ELEKTROLIKA GOSPIĆ 53 000 Gospić, Lipovska 31 Telefon – 053/575-611 Telefaks-053/575-612 Datum: 26.11.2014. PREDMET: Poziv za dostavu ponude I. OSNOVNI PODACI O POSTUPKU Ovim putem Vas pozivamo da nam dostavite svoju ponudu za GraĊevinske interventne radove za potrebe Elektrolike Gospić. Naruĉitelj: HEP-Operator distribucijskog sustava d.o.o. Elektrolika Gospić; Adresa: Lipovska 31, 53000 Gospić, OIB: 46830600751 Procijenjena vrijednost nabave (Kn) : 499.000,00 kn i ne sadrži porez na dodanu vrijednost (PDV). Postupak počinje danom slanja poziva na dostavu ponude. Evidencijski broj nabave Naruĉitelja: 4019-B-79/14. Predmet nabave: GraĊevinski interventni radovi za potrebe Elektrolike Gospić, u skladu s uvjetima nabave iz ovog Poziva na dostavu ponuda (u daljnjem tekstu: Poziv) i u skladu s uvjetima navedenim u Troškovniku (Prilog III.) koji čini sastavni dio ovog Poziva. CPV oznaka je: 45112000-5; naziv oznake: radovi iskopa i interventni radovi Mjesto izvršenja predmeta nabave: Područje Elektrolike Gospić Rok izvršenja predmeta nabave: 6 mjeseci od dana stupanja ugovora na pravnu snagu U svrhu izvršenja Predmeta nabave Naruĉitelj će sklopiti Ugovor s onim ponuditeljem koji dostavi valjanu ponudu (izrađenu u skladu s uvjetima iz ovog Poziva na dostavu ponude). Realizacija Ugovora bit će putem pojedinačnih dispozicija, a na temelju sklopljenog ugovora o nabavi. Rok izvođenja radova bit će definiran pojedinačnom dispozicijom na temelju sklopljenog Ugovora, a ovisno o veličini kvara od 0 – 7 dana od dana uvođenja u posao. Kod građevinskih radova iskopa, bušenja, dizanja stupova, zatrpavanja i saniranja terena u slučaju i za potrebe hitnih intervencija na otklanjanju kvarova na elektroenergetskom sustavu, Izvođač je u obvezi izvesti radove odmah po zahtjevu Naručitelja, u svako doba, danju i noću, neradnim danom, državnim praznikom i blagdanom. Rok odaziva na izvođenje interventnih radova ne može biti kraći od jednog (1) sata od pisanog ili usmenog zahtjeva Naručitelja, ali uz obvezatno naknadno dostavljanje dispozicije. Naručitelj će odabrati najpovoljniju ponudu na temelju kriterija za odabir ponude. Kriterij za odabir ponude je najniţa cijena. Cijena ponude mora biti izražena u HRK, a izražavanje cijene ponude u drugoj valuti nije dopušteno. Cijena ponude piše se brojkama u apsolutnom iznosu. Ukupnu cijenu ponude čini cijena ponude s PDV-om. U cijenu ponude bez PDV-a moraju biti uračunati svi troškovi isporuke robe i popusti. Cijena ponude se određuje u skladu s Troškovnikom ovog Poziva. Kada cijena ponude bez PDV-a izražena u Troškovniku koji je sastavni dio ovog Poziva ne odgovara cijeni ponude bez PDV-a izraženoj u ponudbenom listu koji je sastavni dio ovog Poziva vrijedi cijena ponude bez PDV-a izražena u Troškovniku. Ako ponuditelj nije u sustavu PDV-a ili je predmet nabave oslobođen PDV-a, u ponudbenom listu koji je sastavni dio ovog Poziva, na mjesto predviđeno za upis cijene ponude s PDV-om, upisuje se isti iznos kao što je upisan na mjestu predviđenom za upis cijene PDV-a, a mjesto predviđeno za upis iznosa PDV-a ostavlja se prazno. Prilikom ispunjavanja troškovnika ponuditelj ukupnu cijenu stavke izračunava kao umnožak količine stavke i cijene stavke. Ako ponuditelj ne ispuni troškovnik u skladu sa zahtjevima iz ovog Poziva ili promijeni tekst ili količine navedene u Obrascu troškovnika, smatrat će se da je takav troškovnik nepotpun i nevažeći te će ponuda biti odbijena. Ponuditelj mora ispuniti sve tražene stavke iz Obrasca troškovnika Ponuda mora biti sastavljena na hrvatskom jeziku i latiniĉnom pismu. Valjanost ponude ne može biti kraća od 30 dana od krajnjeg roka za dostavu ponuda. Cijena ponude mora biti nepromjenjiva za sve vrijeme trajanja izvršenja radova navedenih u troškovniku. II. RAZLOZI ISKLJUĈENJA PONUDITELJA: 1.RAZLOZI ISKLJUĈENJA Ponuditelju je dopušteno dostavljanje traţenih dokumenata u izvorniku, u ovjerenoj ili neovjerenoj preslici. Dokumenti kojima se dokazuje da ne postoje razlozi za iskljuĉenje moraju biti na hrvatskom jeziku i latiniĉnom pismu. Ukoliko je ponuditelj registriran izvan Republike Hrvatske, ili je dokument na stranom jeziku, uz prilaganje dokumenata na stranom jeziku, ponuditelj je dužan uz svaki dokument priložiti i prijevod ovlaštenog sudskog tumača na hrvatski jezik. U slučaju zajednice ponuditelja, okolnosti vezane uz razloge isključenja utvrđuju se za sve članove zajednice ponuditelja pojedinačno te se dokumenti kojima se dokazuje da ne postoje razlozi za isključenje moraju dostaviti za svakog člana zajednice ponuditelja. 1.1 OBVEZNI RAZLOZI ISKLJUĈENJA 1.1.1 Nekaţnjavanje Naručitelj će isključiti ponuditelja iz postupka nabave ako je gospodarski subjekt ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta pravomoćno osuĊena za bilo koje od sljedećih kaznenih djela odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta gospodarskog subjekta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta: a) prijevara (članak 236.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak 247.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 252.), davanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 253.), zlouporaba u postupku nabave (članak 254.), utaja poreza ili carine (članak 256.), subvencijska prijevara (članak 258.), pranje novca (članak 265.), zlouporaba položaja i ovlasti (članak 291.), nezakonito pogodovanje (članak 292.), primanje mita (članak 293.), davanje mita (članak 294.), trgovanje utjecajem (članak 295.), davanje mita za trgovanje utjecajem (članak 296.), zločinačko udruženje (članak 328.) i počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja (članak 329.) iz Kaznenog zakona, b) prijevara (članak 224.), pranje novca (članak 279.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak 293.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 294.a), davanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 294.b), udruživanje za počinjenje kaznenih djela (članak 333.),zlouporaba položaja i ovlasti (članak 337.), zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti (članak 338.), protuzakonito posredovanje (članak 343.), primanje mita (članak 347.) i davanje mita (članak 348.) