Srečko Debelak Žitarice za doručak

Progressive magazin • Prvi sPecijalizirani časoPis za trgovinu mješovitom robom  GoDINa X  broj 120
ISSN 1331-7865
| 06:2012
10 GoDINa S VaMa
 9. PROGRESSIVE KONFERENCIJA
Donosimo izvještaj s godišnje konferencije na
kojoj smo razgovarali o tehnikama nužnim za
istraživanje zahtjeva i ponašanja kupaca, o alatima za razvoj proizvoda i usluga, promjenama
u navikama kupaca te o kategorijama budućnosti. Poseban naglasak stavljen je na razvoj
kanala prodaje, trgovačke formate i sve važniju
ulogu tehnologije u prodaji i potrošnji...
Žitarice za
doručak
Srečko Debelak
Senior Director, A.T. Kearney
www.progressive.com.hr
progressive |
06:2012
3
PROGRESSIVE
M A G A Z I N
|
Uvodnik
06: 2012
CMG MEDIA SOLUTIONS d.o.o.
Starotrnjanska 23, 10000 Zagreb
Tel.: + 385 1 4854 429
Fax: + 385 1 4854 432
+ 385 1 6386 628
crier@crier.hr
www.progressive.com.hr
Inovacije
ISSN 1331-7865
Iako svjesni krize i trenutka u kojem se nalazimo, na tradicionalnoj godišnjoj Progre­
ssive konferenciji odlučili smo naglasak staviti na budućnost – kakve će nam kupce
i potrošače donijeti, kakve tehnologije i inovacije, kakve brendove i privatne marke...
UREDNICE Marija Sedlar, 01 4854 428
marija@crier.hr
Marija Kosor, 01 4854 279
marija.k@crier.hr
Brendovi, koliko god jaki i dugovječni bili, u krizi su se našli pod prijetnjom gubitka
pozicije nauštrb privatnih marki koje su u stalnom porastu. Iako se stječe dojam da
je ovaj rast na vrhuncu, u usporedbi sa zemljama iz regije udio privatnih marki u
Hrvatskoj ipak je niži, pa je za očekivati da će one u narednom periodu zauzimati sve
veći tržišni udio.
SURADNICI Diana Gluhak, Božica Habajec, Dijana
Klekar, Majda Kuzma, Mihaela Popescu, Tatjana Rajković, Anđa Šimović,
Ivan Šujević, Edo Tuk, Kristina Žilić
PRODAJA/MARKETING Valentina Godler, 01 5391 546
valentina.g@crier.hr
To je i razlog više da se brendovi ne ‘uljuljkaju’ u staru slavu vjerujući kako će im se
nakon krize potrošači vratiti. Jer današnji je potrošač zahtjevniji i oprezniji nego ikad,
traži vrijednost za novac kada su u pitanju i brendovi i privatne marke, koje više ne
prati glas nekvalitetnih, drugorazrednih proizvoda.
Danijela Lanović, 01 4854 278
danijela.l@crier.hr
VODITELJICA UREDA Irena Šahman, 01 4854 431
i NAKLADE irena@crier.hr
Ako ne posvetite dovoljno pažnje razvoju i inovacijama, izgubit ćete poziciju bren­
da, kojem je osnovna prijetnja rast privatne marke i jačanje maloprodajnih lanaca,
poručila je sudionicima konferencije Ljerka Puljić, starija izvršna potpredsjednica
Agrokora.
grafička urednica Ivana Voloder
ivana.v@crier.hr
TISAK
Gospodarska 9, Sveta Nedelja
I brojni stručnjaci smatraju da su upravo inovacije ključ i rješenje izlaska iz krize.
Što je zapravo inovacija u svom je tekstu pojasnila Tatjana Rajković iz GfK Hrvatska.
“Inovacija je primjena nove i poboljšane ideje, postupka, dobra, usluge i procesa koja
donosi nove koristi ili kvalitetu u primjeni. Sama terminologija definira i vezuje pojam
uz nešto novo, poboljšano. Bez inovacija nema koraka naprijed“.
GROUP MANAGER John Whitbread
john@crier.co.uk
Pro­gres­si­ve ma­ga­zin iz­la­zi jed­nom mje­seč­no i bes­pla­tan je za
cil­j­nu sku­pi­nu (tr­go­vi­ne, pro­iz­vođa­če, dis­tri­bu­te­re, uvoz­ni­ke i
iz­voz­ni­ke ro­be ši­ro­ke po­troš­nje) u Hr­vat­skoj, Slo­ve­ni­ji i BiH.
Iz­da­vač pri­drž­a­va pra­vo da odre­di cil­ja­nu sku­pi­nu či­ta­te­lja.
Za član­ke, sli­ke i obli­ko­va­nja ob­jav­lje­na u ovom ča­so­pi­su sva
su pra­va pri­drža­na. Ne­do­puš­te­na je ob­ja­va, pre­ra­da, re­pro­
du­ci­ra­nje, um­no­ža­va­nje, imi­ti­ra­nje, stav­lja­nje na elek ­tro­nič­ke
me­di­je i dru­gi na­či­ni pre­no­še­nja bez su­glas­nos­ti na­klad­ni­ka.
Ru­ko­pi­se, fo­to­gra­fi­je i os­ta­le pri­lo­ge ne vra­ća­mo.
Iako kriza još traje, i brendovi i privatne marke trebaju biti spremne za izazovan put
do kupca budućnosti. I to već danas.
Marija Sedlar
sadržaj
9. PROGRESSIVE KONFERENCIJA
KUPAC BUDUĆNOSTI
10
PROGRESSIVE DORUČAK
ŽITARICE ZA DORUČAK
GFK HRVATSKA
EUREKA! IMAMO INOVACIJU!
14
SAJAM PLMA 2012, AMSTERDAM
SVE JAČA POZICIJA PRIVATNIH MARKI
16
4 progressive |
06: 2012
22
POD POVEĆALOM
TJESTENINA
36
INTERVJU MJESECA
SREČKO DEBELAK, A.T.KEARNEY
28
DOMAĆA PROIZVODNJA
ZEBRANO – IZVORNI ZAGORSKI MLINCI
38
U FOKUSU
NJEGA TIJELA
32
PROFIL
DARIJA DRETAR, JAPAN TOBACCO INTERNATIONAL
50
| 06:2012
progressive |
06:2012
5
 AKTUALNO
Iz zemlje
Konzum jedini dioničar
Jadrankomerca
Na izvanrednoj skupštini Jadrankomerca do­
nesena je odluka o istiskivanju manjinskih di­
oničara društva, objavljeno je na Zagrebačkoj
burzi. Trgovački sud u Rijeci je 5. lipnja donio
rješenje kojim se sve dionice manjinskih dio­
ničara prenose na glavnog dioničara – Kon­
zum iz Zagreba, čime on postaje jedinim dio­
ničarem Jadrankomerca.
Zvijezda predstavila Oblicu
U uljari Bilaja u Trogiru predstavljeno je
autohtono
dalmatinsko
monosortno
ulje OL Dalmatia Oblica, koje je rezultat
dugogodišnje suradnje Zvijezde d.d. i
njezinih partnera - domaćih, dalmatinskih
maslinara. Predstavnici Zvijezde još jednom
su skrenuli pažnju na sveprisutni problem
sivog tržišta maslinovog ulja u RH.
Eurovoću nagrada za dizajn
Na ovogodišnjem svjetskom danu ambalaža,
održanom početkom lipnja u Splitu,
dodijeljene su nagrade za najbolju hrvatsku
ambalažu CROPAK 2012, a među brojnim
laureatima prestižnu nagradu osvojilo je i
Eurovoće. Na ovogodišnji natječaj prijavljeno
je 19 proizvoda i 22 serije u šest kategorija, što
ukupno čini više od 120 proizvoda.
Brojne medalje za vina
Iločkih podruma
U Madridu, na ocjenjivanju Bacchus, zlatom
su se okitili Prinicipovac graševina 2010. i
Prinicipovac traminac 2009. dok su ista vina
ocjenjivači s prestižnog Decantera okitili
broncom. Principovac traminac ledena
berba 2008. u Madridu je ocijenjen zlatnom,
a na Decanteru brončanom medaljom.
Traminac vrhunski 2009. Iločkih podruma
pozlatio se na ovogodišnjem Monde
Selection u Bruxellesu, a srebrom se okitio
na ocjenjivanju Vinalies u Parizu.
Predstavljena zlatna
kutjevačka vina
Kutjevo, tvrtka s gotovo osam stotina godina
neprekinute vinske tradicije, predstavila je u
zagrebačkoj vinoteci Bornstein nagrađivana
vina Graševinu ledeno vino berba 2009. i
Maximo Bianco berba 2010. Okupljeni u
vinoteci Bornstein imali su priliku degustirati
najbolje hrvatsko vino Graševinu ledeno
vino berba 2009., koje je Decanter ove
godine nagradio zlatnom medaljom.
6 progressive |
06: 2012
Otvoren 11. supermarket Bille u Zagrebu
Billa je krajem svibnja
otvorila svoj jedanaesti
supermarket u Zagrebu,
u Savskoj cesti 58. Radi
se o supermarketu sred­
njeg formata sa 820 m2
prodajne površine, ure­
đenog po najmoderni­
jem konceptu prostora i
prezentacije proizvoda.
“Svježina proizvoda pre­
zentiranih na poseban
način već je postala zaštitni znak Bille te kupcima ponosno predstavljamo naše odjele
svježeg mesa obrađenog i pripremljenog po najvišim standardima, svježe pečenog kru­
ha i peciva, voća i povrća te mlijeka i mliječnih proizvoda“, priopćeno je iz Bille.
Mercator-H otvorio trgovinu u Vodicama
S početkom turističke sezone, trgovački lanac
Mercator u Vodicama je otvorio trgovinu
od 377 četvornih metara prodajne površine
u kojoj je radno mjesto omogućeno za 15
djelatnika. Riječ je o prvoj trgovini Mercatora
u ovom gradu, a nalazi se na adresi Prve
Primorske čete bb, koja će biti otvorena svakim
danom od 7 do 22 sata.
dm green city project okupio više od 1000 trkačica
Kristina Božić, Tatjana Prlić i Marijana Bojić, najbrže
trkačice prve dm ženske utrke na Jarunskom jezeru
slavile su pobjedu na natjecanju u rekreativnom
trčanju koje se ove godine prvi puta održalo u sklopu
dm green city projecta. Više od 1000 pripadnica
ljepšega spola različite dobi na prvoj dm ženskoj
utrci borile su se za bogate nagrade. Tri najbrže dame
nagrađene su dm green city biciklima.
Imenovani članovi Uprave Dragan Habdija direktor
Mercator Grupe
mesne industrije Danica
Za novog
člana Upra­
ve Mercator
Grupe ime­
novan
je
Igor Maroša
te je ponovno imenovana članica Uprave
Stanka Pejanović (Čurović). Pejanović je
odgovorna za poslovanje Mercatora na tr­
žištima JI Europe. Za četvrtog člana Uprave
imenovan je Igor Maroša, a pokrivat će po­
dručje trgovačkog poslovanja Mercatora
na slovenskom i tržištu RH. Za mandatno
razdoblje od 5 god., vodstvo Mercator Gru­
pe predstavljaju: predsjednik Uprave Toni
Balažič te članovi Uprave: Drago Kavšek,
Stanka Pejanović (Čurović) i Igor Maroša.
Dragan
Habdija,
dosadašnji direktor
Sektora ljudskih po­
tencijala i korpora­
tivne administracije
Podravke, imenovan
je na mjesto direkto­
ra Podravkine mesne
industrije
Danica
d.o.o. Habdija je od 1. lipnja na mjestu do­
sadašnjeg direktora Željka Tonklina.
Na skupštini društva donesena je i odluka o
novom Nadzornom odboru u koji su ime­
novani Miroslav Klepač, kao predsjednik
Nadzornog odbora, te Zvonimir Mršić, kao
član Nadzornog odbora Danice, navode iz
Podravke.
| 06:2012
Otvoren Maxi Konzum u Mlinima kod Dubrovnika
Na adresi Gornja Čibača 14, u Mlinima kod Du­
brovnika otvoren je novi Maxi Konzum kao uku­
pno 12. prodavaonica ovog trgovca na području
Dubrovnika i dubrovačkog Primorja. Maxi Kon­
zum prodavaonica otvorena je u sklopu trgo­
vačkog centra SPIONA, a prostire se na ukupnoj
površini od 1282 m2. Svim Konzumovim kup­
cima na usluzi će biti 20 zaposlenika koji će se
pobrinuti za kvalitetnu i ljubaznu uslugu, ističu
iz Konzuma.
TDR proglašen najboljim hrvatskim izvoznikom u BiH
Tvornica duhana Rovinj (TDR) proglašena je najboljim
hrvatskim izvoznikom u Bosnu i Hercegovinu, a
nagradu “Zlatni ključ” koju dodjeljuje udruga Hrvatski
izvoznici na svečanosti u Zagrebu primio je predsjednik
Uprave TDR-a Davor Tomašković. Svečanost dodjele
nagrada održana je u sklopu 7. konvencije Hrvatskih
izvoznika. TDR je, navode iz tvrtke, lider na duhanskom
tržištu BIH s 2,9 milijardi prodanih cigareta u 2011. i
32,7 milijuna eura prihoda ostvarenih u istoj godini. Ujedno je jedna od najsnažnijih hrvatskih
proizvodnih kompanija i jedan od vodećih izvoznika koji svoje proizvode plasira na 15 tržišta.
Kuehne + Nagel obilježio 20 godina
poslovanja u Hrvatskoj
Velikom proslavom za partnere i zaposlenike, logistička kompanija
Kuehne + Nagel u zagrebačkom je hotelu Esplanade obilježila
20 godina poslovanja na hrvatskom tržištu. “U ovih 20 godina
kontinuiranim smo radom uspjeli proširiti ponudu naše usluge
i poslovni volumen”, rekao je Bob Mihok, predsjednik Uprave
Kuehne + Nagel Eastern Europe AG izrazivši uvjerenje u budući
razvoj hrvatske podružnice. Tvrtka Kuehne + Nagel bila je prva inozemna špedicijska tvrtka koja je
ušla na hrvatsko tržište nakon osamostaljenja zemlje.
Metro najbolji poslodavac
u Hrvatskoj u 2012.
Portal Moj Posao i ove je godine proveo
istraživanje o organizacijskoj klimi i zadovolj­
stvu radnika na radnome mjestu. Istraživanje
se provodilo anonimno, a poduzeća su ocje­
njivana u sedam kategorija: korporativna ko­
munikacija, organizacija rada, međuljudski
odnosi, radni uvjeti, razvojne mogućnosti,
lojalnost zaposlenih i zadovoljstvo radnim
mjestom. U kategoriji velikih poduzeća s 251
i više zaposlenih, ovogodišnji je pobjednik
Metro Cash & Carry d.o.o.
QUDAL: 83,8 posto
građana proglasilo Ledo
najkvalitetnijim sladoledom
Prema
mjerenju
kvalitete, tijekom
istraživanja QUDAL,
Ledo je osvojio prva
mjesta u svim mje­
renim “zamrznutim”
prehrambenim
kategorijama – za­
mrznuta jela, sladoled i zamrznuto tijesto.
Kada je riječ sladoledima, gotovim zamrznu­
tim jelima i zamrznutom tijestu, potrošači u
Hrvatskoj daleko najkvalitetnijima smatraju
proizvode tvrtke Ledo d.d. U kategoriji “sla­
doledi” čak 83,8 posto hrvatskih građana gla­
sovalo je za sladolede “Ledo” kao apsolutno
najkvalitetnije na hrvatskom tržištu.
Atlantic Grupa vlasnik
Bamapharma
Atlantic Grupa preuzela je preostalih 25
posto osnivačkih prava u Zdravstvenoj
ustanovi Bamapharm za ljekarničku
djelatnost, čiji je većinski udio od 75
posto stekla krajem 2007. Ljekarne iz ove
ustanove nastavljaju poslovati u skladu sa
strategijom razvoja ljekarni i specijaliziranih
prodavaonica pod brendom Farmacia.
Inflacija najviša u tri godine
U svibnju su potrošačke cijene u Hrvatskoj
bile veće za 3,9 posto u odnosu na isti lanjski
mjesec, što je najviša stopa inflacije u više od
tri godine, pokazuju podaci Državnog zavo­
da za statistiku. Prema podacima DZS-a, u
svibnju su cijene dobara i usluga za osobnu
potrošnju, mjerene indeksom potrošačkih ci­
jena, u prosjeku bile više u odnosu na travanj
za 1,7 posto, dok su u odnosu na svibanj proš­
le godine porasle za 3,9 posto.
Medalje za Vina Laguna
Vina iz Vina Laguna na ovogodišnjoj izložbi
vina i vinarske opreme Vinistra 2012. u Poreču
okitila su se sa čak 14 medalja, od čega četiri
zlatne, šest srebrnih i četiri brončane. U
iznimnoj konkurenciji, najsjajnija odličja od
uglednih vinskih stručnjaka i ocjenjivača
dobila su vina brenda Vina Laguna Festigia
i to redom: Chardonnay 2011., Cabernet
sauvignon 2009, Castello 2009., a među
najbolje, u posebnoj kategoriji Svijet
malvazija, smjestila se Malvazija 2011.
