PORTE A BATTENTE E SISTEMI PER SCORREVOLI

PORTE A BATTENTE E SISTEMI PER SCORREVOLI
SWING AND SLIDING DOORS
Volume 1
Book 1
INDICE
VEGA
02
GEMINI
06
MINISTIPITE CON ANTA TUTTO VETRO
10
MINISTIPITE CON ANTA INTELAIATA
14
PEGASO
18
ARIES
22
MINI CON ANTA INTELAIATA SERIE TL
26
MINI CON ANTA INTELAIATA SERIE TS
34
MINI CON ANTA INTELAIATA ED INSTALLAZIONE A CARTONGESSO
38
NEW BRIDGE
44
MINI
52
MINI DOPPIO BINARIO
66
PROFILI IN ALLUMINIO PER PARTIZIONI VETRATE
72
ACCESSORI PER PORTE SCORREVOLI E A BATTENTE
74
Profili per la realizzazione di porte a battente con stipite e telaio in alluminio
Disponibile con o senza profilo traversino per la divisione del vetro in 2 o 3 parti.
Stipite telescopico per muri da 95 a 134 mm di spessore.
VEGA
Complete range of profiles for the construction of swing doors with aluminium door frame.
Available with or without cross profile.
Adjustable frame for 95-134 mm wall thickness.
PORTA VEGA CON PROFILO TRAVERSINO
VEGA SWING DOOR WITH CROSS PROFILES
PORTA VEGA SENZA PROFILO TRAVERSINO
VEGA SWING DOOR WITHOUT CROSS PROFILES
La serie “Vega” è composta da un profilo stipite registrabile SV011, da un controstipite
SV010 e dai profili per intelaiare l’anta serie TL FRAME (SV706 Montante, SV707 Traverso,
SV708 Traversino).
Le porte sono fornite complete di tutto l’occorrente per l’installazione: squadrette, cerniere,
guarnizioni di battuta, guarnizioni per intelaiare il vetro e lavorate su misura del cliente.
Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato.
“Vega” profiles are: SV010 and SV011 telescopical frame, door profiles TL FRAME (SV706 Door column
profile, SV707 Door beam profile, SV708 cross profiles).
“Vega” doors are sold complete of all the installation fittings: door seals, hinges and door frame fittings.
Profiles finishing: Aluminium anodized with brush.
-6
- 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
- 8 (*)
- 4+4 (*) (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
(*) Senza profilo traversino - Without cross profiles
Da comunicare all’ordine - To specify on order
Su misura
On custumer needs
45 kg
03
STIPITE TELESCOPICO 95-132 mm
STIPITE TELESCOPICO 95-132 mm
SERRATURA CON MANIGLIA “HOPPE”
ADJUSTABLE FRAME 95-132 mm WALL THICKNESS
ADJUSTABLE FRAME 95-132 mm WALL THICKNESS
“HOPPE” LOCK FOR ALUMINIUM FRAME DOOR
51
65
SV010
9
9
Sinistra
-6
- 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
- 8 (*)
- 4+4 (*) (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
Left pull
95
SV011
R 27,5
25
65
(*) Senza profilo traversino
132
Without cross profiles
46
Destra
9
Right pull
18
Installazione solo su porta con telaio.
Soluzione con chiave interna ed esterna.
Cod. S055.00 - Finitura: Alluminio anodizzato
Soluzione con chiave interna e cilindro privacy.
Cod. S055.10 - Finitura: Alluminio anodizzato
46
9
Regolazione della perpendicolarità tramite
livellatore inserito nel profilo.
5
65
Perpendicularity adjust with frame side leveler.
Le porte della linea “Vega”
sono lavorate su misura
del cliente.
Per ordinare una porta sarà
necessario indicare
le dimensioni del falso telaio e
il senso di apertura.
5
18
PROFILI PER INTELAIATURA TL FRAME - TL FRAME PROFILES
SV707
Cylinder with double key.
Article S055.00 - Aluminium finish
Cylinder with key and knob.
Article S055.10 - Aluminium finish
LAVORAZIONE VETRO SENZA TRAVERSINI
LAVORAZIONE VETRO CON TRAVERSINI
GLASS PREPARATION FOR DOOR WITHOUT CROSS PROFILES
GLASS PREPARATION FOR DOOR WITH CROSS PROFILES
39
LA = LSA - 10
HA = ASA - 10
LV
SV706
SV708
1,5 x 45°
40
36
“Vega” doors are tailored
on customers need.
Please specify on order the walling up
hole width and height.
LV = LA - 19
HA = (HA - 61 - 6)/3
(*)
LV
PROFILO PORTA
MONTANTE
PROFILO PORTA
TRAVERSO
PROFILO PORTA
TRAVERSINO
DOOR COLUMN PROFILE
DOOR BEAM PROFILE
DOOR CROSS PROFILE
HV(*)
7
7
15
6
5
65
LFT
PVL
1,5 x 45°
LV
51
ø 55
25
HV(*)
HV
10
LA
LSA
Formule per la determinazione delle dimensioni del telaio porta e
del vetro applicabile alla sola porta senza traversini.
Door frame and glass calculation (whitout cross profiles).
HFT - 45
LFT - 90
LSA - 10
ASA - 10
LSA
ASA
HV
LV
=
=
=
=
LFT - 54
HFT - 27
HA - 61
LA - 19
LV
HV(*)
=
=
=
=
25
1025
PVH
PVL
LA
HA
1,5 x 45°
ø 55
1025 - H - 3
HA
ASA
HV
HFT
10
PVH
51
LV
HFT = Altezza falso telaio
Walling up hole height
LFT = Larghezza falso telaio
Walling up hole width
04
PVH = Altezza passaggio vano
HV = Altezza vetro
HA = Altezza anta
Door height
Clear opening height
Glass height
PVL = Larghezza passaggio vano
LV = Larghezza vetro
LA = Larghezza anta
Clear opening width
Glass width
Door width
ASA = Altezza sede anta
Door height housing
LSA = Larghezza sede anta
Door width housing
(*) Quota mezzeria nella lavorazione dello stipite = 1030 mm
Il nostro Ufficio Tecnico è sempre a Vostra disposizione per la determinazione delle misure del vetro.
05
GEMINI
Profili per la realizzazione di porte a battente con stipite ed anta tutto vetro
Stipite telescopico per muri da 95 a 134 mm di spessore.
Complete range of jamb profiles for the construction of glass swing doors.
Adjustable frame for 95-134 mm wall thickness.
La serie “Gemini” è composta da un profilo stipite registrabile SV010 e da un controstipite
SV011. Tali profili sono lavorati su misura del cliente.
A tale stipite è possibile applicare una serie di cerniere e serrature con la stessa finitura.
Il profilo stipite “Gemini” è fornito completo di tutto l’occorrente per l’installazione.
Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato.
“Gemini” profiles allows to build an unframed door on a Telescopical jumb profile.
The door is tailored on customer needs.
“Gemini” profiles are: SV010 and SV011.
“Gemini” jumb profile is complete af all the installation fittings: frame fittings and seals, screws.
Profiles finishings: Aluminium anodized with brush.
-8
- 12
Su misura
On custumer needs
45 kg
07
STIPITE TELESCOPICO 95-132 mm
ADJUSTABLE FRAME 95-132 mm WALL THICKNESS
ADJUSTABLE FRAME 95-132 mm WALL THICKNESS
65
33
GLASS DOOR PREPARATION
65
SV010
Sinistra
9
9
SCHEMA PER LA LAVORAZIONE DEL VETRO
45
56
35
ø 16
ø 16
ø 16
LV
(*)(*)(*)
45
Left pull
40
STIPITE TELESCOPICO 95-132 mm
(*)(*)(*)
(*)(*)(*)
(*)(*)(*)
132
95
200
SV011
46
Destra
9
Right pull
46
18
Regolazione della perpendicolarità tramite
livellatore inserito nel profilo.
9
65
5
65
Perpendicularity adjust with frame side leveler.
5
CERNIERA “LOIRA 4”
“LOIRA 4” HINGE
18
CERNIERA “LOIRA 7”
“LOIRA 7” HINGE
CERNIERA “LOIRA 8”
“LOIRA 8” HINGE
(*)(*)
HV
60
I profili della linea “Gemini” sono lavorati su misura del cliente.
Per ordinare una porta sarà necessario indicare:
le dimensioni del falso telaio ed il senso di apertura.
62
ø 42
50 44
ø 16
(*)(*)
(*)(*)
ø 48
1025 (*)
“Gemini” doors are tailored on customers needs.
Please specify on order the walling up hole width and height.
LFT
200
PVL
5
5
5
LV
10
SERRATURA “QUADRA”
“QUADRA” LOCK
Cricchetto centrale
Registrabile con piastra ovale
Installabile su profili “Gemini” e “Ministipite”
(Cod. S056.00)
Formule per la determinazione delle dimensioni del vetro.
Glass door calculation.
PVH = HFT - 45
PVL = LFT - 90
LSA = LFT - 54
5
SERRATURA “SH100”
“SH 100” LOCK
(*) Quota mezzeria nella lavorazione dello stipite = 1030 mm
Il nostro Ufficio Tecnico è sempre a Vostra disposizione per la determinazione delle misure del vetro.
HV
ASA
PVH
HFT
LSA
(*)(*)(*)
Adjustable roller bolt
Suitable with “Gemini”and Ministipite” profiles
(Article S056.00)
ASA = HFT - 27
HV = LSA - 10
LV = ASA - 10
ø 12
32
Walling up hole height
LFT = Larghezza falso telaio
Walling up hole width
08
HV = Altezza vetro
Clear opening height
Glass height
PVL = Larghezza passaggio vano
LV = Larghezza vetro
Clear opening width
Glass width
ASA = Altezza sede anta
22
PVH = Altezza passaggio vano
Door height housing
LSA = Larghezza sede anta
16
HFT = Altezza falso telaio
Door width housing
09
a filo muro SV003 con anta tutto vetro
Flat jamb profile SV003 with unframed door
PROFILO SV003 CON ANTA IN VETRO
SV003 JAMB PROFILE WITH GLASS DOOR
8-10
MINISTIPITE
Il profilo “Ministipite SV003” permette l’installazione di porte con ante tutto vetro.
Il profilo viene lavorato su misura del cliente e fornito di tutto l’occorrente per l’installazione:
squadrette, tasselli e guarnizioni di battuta.
Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato / Simil Inox.
Jamb profile SV003 is suitable for monolithic glass door.
Jamb profile SV003 is tailored on customer needs and sold complete af all the installation fittings:
jamb seals and frame fittings.
Profiles finishing: Aluminium anodized with brush / Inox effect.
-8
- 10
Su misura
On custumer needs
45 kg
11
PROFILO SV003
CON ANTA SENZA TELAIO
SV003 JAMB PROFILE WITH UNFRAMED DOOR
8-10
48,8
15
13
Jamb profile SV003 and TL frame profiles are tailored on customer needs.
Please specify on order the walling up hole height and width.
Please follow the drawing below if you prefer to buy the jamb profile
without our preparation.
Please specify if the door is right or left opening.
20
29
-8
- 10
LFT
PVL
SCHEMA PER LA LAVORAZIONE DEL VETRO
33
GLASS DOOR PREPARATION
HFT + 8
Il profilo stipite SV003 ed i telai della linea TL frame sono
lavorati su misura del cliente.
Per ordinare una porta sarà necessario indicare le dimensioni
del falso telaio ed il senso di apertura della stessa.
Nel caso di acquisto delle barre di profilo stipite SV003 senza la
nostra lavorazione è necessario consultare questo schema per
la determinazione delle lunghezze di taglio.
31
HFT + 8
5,5
LFT + 16
35
45
ø 16
56
ø 16
ø 16
LV
LSA
(*)(*)(*)
(*)(*)(*)
200
5
(*)(*)(*)
Regolazione stipite 7 mm (+/-) in larghezza e 3,5 mm (+/-) in altezza.
ASA
PVH
HV
5
HFT
(*)(*)(*)
45
5
40
LV
Adjustable jumb 7 mm (+/-) on width and 3,5 mm (+/-) on height.
5,5
31
15
31
5,5
CERNIERA “LOIRA 4”
“LOIRA 4” HINGE
15
CERNIERA “LOIRA 7”
“LOIRA 7” HINGE
CERNIERA “LOIRA 8”
“LOIRA 8” HINGE
(*)(*)
13
20
29
20
29
13
60
HV
5
62
ø 42
50 44
ø 16
Apertura a destra - Right opening
(*)(*)
(*)(*)
Formule per la determinazione delle dimensioni del vetro.
HFT = Altezza falso telaio
Walling up hole height
LFT = Larghezza falso telaio
Walling up hole width
12
PVH = Altezza passaggio vano
HV = Altezza vetro
Clear opening height
Glass height
PVL = Larghezza passaggio vano
LV = Larghezza vetro
Clear opening width
Glass width
HV = ASA - 10
LSA = LFT - 40
ASA = HFT - 20
ASA = Altezza sede anta
Door height housing
200
PVH = HFT - 36,5
PVL = LFT - 73
LV = LSA - 10
Apertura a sinistra - Left opening
ø 48
1025 (*)
Glass door calculation.
(*)(*)(*)
SERRATURA “QUADRA”
“QUADRA” LOCK
SERRATURA “SH100”
“SH 100” LOCK
LSA = Larghezza sede anta
Door width housing
(*) Quota mezzeria nella lavorazione dello stipite = 1030 mm
Il nostro Ufficio Tecnico è sempre a Vostra disposizione per la determinazione delle misure del vetro.
13
a filo muro SV003 con anta intelaiata TL frame
Flat jamb profile SV003 with TL frame door
PROFILO SV003 CON ANTA INTELAIATA
TELAIO ANTA SERIE TL FRAME
40
SV003 JAMB PROFILE WITH TL FRAME DOOR
40
PROFILO SV003 CON ANTA IN LEGNO
SPESSORE ANTA 40 MM
SV003 JAMB PROFILE WITH WODDEN
DOOR 40 MM THICKNESS
PROFILO SV003 CON ANTA IN VETRO
SV003 JAMB PROFILE WITH GLASS DOOR
8-10
MINISTIPITE
Il profilo “Ministipite SV003” permette l’installazione di porte con ante intelaiate serie TL
FRAME. Il profilo viene lavorato su misura del cliente e fornito di tutto l’occorrente per
l’installazione: squadrette, tasselli e guarnizioni di battuta.
Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato.
Jamb profile SV003 is suitable for TL frame door.
Jamb profile SV003 is tailored on customer needs and sold complete af all the installation fittings: jamb
seals and frame fittings.
Profiles finishing: Aluminium anodized with brush.
-6
- 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
-8
- 4+4 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
Da comunicare all’ordine - To specify on order
Su misura
On custumer needs
45 kg
15
PROFILO SV003
CON ANTA INTELAIATA
TELAIO ANTA SERIE TL FRAME
PROFILI PER INTELAIATURA TL FRAME
SV003 JAMB PROFILE WITH TL FRAME DOOR
TL - SV706
SERRATURA CON MANIGLIA “HOPPE”
“HOPPE” LOCK FOR ALUMINIUM FRAME DOOR
51
TL FRAME PROFILES
-6
- 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
- 8 (*)
- 4+4 (*) (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
15
31
7
15
PROFILO PORTA
MONTANTE
DOOR COLUMN PROFILE
Without cross profiles
40
36
7
Installazione solo su porta con telaio.
Soluzione con chiave interna ed esterna.
Cod. S055.00 - Finitura: Alluminio anodizzato
Soluzione con chiave interna e cilindro privacy.
Cod. S055.10 - Finitura: Alluminio anodizzato
PROFILO PORTA
TRAVERSO
DOOR BEAM PROFILE
LFT
PVL
Cylinder with double key.
Article S055.00 - Aluminium finish
Cylinder with key and knob.
Article S055.10 - Aluminium finish
Il profilo stipite SV003 ed i telai della linea TL frame sono
lavorati su misura del cliente. Per ordinare una porta sarà
necessario indicare le dimensioni del falso telaio ed il senso
di apertura della stessa.
Nel caso di acquisto delle barre di profilo stipite SV003
senza la nostra lavorazione è necessario consultare questo
schema per la determinazione delle lunghezze di taglio.
LAVORAZIONE VETRO SENZA TRAVERSINI
GLASS PREPARATION FOR DOOR WITHOUT CROSS PROFILES
LV
30,5
5
LV
LA
LSA
5
5
Jamb profile SV003 and TL frame profiles are tailored on customer
needs.
Please specify on order the walling up hole height and width.
Please follow the drawing below if you prefer to buy the jamb profile
without our preparation.
Please specify if the door is right or left opening.
HV
9,5
31
15
20
29
Formule per la determinazione
delle dimensioni del telaio porta e del vetro.
Door frame and glass calculation.
PVH
PVL
LA
HA
Apertura a sinistra - Left opening
LFT = Larghezza falso telaio
Walling up hole width
16
PVH = Altezza passaggio vano
=
=
=
=
HFT - 36,5
LFT - 73
LSA - 10
ASA - 10
HV = Altezza vetro
LSA
ASA
HV
LV
=
=
=
=
LFT - 40
HFT - 20
LSA - 61
ASA - 19
HA = Altezza anta
Door height
Clear opening height
Glass height
PVL = Larghezza passaggio vano
LV = Larghezza vetro
LA = Larghezza anta
Clear opening width
Glass width
Door width
13
Regolazione stipite
7 mm (+/-)
in larghezza e 3,5 mm
(+/-) in altezza.
Adjustable jumb 7 mm
(+/-) on width
and 3,5 mm (+/-) on
height.
HV
20
29
ø 55
25
LFT + 16
1025 (*)
Apertura a destra - Right opening
Walling up hole height
5,5
31
15
51
13
HFT = Altezza falso telaio
9,5
30,5
5,5
LV
HFT + 8
HA
HV
HA
ASA
HFT
PVH
LA
HFT + 8
48,8
39
13 20
29
5
R 27,5
(*) Senza profilo traversino
TL - SV707
HFT + 8
5,5
25
40
ASA = Altezza sede anta
Door height housing
LSA = Larghezza sede anta
Door width housing
(*) Quota mezzeria nella lavorazione dello stipite = 1030 mm
Il nostro Ufficio Tecnico è sempre a Vostra disposizione per la determinazione delle misure del vetro.
17
PEGASO
Profili in alluminio per la realizzazione di porte scorrevoli a scomparsa con anta intelaiata.
Disponibile con o senza profilo traversino per la divisione del vetro in 2 o 3 parti.
Installazione su muri da 95 a134 mm di spessore di spessore.
Complete range of profiles for the construction of flush pocket sliding doors with aluminium door frame.
Available with or without cross profile. Installation on 95-134 mm wall thickness.
TELAIO ANTA
CON PROFILO TRAVERSINO
ALUMINIUM DOOR FRAME
WITH CROSS PROFILES
TELAIO ANTA
SENZA PROFILO TRAVERSINO
ALUMINIUM DOOR FRAME
WITHOUT CROSS PROFILES
I profili della serie “Pegaso” vengono lavorati su misura del cliente.
La serie “Pegaso” è composta dai seguenti profili: SV025 Profilo di battuta anta,
SV022-SV023 Profilo di innesto veletta, SV020-SV021 Profilo veletta e dai profili per
intelaiare l’anta serie TL FRAME (SV706 Montante, SV707 Traverso, SV708 Traversino).
Le porte sono fornite complete di: squadrette, guarnizioni di battuta, guarnizioni per
intelaiare il vetro e spazzolini.
Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato.
“Pegaso” profiles are: SV025 Latch profile, SV022-SV023 cover hook profile, SV020-SV021 cover profiles.
Door frame profiles are:TL FRAME (SV 706 Door column profile SV707 Door beam profile, SV708 cross
profile). “Pegaso” door are sold complete af all the installation fittings: door seals and door frame fittings.
Tailored on customer needs.
Profiles finishings: Aluminium anodized with brush.
-6
- 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
- 8 (*)
- 4+4 (*) (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
(*) Senza profilo traversino - Without cross profiles
Su misura
On custumer needs
45 kg
19
65
38
SV021
Spessore muro 94-115mm
Spessore muro 115-135 mm
94-115 mm wall thickness
115-135 mm wall thickness
141
SV020
SV020 - SV021
7,5
65
112
65
Due tipi di coprifilo in base a a spessore muro
Two aluminium profiles according to wall width
28
65
SV022
R 10
R8
13
SV023
5
60
40
(*) 94-115
PROFILO METALLICO
CASSONETTO
13
• 115-135
SV025
80 (**)
(*)
21
(**) Con profilo SV023 =102
(**) 102 With SV203 profile
29
Le porte della linea “Pegaso”
sono lavorate su misura
del cliente. Per ordinare una porta
sarà necessario indicare
le dimensioni del falso telaio, lo
spessore del muro e verificare la
quota (**)
PROFILI PER INTELAIATURA TL FRAME - TL FRAME PROFILES
SERRATURA “SIRIO”
per porte con telaio “TL”
Cod. S054.20
Finitura: Alluminio anodizzato
22
“SIRIO” LOCK
for aluminium “TL” frame door
Article S054.20
Aluminium finish
MANIGLIA “SIRIO”
per porte con telaio “TL”
Cod. S054.25
Finitura: Alluminio anodizzato
“SIRIO” HANDLE
for aluminium “TL” frame door
Article S054.25
Aluminium finish
LAVORAZIONE VETRO SENZA TRAVERSINI - GLASS PREPARATION FOR DOOR WITHOUT CROSS PROFILES
TL - SV707
LV
LV
39
TL - SV706
LFT
TL - SV708
36
40
5
DOOR CROSS PROFILE
R 10
R8
PVL
934
LFT
29
5
94-115
115-135
29
141
DOOR BEAM PROFILE
HV
DOOR COLUMN PROFILE
22
934
1025
PROFILO PORTA
TRAVERSINO
21
PROFILO PORTA
TRAVERSO
HV
PROFILO PORTA
MONTANTE
60
112
7
HFT
7
15
6
1,5 x 45°
LV
1,5 x 45°
LV
LV
1,5 x 45°
1,5 x 45°
Formule per la determinazione delle dimensioni del
telaio porta e del vetro applicabile alla sola porta
senza traversini.
1,5 x 45°
HV(*)
HV(*)
HV
HA
PVH
HFT
LA
LV
1,5 x 45°
LV
Door frame and glass calculation (whitout cross profiles).
Walling up hole height
LFT = Larghezza falso telaio
Walling up hole width
20
PVH = Altezza passaggio vano
HV = Altezza vetro
HA = Altezza anta
Door height
Clear opening height
Glass height
PVL = Larghezza passaggio vano
LV = Larghezza vetro
LA = Larghezza anta
Clear opening width
Glass width
Door width
1,5 x 45°
LV
141
HV(*)
R8
1,5 x 45°
LV
HV(*)
CONTROTELAIO NON FORNITO
POCKET SYSTEM NOT SUPPLIED
HFT = Altezza falso telaio
112
R 10
1025 - H - 3 + 21
HV(*)
HA = HFT - 32
HV = HA - 61
LV = LA - 19
HV(*)
PVH = HFT - 31
PVL = LFT - 52
LA = LFT - 34
1025 - H - 3 + 21
22
60
Il nostro Ufficio Tecnico è sempre a Vostra disposizione per la determinazione delle misure del vetro.
LA = LFT - 34
HA = HFT - 32
LV = LA - 19
(*)HV = (HA - 61 - 6)/3
21
ARIES
Profili in alluminio per la realizzazione di porte scorrevoli a scomparsa con ante in vetro.
Installazione su muri da 95 a134 mm di spessore.
Complete range of profiles for flush pocket sliding doors.
Installation on 95-134 mm wall thickness.
I profili della serie “Aries” vengono lavorati su misura del cliente.
La serie “Aries” è composta dai seguenti profili: SV025-SV026 Profili di battuta anta,
SV023 Profilo di innesto veletta, SV020-SV021 Profilo veletta.
Le porte sono fornite complete di tutto l’occorrente per l’installazione: squadrette, pinze
per vetro e spazzolini.
Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato / Simil Inox.
“Aries profiles” are: SV025-SV026 latch profile, SV023 cover hook profile, SV020-SV021 cover profile.
“Aries”door are sold complete of all the installation fittings: glass clamp and frame fittings.
Tailored on customer needs.
Profiles finishing: Aluminium anodized with brush / Inox effect.
-8
- 10
Su misura
On custumer needs
60 kg
23
65
Due tipi di coprifilo in base a a spessore muro
Two aluminium profiles according to wall width
65
LFT
LV
38
28
(*)
SV020
SV021
Spessore muro 94-115mm
Spessore muro 115-135 mm
94-115 mm wall thickness
115-135 mm wall thickness
65
31
SV020 - SV021
21
SV023
7,5
7
PVL
HFT
PVH
38
65
80 (**)
PROFILO METALLICO
CASSONETTO
46
8
10 26
SV026
8 - 10
94-115 • 115-135
SV025
HV
65
(*)
26 10
Formule per la determinazione delle dimensioni del vetro.
(*) 22
Glass door calculation.
14
PVH = HFT - 46
PVL = LFT - 31 - 21
35
31
HV = HFT - 15
LV = LFT - 22 + 14 (*)
7
8/10
Pinze reggivetro incluse in ogni kit
Glass clamp encluded on each kit
SCHEMI PER LE LAVORAZIONI DEL VETRO
SV025
7
SV026
SV023
GLASS PREPARATION TABLES
A
SV020 - 021
150
LV
150
SV023
SV025 Profilo di battuta
Latch profile
SV026 Profilo sede porta
Cover hook profile
SV020 Veletta per muro 94-115 mm
R 10
ø12
HV
Cover for 94-115 mm wall thickness
SV021 Veletta per muro 115-135 mm
21
16
SV023 Profilo di innesto veletta
SV020 - 021
1x45°
70
Door slot profile
65
16
Cover for 115-135 mm wall thickness
180
“Aries” doors are tailored on customers need.
Please specify on order the walling up hole width and height togheter with
the wall thickness.
25
12
LFT
140
HFT
Le porte della linea “Aries” sono lavorate su misura del cliente.
Per ordinare una porta sarà necessario indicare le dimensioni del
falso telaio, lo spessore del muro e verificare la quota 80 (**).
HFT = Altezza falso telaio
Walling up hole height
CONTROTELAIO NON FORNITO
POCKET SYSTEM NOT SUPPLIED
24
LFT = Larghezza falso telaio
Walling up hole width
PVH = Altezza passaggio vano
HV = Altezza vetro
Clear opening height
Glass height
PVL = Larghezza passaggio vano
LV = Larghezza vetro
Clear opening width
Glass width
Il nostro Ufficio Tecnico è sempre a Vostra disposizione per la determinazione delle misure del vetro.
25
con anta intelaiata “Serie TL frame”
with “TL” frame door
Complete range of aluminium profiles for room partion with glass framed glass doors.
“Mini” with frame door allows to use “TS or TL frame” door profiles. “TS frame” profiles are suitable for side adjusting device.
INSTALLAZIONE A SOFFITTO
PORTA AD ANTA SINGOLA
O DOPPIA IN LINEA
INSTALLAZIONE A SOFFITTO
PORTA AD ANTA SINGOLA
O DOPPIA SU DUE BINARI
INSTALLAZIONE A PARETE
PORTA AD ANTA SINGOLA
O DOPPIA IN LINEA
CEILING INSTALLATION
SINGLE OR DOUBLE DOOR
ON SAME RAIL
CEILING INSTALLATION
SINGLE OR DOUBLE DOOR
ON TWO RAILS
WALL INSTALLATION
SINGLE OR DOUBLE DOOR
ON SAME RAIL
53
99
46
33
28
83
+5 -5
28
83
+5 -5
HM
H
HM
HM
H
28
83
+5 -5
32
32
49
H
MINI
Linea completa di profili in alluminio per la divisione di ambienti con ante in vetro intelaiate.
