Μπόιλερ …μια για πάντα Storage Tanks …for life Ballons …pour toute une vie Τιμοκατάλογος 2012 2012/B Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ Η εταιρεία ASSOS BOILERS ιδρύθηκε το 1998 και είναι μια φυσική προέκταση των 5 εκ των μεγαλύτερων ελληνικών εταιριών στο χώρο της ηλιακής ενέργειας. Στόχος της καινοτόμου και πρωτοποριακής ενέργειας των πέντε βιομηχανικών εταιριών είναι η προσφορά στην ελληνική και διεθνή αγορά αναβαθμισμένων ποιοτικά προϊόντων υψηλής τεχνολογίας και τεχνογνωσίας. Η ASSOS BOILERS προχώρησε στην υλοποίηση της επενδυτικής πρωτοβουλίας, με την κατασκευή και λειτουργία ενός από τα πιο σύγχρονα εργοστάσια της Ευρώπης. Με συστήματα αυτοματισμού, με ποιοτικούς ελέγχους, με υψηλή τεχνολογία, η υπερσύγχρονη βιομηχανική μονάδα, προσφέρει στην ελληνική και παγκόσμια αγορά, νέα προϊόντα υψηλής ποιότητας, στην κατηγόρια των μπόιλερ και των ηλιακών δεξαμενών, δίνοντας αξιόπιστες λύσεις και δυνατότητες. Σήμερα η ASSOS BOILERS θεωρείται μια από τις μοναδικές εταιρείες στην Ευρώπη, με τεχνολογικό εξοπλισμό υψηλών προδιαγραφών και τα προϊόντα της κατακτούν πρωτιές στην παγκόσμια προτίμηση των καταναλωτών. 2 COMPANY PRESENTATION Created in 1998, ASSOS BOILERS is a result of the collaboration between the five biggest manufacturers in Greece in the field of solar energy, aiming to offer on the Greek and world markets, high quality, high tech products. Implementing its investment program, ASSOS BOILERS went on building one of the most modern factories in Europe. With automated systems, quality controls, high technology and a state of the art production unit located on the Athens-Salonica high-way, in Thiva. ASSOS BOILERS provides the Greek and international market new, high quality products, in the field of storage tanks, and solar tanks, offering reliable solutions and many possibilities. Today, ASSOS BOILERS is considered as one of the only companies in Europe with high quality technological equipment and total quality objectives. With special innovations, flexible and functional designing and with the concentrated experience of over 30 years of each one of the associated companies, ASSOS BOILERS products are at the top of consumer preferences all around the world. PRESENTATION DE LA SOCIETE Creé en 1998, ASSOS BOILERS est le fruit de la collaboration des cinq plus grands fabricants Grecs dans le domaine de l’énergie solaire, avec pour but l’offre sur le marché grec et mondial de produits hauts de gammes à la pointe de la technologie. ASSOS BOILERS a investi et fabrique aujourd’hui dans une unité de production des plus modernes en Europe. Avec des systèmes d’automatisations, des contrôles de qualité, de la haute technologie et une unité de production ultra moderne siégeant sur l’axe autoroutier Athènes – Salonique, à Thèbes, 3 ASSOS BOILERS offre aujourd’hui sur le marché mondial des produits de haute qualité dans le domaine des ballons de chauffages, ballons solaires et ballons de stockage, assurant ainsi des solutions fiables et multiples possibilités. Aujourd’hui ASSOS BOILERS est considérée comme une des seules sociétés européennes avec un équipement technologique de hauts standards ayant pour objectif la qualité totale. Avec des innovations spéciales, un design flexible et fonctionnel et l’expérience concentrée de plus de 30 ans de chacune des sociétés actionnaires, les produits de ASSOS BOILERS sont le choix de prédilection des consommateurs à travers le monde. Από την σχεδίαση των προϊόντων στους ηλεκτρονικούς υπολογιστές … στο έτοιμο προϊόν Ο εξοπλισμός παραγωγής της ASSOS BOILERS έχει επιλεγεί από τα πιο σύγχρονα εργοστάσια της Ευρώπης και είναι εξ ολοκλήρου αυτοματοποιημένος και ελεγχόμενος από κομπιούτερ με την ηλεκτρονική τεχνολογία. Η τεχνολογία αυτή προσφέρει ευελιξία, υψηλό βαθμό ακρίβειας και συστηματικούς ελέγχους σε κάθε φάση παραγωγής η οποία αποκλείει τυχόν σφάλματα του ανθρώπινου παράγοντα, με αποτέλεσμα την άριστη ποιότητα των προϊόντων. From computer design … to the end product Αυτόματη κοπή ελασμάτων σε plasma για μέγιστη ακρίβεια Plasma, automatic steel sheet cutting machine for maximum precision. Découpe automatique des tôles acier sur le banc «plasma» pour une précision maximale. ASSOS BOILERS production machinery has been selected from the most advanced European machinery manufacturers and is fully automated and computer controlled. This technology offers high flexibility, a high degree of accuracy and systematic controls in every phase of the production, which eliminates any human error possibilities and results in perfect quality products Du design informatique … au produit fini L’équipement de production de ASSOS BOILERS a été sélectionné parmi les plus grands fabricants Européens de machines outils et est entièrement automatisé et contrôlé informatiquement. Cette technologie offre une grande flexibilité, une haute précision et des contrôles systématiques de chaque phase de production qui élimine la possibilité de toute erreur humaine, résultant dans des produits de parfaite qualité. 4 1 2 1: αυτόματη παραγωγή εναλλάκτη με ηλεκτρονικούς υπολογιστές 2-3: ρομπότ διαμόρφωσης και συγκόλλησης κυλίνδρων για μέγιστη ακρίβεια και ποιότητα 4: Υδραυλική πρέσα διαμόρφωσης καπακιών 5: Αυτόματη διαδικασία περιμετρικής κοπής και διαμόρφωσης καπακιών 1: C omputerised automated heat exchanger production 2-3: C ylinder forming and welding machine for maximum precision and quality 4: H ydraulic press for forming superior and inferior caps 5: A utomated cutting and final formation procedure of the caps 3 5 5 1: Production automatique informatisée des échangeurs 2-3: Machine de mise en forme et de soudure latérale des cylindres pour une précision et qualité maximale 4: Presse hydraulique de mise en forme des capuchons supérieurs et inférieurs des cuves 5: Procédure automatique de découpe et mise en forme finale des capuchons 4 Ρομπότ προσαρμογής καπακιών και ταυτόχρονης συγκόλλησης κυλίνδρου με απόλυτη ακρίβεια Superior and inferior cap fitting and welding machine, with precision of one hundredth of a millimetre. Machine de mise en place et de soudure des capuchons avec une précision au centième de millimètre Η ASSOS BOILERS είναι μια καθετοποιημένη βιομηχανία που προμηθεύεται από την Ευρώπη άριστες πρώτες ύλες τις οποίες επεξεργάζεται εξ ολοκλήρου στο εργοστάσιο της και παραδίδει στην αγορά έτοιμο προϊόν. Το τμήμα επεξεργασίας χαλυβδοφύλλων, το τμήμα κοπής με plasma, το τμήμα συγκολλήσεων, το 6 βαθμίδων συγκρότημα μεταλοβολής, η επικάλυψη σμάλτου και το συγκρότημα του φούρνου που «ψήνει το γυαλί» στους 850°C, συνεργάζονται αρμονικά μεταξύ τους, σε μια αδιάκοπη σταθερή ροή, που παραδίδει στο τέλος το προϊόν με τα άριστα χαρακτηριστικά ποιότητας των Γερμανικών προδιαγραφών DIN. ASSOS BOILERS est une unité de production verticale, qui s’approvisionne en Europe en matières premières qu’elle traite entièrement dans l’usine afin d’offrir sur le marchée un produit fini. Le département de traitement des plaques d’aciers, le département de dé- coupe au plasma, le département des soudures automatiques, l’ensemble de sablage à six phases, l’émaillage et l’ensemble des fours qui cuisent l’email vitrifié à 850°C, travaillent en harmonie dans un flux stable et incessant, afin de sortir un produit final parfait, selon les normes Allemandes DIN. Αυτόματο συγκρότημα μεταλοβολής 6 βαθμίδων The finest quality European raw materials are supplied to ASSOS BOILERS vertical production unit, where they are entirely processed and treated to offer a complete product on the market. The steel sheet processing department, the plasma cutting department, the automatic welding department, the 6 phase metal blasting complex as well as the enamelling and ovens complex that bake vitreous enamel at 850°C, all work together in harmony under a stable and incessant flow, in order to deliver a perfect finished product according to the German DIN specifications. 6 Automatic 6 phase metal blasting machine. Machine automatique de sablage à 6 phases. 1 1: υτόματο συγκρότημα επισμάλτωΑ σης δοχείων και φούρνος ψησίματος του σμάλτου στους 850°C 2: Δοχεία έτοιμα για φάση μεταλλοβολής 3 – 4: Nέες εναέριες γραμμές παραγωγής που επιτυγχάνουν ταχύτητα και ασφάλεια στη μεταφορά χωρίς να υπάρχει καταστροφή στον σμάλτο από χτυπήματα. 2 1: A utomated enamelling and 850°C oven baking complex 2: T anks ready for metal blasting 3–4:N ew aerial suspended production lines for maximum speed and security during transport of boilers between production phases, securing protection of the enamel from beeing hit. 3 1: E nsemble d’émaillage automatisé et du four de cuisson à 850°C 2: B allons prêts pour sablage 3 – 4 : Nouvelles lignes de productions à suspension aérienne des ballons permettant un transport rapide et sécurisé entre phases de productions suns nuire à l’ émaillage. 4 7 1 1-7: Συναρμολόγηση δοχείων – έγχυση πολυουρεθάνης – Συσκευασία 1-7: Assembly of storage tanks – Polyurethane foam injection – Packaging 3 4 2 1-7: Assemblage des ballons – Injection de mousse polyuréthane – Emballage 5 7 5 6 8 Τύποι Δοχείων BL0 1. Εξαγωγή ζεστού νακυκλοφορίας νερού 6. Υ ποδοχή ηλεκτρικής 2. Ανόδιο μαγνησίου αντίστασης 3. Βοηθητική 7. Π λευρική φλάντζα Φ115 φλάντζα Φ115 8. Ε ίσοδος κρύου 4. Υποδοχή αισθητηρίου νερού 5. Σύνδεση BL1 1. Εξαγωγή ζεστού νερού 2. Ανόδιο μαγνησίου 3. Βοηθητική φλάντζα Φ115 4. Υποδοχή αισθητηρίου 5. Σύνδεση ανακυκλοφορίας 6. Υποδοχή ηλεκτρικής BL2 αντίστασης 7. Ε ίσοδος συλλεκτών 8. Υ ποδοχή αισθητηρίου εναλλάκτη 9. Π λευρική φλάντζα Φ115 10. Έξοδος συλλεκτών 11. Είσοδος κρύου νερού 1. Βοηθητική φλάντζα Φ115 2. Ανόδιο μαγνησίου 3. Εξαγωγή ζεστού νερού 4. Είσοδος λέβητα 5. Υποδοχή αισθητηρίου 6. Σύνδεση ανακυκλοφορίας 7. Υποδοχή αισθητηρίου εναλλάκτη 8. Έξοδος λέβητα 9. Υποδοχή ηλεκτρικής αντίστασης 10. Είσοδος συλλεκτών 11. Υποδοχή αισθητηρίου εναλλάκτη 12. Έξοδος συλλεκτών 13. Είσοδος κρύου νερού 14. Πλευρική φλάντζα Φ115 TIT 1. Βοηθητική φλάντζα Φ115 2. Ανόδιο μαγνησίου 3. Εξαγωγή ζεστού νερού χρήσης 4. Είσοδος άνω εναλλάκτη 5. Αισθητήρια εναλλακτών 6. Έξοδος άνω εναλλάκτη 7. Είσοδος κάτω εναλλάκτη 8. Έξοδος κάτω εναλλάκτη 9. Κάτω σύνδεση δεξαμενής θέρμανσης x2 (νερό θέρμανσης) 10. Είσοδος σερπαντίνας boiler χρήσης 11. Έξοδος σερπαντίνας boiler χρήσης 12. Εισαγωγή κρύου νερού χρήσης 13. Αισθητήριο νερού buffer 14. Πλευρική φλάντζα Φ115 15. Άνω σύνδεση buffer x2 (νερό θέρμανσης) Buffer-0 1. Θέση Εξαεριστικού 2. Θέση Αισθητηρίου 3. Άνω Σύνδεση Buffer 4. Θέση Αισθητηρίου 5. Κάτω Σύνδεση Buffer 6. Θέση αντίστασης Σημείωση: 1. Ο ι παροχές όλων των Buffer (είσοδοι-έξοδοι) είναι 1½ ίντσα. 2. Οι θέσεις των αισθητηρίων και των εξαεριστικών έχουν σπείρωμα θηλυκό ½ ίντσα. 3. Οι παροχές των εναλλακτών μέχρι τα 300 λίτρα έχουν σπείρωμα θηλυκό 1 ίντσα. 4. Από τα 420 έως 1000 λίτρα έχουν σπείρωμα θηλυκό 1¼ της ίντσας. Buffer-1 1. Σύνδεση Buffer (ζεστό) 2. Σύνδεση Buffer (ζεστό κατώτερο στρώμα) 3. Σύνδεση Buffer (επιστροφή ανώτερο στρώμα) 4. Σύνδεση Buffer (επιστροφή) 5. Σύνδεση Buffer (ζεστό) 6. Σύνδεση Buffer (ζεστό κατώτερο στρώμα) 7. Σύνδεση Buffer (επιστροφή ανώτερο στρώμα) 8. Σύνδεση Buffer (επιστροφή) 9. Εξαεριστικό 10.Θέση αισθητηρίου (θερμ. ανώτερου στρώματος) 11.Θέση αισθητηρίου (θερμ. κατώτερου στρώματος) 12.Εισαγωγή από ηλιακά (ζεστό) 13.Θέση αισθητηρίου ηλιακών 14.Επιστροφή για ηλιακά (κρύο) * Ηλεκτρική αντίσταση μπορεί να τοποθετηθεί στις συνδέσεις 2 ή 6 αν χρειάζεται TOMH ΠΛΑΓΙΑ Buffer-1 ΙΝΟΧ ΠΙΣΩ ΟΨΗ 1. Συνδεση Buffer (Ζεστο) 10.Θεση Αισθητηριου (Θερμ. Ανωτερου Στρωματος) 2. Συνδεση Buffer (Ζεστο Κατωτερο 11.Θεση Αισθητηριου (Θερμ. Στρωμα) 3. Συνδεση Buffer (Επιστροφη Κατωτερου Στρωματος) Ανωτερο Στρωμα) 12.Εισαγωγη Απο Ηλιακα (Ζεστο) 4. Συνδεση Buffer (Επιστροφη) 13.Θεση Αισθητηριου Ηλιακων 14.Επιστροφη Προς Ηλιακα (Κρυο) 5. Συνδεση Buffer (Ζεστο) 6. Συνδεση Buffer (Ζεστο Κατωτερο 15.Εισαγωγη Κρυου Νερου Χρησης Στρωμα) (Υδρευση) 7. Συνδεση Buffer (Επιστροφη 16.Εξοδος Ζεστου Νερου Χρησης Ανωτερο Στρωμα) 17.