一 般 教 科 ふりがな まえだ 氏 名 前 田 ひろたか 弘 隆 専門分野 商船学科/練習船広島丸 言語学・フランス語学 中世フランス語・フランス 文学 職名・学位 TEL E-mail 教授・文学修士 0846-67-3197 maeda@hiroshima-cmt.ac.jp 主な研究テーマ 電子制御工学科 ・ 現代フランス語文法研究 ・ 古仏語語彙・文法研究 ・ フランス語、スペイン語、イタリア語対照研究 ・ 中世フランス文学研究 キーワード 技術相談分野 利用可能な設備・資料等 流通情報工学科 形態統辞論 ・ 英語、フランス語教育 武勲詩 ・ スペイン語、イタリア語初級 会話、文法 一般的な読書人の興味に応えられる翻訳を紹介 一般教科 前田弘隆他5名共訳「エネアス物語」渓水社3,500円平成12年 出版 ギリシア軍の「木馬の計略」によって滅ぼされたトロイア。そ のトロイアの民がその後どうなったのか。ダンテが師と仰いだ 古代ローマの大詩人ウェリギリウスが、その民の流浪とローマ 建国の歴史を「アエネーイス」という大作に歌い上げました。 「エネアス物語」はその大作を、中世の名も知れぬフランスの 詩人が、中世フランス語によって翻案した古代物と呼ばれる作 品の内の一つです。トロイアの民を率いて地中海を流され、ア フリカのカルタゴに上陸したエネアス。その地の女王ディドーと の出会いと別れ、自らとその民の行く末を示す予言を聞くため の地獄めぐり、イタリア上陸と所領獲得のための大合戦。こうし たエピソードを語りながら中世人の興味に応えるための潤色と 描写への工夫を随所にちりばめた冒険物語に仕上がっていま す。これは、この中世フランス文学作品の本邦初の翻訳です。 54
© Copyright 2024 Paperzz