Il sistema “Mini” con anta intelaiata permette l’installazione di telai anta della Serie “TL e TS frame”.
La Serie “TS frame” permette l’inserimento del livellatore laterale per la regolazione dell’altezza dell’anta.
7
7
7
I profili della serie “MINI con anta intelaiata” vengono lavorati su misura del cliente.
La serie “Mini” con anta intelaiata è composta dai seguenti profili: SV312 Profilo rotaia singola pista a parete, SV300 Profilo rotaia
singola pista a soffitto, SV331 Profilo rotaia doppia pista a soffitto, SV360 Profilo veletta H83 mm.
I profili per intelaiare l’anta sono della serie TL FRAME: SV 706 Montante, SV707 Traverso, SV708 Traversino.
Le porte sono fornite di tutto l’occorrente per l’installazione: squadrette, carrelli e stopper per ante, guarnizioni per intelaiare il vetro.
Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato.
“Mini” with framed door profiles are: SV312 Single rail wall installation, SV300 Single rail ceiling installation, SV331 Double rail ceiling installation, SV360
cover profile H83 mm.
Door profiles TL FRAME: SV 706 Door column profile, SV 707 Door beam profile, SV 708 cross profile.
“Mini with frame” doors are sold complete of all the installation fittings: door seals, roller with stopper and door frame fittings.
Profiles finishing: Aluminium anodized with brush.
-6
- 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
- 8 (*)
- 4+4 (*) (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
(*) Senza profilo traversino - Without cross profiles
Su misura
On custumer needs
Kit per anta ammortizzata
Soft closing device
130 kg con carrello a 4 ruote - With 4 wheels roller
100 kg con carrello a 6 ruote - With 6 wheels roller
27
99
46
Formule per la determinazione della
dimensione dei telai anta.
SV 707
30,5
36
SV 708
6
La formula vale anche per profilo Monorotaia a
soffitto SV300.
DOOR COLUMN PROFILE
PROFILO PORTA
TRAVERSINO
DOOR BEAM PROFILE
DOOR CROSS PROFILES
HV
HM
PROFILO PORTA
TRAVERSO
Glass calculation is the same for SV300 profile.
HM
PROFILO PORTA
MONTANTE
5
7
7
15
HV
Possibilità di bloccare un’anta mobile per realizzare un’anta fissa
P
LM
Carrelli esclusi
LM
Rollers not included
HV = HM - 61
LV = LM - 19
LV
9,5
7
30,5
HM
HM = HV - 60 - 7 (aria)
LM = P/2 + 7,5
LB = P
MOBILE
28
MOBILE
32
Door frame calculation.
SV 706
40
SV360
+5 -5
39
SV331
H
“TL FRAME” PROFILES
83
PROFILI PER INTELAIATURA “TL FRAME”
9,5
LM
99
46
Door frame calculation.
32
HM = HV - 60 - 7 (aria)
LM = P/3 + 10
LB = P
MOBILE
HM = H + 20 - 7 (aria)
LM = P + 30
LB = LM x 2 + 50
83
MOBILE
28
MOBILE
SV331
SV360
+5 -5
83
Door frame calculation.
28
La formula vale anche per profilo Monorotaia a
soffitto SV300.
Glass calculation is the same for SV300 profile.
H
HM
HM
H
MOBILE
Formule per la determinazione della
dimensione dei telai anta.
+5 -5
Formule per la determinazione
della dimensione dei telai anta.
SV360
33
SV312
49
Possibilità di bloccare un’anta mobile per realizzare un’anta fissa
P
P
LM
7
7
LM
LM
LB
LM
99
46
Door frame calculation.
MOBILE
MOBILE
HM = H + 20 - 7 (aria)
LM = P/2+ 15
LB = LM x 2 + 100
32
HM = HV - 60 - 7 (aria)
LM = P/4 + 7,5
LB = P
83
MOBILE
28
MOBILE
SV331
SV360
+5 -5
83
Door frame calculation.
28
La formula vale anche per profilo Monorotaia
SV300.
H
HM
HM
Glass calculation is the same for SV300 profile.
H
MOBILE
Formule per la determinazione della
dimensione dei telai anta.
+5 -5
MOBILE
Formule per la determinazione
della dimensione dei telai anta.
SV360
33
SV312
49
Possibilità di bloccare un’anta mobile per realizzare un’anta fissa
P
P
LM
LM
7
7
LM
LM
LB
HV = Altezza vetro
30
LM = Larghezza ante intelaiate
Door height
Frame door width
LV = Larghezza vetro
HM = Altezza ante intelaiate
Mobile and fixed door width
LM
Frame door height
H = Altezza luce
HV = Altezza vetro
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
LM
LM = Larghezza ante intelaiate
Door height
Frame door width
LV = Larghezza vetro
HM = Altezza ante intelaiate
Mobile and fixed door width
Frame door height
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
31
KIT DI CHIUSURA AMMORTIZZATA DELL’ANTA - DOOR SOFT CLOSING DEVICES
Specificare all’ordine il peso della porta - Specify on order the door wheight
Article TL FRENO 01 (Single action)
Consist of two four wheels roller.
The soft closing device slows down and brings back the door on opening or closing.
Roller maximum load 130 kg/CP
Minimum door width:
(*) With 1 slow stop 560 mm - (**) With 2 slow stop 790 mm
LM 760 mm (*)
130 kg
Cod. TL FRENO 02 (Azione bilaterale)
Composto da 2 carrelli a 4 ruote di cui uno fissato al sistema frenante.
Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura ed in apertura.
La portata dei carrelli è di 130 kg/CP
(*) Larghezza minima della porta: 760 mm
Article TL FRENO 02 (Double action)
Consist of two four wheels roller.
The soft closing device slows down and brings back the door on opening and closing.
Roller maximum load 130 kg/CP
(*) Minimum door width: 760 mm
“SIRIO” LOCK
for aluminium “TL” frame door
Article S054.20
Aluminium finish
112
SERRATURA “SIRIO”
per porte con telaio “TL”
Cod. S054.20
Finitura: Alluminio anodizzato
R 10
MANIGLIA “SIRIO”
per porte con telaio “TL”
Cod. S054.25
Finitura Alluminio anodizzato
130 kg
“SIRIO” HANDLE
for aluminium “TL” frame door
Article S054.25
Aluminium finish
PER ANTE OLTRE GLI 80 KG CONSIGLIAMO SEMPRE L’UTILIZZO DI FRENI AD AZIONE SINGOLA - FOR DOORS OVER 80 KG PLEASE USE SINGLE ACTION SLOW STOP
LM 700 mm (*)
Cod. TL FRENO 03 (Azione bilaterale)
Composto da 2 carrelli a 6 ruote sfalsate di cui uno fissato al sistema frenante.
Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura ed in apertura.
La portata dei carrelli è di 100 kg/CP
(*) Larghezza minima della porta: 700 mm
Article TL FRENO 03 (Double action)
Consist of two six wheels roller.
The soft closing device slows down and brings back the door on opening and closing.
Roller maximum load 100 kg/CP
(*) Minimum door width: 700 mm
60
141
LM 560 mm (*)
LM 790 mm (**)
Cod. TL FRENO 01 (Azione singola)
Composto da 2 carrelli a 4 ruote di cui uno fissato al sistema frenante.
Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura o in apertura.
La portata dei carrelli è di 130 kg/CP
Larghezza minima della porta:
(*) Con 1 slow stop 560 mm - (**) Con 2 slow stop 790 mm
R8
22
Kit per apertura ante sincronizzata
Cod. FRAME SYNCRO
Connection system for contemporary opening of 2 sliding doors
Article FRAME SYNCRO
Kit di azionamento ante sincronizzate
Sincronized following device
100 kg
PER ANTE OLTRE GLI 80 KG CONSIGLIAMO SEMPRE L’UTILIZZO DI FRENI AD AZIONE SINGOLA - FOR DOORS OVER 80 KG PLEASE USE SINGLE ACTION SLOW STOP
32
33
PROFILI PER INTELAIATURA TS FRAME IDONEI ALL’UTILIZZO DEL LIVELLATORE PER ANTA (BREVETTATO)
con anta intelaiata “Serie TS frame”
22
MINI
TS FRAME PROFILES WORK WITH SIDE ADJUSTING DEVICE (PATENT PENDING)
SV606
39
with “TS” frame door
SV605
PROFILO PORTA
TRAVERSO
DOOR COLUMN PROFILE
DOOR BEAM PROFILE
HV
PROFILO PORTA
MONTANTE
HM
WALL INSTALLATION
SINGLE OR DOUBLE DOOR
ON SAME RAIL
11
CEILING INSTALLATION
SINGLE OR DOUBLE DOOR
ON TWO RAILS
11
CEILING INSTALLATION
SINGLE OR DOUBLE DOOR
ON SAME RAIL
17
INSTALLAZIONE A PARETE
PORTA AD ANTA SINGOLA
O DOPPIA IN LINEA
HV
INSTALLAZIONE A SOFFITTO
PORTA AD ANTA SINGOLA
O DOPPIA SU DUE BINARI
HM
INSTALLAZIONE A SOFFITTO
PORTA AD ANTA SINGOLA
O DOPPIA IN LINEA
31
40
LM
Carrelli esclusi
HV = HM - 44
LV = LM - 16
Rollers not included
49
LV
8
33
SV312
83
49
83
33
Formule per la determinazione
della dimensione dei telai anta.
MOBILE
SV360
28
28
+5 -5
83
28
+5 -5
28
+5 -5
83
33
33
8
22
99
46
+5-5
53
HM = H + 20 - 7 (aria)
LM = P + 30
LB = LM x 2 + 50
HM
H
HM
H
HM
HM
H
H
Door frame calculation.
P
7
LM
LB
7
7
SV312
49
HM
HM = H + 20 - 7 (aria)
LM = P/2 + 15
LB = LM x 2 + 100
H
“Mini” with framed door profiles are: SV312 Single rail wall installation, SV300 Single rail ceiling installation, SV331 Double rail ceiling installation, SV360
cover profile H83 mm.
Door profiles TS FRAME: SV605 Door column profile, SV606 Door beam profile.
“Mini with frame” doors are sold complete of all the installation fittings: door seals, roller with stopper and door frame fittings.
Profiles finishing: Inox effect / polished Aluminium.
P
LM
34
Su misura
Kit per anta ammortizzata
On custumer needs
Soft closing device
130 kg con carrello a 4 ruote - With 4 wheels roller
100 kg con carrello a 6 ruote - With 6 wheels roller
33
Door frame calculation.
I profili della serie “MINI con anta intelaiata” vengono lavorati su misura del cliente.
La serie “Mini” con anta intelaiata è composta dai seguenti profili: SV312 Profilo rotaia singola pista a parete, SV300 Profilo rotaia
singola pista a soffitto, SV331 Profilo rotaia doppia pista a soffitto, SV360 Profilo veletta H83 mm.
I profili per intelaiare l’anta sono della serie TS FRAME: SV605 Montante, SV606 Traverso.
Le porte sono fornite di tutto l’occorrente per l’installazione: squadrette, carrelli e stopper per ante, guarnizioni per intelaiare il vetro.
Finitura dei profili: Simil Inox / Alluminio lucido.
-6
- 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
-8
- 4+4 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
28
MOBILE
+5-5
MOBILE
Formule per la determinazione
della dimensione dei telai anta.
SV360
83
7
7
LM
LB
HV = Altezza vetro
LM = Larghezza ante intelaiate
Door height
Frame door width
LV = Larghezza vetro
HM = Altezza ante intelaiate
Mobile and fixed door width
Frame door height
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
35
99
46
28
+5 -5
HM = HV - 60 - 7 (aria)
LM = P/2 + 7,5
LB = P
MOBILE
SISTEMA BREVETTATO
PATENT PENDING
HM
La formula vale anche per profilo Monorotaia a
soffitto SV300.
H
Glass calculation is the same for SV300 profile.
Possibilità di bloccare un’anta mobile per realizzare un’anta fissa
P
LM 560 mm (*)
LM 790 mm (**)
LM
7
99
46
SV331
SV360
HM
La formula vale anche per profilo Monorotaia a
soffitto SV300.
83
HM = HV - 60 - 7 (aria)
LM = P/3 + 10
LB = P
MOBILE
28
MOBILE
+5 -5
MOBILE
H
Glass calculation is the same for SV300 profile.
Possibilità di bloccare un’anta mobile per realizzare un’anta fissa
LM 760 mm (*)
P
LM
LM
99
46
SV331
PER ANTE OLTRE GLI 80 KG CONSIGLIAMO SEMPRE L’UTILIZZO DI FRENI AD AZIONE SINGOLA - FOR DOORS OVER 80 KG PLEASE USE SINGLE ACTION SLOW STOP
SV360
MOBILE
HM = HV - 60 - 7 (aria)
LM = P/4 + 7,5
LB = P
28
MOBILE
+5 -5
MOBILE
33
Door frame calculation.
MOBILE
H
HM
La formula vale anche per profilo Monorotaia a
soffitto SV300.
Glass calculation is the same for SV300 profile.
Possibilità di bloccare un’anta mobile per realizzare un’anta fissa
LM 700 mm (*)
P
LM
LM
7
LM
HV = Altezza vetro
LM
LM = Larghezza ante intelaiate
Door height
Frame door width
LV = Larghezza vetro
HM = Altezza ante intelaiate
Mobile and fixed door width
36
Frame door height
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
130 kg
83
Formule per la determinazione della
dimensione dei telai anta.
Cod. TS FRENO 02 (Azione bilaterale)
Composto da 2 carrelli a 4 ruote di cui uno fissato al sistema frenante.
Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura ed in apertura.
La portata dei carrelli è di 130 kg/CP
(*) Larghezza minima della porta: 760 mm
Article TS FRENO 02 (Double action)
Consist of two four wheels roller.
The soft closing device slows down and brings back the door on opening and closing.
Roller maximum load 130 kg/CP
(*) Minimum door width: 760 mm
7
LM
130 kg
33
Door frame calculation.