Θέση αισθητηρίων (πρόοψη) 18.Φλάτζα καθαρισμού (πρόοψη) 8. Συνδεση Buffer (Επιστροφη) 9. Θεση Εξαεριστικου / 19.Θέση ηλεκτρικής αντίστασης 1½" Θερμοβαλβιδας ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου. 9 Available Tank Types BL0 1. Hot water outlet 2. Magnesium rod 3. Top flange Φ115 4. Sensor inlet 5. Recirculation connexion 6. Electric back-up inlet 7: Side flange Φ115 8. Cold water inlet BL1 1. Hot water outlet 2. Magnesium rod 3. Top flange Φ115 4. Sensor inlet 5. Recirculation connexion TIT BL2 6. Electric back-up inlet 7. Collector inlet 8. Sensor inlet 9. Side flange Φ115 10. Collector outlet 11. Cold water inlet 1. Top flange Φ115 2. Magnesium rod 3. Hot water outlet 4. B ack-up heat exchanger inlet 5. Sensor inlet 6. R ecirculation connexion 7. Sensor inlet 8. Back-up heat exchanger outlet 9. Electric back-up inlet 10. Collector inlet 11. Sensor inlet 12. Collector outlet 13. Cold water inlet 14. Side flange Φ115 1. Top flange Φ115 2. Megnesium rod 3. Hot tap water outlet 4. Upper heat exchanger inlet 5. Sensor inlet 6. Upper heat exchanger outlet 7. Lower heat exchanger inlet 8. Lower heat exchanger outlet 9. Buffer tank lower connections x2 10. Heat exchanger inlet (tap water) 11. Heat exchanger outlet (tap water) 12. Cold tap water inlet 13. Buffer temperature Sensor inlet 14. Side flange Φ115 15. Buffer tank upper connections x2 Buffer-0 1. Air vent connection 2. Sensor connection 3. Upper connection Buffer 4. Sensor connection 5. Lower connection Buffer 6. Θέση αντίστασης Note: 1. T he outlets of all the buffers (input output) are 1½ inch. 2. T he positions of the sensors and the air vents have female thread of 1½inch. 3. T he outlets of exchangers of up to 300 litres have female thread of 1inch. 4. F rom 420 up to 1000 litres they have female thread of 1¼ inch. Buffer-1 SIDE VIEW 1. Buffer connection (Hot) 2. Buffer connection (Hot Lower Level) 3. Buffer connection (Return Upper Level) 4. Buffer connection (Return) 5. Buffer connection (Hot) 6. Buffer connection (Hot Lower Level) 7. Buffer connection (Return Upper Level) 8. Buffer connection (Return) 9. Air ventilator 10. Sensor connection (Upper Level) 11. Sensor connection (Lower Level) 12. Inlet from Solar (Hot) 13. Solar’s Sensor Connetion 14. Return to Solar (Cold) * Ηeating element can be inserted to connection No. 2 or 6, if needed. Buffer-1 ΙΝΟΧ 1. Buffer Connection (Hot) 2. Buffer Connection (Hot Lower Level) 3. Buffer Connection (Return Upper Level) 4. Buffer Connection (Return) 5. Buffer Connection (Hot) 6. Buffer Connection (Hot Lower Level) 7. Buffer Connection (Return Upper Level) 8. Buffer Connection (Return) BACK VIEW 9. Air vent / Thermostatic Valve 10.Sensor Connection (Upper Level) 11.Sensor Connection (Lower Level) 12.From Solar Panel(S) (Hot) 13.Sensor Connection For Solar 14.Return To Solar Panel(S) (Cold) 15.Domestic Water Inlet (Cold) 16.Domestic Water Outlet (Ηοt) 17.Sensors connection (front view) 18.Servicing flange (front view) 19.Electric element Connection 1½" 10 ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. Types de Ballons BL0 1. Sortie eau chaude 2. Anode en magnésium 3. Trappe supérieure Φ115 4. Entrée sonde 5. S ortie pour recirculation 6. Entree resistance électrique 7. T rappe latérale Φ115 8. Entrée eau froide BL1 1. Sortie eau chaude 2. Anode en magnésium 3. Trappe supérieure Φ115 4. Entrée sonde 5. Sortie pour recirculation 6. Entree resistance BL2 électrique 7. Entrée échangeur solaire 8. Entrée sonde 9. Trappe latérale Φ115 10. Sortie échangeur solaire 11. Entrée eau froide 1. Trappe supérieure Φ115 2. Anode en magnésium 3. Sortie eau chaude 4. Entrée échangeur d’appoint 5. Entrée sonde de température 6. Sortie pour recirculation 7. Entrée sonde de température 8. Sortie échangeur d’appoint 9. Entree resistance électrique 10. Entrée échangeur solaire 11. Entrée sonde 12. Sortie échangeur solaire 13. Entrée eau froide 14. Trappe latérale Φ115 TIT 1. Trappe supérieure Φ115 2. Anode en magnésium 3. Sortie eau chaude (sanitaire) 4. Entrée échangeur supérieur 5. Sondes 6. Sortie échangeur supérieur 7. Entrée échangeur inférieur 8. Sortie échangeur inférieur 9. Connexions inférieures ballon chauffage x2 10. Entrée échangeur (ballon sanitaire) 11. Sortie échangeur (ballon sanitaire) 12. Entrée eau froide (ballon sanitaire) 13. Sonde ballon chauffage 14. Trappe latérale Φ115 15. Connexions supérieures ballon chauffage x2 Buffer-0 1. Purgeur 2. Connexion sonde 3. Connexion supérieur ballon 4. Connexion sonde 5. Connexion inférieur ballon 6. Θέση αντίστασης Note: 1. L es sorties de tous les buffers (entréesortie) sont 1 ½ pouce. 2. L es positions des détecteurs et des ventilateurs ont un filetage intérieur de 1½ pouce. 3. L es sorties des échangeurs jusqu’à 300 litres ont un filetage intérieur de 1 pouce. 4. E lles ont un filetage intérieur de 1¼ pouce dans le cas des 420 jusqu’à 1000 litres. Buffer-1 1. Connexion Buffer (chaude) 2. Connexion Buffer (chaude niveau inférieur ) 3. Connexion Buffer (retour niveau supérieur) 4. Connexion Buffer (retour) 5. Connexion Buffer (chaude) 6. Connexion Buffer (chaude niveau inférieur) 7. Connexion Buffer (retour niveau supérieur) 8. Connexion Buffer (retour) 9. Connexion purgeur 10. Connexion sonde (temperature niveau supérieur) 11. Connexion sonde (temperature niveau inférieur) 12. Retour par solaire (chaude) 13. Connexion sonde solaire 14. Retour a solaire (froide) * La resistance electrique peut être entrer a la connexiones 2 ou 6, si necessaire. Buffer-1 ΙΝΟΧ VUE ΑRRIERE VUE LATERAL 1. Connexion Buffer (chaude) 10.Connexion sonde (temperature 2. Connexion Buffer (chaude niveau niveau supérieur) inférieur ) 11.Connexion sonde (temperature 3. Connexion Buffer (retour niveau niveau inférieur) supérieur) 12.Retour par solaire (chaude) 4. Connexion Buffer (retour) 13.Connexion sonde solaire 5. Connexion Buffer (chaude) 14.Retour a solaire (froide) 6. Connexion Buffer (chaude niveau 15.Entrée eau froide inférieur) 16.Sortie eau chaude 7. Connexion Buffer (retour niveau 17.Connexion sondes (vue façade) 18.Trappe latérale de service (vue supérieur) 8. Connexion Buffer (retour) façade) 9. Connexion purgeur/soupape 19.Connexion appoint electrique 1½". thermostatique ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d’ installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d’expansion à l’éntrée de l’eau froide. 11 ΔΟΧΕΙΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΝΕΡΟΥ Tύπος BL0, χωρίς εναλλάκτη • Τύπος BL1, με έναν εναλλάκτη • Τύπος BL2, με δύο εναλλάκτες • Τύπος TIT, (Δοχείο εντός Δοχείου) BUFFER-0 (ΔΟΧΕΙΟ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ), BUFFER-1 (ME 1 ΣΕΡΠΑΝΤΙΝΑ), BUFFER-1 INOX (ΜΕ ΜΙΑ ΣΕΡΠΑΝΤΙΝΑ ΚΑΙ ΑΝΟΞΕΙΔΩΤΟ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΓΙΑ ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ ΧΡΗΣΗΣ) Δοχείο: Μόνωση: Υλικό: χαλυβδοέλασμα ποιότητας USD37.2 Συγκολλήσεις: με robot σε περιβάλλον αδρανούς αεριού Καθαρισμός: μεταλλοβολή 6 σημείων Εσωτερική επικάλυψη:εμαγιέ (glass) ψημένο στους 850° C στα μοντέλα ΒL (δοχεία ΒUFFER χωρίς επισμάλτωση) Pmax λειτουργίας: 6 bar Pmax δοκιμής: 15 bar για 5 λεπτά Tmax λειτουργίας: +95° C Υλικό: πολυουρεθάνη χωρίς CFC & FCKW Πυκνότητα: 40 kg/m3 Πάχος: 65 mm (Στα boiler BL800 – BL1000 σε όλα τα μοντέλα η μόνωση είναι από εύκαμπτη πολυουρεθάνη 75mm η οποία είναι και αποσπώμενη για ευκολότερη πρόσβαση σε στενά περάσματα.) Περίβλημα: PVC τεχνόδερμα σε διάφορα χρώματα Τύπος εναλλάκτη: μόνιμη σερπαντίνα από χαλυβδοσωλήνα διατομής 33mm (tubo) Ηλεκτρική αντίσταση (κατόπιν παραγγελίας):2 kW μέχρι 4 kW (230 V) με θερμοστάτη 6 ή 9 kW (400 V) χωρίς θερμοστάτη BALLONS DE STOCKAGE D’EAU WATER STORAGE TANK Type BL0, without coils • Type BL1, with one coil heat exchanger • Type BL2, with two coil heat exchangers • Type TIT (Tank in Tank) ΒUFFER-0, BUFFER-1 (with 1 coil heat echanger), BUFFER-1 INOX (with 1 coil heat exchanger and INOX exchanger for domestic hot water) Type BL0, sans échangeur • Type BL1, avec un échangeur • Type BL2, avec deux échangeurs • Type TIT (Combi), ΒUFFER-0, BUFFER-1 (avec un échangeur), BUFFER-1 INOX (avec un exchangeur et echangeur thermique en INOX pou l’eau chaude sanitaire) Tank: Ballon: Insulation: Isolation: Material: Steel plate USD37.2 quality Welding: Robotically welded in inert gas environment Cleaning: 6 point metal blasting Internal treatment: Glass enameling heated at 850°C for models BL (BUFFER tanks are without enameling) Function Pmax: 6 bar Testing Pmax: 15 bar for 5 minutes Function Tmax: +95° C Matériel: acier qualité USD 37.2 Soudures:robotisées dans une ambiante sous vide Nettoyage: sablage 6 points Traitement interne: émaillage vitrifié cuit à 850°C pour les ballons BL (ballons type BUFFER sont sans emaillage) P max. de fonctionnement: 6 bar P max. des tests: 15 bar pour 5 minutes T max. de fonctionnement: + 95°C Material: Polyurethane CFC & FCKW Free Density: 40 kg/m3 Thickness: 65 mm (For storage tanks BL800 – BL1000 for all the models, the insulation is made from flexible polyurethane 75 mm and is detachable for easier passage during installation) Outer Cover Material: Matériel:polyuréthane sans CFC & FCKW Densité: 40kg/m3 Epaisseur: 65mm (Pour les ballons BL800 – BL1000, pour tous les modèles, l’ isolation est en polyuréthane 75 mm souple. Elle est amovible pour un passage facile lors de l’installation) Revêtement exterieur: PVC in various colors Matériel:PVC en divers coloris Echangeur: Heat Exchanger Type: Coil heat exchanger made Type: serpentin Matériel : tube en acier de type lourd (tubo) de 33mm of heavy duty steel tube 33mm (tubo) Résistance électrique: Electrical Backup (sur commande) 2 à 4 kW (230 V) avec thermostat 6 ou 9 kW (400 V) sans thermostat (upon request): 2 to 4 KW (230 V) with thermostat or 6KW or 9KW (400 V) without thermostat ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d’ installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d’expansion à l’éntrée de l’eau froide. ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου. 12 ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΔΕΞΑΜΕΝΩΝ Εναλλακτική πηγή θέρμανσης με τη χρήση του ενσωματωμένου άνω εναλλάκτη BL0, BL1, BL2, TIT (Δοχείο εντός Δοχείου), BUFFER-0, BUFFER-1 & BUFFER-1 INOX Εναλλάκτης τύπου σερπαντίνας από χαλυβδοσωλήνα βαρέως τύπου (tubo) ενσωματωμένος στο άνω μέρος της δεξαμενής, έτσι ώστε η βοηθητική πηγή θέρμανσης να ζεσταίνει μόνο το πάνω μέρος της δεξαμενής. Για τα τεχνικά χαρακτηριστικά του ενσωματωμένου εναλλάκτη βλέπε πίνακα τεχνικών χαρακτηριστικών δεξαμενών BL2. Εξωτερικό περίβλημα: Χρωματιστή ζακέτα PVC Βάρη άδειων δεξαμενών (kg) / Εξωτερικές Διαστάσεις (mm): ΛΙΤΡΑ/ BUFFER1 BUFFER0 BUFFER1 BL0 BL1 BL2 ΤΥΠΟΣ ΙNOX 150 43 66 51 64 69 ΤΙΤ ΔΙΑΜΕΤΡΟΣ - 603 Υδραυλικές συνδέσεις BUFFER: ΥΨΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ 1050 200 60 85 - 68 85 93 - 603 1400 300 90 118 129 94 108 128 - 603 1930 420 108 132 - 118 146 156 - 730 1730 - 730 1970 ΘΕΣΗ ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΩΝ ½” ½” ½” ½” ½” ½” - - 1” 1 ¼” 1 ¼” 1 ¼” 1 ¼” ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ BUFFER BUF-0 BUF-1 BUF-1 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” INOX 1 ½” ΥΠΟΔΟΧΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗΣ BUF-0 BUF-1 BUF-1 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” INOX 1 ½” ΕΝΑΛΛΑΚΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 500 117 150 162 122 165 182 800 127 168 180 137 176 210 256 805* 945 1735* 1800 1000 152 198 210 162 201 235 283 805* 945 1985* 2050 * ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΧΩΡΙΣ ΜΟΝΩΣΗ Θερμική μόνωση: Πολυουρεθάνη χωρίς CFC & FCKW Πυκνότητα: 40 kg/m3 Πάχος: 65 χιλ. Θερμική αγωγιμότητα: 0,023 W/mk Κλάση πυρός: Β3, αυτοσβεστουμενα. BUF-0 BUF-1 BUF-1 INOX 150 L 200 L 300 L 420 L 500 L 800 L 1000L - BUF-1 BUF-1 INOX ½” ΕΞΟΔΟΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ - - BUF-1 INOX - - 1” - 1” 1” 1” ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΚΡΥΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ - - BUF-1 INOX - - 1” - 1” 1” 1” Υδραυλικές συνδέσεις TIT: Υδραυλικές συνδέσεις BL : Χωρητικότητα 800 l 1000 l Αισθητήριο 1/2" 1/2" Εναλλάκτες 1¼" 1¼" 1" 1" Χωρητικότητα 150 l 200 l 300 l 420 l 500 l 800 l 1000 l Αισθητήριο 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" Εναλλάκτες 1" 1" 1" 1¼" 1¼" 1¼" 1¼" Ζεστό-κρύο, ανακυκλοφορία Ζεστό-κρύο 1" 1" 1" 1¼" 1¼" 1¼" 1¼" Σύνδεση buffer 1¼" 1¼" Αντίσταση 1 ½" 1½" 1½" 1½" 1½" 1½" 1½" Σύνδεση σερπαντίνας για boiler χρήσης* Φ16 Φ16 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" Ανακυκλοφορια *προαιρετικά Αντιδιαβρωτική προστασία Μοντέλα TIT (Δοχείο εντός δοχείου) Εσωτερικός καθαρισμός με αυτόματη μεταλλοβολή (και όχι χημικά) με με αποτέλεσμα την τέλια πρόσφυση του σμάλτου. Επισμάλτωση διατροφικής ποιότητας με μέθοδο ‘’Double Direct" που ψήνεται στους 850°C (τα δοχεια ΒUFFERS εξαιρούνται). Επιπλέον αντιδιαβρωτική προστασία με ανόδιο-(α) μαγνησίου το (α) οποία πρέπει να ελέγχονται και αν χρειάζεται να αντικαθιστούνται κάθε 2-5 χρόνια ανάλογα με την ποιότητα του νερού. Buffer-0 Buffer-1 Buffer-1 INOX Τα μοντέλα ΤΙΤ χρησιμοποιούνται για ζεστό νερό χρήσης σε συνδυασμό υποβοήθησης θέρμανσης. Διατίθενται πάντα με μία σερπαντίνα στο δοχείο θέρμανσης και προαιρετικά σερπαντίνα στο μικρό δοχείο νερού χρήσης, ακόμη περιέχουν διαστρωματοποιητή στο δοχείο για νερό χρήσης και επισμάλτωση. Στο δοχείο θέρμανσης υπάρχουν 6 είσοδοι – έξοδοι διατομής 1½" για οποιαδήποτε εφαρμογή. TIT BL0 BL1 BL2 * Στα boiler BL800 – BL1000 και TIT (δοχείο εντός δοχείου) η μόνωση είναι από εύκαμπτη πολυουρεθάνη 75 mm η οποία είναι και αποσπώμενη για ευκολότερη πρόσβαση σε στενά περάσματα. ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου 13 Backup Heating Source Using the Second, Upper Heat Exchanger DESCRIPTION OF STORAGE TANKS BL0, BL1, BL2, TIT (Tank in Color PVC jacket Coil type heat exchanger, from heavy duty steel (type Tubo) integrated in the upper part of the tank, in order for the secondary heating source to heat only the upper part of the tank. Further technical data concerning the upper heat exchanger refer to the table concerning BL2 tanks. Storage tanks weight empty (kg)/External dimensions (mm): Ηydraulic connections BUFFER: Tank), BUFFER-0, BUFFER-1 & BUFFER-1 INOX Outer Cover Material: LITTER/ BUFFER1 BUFFER0 BUFFER1 BL0 BL1 BL2 MODEL ΙNOX 150 43 66 51 64 69 Available models ΤΙΤ DIAMETER HEIGHT - 603 1050 SENSORS SOLAR HEAT EXCHANGERS 200 60 85 - 68 85 93 - 603 1400 300 90 118 129 94 108 128 - 603 1930 420 108 132 - 118 146 156 - 730 1730 500 117 150 162 122 165 182 - 730 1970 800 127 168 180 137 176 210 256 805* 945 1735* 1800 1000 152 198 210 162 201 235 283 805* 945 1985* 2050 * dimensions without insulation Thermal Insulation: Volume 150 l 200 l 300 l 420 l 500 l 800 l 1000 l Sensor 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1" 1" 1" 1 " 1 " 1 " 1 " Hot-Cold inlets 1" 1" 1" 1 " 1 " 1 " 1 " Electric Element 1 ½" 1½" 1½" 1½" 1½" 1½" 1½" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" ½” ½” ½” - - 1” 1 ¼” 1 ¼” 1 ¼” 1 ¼” ½” CONNECTION BUFFER BUF-0 BUF-1 BUF-1 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” INOX ELECTRIC ELEMENT BUF-0 BUF-1 BUF-1 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” INOX HOT WATER OUTLET - - BUF-1 INOX - - 1” - 1” 1” 1” COLD WATER INLET - - BUF-1 INOX - - 1” - 1” 1” 1” Volume 800 l 1000 l Sensor 1/2" 1/2" Heat exchangers 1 " 1 " 1" 1" Buffer connections 1 " 1 " Extra Coil inside tap water tank* Φ16 Φ16 TIT Models (tank in tank) ΤΙΤ models are used for hot water in combination with house heating. Available with two coils in the heating tank and with an extra coil inside the water tank upon request. They also contain a stratifier inside the tap water tank and are enameled. On the heating tank there are 6 inlets/outlets 1½" for any required use. Inner cleaning of the tank with automated sand blasting (not chemically) resulting in a perfect adherence of the enamel. Food grade enamel quality applied with a “double direct” method and baked at 850°C (BUFFER tanks are excluded). Extra corrosion protection is offered by magnesium rods that must be checked and replaced if necessary every 2 to 5 years, depending on the quality of the water. Buffer-1 ½” *option upon request Corrosion Protection Buffer-0 BUF-1 BUF-1 INOX ½” Hot-Cold inlet-outlet, recirculation Hydraulic Connexions BL: Recirculation - ½” Hydraulic Connexions TIT: Polyurethane Foam CFC & FCKW free Density: 40 kg/m3 Thickness: 65 mm. Thermal Conductivity: 0,023 W/mk Fire Class: Β3, auto extinguishable. Heat exchangers BUF-0 BUF-1 BUF-1 INOX 150 L 200 L 300 L 420 L 500 L 800 L 1000L Buffer-1 INOX TIT BL0 BL1 BL2 *For Storage tanks 800, 1000 and TIT, insulation is made from flexible polyurethane 75 mm and is detachable for easier passage during installation. ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. 14 DESCRIPTION DES BALLONS 5 ans selon la qualité de l’eau. Source d’Appoint utilisant l’Echangeur de Chaleur Supérieur BL0, BL1, BL2, TIT (COMBI), BUFFER-0, BUFFER-1 & BUFFER-1 INOX Echangeur de type serpentin en acier type lourd (Tubo) intégré en partie haute du ballon afin de ne chauffer que la partie supérieure du ballon Caractéristiques techniques de l’échangeur supérieur voir tableau concernant les ballons BL2. Couverture exterieure: Jaquette PVC de couleur Poids des ballons vide (kg) / Dimensions extérieur (mm) LITRE/ BUFFER1 BUFFER0 BUFFER1 BL0 BL1 BL2 TYPE ΙNOX 150 43 66 51 64 69 ΤΙΤ Diamètre Hauter - 603 1050 Connexions Hydrauliques BUFFER: Modèles disponibles 150 L 200 L 300 L 420 L 500 L 800 L 1000L 200 60 85 - 68 85 93 - 603 1400 300 90 118 129 94 108 128 - 603 1930 420 108 132 - 118 146 156 - 730 1730 500 117 150 162 122 165 182 - 730 1970 800 127 168 180 137 176 210 256 805* 945 1735* 1800 Connexion Buffer BUF-0 BUF-1 BUF-1 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” INOX 1000 152 198 210 162 201 235 283 805* 945 1985* 2050 Appoint electrique Sondes Echangeur thermique solaire * dimensions sans isolation Isolation Thermique: Mousse Polyuréthane sans CFC & FCKW Densité: 40 kg/m3 Epaisseur: 65 mm. Conductivité Thermique: 0,023 W/mk Classement au feu: Β3, auto extinctible. BUF-0 BUF-1 BUF-1 INOX - BUF-1 BUF-1 INOX ½” ½” ½” ½” ½” ½” ½” - - 1” 1 ¼” 1 ¼” 1 ¼” 1 ¼” BUF-0 BUF-1 BUF-1 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” 1 ½” INOX Sortie eau chaude - - BUF-1 INOX - - 1” - 1” 1” 1” Entrée eau froide - - BUF-1 INOX - - 1” - 1” 1” 1” Connexions Hydrauliques TIT (Combi): Connexions Hydrauliques BL: Volume 800 l 1000 l Sonde 1/2" 1/2" Echangeurs 1 " 1 " 1" 1" Volume 150 l 200 l 300 l 420 l 500 l 800 l 1000 l Sonde 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" Entrées eau froide et eau chaude, recirculation Echangeurs 1" 1" 1" 1 " 1 " 1 " 1 " Connexions Ballon Chauffage 1 " 1 " Entrées eau froide et eau chaude 1" 1" 1" 1 " 1 " 1 " 1 " Echangeur supplémentaire dans le ballon sanitaire* Φ16 Φ16 1 ½" 1½" 1½" 1½" 1½" 1½" 1½" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" Appoint Electrique Recirculation *en option Ballons TIT (Combi) Les ballons ΤΙΤ sont utilisés pour combiner le chauffage de l’eau sanitaire et le chauffage habitations dans un seul ballon. Livrés toujours avec deux échangeurs dans le ballon de chauffage et possibilité de rajout sur commande d'un échangeur supplémentaire dans le ballon sanitaire. Le ballon sanitaire comporte également un stratificateur et est émaillé. Le ballon chauffage possède 6 entrées/sorties 1½" pour toutes utilisations. Protection contre la Corrosion Nettoyage intérieur des ballons par sablage automatique (non pas chimiquement) résultant à une parfaite adhérence de l’email. Emaillage de qualité alimentaire appliqué avec la méthode dite ”double direct” et cuit à 850°C (ballons BUFFERS sont exclus). Protection supplémentaire grâce aux anodes en magnésium, qui doivent être vérifiées et remplacées si besoin tout les 2 à Buffer-0 Buffer-1 Buffer-1 INOX TIT BL0 BL1 BL2 * Pour les ballons 800, 1000 et TIT, l’isolation est en polyuréthane 75mm souple. Elle est amovible pour un passage facile lors de l’installation ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d’ installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d’expansion à l’éntrée de l’eau froide. 15 Τεχνικά χαρακτηριστικά BL - TIT Mοντέλο BL 150 Εναλλάκτες BL 200 Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL1) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL1) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Χωρητικότητα εναλλάκτη Lt 3,45 2,7 5,7 2,7 Επιφάνεια εναλλάκτη m2 0,6 0,5 1 0,5 Παροχή πρωτεύοντος m3/h 3 3 3 3 Πτώση πίεσης mbar 65 52 120 60 Θερμοκρασία εισόδου °C 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 Ισχύς εναλλάκτη* KW 7,8 15,6 20,4 25,5 4,7 9,4 12,3 15,4 10 20,5 26,5 33,7 4,7 9,4 12,3 15,4 Συνεχής παροχή ζεστού νερού Lt/h 190 385 500 625 115 232 303 380 250 500 650 830 115 232 303 380 Απώλειες μόνωσης ** KWh/24H 1,2 Mοντέλο 1,65 BL 300 Εναλλάκτες BL 420 Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL1) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL1) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Χωρητικότητα εναλλάκτη Lt 7,4 5,7 7,6 6 Επιφάνεια εναλλάκτη m2 1,4 1,2 1,5 1,3 Παροχή πρωτεύοντος m3/h 3 3 3 3 Πτώση πίεσης mbar 150 130 155 140 Θερμοκρασία εισόδου °C 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 Ισχύς εναλλάκτη* KW 12,3 25 32,6 41 11,8 23 30,5 38,3 14,2 27,5 36,6 46,4 12,8 23 34,5 37,5 Συνεχής παροχή ζεστού νερού Lt/h 300 620 800 1000 290 565 750 940 350 675 900 1150 315 567 850 982 Απώλειες μόνωσης ** KWh/24H Mοντέλο Εναλλάκτες 2,24 2,68 BL 500 BL 800 Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL1) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL1) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Χωρητικότητα εναλλάκτη Lt 11,5 6 11,5 6,3 Επιφάνεια εναλλάκτη m2 2,2 1,3 2,2 1,4 Παροχή πρωτεύοντος m3/h 3 3 3 3 Πτώση πίεσης mbar 220 140 220 130 Θερμοκρασία εισόδου °C 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 Ισχύς εναλλάκτη* KW 16,7 32,2 42,8 54,2 12,8 23 34,5 37,5 17 32 43 54 11,4 21 30,5 32,3 Συνεχής παροχή ζεστού νερού Lt/h 410 790 1050 1330 315 567 850 925 440 820 1100 1390 560 660 950 1010 Απώλειες μόνωσης ** KWh/24H 2,91 Mοντέλο 3,22 BL 1000 Εναλλάκτες Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL1) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Χωρητικότητα εναλλάκτη Lt 13,3 7,5 Επιφάνεια εναλλάκτη m2 2,5 1,4 Παροχή πρωτεύοντος m3/h 3 3 Πτώση πίεσης mbar 250 145 Θερμοκρασία εισόδου °C 55 70 80 90 55 70 80 Ισχύς εναλλάκτη* KW 20,5 40 53 65,5 12,3 25 32,6 41 Συνεχής παροχή ζεστού νερού Lt/h 500 980 1300 1600 415 845 1100 1390 Απώλειες μόνωσης ** KWh/24H 90 3,6 Mοντέλο TIT 800 Εναλλάκτες TIT 1000 Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Κάτω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Πανω εναλλάκτης (μοντέλα BL2) Χωρητικότητα εναλλάκτη Lt 11,5 6,3 13,3 7,5 Επιφάνεια εναλλάκτη m2 2,2 1,2 2,5 1,4 Παροχή πρωτεύοντος m3/h 3 3 3 3 Πτώση πίεσης mbar 220 130 250 145 Θερμοκρασία εισόδου °C 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 Ισχύς εναλλάκτη* KW 17 32 43 54 11,4 21 30,5 32,3 20,5 40 53 65,5 12,3 25 32,6 41 Συνεχής παροχή ζεστού νερού Lt/h 440 820 1100 1390 560 660 950 1010 500 980 1300 1600 415 845 1100 1390 Απώλειες μόνωσης ** KWh/24H 3,22 3,6 Δοχείο νερού χρήσης Lt 150 150 Επιφάνεια εναλλαγής δοχείου m3 1,4 1,4 *θερμοκρασία κρύου νερού 10 °C,θερμοκρασία εξόδου ζεστού νερού 45°C,θερμοκρασία αποθήκευσης 60°C. ** θερμοκρασία νερού αποθήκευσης 65°C – θερμοκρασία περιβάλλοντος 20°C. ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου. 16 90 Technical Specifications BL - TIT Model BL 150 Heat Exchangers Solar (lower) Heat Exchanger (BL1 models) BL 200 Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Solar (lower) Heat Exchanger (BL1 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Heat Exchanger Capacity Lt 3.45 2.7 5.7 2.7 Heat Exchanger surface area m2 0.6 0.5 1 0.5 Lower Heat Exch. Flow Rate m3/h 3 3 3 3 Pressure drop mbar 65 52 120 60 Inlet temperature °C 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 Heat Exchanger Power* KW 7.8 15.6 20.4 25.5 4.7 9.4 12.3 15.4 10 20.5 26.5 33.7 4.7 9.4 12.3 15.4 Hot water continuous supply Lt/h 190 385 500 625 115 232 303 380 250 500 650 830 115 232 303 380 Thermal losses ** KWh/24H 1.2 Model 1.65 BL 300 Heat Exchangers BL 420 Solar (lower) Heat Exchanger (BL1 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Solar (lower) Heat Exchanger (BL1 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Heat Exchanger Capacity Lt 7.4 5.7 7.6 6 Heat Exchanger surface area m2 1.4 1.2 1.5 1.3 Lower Heat Exch. Flow Rate m3/h 3 3 3 3 Pressure drop mbar 150 130 155 140 Inlet temperature °C 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 Heat Exchanger Power* KW 12.3 25 32.6 41 11.8 23 30.5 38.3 14.2 27.5 36.6 46.4 12.8 23 34.5 37.5 Hot water continuous supply Lt/h 300 620 800 1000 290 565 750 940 350 675 900 1150 315 567 850 982 Thermal losses ** KWh/24H Model Heat Exchangers 2.24 2.68 BL 500 BL 800 Solar (lower) Heat Exchanger (BL1 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Solar (lower) Heat Exchanger (BL1 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Heat Exchanger Capacity Lt 11.5 6 11.5 6.3 Heat Exchanger surface area m2 2.2 1.3 2.2 1.4 Lower Heat Exch. Flow Rate m3/h 3 3 3 3 Pressure drop mbar 220 140 220 130 Inlet temperature °C 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 Heat Exchanger Power* KW 16.7 32.2 42.8 54.2 12.8 23 34.5 37.5 17 32 43 54 11.4 21 30.5 32.3 Hot water continuous supply Lt/h 410 790 1050 1330 315 567 850 925 440 820 1100 1390 560 660 950 1010 Thermal losses ** KWh/24H 2.91 Model 3.22 BL 1000 Heat Exchangers Solar (lower) Heat Exchanger (BL1 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Heat Exchanger Capacity Lt 13.3 7.5 Heat Exchanger surface area m2 2.5 1.4 Lower Heat Exch. Flow Rate m3/h 3 3 Pressure drop mbar 250 145 Inlet temperature °C 55 70 80 90 55 70 80 Heat Exchanger Power* KW 20.5 40 53 65.5 12.3 25 32.6 41 Hot water continuous supply Lt/h 500 980 1300 1600 415 845 1100 1390 Thermal losses ** KWh/24H 90 3.6 Model TIT 800 Heat Exchangers Solar (lower) Heat Exchanger (BL2 models) TIT 1000 Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Solar (lower) Heat Exchanger (BL2 models) Back-up Heat Exchanger (BL2 models) Heat Exchanger Capacity Lt 11.5 6.3 13.3 7.5 Heat Exchanger surface area m2 2.2 1.2 2.5 1.4 Lower Heat Exch. Flow Rate m3/h 3 3 3 3 Pressure drop mbar 220 130 250 145 Inlet temperature °C 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 Heat Exchanger Power* KW 17 32 43 54 11.4 21 30.5 32.3 20.5 40 53 65.5 12.3 25 32.6 41 Hot water continuous supply Lt/h 440 820 1100 1390 560 660 950 1010 500 980 1300 1600 415 845 1100 1390 Thermal losses ** KWh/24H 3.22 3.6 Tap Water Capacity Lt 150 150 Tank Heat Exchanging surface m3 1.4 1.4 *Cold water temperature 10°C. Hot water outlet temperature 45°C. Storage temperature 60°C. ** Water storage temperature 65°C – Ambient temperature 20°C. ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. 17 90 Caractéristiques Techniques BL - TIT Modèle BL 150 Echangeur BL 200 Solaire (inférieur) (modèles BL1) Appoint hydraulique (modèles BL2) Solaire (inférieur) (modèles BL1) Appoint hydraulique (modèles BL2) Capacité échangeur Lt 3,45 2,7 5,7 2,7 Surface d’échange m2 0,6 0,5 1 0,5 Débit Echangeur Solaire m3/h 3 3 3 3 Chute de pression mbar 65 52 120 60 Température d’entrée °C 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 Puissance échangeur* KW 7,8 15,6 20,4 25,5 4,7 9,4 12,3 15,4 10 20,5 26,5 33,7 4,7 9,4 12,3 15,4 Eau chaude en débit continu Lt/h 190 385 500 625 115 232 303 380 250 500 650 830 115 232 303 380 Déperditions thermiques ** KWh/24H 1,2 Modèle 1,65 BL 300 Echangeur BL 420 Solaire (inférieur) (modèles BL1) Appoint hydraulique (modèles BL2) Solaire (inférieur) (modèles BL1) Appoint hydraulique (modèles BL2) Capacité échangeur Lt 7,4 5,7 7,6 6 Surface d’échange m2 1,4 1,2 1,5 1,3 Débit Echangeur Solaire m3/h 3 3 3 3 Chute de pression mbar 150 130 155 140 Température d’entrée °C 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 Puissance échangeur* KW 12,3 25 32,6 41 11,8 23 30,5 38,3 14,2 27,5 36,6 46,4 12,8 23 34,5 37,5 Eau chaude en débit continu Lt/h 300 620 800 1000 290 565 750 940 350 675 900 1150 315 567 850 982 Déperditions thermiques ** KWh/24H Modèle Echangeur 2,24 2,68 BL 500 BL 800 Solaire (inférieur) (modèles BL1) Appoint hydraulique (modèles BL2) Solaire (inférieur) (modèles BL1) Appoint hydraulique (modèles BL2) Capacité échangeur Lt 11,5 6 11,5 6,3 Surface d’échange m2 2,2 1,3 2,2 1,2 Débit Echangeur Solaire m3/h 3 3 3 3 Chute de pression mbar 220 140 220 130 Température d’entrée °C 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 Puissance échangeur* KW 16,7 32,2 42,8 54,2 12,8 23 34,5 37,5 17 32 43 54 11,4 21 30,5 32,3 Eau chaude en débit continu Lt/h 410 790 1050 1330 315 567 850 925 440 820 1100 1390 560 660 950 1010 Déperditions thermiques ** KWh/24H 2,91 Modèle 3,22 BL 1000 Echangeur Solaire (inférieur) (modèles BL1) Appoint hydraulique (modèles BL2) Capacité échangeur Lt 13,3 7,5 Surface d’échange m2 2,5 1,4 Débit Echangeur Solaire m3/h 3 3 Chute de pression mbar 250 145 Température d’entrée °C 55 70 80 90 55 70 80 Puissance échangeur* KW 20,5 40 53 65,5 12,3 25 32,6 41 Eau chaude en débit continu Lt/h 500 980 1300 1600 415 845 1100 1390 Déperditions thermiques ** KWh/24H 90 3,6 Modèle TIT 800 Echangeur TIT 1000 Solaire (inférieur) (modèles BL2) Appoint hydraulique (modèles BL2) Solaire (inférieur) (modèles BL2) Appoint hydraulique (modèles BL2) Capacité échangeur Lt 11,5 6,3 13,3 7,5 Surface d’échange m2 2,2 1,2 2,5 1,4 Débit Echangeur Solaire m3/h 3 3 3 3 Chute de pression mbar 220 130 250 145 Température d’entrée °C 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 90 55 70 80 Puissance échangeur* KW 17 32 43 54 11,4 21 30,5 32,3 20,5 40 53 65,5 12,3 25 32,6 41 Eau chaude en débit continu Lt/h 440 820 1100 1390 560 660 950 1010 500 980 1300 1600 415 845 1100 1390 Déperditions thermiques ** KWh/24H 3,22 3,6 Volume ECS Lt 150 150 Surface d’échange du ballon sanitaire m3 1,4 1,4 90 *Température eau froide 10°C. Température de sortie de l’eau chaude 45°C. Température de stockage 60°C. ** Température de stockage de l’eau chaude 65°C – Température ambiante 20°C. ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d’ installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d’expansion à l’éntrée de l’eau froide. 18 Τεχνικα χαρακτηριστικά ΒUFFER-1 & BUFFER 1-INOX ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΕΣ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΠΑΡΟΧΗ ΠΡΩΤΕΥΟΝΤΟΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΕΙΣΟΔΟΥ ΙΣΧΥΣ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΣΥΝΕΧΗΣ ΠΑΡΟΧΗ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ 45°C ME ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ 60°C (ΜΟΝΤΕΛΑ BUF 1 INOX) ΑΠΩΛΕΙΕΣ ΜΟΝΩΣΗΣ** ΗΛΙΑΚΩΝ LT m2 m3/h C KW 55 12,3 LTR/h KWh/24h 55 16,7 Aνoξείδωτος για Ζ.Ν.Χ (ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ BUF 1 INOX) 13,25 3,67 11,5 2,2 3 70 80 32,2 42,6 90 54,2 1350 2,24 ΗΛΙΑΚΩΝ LT m2 m3/h C KW 90 41 500 ΛΙΤΡΑ ΗΛΙΑΚΩΝ 1215 ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΕΣ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΠΑΡΟΧΗ ΠΡΩΤΕΥΟΝΤΟΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΕΙΣΟΔΟΥ ΙΣΧΥΣ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΣΥΝΕΧΗΣ ΠΑΡΟΧΗ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ 45°C ME ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ 60°C (ΜΟΝΤΕΛΑ BUF 1 INOX) ΑΠΩΛΕΙΕΣ ΜΟΝΩΣΗΣ** 7,4 1,4 3 70 80 25 32,6 300 ΛΙΤΡΑ Aνoξείδωτος για Ζ.Ν.Χ (ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ BUF 1 INOX) 12 3,30 55 17 11,5 2,2 3 70 80 32 43 2,91 800 ΛΙΤΡΑ Aνoξείδωτος για Ζ.Ν.Χ (ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ BUF 1 INOX) 13,25 3,67 90 54 55 20,5 1000 ΛΙΤΡΑ ΗΛΙΑΚΩΝ Aνoξείδωτος για Ζ.Ν.Χ (ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ BUF 1 INOX) 13,3 13,25 2,5 3,67 3 70 80 90 40 53 65,5 LTR/h 1420 1490 KWh/24h 3,22 3,6 **Θερμοκρασια αποθηκευης 60°C, Θερμοκρασια περιβαλοντος 20°C Technical Specifiations ΒUFFER-1 & BUFFER 1-INOX CAPACITY Heat Exchangers Heat Exchanger Capacity Heat Exchanger surface area Lower Heat Exch.Flow Rate Inlet temperature Heat Exchanger Power Hot water continuous supply at 45°C with water storage temperature at 60°C (Model BUF 1 INOX) Thermal Losses** 300 lt SOLAR LT m2 m3/h C KW 55 12,3 7,4 1,4 3 70 80 25 32,6 90 41 500 lt SOLAR 55 16,7 INOX for Domestic Hot Water (ONLY FOR MODELS BUF-1 INOX) 13,25 3,67 11,5 2,2 3 70 80 32,2 42,6 90 54,2 LTR/h - 1350 KWh/24h 2,24 2,91 CAPACITY Heat Exchangers Heat Exchanger Capacity Heat Exchanger surface area Lower Heat Exch.Flow Rate Inlet temperature Heat Exchanger Power Hot water continuous supply at 45°C with water storage temperature at 60°C (Model BUF 1 INOX) Thermal Losses** INOX for Domestic Hot Water (ONLY FOR MODELS BUF-1 INOX) - 800 lt SOLAR LT m2 m3/h C KW 55 17 11.5 2.2 3 70 80 32 43 1000 lt INOX for Domestic Hot Water (ONLY FOR MODELS BUF-1 INOX) 13,25 3,67 90 54 SOLAR 55 20.5 70 40 INOX for Domestic Hot Water (ONLY FOR MODELS BUF-1 INOX) 13,25 3,67 13.3 2.5 3 80 53 90 65.5 LTR/h 1420 1490 KWh/24h 3.22 3.6 **Water Storage temperature 60°C, Ambient Temperature 20°C Caractéristiques Techniques ΒUFFER-1 & BUFFER 1-INOX CAPACITE Echangeurs Capacité d’ échangeur Surface d’ échangeur Débit Echangeur Solaire Température d’ entrée Puissance échangeur Eau Chaude en débit continu a 45°C avec temperature de stockage de l’ eau chaude a 60°C (modeles BUF1 INOX) Déperditions thermiques** SOLAIRE LT m2 m3/h C KW 7,4 1,4 3 55 70 80 90 12,3 25 32.6 41 500 lt SOLAIRE 55 16,7 11,5 2,2 3 70 80 32,2 42,6 INOX pour l’Eau Chaude Sanitaire (SEULEMENT POUR LES MODELES BUF-1 INOX) 13,25 3,67 90 54,2 LTR/h - 1350 KWh/24h 2,24 2,91 CAPACITE Echangeurs Capacité d’ échangeur Surface d’ échangeur Débit Echangeur Solaire Température d’ entrée Puissance échangeur Eau Chaude en débit continu a 45°C avec temperature de stockage de l’ eau chaude a 60°C (modeles BUF1 INOX) Déperditions thermiques** 300 lt INOX pour l’Eau Chaude Sanitaire (SEULEMENT POUR LES MODELES BUF-1 INOX) - SOLAIRE LT m2 m3/h C KW 55 17 11,5 2,2 3 70 80 90 32 43 54 800 lt INOX pour l’Eau Chaude Sanitaire (SEULEMENT POUR LES MODELES BUF-1 INOX) 13,25 3,67 1000 lt SOLAIRE 55 20,5 70 40 13,3 2,5 3 80 53 INOX pour l’Eau Chaude Sanitaire (SEULEMENT POUR LES MODELES BUF-1 INOX) 13,25 3,67 90 65,5 LTR/h 1420 1490 KWh/24h 3,22 3,6 **Température de stockage 60°C, Température ambiante 20°C 19 Παραδείγματα εγκαταστάσεων - Typical ApplicationsExemples d’installations Τυπική Εγκατάσταση Δοχείου BUFFER-1 με INOX εναλλάκτη ζεστού νερού χρήσης για σύνδεση με αντλία θερμότητας, λέβητα στερεών καυσίμων, λέβητα πετρελαίου/αερίων, σύστημα θέρμανσης υψηλών θερμοκρασιών (καλοριφέρ), σύστημα θέρμανσης χαμηλών θερμοκρασιών (ενδοδαπέδιο) και με ηλιακή υποβοήθηση Typical Installation of BUFFER-1 tank with INOX domestic hot water heat exchanger for connection to solid fuel boiler, diesel/gas boiler, heat pump, high-temperature heating system (radiator), low-temperature heating system (floor heating) and solar heating system. Installation typique de réservoir BUFFER-1 avec échangeur d’eau chaude sanitaire en INOX pour se raccorder à la chaudière à combustible solide, chaudière à diesel/gaz, pompe à chaleur, système de chauffage haute température (radiateur), système de chauffage basse température (chauffage au sol) and système de chauffage solaire. ΑΝΤΛΙΑ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ HEAT PUMP POMPE A CHALEUR THERMAL SWITCH COUPE-CIRCUIT THERMIQUE overheating valve vanne de temperature ΘΕΡΜΟΑΣΦΑΛΕΙΑ ΕΞΟΔΟΣ ΘΕΡΜΟ- ΖΕΣΤΟΥ ΑΣΦΑ- ΝΕΡΟΥ ΛΕΙΑ HOT WATER OUTLET SORTIE DE L’EAU CHAUDE HOT WATER OUTLET SORTIE DE L’EAU CHAUDE ΕΞΟΔΟΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ FRONT SIDE vue façade COLD WATER INLET ENTRÉE DE ΠΡΟΟΨΗ L’EAU CHAUDE ΤΟΜΗ ΠΛΑΓΙΑ LATERAL CROSSSECTION SECTION LATÉRALE ΕΙΣΟΔΟΣ ΚΡΥΟΥ ΝΕΡΟΥ ΕΙΣΟΔΟΣ ΚΡΥΟΥ ΝΕΡΟΥ COMPENSATION COMPENSATION ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΣΗ ΗΛΕΚΤΡΟΒΑΝΑ ELECTRICAL VALVE VANNE ÉLECTRIQUE ΤΡΙΟΔΗ ΒΑΝΑ ΜΕ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΙΚΗ ΕΝΔΟΔΑΠΕΔΙΑ ΚΕΦΑΛΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ COLD WATER INLET ENTRÉE DE L’EAU CHAUDE UNDERFLOOR HEATING THREE-WAY VALVE WITH THERMOSTATIC CHAUFFAGE AU SOL HEAD VANNE A TROIS VOIES AVEC TÊTE THERMOSTATIQUE ΣΗΜΕΙΩΣΗ/ΝΟΤΕ: Η παραπανω σχηματική παράσταση είναι τυπικό σχέδιο βασικής αρχής. Θα πρέπει πάντα να συμβουλεύεστε έναν εξειδικευμένο θερμομηχανικό για την δική σας εγκατάσταση. Τhe above drawing is a typical drawing of of basic principle. You must always consult a specialized engineer for your own installation. Le schéma ci-dessus est un schema de principe. Toujours consultez un professionnel pour votre installation particulière. 