Tastes of Europe – Quality guaranteed

•P
•
•
FOODEX JAPAN 2014
ITIONA
L
D
RA
ECTED G
T
RO
•
OTECTED
PR
N
N
Catalogue of producers / 生産者カタログ
•T
ORIGI
ヨーロッパの本物の美味しさ、確かな品質
CIALITY
ARANTEE
OF
Tastes of Europe – Quality guaranteed
E
SP
GU
A
•
RAPHIC
NDICATIO
LI
G
EO
D
SIGNATIO
N
DE
Beloyana FINCA DUERNAS
Introduction / ご挨拶
The European Union is delighted to attend the FOODEX JAPAN 2014. We are pleased to present to the
Japanese audience a great variety of European food and drink products carrying EU quality labels.
“Tastes of Europe” will take you on a culinary journey through the European continent introducing some
of the best known food and beverages: dairy and meat products, fruit and organic products, wine,
extra virgin olive oil and much more.
Look for the four quality labels – they guarantee that the product is of genuine quality and produced
according to rigorous specifications. They can be easily recognised on the packaging and identify
products linked to their geographical origin, as well as organic products.
Enjoy, it’s from Europe!
欧州連合(EU)はFOODEX JAPAN 2014に参加することを大変嬉しく思います。EUの品質認証マー
クを表示したヨーロッパの豊富な食品や飲料を、日本の皆様にご紹介する機会を頂き光栄に存じま
す。
ベロヤナ・フィンカ・ドゥエルナス
Finca Duernas’ extra virgin olive oil comes from the Serrano-López
family estate. The company is currently run by the fourth generation
who try to maintain the same philosophy of their ancestors. Finca
Duernas controls the whole production process in an integrated way from
the quality control of trees to the filling of the bottles and packaging.
Manufactured products /
出展製品
Organic extra virgin olive oil / 有機
エクストラバージン・オリーブオ
イル
フィンカ・ドゥエルナスのエクストラバージン・オリーブオイルはセラー
ノ・ロペス家で生産されており、4代目となる現オーナーは先祖代々
の精神を引き継いでいます。同社はオリーブ樹木の品質管理から瓶詰
め・梱包まで一貫した生産管理を行っています。
Address / 住所
Calle Eduardo Dato, 24 –
14003 Cordoba, Spain
Contact Person / 担当者
Soledad Serrano/Sabrina Zonta
Telephone / 電話番号
+34 95 7 290449
Website / ウェブサイト
www.fincaduernas.com
E-mail / メール
soledadsl@fincaduernas.com / commercial@fincaduernas.com
「Tastes of Europe ヨーロッパの本物の美味しさ」と銘打ったキャンペーンでは、乳製品、肉製
品、フルーツ、有機製品、ワイン、エクストラバージン・オリーブオイルなどヨーロッパの有名な食品・
飲料を通して、皆様を美味しい食の世界へいざないます。
EUの4つの品質認証マークを見つけてください。これらのマークはその製品が厳格な規定に
従って生産されており、製品が間違いなく本物であることを証明しています。製品パッケージに表示
された品質認証マークからは、それらの製品の品質が地理的起源に由来することや有機製品である
ことも簡単に識別することができます。
ヨーロッパの食材を是非お楽しみください。
2
3
Consorzio Tutela Mozzarella di Bufala Campana
モッツァレッラ・ディ・ブッファラ・カンパーナ品質協会
Deutsches Weintor
ドイツ ワイントア醸造組合
The Consorzio di Tutela della Mozzarella di Bufala
Campana, created in 1981, is the only organisation acknowledged by
the Department for Agricultural, Food and Forestry Policies for the protection, safeguarding, improvement and promotion of this cheese from
Central and Southern Italy that is loved throughout the world. Mozzarella di Bufala Campana was awarded the prestigious European Protected
Designation of Origin status in 1996. This award was established to officially recognise the organoleptic and commercial qualities of this cheese.
The production of Mozzarella di Bufala Campana mainly depends on the
environmental conditions and the traditional working methods used.
Manufactured products /
出展製品
Mozzarella di Bufala Campana
PDO cheese / モッツァレッラ・デ
ィ・ブッファラ・カンパーナ PDO
チーズ
1981年に設立されたモッツァレッラ・ディ・ブッファラ・カンパーナ品質
協会は、イタリア中南部で生産され、世界中で愛されている同チーズ
の保護、品質向上、販売促進を担う、農林政策省が認定した唯一の機
関です。モッツァレッラ・ディ・ブッファラ・カンパーナは1996年、EUの
原産地呼称保護製品に認定されています。これは製品が味覚的にも商
品的にも優れていることを証明する制度です。同チーズの生産は環境
条件と伝統的製法の賜物です。
Telephone / 電話番号
+39 82 3424780
Contact Person / 担当者
Rita Liberti
Address / 住所
Viale Carlo III 156 scala C. San
Nicola La Strada (CE) Italy
Fax / Fax
+39 82 3424780
Website / ウェブサイト
www.mozzarelladop.it
E-mail / メール
segreteria@mozzarelladop.it
OF
ORIGI
1956年に設立されたDeutsches Weintor eG(ドイツ ワイントア醸
造組合)はワイン産地のプファルツ地方の中心に位置します。900ヘ
クタールに及ぶブドウ園と600の家族経営の醸造業者を擁する当組
合は、ドイツでも最大級の由緒あるワイン組合です。同組合のワ
インはそれぞれの価格帯でコストパフォーマンスが高いワインとし
て、数々の賞を受賞しました。ドイツの最も優れた地域ワイン醸造組
合の一つに選ばれ、2011年には「Weinwirtschaft」誌でプファルツの
「最優秀ワイン組合」を受賞しました。また当組合は国際食品規格
(International Food Standard:IFS)認証の「最高レベル」に認定さ
れ、数年にわたって保持しています。
Manufactured products /
出展製品
Still wines, Red and white wines,
Sparkling wines, Wines for people
suffering from Diabetes / スティル
ワイン、赤・白ワイン、スパーク
リングワイン、糖尿病患者向け
のワイン
Contact Person / 担当者
Dr. Bernd Kost
Ryo Shiga
Address /住所
An der Ahlmühle 1,
76831 Ilbesheim, Germany
Telephone / 電話番号
+49 6341/38150
+49 37605/7406
Fax / Fax
+49 6341/381569
Website / ウェブサイト
www.weintor.de
E-mail / メール
info@weintor.de
N
N
OTECTED
PR
ORIGI
•
•
4
OF
Mozzarella di Bufala Campana / モッツァレッラ・ディ・ブッファ
ラ・カンパーナ
SIGNATIO
N
DE
•
•
OTECTED
PR
SIGNATIO
N
DE
Established in 1956, the Deutsches Weintor eG is situated in the heart of the Palatinate wine region. With over 900 hectares of
working vineyards and some 600 family vintners, Deutsches Weintor eG
is one of the largest and most prestigious wine cooperatives in Germany.