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.). Za potrebe utvrđivanja gore navedenih okolnosti gospodarski subjekt dužan je u ponudi dostaviti izjavu. Izjavu daje osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta. Izjava ne smije biti starija od tri (3) mjeseca računajući od dana početka postupka nabave. Naručitelj može tijekom postupka nabave radi provjere okolnosti iz ove točke od tijela nadležnog za vođenje kaznene evidencije i razmjenu tih podataka s drugim državama za bilo kojeg ponuditelja ili osobu po zakonu ovlaštenu za zastupanje gospodarskog subjekta zatražiti izdavanje potvrde o činjenicama o kojima to tijelo vodi službenu evidenciju. Ako nije u mogućnosti pribaviti navedenu potvrdu, radi provjere gore navedenih okolnosti, Naručitelj može od ponuditelja zatražiti da u primjerenom roku dostavi važeći: a) dokument tijela nadležnog za vođenje kaznene evidencije države sjedišta gospodarskog subjekta, odnosno države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta ili b) jednakovrijedni dokument koji izdaje nadležno sudsko ili upravno tijelo u državi sjedišta gospodarskog subjekta, odnosno u državi čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta, ako se ne izdaje dokument iz kaznene evidencije pod a) ili b) izjavu pod prisegom ili odgovarajuću izjavu osobe koja je po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta ispred nadležne sudske ili upravne vlasti ili bilježnika ili nadležnog strukovnog ili trgovinskog tijela u državi sjedišta gospodarskog subjekta, odnosno u državi čiji je ta osoba državljanin ili izjavu s ovjerenim potpisom kod bilježnika, ako se u državi sjedišta gospodarskog subjekta, odnosno u državi čiji je ta osoba državljanin ne izdaju dokumenti pod a) i b) ili oni ne obuhvaćaju sva kaznena djela navedena u ovoj točki. 1.1.2 Plaćene dospjele porezne obveze i obveze za mirovinsko i zdravstveno osiguranje Naručitelj će isključiti ponuditelja iz postupka nabave ako nije ispunio obvezu plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje, osim ako mu prema posebnom zakonu plaćanje tih obveza nije dopušteno ili je odobrena odgoda plaćanja. Za potrebe dokazivanja ovih okolnosti gospodarski subjekt dužan je u ponudi dostaviti: a) potvrdu porezne uprave o stanju duga koja ne smije biti starija od 30 dana računajući od dana početka postupka nabave ili b) vaţeći jednakovrijedni dokument nadležnog tijela države sjedišta gospodarskog subjekta ako se ne izdaje potvrda pod a) ili c) ako se u državi sjedišta gospodarskog subjekta ne izdaju dokumenti pod a) i b) Izjavu pod prisegom ili odgovarajuću izjavu osobe koja je po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta ispred nadleţne sudske ili upravne vlasti ili biljeţnika ili nadleţnog strukovnog ili trgovinskog tijela u drţavi sjedišta gospodarskog subjekta ili izjavu s ovjerenim potpisom kod biljeţnika, koje ne smiju biti starije od 30 dana računajući od dana početka postupka nabave, ako se u državi sjedišta gospodarskog subjekta ne izdaju dokumenti pod a) i b). 1.1.3 Laţni podaci Naručitelj će isključiti ponuditelja iz postupka nabave ako je dostavio lažne podatke pri dostavi dokumenata navedenih u točkama. II. i III. ovog poziva. U slučaju postojanja sumnje u istinitost podataka navedenih u dokumentima koje su ponuditelji dostavili sukladno točkama II. i III. ovog poziva, Naručitelj može radi provjere istinitosti podataka: 1. od ponuditelja zatražiti da u primjerenom roku dostave izvornike ili ovjerene preslike tih dokumenata i/ili 2. obratiti se izdavatelju dokumenta i/ili nadležnim tijelima. III. UVJETI SPOSOBNOSTI PONUDITELJA Ponuditelj, odnosno zajednica ponuditelja, dužan je u svojoj ponudi priložiti dokumente kojima dokazuje svoju pravnu i poslovnu sposobnost. Ponuditelju je dopušteno dostavljanje traţenih dokumenata u izvorniku, u ovjerenoj ili neovjerenoj preslici. Dokumenti kojima se dokazuje sposobnost ponuditelja moraju biti na hrvatskom jeziku i latiniĉnom pismu. Ukoliko je ponuditelj registriran izvan Republike Hrvatske ili je dokument za dokazivanje sposobnosti na stranom jeziku, uz prilaganje dokumenata za dokazivanje sposobnosti na stranom jeziku, ponuditelj je dužan uz svaki dokument priložiti i prijevod ovlaštenog sudskog tumača na hrvatski jezik. 1.PRAVNA I POSLOVNA SPOSOBNOST 1.1. Upis u sudski, obrtni, strukovni ili drugi odgovarajući registar drţave sjedišta Ponuditelj mora dokazati svoj upis u sudski, obrtni, strukovni ili drugi odgovarajući registar države sjedišta gospodarskog subjekta te u tu svrhu dostaviti: a) odgovarajući izvod iz sudskog, obrtnog, strukovnog ili drugog odgovarajućeg registra države sjedišta gospodarskog subjekta ili b) ako se dokument pod a) ne izdaje u državi sjedišta gospodarskog subjekta, Izjavu s ovjerom potpisa kod nadleţnog tijela. Izvod, odnosno izjava ne smiju biti stariji od tri (3) mjeseca računajući od dana poĉetka postupka nabave. U slučaju zajednice ponuditelja, svi članovi zajednice obvezni su pojedinačno dokazati svoju sposobnost iz ove točke. 1.2. Ovlaštenje ili ĉlanstvo u odreĊenoj organizaciji Kako bi mogao izvršiti ugovor ili dio ugovora za predmet nabave, ponuditelj mora dostaviti slijedeće: a) Suglasnost za započinjanje obavljanja djelatnosti građenja, koju izdaje Ministarstvo graditeljstva i prostornog uređenja, a kojom mora dokazati da posjeduje suglasnost (licencu) za izvođenje radova minimalno skupine H10 i H12, odnosno da ima odgovarajuću licencu izdanu sukladno Zakonu o arhitektonskim i inženjerskim poslovima i djelatnostima u prostornom uređenju i gradnji ( NN 152/08 do 25/13), odnosno o Pravilniku o uvjetima i mjerilima za davanje suglasnosti za započinjanje obavljanja djelatnosti građenja (NN 43/09), ako je ponuditelj registriran u RH, odnosno b) odgovarajući dokument zemlje sjedišta gospodarskog subjekta, ako ponuditelj za izvršenje predmeta nabave u državi sjedišta mora posjedovati ovlaštenje ili biti član određene organizacije. Ukoliko je za dio predmeta nabave potrebno određeno ovlaštenje ili je potrebno biti član određene organizacije, svoju sposobnost dokazuje onaj član zajednice ponuditelja koji je u ponudi naveden da će izvršavati taj dio predmeta nabave. Ukoliko će dio Ugovara o bagatelnoj nabavi, za čije izvršenje je potrebno određeno ovlaštenje ili je potrebno biti član određene organizacije, ponuditelj dati u podugovor