Persil pomaže plažama
Persil Expert, deterdžent za rublje tvrtke
Henkel, predstavio je kampanju “Persil
pomaže hrvatskim plažama“. Obilježavajući
Svjetski dan zaštite okoliša i svečano
podizanje Plavih zastava diljem zemlje,
Henkel je na zagrebačkom Jarunu najavio
ovu kampanju čiji je glavni cilj prikupljanje
sredstava za pomoć hrvatskim plažama
upravo u dobivanju Plave zastave.
Bistrina biciklijada
Bistrina biciklijada “Splitski đir na biciklu“,
održana krajem svibnja na splitskoj rivi,
okupila je približno tisuću ljubitelja uporabe
bicikla svih uzrasta, od kojih se njih 600-tinjak
uključilo u vožnju do Marjana i natrag.
Biciklijadu je organizirala Coca-Cola HBC
Hrvatska i njezina prirodna voda Bistra, u
suradnji s lokalnom zajednicom.
progressive |
06:2012
7
 AKTUALNO
Iz regije
Coca-Cola smanjuje
emisiju CO2
Imlek i Mlijekoprodukt kupili Natura Vita iz Teslića
Kompanija Coca-Cola Hellenic objavila
je početak rada naprednog energetski
efikasnog rješenja u svojim tvornicama
u Ukrajini, koji će smanjiti emisiju CO2
za više od 40% i povećati enrgetsku
efikasnost za više od 32% u odnosu na
tradicionalno snabdijevanje energijom.
Gomex u Padini
Kompanija Gomex nastavila je sa šire­
njem maloprodajne mreže otvaranjem
objekta u Padini. Nova trgovina nalazi
se u ulici 2. oktobra Poslovna jedini­
ca posluje pod imenom “Padina“, na
površini većoj od 200 m². Trgovina je
uređena prema standardima Gomex
kompanije, koji su prepoznatljivi u svim
maloprodajnim objektima lanca.
FIS kupio Pevec
Trgovački centar FIS iz Viteza uplatio je
oko 4,5 milijuna eura za kupovinu ba­
njalučkog Peveca u stečaju, čime je služ­
beno postao novi vlasnik ogranka hr­
vatskog trgovačkog lanca u Banja Luci.
“Kupovinom Peveca namjeravamo do­
datno proširiti trgovačku djelatnost FIS-a
u Banja Luci i otvoriti 100 novih radnih
mjesta”, istaknula je Dijana Brkan, upravi­
teljica Odjela marketinga kompanije FIS.
Mlijekoprodukt iz Kozarske Dubice, koji posluje u vlasništvu Imleka, i kompanija Imlek
potpisali su 4. lipnja kupoprodajni ugovor o kupovini poduzeća “Natura Vita“ iz Teslića.
S ciljem daljnjeg širenja prepoznatljivosti brendova u regiji, kao i konsolidacije tržišta
mlijeka u Republici Srpskoj i BiH, u investiciju je uloženo osam milijuna eura. Imlek ostaje
fokusiran na daljnji razvoj u zemljama balkanske regije s ciljem dodatnog jačanja vodeće
pozicije na tržištu mlijeka.
dm stigao na makedonsko
tržište
Prvi ruski Metro Punkt
otvoren u Vologdi
Delta gradi novi centar
Kompanija Delta Real Estate, članica
Delta holdinga, najavila je da će na
proljeće 2013. na beogradskoj Auto­
komandi početi gradnju najveće rob­
ne kuće u Srbiji, Delta planeta, u čiju
će gradnju uložiti 200 milijuna eura.
Trgovački centar bit će uz autocestu
u pravcu Niša, na površini od 200.000
kvadratnih metara.
Tesco širi online prodaju
Tesco u Poljskoj namjerava lansirati ek­
spanzivan sistem online prodaje nakon
završetka nogometnog prvenstva ‘Euro
2012’, prenosi portal portalspozywczy.
pl. Kompanija je nedavno otvorila online
trgovinu, ali ta je opcija zasad dostupna
samo stanovnicima Varšave. Kompani­
ja planira proširiti pokrivenost teritorija
mogućnošću e-trgovine tako da u na­
rednih pet godina ova opcija bude dos­
tupna za 65% stanovnika Poljske.
8 progressive |
06: 2012
Njemački maloprodajni lanac Metro Cash &
Carry lansira novi format cash&carry objeka­
ta manje veličine, pod nazivom Metro Punkt.
Prva takva trgovina otvorena je na površini od
2100 m2 u Vologdi 17. svibnja. Prodajna po­
vršina je 1600 m2, a asortiman broji oko 4100
SKU-ova, s relativno niskim udjelom svježe
hrane i neproizvodnih dobara. Procjenjuje se
da je u otvaranje ovog objekta uloženo oko
milijun eura.
Njemački lanac drogerija dm otvorio je
prve dvije trgovine u Makedoniji. Obje se
nalaze u centru Skopja. Do kraja godine,
dm planira otvoriti još jedan outlet u re­
giji. “Vjerujemo da ćemo postići uspjeh na
makedonskom tržištu i planiramo proširiti
našu maloprodajnu mrežu i na druge veće
gradove”, navodi se u priopćenju njemač­
kog trgovačkog lanca. Lanac dm drogerija
u svojim trgovinama ima u ponudi više od
10.000 različitih proizvoda, uključujući oko
2500 artikala privatne robne marke.
Molson Coorsu odobrenje za kupovinu StarBeva
Američki proizvođač piva Molson Coors dobio je dozvolu
EU za kupovinu istočnoeuropskog ogranka StarBeva za
2,65 milijardi eura, kako bi ojačao svoje prisustvo na trži­
štima u razvoju. Molson Coors, koji je proizvođač Carling,
Blue Moon i Coors Light piva, kupuje StarBev od CVC Ca­
pital Partnersa. Europska komisija, organ Unije zadužen za
provođenje antimonopolske politike, priopćila je da ova
kupovina neće značajno izmijeniti tržište niti predstavljati
problem kada je riječ o konkurentnosti.
 AKTUALNO
Iz svijeta
| 06:2012
Proglašena najatraktivnija tržišta u nastajanju
Walmart protiv
korupcije
Walmart je u Indiji izabrao tim koji će in­
formirati zaposlenike o antikorupcijskom
programu. Do ovog poteza je došlo
nakon što su vlasti u SAD-u pokrenule
ispitivanje navoda o podmićivanju u po­
družnici u Meksiku.
Rewe spaja tvornice
mesa
Brazil je ponovno proglašen najatraktivnijim od svih maloprodajnih tržišta u nastajanju
na svijetu, prema izvješću koje je objavio A.T. Kearney. Latinoameričke zemlje našle su
se na listi ‘Global Retail Development Index’, koja drugu godinu zaredom rangira top 30
zemalja zanimljivih za ekspanziju maloprodaje. Nakon Brazila, na listi slijede Čile (koji drži
prošlogodišnju poziciju), Kina (koja se podigla za tri mjesta), Urugvaj (koji je pao za jedno
mjesto) i Indija (koja je pala za jednu poziciju). Ostali na ljestvici Top 10 uključuju tri nova
sudionika – Gruziju (#6), Oman(#8) i Mongoliju (#9).
Carrefouru zeleno svjetlo
za akviriranje Ekija
Francuski trgovac Carrefour dobio je zeleno
svjetlo od argentinskog Ureda za zaštitu tržiš­
nog natjecanja za akviriranjem lanca super­
marketa Eki, izvijestio je La Nación. Carrefour će
preuzeti kontrolu nad argentinskim trgovcem
koji djeluje kroz 120 trgovina diljem zemlje te će
zadržati njegovih 2300 zaposlenika. Očekuje se
da će ugovor o transferu biti potpisan prije 13.
srpnja. Manje trgovine bit će rebrendirane pod
naziv Carrefour Express dok će outleti Super Eki
biti ‘pretvoreni’ u Carrefour Market. Cjelokupni
trošak akvizicije i rebrendiranja trgovina iznosit
će otprilike 69 milijuna USD.
Delhaize grupa uvodi
virtualne trgovine
Slijedom lansiranja na četiri lokacije na sjeve­
ru zemlje, Carrefour je najavio ulazak u Pune
i Bangalore u Indiji. Ovaj trgovački lanac
planira do 2013. pod svojim banerom imati
više od 300.000 kvadratnih metara prostora.
“Nove trgovine osigurat će kompaniji dublje
uporište u indijskom cash&carry poslovanju.
Zemljište je određeno za obje lokacije, i po­
sao će početi uskoro. Trgovine će biti spre­
mne za rad početkom 2013. godine”, izvije­
stio je izvor blizak Carrefouru.
Spar akvirirao 45 malih trgovina u Švicarskoj
Švicarski maloprodajni trgovački lanac Spar pre­
uzeo je Contashop koji upravlja s 45 trgovina i
koji je podružnica Oettinger Davidoff Grupe
sa sjedištem u Švicarskoj. Ovaj potez ojačat će
Sparovu prisutnost na rastućem segmentu tzv.
trgovina iz susjedstva, i učvrstiti temelje za ek­
spanziju njihovog novog koncepta trgovine Spar
express, pokrenutog u lipnju prošle godine u su­
radnji s A.H. Meyer & Cie AG, vodećim članom naftne kompanije AVIA.
Njemački trgovac Rewe Grupa integrira­
la je svoje tvornice mesa pod novi hol­
ding, nazvan Rewe Austria Fleischwaren,
kako bi dobila veće benefite zbog siner­
gije. Novu kompaniju vodit će Michael
Riedmann i Anton Eisenführer. Tvornice
u Traiskirchenu, Ansfeldenu i St. Veitu,
jednako kao i operacije u Hohenemsu i
Radstadtu nastavit će djelovati pod okri­
ljem novog holdinga.
Carrefour se širi u Indiji
Carrefour je najavio ulazak u Pune i
Bangalore u Indiji, slijedom lansiranja
na četiri lokacije na sjeveru zemlje. Ovaj
trgovački lanac planira do 2013. pod
svojim banerom imati više od 300.000
kvadratnih metara prostora. Carrefour u
Indiji želi pojačati i svoju bazu dobavljača
kojih na tom tržištu ima otprilike 600.
Auchan razvija koncept A2
Francuski maloprodajni lanac Auchan
objavio je planove za razvoj koncepta
svojih A2 trgovina iz susjedstva kroz fran­
šize. Prva franšizna trgovina otvorena je
u predgrađu Pariza, a otvaranja su plani­
rana i u Lilu i Lionu, u drugoj polovici go­
dine. Lanac zasad ima osam A2 trgovina.
Aldi tužio Tesco
Njemački diskonter Aldi Süd tužit će Tes­
co u Irskoj zbog sumnji da je kršio pravila
vezana za njegov zaštitni znak u instore
kampanji. Aldi je priopćio da Tesco, u svo­
joj irskog cjenovnoj kampanji, nije napra­
vio usporedbu like-for-like stavki te da je
objavio krive cijene jer relevantnu količinu
Tescovih proizvoda nije usporedio s ekvi­
valentnim proizvodima Aldija.
progressive |
06:2012
9
 POSLOVNI SKUP
9. Progressive konferencija
KUPAC BUDUĆNOSTI
Na 9. Progressive konferenciji, održanoj 12. lipnja 2012. u Business Clubu Solidum u Zagrebu,
napravili smo ‘skok u budućnost’ i razgovarali o tehnikama nužnim za istraživanje zahtjeva, ali
i ponašanja kupaca, o alatima za razvoj proizvoda i usluga, promjenama u navikama kupaca te
o kategorijama budućnosti. Poseban naglasak stavljen je na razvoj kanala prodaje, trgovačke
formate i sve važniju ulogu tehnologije u prodaji i potrošnji.
U
doba složenih gospodarskih uvjeta, kada su pred kompanijama
sve veći izazovi i ubrzana tehnološka unaprjeđenja, a samim
time i daljnja ekonomska neizvjesnost, trgovačka aktivnost od­
vija se kroz sve više kanala, a proizvodi i distribucija postaju fleksibilniji­
ma te se prilagođavaju individualnim potrebama.
Na 9. Progressive konferenciji, održanoj 12. lipnja 2012. u Business Clubu
Solidum u Zagrebu, napravili smo ‘skok u budućnost’ i razgovarali o teh­
nikama nužnim za istraživanje zahtjeva, ali i ponašanja kupaca, o starim/
novim alatima za razvoj proizvoda i usluga. Razgovarali smo i o promje­
nama u navikama kupaca te o kategorijama budućnosti, o sve važnijoj
ulozi tehnologije u prodaji i potrošnji. Gosti konferencije ‘Kupac buduć­
nosti’, vodeći stručnjaci FMCG sektora, otkrili su nam najvažnije činje­
nice vezane za svjetske trendove, ali i za hrvatski maloprodajni sektor.
PREGLED MALOPRODAJE
U uvodnom izlaganju, Srečko Debelak, Senior Director u A.T. Kearneyju,
član globalnog tima za Consumer Industry and Retail praksu za jugoi­
stočnu Europu, dao je pregled maloprodaje u zemlji i regiji. Istaknuvši
kako se tržište jugoistočne Europe nalazi pod pritiskom internacionali­
zacije, odnosno ulaska sve većeg broja međunarodnih lanaca i koncen­
tracijom retaila, naglasio je kako je potrošač postao jako osjetljiv na to
kako troši svoj novac. Prostor za rast pronašli su diskonteri, a vidljiv je i
sve veći rast privatnih marki. Što se događa u Hrvatskoj? Kriza je uzela
svoj danak, a investitori imaju problema s povratom vezanim za inve­
sticije. Postoje li ipak mogućnosti za rast? Do krize 2008., prosječni rast
retaila u RH bio je 22%, što je zaustavljeno krizom. Iako su danas vidljive
naznake podizanja, još nismo na razini iz 2008. U regiji, koncentracija
stranih lanaca prati svjetske trendove. Naše su prednosti u ulaganju na­
10 progressive |
06: 2012
pora da vlastitim rastom usporimo proces priljeva stranaca, a imamo i
prednost poznavanja domaćeg terena.
FINANCIRANJE SEKTORA
Rast je moguće ostvariti i uz pomoć financijskih institucija. Vedrana Je­
lušić-Kašić, Senior Banker, odgovorna za razvoj Agribusiness sektora za
područje JI Europe u Europskoj banci za obnovu i razvoj (EBRD), govori­
la je na temu “EBRD: Financiranje maloprodaje“.
EBRD potiče razvoj tržišnih gospodarstava u 29 zemalja - od središnje
Europe do središnje Azije. U vlasništvu je 61 države i dvije nadnacio­
nalne institucije. EBRD financira širok spektar sektora: EBRD-ova agri­
business strategija obuhvaća sve aktivnosti unutar proizvodnog lanca
hrane i pića s fokusom na potražnju. Strateški fokus EBRD-a odnosi se na
sektor maloprodaje. Razvoj sektora moderne maloprodaje ima ključnu
ulogu u vrijednosnom lancu. Konkurencija kroz modernu maloprodaju
promovira efikasnost, inovativnost te se fokusira na kupca. Ono što nudi
EBRD široka je lepeza financijskih proizvoda, od kredita do ulaganja u
kapital.
ŠTO I KAKO KUPUJEMO
Osvrt na sentiment hrvatskih potrošača jedan je od najvažnijih čimbe­
nika za okretanje potrošnji. Lidija Tišljar, direktorica za Hrvatsku i BiH, AC
Nielsen, u izlaganju na temu “Što i kako kupujemo - činjenice o hrvat­
skom FMCG sektoru“, navela je kako zadnje Nielsenovo mjerenje, koje
obuhvaća prvi kvartal 2012., ne bilježi nikakav pozitivan pomak. Hrvat­
ska je i dalje pri dnu ljestvice, u društvu s Portugalom, Grčkom, Italijom
i Mađarskom. Od 2010., rast u Hrvatskoj bitno je niži od europskog i
svjetskog prosjeka.
| 06:2012
Situacija je ipak različita s obzirom na pojedine kategorije i još uvijek
ima prostora za rast. Tišljar je navela da su kategorije koje rastu: pivo,
mineralna voda, neke kategorije iz papirnate konfekcije, dječje pelene
i čokolada za kuhanje. U kategoriju pobjednika spadaju i: suhomesnati
proizvodi, paštete, neki proizvodi grickalica i slastica i kategorija osob­
ne njege (lica i tijela). U tzv. kategoriju gubitnika spadaju kava, gazirana
i alkoholna pića, žvakaće gume i bomboni. Među gubitnicima su i voć­
ni sokovi, deterdženti za pranje rublja, impulsne čokoladice i čaj.
U ŠTO ULAGATI
Milan Cakić, Research Analyst u Euromonitor Internationalu, govoreći
na temu “Kako ostvariti rast u krizi i u što ulagati?“, naveo je primjere
diljem svijeta koji su, suočeni s krizom, dobar model na osnovu kojeg
možemo mnogo naučiti. Najveća pojedinačna prijetnja rastu je visoka
stopa nezaposlenosti i pesimistične prognoze.
Trendovi koji će rasti su: 1) praktičnost povezana s ograničenim vre­
menom koje potrošači imaju na raspolaganju; 2) zdravlje - sve se više
traži organska hrana. Proizvođači su prepoznali potrebe potrošača, ali
postoji još veliki potencijal za razvoj kategorije; 3) promjena stila života
- eksplozija kartičnog poslovanja i uzimanje kredita, radoznalost, tj. po­
treba za luksuznim proizvodima; 4) privatne marke i penetracija hiper­
marketa i diskontera. Milan Cakić naveo je i tzv. kategorije budućnosti,
one za koje se očekuje da bi mogle zabilježiti rast: tamno pivo, gotova
jela, duhan za motanje, cider i radler, sredstva za čišćenje WC-a, kozme­
tika za muškarce, smrznuti jogurt, gemišt u limenci, krpe za čišćenje
domaćinstva, proizvodi za odvikavanje od pušenja (flaster, žvakaće
gume, bomboni...). Cakić je zaključio da kompanije trebaju ulagati u
razvoj i tijekom krize, što će im biti dodatni benefit u razdoblju nakon
krize.
