Le Carrelet 1 - (CROUS) de Poitiers

nce
1
réside
a
l
à
e
u
n
e
v
n
Bie
Le Carrelet
VOTRE ADRESSE
Mlle / M ...
Résidence Universitaire Le Carrelet
Appartement n°...
160 rue des Coureilles
17 000 La Rochelle
Le mot de la direction
Nos résidences et cité universitaires sont situées à proximité des lieux d’enseignement et le Crous souhaite faire de l’hébergement universitaire un facteur de
réussite.
Tout au long de l’année, les personnels sont là pour vous accompagner et en
cas de difficultés et pour vous aider chaque fois que nécessaire.
Vous trouverez toutes les informations pratiques dans ce livret qui seront de
nature à faciliter votre nouvelle vie dans nos résidences à La Rochelle.
Nous comptons sur la volonté de chacun à respecter les règles de vie en collectivité (civisme et règles de sécurité) pour entretenir « le bien vivre ensemble ».
Toutes les équipes se joignent à moi pour vous souhaiter une excellente réussite et une bonne année universitaire dans nos structures.
La directrice des résidences et cité universitaires
Accès à la cité
La R oc h el l e
5 0 0 m ètres
Hôpital
IFSI
Gare TGV
RU Amerigo
Vespucci
Avenu
e Mich
el Crép
eau
Maison
de l'Étudiant n
a
de l
UFR
de Lettres
ote
u en
Hug
Résidence
Ville en Bois
Technoforum
Faculté
des Sciences
SIUMPPS
el
cquer
e H. Be
Avenu
Lycée
Hôtelier
net
an Mo
n
Rue de la Sole
Clous / Service Crous
Avenu
e
des M
es
Rond point
de l'Europe
rillac
Bo
ev
ul
a
ue M
Aven
d
ar
Brasserie Antinéa
So What ?
Sup de Co
Institut
de Gestion
de
la
Ré
puEIGSI
bli
qu
e
Restaurants Crous
Cité Antinéa
i
ic
IUT
Résidence
le Carrelet
Résidence
Jean Jouzel
Droit
Plage
e Roux
Avenu
e Mich
e
l Crépe
au
in
Cafétéria
des Sciences
ed
Ru
inim
Port
des Minimes
te
A. Eins
Avenue
Aven
ue Je
Ru e
ari
oup M
Rue L
Résidence
Coureilles
e
vard d
Boule
la
li
ub
Rép
qu
e
RU République
Cité et résidences Crous
Services Crous
Écoles, UFR et Lycées
Repères
ée
v
i
r
r
a
e
r
t
o
v
À
Accueil :
renseignements et démarches
Des questions ? besoin d’informations ?
• Un espace accueil-information est à votre disposition à la cité Antinéa tous les
jours, de 8h à 20h.
Ouverture des services administratifs:
voir affichage à côté des boîtes aux lettres et à l’accueil de la cité Antinéa
De 20h30 à 7h et le week-end, les veilleurs de nuits assurent la permanence
de l’accueil. Leur numéro : 06 73 85 55 79
• Adresse et contact
La cité Antinéa se trouve à proximité de la résidence (cf plan) :
15 rue de Vaux de Foletier - 17026 La Rochelle Cedex 1
tél. : 05 46 28 21 30 Vous aurez quelques démarches à effectuer au secrétariat :
• Les assurances
Une assurance pour risques locatifs et résponsabilité civile est obligatoire dès
votre entrée dans les lieux. Son attestation est à remettre au secrétariat.
3
4
• Le dépôt de garantie
Dès votre inscription, une réservation faisant office de dépôt de garantie vous
sera demandée. L’encaissement de la somme versée est immédiat. Elle vous
sera restituée dans son intégralité dans les deux mois suivant votre départ, si
l’ensemble des loyers a bien été réglé et si aucune dégradation du logement
n’a été constatée.
• Le paiement de votre loyer
Votre loyer est à payer IMPÉRATIVEMENT avant le 10 du mois qui suit le mois
concerné. (exemple: le loyer du mois d’octobre doit être payé avant le 10
novembre).
Si vous faites 1 demande de CAF, l’APL sera versée directement au crous et
vous n’aurez alors plus qu’un loyer résiduel à verser.
