scaricare - Noleggio Bici Alto Adige

Toblach, Innichen | Dobbiaco, S. Candido
Bahnhof | Staz. Treni + Bahnhofstr. | Via Stazione + Via Freisinger Straße 9
Vorschläge für Einweg-Radtouren mit Leihrad*
Proposte escursionistiche con bici da noleggio*
Suggested oneway-trails with rental bikes*
½ Tag | ½ giorno | ½ daytrip
Lienz
Pfarrkirche Bruneck
Chiesa parrocchiale di Brunico
Parish church Bruneck
Schloss Bruneck
Castello di Brunico
Bruneck Castle
Innichen
San Candido
Toblach
Dobbiaco
bikemobil Card
Zugbahnhof | Stazione Treni | Train station
Ahr | A
urino
Dietenheim
Teodone
z|
24,00 €*
3 Tage | giorni | days
30,00 €*
7 Tage | giorni | days
34,00 €*
Bruneck
Brunico
enza
Ri
Bahnhof | Stazione ferroviaria | Train station
Meransen
Maranza
28 km
Sand i.T. - Bruneck
Campo Tures - Brunico
18 km
Mühlbach - Klausen
Rio di Pusteria - Chiusa
26 km
Meran - Bozen Süd
Merano - Bolzano Sud
34 km
Bruneck - Mühlbach
Brunico - Rio di Pusteria
26 km
Mals - Meran
Malles - Merano
62 km
Toblach - Bruneck
Dobbiaco - Brunico
29 km
12,00 €*
Sterzing - Brixen
Vipiteno - Bressanone
30 km
15,00 €*
Bruneck - Brixen
Brunico - Bressanone
45 km
17,00 €*
Brixen - Bozen Süd
Bressanone - Bolzano Sud
48 km
Brenner - Brixen
Brennero - Bressanone
57 km
Innichen - Bruneck
San Candido - Brunico
36 km
Brenner - Kaltern
Brennero - Caldaro
107 km
Reschen - Bozen Süd
Passo Resia - Bolzano Sud
108 km
Innichen - Bozen Süd
San Candido - Bolzano Sud
111 km
Brixen - Verona
Bressanone - Verona
192 km
Bozen Süd - Riva del Garda
Bolzano Sud - Riva del Garda
99 km
Reschen - Innichen
Passo Resia - San Candido
236 km
Mals - Riva del Garda
Malles - Riva del Garda
197 km
Innichen - Riva del Garda
San Candido - Riva del Garda
210 km
Tschierv (CH) - Riva del Garda
Tschierv (CH) - Riva del Garda
225 km
1 Ticket
500 km cycling path
22 Rental-Shops
7.000 bikes
600 E-Bikes
1 ticket
1
MTB Baby 12“ / 14“ / 16“
2
Kinder | Bambini | Children 20“ / 24“
Südtirol Rad
is associated with:
*Hin- oder Rückfahrt mit Zug, Bus oder Fahrradtaxi
Andata o ritorno con treno, bus o taxi
Opposite direction with train, bus or bike shuttle
www.rentandgo.it
Nützliche Nummern UND Web-Adressen
Numeri utili e indirizzi web
Useful numbers and website addresses
bis | fino al | To 06.07.
ab | Dal | from 08.09.
07.07. - 03.08. + 25.08. - 07.09.
04.08. - 24.08.