jednom ili više podizvoditelja, traženi dokument potrebno je dostaviti za onog podizvoditelja koji je u ponudi naveden da će izvršavati taj dio predmeta nabave. V. SUKOB INTERESA U smislu članka 13. Zakona o javnoj nabavi, Naručitelj je u sukobu interesa sa sljedećim gospodarskim subjektima: - Mijo d.o.o., Kolodvorska 148, 31000 Osijek, OIB 02717422650 MAPOS USLUGE d.o.o., Dvorski put 5, Gornji Stupnik, OIB 75132507820 „VELEBIT NEKRETNINE“ agencija za promet nekretninama i ostale pomoćne uslužne djelatnosti i dr. Nikole Tesle 7, Gospić, OIB: 39000011261 VI. PLAĆANJE Plaćanje se vrši temeljem ispostavljenog računa ovjerenog od strane ovlaštene osobe Naručitelja. Ovjera podrazumijeva potvrdu da su radovi izvršeni u količini, vrsti, kakvoći i roku specificiranom u dispoziciji. Pod ispostavom računa smatra se datum izdavanja. Račun mora biti zaprimljen na urudžbeni zapisnik Naručitelja u roku od petnaest (15) dana od datuma izdavanja. Ukoliko račun nije zaprimljen u navedenom roku, početak roka plaćanja je datum zaprimanja računa na urudžbeni zapisnik Naručitelja. Račun koji Naručitelj ospori vratit će se Izvođaču na ispravak. Račune će Naručitelj platiti u roku od 60 dana uplatom na žiro-račun odabranog ponuditelja odnosno podizvoditelja ako mu je dio ugovora dan u podugovor. Za plaćanje nakon roka od 60 dana, odabrani ponuditelj odnosno podizvoditelj ima pravo obračunati ugovornu zateznu kamatu u iznosu od 6% godišnje za razdoblje od 61-og dana. Nakon proteka beskamatnog razdoblja od šezdeset (60) dana Naručitelj plaća ugovornu zateznu kamatu u visini šest posto (6%) godišnje od 61-og dana do dana plaćanja. Ugovorne strane su suglasne da vjerovnik ne može prenositi, ustupati, upućivati ili prodati svoju tražbinu i prava proistekla iz te tražbine, trećoj osobi (novom vjerovniku), bez prethodne pisane suglasnosti druge ugovorne strane. VII. DOSTAVA PONUDE Način dostave ponude: Ponuda se dostavlja u zatvorenoj omotnici na HEP-Operator distribucijskog sustava d.o.o. Elektrolika Gospić, 53000 Gospić, Lipovska 31. adresu: Na omotnicu je potrebno navesti sljedeće podatke: a) Naziv i adresu Naručitelja b) Naziv i evidencijski broj nabave Naručitelja c) Naziv i adresu Ponuditelja d) Naznaku "NE OTVARAJ“ Rok za dostavu ponuda je najkasnije do 03.12.2014. do 09.00 sati. Ponuda mora biti uvezana u neraskidivu cjelinu, dostavljena u izvorniku, stranice ponude moraju biti oznaĉene rednim brojem stranice kroz ukupan broj stranica ponude ili ukupan broj stranica ponude kroz redni broj stranice, inače će se ponuda smatrati neprihvatljivom. Pod uvjetom da Naručitelj pravodobno, prije roka za dostavu ponuda, najkasnije četiri (4) dana prije roka zaprimi zahtjev gospodarskog subjekta za objašnjenje ovog Poziva na dostavu ponuda, odmah će odgovoriti na navedeni zahtjev. Isto će objašnjenje istodobno dostaviti ostalim gospodarskim subjektima kojima je poslan Poziv na dostavu ponuda, bez navođenja podataka o podnositelju zahtjeva. Otvaranje ponuda nije javno. Kontakt osobe za sva dodatna pitanja vezana uz dostavu ponude su: Ime i prezime osobe: Marko Brkljačić Adresa: Lipovska 31, 53 000 Gospić Broj telefona i mob.: 099/273-3400; 053/575-611 Broj telefaksa: 053/694-322; 053/575-612 Adresa elektroničke pošte: marko.brkljacic@hep.hr Ime i prezime: Mira Pezelj, Adresa: 53 000 Gospić, Lipovska 31 Broj telefona: 053/570-104; 053/575-611 Broj telefaksa: 053/575-612 Adresa elektroničke pošte: mira.pezelj@hep.hr I. OBRAZAC IZJAVE O NEKAŢNJAVANJU U svrhu dokazivanja da nema razloga isključenja iz ovog postupka nabave Naručitelja HEP-Operatora distribucijskog sustava d.o.o., Ulica grada Vukovara 37, 10000 Zagreb, izjavljujem, pod materijalnom i kaznenom odgovornošću, da niti osobi ovlaštenoj za zastupanje gospodarskog subjekta: Ime i prezime ovlaštene osobe: Datum i mjesto rođenja ovlaštene osobe: OIB ovlaštene osobe: _________________________________ _________________________________ _________________________________ niti gospodarskom subjektu: Naziv gospodarskog subjekta: Sjedište i adresa gospodarskog subjekta: OIB pravne osobe/gospodarskog subjekta: _________________________________ _________________________________ _________________________________ nije izrečena pravomoćna osuđujuća presuda za jedno ili više sljedećih kaznenih djela: I) prijevara (članak 236.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak 247.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 252.), davanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 253.), zlouporaba u postupku nabave (članak 254.), utaja poreza ili carine (članak 256.), subvencijska prijevara (članak 258.), pranje novca (članak 265.), zlouporaba položaja i ovlasti (članak 291.), nezakonito pogodovanje (članak 292.), primanje mita (članak 293.), davanje mita (članak 294.), trgovanje utjecajem (članak 295.), davanje mita za trgovanje utjecajem (članak 296.), zločinačko udruženje (članak 328.) i počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja (članak 329.) iz Kaznenog zakona II) prijevara (članak 224.), pranje novca (članak 279.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak 293.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 294.a), davanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 294.b), udruživanje za počinjenje kaznenih djela (članak 333.), zlouporaba položaja i ovlasti (članak 337.), zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti (članak 338.), protuzakonito posredovanje (članak 343.), primanje mita (članak 347.) i davanje mita (članak 348.) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.), odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta gospodarskog subjekta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta. Datum: Ime i prezime osoba ovlaštene za zastupanje gospodarskog subjekta: Potpis: _________________________ _________________________ _________________________ MP Napomena: Izjava ne smije biti starija od tri mjeseca računajući od dana početka postupka nabave II. PONUDBENI LIST Naruĉitelj: Predmet nabave: HEP-Operator distribucijskog sustava d.o.o. Elektrolika Gospić, Lipovska 31, 53000 Gospić, OIB: 46830600751 GraĊevinski interventni radovi za potrebe Elektrolike Gospić Broj ponude: Datum ponude: Podaci o ponuditelju: Naziv i sjedište, Adresa OIB*: Broj raĉuna Adresa za dostavu pošte Adresa e-pošte Telefon Telefax Ponuditelj je u sustavu PDV-a DA NE (zaokružiti) DA Sudjelovanje podizvoditelja DA Kontakt osoba ponuditelja (ime i prezime, funkcija) Ĉlanovi zajednice ponuditelja: Naziv i sjedište, Adresa: Naziv i sjedište, Adresa: NE (zaokružiti) Zajednica ponuditelja NE (zaokružiti) Ĉlan zajednice ponuditelja ovlašten za komunikaciju s Naruĉiteljem: Podaci o ponudi: Cijena ponude bez PDV-a Iznos poreza na dodanu vrijednost Cijena ponude s PDV-om Rok valjanosti ponude (upisati broj dana) ___________ dana od isteka roka za dostavu ponuda Ako ponuditelj nije u sustavu poreza na dodanu vrijednost ili je predmet nabave oslobođen poreza na dodanu vrijednost, na mjesto predviđeno za upis cijene ponude s porezom na dodanu vrijednost, upisuje se isti iznos kao što je upisan na mjestu predviđenom za upis cijene ponude bez poreza na dodanu vrijednost, a mjesto predviđeno za upis iznosa poreza na dodanu vrijednost ostavlja se prazno. ZA PONUDITELJA: Potpis ovlaštene osobe ___________________________________ (ime i prezime, funkcija ovlaštene osobe) MP: ___________________________________ * ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo ** u slučaju zajednice ponuditelja, obavezno ispuniti prilog I ponudbenom listu *** u slučaju sudjelovanja podizvoditelja, obavezno ispuniti prilog II ponudbenom listu Prilog I. Ponudbenom listu – Podaci o ĉlanovima zajednice ponuditelja (Popunjava se samo ako se dostavlja zajednička ponuda) Podaci o ĉlanu zajednice ponuditelja: Naziv ili tvrtku, sjedište, Adresa Broj raĉuna: OIB*: Adresa za dostavu pošte: Adresa e-pošte: Telefon: Ĉlan ZP je u sustavu PDV-a DA NE Telefaks: (zaokružiti) Dio ugovora koji će izvršiti ĉlan zajednice ponuditelja: Redni broj stavke troškovnika Predmet (naziv stavke troškovnika) Količina UKUPNA VRIJEDNOST UGOVORA KOJU ĆE IZVRŠITI ĈLAN ZAJEDNICE PONUDITELJA (BEZ PDV-a): POSTOTNI UDIO UGOVORA KOJI ĆE IZVRŠITI ĈLAN ZAJEDNICE PONUDITELJA (U %): Za ĉlana zajednice ponuditelja: Potpis ovlaštene osobe ___________________________________ (ime i prezime, funkcija ovlaštene osobe) MP: ___________________________________ *ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo Ukupna cijena stavke Prilog II. Ponudbenom listu – Podaci o podizvoditelju/ima (Popunjava se samo ako se dio ugovora daje u podugovor) Podaci o dijelu ugovora koji se ustupa podizvoditelju/ima – opći dio: Naziv ili tvrtku, sjedište, Adresa Broj raĉuna podizvoditelja: OIB*: Podaci o dijelu ugovora koji se ustupa podizvoditelju/ima - predmet: Redni broj stavke troškovnika Predmet (naziv stavke troškovnika) Količina UKUPNA VRIJEDNOST UGOVORA KOJU ĆE IZVRŠITI PODIZVODITELJ (BEZ PDV-a): POSTOTNI UDIO UGOVORA KOJI ĆE IZVRŠITI PODIZVODITELJ (U %): Ime i prezime ovlaštene osobe podizvoditelja: Potpis ovlaštene osobe podizvoditelja i peĉat: ___________________________________ (ime i prezime, funkcija ovlaštene osobe) MP: ___________________________________ *ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo **U slučaju da ponuditelj želi angažirati više podizvoditelja, tablicu je potrebno ispuniti za svakog od njih Ukupna cijena stavke III. TROŠKOVNIK Naziv ponuditelja ________________________ Evidencijski broj nabave: 4019-B-79/14 1. PRIPREMNI RADOVI Red. broj Šifra 1 OPIS RADOVA Jedinica mjere Koliĉina stavke 2 4 5 1.1. 5301010010. Sječa i uklanjanje raslinja grmlja, stabala i krošnji s odsjecanjem granja, s 100% obraslošću jedinice mjere sa zbrinjavanjem. m2 2000 1.2. 3501010010 Strojno rezanje asfalta ili betona, bez obzira na debljinu. m 350 1.3. 3501010040 Razbijanje asfalta ili betona, uključno utovar i odvoz na mjesnu deponiju. razne veličine m2 200 kom 1 1.4. 3501010060 Izrada, postava, najam i demontaža pješačkog drvenog ili metalnog mostića na prilazima objektima preko otvorenih kanala, dimenzija do 75 cm x 200 cm, s ogradom visine 100 cm. UKUPNO PRIPREMNI RADOVI (kn) Potpis ovlaštene osobe ponuditelja: ___________________________ MP: Cijena stavke (po jedinici mjere) kn 6 Ukupna cijena stavke (kn) 7 2. ZEMLJANI RADOVI OPIS RADOVA Jedinica mjere Koliĉina stavke Cijena stavke (po jedinici mjere) kn Ukupna cijena stavke (kn) 1 2 3 4 5 6 2.1. 3502010070 Ručni iskop bez obzira na kategoriju zemljišta sa odlaganjem 0,5 m od ruba iskopa. Obračun se vrši kubaturom u sraslom stanju s vertikalnim stranicama iskopa. (skošenja iskopa nastala iskopom ili zadana projektom ugraditi u jedničnu cijenu). -razne veličine m3 50 2.2. 3502010120 Strojni iskop bez obzira na kategoriju zemljišta sa odlaganjem 0,5 m od ruba iskopa. Obračun se vrši kubaturom u sraslom stanju s vertikalnim stranicama iskopa. (skošenja iskopa nastala iskopom ili zadana projektom ugraditi u jedničnu cijenu). - jedinstvena cijena m3 100 2.3. 3502030010 Dobava i polaganje pijeska 0-4 mm u kabelski kanal u dva sloja. Obračun po m3 ugrađenog materijala. - jedinstvena cijena m3 20 2.4. 3502030030 Zatrpavanje kabelskog kanala, sa sitnim materijalom iz iskopa sa nabijanjem i ispitivanjem modula stišljivosti. Zatrpavanje se vrši u slojevima zbog postave pocinčane trake i trake upozorenja. Uključno fino planiranje zatrpanog rova prema postojećem terenu. m3 110 2.5. 3508020010 Odvoz viška materijala s utovarom istog u kamion. Odvoz na javni deponij . Stavka obuhvaća i fino čišćenje površine-dovođenje u prvobitno stanje gdje je bio odložen materijal od iskopa. Obračun se vrši za materijal u sraslom stanju. - razne veličine m3 40 Red. broj Šifra UKUPNO ZEMLJANI RADOVI (kn) Potpis ovlaštene osobe ponuditelja: ___________________________ MP: 3. POLAGANJE KABELA I CIJEVI Red. broj Šifra 1 OPIS RADOVA Jedinica mjere Koliĉina stavke Cijena stavke (po jedinici mjere) kn Ukupna cijena stavke (kn) 3 4 5 6 7 Polaganje kabela po kanalu, uključno provlačenje kroz postavljene proturne cijevi. Kabel se preuzima na skladištu Naručitelja. U cijenu uključen transport od skladišta do mjesta ugradnje i vraćanje ostataka na skladište. 3.1. 3.1.1 3601010010 Polaganje SN kabela (20 i 35 kV) presjeka do 1x240 mm2 sa slaganjem u trokut ili paralelno (po žili) m 200 3.1.2. 3.1.3. 3601010020 3601010030 Polaganje 1 kV kabela presjeka do 4x50 mm2 po kanalu, Polaganje 1 kV kabela presjeka preko 4x50 mm2 po kanalu, m m 50 50 3.4. 