Vous pouvez payer le loyer soit:
- en ligne sur www.crous-poitiers.fr rubrique logement
- en espèces ou carte bancaire à la cité Antinéa
- en chèque bancaire, par courrier, ou à l’accueil de votre résidence ou à la Cité
Antinéa (mentionner au dos Nom. Prénom. Résidence. n° logement).
Il n’y a aucun prélèvement effectué sur votre compte bancaire
• Le dépôt de préavis
Vous devez déposez - à l’accueil de la cité Antinéa - un courrier de préavis un mois
avant votre départ (tout mois commencé est dû):
Si votre départ a lieu en cours de mois, le mois entier sera à payer.
N’oubliez pas que l’état des lieux de départ se fait obligatoirement le matin et
uniquement du lundi au vendredi (aucun départ les week-end et jours fériés).
Après votre état des lieux, vous devrez vous présenter dans nos bureaux afin
de procéder à la clôture de votre dossier: soyez donc prévoyants sur le temps
nécessaire si vous devez réserver un billet d’avion ou de train...
• Toutes autres formalités relatives au contrat de location
se règlent au secrétariat de la cité Antinéa.
n
e
i
d
i
t
o
u
q
u
A
Vivre les uns avec les autres
• Un règlement intérieur vous est remis dès votre arrivée, afin de vous tenir
pleinement informé(e) de vos droits et obligations durant toute la durée de votre
location. N’hésitez pas à le consulter dès que vous avez des interrogations.
Une équipe à votre disposition
• Pour toute information
Contactez la cité au 05 46 28 21 30,
ou par mail à logement.larochelle@crous-poitiers.fr.
• Pour tout problème matériel ou perte de clés
Pour tout problème matériel, adressez-vous directement à l’accueil de la cité
ou...
... faites votre demande directement sur internet en 2 clics (www.crous-poitiers.
fr, onglet « Logements » puis « Demande de réparation pour votre logement »).
Un technicien vous dépannera au plus vite.
Ne tentez en aucun cas les réparations vous-même.
Si vous avez perdu vos clés, présentez-vous à l’accueil de la cité Antinéa.
5
6
Un relais important :
le conseil de résidence
consultative des cités et résidences
universitaires.
Il rassemble la direction de la résidence,
des représentants de l’administration
et des représentants étudiants de la
résidence (élus tous les ans).
Les missions du conseil
Le conseil a un rôle essentiel dans la vie de la résidence.
Il propose les animations à mettre en place et transmet les demandes et
propositions des résidents.
On peut également se référer à lui pour tous problèmes liés à l’habitat et à
l’organisation de la vie collective.
En bref, il contribue à l’animation de la résidence !
Si vous souhaitez y participer, des élections ont lieu vers octobre-novembre
tous les ans.
Ce document participe à la protection de l’environnement : il est imprimé par Caractère, site de production 14001 et sur papier 100 % PEFC/10-31-945. Visuel : le laboratoire des émotions - juin 2011
Le conseil de résidence est une instance
7
Charte de vie du locataire
Attention !!!
Consignes à respecter
Comment faire ?
Tout ce qui peut porter atteinte au support est interdit :
pas de peinture, pas de trous, pas de punaises!
Soyez vigilants aux brûlures de cigarettes, aux traces
laissées par les meubles dans le sol…
Il suffit d’avoir l’œil, de mettre des tampons sous les
meubles et d’utiliser un cendrier si vous êtes fumeur.
Attention toutefois aux détecteurs de fumée présents
dans tous les logements.
Ne jamais percer les menuiseries plastiques afin de
préserver leur étanchéité.
Utilisez des crochets à ventouses si possible.
N’arrêtez pas votre système de ventilation.
N’obstruez pas les bouches de ventilation.
Cuisiner, prendre une douche, faire la vaisselle et
même respirer…sont autant de gestes qui amènent
de l’humidité dans l’air de votre logement.
Pour évacuer cette humidité et éviter l’apparition de
condensation puis de moisissures, il est indispensable d’aérer votre logement.
A la moindre apparition d’insectes, stoppez au plus
vite la prolifération. En cas de prolifération, prévenez
le CLOUS.