1 Tag
Giorno | Day
½ Tag
Giornata | Day
1 Std.
ora | hour
1 Tag
Giorno | Day
½ Tag
Giornata | Day
1 Std.
ora | hour
1 Tag
Giorno | Day
½ Tag
Giornata | Day
1 Std.
ora | hour
7,00 €
5,00 €
2,00 €
8,00 €
6,00 €
3,00 €
10,00 €
9,00 €
4,00 €
10,00 €
7,00 €
3,00 €
12,00 €
8,00 €
4,00 €
14,00 €
13,00 €
5,00 €
11,00 €
5,00 €
18,00 €
13,00 €
6,00 €
20,00 €
18,00 €
8,00 €
3
City Bike
16,00 €
4
Trekking Bike
20,00 €
23,00 €
5
Tandem
32,00 €
21,00 €
10,00 €
36,00 €
25,00 €
13,00 €
40,00 €
36,00 €
15,00 €
Mountainbike
16,00 €
11,00 €
5,00 €
18,00 €
13,00 €
6,00 €
20,00 €
18,00 €
8,00 €
7
E-Bike
25,00 €
28,00 €
30,00 €
8
MTB Fully / E-MTB
35,00 €
35,00 €
35,00 €
9
MTB Race
25,00 €
25,00 €
25,00 €
Rennrad | Bici da corsa | Road Bike
25,00 €
25,00 €
25,00 €
11
Hundeanhänger | Carrello cane | Dog trailer
10,00 €
7,00 €
3,00 €
13,00 €
9,00 €
5,00 €
15,00 €
14,00 €
6,00 €
12
Kinderanhänger | Carrello bambino | Kids trailer
13,00 €
9,00 €
4,00 €
16,00 €
11,00 €
6,00 €
18,00 €
16,00 €
7,00 €
13
Kindersitz | Seggiolino per bambini | Kids seat
14
Nachläufer | Cammellino | Trailer
Junior-Bike:
-Kids & Junior
Comfort-Bike:
-City Bike
- Trekking Bike
-Tandem
25,00 €
6
10
RENTAL& SERVICEHOTLINE
(+39) 0474 913450
08.00 - 20.00
www.suedtirol-rad.com
info@suedtirol-rad.com
www.papin.it
*Im Preis ist ein qualitativ hochwertiges Standard-Fahrrad inbegriffen.
Zuzahlung für Standard-MTB 1,00 €, Top-MTB oder E-Bike 6,00 €,
E-Cross 9,00 €, E-MTB 13,00 €.
Incluso nel prezzo una bici standard di alta qualità. Pagamento aggiuntivo per
standard-MTB 1,00 €, top-MTB o E-Bike 6,00 €, E-Cross 9,00 €, E-MTB 13,00 €.
Price includes a high quality standard cycle. Additional charge for standard MTB
1,00 €, top MTB or e-bike 6,00 €, e-cross 9,00 €, e-MTB 13,00 €.
Fahrräder | Biciclette | Bicycles
500 km vie ciclabili
22 noleggi bici
7.000 biciclette
600 bici elettriche
2014
3 Tage | 3 giorni | 3 days-trip
Preisliste | Listino prezzi | Price list 2014
1 Ticket
Innichen - Bruneck - Mühlbach
san candido - Brunico - rio di pusteria
The bikemobil Card allows you to make full use of South Tyrol’s Integrated
Public Transport network on one, three or seven consecutive days. In
addition, on one day of your choice during the validity period of your
bikemobil Card you may rent a bike (only once) in one of the railway
stations’ bike rentals or in various further rental points dislocated
throughout the territory and carrying the “Bici Alto Adige” logo.
Train transport of rental bikes not admitted between Meran
and Mals.
Mühlbach
Rio di Pusteria
500 km Radwege
22 Fahrradverleihe
7.000 Fahrräder
600 E-Bikes
Verleih | Noleggio | Rental
2 Tage | 2 giorni | 2 days-trip
La bikemobil Card include l’utilizzo illimitato di tutti i mezzi di trasporto
pubblico del Trasporto Integrato Alto Adige per uno, tre o sette giorni
consecutivi. Durante il periodo di validità la carta consente di noleggiare
una bicicletta, per una sola volta (e quindi solo per un giorno), presso i
punti di noleggio situati lungo le stazioni ed in numerosi altri punti distribuiti sul territorio, recanti il contrassegno “Bici Alto Adige”.
Non ammissibile il trasporto in treno di bici da noleggio sul
percorso Merano-Malles.
Mühlbach | Rio di Pusteria
23 km
Tschierv (CH) - Malles
1 Tag | 1 giorno | 1 daytrip
Die bikemobil Card ermöglicht es Ihnen, an einem, drei bzw. sieben
aufeinander folgenden Tagen alle öffentlichen Verkehrsmittel in ganz
Südtirol unbegrenzt zu nutzen. An einem der betreffenden Tage (nach
Wahl) ist außerdem die Nutzung eines Leihfahrrads möglich. Die Räder
sind in den Verleihstellen entlang der Bahnhöfe sowie in verschiedenen
Außenstellen mit der Kennzeichnung „Südtirol Rad“ verfügbar.
Strecke Meran-Mals (Vinschgau): Mitnahme von Leihrädern im
Zug nicht erlaubt.