The wines from Deutsches Weintor eG have been receiving numerous
awards for excellent value in their respective price categories, such as:
selected as one of the Best German Regional Vintners’ Association, in
2011 awarded as the “best wine cooperative” in the Pfalz by the “Weinwirtschaft” Magazine. Additionally, Deutsches Weintor has maintained
the International Food Standard (IFS) certification in the “Higher Level”
category for several years.
5
FEDACOVA (Valencia Regional Food Business Federation)
Aceites Albert
バレンシア地域食品経済連合会
Fax / Fax
+34 63 515408
Website / ウェブサイト
www.fedacova.org
E-mail / メール
internacional@fedacova.org
E-mail /メール
jrc@aceitesalbert.com
DE
SIGNATIO
E-mail / メール
export@arroztomas.es
DE
SIGNATIO
OF
N
N
ORIGI
N
ORIGI
N
ORIGI
•
•
PDO Aceite de la Comunitat Valenciana/
PDOバレンシア・コミュニティのエクストラバージ
ン・オリーブオイル
6
Website / ウェブサイト
www.arroztomas.es
OF
OF
OTECTED
PR
Website / ウェブサイト
www.aceitesalbert.com
Manufactured products / 出展製品
Various Spanish rice varieties as Bomba rice / ボンバ米をはじめと
する様々なスペイン米
N
SIGNATIO
N
DE
Manufactured products / 出展製品
Extra virgin olive oil, Olive oil, Pomace olive oil, Grape seed oil / エクストラバージン・オリーブオイル、オリーブオイル、ポマス・
オイル、グレープシード・オイル
アロス・サント・トマスは「ラ・アルブフェラ」自
然保護区内のソリャーナにある1962年創業の
家族経営企業です。同社は米国、欧州、オースト
ラリアなど世界各国にさまざまな種類の米を
輸出しています。
OTECTED
PR
Telephone / 電話番号
+34 96 3 515100
OTECTED
PR
Address / 住所
C / Isabel la Católica, 6 PTAS 9–10
CP46004 Valencia, Spain
アセイテス・アルベルトはバレンシア地方のオリ
ーブオイル業界を牽引する企業です。もっとも厳
しい品質認証とトレーサビリティが特徴の同社
製品は現在25カ国以上に輸出されています。
Arroz Santo Tomas is a family business founded
in 1962 and located in Sollana inside the Natural
Reserve of “La Albufera”. The company exports
its various types of rice all over the world (USA,
Europe, Australia, etc).
•
Contact Person / 担当者
Javier Marzo
Aceites Albert is the leader in the sector of
olive oils in the Valencia region. The company
is present in more than 25 countries with the
strictest certification of quality and traceability.
アロス・サント・トマス
•
Manufactured products /
出展製品
Spanish wine, Bomba rice, Extra
virgin olive oil, Cured Iberico ham / スペインワイン、ボンバ米、エ
クストラバージン・オリーブオイ
ル、ハモン・イベリコ
•
バレンシア地域食品経済連合会はスペイン・バレンシア地方の2,300
以上の農業食品会社を代表する団体です。これは同業界の75%以上
を占めています。当会の数ある職務のひとつとして、参加企業のバレン
シア地方内外におけるプロモーションが挙げられます。FOODEX 2014
ではバレンシア地方から4社が出展します(7~8ページ参照)。
アセイテス・アルベルト
•
FEDACOVA (the Valencia Regional Food Business Federation) represents
more than 2,300 agro-food companies in Valencia (Spain). This amounts
to over 75 % of the total number of companies present in this sector.
Among its numerous missions, FEDACOVA promotes its associations
and companies both within the Valencia region and throughout other
regions. Four Valencian companies will be present at FOODEX 2014
(see following pages).
Arroz Santo Tomas
PDO Arroz de Valencia / PDOバレンシア米
7
Fax / Fax
+34 91 4117344
Website / ウェブサイト
www.fiab.es
E-mail / メール
promocion@fiab.es
A
•
•
•
D
RA
T
RO
ARANTEE
ITIONA
L
RAPHIC
CIALITY
D
E
SP
G
EO
GU
•
•T
8
N
N
PDO Guijuelo / PDOギフエロ
ECTED G
SIGNATIO
NDICATIO
LI
DE
ORIGI
ORIGI
N
OTECTED
PR
Telephone / 電話番号
+34 91 4117294
OF
OF
ORIGI
OTECTED
PR
Address / 住所
c/Velázquez, 64, 3º planta, 28001,
Madrid, Spain
N
SIGNATIO
N
OF
DE
Contact Person / 担当者
Paloma Martín
OTECTED
PR
E-mail / メール
export@jamondor.com
SIGNATIO
N
DE
Website / ウェブサイト
www.jamondor.com
•
E-mail / メール
thomas@covinas.com
Manufactured products / 出展製品
Iberico Ham / ハモン・イベリコ
1977年設立のFIAB(スペイン食品飲料工業連合会)はスペインの食
品飲料業界をひとつにまとめ、一体となって発言しています。今日連
合 会に属する47社は業界全体の売り上げの90%を占めています。
FIABの国際部では、スペインの食品や飲料企業がその製品を国際市
場に輸出する手助けを行い、様々なプロモーション活動を支援していま
す。同部署では、国際フェアへの参加を支援したり、
「スペイン食品と美
食の日々」という展示会やビジネス訪問、各種様々なサービスを主催
しています。FIABの全般的な目的は、外国市場における国としてのス
ペインとスペイン食品のイメージアップを図ることです。このたびの
FOODEX 2014にはスペインから9社が出展します(10~14ページ参
照)。
Manufactured products /
出展製品
PDO wines, Cava, Beer, Fresh,
cured and frozen meats, Olive oils,
Spices and seasonings / PDOワイ
ン、カヴァ、ビール、生肉、加工・
冷凍肉、オリーブオイル、スパ
イス、調味料
•
Website / ウェブサイト
www.covinas.com
ハモンドールは39年の歴史を持つ高品質のハ
モン・セラーノとハモン・イベリコを生産する家
族経営企業です。高い品質と顧客との密なコミ
ュニケーションによって輸出を伸ばしてきまし
た。今日北米、アジア、オーストラリアなど30カ
国に輸出しています。
Established in 1977, FIAB gives the Spanish food and drinks sector a
single, united body and a common voice. Today, the Federation includes
47 sector associations, which account for nearly 90 % of all turnover in
the sector. FIAB’s international department helps Spanish food and drinks
companies export their products to international markets, including the
support for promotional activities. The department endorses the participation in international fairs, organises Spanish Food and Gastronomy Days,
trade missions, and other services. Overall FIAB’s aim is to promote the image of Spain and Spanish food products in foreign markets. Nine Spanish
companies will be present at Foodex 2014 (see following pages).