Si l’évacuation se fait mal, pour le dégorgement des
WC, lavabos, éviers, n’utilisez pas de produits à base
de soude caustique qui attaquent les joints et les
canalisations.
Ne jetez pas de coton, de tissus, ni de tampons ou
serviettes hygiéniques dans les W.C, ils risquent
d’entraîner l’obturation du siphon et des dégâts
importants.
Si un bouchon persiste, le signaler au CLOUS.
En cas de fuite d’eau, le signaler rapidement au
CLOUS.
Par ici les déchets !
Utilisez les espaces poubelles mis à votre disposition pour évacuer tout type de déchets courants, en
veillant à respecter les consignes de tri affichées et la
destination des poubelles (poubelles jaunes, vertes
et grises)
Tout changement de mobilier est interdit !
D’autre part, vous ne pouvez en aucun cas équiper
votre appartement ni de frigo ni de congélateur, ni de
clic-clac ou lit supplémentaire !!!
Par mesure d’hygiène et pour le respect de tous,
aucun animal domestique n’est toléré dans le
logement.
De même pour éviter toute nuisance visuelle ou
olfactive ainsi que tout éventuel danger pour autrui,
vous ne devez rien entreposer à l’extérieur de vos
fenêtres (plantes, cendriers, chaussures, linge, …)
Commencez par ouvrir vos fenêtres tous les jours
pendant une dizaine de minutes. Même en hiver, ce
geste est essentiel.
Pour supprimer l’odeur d’humidité dans la salle de
bain, déposer un bol contenant 100g de gros sel. Le
renouveler dès que nécessaire.
Utilisez des produits insecticides appropriés.
Après avoir enlevé et nettoyé la bonde de la douche,
enlever cheveux et bouchons divers avec votre main.
Puis pour déboucher un évier ou lavabo, utiliser de
préférence une ventouse car la solution mécanique
est toujours préférable. Sinon, verser 60ml de bicarbonate de soude dans le siphon, suivi de 60ml de
vinaigre blanc. Laisser reposer 15min.
Verser ensuite une grande quantité d’eau bouillante.
Veillez à descendre vos poubelles très régulièrement
et à jeter vos sacs dans les containers afin d’éviter
les accumulations à côté des containers !
Si vous souhaitez vous débarrasser d’objets
encombrants, vous devez utiliser les moyens mis à
votre disposition par les collectivités locales pour la
gestion des encombrants.
Attention, la direction se réserve le droit de sanctionner les personnes qui enfreindront le règlement.
8
Charter of the tenant
Attention !!!
Instructions to be respected
How to do?
Anything that may damage the support is forbidden!
No paint, no holes, no bugs!
Be careful about burn marks caused by cigarettes, marks made by the furniture in the floor…
You just need to have a look, to put buffers under
furniture and to use an ashtray if you smoke.
Attention however on the smoke detectors installed in all the housing.
Never drill the plastic furniture so as to preserve
its impermeability.
Use adhesive hooks.
Don’t stop the ventilation.
Don’t block the ventilation.
Cooking, having a shower, doing the dishes and
even breathing bring humidity to your accomodation.
To evacuate that humidity and to avoid condensation and mould, you need to air your appartment.
As soon as you see insects, say it to the CLOUS
in Antinéa and try to stop it quickly.
If the toilets, the sink or the washbasin begin to
be blocked, do not use products made of caustic
soda which attack the seals and the pipes.
Do not throw cotton, fabric or sanitary towels
in the loo, they may block it and create serious
damage.
If a blockage remains tell it to the CLOUS in
Antinéa.
In case of water leak, tell it to the CLOUS in
Antinéa.
For your waste :
Use the rooms in which there are the containers,
be careful about separating your waste and
putting it in the right containers (grey or blue for
the domestic waste and yellow for papers, cardboards and cans / green for glass)
Any change of the furniture is forbidden!
You cannot add a fridge or a freezer, neither a
sofa bed or an additional bed !!!
Pets are forbidden ! None will be accepted !
Moreover, to avoid any nuisance or hazard for
others, do not leave anything outside of the windows (plants, ashtrays, shoes, linen …)
Open your window at least during 10 minutes
each day even in winter.