IMIDŽ BRENDA
Ako ne posvetite dovoljno pažnje razvoju i inovacijama, gubite pozi­
ciju brenda, istaknula je Ljerka Puljić, starija izvršna potpredsjednica
Agrokora, govoreći na temu “Imidž brenda: Borba za povjerenje kup­
ca“. Navodeći više zanimljivih primjera globalnih brendova, istaknula
je kako je osnovna prijetnja brendu rast privatne marke i jačanje malo­
prodajnih lanaca. Svake godine sve više marži odlazi iz proizvodnog u
sektor maloprodaje, gdje proizvodnim kompanijama ostaje sve manje
novostvorene vrijednosti za razvoj. One se moraju razvijati drugom
dinamikom kako bi ostvarile ekstra profite. Jedino inovacija, smatra
Puljić, može održati ukupnu maržu proizvođača na razini dovoljnoj za
razvoj. Prostor za rast postoji na novim tržištima (Indija, Kina, Rusija, Bra­
zil...) kojima su se okrenuli najveći globalni brendovi. Izuzetno je važna
i politika cijena na domicilnom tržištu. Kapital ide i u nove tehnologije
jer one privlače investitore.
I današnji potrošač se promijenio. Pala je kupovna moć, kupac više cije­
ni svoj novac i oprezan je. Kupcu brend više nije dovoljan. Brend mora
personificirati stvarnu, realnu vrijednost.
Srečko Debelak, A.T. Kearney
Vedrana Jelušić-Kašić, EBRD
Lidija Tišljar, ACNielsen
Milan Cakić, Euromonitor International
KUPAC SE MIJENJA?
Bez obzira jesmo li proizvođač, distributer ili trgovac, ako naša kompani­
ja ne ostvaruje rast, onda postoji samo jedan razlog – naša vrijednosna
ponuda je pogrešna, naglasio je Miroslav Petrić, potpredsjednik Atlantic
Grupe, u predavanju na temu “Da li se kupac uopće mijenja?“. Vodeći
nas “vremeplovom“ kroz prošlost, sadašnjost i budućnost, Petrić je ista­
knuo kako potrošač oduvijek ima ultimativni zakon – želi biti slobodan.
Prva industrijska revolucija donijela je mnogo izuma, promijenio se na­
čin komunikacije i putovanja. Potrebe su ostale iste, ali se promijenila
dimenzija. Za to je zaslužna tehnologija. Na pragu smo treće industrijske
revolucije koja će u potpunosti informatizirati svijet tako da će svaki po­
jedinac biti povezan sa svima u svakom trenutku. To je revolucionarna
promjena u poimanju slobode. Osim toga, predviđanja novih moder­
nih filozofa, kada je u pitanju proizvodnja, jest da će se ona sve više
digitalizirati. Doći će do promjene lanca nabave i proizvodnih kapaci­
progressive |
06:2012
11
 POSLOVNI SKUP
9. Progressive konferencija
kako je riječ o skrivenom znanju o kojem ne razmišljamo često kad
govorimo o marketingu.
Za konkurentnost je potrebno razmišljati na drugačiji način i stvarati
novu vrijednost za kupce. Važna je nepredvidivost i stvaranje novih
tržišta, razmišljanje izvan konteksta.
Kad su u pitanju marketinška istraživanja, često lansiramo novi proi­
zvod s minimalnim promjenama ambalaže i okusa, no pobjednici su
najčešće oni koji rade radikalne inovacije, oni koji stvaraju nove kate­
gorije, zaključio je Palić.
Ljerka Puljić, Agrokor
Miroslav Petrić, Atlantic Grupa
teta. Današnji retail, smatra Petrić, zapravo je masovna proizvodnja, a
trgovac je svoj dućan preselio u virtualni svijet.
PSIHOLOGIJA PRODAJE
Prema istraživanju Havas Media iz 2011. godine, većini potrošača bilo
bi svejedno da 70% brendova nestane, dok pozitivan utjecaj na osjećaj
blagostanja i kvalitetu života ima tek 20% brendova, navela je Andri­
jana Mušura, magistra psihologije i predavačica na Zagrebačkoj školi
ekonomije i menadžmenta. Govoreći na temu “Psihologija prodaje:
Koliko poznajete kupce?“, Mušura je istaknula kako je današnji kupac
aktivan, socijalno i ekološki osviješten, digitalan i mobilan.
Prema Mušuri, za upoznavanje kupca ključno je provoditi kontinuirana
istraživanja tržišta te pritom koristiti nove trendove: izmještanje aktiv­
nosti kupcima, provoditi istraživanja putem igara, osluškivati tzv. veliki
val, uključiti mobilnu etnografiju i vršiti 3D virtualna istraživanja. Vrlo
važna tehnika, odnosno inovativan istraživački proces je i uključivanje
potrošača u lansiranje novih proizvoda.
MARKETING
O poziciji marketinga u FMCG sektoru govorio je Mirko Palić s Katedre
za marketing Ekonomskog fakulteta u Zagrebu. Otvarajući temu “Mar­
keting mijenja procese ili oni njega?“, već na početku izlaganja Palić
je iznio tezu da procese ne mijenja marketing, nego ih mijenja sva­
kodnevni život. Uvriježena je sklonost razmišljati ponajviše o poznatim
terminima, no postoji i termin – antiznanje, naglasio je Palić objasnivši
Andrijana Mušura, Zagrebačka škola
za menadžment i ekonomiju
12 progressive |
06: 2012
Mirko Palić, Ekonomski fakultet u
Zagrebu
POTROŠAČ NA FACEBOOKU
Društvene mreže transformirat će organizacije i prisiliti ih da budu
društvenije. Brendovi neće preživjeti ako u tome ne postanu boljima,
citat je Stephena Quinna, direktora marketinga Walmarta, kojeg su
govoreći na temu “Potrošač na Facebooku“ naveli Petra Ignjatović i
Danijel Artenjak iz tvrtke iSTUDIO. Naglasivši kako društvene mreže
mogu pomoći unaprjeđenju poslovanja, naveli su kako one, između
ostalog, omogućavaju: istraživanje tržišta, služe kao svojevrsna služba
za korisnike, dobra su platforma za edukaciju potrošača i plasiranje
novih proizvoda. Preko njih se vrši prodaja i inoviraju procesi, a 24-sat­
na dostupnost omogućava pravovremenu reakciju.
TEHNOLOGIJA U POTROŠNJI
U završnom izlaganju, Andrija Frinčić iz tvrtke Sagena informatički in­
ženjering govorio je na temu “Tehnologija u funkciji potrošnje: Kako
će kupovati kupac budućnosti?“
Rekavši kako se kupac budućnosti već pojavio, ali nije zastupljen u
velikoj mjeri, naglasio je kako primjere treba potražiti u svijetu i postu­
pno početi eksperimentirati s metodologijama za koje smatramo da
bi mogle postići uspjeh na domaćem tržištu.
Za kupca budućnosti potrebno se pripremiti otvarajući više kanala
prodaje, prisutnošću na društvenim mrežama, prilagoditi poslova­
nje tzv. pametnim telefonima, upustiti se u interakciju s korisnicima
putem QR kodova, SMS-a, MMS-a i mobilnih aplikacija, u prodajne
prostore uvesti LCD ekrane i preko njih omogućiti interakciju s kori­
snicima i prikaz sadržaja u realnom vremenu. Vrlo važan segment je
personalizacija usluge i poziv korisnicima da budu ambasadori bren­
dova. Kupcu treba osigurati virtualnog osobnog pomoćnika, zaključio
je Frinčić.
Redakcija Progressiva još jednom se zahvaljuje sponzorima i
partnerima 9. konferencije. n
Danijel Artenjak i Petra Ignjatović, iSTUDIO
Andrija Frinčić, Sagena
| 06:2012
Okrugli stol: trendovi,
brendovi, rješenja
V
ećina odraslih građana Hrvatske preferira marke proizvođača (64%)
dok manji dio preferira privatne marke (36%) u situaciji kada razlika u
cijeni nije velika, pokazalo je istraživanje agencije Hendal na nacio­
nalno reprezentativnom uzorku 1000 građana starijih od 15 godina.
Rezultate ankete na okruglom stolu 9. Progressive konferencije ‘Trendovi,
brendovi, rješenja’ prezentirala je direktorica Hendala Marijana Plovanić:
„Pri kupovini proizvoda većina odraslih češće plaća gotovinom (63%), ma­
nji dio češće plaća karticom (18%) ili podjednako i gotovinom i karticom
(19%). Online kupovinu većina uopće ne prakticira (78%), manji dio to čini
rijetko (19%) te vrlo mali dio često (4%). Grupnu kupovinu većina odraslih
uopće ne prakticira (91%). Većina građana i u budućnosti želi kupovati na
tradicionalan način, odlaskom u trgovinu (90%).“
50 GODINA ISTRAŽIVANJA TRŽIŠTA
Tatjana Rajković, direktorica istraživanja tržišta u GfK smatra da iskustvo
kupovine nije samo odlazak na prodajno mjesto. „Danas je odlazak u šo­
ping centre gdje se druži s prijateljima način života, ne ide se u trgovinu
samo zbog trgovine, niti se kupuje samo zbog kupovine.“ U 50 godina,
koliko se provode istraživanja u Hrvatskoj, mijenjali su se trendovi pa tako i
načini istraživanja pa se danas istraživačke agencije koriste tradicionalnim
metodama, poput telefonskog anketiranja, ali i modernima, poput online
istraživanja ili rentgenskih naočala čiju je upotrebu GfK prezentirao na kon­
ferenciji. U zadnje dvije godine direktorica agencije za mystery shopping
Heraklea, Sanja Gomuzak, bilježi puno promjena u ponašanju kupaca.
„Traži se vrijednost za novac, nema masovne kupnje, pazi se što se i gdje
kupuje. Komunikacija s kupcem je iznimno bitna jer proizvođač može ima­
ti odličan brend, marketinšku podršku i Facebook stranicu, ali u većini je
slučajeva presudna ljubaznost prodavača. Naime, istraživanja su pokazala
da 75% ljudi ode s prodajnog mjesta i ne kupi proizvod upravo zbog pro­
dajnog osoblja.“
TRGOVCI PRATE POTREBE POTROŠAČA
Konzum, kao najveći trgovački lanac u zemlji, mora biti lider u upotrebi no­
vih tehnologija, poručila je Helena Klarić, pomoćnica direktora Poslovnog
područja prodaje i investicija. „Konzum je 2009. uveo mogućnost plaćanja
komunalnih računa na blagajnama i na taj način odgovorio potrebama
potrošača, a danas se na blagajnama mogu kupiti i lutrijski proizvodi.
Kupcima pružamo uslugu i Self Check Out blagajni koje smanjuju redove
u našim trgovinama, a uskoro otvaramo i K Benz pumpe“. U trgovinama
u Dugavama i Španskom Konzum je trima tisućama najlojalnijih kupaca
omogućio da pri kupnji željeni proizvod skeniraju, stave u košaricu i pri
izlazu blagajnici samo pokažu skener i plate.
Drogerijski lanac dm – drogerie markt otvoren je za nove tehnologije i
nove procese komuniciranja, poput Facebooka na kojem imaju 74 tisu­
ća fanova, ali im je cilj korisnike Facebooka dovesti u trgovinu, istaknula
je Gordana Picek, članica uprave nabava i ljudski resursi dm-a. „Bazična
kupovina, odnos kupac - prodavač, usluga, profesionalni savjeti te osobni
kontakt u skoroj budućnosti neće moći biti zamijenjena internet kupovi­
nom. Facebook nam služi kao opcija da potrošačima omogućimo da sami
odlučuju o nečemu: ponudimo im nekoliko proizvoda i sami izaberu koji
će proizvod i u kojem terminu biti na akciji. Kreiramo različite nagradne
igre, osluškujemo kupce i njihova razmišljanja, reklamacije i sugestije. Fa­
cebook omogućuje puno bržu reakciju i povratnu informaciju od kupca.
MODERNO I TRADICIONALNO
Rezultati istraživanja agencije Hendal, pokazuju da potrošači, ponukani
krizom, još uvijek preferiraju marke proizvođača – 64% je veliki postotak i
u Podravci je nadaju da će biti još veći. Podravka je kompanija čija je misija
stvaranje visokokvalitetnih proizvoda s markom koji osvajaju povjerenje
klijenata i potrošača. „U portfelju imamo poznate brendove kao što su Ve­
geta, Fant, Podravka, Dolcela, Lino, Eva, Studena, Studenac, Coolinarika…..
U svaki od tih brendova Podravka kontinuirano ulaže kako kroz razvoj no­
vih proizvoda tako i u imidž, koristeći pritom različite kanale komuniciranja.
Prvenstveno nam je cilj razviti proizvode koji će svojom kvalitetom potro­
šaču ponuditi sve što želi, pa čak i više od toga. Danas nije jednostavno kre­
irati novi proizvod i brend kao prije 20 godina kada nije bilo moderne trgo­
vine, category managementa, praćenja koeficijenta obrtaja“, napomenula
je Vesna Višnić-Vutuc, direktorica službe Marketing tržišta RH u Podravci.
Višnić-Vutuc smatra da su istraživanja bitna, ona nas mogu usmjeriti, ali
isto tako potrošaču je ponekad potrebno ponuditi novitete, kontinuirano
ih educirati - ponekad je potrebno razmišljati ‘out of box’.
Napredak u tehnologiji je globalni trend i Hrvatska nije izuzeta iz tog tren­
da, no treba objediniti moderno i tradicionalno – ne treba birati između te­
levizije i interneta nego ih koristiti paralelno, poručila je Ružica Račić Mršo,
Consumer Insight and Media Manager u Nestléu. „Kod gradnje brendova
trebamo biti konzistentni i pratiti točno što potrošač želi. Vjerujemo istra­
živanjima tržišta i baziramo odluke na njima: bitno je da su trendovi okvir i
treba ih imati u vidu, međutim to nije dovoljno – pravi brendovi se grade
na uvidu kod potrošača, tzv. consumer insight koji je rezultat i trendova
i istraživanja tržišta i naše ekspertize unutar kompanije. Organiziramo ra­
dionice svih odjela unutar kompanije te uz pomoć istraživačkih agencija
gradimo brendove na naš Nestlé način, koji uključuje multidimenzionalni
pristup“, zaključila je Račić Mršo. n
progressive |
06:2012
13
 ANALIZA
GfK Hrvatska- Centar za istraživanje tržišta
EUREKA!
Imamo inovaciju
Pripremila: Tatjana Rajković,
direktorica istraživanja tržišta,
GfK Hrvatska
T
reba li raditi istraživanje prije nego
se lansiraju novi proizvodi i usluge?
Vrlo često se postavlja ovo pitanje
zato što postoji mišljenje da je marketing
taj koji potrošačima može nametnuti nove
proizvode te da, ukoliko želimo razmišlja­
ti i razvijati proizvode koji su vanserijski ili
“out of box“, nije potrebno raditi istraživa­
nje tržišta već svoje izvrsne ideje plasirati
na tržište i potpomoći marketingom. No
činjenica je da istraživanje tržišta može
pomoći u prepoznavanju uspješnih ideja.
Uloga istraživanja tržišta jest smanjiti rizik
od neuspjeha, i povećati šanse za uspjeh.
Istraživanje tržišta može predvidjeti potre­
be potrošača, a predviđanje u kojem smje­
ru će se razvijati potrebe je temelj razvoja
inovacijskih platformi.
KLJUČNO JE VRIJEME
Pretraživač Google daje 335,000,000 re­
zultata za pojam “failed products”! Ključna
kategorija kod lansiranja novih proizvoda
i usluga jest vrijeme. Puno inovacija pro­
palo je jer su lansirane prerano i tržište još
nije bilo spremno za inovaciju. Upravo je u
tome zadatak istraživanja tržišta - predvi­
đati potrebe i planirati terminske okvire za
lansiranje novih proizvoda i usluga. Čak je i
genijalni Steve Jobs svoje inovacije lansirao
na temelju “iskustva potrošača” tj. izvrsnog
poznavanja potreba i ponašanja potrošača.
Tehnologija je u tom slučaju poslužila više
kao pozadina i podrška inovaciji.
Dok u Hrvatskoj ove godine obilježavamo
50 godina od prvog istraživanja tržišta
upravo za potrebe inovacija, istraživanje
14 progressive |
06: 2012
U današnje vrijeme o inovacijama se govori, piše, diskutira
više nego ikad prije. To i ne čudi jer mnogi stručnjaci smatraju
da su upravo inovacije ključ i rješenje izlaska iz krize. Inovacija
je primjena nove i poboljšane ideje, postupka, dobra, usluge,
procesa koja donosi nove koristi ili kvalitetu u primjeni. Sama
terminologija definira i vezuje pojam uz nešto novo, poboljšano. Bez inovacija nema koraka naprijed.
tržišta kompanije najviše koriste za:
bolje razumijevanje ciljne skupine – navi­
ke, potrebe, preferencije; procjene poten­
cijala; razvoj ideja; finaliziranje koncepata.
Hrvatski potrošači su spremni prihvatiti
promjene u većini industrija – brzo prihva­
ćaju svjetske trendove! Zanimljivo je da je
većina nas (čak 86% i to neovisno o spolu
i dobi) spremna platiti više za inovativne
proizvode i usluge.