•
Manufactured products / 出展製品
PDO wines and Cavas from the Utiel-Requena and Cava vineyards
ウティエル・レケーナとカヴァのブドウ園からのPDOワインと
カヴァ
Jamondor is a family-owned company specialized in high-quality “Serrano Ham & Iberico Ham”
with 39 years of experience. The top quality and
close customer contact enabled the company
to grow in terms of exports. Jamondor exports
to 30 countries: including USA, Asia and Australia.
スペイン食品飲料工業連合会
•P
ボデガス・コヴィニャスはDOPウティエル・レ
ケーナとDOカヴァの生産地域で最も重要なワ
インメーカーです。同社は高品質水準のワイン
やカヴァを生産し、最高のサービスを提供して
います。
ハモンドール
•
ボデガス・コヴィニャス
Bodegas Coviñas is the most important wine
producer in the region D.O.P. Utiel-Requena and
D.O. Cava. The company produces various wines
and Cava to a high quality standard, as well as
providing an excellent service.
FIAB (Spanish Food and Drink Industry Federation)
Jamondor
N
Bodegas Coviñas
9
Bodegas Torre del Veguer S.L.
コルティージョ・デ・スエルテ・ア
ルタ
エンコミエンダ・デ・セルベラ
Torre del Veguer is a family-owned winery located
in Sant Pere de Ribes in the area of D.O. Penedès.
The region has a long history of winemaking
dating back to the 1400s. The company grows
four vine varieties: Muscat de Frontignan, Xarel.lo,
Cabernet Sauvignon and Petit Syrah.
Cortijo de Suerte Alta is a family estate located
near the township of Baena, in the south of Spain.
It produces high-quality extra virgin olive oil
which has three important characteristics: estateproduced and bottled, organic and PDO Baena.
The Encomienda de Cervera estate lies near the
Volcanic Massif of Campo de Calatrava. The company is a family business devoted to wines and
their award-winning extra virgin olive oil. Their
star wine is Poker of Tempranillos.
コルティージョ・デ・スエルテ・アルタは南スペ
インのバエナ近くにある家族経営企業です。同
社が生産する最高品質のエクストラバージン・
オリーブオイルは、栽培から瓶詰めまで一貫し
た管理を行い、有機製品であり、PDOバエナの
認定を受けているという3つの大きな特徴を備
えています。
エンコミエンダ・デ・セルベラは火山性のカン
ポ・デ・カラトラーバ中央山塊近くに位置してい
ます。同社は家族経営企業で、ワインと数々の
賞を受賞しているエクストラバージン・オリーブ
オイルを生産しています。同社の著名なワイン
は、ポーカー・オブ・テンプラニーリヨです。
Website / ウェブサイト
http://www.ontanon.es/english/
E-mail / メール
conrado@ontanon.es
OF
Website / ウェブサイト
www.torredelveguer.com
Website / ウェブサイト
www.suertealta.es
E-mail / メール
joaquin@torredelveguer.com
E-mail / メール
almazara@suertealta.es
DE
SIGNATIO
N
•
N
•
ORIGI
ORIGI
OF
OTECTED
PR
OF
N
•
•
•
OTECTED
PR
E-mail / メール
export@ecervera.com
ORIGI
N
SIGNATIO
N
DE
SIGNATIO
Website / ウェブサイト
www.encomiendadecervera.com
OF
N
DE
Manufactured products / 出展製品
Olive oil, Wines / オリーブオイル、ワイン
N
ORIGI
OTECTED
PR
SIGNATIO
N
DE
Manufactured products / 出展製品
PDO wines / PDOワイン
Manufactured products / 出展製品
PDO Baena extra virgin olive oil, organic products / PDOバエナエ
クストラバージン・オリーブオイル, 有機製品
OTECTED
PR
Manufactured products / 出展製品
PDO wines / PDOワイン
トーレ・デル・ヴェグエールはDOペネデス地方
のサン・ペレ・デ・リベスに位置する家族経営ワ
イナリーです。この地方には1400年代からの
ワイン醸造の歴史があります。同社は、ミュス
カ・ド・フロンティニャン、チャレロ、カベルネ・
ソーヴィニヨン、プチ・シラーの4種のブドウを
栽培しています。
•
オンタニョンはペレズ・クエヴァス家が代々
所有するワイナリーのある山間の谷の名前で
す。250ヘクタールにも及ぶブドウ畑は、スペ
インにおけるワイン生産地として名高いリオハ
に位置しています。
ENCOMIENDA DE CERVERA
ボデガス・トーレ・デル・ヴェ
グエール
ボデガス・オンタニョン
Ontañón is the name of the mountain valley
where for many generations the Perez-Cuevas
family has owned a winery. Their 250 hectares
of vineyard land is located in Rioja, a prestigious
wine-producing region in Spain.
CORTIJO DE SUERTE ALTA, S.L.
•
BODEGAS ONTAÑÓN
•
Beana / バエナ
10
11
INCARLOPSA
ヴィッチー・カタラン・
グループ
ネタサは1975年に設立された家族経営会社
です。同社は「La chinata」という燻製パプリ
カ粉の最高級品を提供しています。この「La
chinata」はPDOピメントン・デ・ラ・ヴェラに認
定されています。
オレオエステパはスペインにおいて最高級
エクストラバージン・オリーブオイルで業界を牽
引する企業です。同社のオリーブオイルは原産
地呼称保護認定を受けており、自然に囲まれた
スペインのエステパで生産されています。
Manufactured products / 出展製品
Paprika / パプリカ
Manufactured products / 出展製品
Olive oil / オリーブオイル
Manufactured products / 出展製品
Meat products / 肉製品
Website / ウェブサイト
www.lachinata.com
Website / ウェブサイト
www.oleoestepa.com
Website / ウェブサイト
www.incarlopsa.es
E-mail / メール
javier.oliva@lachinata.com
E-mail / メール
export@oleoestepa.com
インカルロプサの主業務は肉や肉製品の生産・
加工です。同社では、食肉となる動物の選定か
ら最終製品に至る加工まで、すべての工程を管
理しています。白豚肉、熟成ハム、イベリコ豚加
工品、調理済ソーセージやラム肉などを取り扱
っています。
N
ECTED G
ORIGI
N
T
RO
SIGNATIO
OF
N
Pimentón de la Vera / ピメントン・デ・ラ・ヴェラ
DE
N
ORIGI
A
SIGNATIO
OF
RAPHIC
NDICATIO
LI
G
EO
DE
N
E-mail / メール
brindusam@incarlopsa.es
OTECTED
PR
E-mail / メール
m.dobon@vichycatalan.es
Oleoestepa is a market leader of top-quality
extra virgin olive oil in Spain. The company received the Protected Designation of Origin label
for their olive oils produced in the natural district
of Estepa (Spain).
