frame” doors are sold complete of all the installation fittings: door seals, roller with stopper and door frame fittings. Profiles finishing: Aluminium anodized with brush / Inox effect. -6 - 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) - 8 (*) - 4+4 (*) (Pvb 0,38) (Pvb 0,76) (*) Senza profilo traversino - Without cross profiles Kit per anta ammortizzata Soft closing device 130 kg 39 Profilo SV601 ideoneo al fissaggio a soffitto di una porta singola o doppia in linea SV601Profile suitable for ceiling installation of single or double door on a same rail Profilo SV600 ideoneo al fissaggio a parete di una porta singola o doppia in linea SV600 Profile suitable for wall installation of single or double door on a same rail (*) Regolazione della perpendicolarità dell’anta tramite chiave a brugola (*) Adjust the perpenicularity by utilizing an allen key from the side 67 33 13 13 SV601 SV300 (*) 5,5 + 3 -3 5,5 + 3 (*) - 3 (*) SV 300 29 34 40 40 7 7 7 Profilo SV602 ideoneo al fissaggio a soffitto di una porta singola o doppia su due binari SV602 Profile suitable for ceiling installation of single or double door on two rails PROFILI PER INTELAIATURA TS FRAME IDONEI ALL’UTILIZZO DEL LIVELLATORE PER ANTA TS FRAME PROFILES WORK WITH SIDE ADJUSTING DEVICE SV605 40 17 81 67 CON KIT STAFFE (optional) 52 11 5,5 + 3 -3 51 36 36 SV600 SISTEMA BREVETTATO 81 67 PROFILO PORTA MONTANTE PATENT PENDING DOOR COLUMN PROFILE 52 22 39 PVH 5,5 + 3 -3 SV300 31 12 PROFILO PORTA TRAVERSO HV HV HM 121 HM 121 11 13 SV300 12 SV606 13 36 SV602 SV602 5,5 + 3 -3 5,5 + 3 (*) - 3 (*) 7 DOOR BEAM PROFILE LM 40 22 40 7 LV 8 7 HV = Altezza vetro Glass height 40 8 HM = PVH - 5,5 - 7 HV = HA - 44 LV = LA - 16 HM = Altezza anta Door height LV = Larghezza vetro LA = Larghezza anta Glass width Door width PVH = Altezza vano (sotto cartongesso) Clear opening height 41 KIT DI CHIUSURA AMMORTIZZATA DELL’ANTA - DOOR SOFT CLOSING DEVICES Specificare all’ordine il peso della porta - Specify on order the door wheight REGOLATORE PER ANTA SISTEMA BREVETTATO PATENT PENDING LM 560 mm (*) LM 790 mm (**) Cod. TS FRENO 01 (Azione singola) Composto da 2 carrelli a 4 ruote di cui uno fissato al sistema frenante. Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura o in apertura. La portata dei carrelli è di 130 kg/CP Larghezza minima della porta: (*) Con 1 slow stop 560 mm - (**) Con 2 slow stop 790 mm Article TS FRENO 01 (Single action) Consist of two four wheels roller. The soft closing device slows down and brings back the door on opening or closing. Roller maximum load 130 kg/CP Minimum door width: (*) With 1 slow stop 560 mm - (**) With 2 slow stop 790 mm LM 760 mm (*) 130 kg Cod. TS FRENO 02 (Azione bilaterale) Composto da 2 carrelli a 4 ruote di cui uno fissato al sistema frenante. Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura ed in apertura. La portata dei carrelli è di 130 kg/CP (*) Larghezza minima della porta: 760 mm Article TS FRENO 02 (Double action) Consist of two four wheels roller. The soft closing device slows down and brings back the door on opening and closing. Roller maximum load 130 kg/CP (*) Minimum door width: 760 mm 130 kg PER ANTE OLTRE GLI 80 KG CONSIGLIAMO SEMPRE L’UTILIZZO DI FRENI AD AZIONE SINGOLA - FOR DOORS OVER 80 KG PLEASE USE SINGLE ACTION SLOW STOP LM 700 mm (*) Cod. TS FRENO 03 (Azione bilaterale) Composto da 2 carrelli a 6 ruote sfalsate di cui uno fissato al sistema frenante. Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura ed in apertura. La portata dei carrelli è di 100 kg/CP (*) Larghezza minima della porta: 700 mm Article TS FRENO 03 (Double action) Consist of two six wheels roller. The soft closing device slows down and brings back the door on opening and closing. Reller maximum load 100 kg/CP (*) Minimum door width: 700 mm 100 kg PER ANTE OLTRE GLI 80 KG CONSIGLIAMO SEMPRE L’UTILIZZO DI FRENI AD AZIONE SINGOLA - FOR DOORS OVER 80 KG PLEASE USE SINGLE ACTION SLOW STOP 42 Naturale evoluzione dello storico sistema bridge, del quale riprende forma e dimensioni. Le nuove pinze scorrevoli non necessitano di alcuna lavorazione vetraria e sono state sottoposte a numerosi test per garantirne sicurezza e durata nel tempo. Il freno per anta è fornito di serie in ogni set scorrevole. NEW BRIDGE Natural evolution of the time-tested bridge, from which it takes shape and sizes. The new sliding door clamps do not require any glass cut out and they were subjected to numerous tests to guarantee safety and long duration. All set are sold complete with 1 door slow stop closing device. INSTALLAZIONE A PARETE ANTA SINGOLA O ANTA DOPPIA WALL MOUNT SINGLE OR DOUBLE DOOR INSTALLAZIONE A SOFFITTO ANTA SINGOLA O ANTA DOPPIA CEILING INSTALLATION SINGLE OR DOUBLE DOOR Il sistema scorrevole “New Bridge” permette l’installazione di una o più ante mobili e di uno o più vetri fissi. Gli scorrevoli vengono forniti in set completi per l’installazione e lavorati su misura del cliente. Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale / Alluminio lucido / Simil Inox. “New Bridge” sliding system allowos to relaize single or double doors with one or more fixed panels. “New Bridge” sliding system is sold complete of all the installation fittings and tailored on customer needs. Profiles finishing: Aluminium anodized / Polished Aluminium / Inox effect. -8 - 11,5 - 10 - 12 - 10,7 - 13,5 (*) Kit per anta ammortizzata Soft closing device Su misura On custumer needs (*) Da comunicare all’ordine To specify on order 130 kg/CP Kit di azionamento ante sincronizzate Sincronized following device 45 INSTALLAZIONE A PARETE INSTALLAZIONE A SOFFITTO WALL MOUNT CEILING INSTALLATION 57 57 Ammortizzatore per anta Door slow stopper ESEMPIO 1 EXAMPLE 1 P Ammortizzatore per anta Door slow stopper 60 HV MOBILE HVF 5 5 H (LUCE) HV 5 82 69 32 (+3) (-3) 13,5 13,5 5 50 (+3) (-3) 82 69 LB 32 (+3) (-3) 60 50 (+3) (-3) LV 7 15 15 7 7 HV = Altezza vetro mobile LB = Lunghezza binario Mobile door height Aluminium rail lenght HVF = Altezza vetro fisso Esempio 1 Scorrevole ad un’anta mobile esterno muro. Esempio 5 Scorrevole a tre ante in luce; una mobile e due fisse. Example 1 Sliding door on wall application. Example 5 Sliding door on ceiling application; one mobile and two fixed. H = Altezza luce LV = Larghezza vetri Fixed door height Mobile and fixed door width Clear opening Height P = Passaggio vano Clear opening width HV HVF LV LB = H + 32 - 7 (aria) =H+9 = P + 100 = P x 2 + 150 ESEMPIO 2 EXAMPLE 2 P Esempio 6 Scorrevole a 3 ante esterno muro; una mobile e due fisse. Example 2 Double sliding door on wall application. Example 6 Double sliding door on wall application ; one mobile and two fixed. Esempio 3 Scorrevole a due ante in luce; una mobile ed una fissa. Esempio 7 Scorrevole a quattro ante in luce; due mobili e due fisse. Example 3 Double sliding door on ceiling application; one mobile and one fixed. Example 7 Sliding door on ceiling application; two fixed and two mobiles. LV LV LB MOBILE HV HVF MOBILE H (LUCE) HV 60 Esempio 2 Scorrevole a due ante mobili esterno muro. 7 Esempio 4 Scorrevole a due ante esterno muro; una mobile ed una fissa. Esempio 8 Scorrevole a quattro ante mobili esterno muro. Example 4 Double sliding door on wall application; one mobile and one fixed. Example 8 Sliding door on wall application; two fixed and two mobiles. HV = Altezza vetro mobile Mobile door height HVF = Altezza vetro fisso Fixed door height 46 LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght LV = Larghezza vetri Mobile and fixed door width H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width HV HVF LV LB = H + 32 - 7 (aria) =H+9 = (P + 100)/2 = P x 2 + 150 47 ESEMPIO 3 ESEMPIO 5 EXAMPLE 3 EXAMPLE 5 P LV FISSO FIXED DOOR MOBILE FISSO FIXED DOOR HV HV HV HVF H (LUCE) FISSO FIXED DOOR HVF 7 LB = Lunghezza binario Mobile door height Aluminium rail lenght HVF = Altezza vetro fisso LV = Larghezza vetri Fixed door height Mobile and fixed door width H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width HV HVF LV LB = H - 50 - 7 (aria) = H - 73 = (P + 50)/2 =P HV = Altezza vetro mobile LB = Lunghezza binario Mobile door height HVF = Altezza vetro fisso Aluminium rail lenght ESEMPIO 6 EXAMPLE 4 EXAMPLE 6 P Clear opening height LV = Larghezza vetri Fixed door height ESEMPIO 4 H = Altezza luce P = Passaggio vano Mobile and fixed door width Clear opening width LV LV MOBILE FISSO FIXED DOOR H (LUCE) FISSO FIXED DOOR HVF HV HV HVF H (LUCE) HVF FISSO FIXED DOOR 60 LV 60 LV HV = H - 50 - 7 (aria) = H - 73 = (P + 100)/3 =P P LV MOBILE HV HVF LV LB HVF HV = Altezza vetro mobile 7 HV HV MOBILE LV HVF LV LV H (LUCE) LV HVF P 7 HV = Altezza vetro mobile Mobile door height HVF = Altezza vetro fisso Fixed door height 48 LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght LV = Larghezza vetri Mobile and fixed door width H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width HV HVF LV LB = H + 32 - 7 (aria) =H+9 = (P + 150)/2 = P + 100 7 HV = Altezza vetro mobile Mobile door height HVF = Altezza vetro fisso Fixed door height LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght LV = Larghezza vetri Mobile and fixed door width H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width HV HVF LV LB = H + 32 - 7 (aria) =H+9 = (P + 200)/3 = P + 100 49 ESEMPIO 7 SET SINCRONISMO PER APERTURA ANTE SIMULTANEA Applicabile al set desiderato in anta singola aggiunto al kit per anta doppia. Specificare all’ordine lo spessore del vetro. Cod. SC580.70 EXAMPLE 7 P LV LV FISSO FIXED DOOR HV MOBILE HVF MOBILE H (LUCE) FISSO FIXED DOOR LV HVF HV LV SET FOR SYNCRONIZED DOOR MEVEMET To be added to single door set and double door extra set. Please specify on order the glass thickness. Article SC580.70 FISSO FIXED DOOR HV = Altezza vetro mobile LB = Lunghezza binario Mobile door height HVF = Altezza vetro fisso H = Altezza luce Aluminium rail lenght Clear opening height LV = Larghezza vetri Fixed door height P = Passaggio vano Mobile and fixed door width Clear opening width MOBILE FISSO FIXED DOOR EXTRA SET FOR DOUBLE DOOR To be added to single door set. Composed by 2 CP of pliers with roller, 1 stopper, 1 floor guide, 1 door soft brake for 60 kg doors. Article SC580.10 7 HV HVF LV LB MOBILE SET AGGIUNTIVO PER ANTA DOPPIA Da applicare al set desiderato in anta singola. Composto da 2 CP di pinze con carrello, 1 stopper, 1 guida a pavimento per anta ed un ammortizzatore per ante sino a 60 kg. Cod. SC580.10 60 kg = H - 50 - 7 (aria) = H - 73 = (P + 100)/4 =P Set per spessore vetro 6 + 6 + 1,52 mm Composto da 2 distanziali e 2 guarnizioni per 1 CP di pinze Cod. SC580.71 Composed by 2 spacers end seals for 1CP glass clamp Set for 6 + 6 + 1,52 mm glass thickness Artcicle SC580.71 ESEMPIO 8 EXAMPLE 8 P LV LV LV PAIR ENDCAPS FOR PROFILE Installation whitout any screws at sight. Article SC580.20 Aluminium anodized Article SC580.20L Polished aluminium Article SC580.20SI Inox effect MOBILE FISSO FIXED DOOR HV HVF MOBILE H (LUCE) FISSO FIXED DOOR HVF HV 60 LV COPPIA TAPPI DI CHIUSURA PER PROFILO Installazione senza viti a vista. Cod. SC580.20 Finitura: Alluminio anodizzato naturale Cod. SC580.20L Finitura: Alluminio lucido Cod. SC580.20SI Finitura: simil Inox 7 HV = Altezza vetro mobile Mobile door height HVF = Altezza vetro fisso Fixed door height 50 LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght LV = Larghezza vetri Mobile and fixed door width H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width HV HVF LV LB = H + 32 - 7 (aria) =H+9 = (P + 200)/4 = P + 100 FRENO PER ANTE sino a 80 kg Da aggiungere al set desiderato in anta singola o doppia. Fornito completo di ferramenta per l’installazione. Cod. SC580.73 DOOR STOPPER for 80 kg doors To be added to single or double door set. Complete with installation fittings Article SC580.73 80 kg 51 MINI La famiglia “Mini” offre molteplici opportunità di installazione grazie alla gamma estesa di profili rotaia e veletta da cui è composta. I freni per anta ad azione singola o doppia, oltre ad essere intercambiabili in ogni profilo rotaia sono collaudati e certificati per 100.000 cicli. Il sistema mini offre la possibilità di utilizzare sia pinze che richiedono la lavorazione del vetro con fori e tacche (Pinza tipo 1) che pinze per vetri stratificati (Pinze tipo 2). Family composed by a wide range of rails and cover profiles that allows every kind of installation. Slow stop closing devices and rollers are tested, certified for 100.000 cycles and interchangables with all rail profiles. “Mini” sliding doors can be equipped both with standard glass plier that requires a glass cutout (Type 1) and laminated glass pliers (Type 2). INSTALLAZIONE A PARETE INSTALLAZIONE A SOFFITTO WALL INSTALLATION CEILING INSTALLATION INSTALLAZIONE A PARETE CON PROFILO PER VETRO FISSO INSTALLAZIONE A SOFFITTO CON PROFILO PER VETRO FISSO WALL INSTALLATION WITH SIDE PANEL PROFILE CEILING INSTALLATION WITH SIDE PANEL PROFILE 60 kg/CP con pinze “Tipo 1” 60 kg/CP with “Type 1” clamp rollers 130 kg/CP con pinze “Tipo 2” 130 kg/CP with “Type 2” clamp rollers Kit di azionamento ante progressivo e telescopico Telescopic door device Kit per anta ammortizzata Soft closing device -8 - 11,5 - 10 - 12 - 10,7 - 13,5 Kit di azionamento ante sincronizzate Sincronized following device Su misura On custumer needs 53 PINZA “TIPO 1” “TYPE 1” GLASS PLIER CODICE SC FRENO 00 Ammortizzatore Singolo per anta Utilizzabile con pinza “Tipo 2” o pinza “Tipo 1” Portata Carrello: 130 kg/CP Frena e richiama l’anta in apertura o chiusura. 