3601020060 Polaganje plastične trake upozorenja. Materijal se preuzima na skladištu Naručitelja. m 300 3.5. 3601020100 Polaganje PVC štitnika. Materijal se preuzima na skladištu Naručitelja. kom 300 3602050170 Polaganje PEHD cijevi Ø 50 mm s ispitivanjem propusnosti cijevi za Ø 40 mm i izrada protokola. Materijal se preuzima na skladištu Naručitelja. m 200 Dobava i polaganje pocinčane trake i spojnog pribora sa razmatanjem i ispravljanjem trake, te izradom spojeva. 3.6. 3.7. 3706010070 Polaganje pocinčane trake u kanal s razmatanjem i ispravljanjem trake, te izradom spojeva. Materijal se preuzima na skladištu Naručitelja. m 50 3.8. 3706010230 Polaganje bakrenog užeta u kanal s razmatanjem užeta i izradom spojeva (materijal se preuzima kod naručitelja radova). m 250 3.9. 3602010050 Polaganje krutih PVC cijevi do Ø 250 mm, na izvedenu podlogu. (Materijal se preuzima na skladištu Naručitelja). m 100 UKUPNO POLAGANJE KABELA I CIJEVI (kn) Potpis ovlaštene osobe ponuditelja: ___________________________ MP: 4. KOLNIĈKA I PJEŠAĈKA KONSTRUKCIJA Red. broj Šifra 1 4.1. 3503040220 OPIS RADOVA Jedinica mjere Koliĉi na stavk e 3 4 5 m2 90 OPIS RADOVA Jedinica mjere Koliĉi na stavk e 3 4 5 m3 25 Dobava, doprema i ugradnja BNHS asfaltne obloge na horizontalnim površinama od frakcija agregata 0 do 16 mm u sloju debljine 5 cm. Cijena stavke (po jedinici mjere) kn Ukupna cijena stavke (kn) 7 UKUPNO KOLNIĈKA I PJEŠAĈKA KONSTRUKCIJA (kn) 5. BETONSKI, ZIDARSKI I OSTALI RADOVI Red. broj Šifra 1 5.1. 3503020030 Dobava i ugradnja betona klase C 20/25, s potrebnom dokumentacijom za dokaz kvalitete (u svemu prema hrvatskim normama) Razni radovi u režiji. 5.2. 5.2.1. 3902010010 Razni radovi u režiji - prijevoz kamionom do 10t h 48 5.2.2. 3902010020 Razni radovi u režiji - upotreba kombinirke h 48 5.2.3. 3902010030 Razni radovi u režiji - upotreba kamion-dizalice 10 t h 32 5.2.4. 3901010010 h 192 PKV radnik UKUPNO BETONSKI, ZIDARSKI I OSTALI RADOVI (kn) Potpis ovlaštene osobe ponuditelja: ___________________________ MP: Cijena stavke (po jedinici mjere) kn Ukupna cijena stavke (kn) 7 6. RAZVODNI I PRIKLJUĈNI ORMARI Red. broj Šifra 1 6.1. 3504010470 OPIS RADOVA Jedinica mjere Koliĉina stavke 3 4 5 kom 2 Ugradnja samostojećeg razvodnog ormara, s iskopom temeljne jame, odvozom iskopanog materijala, dobavom betona C16/20, izradom podloge od betona debljine 10 cm, postavom razvodnog ormara, te nakon polaganja kabela zatrpavanjem i nabijanjem oko razvodnog ormara. UKUPNO RAZVODNI I PRIKLJUĈNI ORMARI (kn) Potpis ovlaštene osobe ponuditelja: ___________________________ MP Cijena stavke (po jedinici mjere) kn Ukupna cijena stavke (kn) 7 7. STUPOVI I STUPNE TRAFOSTANICE Red. broj Šifra 1 OPIS RADOVA Jedinica mjere Koliĉina stavke 3 4 5 7.1. 3502010200 Iskop i zatrpavanje jame za jednostruki drveni stup ili betonski nogar bez obzira na kategoriju zemljišta, s dobavom i izvedbom ukliještenja kamenima materijalom i odvozom suvišnog materijala, sve prema tipizaciji HEP-a kom 170 7.2. 3502010220 Iskop i zatrpavanje jame za "A" drveni stup bez obzira na kategoriju zemljišta, s odvozom suvišnog materijala, sve prema tipizaciji HEP-a. kom 10 7.3. 3502010230 Iskop i zatrpavanje jame za sidro ili poduporu bez obzira na kategoriju zemljišta, s odvozom suvišnog materijala, sve prema tipizaciji HEP-a. kom 10 kom 5 kom 4 kom 5 kom 4 Izrada betonskog temelja za betonski stup, s iskopom temelja bez obzira na kategoriju zemljišta, odvozom iskopanog materijala, dobavom betona C25/30, betoniranjem temelja, učvršćenje zbijenim pijeskom i zalijevanje cementnim mortom nakon centriranja stupa. Obračun po veličini betonskog bloka. 7.4. 7.4.1. 3503010900 7.4.2. 3503010910 7.4.3. 3503010920 7.4.4. 3503010930 Izrada betonskog temelja veličine 60x60x200 cm za BS 315/9 i 315/10 (otvor u temelju Ø 400 mm), s iskopom temeljne jame bez obzira na kategoriju zemljišta, odvozom iskopanog materijala, dobavom betona C25/30, betoniranjem temelja, učvršćenje zbijenim pijeskom i zalijevanje cementnim mortom nakon centriranja stupa. Izrada betonskog temelja veličine 70x70x200 cm za BS 500/9 i 500/10 (otvor u temelju Ø 400 mm), s iskopom temeljne jame bez obzira na kategoriju zemljišta, odvozom iskopanog materijala, dobavom betona C25/30, betoniranjem temelja, učvršćenje zbijenim pijeskom i zalijevanje cementnim mortom nakon centriranja stupa. Izrada betonskog temelja veličine 80x80x200 cm za BS 650/9 i 650/10 (otvor u temelju Ø 500 mm), s iskopom temeljne jame bez obzira na kategoriju zemljišta, odvozom iskopanog materijala, dobavom betona C25/30, betoniranjem temelja, učvršćenje zbijenim pijeskom i zalijevanje cementnim mortom nakon centriranja stupa. Izrada betonskog temelja veličine 90x90x200 cm za BS 1000/9 i 1000/10 (otvor u temelju Ø 500 mm), s iskopom temeljne jame bez obzira na kategoriju zemljišta, odvozom iskopanog materijala, dobavom betona C25/30, betoniranjem temelja, učvršćenje zbijenim pijeskom i zalijevanje cementnim mortom nakon centriranja stupa. 16 Cijena stavke (po jedinici mjere) kn Ukupna cijena stavke (kn) 7 7.4.6. 3503010940 7.4.7. 3503010960 7.5. 3503010540 7.6. 3503010590 7.7. 3503010620 Izrada betonskog temelja veličine 110x110x200 cm za BS 315/12, BS 1250/9 i 1250/10 (otvor u temelju Ø 500 mm), s iskopom temeljne jame bez obzira na kategoriju zemljišta, odvozom iskopanog materijala, dobavom betona C25/30, betoniranjem temelja, učvršćenje zbijenim pijeskom i zalijevanje cementnim mortom nakon centriranja stupa. Izrada betonskog temelja veličine 145x145x200 cm za BS 1600/12 i 1250/14 (otvor u temelju Ø 600 mm), s iskopom temeljne jame bez obzira na kategoriju zemljišta, odvozom iskopanog materijala, dobavom betona C25/30, betoniranjem temelja, učvršćenje zbijenim pijeskom i zalijevanje cementnim mortom nakon centriranja stupa. Transport, podizanje, centriranje i učvršćivanje betonskog stupa. Betonski stup izvoditelj preuzima na skladištu Naručitelja. kom 7 kom 4 kom 29 Podizanje jednostrukog drvenog stupa i/ili betonskih nogara u iskopanu jamu . Materijal se preuzima na skladištu Naručitelja. U cijenu je uključeno nošenje stupa ili stupa i nogara od mjesta istovara do stupnog mjesta na udaljenosti do 20m. U stavku nisu uključene stavke iskopa i zatrpavanja. kom 170 Izrada, sastavljanje i podizanje "A" drvenog stupa i ugradnja betonskih nogara . Materijal se preuzima na skladištu Naručitelja. U cijenu je uključeno nošenje stupa od mjesta istovara do stupnog mjesta na udaljenosti do 20m. kom 10 Prijenos drvenih stupova i betonskih nogara po neravnom terenu do stupnih mjesta na udaljenost . 