St. Lorenzen
S. Lorenzo di Sebato
Mühlbacher Klause
Chiusa di Rio Pusteria
1 Tag | giorno | day
bikemobil Card
Bruneck | Brunico
Rien
Erwachsene
Adulti
Adults
Junior
(unter 14 Jahre)
(sotto 14 anni)
(under 14 years)
Caldaro - Bolzano Sud
Tschierv (CH) - Mals
3,00 €
3,00 €
3,00 €
3,00 €
3,00 €
3,00 €
4,00 €
4,00 €
4,00 €
10,00 €
7,00 €
3,00 €
12,00 €
8,00 €
4,00 €
14,00 €
13,00 €
5,00 €
15
Helm | Casco | Helmet
2,00 €
2,00 €
2,00 €
2,00 €
2,00 €
2,00 €
2,00 €
2,00 €
2,00 €
16
Fahrradschloss | Lucchetto bici | Locker
1,00 €
1,00 €
1,00 €
1,00 €
1,00 €
1,00 €
1,00 €
1,00 €
1,00 €
17
Korb | Cestino | Basket
1,00 €
1,00 €
1,00 €
1,00 €
1,00 €
1,00 €
1,00 €
1,00 €
1,00 €
Notruf | Emergenza sanitaria
Emergency
Rental- & Service-Hotline
(+39) 0474 913450
Fahrplanauskunft
Info mobilità e orari
Info mobility and timetable
840 000 471
www.suedtirolbahn.info
www.suedtirol-rad.com
www.mobilcard.info
www.sii.bz.it + www.sad.it
www.trenitalia.it
Top-Bike:
-MTB
- MTB Fully
-E-Trekkingbike
-E-MTB
- MTB Race
- Road Bike
APP öffentlicher Nahverkehr Südtirol
APP trasporto pubblico
APP public transport
Fahrplan.bz
Routing-App
Bybyke
Reservierungen | Prenotazioni
Bookings
info@suedtirol-rad.com
info@bici-altoadige.it
AccesSorIes
Bike-Taxi
(+39) 349 5862279
rad@zionreisen.eu
specials
www.suedtirol-rad.com - www.bici-altoadige.it
info@suedtirol-rad.com- info@bici-altoadige.it
Rückgabe bei einem anderen Verleih | Riconsegna in altro punto noleggio | Restitution in a different rental store 5,00 €
Preisnachlässe | Riduzioni | Price reduction: 3 Tage | Giorni | Days: -30% · 5 Tage | Giorni | Days: -40% · 7 Tage | Giorni | Days: -50%
1
2
6
3
7
4
8*
5
8
11
9
hantha.com
Bruneck
Brunico
Kaltern - Bozen Süd
12
10*
13
15
14
16
17
Bruneck | Brunico
*Verfügbar nur nach telefonischer Reservierung (Reservierung für mind. 3 Tage) | Disponibile solamente su prenotazione telefonica (prenotabile solo per minimo 3 giorni) | EN??
Fotos | Foto | Photos: Südtirol Rad/Bici Alto Adige - SMG/Helmuth Rier, Andree Kaiser - Bruneck Kronplatz Tourismus, Tourismusverband Kronplatz
„Tirtlan“ - Gefüllte Krapfen sind eine Pustertaler Spezialität
“Tirtlan” - frittelle ripiene
- una specialità pusterese
“Tirtlan” - stuffed and dry donats
- a typical local dish
Die Hauptstrecke des Pustertales ist Teil des Radfernweges „EuroVelo
Nr. 7 - Sonnen-Route“ und Teil des Südtiroler Jakobsweges.
La ciclabile della Val Pusteria è un tratto della ciclabile europea
“EuroVelo 7 - Via del Sole” e del Cammino di San Giacomo.
The Val Pusteria/Pustertal bike route is a part of the European sunshine cycling path “EuroVelo 7” and part of South Tyrol’s Jakobsweg.
Sand in Taufers
Campo Tures
03
KM
C
Schmieden
Ferrara
B
01
M
5K
Toblach
Dobbiaco
A
Sillian
Zug | Treno | Train
Hauptstrecke | Pista ciclabile principale | Main route
Innichen
San Candido
Nebenstrecke | Pista ciclabile secondaria | Secondary route
St. Martin in Thurn
S. Martino in Badia
Volkskundemuseum Dietenheim
Museo degli usi e costumi di Teodone
Museum of Folk Traditions in Dietenheim
Genuss
Gusto
Food/Wine
Sterzing | Vipiteno
Sand i. T.