Cod. TS FRENO 01 (Azione singola)
Composto da 2 carrelli a 4 ruote di cui uno fissato al sistema frenante.
Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura o in apertura.
La portata dei carrelli è di 130 kg/CP
Larghezza minima della porta:
(*) Con 1 slow stop 560 mm - (**) Con 2 slow stop 790 mm
Article TS FRENO 01 (Single action)
Consist of two four wheels roller.
The soft closing device slows down and brings back the door on opening or closing.
Roller maximum load 130 kg/CP
Minimum door width:
(*) With 1 slow stop 560 mm - (**) With 2 slow stop 790 mm
LM
Formule per la determinazione della
dimensione dei telai anta.
REGOLATORE PER ANTA
33
Door frame calculation.
MOBILE
KIT DI CHIUSURA AMMORTIZZATA DELL’ANTA - DOOR SOFT CLOSING DEVICES
Specificare all’ordine il peso della porta - Specify on order the door wheight
SV331
SV360
83
Formule per la determinazione della
dimensione dei telai anta.
Cod. TS FRENO 03 (Azione bilaterale)
Composto da 2 carrelli a 6 ruote sfalsate di cui uno fissato al sistema frenante.
Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura ed in apertura.
La portata dei carrelli è di 100 kg/CP
(*) Larghezza minima della porta: 700 mm
Article TS FRENO 03 (Double action)
Consist of two six wheels roller.
The soft closing device slows down and brings back the door on opening and closing.
Reller maximum load 100 kg/CP
(*) Minimum door width: 700 mm
100 kg
PER ANTE OLTRE GLI 80 KG CONSIGLIAMO SEMPRE L’UTILIZZO DI FRENI AD AZIONE SINGOLA - FOR DOORS OVER 80 KG PLEASE USE SINGLE ACTION SLOW STOP
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
37
MINI
con installazione cartongesso
for carton-plaster installation
Linea completa di profili in alluminio per la divisione di ambienti su controsoffitti in cartongesso.
Complete range of aluminium profiles for room partion on carton-plaster false ceilings.
INSTALLAZIONE A SOFFITTO
PORTA AD ANTA SINGOLA O DOPPIA IN LINEA
INSTALLAZIONE A PARETE
PORTA AD ANTA SINGOLA O DOPPIA IN LINEA
CEILING INSTALLATION
SINGLE OR DOUBLE DOOR ON SAME RAIL
WALL INSTALLATION
SINGLE OR DOUBLE DOOR ON SAME RAIL
INSTALLAZIONE A SOFFITTO
PORTA AD ANTA SINGOLA O DOPPIA SU DUE BINARI
INSTALLAZIONE A SOFFITTO (CON KIT STAFFE)
PORTA AD ANTA SINGOLA O DOPPIA SU DUE BINARI
CEILING INSTALLATION
SINGLE OR DOUBLE DOOR ON TWO RAILS
CEILING INSTALLATION (CON KIT STAFFE)
SINGLE OR DOUBLE DOOR ON TWO RAILS
La serie “Mini” per cartongesso è composta dai seguenti profili: SV300 Profilo rotaia singola pista, SV601 Profilo per
fissaggio rotaia a soffitto, SV600 Profilo per fissaggio rotaia a parete, SV602 Profilo per fissaggio di 2 rotaie a soffitto.
I profili per intelaiare l’anta sono della serie TS FRAME: SV605 Montante, SV 606 Traverso.
Le porte sono fornite di tutto l’occorrente per l’installazione: squadrette, tasselli, carrelli e stopper per ante, guarnizioni
per intelaiare il vetro.
Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale spazzolato / Simil Inox.
“Mini” with framed door profiles are: SV300 Single rail, SV601 Profile for single rail ceiling installation, SV600 Profile for single rail
wall installation, SV602 Profile for double rail ceiling installation.
Door profiles TL FRAME: SV 605 Door column profile, SV 606 Door beam profile.
“Mini with frame” doors are sold complete of all the installation fittings: door seals, roller with stopper and door frame fittings.
Profiles finishing: Aluminium anodized with brush / Inox effect.
-6
- 3+3 (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
- 8 (*)
- 4+4 (*) (Pvb 0,38) (Pvb 0,76)
(*) Senza profilo traversino - Without cross profiles
Kit per anta ammortizzata
Soft closing device
130 kg
39
Profilo SV601 ideoneo al fissaggio a soffitto
di una porta singola o doppia in linea
SV601Profile suitable for ceiling installation
of single or double door on a same rail
Profilo SV600 ideoneo al fissaggio a
parete di una porta singola o doppia in linea
SV600 Profile suitable for wall
installation of single or double door on a same rail
(*) Regolazione della perpendicolarità dell’anta tramite chiave a brugola
(*) Adjust the perpenicularity by utilizing an allen key from the side
67
33
13
13
SV601
SV300
(*)
5,5 + 3
-3
5,5 + 3 (*)
- 3 (*)
SV 300
29
34
40
40
7
7
7
Profilo SV602 ideoneo al fissaggio a
soffitto di una porta singola o doppia su due binari
SV602 Profile suitable for ceiling
installation of single or double door on two rails
PROFILI PER INTELAIATURA TS FRAME IDONEI ALL’UTILIZZO DEL LIVELLATORE PER ANTA
TS FRAME PROFILES WORK WITH SIDE ADJUSTING DEVICE
SV605
40
17
81
67
CON KIT STAFFE (optional)
52
11
5,5 + 3
-3
51
36
36
SV600
SISTEMA BREVETTATO
81
67
PROFILO
PORTA MONTANTE
PATENT PENDING
DOOR COLUMN PROFILE
52
22
39
PVH
5,5 + 3
-3
SV300
31
12
PROFILO
PORTA TRAVERSO
HV
HV
HM
121
HM
121
11
13
SV300
12
SV606
13
36
SV602
SV602
5,5 + 3
-3
5,5 + 3 (*)
- 3 (*)
7
DOOR BEAM PROFILE
LM
40
22
40
7
LV
8
7
HV = Altezza vetro
Glass height
40
8
HM = PVH - 5,5 - 7
HV = HA - 44
LV = LA - 16
HM = Altezza anta
Door height
LV = Larghezza vetro
LA = Larghezza anta
Glass width
Door width
PVH = Altezza vano (sotto cartongesso)
Clear opening height
41
KIT DI CHIUSURA AMMORTIZZATA DELL’ANTA - DOOR SOFT CLOSING DEVICES
Specificare all’ordine il peso della porta - Specify on order the door wheight
REGOLATORE PER ANTA
SISTEMA BREVETTATO
PATENT PENDING
LM 560 mm (*)
LM 790 mm (**)
Cod. TS FRENO 01 (Azione singola)
Composto da 2 carrelli a 4 ruote di cui uno fissato al sistema frenante.
Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura o in apertura.
La portata dei carrelli è di 130 kg/CP
Larghezza minima della porta:
(*) Con 1 slow stop 560 mm - (**) Con 2 slow stop 790 mm
Article TS FRENO 01 (Single action)
Consist of two four wheels roller.
The soft closing device slows down and brings back the door on opening or closing.
Roller maximum load 130 kg/CP
Minimum door width:
(*) With 1 slow stop 560 mm - (**) With 2 slow stop 790 mm
LM 760 mm (*)
130 kg
Cod. TS FRENO 02 (Azione bilaterale)
Composto da 2 carrelli a 4 ruote di cui uno fissato al sistema frenante.
Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura ed in apertura.
La portata dei carrelli è di 130 kg/CP
(*) Larghezza minima della porta: 760 mm
Article TS FRENO 02 (Double action)
Consist of two four wheels roller.
The soft closing device slows down and brings back the door on opening and closing.
Roller maximum load 130 kg/CP
(*) Minimum door width: 760 mm
130 kg
PER ANTE OLTRE GLI 80 KG CONSIGLIAMO SEMPRE L’UTILIZZO DI FRENI AD AZIONE SINGOLA - FOR DOORS OVER 80 KG PLEASE USE SINGLE ACTION SLOW STOP
LM 700 mm (*)
Cod. TS FRENO 03 (Azione bilaterale)
Composto da 2 carrelli a 6 ruote sfalsate di cui uno fissato al sistema frenante.
Tale dispositivo frena e richiama l’anta in chiusura ed in apertura.
La portata dei carrelli è di 100 kg/CP
(*) Larghezza minima della porta: 700 mm
Article TS FRENO 03 (Double action)
Consist of two six wheels roller.
The soft closing device slows down and brings back the door on opening and closing.
Reller maximum load 100 kg/CP
(*) Minimum door width: 700 mm
100 kg
PER ANTE OLTRE GLI 80 KG CONSIGLIAMO SEMPRE L’UTILIZZO DI FRENI AD AZIONE SINGOLA - FOR DOORS OVER 80 KG PLEASE USE SINGLE ACTION SLOW STOP
42
Naturale evoluzione dello storico sistema bridge, del quale riprende forma e dimensioni.
Le nuove pinze scorrevoli non necessitano di alcuna lavorazione vetraria e sono state sottoposte a numerosi
test per garantirne sicurezza e durata nel tempo. Il freno per anta è fornito di serie in ogni set scorrevole.
NEW BRIDGE
Natural evolution of the time-tested bridge, from which it takes shape and sizes.
The new sliding door clamps do not require any glass cut out and they were subjected to numerous tests to guarantee safety and
long duration. All set are sold complete with 1 door slow stop closing device.
INSTALLAZIONE A PARETE
ANTA SINGOLA O ANTA DOPPIA
WALL MOUNT SINGLE OR DOUBLE DOOR
INSTALLAZIONE A SOFFITTO
ANTA SINGOLA O ANTA DOPPIA
CEILING INSTALLATION SINGLE OR DOUBLE DOOR
Il sistema scorrevole “New Bridge” permette l’installazione di una o più ante mobili e di
uno o più vetri fissi.
Gli scorrevoli vengono forniti in set completi per l’installazione e lavorati su misura del
cliente.
Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale / Alluminio lucido / Simil Inox.
“New Bridge” sliding system allowos to relaize single or double doors with one or more fixed panels.
“New Bridge” sliding system is sold complete of all the installation fittings and tailored on customer
needs.
Profiles finishing: Aluminium anodized / Polished Aluminium / Inox effect.
-8
- 11,5
- 10 - 12
- 10,7 - 13,5 (*)
Kit per anta ammortizzata
Soft closing device
Su misura
On custumer
needs
(*) Da comunicare all’ordine
To specify on order
130 kg/CP
Kit di azionamento ante sincronizzate
Sincronized following device
45
INSTALLAZIONE A PARETE
INSTALLAZIONE A SOFFITTO
WALL MOUNT
CEILING INSTALLATION
57
57
Ammortizzatore per anta
Door slow stopper
ESEMPIO 1
EXAMPLE 1
P
Ammortizzatore per anta
Door slow stopper
60
HV
MOBILE
HVF
5
5
H (LUCE)
HV
5
82
69
32 (+3) (-3)
13,5
13,5
5
50 (+3) (-3)
82
69
LB
32 (+3) (-3)
60
50 (+3) (-3)
LV
7
15
15
7
7
HV = Altezza vetro mobile
LB = Lunghezza binario
Mobile door height
Aluminium rail lenght
HVF = Altezza vetro fisso
Esempio 1
Scorrevole ad un’anta mobile esterno muro.
Esempio 5
Scorrevole a tre ante in luce; una mobile e due fisse.
Example 1
Sliding door on wall application.
Example 5
Sliding door on ceiling application; one mobile and two fixed.
H = Altezza luce
LV = Larghezza vetri
Fixed door height
Mobile and fixed door width
Clear opening Height
P
= Passaggio vano
Clear opening width
HV
HVF
LV
LB
= H + 32 - 7 (aria)
=H+9
= P + 100
= P x 2 + 150
ESEMPIO 2
EXAMPLE 2
P
Esempio 6
Scorrevole a 3 ante esterno muro; una mobile e due fisse.
Example 2
Double sliding door on wall application.
Example 6
Double sliding door on wall application ; one mobile and two fixed.
Esempio 3
Scorrevole a due ante in luce; una mobile ed una fissa.
Esempio 7
Scorrevole a quattro ante in luce; due mobili e due fisse.
Example 3
Double sliding door on ceiling application; one mobile and one fixed.
Example 7
Sliding door on ceiling application; two fixed and two mobiles.
LV
LV
LB
MOBILE
HV
HVF
MOBILE
H (LUCE)
HV
60
Esempio 2
Scorrevole a due ante mobili esterno muro.
7
Esempio 4
Scorrevole a due ante esterno muro; una mobile ed una fissa.
Esempio 8
Scorrevole a quattro ante mobili esterno muro.
Example 4
Double sliding door on wall application; one mobile and one fixed.
Example 8
Sliding door on wall application; two fixed and two mobiles.