7.8. 7.8.1. 3503010630 Prijenos drvenih stupova i betonskih nogara po neravnom terenu do stupnih mjesta na udaljenost do 100 m kom 200 7.8.2. 3503010640 Prijenos drvenih stupova i betonskih nogara po neravnom terenu do stupnih mjesta na udaljenost svakih daljnih 100 m kom 100 7.9. 3503010650 Demontaža drvenih stupova i betonskih nogara, sanacija stupnog mjesta, te prijevoz starih stupova i betonskih nogara na skladište Naručitelja kom 180 7.10. 3503010660 Demontaža betonskih stupova i sanacija stupnog mjesta, te prijevoz stupovana na skladište Naručitelja kom 10 UKUPNO STUPOVI I STUPNE TRAFOSTANICE (kn) UKUPNA CIJENA PONUDE BEZ PDV-a (1+2+3+4+5+6+7) kn Potpis ovlaštene osobe ponuditelja: ___________________________ MP: 17 IV. PRIJEDLOG UGOVORA O NABAVI 1. Opći uvjeti 1.1 Ugovor o nabavi (u nastavku: Ugovor) je pisano određenje ugovornih strana kojim se određuju svi uvjeti za sklapanje dispozicija tijekom važenja Ugovora, a na temelju i u skladu s provedenim postupkom nabave. Predmet ovog Ugovora je izvođenje radova i svrha mu je utvrditi uvjete pod kojima će Izvođač izvoditi Naručitelju određene vrste radova u okviru ponuđenih radova, a po cijenama iz ponude. Predmet nabave ovog Ugovora su GraĊevinski interventni radovi za potrebe Elektrolike Gospić. Radovi izvedeni temeljem Ugovora trebaju biti u skladu s Ponudom i Troškovnikom, te ostalim sastavnim dijelovima Ugovora, a sukladno pojedinoj dispoziciji. Naručitelj je u mogućnosti zahtijevati izvođenje samo onih radova obuhvaćenih ponudom, odnosno navedenih u troškovniku koji je sastavni dio ovog Ugovora. 1.2 1.3 1.4 1.5 2. Sadrţaj Ugovora 2.1 Sljedeći se dokumenti smatraju i tumačit će se kao sastavni dijelovi ovog Ugovora: (a) Ponudbeni list broj xxxxx/14, od dana xx.xx.2014. godine, (b) Troškovnik, (c) Jamstvo za izvršavanje Ugovora 3. Ugovorne strane 3.1 Strane ovog Ugovora su su: (a) Naruĉitelj: HEP-Operator distribucijskog sustava d.o.o., Elektrolika Gospić, 53000 Gospić, Lipovska 31, koju zastupa direktor Ernest Petry, mag. iur. i (b) IzvoĊaĉ: ____________________, koji je izabran kao najpovoljniji ponuditelj u postupku nabave i koji je prihvatio sve uvjete pod kojima će se sklapati dispozicije tijekom razdoblja važenja ovog Ugovora i kojeg zastupa ____________________. 4. Cijena 4.1 Vrijednost ovog Ugovora bez poreza na dodanu vrijednost je ____________ kn (slovima:________________________). 4.2 4.3 Jedinične cijene radova specificirane su u Troškovniku koji je sastavni dio ovog Ugovora i nepromjenjive su za cijelo vrijeme trajanja Ugovora. Jedinične cijene uključuju sve troškove (troškove dobave materijala, ispitivanja, popravke ili zamjene ugrađenog materijala/opreme u jamstvenom roku, poreze, carine i ostala davanja, transport robe i radnika, dnevnice i smještaj radnika, sve troškove izvođenja radova, osiguranje robe i radnika te pripadajuće bankarske troškove i troškove nadzora) i eventualne popuste te ne sadrži PDV. 5. Rokovi i uvjeti plaćanja 5.1 5.2 Za ovaj Ugovor nije predviđeno plaćanje predujma. Izvođač je dužan predati građevinsku knjigu Naručitelju na ovjeru najkasnije trideset (30) dana od dana završetka radova. U daljnjem roku od trideset (30) dana od prijema, odgovorna osoba Naručitelja dužna je građevinsku knjigu ovjeriti ili osporiti u cijelosti ili djelomično uz obrazloženje, Prema usklađenoj građevinskoj knjizi Izvođač je dužan, najkasnije u roku od petnaest (15) dana ispostaviti račun/situaciju za izvedene i ovjerene radove putem protokola/urudžbenog zapisnika Naručitelja. Plaćanje se vrši temeljem ispostavljenog računa/situacije ovjerenog od strane odgovorne osobe Naručitelja. Ovjera podrazumijeva potvrdu da su radovi izvedeni u količini, vrsti, kakvoći i roku 5.3 5.4 18 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 specificiranim u dispoziciji, te da je račun/situacija popraćena obaveznom dokumentacijom navedenom u Ugovoru. Račun koji Naručitelj ospori vratit će se Izvođaču na ispravak. Račun/situaciju će Naručitelj platiti u roku od šezdeset (60) dana od dana ovjere računa/situacije u korist računa broj _____________________ otvorenog kod _________________________. Početak roka plaćanja teče od dana ovjere računa/situacije pod uvjetom da je račun/situacija ispostavljen(a), ali ne kasnije od petnaest (15) dana od dana usklađenja građevinske knjige i da datum računa/situacije nije prije datuma završetka/obračuna radova. Pod ispostavom računa smatra se datum izdavanja. Ukoliko Izvođač ne ispostavi račun/situaciju u prethodno navedenom roku, početak roka plaćanja teče od datuma primitka računa/situacije na urudžbeni zapisnik Naručitelja. Nakon proteka beskamatnog razdoblja od šezdeset (60) dana Naručitelj plaća ugovornu zateznu kamatu u visini šest posto (6%) godišnje od 61-og dana do dana plaćanja. Ugovorne strane iz pojedinačnih dispozicija su suglasne da vjerovnik ne može prenositi, ustupati, upućivati ili prodati svoju tražbinu i prava proistekla iz te tražbine, trećoj osobi (novom vjerovniku), bez prethodne pisane suglasnosti druge ugovorne strane. 6. Naĉin realizacije Ugovora, koliĉine i rokovi izvoĊenja 6.1 6.2 6.3 Ovaj će se Ugovor realizirati kroz dispozicije. Dispozicije moraju biti potpisane odnosno potvrđene od Naručitelja i Izvođača. Rok za potpisivanje, odnosno potvrdu dispozicija je 5 dana od datuma zaprimanja. Ukoliko Izvođač u zadanom roku Naručitelju ne dostavi potpisanu odnosno prihvaćenu dispoziciju, ili je u zadanom roku ne odbije, smatrat će se da je dispozicija prihvaćena i rokovi počinju teći od datuma dispozicije. 6.4 Količine radova navedene su u troškovniku, koji je sastavni dio ovog Ugovora. 