25 12 180 140 16 CODE SC FRENO 00 Single way Slow Stop Suitable for “Type 2” and “Type 1” glass plier Roller Maximum load: 130 kg/CP Larghezza minima della porta: con 1 slow stop mm 530 (*) con 2 slow stop mm 760 (*) Minimum door width: With 1 slow stop mm 530 (*) With 2 slow stop mm 760 (*) 130 kg/CP Slow stop 60 kg Cod. SC200.00 Article SC200.00 70 1x45° 21 16 16 25 CODICE SC FRENO 01 Ammortizzatore Bilaterale per anta Utilizzabile con pinza “Tipo 2” o pinza “Tipo 1” Portata Carrello: 130 kg/CP Frena e richiama l’anta in apertura e chiusura. R 10 ø12 CODE SC FRENO 01 Double way Slow Stop Suitable for “Type 2” and “Type 1” glass plier Roller Maximum load: 130 kg/CP 65 Larghezza minima dell’anta: mm 790 (*) Minimum door width: mm 790 (*) 130 kg/CP Slow stop 8 - 10 PINZA “TIPO 2” “TYPE 2” GLASS PLIER CODICE SC FRENO 12D Ammortizzatore Bilaterale per anta Utilizzabile con pinza “Tipo 2” o pinza “Tipo 1” Portata Carrello: 100 kg/CP Frena e richiama l’anta in apertura e chiusura. CODE SC FRENO 12D Double way Slow Stop Suitable for “Type 2” and “Type 1” glass plier Roller Maximum load: 100 kg/CP 8,5 45 210 16 140 130 kg Cod. SC200.05 ø10 (*) Article SC200.05 ø10 (*) 140 Sp. vetro - 8 - 10 - 10,7 - 11,5 - 13,5 (con kit aggiuntivo) (*) Tale valore si riferisce alla pinza posizionata sul bordo del vetro come nell’immagine. Larghezza minima dell’anta: mm 723 (*) Minimum door width: mm 723 (*) 100 kg/CP Slow stop Tutti i sistemi frenanti sono installabili sui seguenti profili della linea “Mini” All slaw stop devices are suitable with the following “Mini” profiles (*) Refers to glass clamp installed as in the picture. (*) Foratura opzionale SV300 SV312 SV330 SV340 Optional 26,5 20 20 20 24,5 23,5 8 - 10 - 10,7 54 11,5 Cod. SC201.1 Kit aggiuntivo per 1 CP pinze “Tipo 2” Sp. vetro: 11,5 mm Cod. SC201.2 Kit aggiuntivo per 1 pinze CP “Tipo 2” Sp. vetro: 13,5 mm Article SC201.1 Extra kit for 11,5 mm glass thickness For 1 CP Glass clamps Article SC201.2 Extra kit for 13,5 mm glass thickness For 1 CP Glass clamps 13,5 Cod. SC300.70 Kit per apertura ante sincronizzata. Applicabile al set desiderato in anta singola aggiunto al kit per anta doppia. Applicabile esclusivamente alle pinze “Tipo 2” Pinze “Tipo 2” non comprese Article SC300.70 Connection system for contemporary opening of 2 sliding doors To be added to single door set and double door extra set. To use only with “Type 2” glass pliers (Not included) 55 TIPOLOGIE DI INSTALLAZIONE A PARETE DEL SISTEMA “MINI” TIPOLOGIE DI INSTALLAZIONE A SOFFITTO DEL SISTEMA “MINI” “MINI” WALL APPLICATION RANGE “MINI” CEILING APPLICATION RANGE ANTA SINGOLA con pinze tipo: “1-2” ANTA DOPPIA con pinze tipo: “1-2” ANTA SINGOLA con pinze tipo: “1-2” ANTA DOPPIA con pinze tipo: “1-2” SLIDING DOOR with type “1-2” clamp DOUBLE SLIDING DOOR with type “1-2”clamp SLIDING DOOR with type “1-2” clamp DOUBLE SLIDING DOOR with type “1-2”clamp MOBILE MOBILE MOBILE MOBILE MOBILE ANTA SINGOLA con pinze tipo: “1-2” e DUE VETRI FISSI ANTA SINGOLA con pinze tipo: “1-2” e VETRO FISSO ANTA SINGOLA con pinze tipo: “1-2” e DUE VETRI FISSI ANTA SINGOLA con pinze tipo: “1-2” e VETRO FISSO SLIDING DOOR with type”1-2” clamp and TWO FIXED DOORS SLIDING DOOR with Type”1-2”clamp and ONE FIXED DOOR SLIDING DOOR with type”1-2” clamp and TWO FIXED DOORS SLIDING DOOR with Type”1-2”clamp and ONE FIXED DOOR FISSO FIXED DOOR MOBILE MOBILE FISSO FIXED DOOR FISSO FIXED DOOR FISSO FIXED DOOR MOBILE MOBILE FISSO FIXED DOOR ANTA DOPPIA con pinze tipo: “1-2” e DUE VETRI FISSI ANTA DOPPIA con pinze tipo: “1-2” e DUE VETRI FISSI DOUBLE SLIDING DOOR with type ”1-2” clamp and TWO FIXED DOORS DOUBLE SLIDING DOOR with type ”1-2” clamp and TWO FIXED DOORS FISSO FIXED DOOR MOBILE SC520 SV312 MOBILE FISSO FIXED DOOR FISSO FIXED DOOR SC520 SV312 SC520 SV312 SV380 MOBILE MOBILE FISSO FIXED DOOR FISSO FIXED DOOR SV360 SV312 SV300 SC520 SV312 SV380 SC312 SV520 SV380 56 MOBILE SV300 SC312 SV520 SV380 57 LAVORAZIONE VETRO CON PINZE “TIPO 1” INSTALLAZIONE A PARETE O A SOFFITTO CON PINZE “TIPO 1” WALL OR CEILING INSTALLATION WITH “TYPE 1” GLASS CLAMP LAVORAZIONE VETRO CON PINZE “TIPO 2” INSTALLAZIONE A PARETE O SOTTO CON PINZE “TIPO 2” WALL OR CEILING INSTALLATION WITH “TYPE 2” GLASS CLAMP (Riferito ad una sola pinza) “TYPE 1” GLASS CLAMP PREPARATION (Drawing for 1 Glass Clamp) 42 32 60 kg/CP 7 7 30 60 20 (*) Foratura ø10 mm opzionale 6 (*) ø10 mm holes optionals HV HV H (LUCE) 6 ø10 (*) ø10 (*) 25 105 7 H (LUCE) 15 16 20 45 ø12 ø12 HV H (LUCE) HV 60 25 R 10 65 H (LUCE) 140 89 21 16 1x45° 25 105 65 65 30 40 105 65 80 7 “TYPE 2” GLASS CLAMP PREPARATION (Drawing for 1 Glass Clamp) 60 40 140 150 89 15 (Riferito ad una sola pinza) 43 105 42 32 43 130 kg/CP 7 7 -8 - 10 - 10,76 Standard - 11,5 - 12 - 13,5 Optional -8 - 10 Installazione a parete / Wall installation Installazione a soffitto / Ceiling installation HV = H - 40 - 7 59 32 62 60 32 140 60 25 105 16 7 ø10 (*) ø10 (*) H HV 7 12 7 HVF HV 65 12 “TYPE 2” GLASS CLAMP PREPARATION (Drawing for 1 Glass Clamp) 20 20 25 35 ø12 ø12 7 HVF 12 6 R 10 H 21 16 1x45° H HV 5 H HVF 150 HVF 35 105 140 80 12 LAVORAZIONE VETRO CON PINZE “TIPO 2” (Riferito ad una sola pinza) 89 40 “TYPE 1” GLASS CLAMP PREPARATION (Drawing for 1 Glass Clamp) 65 65 62 32 105 65 (Riferito ad una sola pinza) 89 65 LAVORAZIONE VETRO CON PINZE “TIPO 1” 40 32 65 7 6 HV = H - 60 - 7 HV 59 HV = H + 45 - 7 62 HV = H + 65 - 7 Installazione a soffitto / Ceiling installation 105 Installazione a parete / Wall installation (*) Foratura ø10 mm opzionale (*) ø10 mm holes optionals Installazione a parete / Wall installation HV = H + 65 - 7 H = Altezza vano Clear opening height 58 7 7 7 Installazione a soffitto / Ceiling installation HVF = H + 35 HV = H - 40 - 7 HVF = Altezza vetro fisso Fixed panel height HVF = H - 70 HV = Altezza vetro Glass height 7 Installazione a parete / Wall installation 60 kg/CP -8 - 10 HV = H + 45 - 7 H = Altezza vano Clear opening height HVF = H + 35 Installazione a soffitto / Ceiling installation HV = H - 60 - 7 HVF = Altezza vetro fisso Fixed panel height HVF = H - 70 130 kg/CP -8 - 10 - 10,76 Standard - 11,5 - 12 - 13,5 Optional HV = Altezza vetro Glass height 59 FISSO FIXED DOOR With “TYPE 2” clamp EXAMPLE 4 25 20 32 45 60 105 HV = Altezza vetro mobile Mobile door height HVF = Altezza vetro fisso Fixed door height LV = Larghezza vetri Mobile and fixed door width P = Passaggio vano Clear opening width 32 25 20 105 25 20 60 62 105 65 105 LV MOBILE FISSO FIXED DOOR HV HVF LV LB HV = H + 45 - 7 (aria) LV = (P + 100)/2 LB = (P x 2) + 100 HV = Altezza vetro mobile Mobile door height HVF = Altezza vetro fisso Fixed door height H 7 7 7 12 7 HV 5 HVF 12 7 HVF 5 HV H HV Clear opening height 32 LV 50 H (LUCE) H = Altezza luce 62 35 H 65 P HV Aluminium rail lenght HVF With “TYPE 2” clamp 32 40 89 105 65 LB = Lunghezza binario 40 Con pinze “TIPO 2” 7 MOBILE HV = H + 65 - 7 (aria) LV = (P + 100)/2 LB = (P x 2) + 100 = H + 45 - 7 (aria) = H + 35 = (P + 150)/2 = P + 100 With “TYPE 1” clamp 62 40 32 H (LUCE) HV 7 HV HVF LV LB 65 65 HV 15 7 Con pinze “TIPO 1” LB 7 12 7 = H + 65 - 7 (aria) = H + 35 = (P + 150)/2 = P + 100 43 50 15 60 HV HVF LV LB ESEMPIO 4 LB MOBILE 105 H MOBILE HVF HV With “TYPE 1” clamp 89 LV HV HVF HV Con pinze “TIPO 2” 43 LV 6 7 HV = H + 45 - 7 (aria) LV = P + 100 LB = (P x 2) + 150 Con pinze “TIPO 1” P 7 12 H (LUCE) H (LUCE) HV 6 HV 50 LV 89 50 7 HV = H + 65 - 7 (aria) LV = P + 100 LB = (P x 2) + 150 50 59 LB MOBILE EXAMPLE 2 59 LV 50 7 7 ESEMPIO 2 With “TYPE 2” clamp 65 89 15 HV 7 Con pinze “TIPO 2” With “TYPE 1” clamp P LB 15 Con pinze “TIPO 1” 32 40 50 LV EXAMPLE 3 HVF 50 65 89 105 65 P ESEMPIO 3 65 With “TYPE 2” clamp 43 35 Con pinze “TIPO 2” With “TYPE 1” clamp 43 89 Con pinze “TIPO 1” 32 EXAMPLE 1 25 20 32 45 60 105 ESEMPIO 1 LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght LV = Larghezza vetri Mobile and fixed door width = H - 40 - 7 (aria) = H - 70 = (P + 50)/2 =P HV HVF LV LB = H - 60 - 7 (aria) = H - 70 = (P + 50)/2 =P H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width 61 ESEMPIO 5 EXAMPLE 5 Con pinze “TIPO 1” Con pinze “TIPO 2” With “TYPE 1” clamp 59 With “TYPE 2” clamp 59 ESEMPIO 7 EXAMPLE 7 Con pinze “TIPO 1” Con pinze “TIPO 2” With “TYPE 1” clamp 59 With “TYPE 2” clamp 59 32 62 25 20 105 89 35 HV 7 H 7 = H + 45 - 7 (aria) = H + 35 = (P + 200)/3 = P + 100 FISSO FIXED DOOR MOBILE MOBILE FISSO FIXED DOOR HVF HV HVF LV LB 12 HVF HV 6 H H = H + 65 - 7 (aria) = H + 35 = (P + 200)/3 = P + 100 40 105 65 35 HV 7 7 HV HVF LV LB 7 = H + 66 - 7 (aria) = H + 35 = (P + 200)/4 = P + 100 HV HVF LV LB = H + 46 - 7 (aria) = H + 35 = (P + 200)/4 = P + 100 ESEMPIO 6 Con pinze “TIPO 1” Con pinze “TIPO 2” ESEMPIO 8 Con pinze “TIPO 1” Con pinze “TIPO 2” EXAMPLE 6 With “TYPE 1” clamp 65 With “TYPE 2” clamp 65 EXAMPLE 8 With “TYPE 1” clamp 65 With “TYPE 2” clamp 65 P P HV = Altezza vetro mobile Mobile door height 62 HVF = Altezza vetro fisso Fixed door height = H - 40 - 7 (aria) = H - 70 = (P + 100)/3 =P LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght LV = Larghezza vetri Mobile and fixed door width H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width = H - 60 - 7 (aria) = H - 70 = (P + 100)/3 =P 32 60 25 20 65 FISSO FIXED DOOR MOBILE HV = Altezza vetro mobile Mobile door height HVF = Altezza vetro fisso Fixed door height MOBILE FISSO FIXED DOOR LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght LV = Larghezza vetri Mobile and fixed door width HV HVF LV LB = H - 40 - 7 (aria) = H - 70 = (P + 100)/4 =P H 105 5 12 7 7 7 7 HV HVF LV LB 62 32 40 12 7 HVF 5 HV 12 7 HV H H LB HVF HV HVF LV LB LV 105 25 20 LV HV FISSO FIXED DOOR HVF MOBILE 62 60 62 105 5 7 FISSO FIXED DOOR 50 HV 12 7 HVF 5 HV H LB HVF 105 LV 65 62 LV LV 50 32 32 40 LV 50 HVF LV 50 HV 89 25 20 105 6 HV HV HVF LV LB LV 7 HVF HV H HVF FISSO FIXED DOOR HVF HV MOBILE 50 LV LB 6 12 7 FISSO FIXED DOOR 65 32 62 7 50 50 HVF 6 LV 50 35 35 LB P LV 89 LV 65 LV 105 50 89 50 65 50 40 32 LV 50 32 P HV HVF LV LB = H + 60 - 7 (aria) = H - 70 = (P + 100)/4 =P H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width 63 LAVORAZIONE VETRO CON PINZE “TIPO 1” ESEMPIO 2 EXAMPLE 2 48 (Riferito ad una sola pinza) 53 65 67 140 43 P 150 80 50 LV LV ø12 ø12 LB HV 7 HV H (LUCE) HV H (LUCE) 65 18 7 MOBILE MOBILE HV = H + 43 - 7 (aria) LV = (P +100)/2 LB = (P x 2) + 100 60 kg/CP 7 -8 - 10 Installazione a parete / Wall installation HV = H + 43 - 7 18 50 H (LUCE) 18 15 R 10 HV 21 16 1x45° 25 83 65 43 30 40 83 65 67 15 32 “TYPE 1” GLASS CLAMP PREPARATION (Drawing for 1 Glass Clamp) 40 32 48 40 WALL OR CEILING INSTALLATION WITH “TYPE 1” GLASS CLAMP 83 INSTALLAZIONE A PARETE O A SOFFITTO CON PINZE “TIPO 1” Installazione a soffitto / Ceiling installation HV = Altezza vetro mobile Mobile door height HV = H - 40 - 7 HVF = Altezza vetro fisso Fixed door height ESEMPIO 1 LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght LV = Larghezza vetri Mobile and fixed door width H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width 48 43 67 P 83 65 40 32 EXAMPLE 1 50 LV 15 50 18 H (LUCE) HV LB HV 7 MOBILE HV = H + 43 - 7 (aria) LV = (P+100)/2 LB = (P x 2) + 100 HV = Altezza vetro mobile Mobile door height 64 HVF = Altezza vetro fisso Fixed door height LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght LV = Larghezza vetri Mobile and fixed door width H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width 65 MINI doppio binario Double rail Un’ultriore offerta di profili per l’installazione di due o più ante in luce o in esterno muro. Perfetta compatibilità con tutti gli accessori della serie “Mini”. Extra offer of profiles for ceiling or wall installation. Extreme compatibility with all “Mini” accessories. INSTALLAZIONE A SOFFITTO CEILING INSTALLATION INSTALLAZIONE A PARETE WALL INSTALLATION Il sistema scorrevole “Mini doppio binario” permette l’installazione di una o più ante mobili a soffitto o a parete. Gli scorrevoli vengono forniti in set completi per l’installazione e lavorati su misura del cliente. Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale / Alluminio lucido / Simil Inox. “Mini double rail” sliding system allowos to relaize single or double doors on ceiling or wall installation. “Mini double rail” sliding system is sold complete of all the installation fittings and tailored on customer needs. Profiles finishing: Aluminium anodized / Polished Aluminium / Inox effect. 60 kg/CP con pinze “Tipo 1” 60 kg/CP with “Type 1” clamp rollers 130 kg/CP con pinze “Tipo 2” 130 kg/CP with “Type 2” clamp rollers Kit per anta ammortizzata Soft closing device -8 - 11,5 - 10 - 12 - 10,7 - 13,5 Su misura On custumer needs 67 LAVORAZIONE VETRO CON PINZE “TIPO 1” INSTALLAZIONE A PARETE CON PINZE “TIPO 1” WALL INSTALLATION WITH “TYPE 1” GLASS CLAMP LAVORAZIONE VETRO CON PINZE “TIPO 1” INSTALLAZIONE A SOFFITTO CON PINZE “TIPO 1” CEILING INSTALLATION WITH “TYPE 1” GLASS CLAMP (Riferito ad una sola pinza) 76 17 65 7 60 kg/CP -8 - 10 HV = H + 65 - 7 INSTALLAZIONE A PARETE CON PINZE “TIPO 2” INSTALLAZIONE A SOFFITTO CON PINZE “TIPO 2” 32 25 20 45 60 105 “TYPE 2” GLASS CLAMP PREPARATION (Drawing for 1 Glass Clamp) 140 140 60 (*) Foratura ø10 mm opzionale 25 20 105 6 17 ø10 (*) ø10 (*) 6 HV H (LUCE) HV H (LUCE) 7 16 60 30 60 16 89 (Riferito ad una sola pinza) 68 “TYPE 2” GLASS CLAMP PREPARATION (Drawing for 1 Glass Clamp) ø10 (*) ø10 (*) 22 LAVORAZIONE VETRO CON PINZE “TIPO 2” CEILING INSTALLATION WITH “TYPE 2” GLASS CLAMP (Riferito ad una sola pinza) 76 -8 - 10 HV = H - 40 - 7 LAVORAZIONE VETRO CON PINZE “TIPO 2” WALL INSTALLATION WITH “TYPE 2” GLASS CLAMP 15 (*) Foratura ø10 mm opzionale (*) ø10 mm holes optionals (*) ø10 mm holes optionals 7 7 130 kg/CP 130 kg/CP -8 - 10 - 10,76 Standard - 11,5 - 12 - 13,5 Optional HV = H + 45 - 7 -8 - 10 - 10,76 Standard - 11,5 - 12 - 13,5 Optional HV = H - 60 - 7 Possibilità di bloccare lo scorrimento di un’anta per realizzare una parte fissa. Possibilità di bloccare lo scorrimento di un’anta per realizzare una parte fissa. HV = Altezza vetro mobile HV = Altezza vetro mobile Mobile door height HVF = Altezza vetro fisso Fixed door height 68 21 16 18 HV H (LUCE) 65 H (LUCE) HV HV ø12 ø12 60 kg/CP HV = H + 43 - 7 1x45° R 10 7 7 7 80 25 83 R 10 ø12 ø12 22 150 30 40 65 1x45° 21 16 105 65 140 150 80 18 15 H (LUCE) 40 32 89 43 22 “TYPE 1” GLASS CLAMP PREPARATION (Drawing for 1 Glass Clamp) 140 65 83 65 67 15 80 “TYPE 1” GLASS CLAMP PREPARATION (Drawing for 1 Glass Clamp) 40 32 83 (Riferito ad una sola pinza) LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght LV = Larghezza vetri Mobile and fixed door width H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width Mobile door height HVF = Altezza vetro fisso Fixed door height LB = Lunghezza binario Aluminium rail lenght LV = Larghezza vetri Mobile and fixed door width H = Altezza luce Clear opening height P = Passaggio vano Clear opening width 69 PROFILI IN ALLUMINIO per partizioni vetrate ALUMINIUM PROFILES for partitions 8-11,5 PROFILO A SCATTO PER PARETI FISSE Realizzato in alluminio Spessore vetro: 8/11,5 mm Fornito in barre da 6000 mm Finiture: Alluminio anodizzato / Simil inox 2 PROFILE FOR FIXED PANELS Aluminium made Glass thickness: 8/11,5 mm Rail lenght: 6000 mm Profile finishing: Aluminium anodized / Simil inox 21 10,5 26 UP3 UP5 15 28 Profile 20x28 mm (2pcs) for fixed panels Aluminium made Glass thickness: 8/11.5 mm Rail lenght: 6000mm. Profile finishing: Aluminium anodized / Simil inox 20 15 PROFILO AD “U” - 20x30 mm Realizzato in alluminio Spessore vetro: 8/11,5 mm Fornito in barre da 6000 mm Finiture: Alluminio anodizzato / Simil inox 30 8-11,5 Profile 20x30 mm for fixed panels Aluminium made. Glass thickness: 8/11,5 mm Rail lenght: 6000 mm Profile finishing: Aluminium anodized / Simil inox 20 2 UP4 PROFILO AD “U” IN 2 PZ - 20x28 mm Realizzato in alluminio Spessore vetro: 8/11,5 mm Fornito in barre da 6000 mm Finiture: Alluminio anodizzato / Simil inox 8-11,5 Sp. vetro: - 10 mm - 10/11 mm 10/11 10 11,5 5 7 10,2 PROFILO DI GIUNZIONE per vetri con biadesivo 3M Lunghezza barre: 3000 mm Vetri utilizzabili: 10 - 10/11 Colore: trasparente Polycarbonate profile with self adhesive 3M Aluminium made. Profile lenght: 3000 mm Suitable for 10 and 10/11 mm glass Translucent finishing 73 MANIGLIONI a sezione tonda Ø25 mm MANIGLIONI a sezione tonda Ø25 mm Round section Ø25 mm pull handles 350 mm - 600 mm Maniglioni a sezione tonda Dimensioni: lunghezza 350 mm, sezione Ø25 mm Realizzati in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/10 mm standard Spessore vetro: 12 mm su richiesta Avilable finishings: Polished steel (Article S390.011) Satin steel (Article S390.01) ø 25 Finiture disponibili: Acciaio lucido (Cod. S390.401) Acciaio satinato (Cod. S390.40) Stainless steel pull handles Sizes: 1500 mm lenght, Ø25 mm section Stainless steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/10 mm standard Glass thickness: 12 mm on request Avilable finishings: Polished Steel (Article S390.401) Satin Steel (Article S390.40) 40 Maniglioni a sezione tonda Dimensioni: lunghezza 2000 mm, sezione Ø25 mm Realizzati in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/10 mm standard Spessore vetro: 12 mm su richiesta 250 350 ø 25 250 350 250 ø 25 1500 mm -2000 mm Maniglioni a sezione tonda Dimensioni: lunghezza 1500 mm, sezione Ø25 mm Realizzati in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/10 mm standard Spessore vetro: 12 mm su richiesta Stainless steel pull handles Sizes: 350 mm lenght, Ø25 mm section Stainless steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/10 mm standard Glass thickness: 12 mm on request Finiture disponibili: Acciaio lucido (Cod. S390.011) Acciaio satinato (Cod. S390.01) ø 14 Round section Ø25 mm pull handles Finiture disponibili: Acciaio lucido (Cod. S390.451) Acciaio satinato (Cod. S390.45) 8/12 ø 14 Stainless steel pull handles Sizes: 2000 mm lenght, Ø25 mm section Stainless steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/10 mm standard Glass thickness: 12 mm on request Avilable finishings: Polished steel (Article S390.451) Satin steel (Article S390.45) Realizzazioni anche su misura del cliente Sizes on customer needs 200 800 800 ø 20 600 800 600 600 ø 14 400 600 400 600 400 800 150 ø 14 ø 14 800 40 ø 14 40 800 ø 25 ø 25 ø 25 1500 ø 25 Avilable finishings: Polished steel (Article S390.021) Satin steel (Article S390.02) ø 14 40 ø 25 600 ø 14 ø 25 600 Finiture disponibili: Acciaio lucido (Cod. S390.021) Acciaio satinato (Cod. S390.02) Stainless steel pull handles Sizes: 600 mm lenght, Ø25 