20 Θέρμανση χώρου και παραγωγή ζεστού νερού χρήσης με ηλιακή ενέργεια και λέβητα πετρελαίου/αερίου. Space heating and DHW production with solar energy and oil/gas boiler Chauffage et production ECS solaires et appoint chaudière Fioul/gaz HW 10 6 4 5 2 CW 9 8 M 11 7 2 When using TANK-IN-TANK storage tanks, we use, in priority, solar energy for space heating and DHW production and as auxiliary source, oil or gas burner. M 2 M Με την χρήση TANK-IN-TANK (δοχείο εντός δοχείου) θερμοδοχείου θέρμανσης πετυχαίνουμε την θέρμανση του χώρου και την παραγωγή ζεστού νερού χρήσης με κύρια πηγή ενέργειας τον ήλιο και βοηθητική πηγή ενέργειας, λέβητα αερίου ή πετρελαίου. 3 3 L’utilisation des ballons Tank in Tank (Combi) permet le chauffage et la production d’ECS en utilisant en priorité l’énergie solaire et en appoint une chaudière fioul/gaz 1 Legend/Légende/Υπόμνημα 1. Λέβητας αερίου-πετρελαίου/ Gas-Oil Boiler/ Chaudiere Fioul-gaz 2. Κυκλοφορητής-αντλία/circulation pump/ Pompe de circulation 3. Μποϊλερ ASSOS, τύπος TIT (δοχείο εντός δοχείου) / ASSOS storage tank, type TIT Préparateur ASSOS, type TIT 4. Ηλιακό πεδίο/solar collectors field/ champ capteurs solaires 5. Κυκλοφορητής ανακυκλοφορίας/recirculation pump/Pompe de recirculation 6. Ενδοδαπέδια Θέρμανση/Underfloor heating/Chauffage au sol 7. ON/OFF τρίοδη βαλβίδα/3way valve/ Vanne 3 voies tout ou rien 8. Βαλβίδα αντεπιστροφής/check valve/clapet anti-retour 9. Είσοδος κρύου νερού/Cold water inlet/Entrée eau froide 10. Κατανάλωση ζεστού νερού/Hot water outlet/Sortie eau chaude 11. Αναλογική τρίοδη βαλβίδα/Analog 3 way valve/Vanne 3 voies Θέρμανση χώρου και παραγωγή ζεστού νερού χρήσης με ηλιακή ενέργεια και 2 λέβητες πετρελαίου ή αερίου/στερεών καυσίμων. Space heating and DHW production with solar energy and oil or gas/solid fuel boiler Chauffage et production ECS solaire et 2 chaudières fioul ou gaz/autre Με την χρήση TANK-IN-TANK θερμοδοχείου θέρμανσης πετυχαίνουμε την θέρμανση του χώρου και την παραγωγή ζεστού νερού χρήσης με διαδοχική χρήση ηλιακής ενέργειαςλέβητα στερών καυσίμων-λέβητα αερίου ή πετρελαίου. Η επιπλέον σερπαντίνα μέσα στο μικρό boiler εξασφαλίζει ταχύτητα και επάρκεια ζεστού νερού χρήσης. 4 10 6 5 HW 2 CW 9 M 11 8 2 2 M 12 2 3 7 1 M 2 11 ΛΕΒΗΤΑΣ ΣΤΕΡΕΩΝ ΚΑΥΣΙΜΩΝ SOLID FUEL BURNER CHAUDIERE ΛΕΒΗΤΑΣ/BURNER/CHAUDIERE Legend/Légende/Υπόμνημα 1. Λέβητας αερίου-πετρελαίου/ Gas-Oil Boiler/Chaudiere Fioul-gaz 2. Κυκλοφορητής-αντλία/circulation pump/ Pompe de circulation 3. Μποϊλερ ASSOS, τύπος TIT (δοχείο εντός δοχείου) / ASSOS storage tank, type TIT / Préparateur ASSOS type TIT 4. Ηλιακό πεδίο/solar collectors field/ champ capteurs solaires 5. Κυκλοφορητής ανακυκλοφορίας/recirculation pump/ Pompe de recirculation When using TANK-IN-TANK storage tanks, we use, in sequence, solar energy-solid fuel-gas/oil boiler, for space heating and DHW production. The coil inside the small tank offers quick and sufficient hot water volume. L’utilisation des ballons Tank in Tank (Combi) permet le chauffage et la production d’ECS en utilisant d’abord l’énergie solaire puis appoint une chaudière fioul/gaz/autre. L’échangeur supplémentaire dans le petit ballon assure rapidité et de l’eau chaude abondante. 6. Ενδοδαπέδια Θέρμανση/Underfloor heating/Chauffage au sol 7. Λεβητας στερεών καυσίμων/Solid fuel boiler/Chaudière 8. Βαλβίδα αντεπιστροφής/check valve/clapet anti-retour 9. Είσοδος κρύου νερού/Cold water inlet/ Entrée eau froide 10. Κατανάλωση ζεστού νερού/Hot water outlet/Sortie eau chaude 11. Αναλογική τρίοδη βαλβίδα/Analog 3 way valve/Vanne 3 voies 12. ON/OFF - τρίοδη βαλβίδα/3way valve/ Vanne 3 voies tout ou rien ΣΗΜΕΙΩΣΗ/ΝΟΤΕ: - Οι παραπανω σχηματικές παραστάσεις είναι τυπικά σχέδια βασικής αρχής. Θα πρέπει πάντα να συμβουλεύεστε έναν εξειδικευμένο θερμομηχανικό για την δική σας εγκατάσταση. - The above drawings are typical drawings of basic principle. You must always consult a specialized engineer for your own installation. - Les schémas ci-dessus sont de schémas de principe. Toujours consultez un professionnel pour votre installation particulière. ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου. ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d’ installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d’expansion à l’éntrée de l’eau froide. 21 Ηλεκτρομπόιλερ - Electro boilers - Ballons électrosolaires Κάθετα - Vertical - Vertical Οριζόντιο - Horizontal - Horizontal Δαπέδου - Floor standing - Posés au sol 1 3 3 1. Εισαγωγή κρύου 2. Παροχή ζεστού 3. Εισαγωγή νερού λέβητα 4. Εξαγωγή νερού λέβητα 4 1 3 2 2 4 1. Παροχή ζεστού 2. Εισαγωγή κρύου 3. Εισαγωγή νερού λέβητα 4. Εξαγωγή νερού λέβητα 1. Sortie ECS 2. Entrée eau froide 3. Entrée chaudière 4. Sortie chaudière 4 1. Hot Outlet 2. Cold Inlet 3. Burner Inlet 4. Burner outlet 1 2 1. Entrée eau froide 2. Sortie ECS 3. Entrée chaudière 4. Sortie chaudière Horizontal heat exchanger in oval shape, length 6 m., for greater performance and easier air relief - Echangeur de chaleur horizontal en forme oval, longeur 6 m., pour un plus grande performance et un degazage plus facile - Oριζόντιος εναλλάκτης σχήματος οβάλ μήκους 6 μ. για γρήγορη και μεγαλύτερη απόδοση και εύκολη εξαέρωση 1. Cold Inlet 2. Hot Outlet 3. Burner Inlet 4. Burner outlet Υδραυλικές Συνδέσεις - Hydraulic Connections - Connexions Hydrauliques Capacity – Volume – Χωρητικότητα 60 l 80 l 100 l 120 l Hot Outlet – Sortie Ecs – Παροχή Ζεστού ½" ½" ½" ½" Cold inlet – Entrée Eau froide – Εισαγωγή κρύου ½" ½" ½" ½" Central burner inlet – Entrée chaudière – Εισαγωγή νερού λέβητα ½" ½" ½" ½" Central burner outlet – Sortie Chaudière – Εξαγωγή νερού λέβητα ½" ½" ½" ½" Φ115 Φ115 Φ115 Φ115 Electric Element Flange – Trappe résistance électrique – Φλάντζα ηλεκτρικής αντίστασης Τεχνικά Χαρακτηριστικά – Technical Specifications – Caracteristiques Techniques BL1 60-80-100-120 vertical / κάθετα Models - Modèles - Μοντέλα BL1 60-80-100-120 horizontal / οριζόντιοςfloor standing / posés au sol / δαπέδου Heat exchanger Echangeur de chaleur Βασικός Εναλλάκτης 2,3 Exchanger Capacity - Capacité échangeur - Χωρητικότητα εναλλάκτη Lt Heat exchanger Echangeur de chaleur Βασικός Εναλλάκτης 2,3 Exchanger Surface area - Surface échangeur - Επιφάνεια εναλλάκτη m2 0,4 0,4 3 m /h 1,9 1,9 Primary Tempetarure entrance - Température Entrée primaire - Θερμοκρασία εισόδου °C 80 80 Heat exchanger power * - Puissance échangeur* - Ισχύς εναλλάκτη* KW 12,5 12,5 KWh/24H 1,2 1,2 KW 4 4 Heat Exchangers - Echangeurs de chaleur - Εναλλάκτες Primary circuit Flowrate - Débit primaire - Παροχή πρωτεύοντος Insulation heat loss** - Déperditions de l’isolation** - Απώλειες μόνωσης ** Electric element Power- Puissance résistance électrique - Ισχύς ηλεκτρικής αντίστασης * Cold water temperature 10°C, Hot water outlet temperature 45°C, storage temperature 60°C- Température entrée eau froide 10°C- Température Sortie ECS 45°C- Température de stockage 60°C - θερμοκρασία κρύου νερού 10°C,θερμοκρασία εξόδου ζεστού νερού 45°C.θερμοκρασία αποθήκευσης 60°C ** S torage temperature 65°C, ambient temperature 20°C- Température de Stockage 65°C, Température ambiante 20°C - θερμοκρασία νερού αποθήκευσης 65°C, θερμοκρασία περιβάλλοντος 20°C ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου. ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d’ installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d’expansion à l’éntrée de l’eau froide. 22 Τύποι ηλεκτρομπόιλερ – Electro boilers – Ballons électrosolaires Οριζόντιο - Horizontal - Horizontal Δαπέδου - Floor standing - Posés au sol Κάθετα - Vertical - Verticaux A B D MODEL BL1 60 BL1 80 BL1 100 BL1 120 A 350 350 350 350 B 650 800 950 1200 C 450 450 450 450 D 265 265 A 265 265 Oριζόντιος εναλλάκτης σχήματος οβάλ μήκους 6 μ. για γρήγορη και μεγαλύτερη απόδοση και εύκολη εξαέρωση - Horizontal heat exchanger in oval shape, length 6 m., for greater performance and easier air relief - Echangeur de chaleur horizontal en forme oval, longeur 6 m., pour un plus grande performance et un degazage plus facile Τα ηλεκτρομπόιλερ συνοδεύονται από αντίσταση 2 μέχρι 4 KW στα 220 V (για τεχν. Προδιαγραφές βλέπε σελ. 27, ηλεκτρικές αντιστάσεις) Επίσης διατίθενται και σαν απλοί ηλεκτρικοί θερμοσίφωνες χωρίς σερπαντίνα. (μοντέλα BL0 60-80-100-120) Δαπέδου Οριζόντιο Horizontal Horizontal Floor standing Posés au sol Κάθετα Vertical - Verticaux B C All electroboilers come with an electric element 2 to 4kW-220V (for technical specifications see page 27, electric resistances). Also available as simple electric heaters without integrated heat exchanger (models BL0 60-80-100-120). MODEL BL1 60 BL1 80 BL1 100 BL1 120 A 265 265 265 265 B 650 800 950 1200 C C 450 450 450 450 Tous les ballons électrosolaires sont disponibles avec résistance électrique 2 à 4kW220V (caractéristiques techniques voir page 27, Résistances Electriques) Egalement disponibles en tant que simples ballons électriques sans échangeur intégré (modèles BL0 60-80-100-120) CONTROLER, Régulation, Δ. ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ CONTROLER, Régulation, Δ. ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Σχηματική παράσταση σύνδεσης συλλεκτών με ηλεκτρομπόϊλερ μέσω κεντρικής αποθήκευσης νερού. Schematic representation for connecting solar collectors to the electro-boiler through a central storage of water Connexion des capteurs solaires au ballon électro-solaire à travers un ballon tempon Εξαέρωση Αντλία Σφαιρική βαλβύδα Βαλβίδα αντεπιστροφής Βαλβίδα ασφαλείας Βαλβίδα τρίοδη Βαλβίδα αδειάσματος Δοχείο διαστολής Ενναλάκτης πλακών Ροήμετρο Αισθητήρας πίεσης Αισθητηρας Θερμοκρασίας Ηλιακός συλέκτης Κεντρική αποθήκευση Ηλεκτρομποϊλερ Λέβητας Κρύο νερό Συστημα γεμίσματος-αδειασματος Σχηματική παράσταση σύνδεσης συλλεκτών κατευθείαν με ηλεκτρομπόϊλερ. Schematic representation for connecting solar collectors directly on the electro-boiler Connexion des capteurs solaires directement sur le ballon électro-solaire Air vent Pump Stop Ball valve Anti-return valve Security valve 3 way valve Emptying valve Expansion pot Plate heat exchanger Flow meter Pressure sensor Temperature sensor Solar Collectors Buffer tank DHW Tank Central Heating Burner Cold water inlet Filling/emptying valve Purgeur Circulateur Robinet d'arret à boisseau sphérique Clapet anti retour Soupape de securité Vanne 3 voies Vanne de vidange Vase d'expansion Echangeur à plaques Dèbitmetre Sonde de pression Sonde de température Capteurs solaires Ballon tempon Ballon ECS Chauffage Central Entrée eau froide Soupape de remplissage/vidange ΣΗΜΕΙΩΣΗ/ΝΟΤΕ: - Οι παραπανω σχηματικές παραστάσεις είναι τυπικά σχέδια βασικής αρχής. Θα πρέπει πάντα να συμβουλεύεστε έναν εξειδικευμένο θερμομηχανικό για την δική σας εγκατάσταση. - The above drawings are typical drawings of basic principles. You must always consult a specialized engineer for your own installation. - Les schémas ci-dessus sont des schémas de principes. Toujours consultez un professionnel pour votre installation particulière. ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου. ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d’ installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d’expansion à l’éntrée de l’eau froide. 23 Πλακοειδείς Εναλλάκτες Θερμότητας Plate Heat Exchangers - Echangeurs à plaques Models Modèles Τύποι Dimensions Dimensions Διαστάσεις Connections Connections Συνδέσεις Α: 180mm B: 480mm Γ: 65mm 11/4" Male Thread Filetage Mâle Αρσ. Σπείρωμα Δ: 370mm ΟRZ-2 Material / Matériel / Υλικά κατασκευής Frame: Steel, painted with double coat red colour Enveloppe: Acier, avec double couche de peinture de couleur rouge Πλαίσιο:Χάλυβας, βαμμένος με διπλής επίστρωσης βαφή, χρώματος κόκκινου Plates: Stainless Steel SS316L, titanium, SMO254 Plaques:Acier inoxidable SS316L, titane, SMO254 Πλάκες:Ανοξείδωτος Χάλυβας AISI316, τιτάνιο, SMO254 Gaskets:EPDM, NBR, FKM Joints: EPDM, NBR, FKM Παρεμβύσματα: EPDM, NBR, FKM Α: 325mm Technical Characteristics / Caracteristiques Techniques Τεχνικά χαρακτηριστικά B: 585mm Γ: 140mm 2" Male Thread Filetage Mâle Αρσ. Σπείρωμα ORZ-2 M6/1 M6/3 ORZ-100 Δ: 400mm M6/1 Α: 325mm B: 825mm Γ: 140mm Max. operating / test Pressure (bar) Pression max. de fonctionnement / Test de pression (bar) Μέγιστη πίεση λειτουργίας / δοκιμής (bar) 2" / 2½" Male Thread/ flange Filetage Mâle/ trappe Αρσ.σπείρ. / φλάντζα Δ: 640mm M6/3 Α: 490mm Max. operating temperature/ test Temperature (°C) Température max. de fonctionnement / Temperature des Tests (°C) Μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας / δοκιμής (°C) With EPDM gaskets Avec joints EPDM 140°C / 160°C Με παρεμβύσματα EPDM With FKM gaskets Avec joints FKM 200°C Με παρεμβύσματα FKM B: 1000mm Γ: 230mm 16 / 21 16 / 21 16 / 21 10 / 13 4" Flange trappe Φλάντζα Δ: 844mm ORZ-100 24 Επιλογή πλακοειδή εναλλάκτη Choosing the Plate Heat Exchanger - Choisir l' Echangeur à Plaques Από τον πίνακα 1, ανάλογα με την επιφάνεια των ηλιακών συλλεκτών, μπορούμε να επιλέξουμε τον απαιτούμενο εναλλάκτη για τη θέρμανση της πισίνας με ηλιακή ενέργεια. Selection of exchanger in drawing A, page 20 - Choix de l’échangeur à plaques pour le Schéma A, page 20 - Επιλογή εναλλάκτη σχεδίου Α, σελίδα 20 Depending on the size of the solar field (m2), choose the type of plate heat exchanger needed for the swimming pool (table no1). Choisir l’échangeur à plaques approprié pour le chauffage piscines selon le tableau 1 et la surface de capteurs solaires ΠΙΝΑΚΑΣ/TABLE/TABLEAU- 1 Τύπος Απαιτούμενη Παροχή / Επιφάνεια Ηλιακών εναλλάκτη Required Flow / Συλλεκτών Debit necessaire (lt/h) Solar Collectors Surface Type Πρωτεύον Δευτερεύον Surface de panneaux Type Primary Secondary solaires (m2) Primaire Secondaire 10 20 30 40 50 100 200 ORZ2-11 ORZ2-19 ORZ2-29 ORZ2-39 M6/1-11 M6/1-15 M6/1-25 M6/1-53 M6/3-45 1.400 2.800 4.150 460 920 1.370 5.500 1.830 6.900 13.800 2.300 4.570 27.500 9.200 Για περισσότερες επιλογές εναλλακτών συμβουλευτείτε την SOLARNET For additional heat exchangers selection, consult SOLARNET SA Pour plus de modèles d'échangeurs à plaques consulter SOLARNET SA Παραδοχές / Conditions / Hypothèses Πρωτεύον / Primary / Primaire: ΔT = 50°C - 45°C - ΔΡ < 2mWC Δευτερεύον / Secondary / Secondaire: ΔT = 20° C - 35°C - ΔΡ < 2m WC Επιλογή εναλλακτών σχεδίου Β, σελιδα 20Β. - Selection of exchangers in drawing Β, page 20 - Choix des échangeurs à plaques pour le Schéma Β, page 20 Από τον πίνακα 3 και ανάλογα με τον διαθέσιμο λέβητα και τις ανάγκες σε ζεστό νερό χρήσης, επιλέγουμε τον κατάλληλο πλακοειδή εναλλάκτη θερμότητας και το απαιτούμενο δοχείο αποθήκευσης. In table No-3, we choose the necessary plate heat exchanger and buffer tank, according to the available boiler or domestic hot water request. Choisir dans le tableau 3, l’échangeur à plaques ainsi que le préparateur adaptés, selon le ballon existant ou la quantité d’eau chaude nécessaire. Από τον πίνακα 2, ανάλογα με την επιφάνεια των ηλιακών συλλεκτών , επιλέγουμε τον απαιτούμενο εναλλάκτη για τη θέρμανση, με ηλιακή ενέργεια, του ζεστού νερού χρήσης στο δοχείο αποθήκευσης. In table No-2, we choose the necessary plate heat exchanger and buffer tank, according to the solar collectors field (m2). Choisir dans le tableau 2, l’échangeur à plaques ainsi que le préparateur adaptés, selon le champ de capteurs (m2). ΠΙΝΑΚΑΣ/TABLE/TABLEAU 2 Επιφάνεια Ηλιακών Τύπος Δοχείο Συλλεκτών εναλλάκτη Αδρανείας Solar Collector's Surface PHE type Buffer Surface de capteurs solaires Type Ballon tampon (m2) d'échangeur à (lt) plaques 10 ORZ2-11 300-500 20 ORZ2-19 800-1000 30 ORZ2-29 2 x 800 ORZ2-39 2 x 800 40 M6/1-11 2 x 1000 70 M6/1-19 4 x 1000 100 M6/1-33 5 x 1000 Ισχύς Heat Transfer Capacity Puissance (Kcal/h) 30.000 50.000 70.000 90.000 110.000 130.000 150.000 200.000 300.000 500.000 700.000 1.000.000 1.500.000 2.000.000 Για περισσότερες επιλογές εναλλακτών συμβουλευτείτε την SOLARNET For additional heat exchangers selection, consult SOLARNET SA Pour plus de modèles d'échangeurs à plaques consulter SOLARNET SA Παραδοχές / Conditions / Hypothèses Ηλιακό πεδίο / Solar collectors field / Champ capteurs solaire: ΔT = 60°C - 55°C - ΔΡ < 2mWC Νερό / DHW Side / Coté ECS: ΔT = 20°C - 50°C - ΔΡ < 2m WC ΠΙΝΑΚΑΣ/TABLE/TABLEAU - 3 Τύπος / Αριθμός Πλακών Παροχή (lt/h) Type / Number of Plates Flow rate (lt/h) Type / Nombre de plaques Debit (lt/h) KW ORZ2 M6/1 M6/3 ORZ100 35 58 81 105 128 151 174 233 349 581 814 1.163 1.744 2.326 11 17 21 27 35 41 47 7 9 11 13 15 17 21 31 55 69 13 15 17 25 39 53 13 17 27 39 55 87 131 Πρωτεύον Δευτερεύον Side 2 Side 1 Primaire Secondaire 1.500 850 2.500 1.430 3.500 2.000 4.520 2.570 5.530 3.140 6.530 3.700 7.540 4.280 10.000 5.700 15.070 8.560 25.100 14.270 35.170 19.980 50.230 28.530 75.350 42.800 100.500 57.000 Για περισσότερες επιλογές εναλλακτών συμβουλευτείτε την SOLARNET For additional heat exchangers selection, consult SOLARNET SA Pour plus de modèles d'échangeurs à plaques consulter SOLARNET SA Παραδοχές / Conditions / Hypotheses Πρωτεύον / Primary / Primaire: ΔT = 85°C - 65°C - ΔΡ < 2mWC Δευτερεύον / Secondary / Secondaire: ΔT = 15°C - 50°C - ΔΡ < 2m WC 25 Διαστάσεις υδραυλικών συνδέσεων TIT (ΔΟΧΕΙΟ ΕΝΤΟΣ ΔΟΧΕΙΟΥ) Piping dimensions TIT (TANK IN TANK) - Dimensions connexions TIT (COMBI) Πρόσοψη - Frond view - Vue facade Πλάγια Δεξιά - Right view Vue de droite Κάτοψη - Top view Vue de dessus 1 2 4 6 5 3 L M N MODEL TIT 800 TIT 1000 A 80 80 B 270 270 D 1290 1455 F 900 1070 1. Έξοδος ζεστού νερού χρήσης 2. Είσοδος κρύου νερού χρήσης 3. Ανακυκλοφορία 4. Είσοδος σερπαντίνας δοχείου νερού χρήσης 5. Έξοδος σερπαντίνας δοχείου νερού χρήσης 6. Θέση αισθητηρίου D. Θέση αισθητηρίου F. Eίσοδος κάτω σερπαντίνας δοχείου buffer G. Θέση αισθητηρίου H. Έξοδος κάτω σερπαντίνας δοχείου buffer I. Θέση αισθητηρίου J. Θυρίδα καθαρισμού K. Θέση αισθητηρίου L. Έξοδος δοχείου BUFFER-1 βλ. σελ. 21 παράδειγμα σύνδεσης M. Είσοδος δοχείου BUFFER-1 βλ. σελ. 21 παράδειγμα σύνδεσης N. Είσοδος δοχείου BUFFER-1 βλ. σελ. 21 παράδειγμα σύνδεσης O. Ε ίσοδος φόρτιση δοχείου BUFFER-2 βλ. σελ. 21 παράδειγμα σύνδεσης P. Είσοδος δοχείου BUFFER-2 βλ. σελ. 21 παράδειγμα σύνδεσης Q. Έ ξοδος δοχείου BUFFER-2 (Έξοδος δοχείου) βλ. σελ. 21 παράδειγμα σύνδεσης G 500 610 H 290 290 I 270 270 O P Q J 440 440 K 1440 1590 1. Hot water outlet 2. Cold water inlet 3. Recirculation 4. DHW tank heat exchanger inlet 5. DHW tank heat exchanger outlet 6. Sensor socket D. Sensor socket F. Buffer tank lower heat exchanger inlet G. Sensor socket H. Buffer tank lower heat exchanger outlet I. Sensor socket J. Cleaning flange K. Sensor socket L. Buffer tank superior outlet No1 Connection example page 21 M. Buffer tank middle inlet No1 Connection example page 21 N. Buffer tank Lower inlet No1 Connection example page 21 O. Buffer tank Lower inlet No2 Connection example page 21 P. Buffer tank middle inlet No2 Connection example page 21 Q. Buffer tank superior outlet No2 Connection example page 21 L 1400 1550 M 500 610 N 350 350 O 350 350 P 650 760 Q 1400 1590 1. Sortie eau chaude 2. Entrée eau froide 3. Recirculation 4. Entrée échangeur ballon ECS 5. Sortie échangeur ballon ECS 6. Entrée sonde D. Entrée sonde F. Entrée échangeur inferieur ballon chauffage G. Entrée sonde H. Sortie échangeur inferieur ballon chauffage I. Entrée sonde J. Trappe de visite K. Entrée sonde L. Sortie supérieure ballon chauffage No1 Exemple de raccordement page 21 M. Entrée milieu ballon chauffage No1 Exemple de raccordement page 21 N. Entrée inférieure ballon chauffage No1 Exemple de raccordement page 21 O. Entrée inférieure ballon chauffage No2 Exemple de raccordement page 21 P. Entrée milieu ballon chauffage No2 Exemple de raccordement page 21 Q. Sortie supérieure ballon chauffage No2 Exemple de raccordement page 21 Στα δοχεία BL800 – BL1000 και TIT (δοχειο εντοσ δοχειου) η μόνωση είναι από εύκαμπτη πολυουρεθάνη 70 mm η οποία είναι και αποσπώμενη για ευκολότερη πρόσβαση σε στενά περάσματα./For Storage tanks 800, 1000 and TIT, insulation is made from flexible polyurethane 70 mm and is detachable for easier passage during installation/Pour les ballons 800, 1000 et TIT, l’isolation est en polyuréthane 70 mm souple. Elle est amovible pour un passage facile lors de l’installation/ ΠΡΟΣΟΧΗ: Tα δοχεία έχουν μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar. Συστήνεται η τοποθέτηση βαλβίδας ασφαλείας 6 bar και δοχείου διαστολής στην είσοδο του κρύου. ATTENTION: Tanks have a maximum service pressure of 6 bar. It is highly recommended to install a 6 bar TP Valve and an expansion pot in the cold inlet. ATTENTION: Les ballons ont une pression de service maximale de 6 bar. Il est fortement conseillé d’ installer un groupe de sécurité tarée à 6 bar et un vase d’expansion à l’éntrée de l’eau froide. 26 Περιφερειακά Εξαρτήματα Supplementary Components - Accessoires Complémentaires Διαφορικός θερμοστάτης ηλιακών SOREL Γερμανίας Ψηφιακός προγραμματιζόμενος διαφορικός θερμοστάτης ηλιακών SOREL, τύπου TDC-1 plus, που ελέγχει την λειτουργία του κυκλοφορητή του ηλιακού πεδίου στα συστήματα βεβιασμένης και προαιρετικά μέσω επαφής SPDT την βοηθητική πηγή ενέργειας. Διαθέτει ψηφιακή οθόνη με πληροφορίες για την κατάσταση του συστήματος και τις θερμοκρασίες των αισθητηρίων τα οποία περιλαμβάνονται στην συσκευασία (2 αισθητήρια). Differential Temperature Controller, SOREL Germany Differential Temperature Controller for solar systems, type TDC-1 plus by SOREL-Germany. The controller is user friendly through its digital screen, the information given (sensor’s temperature, operation status e.t.c.) and could easily adapt to many different types of application. Auxiliary heating could also be controlled with an optional third sensor (not included in standard package), through the SPDT contact. Thermostat Différentiel, Sorel Allemagne Thermostat différentiel pour systèmes solaires type TDC-1 plus de fabrication SOREL, Allemagne, qui contrôle le fonctionnement du circulateur des systèmes à circulations forcées, et en option la source d’appoint grâce au contact SPDT. Régulateur à écran digital à réglage intuitif qui affiche les informations sur le système ainsi que les températures des sondes (2 sondes). Αντλητικό Συγκρότημα Ηλιακών Συλλεκτών TACONOVA Ελβετίας Πλήρες αντλητικό συγκρότημα ηλιακών συλλεκτών που περιλαμβάνει κυκλοφορητή μάρκας WILO, τύπου ST 20/6, βαλβίδα ασφαλείας, ροόμετρο 2-16lt/ min με βαλβίδα εξισορρόπησης, αποφρακτικές βαλβίδες με ενσωματωμένες βαλβίδες αντεπιστροφής, απαερωτή δικτύου, θερμόμετρα, μανόμετρο, κρουνό γεμίσματος / αδειάσματος και αναμονή 3/4" για