To remove the smell of humidity in the bathroom,
put a bowl of 100g of coarse salt. Do it as necessary.
Use appropriate insecticidal products and tell the
CLOUS.
After removing and cleaning the shower plug,
take the hair and hairs out with your hands.
To unblock the sink or the washbasin you would
better use a suction pad. Or pour 60ml of sodium
bicarbonate in the siphon, then 60ml of white
vinegar. Let it rest for 15min.
Then pour an important quantity of boiling water.
Go out your trash cans very regularly and throw
your bags into the containers to avoid the accumulations next to them!
If you want to get rid of bulky stuff, you have to
use what the city and the local authority made
available for that.
Watch out, the management reserves the right
to sanction the people who will not comply with
the Rules.
9
Quand Entretien rime avec quotidien…
Tous les jours
Le CLOUS se doit de fournir un logement propre et en bon état à ses locataires et ces derniers ont
l’obligation d’entretenir l’intérieur de leur logement. Voici quelques conseils pour l’entretien quotidien
du logement :
Aérer 10 min chaque jour.
En ouvrant les fenêtres en votre présence.
Balayer votre sol.
Avec un balai, si possible microfibres pour retenir la poussière
Nettoyer les murs et carrelages muraux pour effacer toute
projection (gras de cuisine, encre, marque de chaussures…)
dès qu’une tâche apparaît.
Avec une éponge non abrasive
Oter les cheveux de la bonde de douche (qui peut se retirer)
pour éviter tout bouchon.
Voir plus haut.
Nettoyer vos plaques électriques dès qu’elles ont refroidi
: les taches seront plus faciles à ôter si vous ne les laissez
pas sécher !
Avec une éponge et un produit adapté.
Toutes les semaines
Laver et ranger votre vaisselle. Fermer et ranger vos produits
alimentaires.
Tous les
mois
2 fois par
mois
1à
plusieurs
fois par
an
Nettoyer la cuvette et la lunette des WC après utilisation.
Avec un balai WC pour la cuvette et une éponge réservée à
cet usage ou des lingettes pour la lunette.
Laver votre sol
Ne pas laver les sols à grande eau et utiliser un produit
adapté au revêtement plastique.
Nettoyer vos robinetteries.
Les chromes brillent quand ils sont frottés avec un peu de
bicarbonate de soude et une brosse à dent. Rincer avec du
vinaigre blanc et polir avec un chiffon sec.
Nettoyer les éviers, bacs à douche et joints de silicone.
Supprimer les moisissures dans la salle de bain.
Avec de la javel ou du vinaigre blanc ou encore un produit
spécial contre le tartre et les moisissures.
Pour les joints : Utiliser du dentifrice blanc ou faire une pâte
avec ½ citron et 90ml de bicarbonate de soude : appliquer
avec une vieille brosse à dents puis rincer.
Nettoyer votre miroir
Laver avec de l’eau très chaude et essuyer avec un chiffon
doux
Nettoyer le four à micro-ondes
Installer un bol avec de l’eau et un peu de vinaigre ou de
jus de citron. Laisser tourner le four quelques minutes et
éponger. Le four devient facile à nettoyer : les projections se
décolleront facilement à l’éponge.
Faire une lessive aussi régulièrement que possible : l’accumulation de linge sale dans votre chambre peut entrainer
odeurs désagréables et prolifération d’insectes.
A la laverie, utilisez votre propre lessive et choisissez le
programme le mieux adapté.
Dépoussiérer vos meubles, étagères.
Avec un chiffon et un produit adapté ou une lingette microfibres.
Nettoyer régulièrement les grilles d’extraction situées en
cuisine, salles de bain et W.C.
Nettoyer le réfrigérateur.
Avec une éponge imbibée d’eau froide et de vinaigre. Ne pas
rincer ni essuyer.
Pour désinfecter, utiliser un produit désinfectant en plus.
Nettoyer les rainures d’égouttage des fenêtres et débouchez
les trous d’évacuation.
Nettoyer vos vitres.
Avec une éponge non abrasive et un produit adapté ou une
lingette microfibres puis un chiffon bien sec pour ôter toute
trace.