-
mobilni internet (12%)
internet (11%)
IP TV (8%)
perilica za suđe (8%)
navigacijski sustavi (8%)
Wi-Fi (7%)
Facebook (7%)
kupovina putem interneta (6%)
skype (5%) …
INOVATIVNE TVRTKE
ŠTO JE INOVATIVNO?
Koji su proizvodi i usluge za naše potrošače
danas inovativni? Na vodeća mjesta stavlja­
ju: smartphone, električni automobil, iPad,
internetsko bankarstvo, mobitele, internet,
iPhone, tablet računala, solarne panele, pe­
rilice posuđa, prijenosna računala/laptop…
Uz jedinstvenost i originalnost, proizvod
čini inovativnim i njegova jednostavnost i
činjenica da olakšava svakodnevni život. U
današnje vrijeme, kada su svi pretrpani ob­
vezama i informacijama, nitko ne želi pro­
izvode na čije korištenje se gubi vrijeme.
Nitko ne želi proučavati upute od stotinjak
stranica. Potrošači žele sve što je jednostav­
no i što će im olakšati svakodnevnicu.
ŽIVOT U POKRETU
Uzevši u obzir sve proizvode iz prošlosti, na
potrošače su najviše utjecali tj. promijenili
im život: mobiteli (24%), internet (23%), ra­
čunalo (12%). Što koristimo danas, a prije
pet godina možda nismo?
- smartphone/iPhone (28%)
- internet bankarstvo (18%)
- prijenosna računala (17%)
Ovo su tvrtke koje potrošači u Hrvatskoj
smatraju inovativnima: Končar, Dok ing,
Ericsson Nikola Tesla, HT, Podravka, Kraš,
Agrokor, INA, Bruketa&Žinić, Pliva, Jadran
Galenski Laboratorij, Konzum, Pliva, Dukat,
Ledo, Vindija…– najčešći odgovor je da oni
stalno izbacuju nove proizvode. Ipak, mno­
gi potrošači navode da u biti Hrvatska nije
inovativna u ničemu, ali neki naglašavaju
da smo posebno inovativni u prehram­
benoj industriji, informatici, turizmu, teko­
munikacijama… Koje bi djelatnosti mogle
postati inovativne u Hrvatskoj? Ako je suditi
prema mišljenju potrošača, prednjače turi­
zam, potom prehrambena industrija, ener­
getika, informatika, ekološki proizvodi...
Kad su u pitanju proizvodi, potrošačima su
jako važni mobilnost i pokret. To je, zapra­
vo, i simbol novog trenda i načina života:
“Život u pokretu”. n
O istraživanju: podaci su rezultat online
istraživanja na uzorku n=400 u dobi od 1565 godina starosti. Istraživanje je provede­
no u travnju 2012.
| 06:2012
progressive |
06:2012
15
 SAJAM
PLMA, Amsterdam 2012.
Sve jača pozicija
privatnih robnih marki
Globalna ekonomska kriza bila je katalizator za razvoj industrije privatnih trgovačkih robnih
marki. No što će se dogoditi u post-kriznom razdoblju, kada dođe do rasta potrošnje na
glavnim europskim tržištima? Pokušali smo pronaći odgovor tijekom posjeta najvećem trgovačkom sajmu u Europi posvećenom privatnim markama.
Pripremila: Mihaela Popescu, urednica Progressive Rumunjska
R
ast konkurencije izazvao je trgovce
unutar industrije privatnih robnih
marki da dođu na razinu segmenta
cijena na kojoj su bili prilikom ulaska na trži­
šte, prije više od 30 godina. Inovacije pred­
stavljene na ovogodišnjem sajmu PLMA u
Amsterdamu ponovno su potvrdile ovaj
trend, pokazavši da su rast kvalitete i slika
prioriteta private labela prioritet za sva­
ki važniji trgovački lanac u Europi. One su
također potvrdile da su veliki trgovci već
uspostavili strategiju privatnih marki za raz­
doblje nakon krize.
“Dok smo možda vjerovali da su trgovačke
robne marke svoj vrhunac doživjele u doba
najžešće recesije, izgleda da su se uspjele
pozicionirati izuzetno dobro te poduprije­
ti gospodarstvo. Naši podaci pokazuju da
trgovačke marke i dalje predstavljaju pri­
jetnju brendovima – i to možda više nego
ikad“, izjavio je Gill Aitchison, predsjednik
agencije Ipsos Marketing at Global Shopper
& Retail Research.
I istraživačka agencija Nielsen, u analizi glo­
16 progressive |
06: 2012
balnog tržišta, bilježi stabilan nastavak pro­
gresa privatnih marki, što je zapravo rezultat
zalaganja većeg broja trgovaca koji razvijaju
privatne marke u sve više kategorija.
TREND: VEGE I BIO-HRANA
Vegeterijanska te bio-hrana i kozmetika bile
su tri najveće zvijezde ovogodišnjeg PLMA
sajma. Retaileri su se pojavili ne samo s im­
presivnim inovacijama po pitanju karakteri­
stika proizvoda, nego i s novim zanimljivim
ambalažama.
U odjeljku PLMA nazvanom “Ideja Super­
market“ izloženo je više primjera: paketi
intenzivne zelene boje za Sparovu liniju ve­
geterijanskih proizvoda; prirodni dizajn za
Mercatorove proizvode Active Life; Waitro­
seova gotova hrana u paketima na kojima
je velikim znakovima istaknut broj kalorija
po porciji...
Odjeljak PLMA nazvan “Novi proizvod
Expo“ promovirao je veliki broj proizvoda
razvijenih s namjerom da zadovolje potre­
be kupaca koji vode računa o zdravom na­
činu života, poput: voća s okusom meda,
smrznutiog jogurtnog deserta, žitarica
sa zelenim čajem, zaslađivača od stevije,
čokolade bez laktoze, čipsa od soje itd.
Ali najveći izazov za proizvođače bio je
postavljanje atraktivnih cijena za ove pro­
izvode. Npr., stevia je najnovija “inovacija“
na području prirodnih zaslađivača u EU, ali
čokolada sa stevijom je, trenutačno, u ma­
loprodaji dvostruko skuplja od čokolade
sa šećerom.
Govoreći o nadomjestcima, mnogi od
prehrambenih proizvoda promoviranih
na ovogodišnjem sajmu zamjena su za
meso i mlijeko. Nizozemski proizvođač
smrznute hrane Encko izložio je svoje
gotove obroke hrane pod nazivom “Fileti
od piletine”, koji su napravljeni od soje, ali
s jakim okusom piletine. Ista kompanija u
svom portfelju ima i zamjenu za mlijeko:
piće od soje bez zaslađivača te zobeno i
sojino mlijeko.
Na svome štandu, Fuchs je izložio inova­
ciju pod nazivom “Čista marka“. Riječ je o
začinima namijenjenima potrošačima koji
obraćaju pozornost na izvor sirovina.
Njemački konditor Lambertz izložio je
neke od svojih bio-proizvoda koji su od­
nedavno na tržištu: Hafer kolačići i biskviti.
Bio-trend vidljiv je i u kozmetičkoj katego­
riji, gdje privatne marke migriraju prema
premium segmentu.
INOVACIJE U PAKIRANJU
Ambalažni div Tetra Pack predstavio se na
PLMA štandom posvećenom inovacijama
Tetra Recart. Izrađen od kartona, ovo je di­
rektan konkurent limenkama i predstavlja
novu tehnologiju sterilizacije hrane. Tetra
Recart već je prisutan u 40 zemalja s više
| 06:2012
Retaileri se moraju pripremiti
za umreženog kupca: djelotvorno višekanalno iskustvo
bit će nužnost, a ne opcija,
naglasio je Richard Wallace,
business analitičar IGD-a.
od 700 proizvoda kao što su pirjani ananas,
povrće, gotova jela i umaci.
U kategoriji smrznute hrane, predstavljena
su inovativna pakiranja čija je svrha sma­
njiti vrijeme pripreme hrane. Npr., Crop’s
je predstavio inovaciju “parna vrećica“, po­
godnu za različite mješavine riže i povrća,
ili samo za pripremu riže. Hrana se unutar
“parne vrećice“, koju se stavlja u mikroval­
nu pećnicu, priprema samo 4 minute te je
nakon toga gotova za konzumaciju. Takve
proizvode Crop’s je lansirao za Tesco, pod
oznakom privatne robne marke. Na istom
štandu predstavljeno je još jedno inova­
tivno pakiranje koje omogućuje pripremu
povrća u mikrovalnoj pećnici u samo 12
minuta.
Dobavljači smrznute hrane ne samo da su
imali veliku zastupljenost na sajmu PLMA,
nego su izazvali i veliku pozornost posjeti­
telja zbog velikog broja inovacija vezanih za
gotovu hranu, poput one etničke: talijanske
paste, kineske hrane, njemačkih hamburge­
ra i kobasica itd.
U neprehrambenom odjeljku PLMA Am­
sterdam 2012., na većini izloženih noviteta
uočljivija je veća transparentnost na paki­
ranjima krema za tijelo, sapuna i gelova za
tuširanje. Pakiranja mnogih kozmetičkih pri­
vatnih robnih marki prisutnih u maloproda­
ji u europskim zemljama imaju retro dizajn,
što ih čini vjerodostojnijima.
BUDUĆNOST PL-a
Na seminarima održanom u sklopu sajma
PLMA razmatrale su se mogućnosti private
labela u godinama koje nadolaze. Richard
Wallace, business analitičar IGD-a, govorio
je o veličanstvenom rastu e-commercea
zabilježenom proteklih godina. Iskorištava­
nje beskonačnih mogućnosti online kanala
je, dakle, jedna od najvećih mogućnosti za
industriju privatnih marki. “Retaileri se mo­
raju pripremiti za umreženog kupca: djelo­
tvorno višekanalno iskustvo bit će nužnost,
a ne opcija“, naglasio je Wallace.
Brian Sharoff, predsjednik sajma PLMA,
izjavio je u intervjuu za rumunjsko izda­
nje Progressiva da je problem s prodajom
brendova u tome što ih se može pronaći u
bilo kojoj trgovini te da njihova cijena u teš­
kom gospodarskom okruženju konstantno
pada. S druge, pak, strane, privatne robne
marke, koje su na tržištu prisutne više od
30 godina, nisu se razvile zahvaljujući glo­
balnoj ekonomskoj krizi. “Mislim da bi bilo
najispravnije reći da je recesija bila ‘katali­
zator’ razvoja privatnih marki koje su evo­
luciju brendova stavile u nepovoljnu pozi­
ciju“, naglasio je Sharoff zaključivši: “Kad se
dogodi oporavak nakon krize, private label
zadržat će svoju tržišnu poziciju“. n
progressive |
06:2012
17
 FINANCIJE I POREZI
Najam poslovnog prostora
Ulaganje u
zakupljeni prostor:
PDV – da ili ne?
Piše: Edo Tuk, Partner,
TPA Horwath
K
od ugovora o zakupu poslovnog pro­
stora, u praksi se često javljaju slučajevi
u kojima društvo zakupoprimac uredi
poslovni prostor uzet u zakup od društva
zakupodavca u svrhu obavljanja djelatnosti.
U slučaju kad je ugovorom o zakupu reguli­
rano da zakupoprimac redovito podmiruje
zakupninu te se njegovo ulaganje u poslovni
prostor ne može smatrati naknadom za uslu­
gu zakupa, a troškove ulaganja snosi zakupo­
primac te zakupodavac nema vlasništvo nad
ulaganjima, uložena sredstva zakupoprimac
treba tretirati kao nematerijalnu imovinu koja
se amortizira u skladu s trajanjem ugovora o
zakupu.
TUĐA IMOVINA
Međutim, postavlja se pitanje poreznog
tretmana ulaganja te neamortiziranog dije­
la nematerijalne imovine koja se odnosi na
ulaganje u tuđu imovinu evidentiranog u
poslovnim knjigama zakupoprimca u slučaju
prijevremenog raskida ugovora o zakupu, ako
zakupoprimac prema ugovoru nema pravo
zaračunati ulaganje u tuđu imovinu zakupo­
davcu niti je obvezan vratiti poslovni prostor
u prvobitno stanje. Naime, s obzirom da po
raskidu ugovora o zakupu zakupoprimac pre­
staje priznavati nematerijalnu imovinu koja se
odnosi na ulaganje u poslovni prostor u zaku­
pu, postavlja se pitanje oporezuje li se ulaga­
nje na tuđoj imovini PDV-om te je li neamor­
tizirani dio izvršenih ulaganja na tuđoj imovini
porezno priznati rashod zakupoprimcu.
O navedenoj problematici Ministarstvo fi­
nancija je izdalo mišljenje u kojem se navodi
kako je zakupoprimac obavljenim ulaganjima
18 progressive |
06: 2012
Nije rijetkost da pri zakupu poslovnog prostora, zakupoprimac
taj prostor preuredi u svrhu obavljanja vlastite djelatnosti. No
postavlja se pitanje poreznog tretmana takvog ulaganja te
neamortiziranog dijela nematerijalne imovine. Edo Tuk iz TPA
Horwath objašnjava kako porez tretira ulaganje u zakupljeni
poslovni prostor.
povećao vrijednost poslovnog prostora koji
raskidom ugovora o zakupu prelazi u posjed
zakupodavca. Stoga, ako je zakupoprimac ko­
ristio pravo na odbitak pretporeza zaračuna­
tog na izvršeno ulaganje, po raskidu ugovora
o zakupu zakupoprimac treba izvršiti obra­
čun ukupnih ulaganja koja je imao tijekom
trajanja zakupa i obračunati PDV na vrijednost
ukupno izvršenih ulaganja, bez obzira na či­
njenicu da prema ugovoru nema pravo zaku­
podavcu zaračunati ulaganje u tuđu imovinu.
Usprkos stavu Ministarstva
financija, nije logično da zakupoprimac mora zaračunati
PDV na ukupnu vrijednost ulaganja u tuđu imovinu, prvenstveno zato što zakupodavac
od tog ulaganja u pravilu neće
ostvariti nikakvu korist.
VRIJEDNOST PROSTORA
Usprkos stavu Ministarstva financija, nije lo­
gično da zakupoprimac mora zaračunati
PDV na ukupnu vrijednost ulaganja u tuđu
imovinu, prvenstveno jer zakupodavac od
ulaganja u pravilu neće ostvariti nikakvu ko­
rist jer će poslovni prostor iznajmiti sljedećem
zakupoprimcu koji će ga preurediti u skladu
sa svojim potrebama i vizualnim identitetom.
Stoga će vraćanje prostora u prvobitno sta­
nje predstavljati dodatan i nepotreban trošak
zakupodavcu, a ne povećanje vrijednosti po­
slovnog prostora.
Ulaganja u zakupljeni poslovni prostor koja
su po svom sadržaju investicijskog karaktera,
a koja su opravdana, odnosno koja su učinje­
na u svrhu boljeg iskorištavanja poslovnog
prostora s ciljem ostvarivanja prihoda, s po­
reznog aspekta se mogu smatrati porezno
priznatim rashodom, ali tijekom razdoblja u
kojem je utvrđeno pravo korištenja imovine
i ako se izravno mogu povezati s određenim
stavkama prihoda. Takva ulaganja se uobiča­
jeno razmatraju kao ulaganja u nematerijalnu
imovinu, odnosno kao ulaganja na tuđoj imo­
vini radi poboljšanja u tijeku ugovora o dugo­
ročnom najmu. Međutim, stav Ministarstva
financija je da dio neamortiziranog ulaganja
izvršenog na tuđoj imovini ne može biti po­
rezno priznati rashod.
RASHODI
Naime, rashodi se priznaju u računu dobiti i
gubitka kada smanjenje budućih ekonom­
skih koristi proizlazi iz smanjenja imovine ili
povećanja obveza i koje se može pouzdano
izmjeriti. Drugim riječima, rashodi se priznaju
u računu dobiti i gubitka na temelju izravne
povezanosti između nastalih troškova i odre­
đene stavke prihoda.
Međutim, uzimajući u obzir poslovnu logiku,
navedeni rashodi najčešće nastaju kao rezul­
tat promijenjenih tržišnih okolnosti odnosno
realizacije poduzetničkih rizika te bi u skladu s
tim navedeni rashodi trebali biti porezno pri­
znati s aspekta poreza na dobit i ne bi trebali
predstavljati isporuku s aspekta PDV-a. n
 LJUDSKI RESURSI
Edukacija i razvoj
Razvojem
zaposlenika do
željenih rezultata
Piše: Dijana Klekar, direktorica
društva Tecumviva d.o.o.
E
dukacija i razvoj zaposlenika ključna
je kako za razvoj pojedinca tako i za
razvoj tvrtke, jer samo tako ona može
uspješno odgovoriti na sve izazove i zahtje­
ve tržišta.
No da bismo odabrali pravi sadržaj i pro­
gram, važno je između ostalog prepoznati
i način na koji zaposlenici usvajaju znanje
i stječu radno iskustvo. U članku Harvard
Business magazina iz srpnja 2007. godine
objavljeni su zanimljivi podaci o istraživanju
vezanom za očekivanja zaposlenika prema
radu, razvoju karijere i mogućnostima uče­
nja. Posebnost ovog istraživanja je u tome
što pokazuje kako o pojedinoj dimenziji
razmišljaju generacije zaposlenika ovisno
o njihovim godinama života i radnog staža.