OTECTED
PR
Website / ウェブサイト
www.vichycatalan.es
オレオエステパ
NETASA is a family firm which was founded in
1975. The company offers high-quality Smoked
Paprika Powder called “La chinata” which bears
the Protected Designation of Origin “Pimentón
de la Vera”.
Incarlopsa’s main activity is producing and
processing meat and meat products. They supervise the entire process, from the animal selection
to the curing of the finished products. Their main
products are: white pork, cured ham, Iberian
products, cooked sausages and lamb.
•
Manufactured products / 出展製品
Juices / ジュース
ネタサ
•
ヴィッチー・カタラン・グループは130年前に設
立されました。今日ではミネラルウォーター業
界を牽引する企業であると共に有機フルーツジ
ュースを生産しています。
インカルロプサ
•
Grupo Vichy Catalán was founded 130 years ago.
Today it is the market leader in the sector of mineral water, also producing organic fruit juices.
OLEOESTEPA S.C.A.
NETASA
•
Grupo Vichy Catalán, S.L
Estepa / エステパ
•
•P
TSG Jamón Serrano / TSGハモン・セラーノ
12
13
S.A.T. COLOMAN 3753
S.A.T コロマン 3753
The Spanish winery is located in Pedro Muñoz,
in the heart of La Mancha, the largest vineyard
in the world. Since 1964 it produces wines with
a geographical indication, namely ‘Vinos de la
Tierra de Castilla’ and ‘Vinos La Mancha’.
S.A.T.コロマンは、世界的にもワイン生産地
として有名なラ・マンチャの中心地にあるペド
ロ・ムニョスに位置しています。1964年の設立
以来、
「ヴィノス・デ・ラ・ティエラ・デ・カスティ
ージャ」と「ヴィノス・ラ・マンチャ」といったGI
ワインを生産しています。
Manufactured products / 出展製品
PDO, PGI wines / PDO, PGIワイン
Website / ウェブサイト
www.satcoloman.com
Address / 住所
Garcilaso, 4 Atico B 13700
Tomelloso (Ciudad Real), Spain
Telephone / 電話番号
+34 92 6513167
Fax / Fax
+34 92 6501076
A
D
RA
ITIONA
L
CIALITY
•
•T
N
•
OTECTED
PR
E
SP
ARANTEE
ORIGI
•P
•
•
•
14
SIGNATIO
GU
DE
D
ECTED G
Contact Person / 担当者
Carlos Diez Sanchez
OF
N
T
RO
フーベスペイン・インターナショナルは、2005年よりスペインとイタ
リアのワイナリーの代表を務めています。個性的な味わいで、かつ手
ごろな価格のワインを世界各国のワイン輸入業者に提供しています。
また優れたサービスや、国際市場に柔軟に対応した商業取引も保証し
ます。スペイン、イタリアの白、赤、ロゼ、スティル、スパークリング
各ワインのベーシックなものから高級レベルまで取り揃えていま
す。FOODEX 2014には5社が出展します(16~18ページ参照)。
Manufactured products /
出展製品
Red, White, Rose, Still and
Sparkling wines from Italy and
Spain. Brandy from Spain / イタリ
アおよびスペイン産の赤・白ワ
イン、ロゼワイン、スティルワイ
ン、スパークリングワイン、スペ
イン産ブランデー
N
ORIGI
•
OF
OTECTED
PR
FOOBESPAIN INTERNATIONAL, S.L. has represented
Spanish and Italian wineries since 2005. The company’s aim is to provide
wines with character, great value for money and good service to international importers underpinned by a commercial flexibility which is easily
adapted to international markets. Foobespain’s portfolio has white, red,
rosé, still, sparkling wines from basic to premium level from Spain and
Italy. Five companies will be represented at FOODEX 2014 (see following
pages).
E-mail / メール
carlos@foobespain.com
NDICATIO
LI
EO
GRAPHIC
N
O
N
D
フーベスペイン
Website / ウェブサイト
www.foobespain.com
E-mail / メール
export@satcoloman.com
GNATI
ESI
Foobespain
15
The winery is part of the D.O. of Verdejo Rueda.
With its 104 hectares of cultivated vineyards, the
surface is composed of sand and boulders and a
clay subsoil layer, which provides ventilation and
natural drainage to the vineyards.
ボデガス・ディオス・バコは小規模な昔ながら
の家族経営のワイナリーで、当初の信念に従っ
て、ワイン愛好者が一口一口を楽しめるよう
に、熟成方法だけでなく品質を維持しながら、
シェリー酒の製造を続けています。
ヴェルデホ・ルエダDOの一部。104ヘクタール
のブドウ畑は、砂と玉石土からなる表層と、粘
土質の心土層で構成されており、ブドウ畑に換
気と自然排水をもたらしています。
CIALITY
N
ARANTEE
ORIGI
ITIONA
L
E
SP
GU
OF
•
•T
•
•
D
D
RA
SIGNATIO
N
•
•T
N
E-mail / メール
carlos@foobespain.com
DE
D
RA
ITIONA
L
D
RA
OTECTED
PR
Manufactured products / 出展製品
PDO and PGI wines / PDO, PGIワイン OTECTED
PR
D
ITIONA
L
•
D
RA
N
OTECTED
PR
ORIGI
ARANTEE
ARANTEE
OF
GU
N
ITIONA
L
CIALITY
Website / ウェブサイト
www.bodegasdelsaz.com
CIALITY
ARANTEE
ORIGI
•
OTECTED
PR
E
SP
•
SIGNATIO
GU
OF
•
16
E
SP
ORIGI
SIGNATIO
N
DE
OF
E-mail /メール
carlos@foobespain.com
N
D
ECIALITY
SP
ボデガス・ビダル・デル・サスはスペイン中部
の恵まれた地域として名高いカスティーリャ=
ラ・マンチャ州に位置し、世界的にも最大級の
ワイン生産地として知られています。石灰土壌
と大陸性気候が高品質のブドウ(テンプラニー
リョ、アイレン、
マカベオ、ヴェルデホなどの在
来種および、カベルネ・ソーヴィニヨンやシャ
ルドネなどの有名種)生産に理想的な条件をも
たらしています。
GU
DE
GNATI
ESI
O
N
Website / ウェブサイト
www.arabarte.es
E-mail / メール
carlos@foobespain.com
E-mail / メール
carlos@foobespain.com
Bodegas Vidal Del Saz is located in Castilla-La
Mancha, the famous privileged area in central
Spain, known as the largest winegrowing zone
in the world, with limestone soils and a continental climate that provides the ideal conditions
for producing quality grapes: native varieties
of Tempranillo, Airén, Macabeo and Verdejo, as
well as other renowned varieties like Cabernet
Sauvignon Blanc and Chardonnay.