Campo Tures
Meran
Merano
Schlanders
Silandro
25.04. - 30.09.2014
08.30 - 19.00 1
C
Toblach | Dobbiaco
Bahnhof | Stazione Treni
25.04. - 30.09.2014
08.30 - 19.00 1
D
Bruneck | Brunico
Zugbahnhof | Stazione Treni
25.04. - 30.09.2014
08.30 - 19.00
E
Sand i. Taufers | Campo Tures
Naturbadeteich | Piscina naturale
25.04. - 30.09.2014
08.30 - 19.00 1
20
Bahnhof | Stazione Ferroviaria
29.05. - 19.10.2014
09.00 - 12.00 | 13.00 - 18.00
G
Brixen | Bressanone
Bahnhofsplatz 3 | Piazza Stazione Treni 3
17.05. - 30.09.2014
09.00 - 12.15 | 13.00 - 18.00
Bozen Süd | Bolzano Sud
Via Marco Polo Straße
07.04. - 02.11.2014
10.00 - 12.15 | 13.00 - 19.00
Brenner | Brennero
Outlet Center Brenner | Brennero
02.05. - 30.09.2014
10.00 - 18.00
Eppan | Appiano
Bahnhofsplatz 3 | Piazza Stazione 3
14.04. - 02.11.2014
09.00 - 12.15 | 13.00 - 18.00
Kaltern | Caldaro
Rottenburgerplatz | Piazza Rottenburg
07.04. - 31.10.2014
09.00 - 12.15 | 13.00 - 18.00
Klausen | Chiusa
Seebeggstraße - Bahnhof
Via Seebegg - Stazione
17.05. - 30.09.2014
09.00 - 12.15 | 13.00 - 18.00
Latsch | Laces
Bahnhofstraße 15 | Via Stazione 15
05.05. - 02.11.2014
09.00 - 12.15 | 13.00 - 18.00
Mals | Malles Venosta
Staatsstraße / Bahnhof
Via Statale / Stazione Treni
07.04. - 02.11.2014
08.00 - 13.15 | 14.00 - 16.00
Meran | Merano
IV Novemberstr. 5 | Via IV Novembre 5
07.04. - 02.11.2014
08.00 - 12.15 | 13.00 - 20.00
Naturns | Naturno
Bahnhofstraße | Via Stazione 07.04. - 02.11.2014
10.00 - 12.30 | 13.15 - 19.00
Reschen | Resia
Hauptstraße 24 | Via Nazionale 24
01.06. - 30.09.2014
09.00 - 13.00 | 13.45 - 16.00
Ridnaun | Val Ridanna
Maiern 24 | Masseria 24
02.05. - 30.09.2014
08.30 - 12.00 | 15.00 - 18.00 2
Schlanders | Silandro
Bahnhofstraße 1 | Via Stazione 1
14.04. - 02.11.2014
09.00 - 12.45 | 13.30 - 18.00
Spondinig | Spondigna
Bahnhof | Stazione Treni
07.04. - 02.11.2014
09.00 - 12.00 | 13.00 - 17.00
Sterzing | Vipiteno
Brennerstraße 14 | Via Brennero 14
02.05. - 30.09.2014
08.30 - 12.00 | 15.00 - 18.00 3
Tschierv (CH)
San Roc 33
16.06. - 15.10.2014 ca.