HV = Altezza vetro mobile
Mobile door height
HVF = Altezza vetro fisso
Fixed door height
46
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
LV = Larghezza vetri
Mobile and fixed door width
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
HV
HVF
LV
LB
= H + 32 - 7 (aria)
=H+9
= (P + 100)/2
= P x 2 + 150
47
ESEMPIO 3
ESEMPIO 5
EXAMPLE 3
EXAMPLE 5
P
LV
FISSO
FIXED DOOR
MOBILE
FISSO
FIXED DOOR
HV
HV
HV
HVF
H (LUCE)
FISSO
FIXED DOOR
HVF
7
LB = Lunghezza binario
Mobile door height
Aluminium rail lenght
HVF = Altezza vetro fisso
LV = Larghezza vetri
Fixed door height
Mobile and fixed door width
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
HV
HVF
LV
LB
= H - 50 - 7 (aria)
= H - 73
= (P + 50)/2
=P
HV = Altezza vetro mobile
LB = Lunghezza binario
Mobile door height
HVF = Altezza vetro fisso
Aluminium rail lenght
ESEMPIO 6
EXAMPLE 4
EXAMPLE 6
P
Clear opening height
LV = Larghezza vetri
Fixed door height
ESEMPIO 4
H = Altezza luce
P = Passaggio vano
Mobile and fixed door width
Clear opening width
LV
LV
MOBILE
FISSO
FIXED DOOR
H (LUCE)
FISSO
FIXED DOOR
HVF
HV
HV
HVF
H (LUCE)
HVF
FISSO
FIXED DOOR
60
LV
60
LV
HV
= H - 50 - 7 (aria)
= H - 73
= (P + 100)/3
=P
P
LV
MOBILE
HV
HVF
LV
LB
HVF
HV = Altezza vetro mobile
7
HV
HV
MOBILE
LV
HVF
LV
LV
H (LUCE)
LV
HVF
P
7
HV = Altezza vetro mobile
Mobile door height
HVF = Altezza vetro fisso
Fixed door height
48
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
LV = Larghezza vetri
Mobile and fixed door width
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
HV
HVF
LV
LB
= H + 32 - 7 (aria)
=H+9
= (P + 150)/2
= P + 100
7
HV = Altezza vetro mobile
Mobile door height
HVF = Altezza vetro fisso
Fixed door height
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
LV = Larghezza vetri
Mobile and fixed door width
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
HV
HVF
LV
LB
= H + 32 - 7 (aria)
=H+9
= (P + 200)/3
= P + 100
49
ESEMPIO 7
SET SINCRONISMO PER APERTURA ANTE SIMULTANEA
Applicabile al set desiderato in anta singola aggiunto al kit per
anta doppia.
Specificare all’ordine lo spessore del vetro.
Cod. SC580.70
EXAMPLE 7
P
LV
LV
FISSO
FIXED DOOR
HV
MOBILE
HVF
MOBILE
H (LUCE)
FISSO
FIXED DOOR
LV
HVF
HV
LV
SET FOR SYNCRONIZED DOOR MEVEMET
To be added to single door set and double door extra set.
Please specify on order the glass thickness.
Article SC580.70
FISSO
FIXED DOOR
HV = Altezza vetro mobile
LB = Lunghezza binario
Mobile door height
HVF = Altezza vetro fisso
H = Altezza luce
Aluminium rail lenght
Clear opening height
LV = Larghezza vetri
Fixed door height
P = Passaggio vano
Mobile and fixed door width
Clear opening width
MOBILE
FISSO
FIXED DOOR
EXTRA SET FOR DOUBLE DOOR
To be added to single door set.
Composed by 2 CP of pliers with roller, 1 stopper,
1 floor guide, 1 door soft brake for 60 kg doors.
Article SC580.10
7
HV
HVF
LV
LB
MOBILE
SET AGGIUNTIVO PER ANTA DOPPIA
Da applicare al set desiderato in anta singola.
Composto da 2 CP di pinze con carrello, 1 stopper,
1 guida a pavimento per anta ed un ammortizzatore
per ante sino a 60 kg.
Cod. SC580.10
60 kg
= H - 50 - 7 (aria)
= H - 73
= (P + 100)/4
=P
Set per spessore vetro 6 + 6 + 1,52 mm
Composto da 2 distanziali e 2 guarnizioni per 1 CP di pinze
Cod. SC580.71
Composed by 2 spacers end seals for 1CP glass clamp
Set for 6 + 6 + 1,52 mm glass thickness
Artcicle SC580.71
ESEMPIO 8
EXAMPLE 8
P
LV
LV
LV
PAIR ENDCAPS FOR PROFILE
Installation whitout any screws at sight.
Article SC580.20 Aluminium anodized
Article SC580.20L Polished aluminium
Article SC580.20SI Inox effect
MOBILE
FISSO
FIXED DOOR
HV
HVF
MOBILE
H (LUCE)
FISSO
FIXED DOOR
HVF
HV
60
LV
COPPIA TAPPI DI CHIUSURA PER PROFILO
Installazione senza viti a vista.
Cod. SC580.20 Finitura: Alluminio anodizzato naturale
Cod. SC580.20L Finitura: Alluminio lucido
Cod. SC580.20SI Finitura: simil Inox
7
HV = Altezza vetro mobile
Mobile door height
HVF = Altezza vetro fisso
Fixed door height
50
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
LV = Larghezza vetri
Mobile and fixed door width
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
HV
HVF
LV
LB
= H + 32 - 7 (aria)
=H+9
= (P + 200)/4
= P + 100
FRENO PER ANTE sino a 80 kg
Da aggiungere al set desiderato in anta singola o doppia.
Fornito completo di ferramenta per l’installazione.
Cod. SC580.73
DOOR STOPPER for 80 kg doors
To be added to single or double door set.
Complete with installation fittings
Article SC580.73
80 kg
51
MINI
La famiglia “Mini” offre molteplici opportunità di installazione grazie alla gamma estesa di profili rotaia e veletta da cui è composta.
I freni per anta ad azione singola o doppia, oltre ad essere intercambiabili in ogni profilo rotaia sono collaudati e certificati per 100.000 cicli.
Il sistema mini offre la possibilità di utilizzare sia pinze che richiedono la lavorazione del vetro con fori e tacche (Pinza tipo 1) che pinze per
vetri stratificati (Pinze tipo 2).
Family composed by a wide range of rails and cover profiles that allows every kind of installation. Slow stop closing devices and rollers are tested, certified for 100.000 cycles and
interchangables with all rail profiles. “Mini” sliding doors can be equipped both with standard glass plier that requires a glass cutout (Type 1) and laminated glass pliers (Type 2).
INSTALLAZIONE A PARETE
INSTALLAZIONE A SOFFITTO
WALL INSTALLATION
CEILING INSTALLATION
INSTALLAZIONE A PARETE
CON PROFILO PER VETRO FISSO
INSTALLAZIONE A SOFFITTO
CON PROFILO PER VETRO FISSO
WALL INSTALLATION WITH SIDE PANEL PROFILE
CEILING INSTALLATION WITH SIDE PANEL PROFILE
60 kg/CP con pinze “Tipo 1”
60 kg/CP with “Type 1” clamp rollers
130 kg/CP con pinze “Tipo 2”
130 kg/CP with “Type 2” clamp rollers
Kit di azionamento ante
progressivo e telescopico
Telescopic door device
Kit per anta ammortizzata
Soft closing device
-8
- 11,5
- 10 - 12
- 10,7 - 13,5
Kit di azionamento ante
sincronizzate
Sincronized following device
Su misura
On custumer needs
53
PINZA “TIPO 1”
“TYPE 1” GLASS PLIER
CODICE SC FRENO 00
Ammortizzatore Singolo per anta
Utilizzabile con pinza “Tipo 2” o pinza “Tipo 1”
Portata Carrello: 130 kg/CP
Frena e richiama l’anta in apertura o chiusura.
25
12
180
140
16
CODE SC FRENO 00
Single way Slow Stop
Suitable for “Type 2” and “Type 1” glass plier
Roller Maximum load: 130 kg/CP
Larghezza minima della porta:
con 1 slow stop mm 530 (*)
con 2 slow stop mm 760 (*)
Minimum door width:
With 1 slow stop mm 530 (*)
With 2 slow stop mm 760 (*)
130 kg/CP
Slow stop
60 kg
Cod. SC200.00
Article SC200.00
70
1x45°
21
16
16
25
CODICE SC FRENO 01
Ammortizzatore Bilaterale per anta
Utilizzabile con pinza “Tipo 2” o pinza “Tipo 1”
Portata Carrello: 130 kg/CP
Frena e richiama l’anta in apertura e chiusura.
R 10
ø12
CODE SC FRENO 01
Double way Slow Stop
Suitable for “Type 2” and “Type 1” glass plier
Roller Maximum load: 130 kg/CP
65
Larghezza minima dell’anta:
mm 790 (*)
Minimum door width:
mm 790 (*)
130 kg/CP
Slow stop
8 - 10
PINZA “TIPO 2”
“TYPE 2” GLASS PLIER
CODICE SC FRENO 12D
Ammortizzatore Bilaterale per anta
Utilizzabile con pinza “Tipo 2” o pinza “Tipo 1”
Portata Carrello: 100 kg/CP
Frena e richiama l’anta in apertura e chiusura.
CODE SC FRENO 12D
Double way Slow Stop
Suitable for “Type 2” and “Type 1” glass plier
Roller Maximum load: 100 kg/CP
8,5
45
210
16
140
130 kg
Cod. SC200.05
ø10 (*)
Article SC200.05
ø10 (*)
140
Sp. vetro - 8 - 10 - 10,7
- 11,5 - 13,5 (con kit aggiuntivo)
(*) Tale valore si riferisce alla pinza
posizionata sul bordo del vetro
come nell’immagine.
Larghezza minima dell’anta:
mm 723 (*)
Minimum door width:
mm 723 (*)
100 kg/CP
Slow stop
Tutti i sistemi frenanti sono installabili sui seguenti profili della linea “Mini”
All slaw stop devices are suitable with the following “Mini” profiles
(*) Refers to glass clamp installed as
in the picture.
(*) Foratura opzionale
SV300
SV312
SV330
SV340
Optional
26,5
20
20
20
24,5
23,5
8 - 10 - 10,7
54
11,5
Cod. SC201.1
Kit aggiuntivo per
1 CP pinze “Tipo 2”
Sp. vetro: 11,5 mm
Cod. SC201.2
Kit aggiuntivo per
1 pinze CP “Tipo 2”
Sp. vetro: 13,5 mm
Article SC201.1
Extra kit for 11,5 mm
glass thickness
For 1 CP Glass clamps
Article SC201.2
Extra kit for 13,5 mm
glass thickness
For 1 CP Glass clamps
13,5
Cod. SC300.70
Kit per apertura ante sincronizzata.
Applicabile al set desiderato in anta singola aggiunto al
kit per anta doppia.
Applicabile esclusivamente alle pinze “Tipo 2”
Pinze “Tipo 2” non comprese
Article SC300.70
Connection system for contemporary opening of 2 sliding doors
To be added to single door set and double door extra set.
To use only with “Type 2” glass pliers (Not included)
55
TIPOLOGIE DI INSTALLAZIONE A PARETE DEL SISTEMA “MINI”
TIPOLOGIE DI INSTALLAZIONE A SOFFITTO DEL SISTEMA “MINI”
“MINI” WALL APPLICATION RANGE
“MINI” CEILING APPLICATION RANGE
ANTA SINGOLA con pinze tipo: “1-2”
ANTA DOPPIA con pinze tipo: “1-2”
ANTA SINGOLA con pinze tipo: “1-2”
ANTA DOPPIA con pinze tipo: “1-2”
SLIDING DOOR with type “1-2” clamp
DOUBLE SLIDING DOOR with type “1-2”clamp
SLIDING DOOR with type “1-2” clamp
DOUBLE SLIDING DOOR with type “1-2”clamp
MOBILE
MOBILE
MOBILE
MOBILE
MOBILE
ANTA SINGOLA con pinze tipo: “1-2” e DUE VETRI FISSI
ANTA SINGOLA con pinze tipo: “1-2” e VETRO FISSO
ANTA SINGOLA con pinze tipo: “1-2” e DUE VETRI FISSI
ANTA SINGOLA con pinze tipo: “1-2” e VETRO FISSO
SLIDING DOOR with type”1-2” clamp and TWO FIXED DOORS
SLIDING DOOR with Type”1-2”clamp and ONE FIXED DOOR
SLIDING DOOR with type”1-2” clamp and TWO FIXED DOORS
SLIDING DOOR with Type”1-2”clamp and ONE FIXED DOOR
FISSO
FIXED DOOR
MOBILE
MOBILE
FISSO
FIXED DOOR
FISSO
FIXED DOOR
FISSO
FIXED DOOR
MOBILE
MOBILE
FISSO
FIXED DOOR
ANTA DOPPIA con pinze tipo: “1-2” e DUE VETRI FISSI
ANTA DOPPIA con pinze tipo: “1-2” e DUE VETRI FISSI
DOUBLE SLIDING DOOR with type ”1-2” clamp and TWO FIXED DOORS
DOUBLE SLIDING DOOR with type ”1-2” clamp and TWO FIXED DOORS
FISSO
FIXED DOOR
MOBILE
SC520
SV312
MOBILE
FISSO
FIXED DOOR
FISSO
FIXED DOOR
SC520
SV312
SC520
SV312
SV380
MOBILE
MOBILE
FISSO
FIXED DOOR
FISSO
FIXED DOOR
SV360
SV312
SV300
SC520
SV312
SV380
SC312
SV520