10
Maintenance must be daily…
Each day
The CLOUS has to rent clean accomodations which are in a good state and the students have to look
after the interior of their accomodations. Here are advice for the maintenance of your accomodation :
Air 10 minutes each day.
Just open the window!
Hoover or sweep the floor.
With a broom or a hoover.
Clean the walls and the mural tiling to erase any projection (cooking fat, ink, shoe marks…) as soon as a stain
appears.
With a non abrasive sponge. For JEAN JOUZEL : you
have to use cleaning products made for induction
plates.
Take off the hair from the shower plug (which can be
removed) so it will not be blocked.
See above.
Clean the hot plates as soon as they are cooled down:
the stains will be easier to remove if you do not let them
dry.
With a sponge and an adapted product.
With a toilet brush for the toilet bowl and a sponge or
wipes for the toilet seat.
Clean the floor.
Do not use too much water and use a product made for
plastic.
Clean the taps.
Chromium shines when it is polished with a bit of
sodium bicarbonate and a toothbrush. Rinse with white
vinegar and polish with a dry rag.
Clean the sinks, shower and the silicone seals.
Remove the mould in the bathroom.
With javel or white vinegar or a product made for scale
and mould.
For silicone seals: use white toothpaste or make a base
with ½ lemon et 90ml sodium bicarbonate and put it
with an old toothbrush. Then rinse.
Clean the mirror.
Wash it with very hot water and dry with a soft rag.
Clean your microwave.
Put a bowl with a bit of vinegar or lemon. Make the
microwave work a few minutes and sponge. It becomes
easy to wash: the stains will unglue very easily with a
sponge.
Do a wash as often: the accumulation of dirty linen may
cause unpleasant smells and arrivals of insects.
In the launderette.
Twice a
month
Dust your furniture.
With a rag and a fitted product or a microfibre wipe.
Clean regularly the CMV grating.
Each week
Clean the toilet bowl and the toilet seat after use.
Each
month
Do the dishes. Close and tidy food products.
Once
(at least)
a year
Clean the fridge.
With a disinfectant and a rag.
Nettoyez les rainures d’égouttage des fenêtres et
débouchez les trous d’évacuation.
Clean your panes.
With a non abrasive sponge and a fitted product or a
microfibre wipe and a very dry rag to erase any mark.
s
r
i
s
i
o
l
t
e
s
e
u
iq
t
a
r
p
s
e
c
i
v
r
e
S
De nombreux services
au sein des résidences du Clous !
• Les services à la résidence Le Carrelet
Une salle de travail
Une laverie, accessible à tous, au tarif de 3,50 € (paiement avec la carte
étudiant multiservice)
Un garage à vélos
Un garage en sous sol à la résidence Coureilles (16,70 € /mois)
• Les services à la cité Antinéa
Distributeurs de boissons, confiseries et de préservatifs
Espace Wifi et espace photocopieur (paiement avec la carte étudiante
multiservice)
• Les loisirs à la cité Antinéa
Salle TV, avec Canal Sat ; baby foot / ping-pong ; médiathèque (BD, romans,
CD, DVD, dictionnaires…) ; journal Sud Ouest ; jeux de société ; salle de travail
avec coins détente (salle Mandela)
11
12
Tous les besoins pratiques à proximité
• Les restaurants universitaires
Repas complets, variés, équilibrés, économiques ou formules à la carte vous sont
proposés (téléchargez l’appli mobile Crous ou cf. www.crous-poitiers.fr, pour plus de
détails). Vous avez le choix entre quatre lieux de restauration, dont les cartes
de menus sont très variées : plats traditionnels, pizzas, salades composées,
pâtisseries maison… !
RU Amerigo Vespucci
près de la Flash et la BU
rue du Loup Marin
ouvert du lundi au vendredi de 11h30
à 13h45
Brasserie Antinéa
en face de l’IUT, à côté de la cité
15 rue de Vaux de Foletier
ouvert du lundi au vendredi de 11h30 à 13h45
RU République
campus
90 bd de la République
ouvert du lundi au vendredi de 11h30 à 13h45
Cafétéria des Sciences
en plein campus
avenue Henri Becquerel
ouvert du lundi au vendredi, de11h30
à 13h45
So What ?
en face de l’IUT, à côté de la cité
15 rue de Vaux de Foletier
ouvert du lundi au vendredi de 9h à 17h
Le paiement dans les RU s’effectue avec la
carte étudiante multiservice.
n
o
i
t
a
c
i
n
u
m
Com
Courrier
La distribution de courrier se fait tous les jours (sauf le samedi), dans votre
boîte-aux-lettres. Les colis sont à retirer à la Poste.