08.30 - 15.00 4
100
120
140
(KM)
10
20
30
franzensfeste
fortezza
kiens
chienes
bruneck
brunico
40
50
60
70
80
90
Etsch-Radweg an der Via Claudia Augusta
Kulturerlebnis zwischen Gärten und Architektur
Ciclabile dell’Adige sulla antica Via Claudia Augusta
Pedalate di cultura fra giardini e architettura
Adige/Etsch Bike Route
Cultural experiences ranging from gardens to architecture
Schwierigkeitsgrad | Grado di difficoltà | Difficulty level
Brennerradroute Brenner - Bozen
Charmante Städte und historische Kostbarkeiten entdecken
Ciclabile Brennero - Bolzano
Alla scoperta di splendide città e gioielli d’arte
Brennero/Brenner - Bolzano/Bozen
In exploration of enchanting towns and historical gems
Schwierigkeitsgrad | Grado di difficoltà | Difficulty level
(KM)
03
100
Nebenrouten im Pustertal
Percorsi laterali della Val Pusteria
Side routes of the Puster Valley
(M)
1600
1400
1200
1000
800
600
400
200
(M)
1600
1400
1200
1000
800
600
400
200
5
(KM)
04
15
20
25
30 (KM)
15
20
05
30 (KM)
25
Toblach - Cortina d‘Ampezzo | Dobbiaco - Cortina d‘Ampezzo
Schwierigkeitsgrad | Grado di difficoltà | Difficulty level
2
4
6
8
10
12
14
16
Distanz | Distanza | Distance: 28,8 km - Anstieg | Salita | Increase: 954 m
Abstieg | Discesa | Descent: 132 m
Distanz | Distanza | Distance: 17,7 km - Anstieg | Salita | Increase: 29 m
Abstieg | Discesa | Descent: 82 m
Bruneck - Antholzer see | Brunico - Lago di Anterselva
Schwierigkeitsgrad | Grado di difficoltà | Difficulty level
Sand in Taufers - Bruneck | Campo tures - Brunico
Schwierigkeitsgrad | Grado di difficoltà | Difficulty level
18 (KM)
Schafwollmuseum | Museo della lana | Sheep’s Wool Museum
In Kematen hat sich Frau Helene die alten Techniken der Wollgewinnung
und -verarbeitung angeeignet und stellt aus Schafwolle Loden, Garne und
Kleidungsstücke her. Man kann ihr bei ihrer Arbeit zusehen und natürlich
auch ihre Produkte kaufen.
A Caminata di Tures la signora Helene utilizza le antiche tecniche di produzione e lavorazione della lana per realizzare loden, filati e capi di abbigliamento. In cambio di un piccolo compenso si può osservare il suo lavoro, e
naturalmente è possibile acquistare i suoi prodotti.
In the village of Kematen, Helene Brusa has revived the old sheep-shearing
techniques and works wool into loden, yarn and clothing. Museum visitors
can watch her as she works and, of course, purchase her products.
www.tauferer.ahrntal.com - www.tures-aurina.com
Ahrntaler Graukäse | Il Graukäse della Valle Aurina
Graukäse Cheese from the Ahrntal Valley
Der Ahrntaler Graukäse ist von Slow Food ausgezeichnet worden. Im Despar Markt Pircher finden Sie ihn und dazu ausgewählte Lebensmittel von
ca. 50 Südtiroler Bauern und Kleinhandwerkern. Jeden Donnerstagnachmittag gibt es den „Baurnpfinsta”, den Bauernmarkt.
Il formaggio Graukäse della Valle Aurina è un Presidio Slow Food. Nel punto vendita Despar di Martin Pircher troverete questo e altri prodotti alimentari selezionati di 50 contadini e piccoli produttori altoatesini. Ogni giovedì
pomeriggio mercato contadino.
Ahrntal Graukäse (Grau = grey; Käse = cheese) has garnered top awards
from the Slow Food movement. You can purchase it at the Pircher Despar
store, along with products from some fifty of South Tyrol’s farmers and artisans. There is also a farmers’ market held here every Thursday afternoon.
www.tauferer.ahrntal.com - www.tures-aurina.com
Distanz | Distanza | Distance: 29,9 km - Anstieg | Salita | Increase: 363 m
Abstieg | Discesa | Descent: 352 m
(M)
1200
1000
800
600
400
200
10
10
Volkskundemuseum Dietenheim | Museo degli usi e costumi
di Teodone | Museum of Folk Traditions in Dietenheim
Im Museum tauchen Sie ein in vergangene Lebenswelten auf dem Lande.
Der stattliche Adelssitz Mair am Hof mit den Schausammlungen, die alten
Bauernhäuser und Handwerkstätten, Gärten, kleinen Äcker und alten Tierrassen im Freigelände laden zum Entdecken und Verweilen ein.
Nel museo etnografico vi immergerete nella vita quotidiana dell’Alto Adige
di una volta. Dentro e attorno alla splendida residenza nobiliare Mair am
Hof potrete ammirare originali collezioni, abitazioni e officine contadine,
giardini, orti e animali da cortile e da lavoro.