SV380
56
MOBILE
SV300
SC312
SV520
SV380
57
LAVORAZIONE VETRO
CON PINZE “TIPO 1”
INSTALLAZIONE A PARETE O A SOFFITTO CON PINZE “TIPO 1”
WALL OR CEILING INSTALLATION WITH “TYPE 1” GLASS CLAMP
LAVORAZIONE VETRO
CON PINZE “TIPO 2”
INSTALLAZIONE A PARETE O SOTTO CON PINZE “TIPO 2”
WALL OR CEILING INSTALLATION WITH “TYPE 2” GLASS CLAMP
(Riferito ad una sola pinza)
“TYPE 1” GLASS CLAMP PREPARATION
(Drawing for 1 Glass Clamp)
42
32
60 kg/CP
7
7
30
60
20
(*) Foratura ø10 mm opzionale
6
(*) ø10 mm holes optionals
HV
HV
H (LUCE)
6
ø10 (*) ø10 (*)
25
105
7
H (LUCE)
15
16
20
45
ø12 ø12
HV
H (LUCE)
HV
60
25
R 10
65
H (LUCE)
140
89
21
16
1x45°
25
105
65
65
30
40
105
65
80
7
“TYPE 2” GLASS CLAMP PREPARATION
(Drawing for 1 Glass Clamp)
60
40
140
150
89
15
(Riferito ad una sola pinza)
43
105
42
32
43
130 kg/CP
7
7
-8
- 10 - 10,76 Standard
- 11,5 - 12 - 13,5 Optional
-8
- 10
Installazione a parete / Wall installation
Installazione a soffitto / Ceiling installation
HV = H - 40 - 7
59
32
62
60
32
140
60
25
105
16
7
ø10 (*) ø10 (*)
H
HV
7
12
7
HVF
HV
65
12
“TYPE 2” GLASS CLAMP PREPARATION
(Drawing for 1 Glass Clamp)
20
20
25
35
ø12 ø12
7
HVF
12
6
R 10
H
21
16
1x45°
H
HV
5
H
HVF
150
HVF
35
105
140
80
12
LAVORAZIONE VETRO
CON PINZE “TIPO 2”
(Riferito ad una sola pinza)
89
40
“TYPE 1” GLASS CLAMP PREPARATION
(Drawing for 1 Glass Clamp)
65
65
62
32
105
65
(Riferito ad una sola pinza)
89
65
LAVORAZIONE VETRO
CON PINZE “TIPO 1”
40
32
65
7
6
HV = H - 60 - 7
HV
59
HV = H + 45 - 7
62
HV = H + 65 - 7
Installazione a soffitto / Ceiling installation
105
Installazione a parete / Wall installation
(*) Foratura ø10 mm opzionale
(*) ø10 mm holes optionals
Installazione a parete / Wall installation
HV = H + 65 - 7
H = Altezza vano
Clear opening height
58
7
7
7
Installazione a soffitto / Ceiling installation
HVF = H + 35
HV = H - 40 - 7
HVF = Altezza vetro fisso
Fixed panel height
HVF = H - 70
HV = Altezza vetro
Glass height
7
Installazione a parete / Wall installation
60 kg/CP
-8
- 10
HV = H + 45 - 7
H = Altezza vano
Clear opening height
HVF = H + 35
Installazione a soffitto / Ceiling installation
HV = H - 60 - 7
HVF = Altezza vetro fisso
Fixed panel height
HVF = H - 70
130 kg/CP
-8
- 10 - 10,76 Standard
- 11,5 - 12 - 13,5 Optional
HV = Altezza vetro
Glass height
59
FISSO
FIXED DOOR
With “TYPE 2” clamp
EXAMPLE 4
25 20
32
45
60
105
HV = Altezza vetro mobile
Mobile door height
HVF = Altezza vetro fisso
Fixed door height
LV = Larghezza vetri
Mobile and fixed door width
P = Passaggio vano
Clear opening width
32
25 20
105
25 20
60
62
105
65
105
LV
MOBILE
FISSO
FIXED DOOR
HV
HVF
LV
LB
HV = H + 45 - 7 (aria)
LV = (P + 100)/2
LB = (P x 2) + 100
HV = Altezza vetro mobile
Mobile door height
HVF = Altezza vetro fisso
Fixed door height
H
7
7
7
12 7
HV
5
HVF
12 7
HVF
5
HV
H
HV
Clear opening height
32
LV
50
H (LUCE)
H = Altezza luce
62
35
H
65
P
HV
Aluminium rail lenght
HVF
With “TYPE 2” clamp
32
40
89
105
65
LB = Lunghezza binario
40
Con pinze “TIPO 2”
7
MOBILE
HV = H + 65 - 7 (aria)
LV = (P + 100)/2
LB = (P x 2) + 100
= H + 45 - 7 (aria)
= H + 35
= (P + 150)/2
= P + 100
With “TYPE 1” clamp
62
40
32
H (LUCE)
HV
7
HV
HVF
LV
LB
65
65
HV
15
7
Con pinze “TIPO 1”
LB
7
12
7
= H + 65 - 7 (aria)
= H + 35
= (P + 150)/2
= P + 100
43
50
15
60
HV
HVF
LV
LB
ESEMPIO 4
LB
MOBILE
105
H
MOBILE
HVF
HV
With “TYPE 1” clamp
89
LV
HV
HVF
HV
Con pinze “TIPO 2”
43
LV
6
7
HV = H + 45 - 7 (aria)
LV = P + 100
LB = (P x 2) + 150
Con pinze “TIPO 1”
P
7
12
H (LUCE)
H (LUCE)
HV
6
HV
50
LV
89
50
7
HV = H + 65 - 7 (aria)
LV = P + 100
LB = (P x 2) + 150
50
59
LB
MOBILE
EXAMPLE 2
59
LV
50
7
7
ESEMPIO 2
With “TYPE 2” clamp
65
89
15
HV
7
Con pinze “TIPO 2”
With “TYPE 1” clamp
P
LB
15
Con pinze “TIPO 1”
32
40
50
LV
EXAMPLE 3
HVF
50
65
89
105
65
P
ESEMPIO 3
65
With “TYPE 2” clamp
43
35
Con pinze “TIPO 2”
With “TYPE 1” clamp
43
89
Con pinze “TIPO 1”
32
EXAMPLE 1
25 20
32
45
60
105
ESEMPIO 1
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
LV = Larghezza vetri
Mobile and fixed door width
= H - 40 - 7 (aria)
= H - 70
= (P + 50)/2
=P
HV
HVF
LV
LB
= H - 60 - 7 (aria)
= H - 70
= (P + 50)/2
=P
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
61
ESEMPIO 5
EXAMPLE 5
Con pinze “TIPO 1”
Con pinze “TIPO 2”
With “TYPE 1” clamp
59
With “TYPE 2” clamp
59
ESEMPIO 7
EXAMPLE 7
Con pinze “TIPO 1”
Con pinze “TIPO 2”
With “TYPE 1” clamp
59
With “TYPE 2” clamp
59
32
62
25 20
105
89
35
HV
7
H
7
= H + 45 - 7 (aria)
= H + 35
= (P + 200)/3
= P + 100
FISSO
FIXED DOOR
MOBILE
MOBILE
FISSO
FIXED DOOR
HVF
HV
HVF
LV
LB
12
HVF
HV
6
H
H
= H + 65 - 7 (aria)
= H + 35
= (P + 200)/3
= P + 100
40
105
65
35
HV
7
7
HV
HVF
LV
LB
7
= H + 66 - 7 (aria)
= H + 35
= (P + 200)/4
= P + 100
HV
HVF
LV
LB
= H + 46 - 7 (aria)
= H + 35
= (P + 200)/4
= P + 100
ESEMPIO 6
Con pinze “TIPO 1”
Con pinze “TIPO 2”
ESEMPIO 8
Con pinze “TIPO 1”
Con pinze “TIPO 2”
EXAMPLE 6
With “TYPE 1” clamp
65
With “TYPE 2” clamp
65
EXAMPLE 8
With “TYPE 1” clamp
65
With “TYPE 2” clamp
65
P
P
HV = Altezza vetro mobile
Mobile door height
62
HVF = Altezza vetro fisso
Fixed door height
= H - 40 - 7 (aria)
= H - 70
= (P + 100)/3
=P
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
LV = Larghezza vetri
Mobile and fixed door width
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
= H - 60 - 7 (aria)
= H - 70
= (P + 100)/3
=P
32
60
25 20
65
FISSO
FIXED DOOR
MOBILE
HV = Altezza vetro mobile
Mobile door height
HVF = Altezza vetro fisso
Fixed door height
MOBILE
FISSO
FIXED DOOR
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
LV = Larghezza vetri
Mobile and fixed door width
HV
HVF
LV
LB
= H - 40 - 7 (aria)
= H - 70
= (P + 100)/4
=P
H
105
5
12 7
7
7
7
HV
HVF
LV
LB
62
32
40
12 7
HVF
5
HV
12 7
HV
H
H
LB
HVF
HV
HVF
LV
LB
LV
105
25 20
LV
HV
FISSO
FIXED DOOR
HVF
MOBILE
62
60
62
105
5
7
FISSO
FIXED DOOR
50
HV
12 7
HVF
5
HV
H
LB
HVF
105
LV
65
62
LV
LV
50
32
32
40
LV
50
HVF
LV
50
HV
89
25 20
105
6
HV
HV
HVF
LV
LB
LV
7
HVF
HV
H
HVF
FISSO
FIXED DOOR
HVF
HV
MOBILE
50
LV
LB
6 12
7
FISSO
FIXED DOOR
65
32
62
7
50
50
HVF
6
LV
50
35
35
LB
P
LV
89
LV
65
LV
105
50
89
50
65
50
40
32
LV
50
32
P
HV
HVF
LV
LB
= H + 60 - 7 (aria)
= H - 70
= (P + 100)/4
=P
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
63
LAVORAZIONE VETRO
CON PINZE “TIPO 1”
ESEMPIO 2
EXAMPLE 2
48
(Riferito ad una sola pinza)
53
65
67
140
43
P
150
80
50
LV
LV
ø12 ø12
LB
HV
7
HV
H (LUCE)
HV
H (LUCE)
65
18
7
MOBILE
MOBILE
HV = H + 43 - 7 (aria)
LV = (P +100)/2
LB = (P x 2) + 100
60 kg/CP
7
-8
- 10
Installazione a parete / Wall installation
HV = H + 43 - 7
18
50
H (LUCE)
18
15
R 10
HV
21
16
1x45°
25
83
65
43
30
40
83
65
67
15
32
“TYPE 1” GLASS CLAMP PREPARATION
(Drawing for 1 Glass Clamp)
40
32
48
40
WALL OR CEILING INSTALLATION WITH “TYPE 1” GLASS CLAMP
83
INSTALLAZIONE A PARETE O A SOFFITTO CON PINZE “TIPO 1”
Installazione a soffitto / Ceiling installation
HV = Altezza vetro mobile
Mobile door height
HV = H - 40 - 7
HVF = Altezza vetro fisso
Fixed door height
ESEMPIO 1
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
LV = Larghezza vetri
Mobile and fixed door width
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
48
43
67
P
83
65
40
32
EXAMPLE 1
50
LV
15
50
18
H (LUCE)
HV
LB
HV
7
MOBILE
HV = H + 43 - 7 (aria)
LV = (P+100)/2
LB = (P x 2) + 100
HV = Altezza vetro mobile
Mobile door height
64
HVF = Altezza vetro fisso
Fixed door height
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
LV = Larghezza vetri
Mobile and fixed door width
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
65
MINI
doppio binario
Double rail
Un’ultriore offerta di profili per l’installazione di due o più ante in luce o in esterno muro.
Perfetta compatibilità con tutti gli accessori della serie “Mini”.
Extra offer of profiles for ceiling or wall installation. Extreme compatibility with all “Mini” accessories.
INSTALLAZIONE A SOFFITTO
CEILING INSTALLATION
INSTALLAZIONE A PARETE
WALL INSTALLATION
Il sistema scorrevole “Mini doppio binario” permette l’installazione di una o più ante
mobili a soffitto o a parete.
Gli scorrevoli vengono forniti in set completi per l’installazione e lavorati su misura del
cliente.
Finitura dei profili: Alluminio anodizzato naturale / Alluminio lucido / Simil Inox.
“Mini double rail” sliding system allowos to relaize single or double doors on ceiling or wall installation.
“Mini double rail” sliding system is sold complete of all the installation fittings and tailored on customer
needs.
Profiles finishing: Aluminium anodized / Polished Aluminium / Inox effect.
60 kg/CP con pinze “Tipo 1”
60 kg/CP with “Type 1” clamp rollers
130 kg/CP con pinze “Tipo 2”
130 kg/CP with “Type 2” clamp rollers
Kit per anta ammortizzata
Soft closing device
-8
- 11,5
- 10 - 12
- 10,7 - 13,5
Su misura
On custumer needs
67
LAVORAZIONE VETRO
CON PINZE “TIPO 1”
INSTALLAZIONE A PARETE CON PINZE “TIPO 1”
WALL INSTALLATION WITH “TYPE 1” GLASS CLAMP
LAVORAZIONE VETRO
CON PINZE “TIPO 1”
INSTALLAZIONE A SOFFITTO CON PINZE “TIPO 1”
CEILING INSTALLATION WITH “TYPE 1” GLASS CLAMP
(Riferito ad una sola pinza)
76
17
65
7
60 kg/CP
-8
- 10
HV = H + 65 - 7
INSTALLAZIONE A PARETE CON PINZE “TIPO 2”
INSTALLAZIONE A SOFFITTO CON PINZE “TIPO 2”
32
25 20
45
60
105
“TYPE 2” GLASS CLAMP PREPARATION
(Drawing for 1 Glass Clamp)
140
140
60
(*) Foratura ø10 mm opzionale
25 20
105
6
17
ø10 (*) ø10 (*)
6
HV
H (LUCE)
HV
H (LUCE)
7
16
60
30
60
16
89
(Riferito ad una sola pinza)
68
“TYPE 2” GLASS CLAMP PREPARATION
(Drawing for 1 Glass Clamp)
ø10 (*) ø10 (*)
22
LAVORAZIONE VETRO
CON PINZE “TIPO 2”
CEILING INSTALLATION WITH “TYPE 2” GLASS CLAMP
(Riferito ad una sola pinza)
76
-8
- 10
HV = H - 40 - 7
LAVORAZIONE VETRO
CON PINZE “TIPO 2”
WALL INSTALLATION WITH “TYPE 2” GLASS CLAMP
15
(*) Foratura ø10 mm opzionale
(*) ø10 mm holes optionals
(*) ø10 mm holes optionals
7
7
130 kg/CP
130 kg/CP
-8
- 10 - 10,76 Standard
- 11,5 - 12 - 13,5 Optional
HV = H + 45 - 7
-8
- 10 - 10,76 Standard
- 11,5 - 12 - 13,5 Optional
HV = H - 60 - 7
Possibilità di bloccare lo scorrimento di un’anta per realizzare una parte fissa.
Possibilità di bloccare lo scorrimento di un’anta per realizzare una parte fissa.