Baby boom generacija danas u prosjeku
ima između 65 i 48 godina života, odnosno
između 45 i 28 godina radnog staža. Ova
generacija naviknuta je na tradicionalne
metode učenja, dakle govorimo o formal­
nom održavanju nastave s predavanjima
koja nude klasičnu edukaciju koju drže
stručnjaci ili profesori, a koji imaju autoritet
iz predmeta o kojem se uči.
20 progressive |
06: 2012
Sam proces formalnog školovanja možda i završava maturom
ili diplomom, no ono je samo početak i uvod u proces cjeloživotnog učenja i razvoja. Kako bismo se pripremili i prilagodili potrebama radnog mjesta te rasli i razvijali se, potrebno je
stalno se educirati i usavršavati.
Baby boomers
(1946 - 1964)
Generacija X
(1965 - 1980)
Generacija Y
(1981 - 2000)
Odnos prema radu
Žive kako bi radili
Posao = ugovor
Rade kako bi živjeli
Očekivanja karijere
Organizacija udlučuje
o mojoj karijeri
Razgovarajmo!
Ja upravljam svojom
karijerom
Očekivanja učenja
Tradicionalno učenje
Integrirane
tehnologije
Individualno učenje
PLANIRANJE
Generacija X danas u prosjeku ima između
47 i 32 godine života, odnosno između 27 i
12 godina radnog staža. Ova generacija uz
tradicionalne metode učenja koristi i nove
komunikacijske tehnologije tako da danas
postoji veliki broj online edukacijskih pro­
grama koji na brz, ekonomičan i zanimljiv
način pomažu usvajanje novih znanja.
Generacija Y najmlađa je generacija zapo­
slenika na današnjem tržištu rada. Navi­
knuta je na individualne metode učenja i
aktivno koristi modernu tehnologiju, kako
za zabavu i komunikaciju, tako i za razvoj
i učenje.
Ukoliko provedete ovu jednostavnu studiju
o tome koliko zaposlenika imate zastuplje­
no u svakoj od navedenih generacijskih
grupa, dobit ćete vrijedne smjernice koje
metode učenja koristiti za brži razvoj i edu­
kaciju zaposlenika. Tako ćete lakše odlučiti
hoćete li za edukaciju koristiti predavanje,
prezentacije, grupni rad, analizu slučajeva
(case study), praktične vježbe, igranje uloga
(role play), online treninge ili nešto drugo.
Proces planiranja edukacija za zaposle­
nike u pravilu obavlja HR odjel ili vanjski
HR stručnjak, no vrlo često to čine i sami
menadžeri ili voditelji timova. Sam proces
podrazumijeva niz aktivnosti, počevši od
| 06:2012
utvrđivanja poslovnih potreba tvrtke, ana­
lize i utvrđivanja razvojnih potreba, eduka­
cijskog budžeta, planiranja edukacija, pla­
niranja evaluacije edukacija, itd.
RAZVOJNE POTREBE
Sam odabir edukacijskih sadržaja i pro­
grama ovisi isključivo o potrebama tvrtke,
o onome što imamo i onome što želimo
postići, kao i koliko će tvrtka uložiti da bi
došla do željenog razvojnog cilja.
Potreba za daljnjim razvojem i usavršava­
njem može se utvrditi na jedan od sljede­
ćih načina:
- kada standardi rada i ponašanje zaposlenika odstupaju od planiranih standarda,
- ukoliko je analizom radnih mjesta i profila
utvrđeno da zaposlenici nemaju potrebna znanja, vještine ili iskustvo,
- na zahtjev neposrednog menadžera,
- na zahtjev samog radnika,
- metodom samoprocjene i procjene (upit
nici, 360, assesment centri i slično),
- kroz sustav upravljanja radnim učinkom,
- kroz sustav kompetencija (pravila
ponašanja).
Čest je slučaj da nakon provedene analize
potreba shvatimo da znanje, vještine i isku­
stvo koje trenutno imamo nije dovoljno da
kompaniju dovede do željenih rezultata i
ciljeva, te je potrebno zaposlenike dodat­
no razvijati i usavršavati. Kada se utvrđuje
potreba za konkretnim edukacijskim sadr­
žajem ili programom potrebno je odgovo­
riti na pitanje što kompanija ima od kon­
kretne edukacije i što svako od sudionika
dobiva edukacijom.
Potrebno je, dakle, utvrditi hoćemo li ula­
ganjem u edukaciju ostvariti dodanu vri­
jednost i povećati produktivnost tvrtke
i učinkovitost zaposlenika. Npr. ponekad
zaposlenici od poslodavca traže pokriva­
nje troškova studija ili nastavka daljnjeg
formalnog školovanja, no ukoliko ova in­
vesticija poslodavca nije povezana s potre­
bama tvrtke, onda se smatra primanjem u
naravi i na isti se plaćaju porezi i doprinosi,
a poslodavac nema konkretnu vrijednost
koja bi utjecala na njegovu produktivnost
i profitabilnost.
RAZVOJ VJEŠTINA
Sama edukacija trebala bi biti usmjerena
na razvoj znanja i vještina, odnosno na
promjenu stavova i ponašanja zaposleni­
ka potrebnih za daljnji rast i razvoj tvrtke.
Dakle, što znaju, kako rade, kakvi su njihovi
stavovi prema poslu i kakav je njihov od­
nos prema suradnicima, nadređenima ili
podređenima.
Na nivou tvrtke radi se plan edukacija dok
se na nivou pojedinca rade individualni ra­
zvojni planovi. I jednim i drugim planom
trebaju se utvrditi ciljevi (ono što zaposle­
nik treba znati ili moći po završetku edu­
kacije), tehnike i metode (koncept učenja),
mjesto i osoba koja će edukaciju provesti.
Danas na tržištu ima mnoštvo kompani­
ja koje nude razne edukativne sadržaje
i programe usmjerene na osobni i orga­
nizacijski razvoj, no suočeni s mnoštvom
različitih programa i sadržaja pitanje je
kako procijeniti i donijeti odluku koji je to
sadržaj i/ili trener najbolje rješenje za vaše
zaposlenike i kompaniju.
Sam sadržaj, odnosno program edukacije
treba biti prilagođen nivou obrazovanja,
iskustvu i vještinama zaposlenika. Pone­
kad, edukacija zvučnog naziva ili “razvika­
nog“ edukatora/trenera na kraju ipak ne
ispuni željena očekivanja jer su potrebe
zaposlenika i tvrtke drugačije od onoga
što sadržaj edukacije nudi. Najbolje je kad
edukator/trener osim teorijskog ima i prak­
tično/operativno znanje i iskustvo iz sadr­
žaja koje prezentira. Zato tvrtke sve češće,
osim vanjskih edukacija, prepoznaju i kori­
ste vlastite resurse.
Prepoznavanje onih zaposlenika koji svo­
jim kolegama mogu prenijeti dio svog
znanja i iskustva dobitna je kombinacija za
sve osobe koje sudjeluju u ovom procesu.
S jedne strane zaposlenik/edukator dobi­
va priznanje i mogućnost da bude uzor
svojim kolegama, a s druge strane kolege
imaju priliku učiti na poslu i kroz posao koji
rade.
Danas u svijetu postoji nekoliko prihvaće­
nih metoda učenja od kojih je među pri­
znatijima 70/20/10 formula, koja obuhvaća
potpun pristup integracijom formalnih
i neformalnih elemenata. Ovaj koncept
vjeruje kako je najefektivniji način za uče­
nje i razvoj novih vještina i ponašanja
njihova primjena u stvarnim poslovnim
situacijama.
Učenje se u 70% situacija odvija kroz stvar­
na životna i poslovna iskustva, zadatke i
probleme “on the job“, 20% kroz povratnu
informaciju i rad s kolegama (mentorstvo,
coaching) te 10% kroz formalne eduka­
cijske programe. Uspješnost ove i drugih
metoda ovisi isključivo o tome kako zapo­
slenici integriraju i upotrebljavaju naučeno
za potrebe rasta i razvoja tvrtke u kojoj
rade. n
progressive |
06:2012
21
 Progressive doručak
Žitarice za doručak
Prioritet je edukacija
potrošača i trgovaca
Predstavnici lidera u kategoriji Žitarice za doručak - Nestlé, Podravka, Encian, BIO-familia i AWT
International, na tradicionalnom Progressive doručku u zagrebačkom Caffe Clubu History složili
su se da samo zajedničkim naporima mogu potrošače educirati o važnosti konzumiranja žitarica.
Pripremila: Marija Sedlar
K
ategorija Žitarice za doručak uključuje sve vrste žitarica koje se
poslužuju s mlijekom, jogurtom ili vodom, a jedu se za doručak.
Mogu biti različitih okusa i oblika (neki proizvodi zahtijevaju
kuhanje, kao npr. zobene pahuljice), obogaćene raznim vitaminima i
mineralima, te pakirani u vrećice ili kutije. Kategorija također uključu­
je žitarice za bebe i djecu dok u nju ne spada dječja hrana te različiti
dodaci žitaricama, pojasnila je na početku druženja Božana Lovaković,
voditeljica ključnih kupaca iz Nielsena.
„U zadnjih godinu dana, od travnja 2011. do ožujka 2012., na hrvatskom
maloprodajnom tržištu, bez Cash&Carry i diskontnih trgovina, katego­
rija Žitarica za doručak ostvarila je prodaju od 4,2 milijuna kilograma s
rastom količinske prodaje od +1,1% dok je vrijednosna prodaja iznosila
161,1 milijun kuna s rastom od +1,1% u odnosu na prošlu godinu“, ot­
krila je Lovaković te navela da su vodeći proizvođači, s pripadajućim
robnim markama, prema količinskom udjelu Nestlé (Nestlé, Nesquik),
Hahne (Hahne), Podravka (Lino, Provita), Dr. Oetker (Vitalis) i Viola (Vi­
ola). Trgovačke robne marke čine 16% količinskog udjela te pokazuju
rast količinske prodaje od +25% u zadnjih 12 mjeseci u odnosu na isto
razdoblje prošle godine.
NAJTRAŽENIJE BEZ OKUSA
„Prema vrsti žitarica, na hrvatskom tržištu se najviše prodaju regulari
muesli (30%). Žitarice za djecu čine 24% kategorije, a slijede ih Cornfla­
kesi s 21%. Crunchy muesli i Žitarice za odrasle zajedno sudjeluju s 25%
22 progressive |
06: 2012
u ukupnoj prodaji žitarica za doručak. S obzirom na okus, žitarice mo­
žemo podijeliti na žitarice bez okusa, koje čine 48% ukupne prodaje,
žitarice s okusom čokolade, s voćem, medom te lješnjacima“, istaknula
je Lovaković.
Najvažniji kanal za prodaju kategorije su supermarketi koji ostvaruju
48% ukupne količinske prodaje. Slijede ih hipermarketi s 25%, velike
trgovine mješovitom robom s 20% i srednje trgovine mješovitom ro­
bom sa 6% količinske prodaje kategorije. Male trgovine mješovitom
robom ostvaruju tek 1% prodaje.
Najveći udio korisnika žitarica za doručak nalazi se među mladim
osobama od 15 do 24 godina, učenicima i studentima; osobama iz
najvećih naselja i s većim ukupnim prihodima kućanstva - pokazalo
je istraživanje agencije Hendal provedeno telefonskom anketom na
nacionalno reprezentativnom uzorku 400 građana Hrvatske starijih od
15 godina. Udio korisnika žitarica za doručak je 45%, otkrila je Nataša
Antunović, Research Manager iz Hendala. „Žitarice se najčešće konzu­
miraju uz kravlje mlijeko (89%) te uz jogurt (20%). Najviše se konzu­
miraju čokoladne (45%), čiste žitarice (38%) i voćne žitarice (20%). Od
četiri bitna čimbenika pri odabiru žitarica, konzumentima je najvažniji
okus (39%), zatim kvaliteta (28%), cijena (21%) i na kraju brend (11%)“,
navela je Antunović. Konzumenti najčešće kupuju male, do 250 g (44%)
i srednje 500 g (44%) veličine pakiranja; najmanje konzumenata kupuje
velika pakiranja od 1 kg (12%).
„Budućnost leži u brendovima koji nude kvalitetu
i dodanu vrijednost: cjelovito zrno, edukaciju potrošača, promocije“, Valentina Golub, Nestlé.
NESTLÉ
Međunarodna kompanija Nestlé je lider u kategoriji žitarica za doru­
čak zahvaljujući prepoznatljivoj kvaliteti svojih proizvoda, raznovrsno­
sti ponude te dugoj tradiciji žitarica za doručak. „Na cijelom tržištu u
Hrvatskoj imamo udio od 30,7%, od čega su nam dva najjača brenda
Fitness i Nesquik s kojima držimo više od 20% vrijednosnog udjela te
vodeće pozicije u segmentu dječjih i žitarica za odrasle. Od top 10
proizvoda u kategoriji, sedam proizvoda su Nestlé žitarice, od čega ta­
kođer držimo prva četiri mjesta sa sljedećim proizvodima: Fitness 375
g, Nesquik 375 g, Fitness 250 g i Nesquik 500 g“, otkrila je Ana Mikuš,
voditeljica odjela za unapređenje prodaje kategorija i kanala te dodala
| 06:2012
progressive |
06:2012
23
 Progressive doručak
Žitarice za doručak
„Svi kontinuirano radimo na
osluškivanju potreba i navika
potrošača. Stalno radimo na
razvoju novih proizvoda te na
pronalaženju niša na tržištu
koje su potencijal za ostvarenje
daljnjeg rasta kategorije“, Ana
Mikuš, Nestlé.
da u asortimanu postoji 11 premium brendo­
va za koje su potrošači spremni izdvojiti više
novca u dnevnoj kupovini, a najveći fokus je
na čokoladi i žitaricama bez okusa. Nestlé ži­
tarice se mogu naći u pakiranjima od 225 do
375 grama te također i u „economy“ pakiranji­
ma od 500 grama u kojima potrošači dobivaju
više proizvoda za manju cijenu. U asortimanu
se nalaze i Fitness žitne pločice koje dolaze u
pet okusa, kao i Nesquik žitna pločica namije­
njena djeci.
„Naše žitarice napravljene su sa cjelovitim zr­
nom, izvor su vlakana te su obogaćene vita­
minima i mineralima, kao što su kalcij i željezo.
Potrošači su prepoznali kvalitetu naših žitarica
tako da smo već treću godinu za redom dobi­
tinici nagrade Trusted Brand, a od ove godine
i QUDAL nagrade. Jako nam je važno da po­
trošači prepoznaju kvalitetu naših proizvoda
u kojima kontinuirano radimo na poboljšanju
recepture te u žitaricama iz godine u godinu
smanjujemo udjele soli i šećera“, istaknula je
Valentina Golub, Brand Manager CPW.
PODRAVKA
Podravka je u kategoriju žitarica ušla 2006.
pod brendom Čokolino, danas prodaje asor­
timan žitarica za djecu pod brendom Lino i
žitarica za odrasle pod brendom Provita. Kon­
tinuiranim ulaganjem u proizvode i u tržište,
Lino žitarice za djecu bilježe kontinuirani rast
prodaje.
„Danas, u asortimanu Lino žitarica za djecu
imamo 12 proizvoda. Najnoviji su žitni jastu­
„Rast kategorije leži u premium
proizvodima koje odlikuju visoke
nutritivne vrijednosti i odgovarajući omjer vitamina i minerala
te eko proizvodi s manje šećera i
soli“, Ivana Alvir, Podravka.
24 progressive |
06: 2012
čići Lino Pillows 250 g punjeni tamnom Lino
ladom i žitni jastučići Lino Pillows 250 g pu­
njeni Lino ladom milk te Lino Pillows snack,
u obje varijante, pakirani u vrećicu od 80 g
koji spadaju u potkategoriju slatkog snacka. U
asortimanu Provita žitarica za odrasle imamo
7 proizvoda (u potkategoriji kukuruznih pahu­
ljica dva proizvoda, a u potkategoriji hrskavi
muesli pet različitih okusa“, otkrila je Ivana Al­
vir, voditeljica grupe proizvoda.
Podravkine Lino žitarice za djecu su čoko­
ladnog okusa, a kada su u kombinaciji s kre­
mnim namazom Lino lada tada je to savršena
kombinacija za male potrošače, smatraju u
Podravci. „Lansiranjem novih proizvoda, kao
što su Lino Pillows punjeni tamnom i bijelom
Lino ladom u snack pakiranju od 80 g, upot­
punili smo asortiman Lino žitarica za djecu
kako bi naši mali potrošači mogli u svakom
trenutku uživati u neodoljivom čokoladnom
okusu Lino žitarica. Naše žitarice su oboga­
ćene željezom i B vitaminom koji su važni za
zdrav razvoj dječjeg organizma“, poručila je
Vesna Višnić-Vutuc, direktorica službe Marke­
ting tržišta RH.
„Podravka je dugi niz godina prisutna u segmentu proizvoda za
djecu te kontinuirano osmišljava
proizvode i provodi edukaciju
potrošača i trgovaca. Podravka
je prepoznala važnost uravnotežene i zdrave prehrane od najranijeg djetinjstva što pokazuje
i projekt jedinstvenih jelovnika
za osnovnoškolsku djecu koji je
podržan od strane Ministarstva
zdravlja“, Vesna Višnić-Vutuc.
ENCIAN
Tvrtka Encian u ovoj kategoriji ima tri brenda:
Violu, Wurzener i vlastiti Encian brend.