6.5 6.6 Naručitelj će u svakoj pojedinoj dispoziciji navesti radove, količinu, mjesto(a) i rok izvođenja. Ovaj Ugovor obvezuje na sklapanje dispozicija i Izvođač je dužan izvršiti radove navedene u dispozicijama. Naručitelj se obvezuje, sukladno vrsti i količini naručenih radova, postaviti primjeren rok za izvođenje radova, a Izvođač se obvezuje u zadanom roku iste izvršiti. Rok izvođenja radova bit će definiran pojedinačnom dispozicijom na temelju sklopljenog Ugovora, a ovisno o veličini kvara od 0 – 7 dana od dana uvođenja u posao. Kod građevinskih radova iskopa, bušenja, dizanja stupova, zatrpavanja i saniranja terena u slučaju i za potrebe hitnih intervencija na otklanjanju kvarova na elektroenergetskom sustavu, Izvođač je u obvezi izvesti radove odmah po zahtjevu Naručitelja, u svako doba, danju i noću, neradnim danom, državnim praznikom i blagdanom. Rok odaziva na izvođenje interventnih radova ne može biti kraći od jednog (1) sata od pisanog ili usmenog zahtjeva Naručitelja, ali uz obvezatno naknadno dostavljanje dispozicije. 6.7 6.8 6.9 7. Obveze Naruĉitelja 7.1 Naručitelj je dužan: (a) pribaviti projektnu i drugu dokumentaciju i na vrijeme je uručiti Izvođaču, najkasnije na dan uvođenja u posao, (b) imenovati jednu ili više odgovornih osoba za realizaciju ugovora, (c) Izvođača pravovremeno uvoditi u posao na propisan način i na način određenim ovim Ugovorom, (d) osigurati siguran rad u blizini elektroenergetskih instalacija odnosno objekata pod naponom, odnosno po potrebi osigurati beznaponsko stanje na mjestu izvođenja radova, (e) na vrijeme obavljati primopredaju izvedenih radova. 8. Obveze IzvoĊaĉa 8.1 Izvođač će na gradilištu imati presliku ugovora (dispoziciju) i troškovnika, nacrte i izmjene. Osoblje Naručitelja ima pravo pristupa svim tim dokumentima, a Izvođač će čuvati i voditi računa o njima. Izvođač je obvezan u svakom poslu u cijelosti uvažavati stajališta Naručitelja i ovlaštene osobe za nadzor i bez njezine suglasnosti ne smije vršiti nikakve promjene u smislu kakvoće i količine radova, kao ni odstupati od standarda, normi i pravila struke. Ukoliko je za izvođenje radova koji su predmet ovog Ugovora potrebna suglasnost za započinjanje obavljanja djelatnosti građenja ili izvođenja određenih radova na svim građevinama, a na mjestu izvođenja radova se utvrdi da ih izvodi pravna osoba bez odgovarajuće suglasnosti, Izvođač snosi 8.2 8.3 19 8.4 odgovornost za učinjen propust i dužan je podmiriti cjelokupnu štetu koja iz navedenog može proizaći, uključujući i naknadu štete Naručitelju zbog eventualnog zatvaranja gradilišta. Izvođač je dužan: (a) pridržavati se važećih propisa o sigurnosti i Zakona o zaštiti na radu, a kod radova na elektroenergetskim postrojenjima ili u blizini elektroenergetskih postrojenja Naručitelja, Izvođač je dužan poduzeti mjere zaštite i postupati u skladu s uputama i pravilima zaštite na radu Naručitelja, (b) prije početka izvođenja radova, Izvođač je obvezan upoznati se sa sustavom upravljanja okolišem Naručitelja, a posebno s Politikom upravljanja okolišem HEP-ODS d.o.o. i Priručnikom za upravljanje okolišem HEP-ODS d.o.o., te o tome dati pisanu izjavu. Obvezan je zbrinuti sav otpad kojeg proizvede prilikom izvođenja radova o svom trošku i uz obvezu dostave ovjerene kopije pratećeg lista za otpad kao povratne informacije da je otpad zbrinut na odgovarajući način. (c) radove obavljati isključivo sa zaposlenicima s kojima Izvođač ili podizvođač(i) ima(ju) sklopljeni ugovor o radu ili ugovor o djelu u pisanom obliku i koje je uredno prijavio nadležnim tijelima mirovinsko–invalidskog i zdravstvenog osiguranja, (d) za svaki posao imenovati voditelja građenja, odnosno voditelje pojedinih radova, (e) voditi građevinski dnevnik, (f) voditi građevinsku knjigu, (g) ažurirati projekt izvedenih radova i dostaviti ga Naručitelju najkasnije do dana primopredaje radova, (h) poduzimati mjere sigurnosti građevine i radova, opreme i materijala, na mjestima i oko mjesta građenja, a osobito zbog radova u blizini građevina pod naponom, prolaznika, sigurnog i neometanog odvijanja prometa, susjednih građevina te ostalih instalacija i okoliša, (i) sklopiti osiguranje građevine sukladno uputama Naručitelja od svih rizika, od početka do završetka radova, (j) osigurati gradilište od odgovornosti prema trećim licima, (k) osigurati svu potrebnu opremu, (l) sklopiti policu osiguranja od odgovornosti za štete koje mogu nastati izvođenjem radova, (m) ugrađivati materijal, elemente i tehničku opremu koji odgovaraju projektu, tehničkim propisima, normama i preporukama i uz suglasnost Naručitelja, (n) kakvoću radova i ugrađenog materijala dokumentirati obrađenim rezultatima ispitivanja i ispravama izdanim u skladu s propisima, (o) voditi računa da se izbjegnu nepotrebne štete jer će štete koje nastanu nepažnjom Izvođača ići u cijelosti na njegov teret, (p) ukloniti privremene objekte te pospremiti i očistiti gradilište po završetku radova i sav okolni teren dovesti u prvobitno stanje, prije primopredaje radova I 9. Nadzor 9.1 Naručitelj će imenovati Nadzor nad izvođenjem radova koji će obavljati povjerene mu zadaće. Nadzor nema pravo mijenjati Ugovor ili dispozicije niti njegove sastavne dijelove. Nadzor može, uz prethodno pisano odobrenje odgovorne osobe Naručitelja, davati Izvođaču upute i dodatne ili izmijenjene nacrte koji su potrebni za izvođenje radova ili za popravak nedostataka, a Izvođač se istih dužan pridržavati. Niti jedno odobrenje, kontrola, potvrda, ispitivanje, uputa, obavijest, prijedlog, zahtjev, test ili sličan čin od strane Nadzora (uključivo nedobivanje zabrane) neće osloboditi Izvođača bilo koje odgovornosti koju on ima prema dispoziciji, uključivo i odgovornosti za greške, propuste, odstupanja ili neslaganja. 9.2 9.3 10. Podizvoditelji Napomena ponuditeljima: Zakonskim odredbama propisano koje podatke mora sadržavati dispozicija na temelju sklopljenog ugovora o nabavi ukoliko se njegov dio daje u podugovor. Kako se radi o prijedlogu Ugovora, ova će točka, u smislu podataka o podizvoditelju biti dorađena prije sklapanja Ugovora. 10.1 Sukladno ponudi, Izvoditelj (ne)će dio ugovora o javnoj nabavi na temelju ovog Ugovora dati u podugovor podizvoditelju(ima). 10.1 Ukoliko se dio dispozicije na temelju sklopljenog Ugovora o nabavi daje u podugovor, ovaj će Ugovor sadržavati podatke o: 20 naziv i tvrtku, sjedište, OIB (ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo) i broj računa podizvoditelja i predmet, količinu, vrijednost podugovora i postotni dio ugovora koji se daje u podugovor U tom slučaju, za radove koje će izvršiti podizvoditelj, Naručitelj neposredno plaća podizvoditelju. Ponuditelj će svom računu/situaciji obvezno priložiti račune/situacije svojih podizvoditelja koje je prethodno potvrdio. 