δοχείο διαστολής, μόνωση πολυστερίνης με υποδοχή για ενσωμάτωση του διαφορικού θερμοστάτη SOREL, τύπου TDC. Solar Station (Hydraulic Kit), TACONOVA Switzerland Solar pump station, including WILO ST 20/6 pump, safety valve, flow meter 2-16lt/min calibrated for glycol with integrated balancing valve, shut off valves with check valves, air separator, 2 thermometers, manometer, drainage and filling valves, polystyrene insulation cock. Differential Temperature Controller SOREL, type TDC, is mounted directly on the pump station. Station Solaire (Kit Hydraulique) TACONOVA, Suisse Kit hydraulique complet composé d’une pompe de circulation WILO ST20/6, soupape de sécurité, débitmètre 2-16lt/ min avec vanne d’équilibrage Setter intégrée, robinets de remplissage/ vidange et d’arrêt à boisseaux sphériques avec clapet anti-retour intégré, dégazeur, thermomètres A/R et manomètre de pression, coque d’isolation en polystyrène avec emplacement pour le Thermostat Différentiel Sorel TDC. ΕΥΚΑΜΠΤΟΣ ΑΝΟΞΕΙΔΩΤΟΣ ΣΩΛΗΝΑΣ ΔΟΧΕΙΟΥ ΔΙΑΣΤΟΛΗΣ/ FLEXIBLE STAINLESS STEEL PIPE FOR THE EXPANSION VESSEL / FLEXIBLE INOX DE CONNEXION DU VASE D' EXPANSION on flange/ sur bride/ με φλάντζα EXPANSION TANK SUPPORT BASE / SUPPORT POUR VASE D’EXPANSION / ΒΑΣΗ ΔΟΧΕΙΟΥ ΔΙΑΣΤΟΛΗΣ Αντιψυκτικό Αντιψυκτικό διάλυμα γλυκόλης για αντιπαγωτική προστασία των ηλιακών συλλεκτών. Το υγρό πρέπει να αναμειχθεί με νερό και σε αναλογία εξαρτώμενη από την ελάχιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος. Παραδίδεται σε δοχείο των 10 lt. male thread/ filetée / αρσενικό σπείρωμα 1 ½" Ηλεκτρική αντίσταση boiler Υλικό: Χαλκός Σύνδεση: Ν40 (1½") αρσενικό σπείρωμα ή με φλάντζα Ισχύς: 2 μέχρι 4KW (230V) με θερμοστάτη 6 ή 9KW (400V) χωρίς θερμοστάτη Electric Resistance Material: Copper Connection: Ν40 (1½") male thread or on flange Capacity: 2 to 4KW (230V) with thermostat 6 or 9KW (400V) without thermostat Antifreeze Liquid Glycol solution for antifreeze protection of the system. The liquid should be mixed with water in ratio depending on min outside temperature. It is delivered in 10lt plastic container. Liquide Thermique Solution glycolée concentrée pour protection antigel du système. Le liquide doit être mélangé avec de l’eau selon la température extérieure minimale. Livré en bidon de 10lt. Ηλιακό Δοχείο Διαστολής Κλειστό δοχείο διαστολής 18 lt. Συνδέεται με το αντλητικό συγκρότημα ηλιακών συλλεκτών με εύκαμπτο σωλήνα (Αντοχή -10°C μέχρι 130°C max., μέγιστη πίεση λειτουργίας 6 bar) Solar Expansion Vessel Closed expansion vessel, capacity 18 lt, suitable for solar systems containing glycol. A flexible pipe connects the vessel with the Solar Station (Resistance -10°C to 130°C max., working pressure 6 bar max.) Vase d’Expansion Solaire Vase d’expansion fermé, capacité 18lt adapté au glycol. Se connecte avec la Station Solaire grâce au flexible inox fourni (Résistance -10°C à 130°C max., pression max. de fonctionnement 6 bar) ΕΞΤΡΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗΣ (ΧΑΛΚΙΝΟΣ) ΓΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ ΤΙΤ /ΕΧΤRΑ ΕXCHANGER (COPPER) FOR TIT MODELS/ECHANGEUR SUPPLEMENTAIRE (EN CUIVRE) POUR MODELES TIT Résistance Electrique Matériel: cuivre Connexions: N40 (1½") filetage mâle ou sur bride Puissance: 2 à 4kW (230V) avec thermostat 6 ou 9 kW (400V) sans thermostat 27 Τιμοκατάλογος – Pricelist – Liste des prix 1/1/2012 ΠΛΑΚΟΕΙΔΕΙΣ ΕΝΑΛΛΑΚΤΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ - PLATE HEAT EXCHANGERS - ECHANGEURS A PLAQUES ΑΡΙΘΜΟΣ ΠΛΑΚΩΝ NΟ OF PLATES NOMBRE DE PLAQUES 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47 49 51 53 55 TYPE ORZ-2 Kcal/h EUR 90.000 100.000 200.000 2.106,00 € 2.731,00 € 4.546,00 € 37.000 110.000 130.000 240.000 1.347,00 € 2.214,00 € 2.871,00 € 4.736,00 € 45.000 130.000 150.000 270.000 1.419,00 € 2.321,00 € 3.011,00 € 4.926,00 € Kcal/h EUR 50.000 150.000 200.000 300.000 1.493,00 € 2.428,00 € 3.151,00 € 5.117,00 € Kcal/h EUR 60.000 180.000 225.000 340.000 1.564,00 € 2.536,00 € 3.291,00 € 5.307,00 € Kcal/h EUR 70.000 200.000 250.000 370.000 1.636,00 € 2.643,00 € 3.430,00 € 5.497,00 € Kcal/h EUR 77.000 230.000 275.000 400.000 1.707,00 € 2.752,00 € 3.572,00 € 5.687,00 € Kcal/h EUR 85.000 250.000 300.000 440.000 1.779,00 € 2.858,00 € 3.710,00 € 5.877,00 € Kcal/h EUR 90.000 270.000 320.000 480.000 1.851,00 € 2.965,00 € 3.850,00 € 6.067,00 € Kcal/h EUR 95.000 280.000 350.000 510.000 1.923,00 € 3.074,00 € 3.990,00 € 6.257,00 € Kcal/h EUR 100.000 300.000 380.000 550.000 1.996,00 € 3.181,00 € 4.131,00 € 6.448,00 € Kcal/h EUR 105.000 315.000 400.000 590.000 2.066,00 € 3.287,00 € 4.271,00 € 6.638,00 € Kcal/h EUR 110.000 330.000 435.000 630.000 2.139,00 € 3.396,00 € 4.409,00 € 6.826,00 € Kcal/h EUR 117.000 345.000 470.000 670.000 2.209,00 € 3.503,00 € 4.549,00 € 7.016,00 € Kcal/h EUR 125.000 360.000 500.000 700.000 2.283,00 € 3.611,00 € 4.691,00 € 7.207,00 € Kcal/h EUR 130.000 375.000 530.000 740.000 2.356,00 € 3.718,00 € 4.831,00 € 7.395,00 € Kcal/h EUR 137.000 390.000 560.000 770.000 2.426,00 € 3.825,00 € 4.970,00 € 7.585,00 € Kcal/h EUR 145.000 410.000 590.000 810.000 2.499,00 € 3.933,00 € 5.109,00 € 7.775,00 € Kcal/h EUR 150.000 425.000 610.000 840.000 2.569,00 € 4.040,00 € 5.250,00 € 7.964,00 € Kcal/h EUR 157.000 450.000 640.000 870.000 2.643,00 € 4.149,00 € 5.390,00 € 8.154,00 € Kcal/h EUR 165.000 470.000 670.000 900.000 2.714,00 € 4.255,00 € 5.530,00 € 8.344,00 € Kcal/h EUR 170.000 485.000 700.000 940.000 2.786,00 € 4.362,00 € 5.667,00 € 8.533,00 € Kcal/h EUR ORZ100 30.000 Kcal/h EUR M6/3 1.276,00 € Kcal/h EUR M6/1 180.000 500.000 730.000 970.000 2.858,00 € 4.471,00 € 5.808,00 € 8.723,00 € 109,00 € 141,00 € 190,00 € επιπλέον ζεύγος πλακών / additional couple of plates / paire de plaques supplémentaires ΣΗΜΕΙΩΣΗ/ΝΟΤΕ: οι τιμές δεν συμπεριλαμβανουν τον Φ.Π.Α./Prices do not include VAT/Prix ne incluent pas le TVA Παραδοχές / Conditions / hypothèses Πρωτεύον / Primary / primaire: ΔT = 85°C - 65°C - ΔΡ < 2mWC Δευτερεύον / Secondary / secondaire: ΔT = 15°C - 50°C - ΔΡ < 2m WC 28 Τιμοκατάλογος – Pricelist – Liste des prix ΔΟΧΕΙΑ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ (BUFFER-0) XΩΡΙΣ ΣΕΡΠΑΝΤΙΝΑ ΒUFFER-0 WITHOUT HEAT EXCHANGERS / BUFFER-0 SANS ECHANGEURS Μπόιλερς Δαπέδου / Floor Standing Boilers / Ballons Verticaux Posés Au Sol ΜΟΝΤΕΛΟ MODEL MODELE ΛΙΤΡΑ LITRES LITRES ΣΕΡΠΑΝΤΙΝΕΣ EXCHANGERS ECHANGEURS ΜΟΝΤΕΛΟ MODEL MODELE BUF 150 BUF 200 BUF 300 BUF 420 BUF 500 BUF 800 BUF 1000 ΤΙΜΗ PRICE PRIX BL0 150 150 - 623 € BL1 150 150 1 745 € BL2 150 150 2 850 € BL0 200 200 - 775 € BL1 200 200 1 898 € BL2 200 200 2 1.009 € BL0 300 300 - 943 € BL1 300 300 1 1.098 € BL2 300 300 2 1.223 € BL0 420 420 - 1.309 € BL1 420 420 1 1.524 € BL2 420 420 2 1.692 € BL0 500 500 - 1.391 € BL1 500 500 1 1.613 € BL2 500 500 2 1.802 € BL0 800 800 - 2.222 € BL1 800 800 1 2.680 € BL2 800 800 2 2.979 € BL0 1000 1000 - 2.384 € BL1 1000 1000 1 2.913 € BL2 1000 1000 2 3.270 € ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ DESCRIPTION 2-4Kw 220V ΜΕ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/WITH THERMOSTAT/AVEC THERMOSTAT 2-4Kw 220V ΜΕ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/WITH THERMOSTAT/AVEC THERMOSTAT ΒΙΔΩΤΗ 1½" MALE THREAD A VISSER 6Kw 380 V ΧΩΡΙΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ WITHOUT THERMOSTAT/SANS THERMOSTAT ΒΙΔΩΤΗ 1½" MALE THREAD A VISSER 9Kw 380 V ΧΩΡΙΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ WITHOUT THERMOSTAT/SANS THERMOSTAT • Τα Buffer (δοχεία αδράνειας) είναι από χάλυβα 37,2 χωρίς εμαγιέ. • Τα μπόιλερ από 150 έως 1000 λίτρα είναι εμαγιέ. • Τα μπόιλερ από 150 έως 500 λίτρα διαθέτουν μόνωση από οικολογική πολυουρεθάνη 65mm. • Τα μπόιλερ 800 και 1000 διαθέτουν μόνωση αφαιρούμενη 75mm • Τα ηλεκτρομπόιλερ και οι ηλεκτρικοί θερμοσίφωνες είναι εμαγιέ και διαθέτουν μόνωση από οικολογική πολυουρεθάνη 25 mm. • Η ηλεκτρική αντίσταση με φλάντζα μπορεί να τοποθετηθεί είτε στην πλευρική είτε στην άνω φλάντζα Φ115 mm του μπόιλερ. ΛΙΤΡΑ LITRES LITRES 150 200 300 420 500 800 1000 ΣΕΡΠΑΝΤΙΝΕΣ EXCHANGERS ECHANGEURS - ΤΙΜΗ PRICE PRIX 574 € 687 € 907 € 1.150 € 1.180 € 1.500 € 1.700 € ΔΟΧΕΙΑ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ (BUFFER-1) ME MIA ΣΕΡΠΑΝΤΙΝΑ ΒUFFER-1 WITH ΟΝΕ HEAT EXCHANGER / BUFFER-1 ΑVEC UN ECHANGEUR ΜΟΝΤΕΛΟ MODEL MODELE BUF1 300 BUF1 420 BUF1 500 BUF1 800 BUF1 1000 ΛΙΤΡΑ LITRES LITRES 300 420 500 800 1000 ΣΕΡΠΑΝΤΙΝΕΣ EXCHANGERS ECHANGEURS 1 1 1 1 1 ΤΙΜΗ PRICE PRIX 1.240 € 1.500 € 1.550 € 1.970 € 2.200 € ΔΟΧΕΙΟ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ (BUFFER-1 ΙΝΟΧ) ΜΕ ΜΙΑ ΣΕΡΠΑΝΤΙΝΑ ΚΑΙ ΙΝΟΧ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ / ΒUFFER-1 INOX WITH ONE COIL HEAT EXCHANGER AND INOX EXCHANGER FOR DOMESTIC HOT WATER / BUFFER-1 INOX AVEC UN ECHANGEUR ET ECHANGEUR THERMIQUE EN INOX POUR L’EAU CHAUDE SANITAIRE ΜΟΝΤΕΛΟ MODEL MODELE BUF1 ΙΝΟΧ 300 BUF1 ΙΝΟΧ 500 BUF1 ΙΝΟΧ 800 BUF1 ΙΝΟΧ 1000 ΛΙΤΡΑ LITRES LITRES 300 500 800 1000 ΣΕΡΠΑΝΤΙΝΕΣ EXCHANGERS ECHANGEURS 1 + 1 ΙΝΟΧ 1 + 1 ΙΝΟΧ 1 + 1 ΙΝΟΧ 1 + 1 ΙΝΟΧ ΤΙΜΗ PRICE PRIX 2.250 € 2.800 € 3.370 € 3.820 € ΔΟΧΕΙΟ ΕΝΤΟΣ ΔΟΧΕΙΟΥ - TANK IN TANK - COMBI (ΜΕ ΜΟΝΩΣΗ/ WITH INSULATION/AVEC ISOLATION) Electric Resistences, Resistances Electriques Ηλεκτρικές Αντιστάσεις ΤΥΠΟΣ TYPE ΜΕ ΦΛΑΤΖΑ ON FLANGE SUR BRIDE ΒΙΔΩΤΗ 1½" MALE THREAD A VISSER 1/1/2012 ΤΙΜΗ PRICE- PRIX ΜΟΝΤΕΛΟ MODEL MODELE TIT 800 ΛΙΤΡΑ LITRES LITRES 800 ΣΕΡΠΑΝΤΙΝΕΣ EXCHANGERS ECHANGEURS 1+1* ΤΙΜΗ PRICE PRIX 2.750 € TIT 1000 1000 1+1* 2.950 € * O εξτρα εναλλακτης του δοχειου νερου χρήσης προσφερεται μόνο κατοπιν παραγγελίας / Extra heat exchanger available only upon request/Echangeur supplémentaire disponible uniquement sur commande 43 € Ηλεκτρομπόιλερς (Κάθετα-Οριζόντια-Δαπέδου) Electroboilers (Vertical-Horizontal-Floor standing) Ballons Electrosolaires (Verical-Horizontal-Posés au sol) 50 € 113 € ΜΟΝΤΕΛΟ MODEL MODELE ΛΙΤΡΑ LITRES LITRES ΣΕΡΠΑΝΤΙΝΕΣ EXCHANGERS ECHANGEURS ΤΙΜΗ PRICE PRIX BL1 60 60 1 300 € BL1 80 80 1 314 € BL1 100 100 1 357 € BL1 120 120 1 415 € 135 € • Buffer tanks are made of steel 37,2 without enamelling • Storage tanks from 150lt to 1000lt are glass enamelled. • Storage tanks from 150lt to 500lt have a high density 65mm insulation from CFC free polyurethane foam. • Storage tanks 800lt and 1000lt have a retractable insulation 75mm • Electro boilers and electric heaters are glass enamelled and have a 25mm insulation from CFC free polyurethane foam • Electric heating element on flange can be installed either on the side flange or the top flange Φ115mm of the storage tank. • Les ballons tampons (Buffer) sont en acier 37,2, sans émaillage • Les ballons de 150lt à 1000lt ont un émaillage vitrifié. • Les ballons de 150lt à 500lt ont isolation en mousse polyuréthane haute densitée sans CFC de 65mm • Les ballons 800lt et 1000lt ont une isolation amovible 75mm • Les ballons électro-solaires ainsi que les chauffe-eau electriques ont un emaillage vitrifié et une isolation de 25mm en mousse polyuréthane sans CFC. • Les résistances électriques sur bride peuvent être installées soit sur la trappe latérale soit sur la trappe supérieure Φ115mm du ballon Περιφερειακά Εξαρτήματα - Accessories - Accessoires ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ - DESCRIPTION - DESCRIPTION ΤΙΜΗ - PRICE - PRIX ΕΞΤΡΑ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗΣ ΓΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ ΤANK ΙN ΤANK, EXTRA EXCHANGER FOR ΤANK ΙN ΤANK MODELS, ECHANGEUR SUPPLEMENTAIRE POUR MODELES ΤANK ΙN ΤANK ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ, DIFFERENTIAL CONTROLLER, THERMOSTAT DIFFERENTIEL 226 € ΥΔΡΑΥΛΙΚΟ ΚΙΤ ΗΛΙΑΚΩΝ, SOLAR STATION, STATION SOLAIRE 475 € ΔΟΧΕΙΟ ΔΙΑΣΤΟΛΗΣ, EXPANSION TANK 18 LITRES, VASE D’EXPANSION 18LT 55 € ΣΩΛΗΝΑΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΔΟΧΕΙΟΥ ΔΙΑΣΤΟΛΗΣ, EXPANSION POT CONNECTION PIPE, TUYAU DE RACCORDEMENT DU VASE 25 € ΒΑΣΗ ΔΟΧΕΙΟΥ ΔΙΑΣΤΟΛΗΣ, EXPANSION TANK BASE, SUPPORT POUR VASE D’EXPANSION 17 € ΑΝΤΙΨΥΚΤΙΚΟ ΠΡΟΠΥΛΕΝΟΓΛΥΚΟΛΗ 10 ΛΙΤΡΑ, ANTIFREEZE LIQUID PPGL 10 LITRES, LIQUIDE THERMIQUE BIDON DE 10LT ΡΑΒΔΟΣ ΜΑΓΝΗΣΙΟΥ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΟΜΠΟΙΛΕΡ & ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥΣ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ Φ 21 x 500 mm, MAGNESIUM ROD FOR ELECTROBOILERS & ELECTRIC HEATERS Φ 21 x 500 mm, ANODE EN MAGNESIUM POUR BALLONS ELECTROSOLAIRES ET BALLONS ELECTRIQUES Φ 21 x 500 mm MAGNESIUM ROD FOR FLOOR STANDING BOILERS Φ 32 x 500 mm, ANODE EN MAGNESIUM POUR BALLONS VERTICAUX POSE AU SOL Φ 32 x 500 mm, ΡΑΒΔΟΣ ΜΑΓΝΗΣΙΟΥ ΓΙΑ MΠΟΙΛΕΡ ΔΑΠΕΔΟΥ Φ 32 x 500 mm 86 € ΣΗΜΕΙΩΣΗ/ΝΟΤΕ: οι τιμές δεν συμπεριλαμβανουν τον Φ.