Viola muesli na tržištu su prisutni 18 godina,
dolaze u jedinstvenoj kombinaciji žitarica, sa
sušenim voćem, s čokoladom, s orašastim
plodovima ili s medom. Livija Dević Vuljanić,
suradnik u marketingu, otkrila je da su razvi­
jena i dva proizvoda organskog podrijetla: Bio
muesli 4 vrste žitarica i lješnjak te Bio muesli
sa 7 vrsta voća. U asortimanu su i Wurzener
| 06:2012
„Encian prati trendove: naš novi proizvod, Choco
medvjedići, sadrži 70% žitarica te osigurava potrebnu energiju za početak dana. Izvor su vlakana 3,6g/100g koja vrlo često nedostaju u dječjoj
prehrani“, Livija Dević Vuljanić.
zobene pahuljice dok je Encian brend prisutan s dva proizvoda: Corn­
flakes, hrskave kukuruzne pahuljice i Choco balls-čokoladne hrskave
žitne okruglice, a uskoro će se na policama naći i novi proizvod - Choco
medvjedići.
„Viola muesli najbolje se prodaju u kombinaciji žitarica i voća, oba ar­
tikla u pakiranju od 1000 g te ostvaruju količinski rast od 5% u prva 4
mjeseca u odnosu na isti period prošle godine. Encian je Choco balls
lansirao na tržište prije godinu i pol i za to vrijeme uspio je zauzeti od­
ličnu poziciju na tržištu te stvoriti vjeran krug odanih potrošača koje je
privukao izrazito konkurentnom cijenom i odličnim okusom“, poručila
je Dević Vuljanić i dodala: „Viola proizvodi sadrže cjelovite pahuljice
pšenice, zobi, ječma i raži. Prirodan su izvor vitamina B kompleksa i mi­
nerala, a sadrže i sjemenke lana, sezama i suncokreta koji pridonose
unosu omega-3 masnih kiselina
crunch muesli, dječje žitarice i jastučići. U asortimanu imamo i knusper
muesle s čokoladom, koja je najprodavanija kategorija te s medom i
voćem; dječje ekstrudirane žitarice i jastučiće, obogaćene vitaminima.
Izdvojio bih liniju funkcionalnih muesli proizvoda od kojih je najproda­
vaniji proizvod CM Plus, s dodatkom kalcija, magnezija i vitamina D, ra­
zvijen s Fondom švicarskog zdravstvenog osiguranja u cilju prevencije
osteoporoze“, otkrio je Bednjanec te istaknuo da se Champion Crisp,
proizvod namijenjen sportašima koji je na tržištu od 1976. godine, sva­
ke dvije godine mijenja u recepturi - kako se dolazi do novih saznanja
o prehrani sportaša. „U toj liniji funkcionalnih muesli žitarica, najnoviji
lansiran proizvod je knusper muesli bez šećera Body Balance bez do­
datka šećera, a koji je zaslađen agava sirupom, medom i javorovim si­
rupom“, istaknuo je Bednjanec.
„U razvijenim zemljama žitarice se konzumiraju već generacijama, a kod nas se ta navika tek
treba usvojiti i zato trebamo raditi na educiranju
djece već od predškolske dobi. Nedopustivo je da
djeca danas u školi za užinu jedu tjesteninu sa šećerom“, Danijel Bednjanec Rantaša, BIO- familia.
BIO - FAMILIA
Danijel Bednjanec Rantaša, direktor tvrtke Friva AB Galeb koja zastupa
BIO - familiju na našem tržištu već 18 godina, podsjetio je da je BIO familia prvi proizvod lansirala davne 1959. godine. „U fokusu su nam
AWT INTERNATIONAL
U ovoj je kategoriji AWT International prisutan s četiri brenda, uglav­
nom u kategoriji muesli: Schneekoppe, Grancereale i Hipp te sa svojim
progressive |
06:2012
25
 Progressive doručak
Žitarice za doručak
Božana Lovaković,
Nielsen
Božica Habajec,
Nielsen
Nataša Antunović,
Hendal
brendom Naturel. „Obuhvatili smo gotovo cijelu kategoriju muesli: u
portfoliu imamo crunchy muesli pod brendom Naturel, Vital liniju bez
šećera i glutena pod brendom Schneekoppe dok pod brendom Gran­
cereale nudimo mješavinu muesli te pšeničnih i rižinih pahuljica, koje
imaju nizak postotak masti. U brendu Hipp imamo voćne mueslie za
djecu od jedne do tri godine“, istaknuo je Miljenko Kralj, direktor mar­
ketinga AWT International.
Iako su s krizom došli i problemi, AWT International je krajem 2008.
lansirao brend Naturel zahvaljujući kojem su u godini dana udvostručili
tržišni udjel u ovoj kategoriji. „Kako je riječ o vrlo velikoj kategoriji, ima­
mo prostora za širenje u raznim segmentima, poput dječjeg ili žitarica
s niskim postotkom masti i niskim kalorijskim vrijednostima. Također,
primijetili smo da je potrošačima ova kategorija interesantna, ali ne sti­
gnu uvijek doručkovati i vole mueslie jesti iz vrećice kao snack i stoga
smo potrošačima ponudili Muesli mini snack. Kategorija žitarica opće­
nito ima potencijal kroz potrebu ljudi da unaprijede kvalitetu prehrane,
čega smo svi svjesni, ali rijetko isto prakticiramo. Samim time, sigurno
postoji dodatni potencijal u kategorijama žitarica s niskim postotkom
masti, šećera, visokim postotkom vlakana, nižom kalorijskom vrijedno­
šću", poručio je Kralj.
„U Hrvatskoj nedostaje sustavna edukacija potrošača, od djece vrtićke dobi nadalje, o važnosti
zdrave prehrane, a posebno zdravog doručka“,
Miljenko Kralj, AWT International.
26 progressive |
06: 2012
Ana Mikuš,
Nestlé
Valentina Golub,
Nestlé
SEZONSKI KARAKTER
I dok u AWT Internationalu primjećuju visok postotak potrošača koji
prate letke i prema njima kupuju proizvode te bilježe veliki rast pro­
daje nakon što neki proizvod promoviraju na letcima, za Nestlé je ova
kategorija sezonskog karaktera – sezona, a time i povećanje prodaje,
počinje od travnja i svibnja dok vrhunac bilježi u ljetnim mjesecima.
Osim tijekom ljeta, povećanje prodaje u Podravci ovisi i o vrsti aktivno­
sti koje provode tijekom godine. Bitno je pripremiti različite aktivnosti
za trgovce i potrošače. „Ove godine smo osmislili različite aktivnosti te
planiramo kontinuirani rast tijekom cijele godine, s posebnim nagla­
skom na period između Uskrsa i kolovoza kada se tradicionalno bilježe
vrlo dobri rezultati“, istaknula je Višnić-Vutuc.
Do prije dvije, tri godine svi proizvođači su uz proizvode nudili poklo­
ne, poput zdjelica, što je utjecalo na rast prodaje, ali je kod potrošača
došlo do zasićenja zbog velike ponude.
PRIVATNE MARKE
I u ovoj su se kategoriji potrošači u krizi okrenuli popustima, promoci­
jama i, očekivano, trgovačkim markama, koje su zabilježile rast od 25
posto. „Ne možemo se cjenovno boriti s privatnim markama, ali naša
prednost su kvaliteta, dodana vrijednost koju nudimo potrošačima te
okus naših žitarica. Udio privatnih marki će rasti do određene granice
- sad su na 16% količinskog udjela, a procjenjuje se da će i dalje rasti,
no uvijek će biti potrošača koji će kupovati brendove. Tu veliku ulogu
imaju aktivnosti, kako u marketing tako i u maloprodaji, kao i edukacija
samih potrošača o nutritivnim vrijednostima naših žitarica. Kada završi
kriza i kada potrošačima neće biti važna samo cijena, sve će se više
potrošača vraćati brendovima“, smatra Mikuš iz Nestléa.
Višnić-Vutuc iz Podravke također procjenjuje da će udio privatnih marki
rasti, ali pitanje je hoće li potrošači na njima ostati i po završetku krize.
„Potrošači će se vratiti brendovima i zato je bitno ulagati u proizvod,
graditi brend te provoditi različite aktivnosti kako bi potrošači izabra­
li upravo nas. Istraživanja pokazuju da potrošači koji kupuju privatne
marke smatraju da se radi o kvalitetnim proizvodima, stoga je važno
ulagati i ispravno komunicirati prednosti upravo naših žitarica za do­
ručak. Sukladno tome, sve naše aktivnosti su koncipirane tako da djeci
pružaju igru i zabavu dok, s druge strane, garancijom kvalitete koju ima
Podravka i Lino brend šaljemo jasnu poruku da su Lino žitarice za djecu
kvalitetan i hranjiv obrok.“
I Dević Vuljanić iz Enciana smatra da će se rast privatnih marki zau­
staviti i da će se stanje na policama stabilizirati. „Činjenica je da svaki
proizvod ima svog kupca. Najveći volumen prodaje ostvarujemo kroz
akcije, promotivne letke i promocije. Konstantno radimo na usavrša­
vanju recepture kako bismo potrošačima ponudili optimalan odnos
cijene i kvalitete.“ Bednjanec Rantaša iz BIO-familije smatra da je po­
zitivna stvar što smo malo tržište, a privatne marke traže količinu i ne
mogu rasti u nedogled. Kralj iz AWT Internationala istaknuo je da je
| 06:2012
Vesna Višnić-Vutuc,
Podravka
Ivana Alvir,
Podravka
Livija Dević Vuljanić,
Encian
penetracija privatnih marki u Hrvatskoj „niža nego u zemljama u regiji
pa se može očekivati, ne samo u ovoj kategoriji, rast privatnih marki. U
nekim zemljama zapadne Europe taj je postotak u nekim kategorijama
čak 40 posto.“
Danijel Bednjanec
Rantša, Friva AB Galeb
Miljenko Kralj,
AWT International
proizvodi jednostavno ‘ispadaju’ s police. S vremenom će, smatraju
proizvođači, na polici ostati samo privatne marke i dva do tri brenda.
„Svi trebamo raditi na uspostavljanju partnerskog odnosa između tr­
govaca i proizvođača, da se međusobno bolje razumijemo i dođemo
do zajedničkog cilja“, poručili su sudionici Progressive doručka.
SURADNJA S TRGOVCIMA
Kada je u pitanju pozicioniranje proizvoda u trgovini, proizvođači pred­
lažu sljedeću strategiju pozicioniranja: dječji segment u visini očiju, a
za odrasle na gornje police. Polica se može složiti po blokovima ili po
okusima, ali toga se treba pridržavati. Naime, svi se trgovci ne drže do­
govora, mijenjaju layoute u trgovinama i tako nastaje zbrka na tržištu.
Proizvođači i distributeri smatraju da treba raditi na edukaciji trgovaca
da na polici smanjuju segment koji ‘pada’ i odgovarajući prostor daju
rastućim segmentima, poput onoga za odrasle potrošače.
Puno je malih proizvođača koji nemaju dovoljno brzu rotaciju proizvo­
da, zauzimaju mjesto na polici i dolazi do isteka rokova. Problem je što
se dolaskom novih proizvoda i proizvođača polica ne širi, nego neki
EDUKACIJA
„Potrošače u Hrvatskoj treba educirati i o važnosti jedenja žitarica, ali
i o tome da nisu sve žitarice zdrave. Pažnju treba obratiti na postotak
šećera i soli, koji ne smije biti previsok“, istaknuo je Bednjanec Rantaša.
Iako je potrošnja po osobi u zadnje dvije godine s 800 grama porasla
na jedan kilogram, Golub također ističe važnost educiranja kako bi ži­
tarice postale dio svakodnevne potrošnje u svakom kućanstvu. „Ako se
usporedimo sa zapadnim zemljama, one već imaju potrošnju po glavi
stanovnika od četiri do šest kilograma godišnje. Znamo da nećemo
nikad doći do tog broja, ali možemo težiti da se postotak konzumacije
žitarica povećava iz godine u godinu“. n
progressive |
06:2012
27
 INTERVJU MJESECA
Srečko Debelak, Senior Director, A.T. Kearney
Trebamo
inovacije
i nove
potrošače
A.T. Kearney je globalni tim partnera orijentiranih budućnosti kroz pristup baziran na
suradnji, koji isporučuju trenutne i značajne
rezultate te dugoročne transformirajuće prednosti svojim klijentima. Od 1926. godine, kao
savjetnici uživaju povjerenje uprava vodećih
svjetskih organizacija u svim glavnim industrijama i sektorima. A.T. Kearneyjevi uredi
smješteni su u glavnim poslovnim centrima u
39 zemalja svijeta. O situaciji vezanoj za maloprodaju u Hrvatskoj i regiji razgovaramo sa
Srečkom Debelakom, Senior Directorom u A.T.
Kearneyju.
Razgovarala: Marija Kosor
Kakvi su trendovi na maloprodajnom tržištu jugoistočne
Europe, a kakvi u Hrvatskoj? Kako se ponašaju potrošači?
Na tržištu jugoistočne Europe događa se jaka internaciona­
lizacija, tj. ulazak sve većeg broja međunarodnih trgovačkih
lanaca. Konsolidacija velikih zamijenila je fragmentaciju ma­
lih trgovina. Kad pratimo trendove u svijetu i Europi, vidimo
da se događa koncentracija retaila, odnosno rast diskontera.
Potrošač je postao dosta osjetljiv na to kako troši svoj novac,
i upravo tu su diskonteri pronašli mjesto za rast. Kad je u pi­
tanju regija, koncentracija prati svjetske trendove. U Sloveniji
je već dostigla 56%, u Hrvatskoj 35%. Dosta skromne rezulta­
te bilježi u Srbiji gdje se očekuje da će tempo koncentracije
biti najjači, jer za nju ima najviše prostora. Kad pogledamo
hrvatsko tržište u posljednjih 20 godina, vidimo da je učinjen
ogroman korak naprijed. Analizirajući formate prodaje, još u
28 progressive |
06: 2012
1990.-im godinama tu je bilo 70% ‘razdrobljenih’ malih du­
ćana. Već u 2000. godini vidimo da se format kretao od male
trgovine u razvoj super i hipermarketa te da je bio popraćen
snažnim rastom diskontera. Situacija se još uvijek razvija, pa
je danas aktualan razvoj online kanala i specijalnih prehram­
benih lanaca. Ono što je potrebno učiniti je – ponuditi kupcu
dodatnu vrijednost. Online kanal je još uvijek jako skroman,
ali ima potencijal rasta.
Ima li u Hrvatskoj mjesta za konsolidaciju?
Tržišni udio Top 5 sudionika u hrvatskom maloprodajnom tr­
žištu je 35% (Planet Retail), što je manje od Mađarske (43%)
i Slovenije (56%), prema čemu možemo konstatirati da trži­
šte Hrvatske ima još prostora za konsolidaciju. Brzina kon­
solidacije će, među ostalim, ovisiti i o sposobnosti domaćih
| 06:2012
trgovaca mješovitom robom da i dalje uspješno konkuriraju
međunarodnim igračima. Ulazak stranih lanaca ne možemo
spriječiti, ali možemo se pouzdati u svoje poznavanje doma­
ćeg tržišta i taj proces usporiti ili rasti i sami. Nove greenfield
ulaske međunarodnih igrača ne očekujemo u Hrvatskoj, Ma­
đarskoj i Sloveniji dok je u Srbiji, kao što sam rekao, ova opcija
vrlo moguća.
Što se tiče konsolidacije tržišta, Hrvatska je vrlo brzo slijedi­
la međunarodne trendove i razvoj u Europi. U 2000. godini,
konsolidacija prvih Top 5 igrača bila je 15%. Danas je taj udio
već 35%.
Tržišna utrka bit će jaka, jer nema previše
organskog rasta. Treba se skoncentrirati
na upravljanje kategorijama. Inovativnost,
poznavanje potrošača i traženje novih segmenata kupaca tri su faktora koja mogu
omogućiti da, bez obzira na nepopularne
projekcije, ipak ostvarimo rast.
Što će se u narednih nekoliko godina događati s osobnom
potrošnjom u Hrvatskoj?
Prema podacima OECD-a i Ekonomskog Instituta u Zagrebu,
realna osobna potrošnja će zabilježiti slabi rast od 0,7% u
2013. godini (u odnosu na 2012.) dok će stupanj nezaposle­
nosti padati sa 18,1% u 2012. godini na samo 17,5% u 2013.
Oba trenda upućuju da ne možemo očekivati značajan rast
maloprodajnog tržišta.
Što je garancija uspjeha? Veličina očigledno nije, s obzirom
da su u 2010. manji domaći tradicionalni trgovački lanci
nadmašili strane konkurente u Hrvatskoj?
Gledamo li prostor regije, garancija uspjeha je strateška pri­
lagodba najboljih svjetskih praksi specifičnostima lokalnog
tržišta, odnosno lokalnim kupcima. Domaći prodavači bolje
poznaju kupca te mu se mogu bolje prilagoditi, no trendo­
vi upućuju da se poznavanje kupca mora dignuti na novu
razinu. Ključno je tražiti novi segment kupaca (isto ili novo
tržište), ponuditi novu vrijednost ili napraviti kombinaciju
jednog i drugog. Da bi se to postiglo, potrebno je napravi­
ti dva osnovna koraka: razviti sposobnosti za upoznavanje
kupaca (npr. interaktivna komunikacija, stvaranje baza poda­
taka o kupcima kroz programe lojalnosti), a drugi važan ko­
rak je - iskoristiti razvijene sposobnosti poznavanja kupaca
(zadržavanje postojećih i akvizicija novih kupaca korištenjem
saznanja dobivenih analizom baza podatka za unapređenje
poslovanja).