This museum near Bruneck allows visitors to plunge into rural life in South
Tyrol’s valleys as it once was. This world is brought to life in a very evocative
manner – old farmhouses, granaries, cowsheds, stables, innumerable tools
and instruments – helping even the youngest of visitors imagine how people
once worked and lived with only the very simplest of means.
www.volkskundemuseum.it - www.museo-etnografico.it
Ab | Da | From Brixen/Bressanone:
5
3 Donnerstag Nachmittag (außer im August) und Sonntag geschlossen
Giovedì pomeriggio (escluso agosto) e Domenica chiuso
Thursday afternoon (except August) & Sunday closed
4Ab 01.05.2014 auf Vorbestellung (rad@zionreisen.eu) - Sonntag geschlossen
Dal 01/05/2014 su richiesta (rad@zionreisen.eu) - Domenica chiuso
From 01.05.2014 on request (rad@zionreisen.eu) - Sunday closed
80
(M)
1400
1200
1000
800
600
400
200
Distanz | Distanza | Distance: 96 km - Anstieg | Salita | Increase: 227 m
Abstieg | Discesa | Descent: 1.310 m
Percha
perca
Mühlbach | Rio di Pusteria
60
70
Distanz | Distanza | Distance: 148 km - Anstieg | Salita | Increase: 274 m
Abstieg | Discesa | Descent: 1.556 m
bruneck
brunico
F
40
60
cortina
d‘ampezzo
Bahnhofstraße | Via Stazione
50
Bruneck
Brunico
Innichen | San Candido
40
gais
B
salurn
salorno
08.30 - 19.00 1
kaltern
caldaro
25.04. - 30.09.2014
antholzer see
lago di anterselva
Via Freisinger Straße 9
Meran
Merano
Innichen | San Candido
Antholz Niedertal
anterselva di sotto
A
(M)
1600
1400
1200
1000
800
600
400
200
Naturns
Naturno
Öffnungszeiten
Orario d’apertura
Opening hours
Bozen Süd
Bolzano Sud
Kaltern a.d.W.
Caldaro s.S.d.V.
Glurns
glorenza
Saison 2014
stagione 2014
season 2014
Reschen
Resia
Adresse
Indirizzo
Address
30
Pustertaler Radroute - Bike, Natur & bäuerliche Lebenswelt
Ciclabile della Val Pusteria - Bici, natura e cultura rurale
Val Pusteria/Pustertal Bike Route
Cycling through pristine nature and a bucolic landscape
Schwierigkeitsgrad | Grado di difficoltà | Difficulty level
bozen
bolzano
Eppan
Appiano
20
Distanz | Distanza | Distance: 69 km - Anstieg | Salita | Increase: 362 m
Abstieg | Discesa | Descent: 853 m
Naturns
Latsch Naturno
Laces
Öffnungszeiten | Orario d’apertura | Opening hours 2014
Radverleihstation
Noleggio bici
Rental station
10
Toblach
Dobbiaco
Klausen | Chiusa
Niederrasen
rasun di sotto
Tschierv
Spondinig
Spondigna
Innichen
San Candido
Mühlbach
Rio di Pusteria Bruneck
Brunico
Brixen
Bressanone
Mals | Malles Venosta
(M)
1400
1200
1000
800
600
400
200
klausen
chiusa
Ridnaun
Ridanna
Reschen | Resia
Tempo permettendo il noleggio rimane aperto nei primi d’ottobre
Weather permitting rental remains open in the first days of October
2Sonntag geschlossen außer im Juli und August (08.30 - 12.00)
Domenica chiuso escluso luglio ed agosto (08.30 - 12.00)
Sunday closed except July and August (08.30 - 12.00)
Wasser
Acque
Water
Kneipp für mich® Erlebnisdorf in Italien | Impianto benessere
“Kneipp für mich® ” | Italy’s First Kneipp for Me Village
Die 3 Hauptradrouten in Südtirol | Le 3 grandi vie ciclabili dell’Alto Adige
The 3 main cycling routes of South Tyrol
Cortina
d’Ampezzo
1 Bei Schönwetter auch noch Anfang Oktober geöffnet
Museum
Museo
Museum
Von der Milch zum Käse – in Toblach erfahren Sie alles über die Geschichte
und Verarbeitung der Milch. Alleine oder unter fachkundiger Führung wird
ein Einblick in die Welt der Milchverarbeitung geboten, und die hauseigenen Produkte können im Anschluss natürlich auch verkostet werden.