10.2 Sudjelovanje podizvoditelja ne utječe na odgovornost izvođača za izvršenje ugovora o javnoj nabavi na temelju sklopljenog okvirnog sporazuma. Za bilo koji postupak ili grešku bilo kojeg podizvoditelja, njegovih zastupnika ili radnika odgovoran je Isporučitelj, kao da je to postupak ili greška Isporučitelja. 11. Kašnjenje, kazna i šteta 11.1 Ako Izvođač ne izvede radove u roku utvrđenom u dispoziciji, Naručitelj će obračunati kao ugovornu kaznu za kašnjenje pet promila (5‰) za svaki dan zakašnjenja u izvođenju radova za dio radova koji nije izveden u roku, a do najviše deset posto (10%) od vrijednosti naručenih radova. 11.2 Naručitelj će u slučaju zakašnjenja izvođenja radova prihvatiti izvođenje naručenih radova i nakon zakašnjenja s tim da zadržava pravo obračunati kaznu, bez prethodne obavijesti Izvođaču o zakašnjenju. 11.3 Naručitelj može iznos kazne za kašnjenje naplatiti iz jamstva za izvršavanje Ugovora. 11.4 Pored i neovisno od kazne, Naručitelju pripada i naknada pretrpljene štete koju prouzroči Izvođač Naručitelju. Pretrpljenu štetu Naručitelj mora dokazati. 11.5 Ako prilikom izvođenja radova Izvođač uzrokuje štetu trećim osobama, dužan je istu nadoknaditi. 11.6 Ako radovi propadnu ili se objekt ošteti iz bilo kojeg razloga prije primopredaje radova, rizik snosi Izvođač te nema pravo na naknadu za uloženi rad i ugrađeni materijal. 12. Jamstvo za izvršavanje Ugovora 12.1 Izvođač će prilikom sklapanja Ugovora, a najkasnije u roku od pet (5) dana od potpisa Ugovora Naručitelju dostaviti jamstvo za izvršavanje Ugovora, a na iznos od deset posto (10%) vrijednosti Ugovora. 12.2 Jamstvo je u formi solemnizirane bjanko zadužnice. 12.3 Rok valjanosti jamstva je trideset (30) dana dulje od roka važenja ovog Ugovora, odnosno do izvršenja svih naručenih radova i otklanjanja eventualnih nedostataka. Izvođač je dužan produljiti rok važenja jamstva za izvršavanje Ugovora dok svi radovi ne budu izvršeni i dok nisu uklonjeni eventualni nedostaci. 12.4 Iznos jamstva za izvršavanje Ugovora će se isplatiti Naručitelju kao naknada za bilo koji gubitak koji je rezultat potpunog ili djelomičnog neispunjenja dispozicije. 12.5 Jamstvo za izvršavanje Ugovora bit će vraćeno Izvođaču najkasnije deset (10) dana nakon isteka roka valjanosti. 13. Jamstvo za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku 13.1 Jamstveni rok za radove koji su predmet ovog Ugovora je 2 godine, a počinje teći od dana primopredaje radova, odnosno od dana otklanjanja nedostataka iz točke 13.3 ovog Ugovora. 13.2 Naručitelj je dužan odmah u pisanoj formi izvijestiti Izvođača o svim uočenim nedostacima u smislu kvantitete i kvalitete, a najkasnije trideset (30) dana od njihova otkrivanja. Naručitelj i Izvođač će utvrditi nedostatke i rok za njihovo otklanjanje i o tome načiniti zapisnik. Rok za otklanjanje nedostataka ne može biti dulji od trideset (30) dana. 13.3 Izvođač će u utvrđenom roku i o svom trošku ukloniti nedostatke koji se pokažu za vrijeme jamstvenog roka. Ako Izvođač u utvrđenom roku ne otkloni nedostatke, Naručitelj ima pravo, pored naplate jamstva, poduzeti radnje za otklanjanje nedostataka na račun i rizik Izvođača bez štete po bilo koje drugo pravo iz Ugovora koje Naručitelj može imati u odnosu na Izvođača. Za dio koji je popravljen jamstveni rok nastupa od datuma uspješnog popravka. 14. Raskid dispozicija 14.1 Naručitelj može obavijestiti Izvođača pisanim putem o neizvršenju obveza i time raskinuti dispozicije u cijelosti ili djelomično: (a) ako Izvođač ne izvede dio radova ili sve radove u roku(ovima) specificiranom(im) u dispoziciji(ama)) i/ili (b) ako Izvođač u utvrđenom roku ne otkloni nedostatke u izvedenim radovima. 15. Viša sila 21 15.1 Izvođač ne gubi svoje jamstvo za izvršavanje Ugovora i ne podliježe kaznama i raskidu dispozicije zbog neizvršavanja obveza, ako i u onoj mjeri u kojoj je njegovo kašnjenje s izvršenjem dispozicije ili drugi propust u izvršavanju obveza rezultat više sile. 15.2 U ovom Ugovoru “viša sila” znači događaj koji je izvan kontrole Izvođača i koji ne podrazumijeva pogrešku ili nemar Izvođača i koji nije predvidiv. 15.3 Ako dođe do situacije više sile Izvođač odmah u pisanom obliku obavještava Naručitelja o takvom stanju i njegovom uzroku. Ako Naručitelj u pisanom obliku ne zatraži drugačije, Izvođač nastavlja ispunjavati svoje obveze u mjeri u kojoj je to realno izvodljivo i nastoji naći sve realne načine za izvršenje obveza iz dispozicije koje ne sprečava viša sila. 16. Raskid Ugovora zbog insolventnosti 16.1 Naručitelj može u bilo kojem trenutku pisanom obaviješću raskinuti Ugovor s Izvođačem, bez prava Izvođača na nadoknadu, ako se nad tvrtkom Izvođača pokrene stečajni postupak ili je na drugi način insolventan. 17. Rješavanje sporova 17.1 Naručitelj i Izvođač trebaju uložiti svaki napor da dogovorno riješe eventualne sporove koji nastanu temeljem ili u vezi Ugovora. 17.2 O svim sporovima koje Naručitelj i Izvođač ne mogu riješiti sporazumno, odlučuje stvarno nadležan sud prema sjedištu Naručitelja. 18. Odgovorne osobe 18.1 Odgovorna osoba za realizaciju ovog Ugovora od strane Naručitelja je:_________________ 18.2 Odgovorna osoba za realizaciju ovog Ugovora od strane Izvođača je: _________________ 19. Završne odredbe 19.1 Izvođaču nije dozvoljeno, osim osobama koje zapošljava na realizaciji Ugovora, obznaniti Ugovor niti bilo koju njegovu odredbu ili bilo koji njegov dio bez pisanog pristanka Naručitelja. 19.2 Izvođaču nije dozvoljeno bez pisanog pristanka Naručitelja koristiti bilo koji dokument ili informaciju, osim za potrebe realizacije Ugovora. Naručitelj zadržava autorsko pravo i druga prava intelektualnog vlasništva na uvjete, nacrte i druge dokumente koje je izradio (ili je dao izraditi). 19.3 Ovaj Ugovor stupa na snagu potpisom ovlaštenih predstavnika ugovornih strana, a primjenjuje se 6 mjeseci od stupanja Ugovora na snagu. 19.4 Ovaj Ugovor sastavljen je u šest (6) istovjetnih primjeraka, od kojih Naručitelj zadržava tri (3) primjeraka Datum: ______________________ Za Izvođača: Za Naručitelja: _____________________ ________________________ 22
© Copyright 2024 Paperzz