carro foraggero forage wagon remorque distributrice

CARRO FORAGGERO
FORAGE WAGON
REMORQUE DISTRIBUTRICE
FUTTERVERTEILWAGEN
CB
BONINO di Bonino C. & C. s.a.s.
Via Torino, 173 - S.S. 661 km 9 - 12048 Sommariva Bosco (CN) Italy
Tel. + 39 0172 54 132 - Fax + 39 0172 56 09 42
Web: www.boninoitaly.com - E-mail: info@boninoitaly.com
The fodder carriages have been designed and made to distribute grass
and maize held in silos for crushed products and loose hay.
They come in several models, with single and double axis and a capacity
ranging from 8.5 to 12.5 cubic metres.
They are fitted as standard with a discharge system on the side with dosing
rollers, a bilateral discharge belt at the front and a hydraulic door-opening
system at the rear.
The settling and discharge belt, operated by a hydraulic motor, allows for
operation in both directions and means the product can be regularly fed to the
two discharge systems.
All hydraulic movements are powered directly by the tractor via flexible
controls operating on the hydraulic distributor unit mounted on the machine.
All parts are operated with an entirely independent hydraulic system
controlled by the tractor's PTO.
Les chariots de fourrages ont été conçus et fabriqués pour la distribution
d'ensilé d'herbe et de maïs, de produits coupés et de foin en vrac.
Ils sont fabriqués dans plusieurs modèles, à un seul axe et à deux axes, d'une
capacité allant de 8,5 à 12,5 metres cubes.
Ils sont équipés de série d'un système de déchargement latéral à rouleaux
doseurs, d'un tapis de déchargement bilatéral et d'un système hydraulique
d'ouverture porte arrière.
Le tapis de tassement et de déchargement, actionné par un moteur hydraulique, permet de travailler dans les deux sens et de fournir le produit de manière
régulière pour les deux systèmes de déchargement.
Tous les mouvements hydrauliques sont alimentés directement par le tracteur
au moyen de commandes flexibles qui agissent sur le groupe de distribution
monté sur la machine.
Tous les organes sont à actionnement hydraulique. Le système hydraulique est
totalement indépendant et est actionné par la prise de force du tracteur.
Die Futtermischwagen wurden für die Verteilung von Gras- und Maissilagen, Häckselprodukten und losem Heu entwickelt und produziert.
Sie werden in mehreren Modellen angeboten, ein- und zweiachsig, und mit
einer Kapazität zwischen 8,5 und 12,5 Kubikmeter.
Sie sind serienmäßig mit einem Seitenauswurfsystem mit Dosierwalzen,
beidseitig mit einem frontalen Förderband zur Austragung und mit einem
Öffnungssystem der hydraulischen Hintertür ausgerüstet.
Das Absetz- und Abladeband, das durch einen Hydraulikmotor angetrieben
wird, gestattet ein Arbeiten in beiden Richtungen und eine regelmäßige
Lieferung des Produktes an die zwei Auswurfsysteme.
Alle hydraulisch angetriebenen Bewegungen werden direkt vom Schlepper aus
über flexible Steuerungen betätigt, die auf den auf der Maschine montierten
Hydraulikverteiler einwirken.
Alle Organe sind mit Hydraulikantrieb. Das Hydrauliksystem ist vollkommen
unabhängig und wird von der Zapfwelle des Schleppers angetrieben.
DATI TECNICI - TECHNICAL SPECIFICATIONS
DONNEES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANGABEN
CB 450
CB 500
CB 600
CB 700
Lunghezza totale - Total Lenght - Longeur totale - Gesamtlange
m. 5.60
m. 6.10
m. 6.60
m. 7.10
Lunghezza cassone - Lenght of the body
Longeur de la caisse - Lange der Pritsche
m. 3.00
m. 3.50
m. 4.00
m. 4.50
Altezza totale - Total Height - Hauter totale - Gesamthohe
m. 2.82
m. 2.82
m. 2.82
m. 2.82
Altezza cassone - Height of the body
Hauter de la caisse - Hohe der Pritsche
m. 1.41
m. 1.41
m. 1.41
m. 1.41
Larghezza cassone- Width of the body
Largeur de la caisse - Breite der Pritsche
EST m.1.97
INT m. 1.89
EST m.1.97
INT m. 1.89
EST m.1.97
INT m. 1.89
EST m.1.97
INT m. 1.89
Larghezza totale - Total Width - Largeur totale - Gesamtbreite
m. 2.15
m. 2.15
Kg 2800 m. 2.15
m. 2.15
Altezza di scarico - Height of discharge
Hauter de dechargement - Entlastung Hole
m. 0.78
m. 0.78
m. 0.78
m. 0.78
Capacità mc. - Capacity (cubic meters)
Capacitè (metres cubes) - Kapazitat (Kubikmeter)
8.5
10
11.5
12.5
Pneumatici - Tires - Pneus - Reifen
400/600x15.5 PR14
TRACTION
19.0/45x17 PR10
IMPLEMENT
400/600x15.5 PR14
TRACTION
19.0/45x17 PR10
IMPLEMENT
Assi - Axle - Esiieu - Achse
1
1
2
2
Peso - Weight - Poids - Gewicht
Kg 1980
Kg 2300
Kg 2900
Kg 3200
www.absolutebranding.it
Le caratteristiche tecniche dei veicoli potranno essere modificati senza preavviso. - Data are shown as a general guide only. They can be changed without notice. - Le caratteristiche tecniche dei veicoli potranno essere modificati senza preavviso. - Data are shown as a general guide only. They can be changed without notice.
I carri foraggeri sono stati progettati e prodotti per la distribuzione di
insilato d’erba e mais, prodotti trinciati e fieno sfuso.
Sono prodotti in più modelli, monoasse e biasse, con una capacità che varia
dagli 8,5 ai 12,5 mc.
Di serie sono muniti di un sistema di scarico laterale a rulli dosatori, di un
tappetino di scarico bilaterale frontale e di un sistema di apertura portiera
idraulica posteriore.
Il tappeto di assestamento e scarico, azionato da un motore idraulico, consente
di operare in entrambi i sensi e fornire in maniera regolare il prodotto ai due
sistemi di scarico.
Tutti i movimenti oleodinamici sono alimentati direttamente dalla trattrice
attraverso comandi flessibili che agiscono sul gruppo distributore idraulico
montato sulla macchina.
Tutti gli organi sono ad azionamento idraulico. Il sistema idraulico è totalmente
indipendente ed è azionato dalla presa di forza della trattrice.