Outils informatiques
L’ensemble de la cité est relié au haut débit. Son utilisation est soumise à
l’acceptation de la charte RENATER.
Pour vous connecter, munissez-vous du login et mot de passe délivrés par
votre UFR (pour tous ceux qui sont à l’université).
Pour les autres, il faudra rentrer votre identifiant Crous : prenom.nom@crouspoitiers.fr, ainsi que votre mot de passe.
Vous pourrez vous procurer vos identifiants à l’accueil de la cité Antinéa 48 à
72h après votre arrivée.
En cas de problème : assistance@crous-poitiers.fr
• Commerces de proximité
Vous trouverez à proximité de la cité un centre commercial pour vos courses,
une boulangerie, des banques, un cabinet médical, une pharmacie.
La cité est proche du centre-ville et à proximité immédiate des lieux
universitaires.
13
14
• Les bus
La cité est desservie par :
- la ligne de bus «Illico», toutes les 10 minutes (Arrêt «La Sole»)
Des bus desservent régulièrement la ville et ses environs.
Avec l’abonnement Yélo « jeune » (moins de 26 ans), vous avez accès à un
nombre de voyages illimités sur les bus, passeurs, bus de mer et parcs-relais.
Yélo vous propose également un libre-service vélo, Yélomobile.
Plus d’informations au 0 810 17 18 17, ou sur www.yelo-larochelle.fr.
er
t
c
a
t
n
o
c
s
u
o
N
L’équipe à votre service
logement.larochelle@crous-poitiers.fr
Les services administratifs sont situés à la cité Antinéa
15 rue de Vaux de Foletier
Directeur du Clous
Jean Matas
Direction de la cité et des résidences
Karine Peltier
Directeur des Services Techniques
Gilles Cardona
Secrétariat de la cité Antinéa
Caroline Borros, Bernadette Arion, Annie-Laure Pereira, Emilie Monnereau
Accueil
Emilie Monnereau, Sylvie Martellucci, Lucette Tréguier, Valerie Lukacz
- 05 46 28 21 30
Ouvriers d’entretien
Laurent Chojnacki, Jean-Michel Tréguier
Veilleurs de nuit
Thierry Lacombe, Karim Sénoune - 06 73 85 55 79
15
16
Horaires et services Clous La Rochelle
Clous de la Rochelle
15, rue de Vaux de Foletier - 17 026 La Rochelle Cedex 1
tél. : 05 46 28 21 30 - fax : 05 46 28 21 55
secretariat.clous@crous-poitiers.fr
service
Logements chez le particulier - Jobs étudiants
consultation des offres www.lokaviz.fr (portail du logement étudiant)
www.jobaviz.fr (portail du job étudiant)
service
Social (université)
44 avenue Albert Einstein - 17 000 La Rochelle
tél. : 05 46 45 84 46 - fax : 05 46 45 72 41 - service-social@univ-lr.fr
Horaires et services Crous Poitiers
Division Vie de l’étudiant (DVE)
bât. A7 - 13, rue Théodore Lefebvre - 86 000 Poitiers
tél. : 05 49 58 86 00 / fax : 05 49 58 86 01
> service bourses, logements universitaires (à la DVE)
accueil du public et téléphonique du lundi au jeudi de 10h à 12h30 et de
13h30 à 16h30, le vendredi de 10h à 12h30 et de 13h30 à 15h
bourses@crous-poitiers.fr - logement@crous-poitiers.fr
Service Culturel (permanences à La Rochelle)
3 rue de la Devinière- 86 000 Poitiers
tél. : 05 49 44 53 02 ou 06 85 93 95 39
culture@crous-poitiers.fr
Crous de Poitiers – services administratifs
15, rue Guillaume VII Le Troubadour - BP 629 - 86 022 Poitiers
tél. : 05 49 60 88 00 - www.crous-poitiers.fr