Osim internacionalizacije, konsolidacije i rasta diskontera,
tržište JI Europe karakterizira i rast privatnih robnih marki.
Hoće li private label nastaviti rasti ili je budućnost ipak u
brendovima?
Privatne marke su sigurno dobile veliki značaj u retailu jer su
izgubile konotaciju loše kvalitete i nečega jeftinog. One po­
staju jako bitne jer koncentracijom tržišta veliki igrači mogu
lansirati vlastite marke, mogu garantirati kvalitetu i s njima ići
u sve segmente – od ekonomskog, do premium segmenta. A,
naravno, tu je značajno istaknuti i uštedu dijela sredstava koja
se kod nekih proizvođačkih marki troše na marketing. Kod pri­
vate labela marketing udio ne treba biti toliko visok jer mu je
ulazak na policu već osiguran. Marketing unutar trgovine već
je dosta jak i može privatnu marku gurati naprijed. Tako da je
privatna marka nešto što sigurno ima budućnost. Očekujemo
njezin razvoj.
Koliki je udio privatnih marki na hrvatskom tržištu maloprodaje i koje su ključne karakteristike?
Ukoliko za usporedbu uzmemo zapadnoeuropska tržišta i u
Hrvatskoj možemo očekivati daljnji rast privatnih marki. One u
Hrvatskoj imaju oko 15% tržišta, što je manje od npr. Mađarske
(20%). Među ključnim karakteristikama je poboljšana kvaliteta
proizvoda, koja je jedan od glavnih nositelja rasta privatnih
marki, s obzirom da su one u početku, od strane kupaca, bile
percipirane kao niskokvalitetne. Nadalje, uz privatne marke
orijentirane na ekonomski i standardni cjenovni razred, neki
trgovci su uspješno razvili vrhunske (premium) privatne mar­
ke koje uspješno konkuriraju vrhunskim brendovima.
Danas već govorimo o 20% tržišnog udjela private labela u
Hrvatskoj. U 2000. godini, čak je 33% kupaca iz Hrvatske od­
lazilo u kupovinu u inozemstvo jer nisu bili zadovoljni ponu­
dom i kvalitetom proizvoda. Danas je ta brojka pala na svega
3% onih koji kupuju vani. Tu vidimo da se Hrvatska u zadnjih
10 godina temeljito promijenila: što ulaskom strane konku­
rencije, što ogromnim trudom domaćih retailera koji su išli
ukorak sa stranom konkurencijom.
Na Progressivovoj konferenciji kao dobar primjer naveli
ste Tesco, Colruyt i Best Buy koji su iskoristili svoje sposobnosti poznavanja kupaca da bi proširili utjecaj na tržište.
Tesco je napravio uspješnu prilagodbu novim potrebama
kupaca. Ekspanziju je napravio pružanjem bankarskih i tele­
kom usluga (npr. Tesco Bank i Tesco mobile). Razvio je i vo­
deći online kanal kada je još 1994. ušao u online retail. Godi­
ne 2000. Tesco je postao najveći online trgovac u Britaniji. U
2010. godini 4% online narudžbi obavljeno je preko njihove
m-commerce stranice.
Gledamo li prostor regije, garancija uspjeha
je strateška prilagodba najboljih svjetskih
praksi specifičnostima lokalnog tržišta, odnosno lokalnim kupcima. Domaći prodavači
bolje poznaju kupca te mu se mogu bolje
prilagoditi, no trendovi upućuju da se poznavanje kupca mora dignuti na novu razinu. Ključno je tražiti novi segment kupaca
(isto ili novo tržište), ponuditi novu vrijednost ili napraviti kombinaciju jednog i drugog.
progressive |
06:2012
29
 INTERVJU MJESECA
Colruyt se također prilago­
dio novim potrebama ku­
paca i napravio ekspanziju
pružanjem nove ponude
(Dreamland-igračke, Dream­
Baby-bebe, Dream-gift shop,
online maloprodaja, Bio Pla­
net-organski supermarketi);
otvorio je benzinske postaje
u sklopu maloprodajnih tr­
govina; ponudio je prodaju
hrane na B2B tržištu te se
upustio u pokretanje novih
poslova na temelju razvijenih
internih sposobnosti.
Best Buy je u ponudu uveo
‘Geek Squads’ (Odred šmo­
kljana). Riječ je o agentima
dostupnim svakodnevno 24h
za popravke računala i drugih
elektroničkih uređaja; otvo­
rili su automate (Vending
Machines) u zračnim lukama
fokusirane na prodaju proi­
zvoda potrebnih u nuždi i/
ili za poklone; otvorili su po­
staje za električni transport
- partnerstvo s Fordom za
prodaju i instalaciju kućnih
stanica za punjenje; uveli su
postaje za punjenje u sklopu
prodavaonica i distribuciju
električnih motora.
Što će se idućih godina događati s maloprodajom?
To je priča koja nas sve brine. Tren­
dovi nisu baš ohrabrujući. Kad
pogledamo realni trošak osobne
potrošnje, onda vidimo da je to
vrlo skromno. U Hrvatskoj je sve­
ga 0,7%, ako gledamo promjene
iz prošle na ovu godinu. Mađar­
ska je čak u negativnim brojkama,
nešto malo ispod nule; Slovenija
0,8%... Dakle, rast potrošnje bit
će vrlo skroman, što znači da će
borba među igračima na tržištu
biti još snažnija. S druge strane,
vidimo da trend nezaposlenosti
nije u nekom velikom padu, što
znači da neće biti dodatne ku­
povne moći koja bi osigurala rast.
S tog je stanovišta vidljivo da će
konkurencija na tržištu biti velika
i da slijedi velika borba. Retaileri
će trebati biti inovativni i morat
će znati gdje i kako usmjeravati
svoje resurse kako bi izdržali u toj
tržišnoj utakmici.
Realna osobna potrošnja će zabilježiti slabi
rast od 0.7% u 2013. godini, u odnosu na
2012. godinu, dok će stupanj nezaposlenosti
padati sa 18.1% u 2012. na samo 17.5% u
2013. Oba trenda upućuju da ne možemo
očekivati značajan rast maloprodajnog
tržišta.
Što se događa u Hrvatskoj, a
što u regiji, kad je u pitanju
osobna potrošnja? Kakvi su
izgledi rasta?
Realni se rast kupovne moći
očekuje u iznosu od 0,7% uz
mogući rast nezaposlenosti.
Kriza je, naravno, uzela svoj
danak, a investitori imaju pro­
blema s povratom investicija. Kod većine hrvatskih trgovaca
mješovitom robom takva je situacija, tako da su i izgledi ra­
sta, na žalost, slabi. Osim smanjene osobne potrošnje, tu je i
visok stupanj nezaposlenosti. No retail je u Hrvatskoj rastao
dosta brzo. Prosječni rast bio je 22%, što je bilo zaustavljeno
krizom 2008. godine i suočavalo se s blagim padom (od -2%).
U ovom trenutku vidljive su neke naznake podizanja, iako Hr­
vatska još nije na razini iz 2008. Ipak, nadamo se pozitivnom
pomaku.
Prema prognozi Planet Retaila, vodeće agencije za istraživa­
nje tržišta u maloprodaji, sve zemlje u regiji će imati nomi­
nalan rast maloprodajnog tržišta. Međutim, ukoliko uzmemo
u obzir stopu inflacije prognoziranu od strane IMF-a, realan
rast tržišta će biti negativan u Mađarskoj (-2,1%) i Sloveniji
(-0,7%) te blago pozitivan u Hrvatskoj (1,4%) i Srbiji (2,7%).
30 progressive |
06: 2012
Kako ići dalje i kako rasti?
Svi tražimo odgovor na to pitanje.
Ili idemo na nova tržišta i tražimo
nove segmente kupaca ili ulazimo
s ponudom nove vrijednosti za
kupca. Treba nam nešto novo da
bismo kupca dovukli u naše trgo­
vine i motivirali da kupuje, da mu
damo vrijednost koju prepoznaje
i za koju će biti spreman potroši­
ti ‘kunu više’. Kad gledamo kako
rasti, onda vidimo neka područja
koja zadovoljavaju kupčeve po­
trebe. Treba se skoncentrirati na
upravljanje kategorijama. Moramo
poznavati koje kategorije kupac
najviše traži, koje kategorije nose najveću maržu i na taj način
maksimizirati prihod i profit u svojim trgovinama. S druge strane,
moramo prilagoditi način komunikacije s kupcem kroz formate
tako da on zbilja dođe tamo gdje mu odgovara i kupi ono što
želi. Na taj način ćemo se približiti potrebi kupca koji diktira naš
uspjeh, odnosno neuspjeh. Naravno, sve to će popratiti nabava.
Ona je još uvijek ključna jer, ako ne nabavimo dobro i ekono­
mično, marža nam se suši i nemamo adekvatnih rezultata. Tim
bismo se pristupom trebali voditi prema rastu. Ono što je defi­
nitivno dobar recept uspjeha su inovativnost, poznavanje po­
trošača i traženje novih segmenata kupaca. To su tri faktora koja
nam mogu omogućiti da, bez obzira na nepopularne projekcije,
ipak ostvarimo rast. Tržišna utrka bit će jaka, jer organskog rasta
nema previše. Znači, novi segmenti, novi potrošači i inovativ­
nost – to su poruke za rast. n
| 06:2012
progressive |
06:2012
31
 U FOKUSU
Proizvodi za njegu tijela
Najviše se prodaju
losioni, mlijeka i kreme
Proizvodi za njegu tijela namijenjeni su hranjenju, zaštiti ili vlaženju kože tijela. Mogu biti u
obliku krema, losiona, gelova itd. Proizvodi za
njegu i učvršćivanje tijela također su uključeni
u ovu kategoriju.
Analizirala: Božica Habajec, mlađi voditelj klijenata
Proizvodi za njegu tijela namijenjeni su hranjenju, zaštiti ili vlaženju
kože tijela. Mogu biti u obliku krema, losiona, gelova itd. Proizvodi
za njegu i učvršćivanje tijela također su uključeni u ovu kategoriju.
U zadnjih godinu dana (svibanj 2011. - travanj 2012.) na hrvatskom
maloprodajnom tržištu (bez Cash&Carry i diskontnih trgovina) ka­
tegorija proizvoda za njegu tijela ostvarila je prodaju od 711 tisuća
litara s rastom prodaje od +9,8%, dok je vrijednosna prodaja iznosi­
la 71,1 milijun kuna s rastom prodaje od +3,9% u odnosu na prošlu
godinu. Kategorija je sezonskog karaktera te pokazuje rast prodaje
u ljetnim mjesecima.
Na hrvatskom tržištu proizvoda za njegu tijela vodeći proizvođači
(s pripadajućim robnim markama) prema vrijednosnom udjelu u
kategoriji su Beiersdorf (Nivea), Unilever (Dove), Afrodita (Afrodita,
Body Slim), L’Oreal (Garnier) te Johnson&Johnson (Neutrogena). Tr­
govačke robne marke čine 17% vrijednosnog udjela te pokazuju
rast vrijednosne prodaje od +6% u zadnjih 12 mjeseci u odnosu na
32 progressive |
06: 2012
isto razdoblje prošle godine.
Prema formi proizvoda za njegu tijela, na hrvatskom tržištu se
najviše prodaju losioni (30%), mlijeka (27%) i kreme (21%). Gelovi
i ulja čine 6% vrijednosne prodaje dok preostale forme čine 17%
kategorije.
S obzirom na veličinu pakiranja, na tržištu se najbolje prodaju paki­
ranja 151-250ml (52% vrijednosne prodaje) te 251-500ml (28%). Pa­
kiranja 100-150ml čine 13% prodaje kategorije dok pakiranja manja
od 100ml čine 7%.
Najvažniji kanal za vrijednosnu prodaju kategorije su drogerije koje
ostvaruju 69% ukupne prodaje kategorije. Slijede ih supermarketi
(301-2500m2) s 14% te hipermarketi (>2500m2) s 10%. Velike trgo­
vine mješovitom robom (101-300m2) čine 5% prodaje kategorije,
srednje trgovine mješovitom robom (41-100m2) 2% dok male trgo­
vine mješovitom robom (<41m2) ostvaruju preostalih 1% vrijedno­
sne prodaje kategorije. n
| 06:2012
Dobra priprema za ljeto
Na hrvatskom tržištu proizvoda za njegu tijela vodeći proizvođači (s pripadajućim robnim markama) prema vrijednosnom udjelu u kategoriji su Beiersdorf (Nivea), Unilever (Dove), Afrodita (Afrodita, Body Slim), L’Oreal (Garnier), te Johnson&Johnson (Neutrogena). Trgovačke robne
marke čine 17% vrijednosnog udjela te pokazuju rast vrijednosne prodaje od +6% u zadnjih 12
mjeseci u odnosu na isto razdoblje prošle godine.
Pripremila: Marija Kosor
BEIERSDORF
“Linija proizvoda za njegu tijela Nivea jedna je od najstari­
jih i najpoznatijih na tržištu, s više od 100 godina iskustva
u njezi kože. Nivea koristi isključivo koži srodne sastojke i
najnaprednije tehnologije, kako bi osigurala najbolju i naj­
efikasniju njegu kože. Većina proizvoda sadrži ekskluzivnu
Hydra IQ formulu, inovativnu formulu koja potiče stvaranje
novih hidratacijskih kanala i time osigurava intenzivnu hi­
drataciju čak i u dubljim slojevima kože. U posljednjih ne­
koliko godina najpopularniji su postali mlijeka i losioni u
pakiranju od 400ml, a u skladu s promijenjenim navikama
potrošača koji sve više prepoznaju cjenovne prednosti ve­
progressive |
06:2012
33
 U FOKUSU
Proizvodi za njegu tijela
ćih pakiranja“, kaže Nela Zadro iz Marketing Departmenta u
Beiersdorfu.
Na pitanje o praćenju svjetskih trendova, Zadro kaže kako
Nivea ne samo da prati trendove, nego ih, predviđajući
nove potrebe potrošača, i sama stvara, opravdavajući time
poziciju lidera i inovatora u ovoj kategoriji.
Govoreći o rastu privatnih robnih marki, kaže da je rast
PRM-a primjetan u svim kategorijama, ali i da je u kategoriji
proizvoda za njegu tijela njihov utjecaj ipak bitno manji.
“Nivea, kao tržišni lider, svojim kvalitetnim i inovativnim
proizvodima i dalje opravdava povjerenje potrošača, te iz
tog razloga PRM ne ugrožavaju našu poziciju i ne utječu
na prodajne rezultate koji su iz godine u godinu sve bolji“,
kaže Nela Zadro.
Najavljujući nove akcije, Zadro je istaknula kako je Nivea ove
godine posebno fokusirana na Q10 liniju proizvoda, koja
poboljšava izgled kože, učvršćuje je i smanjuje pojavu celu­
lita. U tijeku su promotivne i prodajne aktivnosti usmjerene
na Q10 liniju, a koje uključuju medijsku podršku, dodatna
pozicioniranja, promotivne cijene određenih proizvoda, itd.
Savjetujući trgovce o pozicioniranju proizvoda, Zadro ističe
kako je najvažnije pružiti kvalitetan izbor kupcu, jer se time,
između ostalog, profilirate na tržištu i diferencirate u od­
nosu na konkurente. Također, osiguravajući tržišnom lideru
poziciju na polici u skladu s njegovim tržišnim udjelima i
prodajnim rezultatima, trgovci stvaraju mogućnost za po­
boljšanje svojih poslovnih rezultata.
emisiju“, objašnjava Horvat.
Najprodavaniji Dove proizvodi su mlijeko za tijelo od 250 i
400 ml, zatim Dove Silk losion s reflektirajućim česticama,
a od krema bi to bile univerzalna 75 ml i Silk krema za tijelo
300 ml.
Na pitanje o praćenju svjetskih trendova, Horvat kaže da je,
s obzirom da se potrebe i navike potrošača mijenjaju, vrlo
bitno biti ukorak s vremenom. “Tako i Dove uvijek svojim
potrošačima nastoji ponuditi nešto novo - bilo da se radi
o novoj ambalaži, koja ima direktnu posljedicu smanjenje
onečišćenja okoliša, ili lansiranju novih varijanta proizvoda,
novih mirisa ili novih tehnologija“.
Govoreći o novostima u kategoriji i marketinškim akcijama,
Tanja Horvat kaže da je, uz već postojeće Dove losione i
mlijeko za tijelo, Dove asortiman upotpunjen i novom vari­
jantom losiona - Dove Indulgent Nourishing losion za tijelo
s njegujućom kremom i ekstraktom shea maslaca, “sastoj­
kom koji učinkovito hrani kožu i pruža joj odličnu njegu“.
Savjetujući trgovce, iz Unilevera poručuju kako nova, er­
gonomski dizajnirana ambalaža nudi odličnu vidljivost na
polici, što svakako predstavlja prednost za trgovce. “Potro­
šačima su Dove proizvodi i sama Dove filozofija najbolja
preporuka. Ljepša, nježnija i fleksibilnija koža koju Dove
nudi zauzvrat, zaista su primamljiva pozivnica svim potro­
šačima“, zaključila je Horvat.