HV = Altezza vetro mobile
HV = Altezza vetro mobile
Mobile door height
HVF = Altezza vetro fisso
Fixed door height
68
21
16
18
HV
H (LUCE)
65
H (LUCE)
HV
HV
ø12 ø12
60 kg/CP
HV = H + 43 - 7
1x45°
R 10
7
7
7
80
25
83
R 10
ø12 ø12
22
150
30
40
65
1x45°
21
16
105
65
140
150
80
18
15
H (LUCE)
40
32
89
43
22
“TYPE 1” GLASS CLAMP PREPARATION
(Drawing for 1 Glass Clamp)
140
65
83
65
67
15
80
“TYPE 1” GLASS CLAMP PREPARATION
(Drawing for 1 Glass Clamp)
40
32
83
(Riferito ad una sola pinza)
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
LV = Larghezza vetri
Mobile and fixed door width
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
Mobile door height
HVF = Altezza vetro fisso
Fixed door height
LB = Lunghezza binario
Aluminium rail lenght
LV = Larghezza vetri
Mobile and fixed door width
H = Altezza luce
Clear opening height
P = Passaggio vano
Clear opening width
69
PROFILI IN ALLUMINIO per partizioni vetrate
ALUMINIUM PROFILES for partitions
8-11,5
PROFILO A SCATTO PER PARETI FISSE
Realizzato in alluminio
Spessore vetro: 8/11,5 mm
Fornito in barre da 6000 mm
Finiture: Alluminio anodizzato / Simil inox
2
PROFILE FOR FIXED PANELS
Aluminium made
Glass thickness: 8/11,5 mm
Rail lenght: 6000 mm
Profile finishing: Aluminium anodized / Simil inox
21
10,5
26
UP3
UP5
15
28
Profile 20x28 mm (2pcs) for fixed panels
Aluminium made
Glass thickness: 8/11.5 mm
Rail lenght: 6000mm.
Profile finishing: Aluminium anodized / Simil inox
20
15
PROFILO AD “U” - 20x30 mm
Realizzato in alluminio
Spessore vetro: 8/11,5 mm
Fornito in barre da 6000 mm
Finiture: Alluminio anodizzato / Simil inox
30
8-11,5
Profile 20x30 mm for fixed panels
Aluminium made.
Glass thickness: 8/11,5 mm
Rail lenght: 6000 mm
Profile finishing: Aluminium anodized / Simil inox
20
2
UP4
PROFILO AD “U” IN 2 PZ - 20x28 mm
Realizzato in alluminio
Spessore vetro: 8/11,5 mm
Fornito in barre da 6000 mm
Finiture: Alluminio anodizzato / Simil inox
8-11,5
Sp. vetro:
- 10 mm
- 10/11 mm
10/11
10
11,5
5
7
10,2
PROFILO DI GIUNZIONE
per vetri con biadesivo 3M
Lunghezza barre: 3000 mm
Vetri utilizzabili: 10 - 10/11
Colore: trasparente
Polycarbonate profile with self adhesive 3M
Aluminium made.
Profile lenght: 3000 mm
Suitable for 10 and 10/11 mm glass
Translucent finishing
73
MANIGLIONI a sezione tonda Ø25 mm
MANIGLIONI a sezione tonda Ø25 mm
Round section Ø25 mm pull handles
350 mm - 600 mm
Maniglioni a sezione tonda
Dimensioni: lunghezza 350 mm, sezione Ø25 mm
Realizzati in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/10 mm standard
Spessore vetro: 12 mm su richiesta
Avilable finishings:
Polished steel (Article S390.011)
Satin steel (Article S390.01)
ø 25
Finiture disponibili:
Acciaio lucido (Cod. S390.401)
Acciaio satinato (Cod. S390.40)
Stainless steel pull handles
Sizes: 1500 mm lenght, Ø25 mm section
Stainless steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/10 mm standard
Glass thickness: 12 mm on request
Avilable finishings:
Polished Steel (Article S390.401)
Satin Steel (Article S390.40)
40
Maniglioni a sezione tonda
Dimensioni: lunghezza 2000 mm, sezione Ø25 mm
Realizzati in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/10 mm standard
Spessore vetro: 12 mm su richiesta
250
350
ø 25
250
350
250
ø 25
1500 mm -2000 mm
Maniglioni a sezione tonda
Dimensioni: lunghezza 1500 mm, sezione Ø25 mm
Realizzati in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/10 mm standard
Spessore vetro: 12 mm su richiesta
Stainless steel pull handles
Sizes: 350 mm lenght, Ø25 mm section
Stainless steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/10 mm standard
Glass thickness: 12 mm on request
Finiture disponibili:
Acciaio lucido (Cod. S390.011)
Acciaio satinato (Cod. S390.01)
ø 14
Round section Ø25 mm pull handles
Finiture disponibili:
Acciaio lucido (Cod. S390.451)
Acciaio satinato (Cod. S390.45)
8/12
ø 14
Stainless steel pull handles
Sizes: 2000 mm lenght, Ø25 mm section
Stainless steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/10 mm standard
Glass thickness: 12 mm on request
Avilable finishings:
Polished steel (Article S390.451)
Satin steel (Article S390.45)
Realizzazioni anche su misura del cliente
Sizes on customer needs
200
800
800
ø 20
600
800
600
600
ø 14
400
600
400
600
400
800
150
ø 14
ø 14
800
40
ø 14
40
800
ø 25
ø 25
ø 25
1500
ø 25
Avilable finishings:
Polished steel (Article S390.021)
Satin steel (Article S390.02)
ø 14
40
ø 25
600
ø 14
ø 25
600
Finiture disponibili:
Acciaio lucido (Cod. S390.021)
Acciaio satinato (Cod. S390.02)
Stainless steel pull handles
Sizes: 600 mm lenght, Ø25 mm section
Stainless steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/10 mm standard
Glass thickness: 12 mm on request
600
Maniglioni a sezione tonda
Dimensioni: lunghezza 600 mm, sezione Ø25 mm
Realizzati in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/10 mm standard
Spessore vetro: 12 mm su richiesta
150
ø 14
8/12
200
ø 25
8/12
ø 14
74
8/12
75
MANIGLIONI a sezione tonda Ø30 mm
1500 mm - 2000 mm
Finiture disponibili:
Acciaio Lucido (Cod. S390.401.30)
Acciaio Satinato (Cod. S390.40.30)
Stainless steel pull handles
Sizes: 1500 mm lenght, Ø30 mm section
Stainless steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/10 mm standard
Glass thickness: 12 mm on request
Maniglioni a sezione quadrata
Dimensioni: lunghezza 450 mm, sezione 20x20 mm
Realizzati in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/10 mm
Avilable finishings:
Polished steel (Article S390.401.30)
Satin steel (Article S390.40.30)
Finiture disponibili:
Acciaio lucido (Cod. S397.21)
Acciaio satinato (Cod. S397.20)
ø8
Maniglioni a sezione tonda
Dimensioni: lunghezza 2000 mm, sezione Ø30 mm
Realizzati in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/10 mm standard
Spessore vetro: 12 mm su richiesta
Avilable finishings:
Polished steel (Article S390.451.30)
Satin steel (Article S390.45.30)
Realizzazioni anche su misura del cliente
ø 30
40
200
ø 14
ø 14
800
800
800
600
40
8/10
Maniglioni a sezione Quadrata
Dimensioni: lunghezza 600 mm, sezione 20x20 mm
Realizzati in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/10 mm standard
Finiture disponibili:
Acciaio lucido (Cod. S397.41)
Acciaio satinato (Cod. S397.40)
150
600
600
ø 25
20
ø8
Sizes on customer needs
40
Stainless steel pull handles
Sizes: 450 mm lenght, 20x20 mm section
Stainless steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/10 mm standard
Avilable finishings:
Polished steel (Article S397.21)
Satin steel (Article S397.20)
435
Stainless steel pull handles
Sizes: 2000 mm lenght, Ø30 mm section
Stainless steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/10 mm standard
Glass thickness: 2mm on request
Finiture disponibili:
Acciaio lucido (Cod. S390.451.30)
Acciaio satinato (Cod. S390.45.30)
ø 30
400 mm - 600 mm
450
Maniglioni a sezione tonda
Dimensioni: lunghezza 1500 mm, sezione Ø30 mm
Realizzati in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/10 mm standard
Spessore vetro: 12 mm su richiesta
Square section pull handles
435
Round section Ø30 mm pull handles
MANIGLIONI sezione quadrata
Stainless Steel Pull Handles
Sizes: 600 mm lenght, 20x20 mm section
Stainless steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/10 mm standard
Avilable finishings:
Polished steel (Article S397.41)
Satin steel (Article S397.40)
20
40
ø8
ø 14
ø 14
585
600
585
800
800
ø 14
800
600
600
600
1500
ø 20
150
ø 14
8/12
200
ø 25
8/12
76
ø8
8/10
77
MANIGLIONI a sezione rettangolare 30x25 mm
MANIGLIONI con serratura “Alfa”
Rectangular section 30x25 mm pull handles
“Alfa” handles with lock
Maniglioni a sezione rettangolare
Dimensioni: lunghezza 1300 mm, sezione 30x25 mm
Realizzati in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/10 mm standard
Spessore vetro: 12 mm su richiesta
Maniglione con serratura incorporata “ALFA”
Dimensioni: 1340 mm x Ø25 mm.
Apertura e chiusura esterna con chiave,
interna con pomolo privacy.
Bloccaggio a pavimento.
Spessore vetro 8/12 mm
Spessore vetro: 8+8+1,52 mm su richiesta
Realizzato in acciaio inox AISI 304
Finiture disponibili:
Acciaio lucido (Cod. S397.01)
Acciaio satinato (Cod. S397.00)
Finiture disponibili:
Acciaio satinato (Cod. S399.20)
Acciaio lucido (Cod. S399.201)
Stainless steel pull handle
Sizes: 350 mm lenght, Ø25 mm section
Stainless steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/10 mm standard
Glass thickness: 12 mm on request
Handle with built-in-lock “ALFA”
Sizes: 1340 mm x Ø25 mm
Locking by key from external and
by knob from internal.
Stop on floor
Glass thickness 8/12 mm
Glass thickness: 8+8+1,52 mm on request
Stainless steel AISI 304 made
Avilable finishings:
Polished steel (Article S397.01)
Satin steel (Article S397.00)
Available finishings:
Satin steel (Article S399.201)
Polished steel (Article S399.201)
Pozzetto antipolvere incluso
Dust proof socket for lock encluded
ø 25
70
73
ø 35
850
850
1265
850
1265
1265
1300
ø 15
1350
292
200
292
ø 14
ø 14
ø 15
78
Realizzazioni anche su misura del cliente
Sizes on customer needs
100
100
100
100
25
100
79
MANIGLIONI a sezione rettangolare 30x15 mm
MANIGLIE con fissaggio biadesivo
Rectangular section 30x15 mm pull handles
Handles with double-sided adhesive
23
47,5
“Elle” Handles with double-sided adhesive
Aluminium made
3M double-sided adhesive resistant to UV rays and
chemical cleaners
Available on two lenghts: 240 mm - 390 mm
Available finishings:
Natural anodized
Polished chrome
Inox look
390
30
345
345
450
345
ø 14
9,5
Finiture disponibili:
Argento anodizzato
Cromo lucido
Simil Inox
ø 32
450
15
Maniglia “Elle” con fissaggio biadesivo
Realizzata in alluminio
Biadesivo 3M resistente a raggi UV ed
ai detergenti chimici
Disponibile in due altezze: 240 mm - 390 mm
24
Avilable finishings:
Polished steel (Article S395.01)
Satin steel (Article S395.00)
Finiture disponibili:
Acciaio lucido (Cod. S395.01)
Acciaio satinato (Cod. S395.00)
ø 14
Rectangulare section Pull Handles “Archimede”
Stainless steel Aisi 304 made
Sizes: 450 mm lenght, 15 mm section
Glass thickness: 8/10 mm
240
Maniglioni “Archimede” a sezione rettangolare
Dimensioni: lunghezza 450 mm, sezione 15 mm
Realizzati in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/10 mm
Maniglia “Traverso” con fissaggio biadesivo
Realizzata in alluminio
Biadesivo 3M resistente a raggi UV ed
ai detergenti chimici
Disponibile in due altezze: 260 mm - 410 mm
10
Single Handle Kit (2 Pcs)
Suitable on Ø25 and Ø30 mm pull handles
Stainless steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/12 mm
Avilable finishings:
Polished steel (Article S395.991)
Satin steel (Article S395.99)
Finiture disponibili:
Argento anodizzato
Cromo lucido
Simil inox
“Elle” Handles with double-sided adhesive
Aluminium made
3M double-sided adhesive resistant to UV rays and
chemical cleaners
Available on two lenghts: 260 mm - 410 mm
Available finishings:
Natural anodized
Polished chrome
Inox look
80
410
Finiture disponibili:
Acciaio lucido (Cod. S395.991)
Acciaio satinato (Cod. S395.99)
260
Set viti (2PZ) per l’installazione di maniglioni singoli
Realizzate in Acciaio inox Aisi 304
Installazione su tutti i maniglioni Ø 25 mm e Ø30 mm
Spessore vetro: 8/12 mm
18
8/10
81
NICCHIE tonde e quadrate per ante scorrevoli
NICCHIE per ante scorrevoli
Round and square section sliding door handles
Sliding door handles
ø 24
Finiture disponibili:
Simil Inox satinato (Cod. S605.35)
Cromo lucido (Cod. S605.30)
Alluminio anodizzato (Cod. S605.38)
ø 40
Sliding door closed handle Ø40 mm
Stainless Steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/13,5 mm
ø 40
ø 28
Square sliding door handle 70x120 mm
Aluminium made
Glass thickness: 8/10 mm
ø 30
Available finishings:
Satin steel (Article S605.50)
Available finishings:
Satin steel (Article S605.35)
Polished chrome (Article S605.30)
Natural anodized (Article S605.38)
ø 44,5
9,5
Anello chiuso per anta scorrevole Ø58 mm
Realizzato in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/12 mm