mm section Stainless steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/10 mm standard Glass thickness: 12 mm on request 600 Maniglioni a sezione tonda Dimensioni: lunghezza 600 mm, sezione Ø25 mm Realizzati in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/10 mm standard Spessore vetro: 12 mm su richiesta 150 ø 14 8/12 200 ø 25 8/12 ø 14 74 8/12 75 MANIGLIONI a sezione tonda Ø30 mm 1500 mm - 2000 mm Finiture disponibili: Acciaio Lucido (Cod. S390.401.30) Acciaio Satinato (Cod. S390.40.30) Stainless steel pull handles Sizes: 1500 mm lenght, Ø30 mm section Stainless steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/10 mm standard Glass thickness: 12 mm on request Maniglioni a sezione quadrata Dimensioni: lunghezza 450 mm, sezione 20x20 mm Realizzati in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/10 mm Avilable finishings: Polished steel (Article S390.401.30) Satin steel (Article S390.40.30) Finiture disponibili: Acciaio lucido (Cod. S397.21) Acciaio satinato (Cod. S397.20) ø8 Maniglioni a sezione tonda Dimensioni: lunghezza 2000 mm, sezione Ø30 mm Realizzati in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/10 mm standard Spessore vetro: 12 mm su richiesta Avilable finishings: Polished steel (Article S390.451.30) Satin steel (Article S390.45.30) Realizzazioni anche su misura del cliente ø 30 40 200 ø 14 ø 14 800 800 800 600 40 8/10 Maniglioni a sezione Quadrata Dimensioni: lunghezza 600 mm, sezione 20x20 mm Realizzati in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/10 mm standard Finiture disponibili: Acciaio lucido (Cod. S397.41) Acciaio satinato (Cod. S397.40) 150 600 600 ø 25 20 ø8 Sizes on customer needs 40 Stainless steel pull handles Sizes: 450 mm lenght, 20x20 mm section Stainless steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/10 mm standard Avilable finishings: Polished steel (Article S397.21) Satin steel (Article S397.20) 435 Stainless steel pull handles Sizes: 2000 mm lenght, Ø30 mm section Stainless steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/10 mm standard Glass thickness: 2mm on request Finiture disponibili: Acciaio lucido (Cod. S390.451.30) Acciaio satinato (Cod. S390.45.30) ø 30 400 mm - 600 mm 450 Maniglioni a sezione tonda Dimensioni: lunghezza 1500 mm, sezione Ø30 mm Realizzati in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/10 mm standard Spessore vetro: 12 mm su richiesta Square section pull handles 435 Round section Ø30 mm pull handles MANIGLIONI sezione quadrata Stainless Steel Pull Handles Sizes: 600 mm lenght, 20x20 mm section Stainless steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/10 mm standard Avilable finishings: Polished steel (Article S397.41) Satin steel (Article S397.40) 20 40 ø8 ø 14 ø 14 585 600 585 800 800 ø 14 800 600 600 600 1500 ø 20 150 ø 14 8/12 200 ø 25 8/12 76 ø8 8/10 77 MANIGLIONI a sezione rettangolare 30x25 mm MANIGLIONI con serratura “Alfa” Rectangular section 30x25 mm pull handles “Alfa” handles with lock Maniglioni a sezione rettangolare Dimensioni: lunghezza 1300 mm, sezione 30x25 mm Realizzati in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/10 mm standard Spessore vetro: 12 mm su richiesta Maniglione con serratura incorporata “ALFA” Dimensioni: 1340 mm x Ø25 mm. Apertura e chiusura esterna con chiave, interna con pomolo privacy. Bloccaggio a pavimento. Spessore vetro 8/12 mm Spessore vetro: 8+8+1,52 mm su richiesta Realizzato in acciaio inox AISI 304 Finiture disponibili: Acciaio lucido (Cod. S397.01) Acciaio satinato (Cod. S397.00) Finiture disponibili: Acciaio satinato (Cod. S399.20) Acciaio lucido (Cod. S399.201) Stainless steel pull handle Sizes: 350 mm lenght, Ø25 mm section Stainless steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/10 mm standard Glass thickness: 12 mm on request Handle with built-in-lock “ALFA” Sizes: 1340 mm x Ø25 mm Locking by key from external and by knob from internal. Stop on floor Glass thickness 8/12 mm Glass thickness: 8+8+1,52 mm on request Stainless steel AISI 304 made Avilable finishings: Polished steel (Article S397.01) Satin steel (Article S397.00) Available finishings: Satin steel (Article S399.201) Polished steel (Article S399.201) Pozzetto antipolvere incluso Dust proof socket for lock encluded ø 25 70 73 ø 35 850 850 1265 850 1265 1265 1300 ø 15 1350 292 200 292 ø 14 ø 14 ø 15 78 Realizzazioni anche su misura del cliente Sizes on customer needs 100 100 100 100 25 100 79 MANIGLIONI a sezione rettangolare 30x15 mm MANIGLIE con fissaggio biadesivo Rectangular section 30x15 mm pull handles Handles with double-sided adhesive 23 47,5 “Elle” Handles with double-sided adhesive Aluminium made 3M double-sided adhesive resistant to UV rays and chemical cleaners Available on two lenghts: 240 mm - 390 mm Available finishings: Natural anodized Polished chrome Inox look 390 30 345 345 450 345 ø 14 9,5 Finiture disponibili: Argento anodizzato Cromo lucido Simil Inox ø 32 450 15 Maniglia “Elle” con fissaggio biadesivo Realizzata in alluminio Biadesivo 3M resistente a raggi UV ed ai detergenti chimici Disponibile in due altezze: 240 mm - 390 mm 24 Avilable finishings: Polished steel (Article S395.01) Satin steel (Article S395.00) Finiture disponibili: Acciaio lucido (Cod. S395.01) Acciaio satinato (Cod. S395.00) ø 14 Rectangulare section Pull Handles “Archimede” Stainless steel Aisi 304 made Sizes: 450 mm lenght, 15 mm section Glass thickness: 8/10 mm 240 Maniglioni “Archimede” a sezione rettangolare Dimensioni: lunghezza 450 mm, sezione 15 mm Realizzati in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/10 mm Maniglia “Traverso” con fissaggio biadesivo Realizzata in alluminio Biadesivo 3M resistente a raggi UV ed ai detergenti chimici Disponibile in due altezze: 260 mm - 410 mm 10 Single Handle Kit (2 Pcs) Suitable on Ø25 and Ø30 mm pull handles Stainless steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/12 mm Avilable finishings: Polished steel (Article S395.991) Satin steel (Article S395.99) Finiture disponibili: Argento anodizzato Cromo lucido Simil inox “Elle” Handles with double-sided adhesive Aluminium made 3M double-sided adhesive resistant to UV rays and chemical cleaners Available on two lenghts: 260 mm - 410 mm Available finishings: Natural anodized Polished chrome Inox look 80 410 Finiture disponibili: Acciaio lucido (Cod. S395.991) Acciaio satinato (Cod. S395.99) 260 Set viti (2PZ) per