•
Manufactured products / 出展製品
PDO and PGI wines / PDO, PGIワイン
Website / ウェブサイト
www.bodegajaviersanz.com
ボデガス・ビダル・デル・サス
•T
Website / ウェブサイト
www.bodegasdiosbaco.com
Manufactured products / 出展製品
PDO and PGI wines / PDO, PGIワイン
•
Manufactured products / 出展製品
PDO and PGI wines / PDO, PGIワイン
•T
独自の個性を持つ高品質のワインを製造する
ことを企業哲学としています。ブドウ園は、最高
品質のブドウ(ほとんどがテンプラニーリョ種)
を生産する石灰泥灰質土壌にあり、100年以
上の歴史を有すところもあります。ワイン生産
者やワイン醸造学者がブドウ園から瓶詰めの
プロセスまで厳重に監視しています。
Bodegas Dios Baco is a small, traditional and
family-run winery that follows its original mission
and continues to manufacture Sherry wines
protecting not only the ageing process but the
quality, which makes wine lovers enjoy every sip.
•
The company’s philosophy is to produce a quality
wine with its own unique personality. The vineyards are located in clay-limestone soil producing
top-quality grapes, most of them are of the Tempranillo variety, some are over 100 years old. The
winery’s growers and enologists closely monitor
the process from the vineyard to the bottle.
ボデガス・ハビエ ル・サン
ス・ ヴィティクルトール
ボデガス・ディオス・バコ
Bodegas Vidal Del Saz, S.L.U.
•
ボデガス・アラバルテ
Bodega Javier Sanz Viticultor, S.L.
D
Bodegas Dios Baco, S.L.
D
Bodegas Arabarte, S.L.
17
Address / 住所
herdade da Mingorra, 7800-761
Trindade, BEJA, Portugal
Telephone / 電話番号
+351 284 952 004
Fax / Fax
+351 284 952 005
Website / ウェブサイト
www.mingorra.com
E-mail / メール
geral@mingorra.com;
sofiauva@mingorra.com
OTECTED
PR
•
D
RA
•
•T
N
D
ITIONA
L
N
ARANTEE
ORIGI
CIALITY
ARANTEE
ORIGI
•
OTECTED
PR
CIALITY
GU
E
SP
GU
OF
•
18
E
SP
OF
SIGNATIO
N
DE
SIGNATIO
N
DE
E-mail /メール
carlos@foobespain.com
ITIONA
L
Website / ウェブサイト
http://www.tinazzi.it/
Contact Person / 担当者
Sofia Uva or Dalila Perdigão
D
RA
Manufactured products / 出展製品
PDO, PGI wines / PDO, PGIワイン
アレンテジョの暑い土地に、何十年もの歴史を有するブドウ園が
あ ります。エンリケ・ウヴァは開発を続け、収益を上げながら、その
い くつかのブドウ園を保有しています。2004年にはHenrique Uva/
Herdade da Mingorraという名のプロジェクトのもと、彼の夢が実現
しました。ワイン貯蔵室は、豊かで多様な自然遺産に恵まれた1,400
ヘクタールの景観の中に本物のオアシスのようないくつかの排水域を
有す土地にあります。近代性と機能 性が、伝統的な手法とともに、持
続的に共存している場所なのです。
Manufactured products /
出展製品
White, Red, Rose wines / 白、赤、
ロゼワイン
•
カーサ・ヴィティヴィニコラ・ティナッツィは
美しいガルダ湖近くのラザイスに位置します。
ティナッツィのワインは多岐にわたります。伝
統的なヴェネト、ガルダ湖、ヴァルポリチェッラ
のワインをはじめ、イタリアの他のワイン生産
地のものも照会できます。
In the hot lands of Alentejo, there are vineyards with decades of history.
Henrique Uva has preserved some of these, which he has been developing and making profitable. In 2004, his dream came true with the project
named Henrique Uva/Herdade da Mingorra. The wine cellar is situated in
1,400 ha of a landscape which boasts a rich and diverse natural heritage,
with several hydrological basins that look like authentic oasis. It is a place
where modernity and functionality coexist in an enduring way with the
most traditional techniques.
•T
Casa Vitivinicola Tinazzi is located in Lazise, near
the beautiful Garda Lake. The Tinazzi’s wines
range is wide and various: together with the traditional wines of Veneto, Lake Garda and Valpolicella, it is possible to choose references coming
from different Italian wine growing areas.
ヘルダーデ・ダ・ミンゴーラ
•
カーサ・ヴィティヴィニコラ・
ティナッツィ
Henrique Jose de Lá Puente Sancho Uva / Herdade da Mingorra
D
Casa Vitivinicola Tinazzi S.R.L
19
Interporc
Herdade do Sobroso
ヘルダデ・ド・ソボロソ
Contact Person / 担当者
Filipe Teixeira Pinto
Address / 住所
herdade do Sobroso, Apartado
61, 7960-909, Vidigueira,
Portugal
Telephone / 電話番号
+351 28 4456117
INTERPORC is a Spanish professional organization representing more than 4,000 livestock and “Capa Blanca” pork meat companies. Its objective is to promote the represented products and their main
characteristics in order to highlight their quality, safety, nutritional value
and culinary application by improving the image of “Capa Blanca” pork
production in Spain.