70
8-10
35
8
8-12
Finiture disponibili:
Acciaio satinato (Cod. S605.80B)
Acciaio lucido (Cod. S605.81B)
ø 16
35
90
8
Finiture disponibili:
Acciaio satinato (Cod S605.50)
Nicchia a tirare 70x120 mm per anta scorrevole
Realizzata in Alluminio
Spessore vetro: 8/10 mm
8-13,5
8
Anello Chiuso per anta scorrevole Ø40 mm
Realizzato in Acciaio Inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/13,5 mm
8
120
ø 45
90
ø 58
Sliding door closed handle Ø58 mm
Stainless Steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/12 mm
90
ø 58
60
9,5
35
ø 40
Available finishings:
Satin steel (Article S605.80B)
Polished steel (Article S605.81B)
Nicchia con tirante 70x100 mm
Ideale per porte a scomparsa
Realizzata in Ottone
Spessore vetro: 8/10 mm
Finiture disponibili:
Simil Inox satinato (Cod. S605.15)
Argento (Cod. S605.10)
ø 65
Sliding Door Handle Ø65mm
Stainless Steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/10 mm
ø 38
ø 50
82
8-10
4,5
4,5
13
4,5
81
15
ø 15
100
18
8
ø 40
50
8-10
4,5
7
7
“Aries” flush pocket sliding doors
35
20
10
Available finishings:
Satin Steel (Article S605.40)
64
Porta a scomparsa “Aries”
70
R6
35
Available finishings:
Satin Steel (Article S605.15)
Silver (Article S605.10)
50
Finiture disponibili:
Acciaio satinato (Cod. S605.40)
Sliding Door Square Handle
Stainless Steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/10 mm
R6
Sliding door handle with pull lever
Sizes: 70x100 mm
Brass made
Glass thickness: 8/10 mm
Available finishings:
Satin steel (Article S605.82B)
Polished steel (Article S605.81)
Nicchia Quadrata per anta scorrevole
Realizzato in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/12 mm
35
81
6
Finiture disponibili:
Acciaio satinato (Cod. S605.82B)
Acciaio lucido (Cod. S605.81)
8-10
6
ø 65
85
Anello aperto per anta scorrevole Ø65 mm
Realizzato in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/10 mm
83
SERRATURE “QUADRA” per anta singola
SERRATURE “QUADRA” per anta doppia
“QUADRA” locks for single door
“QUADRA” locks for double doors
Doppio cilindro
Cilindro privacy
Doppio cilindro
Cilindro privacy
Double key
Privacy cylinder
Double key
Privacy cylinder
SERRATURA “QUADRA” CON MANIGLIA
“QUADRA” LOCK WITH HANDLES
Indicata nell’installazione su profili con stipite di battuta
Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio
Spessore vetro: 8/12 mm
Disponiblile nella versione con doppio cilindro
o con cilindro privacy
Apertura destra o sinistra (da specificare all’ordine)
Suitable with jumb profiles
Die cast frame with Aluminium covers
Glass thicknss: 8/12 mm
Available with double cylinder or with privacy cylinder
Left or right opening (to specify on order)
SERRATURA “QUADRA” CON MANIGLIA
PER ANTA DOPPIA
“QUADRA” LOCK FOR DOUBLE DOOR WITH
HANDLES
Finiture disponibili:
Versioni con doppio cilindro
Simil Inox (Cod. S053.70)
Alluminio anodizzato (Cod. S053.70AN)
Versioni con cilindro privacy
Simil Inox (Cod. S053.70PR)
Alluminio anodizzato (Cod. S053.701PR)
60
Available finishings:
Double key
Simil Inox (Article S053.70)
Aluminium anodized (Article S053.70AN)
Privacy cylinder
Simil Inox (Article S053.70PR)
Aluminium Anodized (Article 053.701PR)
ø 42
Available finishings:
Double key
Simil Inox (Article S053.72)
Aluminium anodized (Article S053.72AN)
Privacy cylinder
Simil Inox (Article S053.72PR)
Aluminium anodized (Article 053.72PAN)
Finiture disponibili:
Versioni con doppio cilindro
Simil Inox (Cod. S053.72)
Alluminio anodizzato (Cod. S053.72AN)
Versioni con cilindro privacy
Simil Inox (Cod. S053.72PR)
Alluminio anodizzato (Cod. S053.72PAN)
ø 14
62
Die cast frame with Aluminium Covers
Glass thicknss: 8/12mm
Available with double cylinder or with privacy cylinder
Left or right opening (to specify on order)
Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio
Spessore vetro: 8/12 mm
Disponiblile nella versione con doppio cilindro
o con cilindro privacy
Apertura destra o sinistra (da specificare all’ordine)
60
22
62
ø 42
ø 42
ø 42
32,5
62
60
75
127
165
84
17
20
45
22
45
7
65
20
5
22
65
17
62
5
60
165
Riscontro per telaio incluso
Jumb strike plate enclosed
55
55
165
127
165
85
SERRATURA “ST 80” per anta singola
SERRATURA “ST 81” per anta doppia
“ST80” Single door lock
“ST81” double door lock
SERRATURA “ST 80” PER ANTA SCORREVOLE
SERRATURA “ST 80” PER ANTA SCORREVOLE
SERRATURA “ST 81” PER ANTA SCORREVOLE
SERRATURA “ST 81” PER ANTA SCORREVOLE
Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio
Spessore vetro: 8/12 mm
Chiusura con nottolino privacy
Apertura destra o sinistra
Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio
Spessore vetro: 8/12mm
Chiusura con cilindro doppia chiave
Apertura destra o sinistra
Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio
Spessore vetro: 8/12 mm
Chiusura con nottolino privacy
Apertura destra o sinistra
Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio
Spessore vetro: 8/12mm
Chiusura con cilindro doppia chiave
Apertura destra o sinistra
Finiture disponibili:
Simil Inox Destra (Cod. S053.51)
Simil Inox Sinistra (Cod. S052.52)
Alluminio anodizzato Destra (Cod. S053.51AN)
Alluminio anodizzato Sinistra (Cod. S052.52AN)
Finiture disponibili:
Simil Inox Destra(Cod. S053.51C)
Simil inox Sinistra (Cod. S053.52C)
Alluminio anodizzato Destra (Cod. S053.51CAN)
Alluminio anodizzato Sinistra (Cod. S053.52CAN)
Finiture disponibili:
Simil Inox Destra(Cod. S053.54)
Simil Inox Sinistra (Cod. S053.55)
Alluminio anodizzato Destra (Cod. S053.54AN)
Alluminio anodizzato Sinistra (Cod. S053.55AN)
Finiture disponibili:
Simil Inox Destra (Cod. S053.54C)
Simil Inox Sinistra (Cod. S053.55C)
Alluminio anodizzato Destra (Cod. S053.54CAN)
Alluminio anodizzato Sinistra (Cod. S053.55CAN)
“ST80” LOCK FOR SLIDING DOORS
“ST80” LOCK FOR SLIDING DOORS
“ST81” LOCK FOR SLIDING DOORS
“ST81” LOCK FOR SLIDING DOORS
Die cast frame with Aluminium Covers
Glass thicknss: 8/12 mm
Privacy lock
Left or right opening
Die cast frame with Aluminium Covers
Glass thicknss: 8/12mm
Double key cylinder
Left or right opening
Die cast frame with Aluminium covers
Glass thicknss: 8/12 mm
Privacy lock
Left or right opening
Die cast frame with Aluminium covers
Glass thicknss: 8/12 mm
Double key cylinder
Left or right opening
Available finishings:
Simil Inox Right (Article S053.51)
Simil Inox Left (Article S052.52)
Aluminium anodized Left (Article S053.51AN)
Aluminium anodized Right (Article S053.52AN)
Available finishings:
Simil Inox Right (Article S053.51C)
Simil Inox Left (Article S053.52C)
Aluminium anodized Left (Article S053.51CAN)
Aluminium anodized Right (Article S053.52CAN)
Available finishings:
Simil Inox Right (Article S053.54)
Simil Inox Left (Article S053.55)
Aluminium anodized Left (Article S053.54AN)
Aluminium anodized Right (Article S053.55AN)
Available finishings:
Simil Inox Right (Article S053.54C)
Simil Inox Left (Article S053.55C)
Aluminium anodized Left (Article S053.54CAN)
Aluminium anodized Right (Article S053.55CAN)
DESTRA / RIGHT
86
160
40
160
ø 10
40
40
ø 10
67
67
110
67
110
8
75
110
46,5
ø 10
80
15
67
15
75
8
ø 10
110
40
80
ø 38
ø 38
SINISTRA / LEFT
46,5
ø 38
DESTRA / RIGHT
46,5 46,5
ø 38
SINISTRA / LEFT
87
SERRATURA “SH100” ad attivazione magnetica
SERRATURA “ST 66” con maniglia
“SH 100” magnetic lock
“ST 66” lock with handles
SERRATURA MAGNETICA “SH 100”
CON MANIGLIA
“SH 100” MAGNETIC LOCK
WITH HANDLES
Suitable with jumb profiles
Die cast frame with Aluminium covers
Glass thicknss: 8/12 mm
Privacy lock
Left or right opening
Indicata nell’installazione su profili con stipite di battuta
Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio
Spessore vetro: 8/12 mm
Chiusura con nottolino privacy
Apertura destra o sinistra
Available finishings:
Simil Inox (Article S055.80SI)
Aluminium anodized (Article 055.80)
Finiture disponibili:
Simil Inox (Cod. S055.80SI)
Alluminio anodizzato (Cod. S055.80)
SERRATURA ST66 CON MANIGLIA
“ST66” LOCK WITH HANDLES
Fornita completa di riscontro a parete
Corpo in pressofusione con copertine in Alluminio
Spessore vetro: 8/12 mm
Apertura destra o sinistra
Die cast frame with Aluminium covers
Glass Thicknss: 8/12 mm
Left or right opening
Available finishings:
Simil Inox (Article S053.42)
Finiture disponibili:
Simil Inox (Cod. S053.42)
60
66
ø 42
Jumb strike plate enclosed
120
ø 16
Riscontro a vetro
Spessore vetro: 8/12 mm
66
ø 42 ø 42
Glass catch
Glass thicknss: 8/12 mm
114
15
Available finishings:
Simil Inox (Article S053.45R)
65
5
20
68
35
25 21,5 60
Finiture disponibili:
Simil Inox (Cod. S053.45R)
ø 48
32
ø 14
Funzionamento magnetico
65
50 44
55
52
Riscontro per telaio incluso
20
12
ø 42
80
175
Magnetic close
134,5
88
89
CERNIERE PER STIPITI
Hinges for jumb profiles
CERNIERA “LOIRA 7”
63
Idonea all’utilizzo con profilo “Gemini”
e “Mini stipite” a filo
Realizzata in alluminio
Spessore vetro: 8/10 mm
35
CERNIERA “VETRO-MURO”
Finiture disponibili:
Alluminio anodizzato (Cod. S051.640T)
Simil Inox (Cod. S051.640TAN)
42
Stainless Steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/10 mm
Available Finishings:
Satin Steel (Article S051.70)
51
5
55
8-10
63
Idonea all’utilizzo con profilo “Gemini” e “Mini stipite” a filo
Realizzata in alluminio
Spessore vetro: 8/10 mm
21
CERNIERA “LOIRA 4”
55
75
45
50
“LOIRA 4” HINGE
38
ø 16
CERNIERA “VETRO-VETRO”
8-10
Suitable with “Gemini” and “Mini stipite” profile
Aluminium made
Glass thickness: 8/10 mm
120
Realizzata in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/10 mm
25
104
Finiture disponibili:
Acciaio Satinato (Cod. S051.75)
80
40
ø 16
104
33
Finiture disponibili:
Alluminio anodizzato (Cod. S051.64TAN)
Simil Inox (Cod. S051.64T)
40
8-10
Available finishings:
Aluminium anodized (Article S051.640T)
Simil Inox (Article S051.640TAN)
“GLASS-WALL” HINGE
26
37
Suitable with “Gemini” and “Mini frame” profile
Aluminium made
Glass thickness: 8/10 mm
80
ø 16
“LOIRA 7” HINGE
Available finishings:
Aluminium anodized (Article S051.64TAN)
Simil Inox (Article S051.64T)
75
Finiture disponibili:
Acciaio Satinato (Cod. S051.70)
45
86
Realizzata in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/10 mm
CERNIERA “LOIRA 8”
“LOIRA 8” HINGE
90
80
“GLASS-GLASS” HINGE
Stainless Steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/10 mm
Available Finishings:
Satin Steel (Article S051.75)
120
ø 18
Suitable with “Gemini” and “Mini Stipite” profile
Stainless Steel Aisi 304 made
Glass thickness: 8/10 mm
38
38
40
40
8-10
64
ø 16
15
33
Available Finishings:
Satin Steel (Article S051.670)
56
40
80
Finiture disponibili:
Acciaio Satinato (Cod. S051.670)
84,5
8-10
Idonea all’utilizzo con profilo “Gemini”e “Mini stipite” a filo
Realizzata in Acciaio inox Aisi 304
Spessore vetro: 8/10 mm
84,5
ø 16
91
LEGENDA ICONE
Spessore vetro utilizzabile
Glass thickness
Peso massimo applicabile
Maximum door wheight
Lavorati su misura
Tailored on customer need
Ammortizzatore per anta
Soft closing device
Ante con movimento sincronizzato
Sincronized following device
Tutti i dati riportati nel presente catalogo sono corretti e verificati; tuttavia, riservandoci la facoltà di modificare prodotti e
forme nell’intento di migliorare l’offerta,Vi preghiamo di chiedere conferma della validità dei dati tecnici e della disponibilità dei
prodotti prima di effettuare le lavorazioni vetrarie.
All technical details on this catalogue are checked and verifyed. As we pursue a policy of improving our offer some data can be changed. In order to avoid
any problem we are at you disposal for all technical support.
VEGA
GEMINI
MINISTIPITE CON ANTA TUTTO VETRO
MINISTIPITE CON ANTA INTELAIATA
PEGASO
ARIES
MINI CON ANTA INTELAIATA SERIE TL
MINI CON ANTA INTELAIATA SERIE TS
MINI CON ANTA INTELAIATA ED INSTALLAZIONE A CARTONGESSO
NEW BRIDGE
MINI
PROFILI IN ALLUMINIO
ACCESSORI
Savam srl • Via Sicilia, 12 • 20089 Rozzano (Milano) • Italy
T. +39 02 57510618 • F. +39 02 57510629
www.savamitalia.com • savam@savamitalia.com
Ufficio tecnico (technical support) • info@savamitalia.com