l’installazione di maniglioni singoli Realizzate in Acciaio inox Aisi 304 Installazione su tutti i maniglioni Ø 25 mm e Ø30 mm Spessore vetro: 8/12 mm 18 8/10 81 NICCHIE tonde e quadrate per ante scorrevoli NICCHIE per ante scorrevoli Round and square section sliding door handles Sliding door handles ø 24 Finiture disponibili: Simil Inox satinato (Cod. S605.35) Cromo lucido (Cod. S605.30) Alluminio anodizzato (Cod. S605.38) ø 40 Sliding door closed handle Ø40 mm Stainless Steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/13,5 mm ø 40 ø 28 Square sliding door handle 70x120 mm Aluminium made Glass thickness: 8/10 mm ø 30 Available finishings: Satin steel (Article S605.50) Available finishings: Satin steel (Article S605.35) Polished chrome (Article S605.30) Natural anodized (Article S605.38) ø 44,5 9,5 Anello chiuso per anta scorrevole Ø58 mm Realizzato in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/12 mm 70 8-10 35 8 8-12 Finiture disponibili: Acciaio satinato (Cod. S605.80B) Acciaio lucido (Cod. S605.81B) ø 16 35 90 8 Finiture disponibili: Acciaio satinato (Cod S605.50) Nicchia a tirare 70x120 mm per anta scorrevole Realizzata in Alluminio Spessore vetro: 8/10 mm 8-13,5 8 Anello Chiuso per anta scorrevole Ø40 mm Realizzato in Acciaio Inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/13,5 mm 8 120 ø 45 90 ø 58 Sliding door closed handle Ø58 mm Stainless Steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/12 mm 90 ø 58 60 9,5 35 ø 40 Available finishings: Satin steel (Article S605.80B) Polished steel (Article S605.81B) Nicchia con tirante 70x100 mm Ideale per porte a scomparsa Realizzata in Ottone Spessore vetro: 8/10 mm Finiture disponibili: Simil Inox satinato (Cod. S605.15) Argento (Cod. S605.10) ø 65 Sliding Door Handle Ø65mm Stainless Steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/10 mm ø 38 ø 50 82 8-10 4,5 4,5 13 4,5 81 15 ø 15 100 18 8 ø 40 50 8-10 4,5 7 7 “Aries” flush pocket sliding doors 35 20 10 Available finishings: Satin Steel (Article S605.40) 64 Porta a scomparsa “Aries” 70 R6 35 Available finishings: Satin Steel (Article S605.15) Silver (Article S605.10) 50 Finiture disponibili: Acciaio satinato (Cod. S605.40) Sliding Door Square Handle Stainless Steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/10 mm R6 Sliding door handle with pull lever Sizes: 70x100 mm Brass made Glass thickness: 8/10 mm Available finishings: Satin steel (Article S605.82B) Polished steel (Article S605.81) Nicchia Quadrata per anta scorrevole Realizzato in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/12 mm 35 81 6 Finiture disponibili: Acciaio satinato (Cod. S605.82B) Acciaio lucido (Cod. S605.81) 8-10 6 ø 65 85 Anello aperto per anta scorrevole Ø65 mm Realizzato in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/10 mm 83 SERRATURE “QUADRA” per anta singola SERRATURE “QUADRA” per anta doppia “QUADRA” locks for single door “QUADRA” locks for double doors Doppio cilindro Cilindro privacy Doppio cilindro Cilindro privacy Double key Privacy cylinder Double key Privacy cylinder SERRATURA “QUADRA” CON MANIGLIA “QUADRA” LOCK WITH HANDLES Indicata nell’installazione su profili con stipite di battuta Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio Spessore vetro: 8/12 mm Disponiblile nella versione con doppio cilindro o con cilindro privacy Apertura destra o sinistra (da specificare all’ordine) Suitable with jumb profiles Die cast frame with Aluminium covers Glass thicknss: 8/12 mm Available with double cylinder or with privacy cylinder Left or right opening (to specify on order) SERRATURA “QUADRA” CON MANIGLIA PER ANTA DOPPIA “QUADRA” LOCK FOR DOUBLE DOOR WITH HANDLES Finiture disponibili: Versioni con doppio cilindro Simil Inox (Cod. S053.70) Alluminio anodizzato (Cod. S053.70AN) Versioni con cilindro privacy Simil Inox (Cod. S053.70PR) Alluminio anodizzato (Cod. S053.701PR) 60 Available finishings: Double key Simil Inox (Article S053.70) Aluminium anodized (Article S053.70AN) Privacy cylinder Simil Inox (Article S053.70PR) Aluminium Anodized (Article 053.701PR) ø 42 Available finishings: Double key Simil Inox (Article S053.72) Aluminium anodized (Article S053.72AN) Privacy cylinder Simil Inox (Article S053.72PR) Aluminium anodized (Article 053.72PAN) Finiture disponibili: Versioni con doppio cilindro Simil Inox (Cod. S053.72) Alluminio anodizzato (Cod. S053.72AN) Versioni con cilindro privacy Simil Inox (Cod. S053.72PR) Alluminio anodizzato (Cod. S053.72PAN) ø 14 62 Die cast frame with Aluminium Covers Glass thicknss: 8/12mm Available with double cylinder or with privacy cylinder Left or right opening (to specify on order) Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio Spessore vetro: 8/12 mm Disponiblile nella versione con doppio cilindro o con cilindro privacy Apertura destra o sinistra (da specificare all’ordine) 60 22 62 ø 42 ø 42 ø 42 32,5 62 60 75 127 165 84 17 20 45 22 45 7 65 20 5 22 65 17 62 5 60 165 Riscontro per telaio incluso Jumb strike plate enclosed 55 55 165 127 165 85 SERRATURA “ST 80” per anta singola SERRATURA “ST 81” per anta doppia “ST80” Single door lock “ST81” double door lock SERRATURA “ST 80” PER ANTA SCORREVOLE SERRATURA “ST 80” PER ANTA SCORREVOLE SERRATURA “ST 81” PER ANTA SCORREVOLE SERRATURA “ST 81” PER ANTA SCORREVOLE Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio Spessore vetro: 8/12 mm Chiusura con nottolino privacy Apertura destra o sinistra Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio Spessore vetro: 8/12mm Chiusura con cilindro doppia chiave Apertura destra o sinistra Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio Spessore vetro: 8/12 mm Chiusura con nottolino privacy Apertura destra o sinistra Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio Spessore vetro: 8/12mm Chiusura con cilindro doppia chiave Apertura destra o sinistra Finiture disponibili: Simil Inox Destra (Cod. S053.51) Simil Inox Sinistra (Cod. S052.52) Alluminio anodizzato Destra (Cod. S053.51AN) Alluminio anodizzato Sinistra (Cod. S052.52AN) Finiture disponibili: Simil Inox Destra(Cod. S053.51C) Simil inox Sinistra (Cod. S053.52C) Alluminio anodizzato Destra (Cod. S053.51CAN) Alluminio anodizzato Sinistra (Cod. S053.52CAN) Finiture disponibili: Simil Inox Destra(Cod. S053.54) Simil Inox Sinistra (Cod. S053.55) Alluminio anodizzato Destra (Cod. S053.54AN) Alluminio anodizzato Sinistra (Cod. S053.55AN) Finiture