Manufactured products /
出展製品
Fresh meat, Meat preparations,
Offal, processed products, Cured
hams of quality, including PDO, PGI
and TSG products / 生肉、食肉調
製品、内臓肉、加工製品、塩漬け
ハム、PDO, PGI, TSG製品
インターポークは、4,000以上の食肉や「カパ・ブランカ」豚肉の精肉
会社を代表するスペインの業者団体です。
「カパ・ブランカ」豚肉生産
のイメージ向上活動を行いながら、代表的な商品および、その高品
質、安全性、栄養価、調理法に焦点をあてるべく、主要な特性をプロ
モーションすることを目的としています。
Contact Person / 担当者
Alberto Herranz
Address / 住所
Calle Fortuny 37 1ºD 28010
Madrid, Spain
Fax / Fax
+351 28 4455900
Telephone / 電話番号
+34 9 17027700
Website / ウェブサイト
www.herdadedosobroso.pt
Website / ウェブサイト
www.interporc.com
E-mail / メール
adega@herdadedosobroso.pt
E-mail / メール
info@interporc.com,
internacional@interporc.com
ECTED G
ITIONA
L
RAPHIC
T
RO
•
•T
N
D
RA
G
EO
A
NDICATIO
LI
ORIGI
ARANTEE
OF
•
OTECTED
PR
CIALITY
GU
E
SP
•
SIGNATIO
N
DE
D
ポルトガルにおける有数のワイン産地の一つ、アレンテジョでワインを
生産し、最も急成長しているワイン生産者。ヘルダデ・ド・ソボロソ
はPDOおよびPGIワインを生産しています。同社はアンゴラ、モザンビ
ーク、ブラジル、米国、カナダ、スイス、ルクセンブルク、ドイツ、アイル
ランド、英国、アラブ首長国連邦へ輸出しています。また、需要が増え
ているアジア市場にも注力しています。
Manufactured products /
出展製品
PDO and PGI wines / PDO、PGI
ワイン
N
A wine producing company in Alentejo, one of
Portugal’s most promising wine regions, showing the highest growth.
herdade do Sobroso produces PDO and PGI wines. The company exports
to Angola, Mozambique, Brazil, USA, Canada, Switzerland, Luxembourg,
Germany, Ireland, England and UA Emirates, and with a growing focus on
Asian markets.
インターポーク
•
•P
Serrano Ham / セラーノハム
20
21
Monini Spa
Mondo Del Vino
モンド・デル・ヴィーノ
Monini, founded in 1920, is a family owned company located in Umbria,
“the green heart of Italy”. The company is a leader in the Italian market
and offers a premium range of quality extra virgin olive oil.
Manufactured products /
出展製品
Extra virgin olive oil / エクストラ
バージン・オリーブオイル
Contact Person / 担当者
Pier Enzo Roagna
1920年に設立されたモニーニは“イタリアの緑の中心”と呼ばれるウン
ブリア州に位置する家族経営会社です。同社はイタリアのマーケット
リーダーであり、高品質のエクストラバージン・オリーブオイルを提供
しています。
Contact Person / 担当者
Michela Acconcia
Address / 住所
Via Umberto I, 115 Priocca –
12040 Italy
Address / 住所
SS Flaminia Km 129, 06049,
Spoleto, Italy
Telephone / 電話番号
+39 17 3616715
Telephone / 電話番号
+39 07 4323261
Fax / Fax
+39 17 3616715
Fax / Fax
+39 07 43232682
Website / ウェブサイト
www.mondodelvino.com
Website / ウェブサイト
www.monini.com
E-mail / メール
info@mondodelvino.com
E-mail / メール
michela.acconcia@monini.com
OTECTED
PR
ORIGI
N
D
•
•T
N
D
RA
SIGNATIO
OF
ORIGI
ITIONA
L
DE
ARANTEE
OF
•
OTECTED
PR
CIALITY
GU
E
SP
N
SIGNATIO
N
DE
•
誰もが自分の生涯の足跡を残して、自分の個性が永遠に生き続けるこ
とを夢見るものです。モンド・デル・ヴィーノのこだわりは、顧客や消費
者に深い印象を残すプレミアムワインを製造することです。
Manufactured products /
出展製品
Various PDO White, Red wines / 各種PDO白、赤ワイン
•
Everyone dreams of making their personality live forever by leaving an
indelible trace of their creations. The idea that underlies MGM Mondo del
Vino is just this: to make premium wines with the aim of leaving a real
mark, that is, the satisfaction of customers and consumers.
モニーニ・スパ
•
CIALITY
D
RA
ARANTEE
•
•T
22
D
E
SP
GU
ITIONA
L
PDO Umbria, PDO Dauno,
PDO Val di Mazara, PGI Toscano / PDOウンブリア、PDOダウノ、
PDOバル・ディ・マザーラ、PGIト
スカーノ
23
Probios
NATURGIE-FAVOLS
ナチュルジー・ファブォール
プロビオス
Naturgie-Favols is a French company with over 50 years of experience in
the processing of fruits. The company manufactures high-quality jams –
conventional or organic – chutneys, fruit relishes to accompany cheeses fruit purées and other fruit based products. The company is Ecocert
and IFS certified. Besides its own brands the company also produces
for private labels and distributes its products nationally and worldwide.
Naturgie is represented by BELL International Inc for the distribution of its
organic brands in Japan.
Manufactured products /
出展製品
High quality jams, Chutneys and
fruit relishes / 高級ジャム、チャ
ツネ、フルーツのレリッシュ
フランス企業のナチュルジー・ファブォール社は、50年以上にわたり、
フルーツ加工品を生産しています。同社は伝統的かつ有機製法に則
り、最高品質のジャムを生産しています。その他、チャツネ、チーズの付
け合わせとして食べられるフルーツのレリッシュやフルーツ・ピューレ
等様々な有機フルーツを原料とした製品を提供しています。同社は世
界基準の有機認証、ECOCERT認定とIFS認証を受けています。ナチュ
ルジー・ファブォール社独自のブランドを展開し、それらの製品はフラン
ス全土だけでなく全世界で流通しています。また、プライベートブラン
ドをOEMで生産する事も可能です。ナチュルジー・ファブォール社の有
機ブランド商品の日本の輸入代理店は、株式会社ベルインターナショ
ナルです。
Telephone / 電話番号
+33 (0)5 53 40 56 87
Contact Person / 担当者
Julia Ahuir
Address / 住所
NATURGIE Lieu dit ‘FAVOLS’, Bias,
47300 Villeneuve sur Lot, France
Fax / Fax
+33 (0)5 53 40 25 50
Website / ウェブサイト
http://www.naturgie.com
E-mail / メール
j.ahuir@favols.fr
Probios is the leader in the Italian organic market
and celebrated its 35th anniversary last year. By constantly extending its
range of typical Italian food, the company adapts to new trends in the
organic market. After years of experimentation and gradual improvement of the recipes, their products excel in quality and taste. Probios
exports to more than 45 countries worldwide with over 1,000 products
across 4 brands, to offer a wide selection to organic consumers.