Π.Α./Prices do not include VAT/Prix ne incluent pas le TVA 29 86 € 25 € 35 € ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΜΠΟΪΛΕΡ - ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΩΝ - ΜΠΟΪΛΕΡ ΛΕΒΗΤΟΣΤΑΣΙΟΥ INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR ELECTRO BOILERSELECTRIC HEATERS-FLOOR STANDING BOILERS INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONS BALLON ÉLECTROSOLAIRE- BALLON ÉLECTRIQUE -BALLON POSÉ AU SOL Στερεώστε την συσκευή ανάλογα με τον τύπο της και βεβαιωθείτε για την αντοχή της στήριξης υπολογίζοντας το βάρος της συσκευής μαζί με το νερό (αγκύρια, δάπεδο ,τοιχοποιία κλπ.) αφήστε απόσταση από τους τοίχους και το ταβάνι τουλάχιστον 30εκ. για να μπορούν να γίνουν οι απαραίτητες εργασίες συντήρησης. ΥΔΡΑΥΛΙΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ: Τοποθετείστε την βαλβίδα ασφαλείας 6 bar στην εισαγωγή του κρύου. Φροντίστε ώστε η εκκένωση της βαλβίδας ασφαλείας να καταλήγει στην αποχέτευση διότι μπορεί να προκληθεί ζημιά σε πατώματα ,τοίχους κλπ. (στα ηλεκτρομπόιλερ και στους ηλεκτρικούς θερμοσίφωνες η βαλβίδα ασφαλείας περιέχεται στην συσκευασία). Εάν η πίεση του δικτύου ξεπερνά τα 6 bar, θα πρέπει να τοποθετηθεί ρυθμιστής πίεσης. Ο ρυθμιστής πίεσης τοποθετείται πριν την βαλβίδα ασφαλείας. Επίσης θα πρέπει να τοποθετηθεί α) βαλβίδα αντεπιστροφής β) βάνα εκκένωσης και γ) δοχείο διαστολής χωρητικότητας τουλάχιστον 5% της χωρητικότητας της συσκευής (παραδείγματα σύνδεσης σχ.1 και σχ.2) ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι η τάση της παροχής σας είναι συμβατή με την τάση λειτουργίας της συσκευής. Συνδέστε την συσκευή χρησιμοποιώντας την κατάλληλη διατομή καλωδίου και την κατάλληλη ασφάλεια. Τέλος συνδέστε στην κλέμα της συσκευής L και N και οπωσδήποτε την γείωση. Ο Θερμοστάτης συνιστάται να ρυθμίζεται μεταξύ 50°C και 60°C κατά τους χειμερινούς μήνες και μεταξύ 45°C και 50°C κατ την θερμή περίοδο. Προσοχή: πρίν ανοίξετε το ρεύμα πρέπει να σιγουρευτείτε ότι η συσκευή είναι γεμάτη νερό. Οι ηλεκτρολογικές συνδέσεις πρέπει να γίνονται από αδειούχο ηλεκτρολόγο. ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ (Η συντήρηση πρέπει να γίνεται μόνο από αδειούχους τεχνικούς). Για την σωστή λειτουργία της συσκευής, συνιστάται περιοδικά έλεγχος του(των) ανοδίου(ων) και καθαρισμός της συσκευής από τα άλατα. Η περιοδική αυτή συντήρηση πρέπει να γίνεται κάθε 2-4 χρόνια ανάλογα με τη σκληρότητα του νερού και είναι απαραίτητη για την ισχύ της εγγύησης. Επίσης η ισχύ της εγγύησης διακόπτεται όταν η ποιότητα του νερού δεν είναι κατάλληλη βάση της οδηγίας της Ε.Ε. 98-83 από την 3-11-1998 και βάση της ελληνικής υπουργικής απόφασης Φ.Ε.Κ. 892 Β’ από την 11-7-2001. Fix the device depending on its type and make sure the surface (floor, wall, etc…) can withstand the weight by taking into account the weight of the device when full of water. Always leave a gap of at least 30cm from nearest wall and/or ceiling in order to be able to perform maintenance services. HYDRAULIC CONNECTIONS: Install the 6bar security valve on the cold inlet. Make sure the evacuation side of the valve is connected to sewage because in case of leakage damage to walls, floors, etc… can occur (for electro-boilers and electric heaters security valve is included with the device). In case network water pressure is above 6bar a pressure reducing valve on the cold inlet is mandatory and must be placed before the security valve. Also, an anti-return valve, a bleeding valve and an expansion pot of a volume equal to at least 5% of the device volume, need to be installed (see installation examples drawings 1 and 2). ELECTRIC CONNECTIONS: Make sure that the operation tension of the device and the tension of the electric supply are compatible. Connect the device using the correct diameter cabling and fuses. Connect the L (phase), N (Neutral) and of course the ground connection. It is recommended the thermostat be placed between 50°C and 60°C during winter months and between 45°C and 50°C during summer months. ATTENTION: before turning the electricity ON make sure the device is full of water. All electrical connections must be performed by a certified electrician. MAINTENANCE INSTRUCTIONS: (Maintenance must be performed by certified technicians). For the correct function of the device, a periodical check of the anode and cleansing of the device from scale are recommended. This periodical check must be performed every 2 to 4 years, depending on the hardness of the water, in order for the warranty to remain valid. Furthermore, warranty is invalid in case the water quality is not suitable, as per European Instruction EU 98-93 of 3/11/1998 and Greek Ministerial decret F.E.K. 892B’ of 11/7/2001. Fixer l’appareil, selon son type, en faisant attention que le support (sol ou mur) puisse tenir le poids lorsque il sera plein et laisser un espace d’au moins 30cm à partir du plafond et du mur afin de pouvoir assurer la maintenance de l’appareil. CONNEXIONS HYDRAULIQUES Installer la soupape de sécurité 6bar à l’entrée de l’eau froide et la raccorder à l’égout pour éviter d’éventuels dommages au sol, murs etc… (pour les ballons électro-solaires et les ballons électriques la soupape est livrée avec le produit). Si la pression du réseau est supérieure à 6bars, il faudra installer un réducteur de pression avant la soupape de sécurité. Par ailleurs, il faut installer un clapet anti-retour, une vanne de vidange et un vase d’expansion d’un volume minimum au moins 5% du volume du ballon (voir exemple d’installation schéma 1 et 2). CONNEXIONS ELECTRIQUES S’assurer que la tension de l’appareil et celle du réseau sont compatibles et connecter l’appareil en utilisant des câbles et fusibles adaptés. Raccorder sur l’embout adapté de l’appareil la phase (L), le neutre (N) et toujours raccorder la mise à terre. Le thermostat doit être réglée entre 50°C et 60°C durant les mois d’hiver et entre 45°C et 50°C durant les mois d’été. ATTENTION: avant de brancher le courant, toujours s’assurer que l’appareil est rempli d’eau. Les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE (La maintenance doit toujours être effectuée par un installateur certifié) Pour le bon fonctionnement de l’appareil il est conseillé d’effectuer un entretien périodique de l’anode et un nettoyage du dépôt de calcaire. Cet entretien doit être effectué tous les 2 à 4 ans selon la dureté de l’eau et est obligatoire pour la validité de la garantie. De plus, la validité de la garantie est annulé lorsque la qualité de l’eau n’est pas adaptée selon le décret Européen EU 98-83 du 3/11/1998 et selon le décret Ministériel Grec F.E.K. 892 B’ du 11/7/2001. (Η εγκατάσταση των συσκευών πρέπει να γίνεται μόνο από αδειούχους εγκαταστάτες τεχνικούς) (Device installation must only be performed by certified installers) ANODE EN MAGNESIUM SORTIE EAU CHAUDE ΣΧΗΜΑ 1- Τυπική σύνδεση μπόιλερ λεβητοστασίου DRAWING 1Typical floor standing boiler connection SCHEMA 1Exemple de raccordement de ballons posés au sol (L’installation des appareils doit toujours être effectuée par un installateur qualifié) DRAWING 2- T ypical Electro-boiler connection SCHEMA 2- E xemple de raccordement de ballons électro-solaire ΣΧΗΜΑ 2- Τ υπική σύνδεση ηλεκτρομπόιλερ é sé curit -retour é curit sé de -retour anti / Vers égout Soupape apet Cl Arrivée réseau Vase d’expansion Arrivée réseau Vase d’expansion de anti apet Soupape Cl Ré ducteur de pression (EN OPTION) Vers égout 30 ASSOS BOILERS: ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ Η ASSOS BOILERS κατασκευάζει επίσης και μία πλήρη σειρά από ηλιακούς θερμοσίφωνες. Κορυφαίο σημείο υπεροχής των ηλιακών ASSOS BOILERS είναι η απόλυτη προστασία του δοχείου με επισμάλτωση διπλού “direct” εμαγιέ που «ψήνεται» στους 850°C. Έτσι, το γυαλί (GLASS) επικαλύπτει εσωτερικά το δοχείο σε κάθε σημείο του, εξασφαλίζοντας καθαρό πόσιμο νερό. O ξηρός καθαρισμός και προετοιμασία της εσωτερικής επιφάνειας του δοχείου στο 6-βάθμιο αυτόματο συγκρότημα αμμοβολής, χωρίς καμία χρήση επικίνδυνων χημικών ουσιών, εξασφαλίζει την τέλεια πρόσφυση-αυτοσυγκόλληση του «γυαλιού» με το ατσάλι. Έτσι, οι ηλιακοί θερμοσίφωνες ASSOS BOILERS έχουν απεριόριστη διάρκεια ζωής, ακόμα και σε νερά με μεγάλη περιεκτικότητα αλάτων. Οι ηλιακοί συλλέκτες Assos, κατασκευάζονται με χάλκινα κανάλια και επιφάνεια τιτανίου. Συγκολλούνται αυτογενώς με τη μέθοδο ultrasonic- συνεχούς ραφής (υπέρηχους) εξασφαλίζοντας στο συλλέκτη απόλυτη μεταφορά της θερμότητας και αντοχή στο χρόνο. Η επιλεκτική επιφάνεια Τιτανίου του Συλλέκτη Assos, σε συνδυασμό με τη διπλή μόνωση και το SOLAR TEMPERED GLASS που διαθέτει, αξιοποιεί την έμμεση και άμεση ακτινοβολία, κάνοντας το Συλλέκτη Assos, μοναδικό σε υψηλές αποδόσεις ακόμα και με ελάχιστη ηλιοφάνεια. Ο άριστος εξωτερικός σχεδιασμός της συσκευής με τη μελετημένη βάση στήριξης και τα πλαινά προστατευτικά καλύμματα των σωλήνων σύνδεσης διευκολύνουν τη τοποθέτησή της πάνω σε κεραμίδια δένοντας απόλυτα με κάθε αρχιτεκτονική κτιρίου. & Με άθραυστο τζάμι απορροφητή τιτανίου! ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΜΕ ΑΠOΔΕΙΞΕΙΣ by HELIOAKMI INTERNATIONAL S.A ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ ΙΣΠΑΝΙΑ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΟΛΛΑΝΔΙΑ ΕΛΒΕΤΙΑ ΙΤΑΛΙΑ ΠΟΡΤΟΓΑΛΛΙΑ ΓΑΛΛΙΑ ΓΑΛΛΙΑ ΝΟΤΙΑ ΑΦΡΙΚΗ ΜΠΟΤΣΟΥΑΝΑ ΣΛΟΒΕΝΙΑ ΑΛΓΕΡΙΑ ΚΟΡΕΑ ΕΛΛΑΔΑ ΕΛΛΑΔΑ ΕΛΛΑΔΑ Ε.Ε. E.E. ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΔΕΞΑΜΕΝΗ ΤΥΠOΣ Διαστάσεις Bάρος Τεστ πίεσης ASSOS mm kg κυλίνδρου SP120 SP160 SP200 SP200E SP300 SP300E 500x1100 570Χ1100 570x1320 570x1320 570x2050 570x2050 50 60 70 70 114 114 10 BAR 10 BAR 10 BAR 10 BAR 10 BAR 10 BAR Διαστάσεις mm 2050x1010x90 2050x1010x90 2050x1275x90 2050x1010x90 2050x1010x90 2050x1275x90 ΣΥΛΛΕΚΤΗΣ Αριθμός Συλλεκτική Βάρος kg Τεστ πίεσης Συλλεκτών Επιφάνεια (ανά συλλέκτη) 1 1 1 2 2 2 2,10 2,10 2,60 4,20 4,20 5,20 43 43 51 43 43 51 10 BAR 10 BAR 10 BAR 10 BAR 10 BAR 10 BAR ΒΑΣΗ ΣΤΗΡΙΞΗΣ OΛΙΚO ΒΑΡOΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ τιμΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ(€) Bάρος ΑΔΕΙΑ ΓΕΜΑΤΗ Η/Θ Διπλής Η/Θ Τριπλής Ενέργειας Ενέργειας kg kg (+/-5%) kg 26 26 27 28 30 30 119 129 148 184 230 246 229 289 338 376 520 536 1.020,00 1.150,00 1.290,00 1.493,00 1.780,00 2.010,00 Τιμή Συλλέκτη Επιλεκτικού ST-2000 € 400,00 , Συλλέκτη Επιλεκτικού ST-2500 € 480,00 120 160 200 200Ε 300 300Ε 1010 1010 1275 2050 2050 2580 31 1.116,00 1.246,00 1.386,00 1.589,00 1.906,00 2.136,00 140912 Προϊόντα κατά παραγγελία ΟΕΜ Products Produits OEM Distributor - Distributeur - Διανομέας SOLARNET S.A. Head office: 79th km, Athens-Lamia National Road, 32200 YPATO THIVON Branch: 19300, Aspropyrgos, Lakos Kamaterou. Tel: (+30) 22620 72070-1 Fax: (+30) 22620 72122 Email: solarnet@otenet.gr, info@assosboilers.com, www.assosboilers.com • Ο κατασκευαστής διατηρει το δικαιωμα να αλλάζει και/ή να τροποποιεί τις προδιαγραφές των προιόντων και εξαρτημάτων τους χωρίς προειδοποίση • Le fabricant reserve le droit de modifier et/ou changer les specifications technique des produits et des accessoires sans preavis • The manufacture reserve the right to modify and/or change the technical specifications of the products and accessories without prior notice
© Copyright 2024 Paperzz