disponibili: Simil Inox Destra (Cod. S053.54C) Simil Inox Sinistra (Cod. S053.55C) Alluminio anodizzato Destra (Cod. S053.54CAN) Alluminio anodizzato Sinistra (Cod. S053.55CAN) “ST80” LOCK FOR SLIDING DOORS “ST80” LOCK FOR SLIDING DOORS “ST81” LOCK FOR SLIDING DOORS “ST81” LOCK FOR SLIDING DOORS Die cast frame with Aluminium Covers Glass thicknss: 8/12 mm Privacy lock Left or right opening Die cast frame with Aluminium Covers Glass thicknss: 8/12mm Double key cylinder Left or right opening Die cast frame with Aluminium covers Glass thicknss: 8/12 mm Privacy lock Left or right opening Die cast frame with Aluminium covers Glass thicknss: 8/12 mm Double key cylinder Left or right opening Available finishings: Simil Inox Right (Article S053.51) Simil Inox Left (Article S052.52) Aluminium anodized Left (Article S053.51AN) Aluminium anodized Right (Article S053.52AN) Available finishings: Simil Inox Right (Article S053.51C) Simil Inox Left (Article S053.52C) Aluminium anodized Left (Article S053.51CAN) Aluminium anodized Right (Article S053.52CAN) Available finishings: Simil Inox Right (Article S053.54) Simil Inox Left (Article S053.55) Aluminium anodized Left (Article S053.54AN) Aluminium anodized Right (Article S053.55AN) Available finishings: Simil Inox Right (Article S053.54C) Simil Inox Left (Article S053.55C) Aluminium anodized Left (Article S053.54CAN) Aluminium anodized Right (Article S053.55CAN) DESTRA / RIGHT 86 160 40 160 ø 10 40 40 ø 10 67 67 110 67 110 8 75 110 46,5 ø 10 80 15 67 15 75 8 ø 10 110 40 80 ø 38 ø 38 SINISTRA / LEFT 46,5 ø 38 DESTRA / RIGHT 46,5 46,5 ø 38 SINISTRA / LEFT 87 SERRATURA “SH100” ad attivazione magnetica SERRATURA “ST 66” con maniglia “SH 100” magnetic lock “ST 66” lock with handles SERRATURA MAGNETICA “SH 100” CON MANIGLIA “SH 100” MAGNETIC LOCK WITH HANDLES Suitable with jumb profiles Die cast frame with Aluminium covers Glass thicknss: 8/12 mm Privacy lock Left or right opening Indicata nell’installazione su profili con stipite di battuta Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio Spessore vetro: 8/12 mm Chiusura con nottolino privacy Apertura destra o sinistra Available finishings: Simil Inox (Article S055.80SI) Aluminium anodized (Article 055.80) Finiture disponibili: Simil Inox (Cod. S055.80SI) Alluminio anodizzato (Cod. S055.80) SERRATURA ST66 CON MANIGLIA “ST66” LOCK WITH HANDLES Fornita completa di riscontro a parete Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio Spessore vetro: 8/12 mm Apertura destra o sinistra Die cast frame with Aluminium covers Glass Thicknss: 8/12 mm Left or right opening Available finishings: Simil Inox (Article S053.42) Finiture disponibili: Simil Inox (Cod. S053.42) 60 66 ø 42 Jumb strike plate enclosed 120 ø 16 Riscontro a vetro Spessore vetro: 8/12 mm 66 ø 42 ø 42 Glass catch Glass thicknss: 8/12 mm 114 15 Available finishings: Simil Inox (Article S053.45R) 65 5 20 68 35 25 21,5 60 Finiture disponibili: Simil Inox (Cod. S053.45R) ø 48 32 ø 14 Funzionamento magnetico 65 50 44 55 52 Riscontro per telaio incluso 20 12 ø 42 80 175 Magnetic close 134,5 88 89 CERNIERE PER STIPITI Hinges for jumb profiles CERNIERA “LOIRA 7” 63 Idonea all’utilizzo con profilo “Gemini” e “Mini stipite” a filo Realizzata in alluminio Spessore vetro: 8/10 mm 35 CERNIERA “VETRO-MURO” Finiture disponibili: Alluminio anodizzato (Cod. S051.640T) Simil Inox (Cod. S051.640TAN) 42 Stainless Steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/10 mm Available Finishings: Satin Steel (Article S051.70) 51 5 55 8-10 63 Idonea all’utilizzo con profilo “Gemini” e “Mini stipite” a filo Realizzata in alluminio Spessore vetro: 8/10 mm 21 CERNIERA “LOIRA 4” 55 75 45 50 “LOIRA 4” HINGE 38 ø 16 CERNIERA “VETRO-VETRO” 8-10 Suitable with “Gemini” and “Mini stipite” profile Aluminium made Glass thickness: 8/10 mm 120 Realizzata in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/10 mm 25 104 Finiture disponibili: Acciaio Satinato (Cod. S051.75) 80 40 ø 16 104 33 Finiture disponibili: Alluminio anodizzato (Cod. S051.64TAN) Simil Inox (Cod. S051.64T) 40 8-10 Available finishings: Aluminium anodized (Article S051.640T) Simil Inox (Article S051.640TAN) “GLASS-WALL” HINGE 26 37 Suitable with “Gemini” and “Mini frame” profile Aluminium made Glass thickness: 8/10 mm 80 ø 16 “LOIRA 7” HINGE Available finishings: Aluminium anodized (Article S051.64TAN) Simil Inox (Article S051.64T) 75 Finiture disponibili: Acciaio Satinato (Cod. S051.70) 45 86 Realizzata in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/10 mm CERNIERA “LOIRA 8” “LOIRA 8” HINGE 90 80 “GLASS-GLASS” HINGE Stainless Steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/10 mm Available Finishings: Satin Steel (Article S051.75) 120 ø 18 Suitable with “Gemini” and “Mini Stipite” profile Stainless Steel Aisi 304 made Glass thickness: 8/10 mm 38 38 40 40 8-10 64 ø 16 15 33 Available Finishings: Satin Steel (Article S051.670) 56 40 80 Finiture disponibili: Acciaio Satinato (Cod. S051.670) 84,5 8-10 Idonea all’utilizzo con profilo “Gemini”e “Mini stipite” a filo Realizzata in Acciaio inox Aisi 304 Spessore vetro: 8/10 mm 84,5 ø 16 91 LEGENDA ICONE Spessore vetro utilizzabile Glass thickness Peso massimo applicabile Maximum door wheight Lavorati su misura Tailored on customer need Ammortizzatore per anta Soft closing device Ante con movimento sincronizzato Sincronized following device Tutti i dati riportati nel presente catalogo sono corretti e verificati; tuttavia, riservandoci la facoltà di modificare prodotti e forme nell’intento di migliorare l’offerta,Vi preghiamo di chiedere conferma della validità dei dati tecnici e della disponibilità dei prodotti prima di effettuare le lavorazioni vetrarie. All technical details on this catalogue are checked and verifyed. As we pursue a policy of improving our offer some data can be changed. In order to avoid any problem we are at you disposal for all technical support. VEGA GEMINI MINISTIPITE CON ANTA TUTTO VETRO MINISTIPITE CON ANTA INTELAIATA PEGASO ARIES MINI CON ANTA INTELAIATA SERIE TL MINI CON ANTA INTELAIATA SERIE TS MINI CON ANTA INTELAIATA ED INSTALLAZIONE A CARTONGESSO NEW BRIDGE MINI PROFILI IN ALLUMINIO ACCESSORI Savam srl • Via Sicilia, 12 • 20089 Rozzano (Milano) • Italy T. +39 02 57510618 • F. +39 02 57510629 www.savamitalia.com • savam@savamitalia.com Ufficio tecnico (technical support) • info@savamitalia.com
© Copyright 2024 Paperzz