プロビオスはイタリアの有機市場を牽引する企業で、昨年、35周年を
迎えました。代表的なイタリア食材の幅を広げ、プロビオスは有機市
場に新たなトレンドを築いてきました。何年もの研究やレシピ開発を
重ねた製品はその品質と風味で秀でています。プロビオスは4つのブ
ランドで1,000以上の製品を45以上の国々へ輸出し、オーガニック志
向の消費者へ豊富なラインアップを提供しています。
Manufactured products /
出展製品
Typical Italian organic products like
Bruschette, Pesto, Dips, Vegetal
paté, Olive oil, Bakery products,
Pasta, Gluten free products,
Wines / ブルスケッタ、
ペスト、ディップ、野菜のパテを
はじめとする代表的なイタリア
の有機製品、オリーブオイル、パ
ン菓子製品、パスタ、
グルテンフリー製品、ワイン
Contact Person / 担当者
Elisabeth Leitner
Address / 住所
Via F.lli Rosselli snc – 50010Capalle Campi Bisenzio Firenze,
Italy
Telephone / 電話番号
+39 05589859 32
Fax / Fax
+39 05 589859 46
Website / ウェブサイト
www.probios.it
RAPHIC
T
RO
•
•P
24
A
N
G
EO
NDICATIO
LI
ECTED G
E-mail / メール
Info@probios.it
25
Samburesti Winery
Sottolestelle SRL
サンブレスティ・ワイナリー
Samburesti Winery is a Romanian wine grower and producer with a long history that goes back to the Middle Ages. Throughout
the years the company has developed and today, the winery encompasses
430 ha of wine grapes, mainly red varieties such as: Cabernet Sauvignon,
Merlot, Pinot Noir, Petit Verdot, Cabernet Franc, cultivated at heights
of 240–270 meters on the slopes of the Olt River, Southern Carpathian
Mountains.
サンブレスティ・ワイナリーはルーマニアのワインを生産しており、そ
の栽培者と生産者のルーツは中世にまでさかのぼります。長きにわた
り発展を続け、今日では、430ヘクタールのブドウ畑を有していて、そ
の多くは赤ブドウ品種です。南カルパチア山脈のオルト川沿いの斜
面、240~270mの高さにカベルネ・ソーヴィニヨン、メルロー、ピノ・ノ
アール、プティ・ヴェルドー、カルベネ・フランなどの品種のブドウを栽
培しています。
ソットレステッレ
Manufactured products /
出展製品
Red and white wines / 赤、白ワ
イン
Contact Person / 担当者
Cornel Popa
Address / 住所
Com. Dobroteasa 237147, jud. Olt,
Romania
Telephone / 電話番号
+40 21 2114151
Fax / Fax
+40 212111416
Website / ウェブサイト
www.samburesti.com
E-mail / メール
cornel.popa@samburesti.com
•
•T
N
D
RA
ITIONA
L
ソットレステッレは、卵や牛乳アレルギーの消費者に対して、幅広い
製品を提供している、乳製品を含まない有機製品を中心としている製
造会社です。ソットレステッレの製品は、エクストラバージン・オリーブ
オイルと、砂糖でなく麦芽とアカベを使用しています。ソットレステッ
レ社の使命は、健康的な食事とヴィーガンやベジタリアンにも適した
動物由来の原料を使用しない有機食材を推進することです。
Address / 住所
Contrada Costarelle Km12. 71013
San Giovanni Rotondo(FG), Italy
Contact Person / 担当者
Giovanni Pennelli
Telephone / 電話番号
+39 08 82 451949
mobile: +39 33 45359379
Fax / Fax
+39 08 82 272004
Website / ウェブサイト
www.sottolestelle.com
E-mail / メール
g.pennelli@sottolestelle.com
ARANTEE
ORIGI
•
OTECTED
PR
CIALITY
D
E
SP
Manufactured products /
出展製品
Sweet and salted bakery products / パン菓子製品(甘いものや塩味
のもの)
GU
OF
•
26
SIGNATIO
N
DE
Sottolestelle is a manufacturing company focused only on organic dairyfree products, offering a wide range of products to consumers suffering
from allergies provoked by eggs and milk. Sottolestelle uses its own extra virgin olive oil, no sugar but only malts and AGAVE. The company’s
mission is to promote healthy eating and organic food with no ingredients
of animal origin (suitable for vegans and vegetarians).
27
Terra Creta SA
The Anglesey Sea Salt Company
N
•
OTECTED
PR
Website / ウェブサイト
http://www.syneomega.jp/
E-mail / メール
info@syneomega.com
Telephone / 電話番号
+44 1 248 430871
Fax / Fax
+44 1 248 430399
Website / ウェブサイト
www.halenmon.com
E-mail / メール
alison@halenmon.com
DE
OTECTED
PR
Fax / Fax
+81 3 59039520
Address / 住所
The Anglesey Sea Salt Company
Ltd, Brynsiencyn, Llanfairpwyll,
Anglesey, UK, LL61 6TQ
SIGNATIO
N
ORIGI
•
28
Telephone / 電話番号
+81 3 59039514
家族経営で、受賞 歴 がある、英国ウェールズのアングルシー島に
手づくりされる海塩は、完全なHACCP、グレードA BRC、オーガニック、
PDOに認定されています。世界的に有名なシェフおよび家庭でも
愛されるハレン・モンは、すべての食材に風味や食感を与え、贈り物に
も最適です。チョコレートから味噌まで、多くの一流の食品のこだわり
の調味料としても使われます。
Contact Person / 担当者
Alison Lea-Wilson
ORIGI
OF
Kolymvari Chania Crete Extra Virgin Olive Oil / コリンバリ・
ハニア・クレタのエクストラバージン・オリーブオイル
Address / 住所
1-34-22, Kamishakujii, Nerima-ku,
Tokyo 177-0044 Japan
〒177-004 東京都練馬区
上石神井1-34-22
Manufactured products /
出展製品
Pure Sea salt and flavoured Sea
Salts / 純海塩、各種味付き
海塩
OF
SIGNATIO
N
DE
Contact Person / 担当者
Mr. Hirohisa Hatanaka 畑中 広
久
SyneOmEGa LLC 合同会社シ
ネオメガ
This family owned award-winning hand-harvested gourmet Sea Salt from Anglesey, Wales, UK. Full HACCP, Grade A BRC, organic and PDO. Beloved by world renowned chefs and home cooks alike,
Halen Môn Sea Salt adds flavour and texture to all foods, and makes
a wonderful gift. It is used as an artisan seasoning in many high-class
foods, from chocolate to miso.