Dal latte al formaggio: in questo caseificio di Dobbiaco scoprirete il passato e il presente dell’arte casearia. Da soli, o guidati da personale specializzato, assisterete alle varie fasi della lavorazione del latte, con tanto di
degustazione finale dei prodotti della casa.
Ever wondered how cheese is made? This dairy in Toblach will allow you to
experience firsthand how fresh milk is processed into a variety of different
dairy products. You can opt to explore on your own or let an expert guide
you: either way, you’ll find out many intriguing facts about the history of
milk processing right up to the present day. If you like, you can taste products made fresh at the dairy after your tour.
www.3zinnen.it - www.3cime.it
KM
Brenner
Brennero
Seilbahn (Mühlbach - Meransen)
Funivia (Rio di Pusteria - Maranza)
Cableway (Mühlbach - Meransen)
brixen
bressanone
30
Die Drei Zinnen in den Sextner Dolomiten
Le Tre Cime di Lavaredo nelle Dolomiti di Sesto
Three Peaks of Lavaredo - Dolomites of Sexten
Rad-Verleih
Noleggio bici
Bike rental
Uttenheim
villa ottone
Brixen
Bressanone
02
olang
valdaora
G
32
franzensfeste
fortezza
Welsberg
Monguelfo
welsberg
monguelfo
15
Mühlen i. t.
molini di tures
Bruneck
Brunico
Schaukäserei 3 Zinnen | Latteria 3 Cime | The 3 Zinnen Dairy
Raiffeisen Kneipp für mich® Aktivpark mit Wassertret-, Arm-, Lehm- und
Gesichtsbecken, Barfußweg, Gusssäule, Gradieranlage und Trinkpavillon.
Kurpark – Oase der Erholung für Erwachsene – Spiel und Spaß für Kinder
mit großem Kinderspielplatz und Abenteuerland.
L’impianto “Raiffeisen Kneipp für mich® Aktivpark” propone vasche dove
immergere gambe, braccia e viso o fare impacchi d’argilla, un percorso a
piedi nudi, un impianto di inalazione salina e tanta acqua da bere. E dopo,
i più piccoli potranno scatenarsi nel grande parco giochi e d’avventura.
One of the finest Kneipp courses in the whole Alpine region can be found
in Niederdorf, a town in the Hochpustertal Valley. The course comprises a
large park, pond, various Kneipp routes, and an adventure playground for
children. There are Kneipp courses held here in the summertime.
www.niederdorf.it - www.villabassa.it
Niederolang
Valdaora di Sotto
sterzing
vipiteno
Mühlbach
Rio di Pusteria
02
Innichen
s. candido
toblach
dobbiaco
26 KM
Franzensfeste
Fortezza KM
St. Martin
S. Martino
D
Brenner
brennero
Kiens
Chienes
06
01
Lienz
Antholz Niedertal
Anterselva di Sotto
toblach
dobbiaco
F
Gais
sand i. T.
campo tures
18
K
M
04
mühlbach
rio di pusteria
05
Bozen
bolzano
E
06
Santerhof | Santerhof Winery
Der nördlichste Weinbauernhof Italiens hat sich auf die Erzeugung von Bioprodukten, vor allem auf Wein, Säfte und Obst spezialisiert. Fam. Gasser
hat die in Mühlbach bereits vergessene Tradition des Weinanbaus wieder
aufgegriffen und keltert den Wein im hofeigenen Keller ein.
La fattoria vinicola più settentrionale d’Italia si è specializzata nella produzione di prodotti biologici, in particolare vino, frutta e succhi. La famiglia
Gasser ha fatto rinascere a Rio Pusteria la tradizione della coltivazione
dell’uva, e produce in proprio il nettare di Bacco nella cantina del maso.
Italy’s northernmost wine estate is specialised in the cultivation of organic
products – especially wine, juices and fruit. The Gasser family has revived the
Mühlbach winegrowing tradition, which had seemingly been consigned to
oblivion. Now they press grapes and make wine in the estate’s own cellars.
www.santerhof.eu