centro international de nagoya curso de japonés para niños

2011.1.スペイン語
CENTRO INTERNATIONAL DE NAGOYA
CURSO DE JAPONÉS PARA NIÑOS
✐ En el Centro Internacional de Nagoya se darán clases de idioma japonés para
niños extranjeros. Se enseñará el idioma japonés necesario para la vida escolar y
cotidiana. Esperamos contar con la participación de muchos niños. ✐
Participantes: Para niños entre 6 y 15 años de edad y que su idioma materno no sea el japonés.
Niños extranjeros en edad escolar (nacidos entre el 2 de abril de 1995 al 1 de abril del 2004 )
Período: Desde el 16/Enero al 27/Marzo, todos los domingos, de 10:00 ~ 11:30 a.m.
Lugar: Salón de Juntas 1 (5to piso) y eventualmente otros salones Centro Internacional de Nagoya.
Costo: 1,000 yenes (total 10 veces) Número de vacantes: 30 alumnos.
Inscripción:
1) La inscripción será el día domingo 9 de Enero de 9:45 a 10:15 hs.en el Salón de Reuniones 3 (4º. piso).
(Trate de ser puntual por favor)
2) Decidida la partipación, efectuar el pago respectivo a partir de las 11:00 hs.
3) El día de la inscripción se solicita la presencia del responsable del niño o niños interesados a participar.
4) Se realizará una entrevista en caso de exceder el número de vacantes.
- Apoyo: Comisión de Educación de la Ciudad de Nagoya-
✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁
Formulario de Inscripción del Curso de Japonés para Niños
Año 2011,
Nombre:
Género:
Fecha de nacimiento:
Año
Mes
Día
M
・
dia
F
Edad:
Nombre de la Escuela:
Nacionalidad:
mes
anverso
Grado:
Lengua Natal::
Año de ingreso a Japón:
Dirección:〒
Teléfono:
Nombre del responsable:
En caso de emergencia avisar a (nombre):
Teléfono particular o celular:
En la clase de japonés para niños del Centro Internacional de Nagoya tomamos fotos de algunas clases.
También más o menos una vez por año, la televisión hace algunas filmaciones. Podrá su niño participar de
esas filmaciones?
□
Sí
No
□
Firma del representante_____________________
※Solicite al profesor de la escuela del alumno que por favor, lea el reverso del formulario.
2011.1.スペイン語
A los padres de familia
Lea cuidadosamente antes de efectuar la inscripción:
1. Este curso tiene el objetivo de apoyar en el estudio del idioma japonés, ya que es necesario para la vida
cotidiana y escolar. No tiene como propósito elevar las calificaciones del alumno. La enseñanza es con fines
del mejoramiento del idioma.
2. El número de vacantes es limitado. En caso que el nivel del alumno sea elevado para este curso, no será
aceptado.
Si hay muchos participantes, se procederá a un sorteo. Esperamos su comprensión. Para que los niños disfruten
del curso, por favor transmita a sus hijos las siguientes reglas:
Información acerca del “Curso de Japonés para Niños ”
☆ El día de la inscripción, venir con el niño. ☆ Traer en un termo su bebida
☆ No hay servicio de transporte. Los padres tienen la responsabilidad de traerlos y recogerlos del aula.
No llegar tarde al salón de clases. El Centro Internacional de Nagoya no se responsabilizará, si ocurre
algun accidente fuera del aula de clases.
☆ En caso de tifón: Cuando haya vientos y lluvias torrenciales, las clases serán suspendidas. Si tiene
alguna duda, comuníquese con el Centro Internacional de Nagoya.
Información:
Centro Internacional de Nagoya
División de Intercambio y Cooperación
TEL 052-581-5689 Fax: 052-581-5629
(Martes a domingo de 9:00~17:00 hs)
e-mail: vol@nic-nagoya.or.jp
✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁✁
学校の先生方へ(お願い)
reverso
この教室は、名古屋国際センターが名古屋市の指定管理事業として名古屋市教育委員会の後援のもと実施す
る事業で、日本語を母語としない子どもたちが学校での生活を円滑に送ることができるよう日本語の学習を
支援することを目的にしています。学習者を受け入れるにあたり、一人ひとりの日本語力や課題を知る手が
かりとして、日頃接していらっしゃる先生方のご意見・ご助言をいただきたいと存じます。学習者のできる
こと、課題について、先生のご所見を可能な範囲でご記入頂ければ幸いです。※ご記入頂いた内容は事業以
外の目的には使用しません。
Por favor se solicita a los señores profesores
Este curso es un proyecto organizado por el Centro Internacional de Nagoya, como un deber administrativo
designado por la Ciudad de Nagoya, en coordinación con el Comite Educativo de esta ciudad. Teniendo como
objetivo apoyar al estudio del idioma japonés a los niños cuyo idioma materno no es el idioma japonés, y así,
poder tener un armonioso estudio en la vida escolar y cotidina. De acuerdo a la situación de cada alumno, para
tener un conocimiento del nivel del idioma japonés, solicitamos a los señores profesores escribir en este
formulario la situación académica del alumno. Solicitamos que sean precisos con sus sugerencias, por ejemplo
escribir si el alumno necesita refuerzo en la escritura, lectura del idioma japonés y/o comprensión de lectura.
Mencionar también si es la primera vez que estudia japonés, o necesita apoyo en el aprendizaje del kanji, tanto en
escritura como lectura, etc. Sus opiniones serán de mucha ayuda para comprender mejor el nivel de aprendizaje
del alumno.
学校名
先生のお名前