N
テラ・クレタ社は、最高品質のギリシャ・クレタ島産エクストラバージ
ン・オリーブオイルやその他の伝統的な農産物を生産する民間企業で
す。クレ タ島 西 部に 拠 点を 置く同 社は、クレ タ島 産10 0 % 、コロ
ネ イキ 種10 0 % の 高品 質を誇るエクストラバージン・オリーブオ
イルの全需要を満たす生産能力と知識を有しています。生産にかかわ
るすべての厳しい品質管理と熱い思いで操業する同社は、これまでに
9つ以上の国際的な賞を受賞しています。また、同社は、自然な味わい
や 不 純 物 の な い 製 品と 共 に、製 造 の 全 段 階 に お いて全 体 の 品
質にこだわり続けています。すでに33カ国を超える国々への輸出経験
から、同社は、認証型、従来型、そして有機などの製品についてのいか
なる需要にも対応が可能です。
Manufactured products /
出展製品
PDO Kolymvari Chania Crete Extra
virgin olive oil
Organic extra virgin olive oil / Organic EVOO in spray bottle
PDOコリンバ
リ・ハニア・クレタのエクスト
ラ バージン・オリーブオイル
有機エクストラ
バージン・オリーブオイル (スプ
レーボトル入りもあり)
•
Terra Creta SA is private company that produces, bottles and
exports top-quality Cretan extra virgin olive oil and other traditional
products. Based in West Crete/Greece, the company has the capacity and
the knowledge to cover almost every possible demand in high-quality
extra virgin olive oil 100 % from Crete, 100 % from Koroneiki variety.
By working under a strict total quality control and passion, we have won
more than nine international tasting awards. We focus on the total quality
in every level, along with natural taste and contaminant-free product. By
exporting to more than 33 countries already, we are able to cover every
possible demand for certified, conventional and organic products.
アングルシー・シー・ソルト
•
テラ・クレタ
PDO Anglesey Sea Salt/Halen Môn / PDOアングルシー・シー・ソルト/
ハレン・モン
29
Tzivani Bio Wines S.A.
Index
ツィバーニ・ビオ・ワイン
The Tzivani Estate is a family owned winery founded in
1982, dedicated to organic farming, passionate winemaking and the fine
art of living well. Respecting the 6,000 years of the Greek wine tradition
and with the motto “wine is art” the Tzivani Estate produces top quality
organic wines from authentic Greek varietals, which have won awards all
over the world.
ツィバーニ・エステートは1982年創業の家族経営のワイナリーで、有
機農法と精力的なワイン醸造、そして豊かな生き方の追求に専心して
います。6,000年の歴史を持つギリシャワインの伝統と「ワインは芸
術なり」のモットーに則り、ツィバーニ・ワイナリーは世界中で受賞歴
を持つ、ギリシャ土着品種を用いた最高品質の有機ワインを生産して
います。
Manufactured products /
出展製品
Organic wines / 有機ワイン
Contact Person / 担当者
Chrissie Tzivani
Address / 住所
7 Petala Str., 14343 Nea
Chalkidona, Athens, Greece
Telephone / 電話番号
+30 6 974040444 / +30 2 102533000
Fax / Fax
+30 2 102513549
Website / ウェブサイト
www.tzivani.eu
CIALITY
D
RA
ARANTEE
•
•T
30
D
E
SP
GU
ITIONA
L
E-mail / メール
chrissie@tzivanibiowines.gr,
tzivanibiowines@aol.com
Producer / 生産者
Product / 製品
Beloyana FINCA DUERNAS
Consorzio Tutela Mozzarella di Bufala Campana
Deutsches Weintor
FEDACOVA
(Valencia Regional Food Business Federation)
Aceites Albert
Arroz Santo Tomas
Bodegas Coviñas
Jamondor
FIAB
(Spanish Food and Drink Industry Federation)
BODEGAS ONTAÑÓN
Bodegas Torre del Veguer S.L.
CORTIJO DE SUERTE ALTA, S.L.
ENCOMIENDA DE CERVERA
Grupo Vichy Catalán, S.L
INCARLOPSA
NETASA
OLEOESTEPA S.C.A.
S.A.T. COLOMAN 3753
Foobespain
Bodegas Arabarte, S.L.
Bodegas Dios Baco, S.L.
Bodega Javier Sanz Viticultor, S.L.
Bodegas Vidal Del Saz, S.L.U.
Casa Vitivinicola Tinazzi S.R.L
henrique Jose de Lá Puente Sancho Uva / Herdade da Mingorra
herdade do Sobroso
Interporc
Mondo Del Vino
Monini Spa
NATURGIE-FAVOLS
Probios
Samburesti Winery
Sottolestelle SRL
Terra Creta SA
The Anglesey Sea Salt Company
Tzivani Bio Wines S.A.
Olive oil / オリーブオイル
Dairy products / 乳製品
Wine / ワイン
Wine, rice, olive oil, meat products/ワイン、米、
オリーブオイル、肉製品
Olive oil / オリーブオイル
Rice / 米
Wine / ワイン
Meat products / 肉製品
Meat products, olives, olive oil, organic products, wine / 肉製品、オリーブ、オリーブオイル、有機製品、ワイン
Wine / ワイン
Wine / ワイン
Olive oil / オリーブオイル
Olive oil, wines / オリーブオイル、ワイン
Juices / ジュース
Meat products / 肉製品
Paprika / パプリカ
Olive oil / オリーブオイル
Wine / ワイン
Wine / ワイン
Wine / ワイン
Wine / ワイン
Wine / ワイン
Wine / ワイン
Wine / ワイン
Wine / ワイン
Wine / ワイン
Meat products / 肉製品
Wine / ワイン
Olive oil / オリーブオイル
Organic products / 有機製品
Organic products / 有機製品
Wine / ワイン
Organic products / 有機製品
Olive oil / オリーブオイル
Sea salt / 海塩
Wine / ワイン
3
4
5
6
7
7
8
8
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
15
16
16
17
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Contact
European Commission
Directorate-General for Agriculture and Rural Development
130, Rue de la Loi
B – 1049 Brussels, Belgium
Tel.: +32 (0) 22991111
Fax : +32 (0) 22950130
Website: http://ec.europa.eu/agriculture