L’OREAL
UNILEVER
“Unutar segmenta proizvoda za njegu tijela Dove se nalazi
među vodećim robnim markama na tržištu. Od proizvoda
za njegu tijela, robna marka Dove nudi kreme, mlijeko i losi­
one za tijelo te kreme za ruke. Svi Dove losioni sadrže novu
tehnologiju pod nazivom Deep Care kompleks koja sadrži
hranjive sastojke poznate po tome što duboko prodiru u
površinski sloj kože te tako poboljšavaju ključne biološke
procese kože kako bi ona očuvala svoju prirodnu hidratan­
tnu barijeru i elastičnost“, kaže Tanja Horvat iz marketinga
Unilevera. Dodaje da losioni i mlijeko za tijelo dolaze u no­
vim, ergonomski dizajniranim bočicama, od 250 ili 400 ml,
Dove Silk krema za tijelo u okrugloj posudici od 300 ml,
dok se univerzalna Dove krema može naći u pakovanjima
od 75, 150 ili 250 ml. “Nova ambalaža je izrađena imajući
u vidu, ne samo lakše rukovanje proizvodima, već i utjecaj
na okoliš te je pakovanje lakše do 5% čime se, na global­
noj razini, reducira 70 tona plastike godišnje i smanjuje CO2
34 progressive |
06: 2012
Garnier pri kreaciji proizvoda svakako brine o prirodnoj teh­
nologiji kako bi pružio asortiman proizvoda koji odgovara
potrebama korisnika: njezi, toniranju i hranjenju kože tijela.
Najprodavanija pakiranja su bočice i tube, zbog praktično­
sti upotrebe, kaže Iva Jurković iz marketinga L’Oreala.
Govoreći o svjetskim trendovima i o tome koliko su važni
za ovu kategoriju, Jurković je rekla da se L’Oreal, predvo­
deći trendove, trudi odgovoriti na potrebe današnjice pro­
izvodeći lagane, brzo upijajuće teksture, ugodnih mirisa i
aktivnih, učinkovitih sastojaka. Na pitanje kako komentira
situaciju u kategoriji i utječu li privatne marke na prodaju
proizvoda, Iva Jurković kaže da su PRM respektabilan kon­
kurent na tržištu.
Savjetujući trgovce u vezi pozicioniranja proizvoda i po­
boljšanja prodaje, u L’Orealu kažu da se trude ponuditi cje­
lokupan asortiman proizvoda na čim više prodajnih mjesta
(široka distribucija) te sukladno tome i pružiti adekvatnu
vidljivost proizvoda na prodanom mjestu, atraktivne akcije
i pristupačne cijene. n
| 06:2012
progressive |
06:2012
35
 POD POVEĆALOM
Tjestenina
Više od 300
različitih oblika
U Italiji, tjestenina je glavni prehrambeni proizvod s godišnjom prosječnom potrošnjom po glavi stanovnika od 26 kg. Ovo je najveće tržište i prilično zasićeno za razliku od inozemnog tržišta
gdje, npr. u SAD-u, godišnja prosječna potrošnja po stanovniku iznosi oko 9 kg, a u Francuskoj
i Njemačkoj oko 7-8 kg.
Pripremili: Majda Kuzma, Market Unit Europe, Trade Marketing – Adriatic, Barilla Adriatik d.o.o.;
Ivan Šujević, Market Unit Europe, Trade marketing – Croatia, Barilla Adriatik d.o.o.
P
riča o tjestenini počinje prije više
od 7000 godina, kada je čovjek
napustio nomadski život i postao
zemljoradnik. Na taj način počeo je uz­
goj i transformacija žitarica kao što je
durum pšenica, s progresivnim pobolj­
šanjima i optimizacijom koji su doveli
do uporabe mljevene durum pšenice,
koja se miješajući s vodom valja u vrlo
tanak sloj tijesta koji se potom reže na
uske i tanke trakice koje se kuhaju u
vodi.
Još su stoljećima prije Krista Grci i
Etruščani proizvodili neku vrstu tjeste­
nine. Prvi dokazi potječu iz 1. stoljeća
36 progressive |
06: 2012
prije Krista, u doba stare Grčke. Grčka
riječ 'laganon' označavala je velik, ra­
van list tjestenine koji je kasnije rezan
na trakice. Arapi su bili prvi koji su sušili
tjesteninu kako bi ju mogli sačuvati na
duge vremenske periode, budući da za
vrijeme svojih putovanja pustinjama
nisu imali dovoljno vode za dnevnu
pripremu tjestenine.
SIMBOL ITALIJE
Međutim, grad koji se povijesno pre­
poznaje kao prvi glavni grad tjestenine
je Palermo, u Siciliji, gdje su pronađe­
ni prvi dokazi zanatske proizvodnje
tjestenine koji sežu na početak 11.
stoljeća. Prvi nazivi tjestenina bili su
opisni: Lasagna od Lagane – veliki list
tjestenine; Vermicelli, mali crvi – duga
tjestenina slična spaghettima. Mnogi
nazivi sadržavaju opis načina na koje
je tjestenina proizvedena: Gnocchi, na
primjer, znači proizvedeni zglobom
(tal. nocche – zglob); Tagliatelle, Tagli­
olini itd. se odnosi na tjesteninu koja
je odrezana - ‘tagliata’ - od originalnog
lista tjestenine.
Šira difuzija novih oblika tjestenine ra­
ste usporedo s progresivnim poveća­
njem industrije tjestenine i konkuren­
tnošću na nacionalnoj razini. Značajna,
uznapredovala industrija tjestenine
mogla se pronaći u Italiji već sredinom
19. stoljeća. Zanimljiva je i činjenica da
nazivi tjestenina često odražavaju po­
vijesne periode. Na primjer, na početku
19. stoljeća Ditalini su često bili preime­
novani u Garibaldini, u čast Giuseppea
Garibaldija; Fettuccelle Ricce su se na­
zivale Reginette, Mafalde ili Mafaldine
u čast kraljice Mafalde od Savoje, a isti
oblik se ponovo preimenovao u Tripo­
line za vrijeme talijanske kolonizacije
Libije.
S vremenom su proizvođači tjestenine,
kako bi se međusobno razlikovali, po­
čeli dodavati nove, drugačije i kreativ­
ne prijedloge, kako u novim oblicima,
tako i u nazivima.
S kulturalnog aspekta, tjestenina je
danas simbol Italije u svijetu i pokreće
strast kod stranaca prema talijanskoj
| 06:2012
U prosjeku, tjestenina se u Hrvatskoj najčešće jede 2-3 puta tjedno,
a godišnja potrošnja kreće se između 5-7 kg po glavi stanovnika.
Ciljna skupina (heavy users) koja konzumira tjesteninu i češće od
2-3 puta tjedno je u životnoj dobi od 20-40 godina, viših je socioekonomskih karakteristika te su to najčešće kućanstva od 1-2
osobe. Volumen hrvatskog tržišta tjestenine kreće se oko 30.000
tona godišnje.
kulturi i njezinoj izvrsnosti u umjet­
nosti, stilu i dizajnu te prehrambenoj
kulturi.
TRŽIŠTE TJESTENINE U HRVATSKOJ
Penetracija kategorije tjestenine u Hr­
vatskoj iznosi 98%. U prosjeku, tjeste­
nina se najviše jede 2-3 puta tjedno, a
godišnja potrošnja kreće se između 5-7
kg po glavi stanovnika. Ciljna skupina
(heavy users) koja konzumira tjesteninu
i češće od 2-3 puta tjedno je u životnoj
dobi od 20-40 godina, viših je socioe­
konomskih karakteristika te su to najče­
šće kućanstva od 1-2 osobe. Volumen
hrvatskog tržišta tjestenine kreće se
oko 30.000 tona godišnje. Specifično je
po niskoj do srednjoj koncentraciji s ve­
likim brojem brendova. Vodeći brend
je Barilla s preko 20% vrijednosnog tr­
žišnog udjela. Kategorija postiže svoj
najveći uzlet u vrijeme ljetnih mjeseci.
ITALIJA I SVIJET
Raznovrsnost oblika je glavno obilježje
tjestenine koje ju čini tako uspješnom
diljem svijeta. Svatko može pronaći
oblik po vlastitom ukusu koji odgo­
vara i po savršenom izboru sastojaka
i okusa jer, kada je riječ o tjestenini,
OBLIK odgovara SADRŽAJU. Specifičan
oblik je apsolutno važan za jedinstven
okus i multisenzorno iskustvo recepta.
Tjestenina podrazumijeva određen
okus koji ovisi o njezinoj sposobnosti
vezivanja za određeni umak i trodi­
menzionalnog ispunjavanja usta. Ovo
je razlog zašto oblik rezanja tjestenine
nazivamo ‘Oblik okusa’ i uvijek se drži­
mo ovog principa dok razmišljamo o
razvoju novog oblika.
Tržište suhe tjestenine u svijetu iznosi
oko 13 milijuna tona. U Italiji je ono vri­
jedno oko milijun tona i stabilno već
godinama. Glavne referentne zemlje
nalaze se u Europi, gdje su Njemačka
i Francuska vodeće zemlje, te tržište
SAD-a s preko 470.000 tona. Međutim,
zanimljivo je primijetiti kako je u više
od desetljeća proizvodnja tjestenine u
svijetu porasla s oko 7 na više od 13 mi­
lijuna tona, odražavajući uspjeh ovog
nevjerojatnog proizvoda u svijetu.
U Italiji, tjestenina je glavni prehram­
beni proizvod s godišnjom prosječ­
nom potrošnjom po glavi stanovnika
od 26 kg. Ovo je najveće tržište i prilič­
no zasićeno za razliku od inozemnog
tržišta gdje, npr. u SAD-u, godišnja
prosječna potrošnja po stanovniku
iznosi oko 9 kg, a u Francuskoj i Nje­
mačkoj oko 7-8 kg. n
progressive |
06:2012
37
 Domaća proizvodnja
Zebrano d.o.o.
Izvorni
zagorski mlinci
Od autohtonih zagorskih prehrambenih proizvoda tvrtka Zebrano trenutno proizvodi tri artikla
zagorskih mlinaca. Riječ je o izvornim zagorskim mlincima pripremljenima na tradicionalan
način po tradicionalnoj recepturi, bez umjetnih dodataka, ručno rađenima i pečenima na tabli.
Pripremila: Marija Sedlar
hrane i uskoro planiraju lansiranje prvih
proizvoda. Za potrebe tih proizvoda tvrt­
ka je opremila pogon za sušenje voća,
povrća i ljekovitog bilja.
PEČENJE NA TABLI
T
vrtka Zebrano d.o.o. osnovana je
2009. godine. Nakon dvadesetak
godina poslovanja na području tr­
govine i pružanja usluga, obitelj Gulija
odlučila je stečeno iskustvo u poslovanju,
ali i tradicijska znanja kajkavskog podne­
blja, prenošena desetljećima s koljena
na koljeno, pretočiti u tvrtku koja se bavi
proizvodnjom tradicionalnih zagorskih
prehrambenih proizvoda i zdrave hrane
– tako je nastala tvrtka Zebrano d.o.o.,
otkrio nam je Matija Gulija, direktor tvrt­
ke. „Samo ime tvrtke – Zebrano, riječ je iz
kajkavskog dijalekta, i poručuje da je naša
misija izabrati i staviti na stol naših potro­
šača ono najbolje iz tradicijskih riznica.
Također, naša je misija izabirati najbolje
sirovine, najbolje voće i povrće te pretvo­
riti iste u posebne i zdrave prehrambene
proizvode.“
38 progressive |
06: 2012
RUČNA IZRADA
Zebrano d.o.o. trenutno zapošljava šest
ljudi dok u povezanim tvrtkama zapošlja­
va još dvoje. Ova mlada tvrtka asortiman
dijeli u dva dijela: na autohtone zagorske
prehrambene proizvode te na asortiman
zdrave hrane. U dijelu autohtonih zagor­
skih prehrambenih proizvoda trenutno
proizvodi tri artikla zagorskih mlinaca.
„Nudimo izvorne zagorske mlince pripre­
mljene na tradicionalan način po tradici­
onalnoj recepturi, bez ikakvih umjetnih
dodataka, ručno rađene i pečene na tabli.
Također, prvi smo na tržištu u asortiman
uveli i tzv. zelene mlince, odnosno zagor­
ske mlince sa špinatom koji su isto proi­
zvedeni bez umjetnih dodataka i bojila, a
kao i izvorni mlinci, i oni su ručno izrađeni
i pečeni na tabli“, otkriva Gulija te dodaje
da trenutno razvijaju asortiman zdrave
„Kada govorimo o našim zagorskim mlin­
cima, oni su posebni po ručnoj izradi i
tradicionalnoj recepturi. Kod sastojaka
tajne nema, oni su vrlo jednostavni: braš­
no, sol i voda. Nema umjetnih dodataka,
a koristimo samo provjerene i najkvalitet­
nije sirovine. Strojevi se u cijelom procesu
koriste minimalno, odnosno samo za one
radnje koje je ručno nemoguće obaviti,
poput miješanja velikih količina tijesta.
Naši djelatnici ručno razvlače tijesto, režu
ga i peku na tablama“, pojašnjava Gulija.
Upravo je pečenje na tabli još jedna po­
sebnost po kojoj se Zebrano mlinci izdva­
jaju od konkurencije. „Tako se radilo u Za­
gorju od davnina. Upravo jer su pečeni na
tabli, na našim ćete mlincima vidjeti jače
i slabije pečene dijelove koji daju poseb­
nu teksturu i okus mlincima, ali i privlačan
izgled. Trudimo se promovirati naše proi­
zvode za upotrebu u gastronomiji na više
načina od uobičajenih i tradicionalnih.
Tako, na primjer, promoviramo upotrebu
naših mlinaca u pripremi lazanja. Na na­
šim web stranicama, svi koji žele probati
nešto novo i zanimljivo, mogu pronaći
recepte za izradu lazanja od mlinaca s
mesom i povrćem“, poručuju iz Zebrana.
FUNKCIONALNA AMBALAŽA
U tvrtki iz Zagorja smatraju da je ambala­
ža proizvoda u današnje vrijeme iznimno
važna iz dva razloga. Jedan je svakako
privlačenje potrošača na način da kva­
| 06:2012
litetna i oku ugodna ambalaža odraža­
va i kvalitetu samog proizvoda. No ono
što je možda i važnije, ističe Gulija, je da
ambalaža mora biti funkcionalna i pru­
žiti pravu zaštitu proizvodu, posebno
prehrambenom.
“Iz ovih smo razloga poseban trud uložili
u izgled, kvalitetu i funkcionalnost am­
balaže u koju su pakirani naši Zebrano
zagorski mlinci. Tako tekst na kajkav­
skom narječju, koji se nalazi na ambala­
ži, govori o načinu na koji su se mlinci
nekad pripremali u našim domovima.
Svojom toplinom i zanimljivošću mami
vas da ga pročitate kako biste udahnuli
dašak zagorske starine. U vrećicu u koju
pakiramo mlince stavljamo i kartonski
podložak koji ih štiti od lomljenja i omo­
gućava da potrošači mlince iz trgovine
donesu cijele, onako kako su skinuti s
table.“
ŠIRENJE VAN GRANICA
Zebrano mlinci trenutno su prisutni u
brojnim trgovačkim lancima, među ko­
jima su B-Hyper Lumini, Diona, Getro,
KTC, Mercator, Metro Cash & Carry, Na­
rodni trgovački lanac (NTL), Spar Hrvat­
PROIZVODNJA U VRIJEME KRIZE
„Sigurno je da današnja situacija
na tržištu i kriza na svim razinama
pogađa i naše poslovanje. Teško
je reći koliko je na nas utjecala
kriza, s obzirom da smo u krizi i
započeli proizvodnju te zapravo
još nismo iskusili kako je proizvo­
diti kad nema krize. Svaki dan na
tržištu gledamo kako se potrošači
sve češće odlučuju na izbor jefti­
nijih proizvoda, bez obzira na nji­
hovu kvalitetu, tako da je tvrtka­
ma koje preferiraju kvalitetu nad
masovnom proizvodnjom danas
vrlo zahtjevno poslovati. Tu je i
problem nelikvidnosti koji je do­
nijela kriza.“
Matija Gulija
ska i Stanić.
„Planiramo se širiti na vanjska tržišta jer
smatramo da imamo kvalitetan proi­
zvod koji bi i na stranim tržištima bio
prihvaćen. Do sada smo bazirali naša na­
stojanja na probijanje na našem tržištu i
približavanje naših proizvoda domaćim
kupcima. Kada taj dio posla završimo,
svakako ćemo se okrenuti prema ino­
zemstvu jer smatramo da je to jedini na­
čin daljnjeg značajnijeg rasta i uspjeha
tvrtke“, zaključio je direktor tvrtke Zebra­
no Matija Gulija. n
progressive |
06:2012
39
 KULTURA PREHRANE
 tendinţe
Biotechnicon poduzetnički centar
Hrvatska hrana
na europskom
stolu
Piše: Diana Gluhak,
mag. nutricionizma
N
a pragu smo ulaska u Europsku
uniju i važno je razmišljati kako
možemo odigrati igru plasmana
hrvatskih proizvoda na tržište Europ­
ske unije na najbolji mogući način. Pri­
druživanje Europskoj uniji donosi nove
zahtjeve na sirovinu, kao dio primarne
proizvodnje, te na preradu u obliku ko­
načnog proizvoda, s više aspekata. Traži
se proizvodnja kvalitetne i zdravstveno
ispravne hrane, odgovornost proizvođa­
ča u cjelokupnom procesu, te ispunja­
vanje određenih posebnih zahtjeva koje
provjeravaju ovlaštena kontrolna tijela.
IZVORNOST
Unutar Europske unije postoji mnogo
proizvođača koji koriste utabani put
gdje se proizvodima osigurava kvalite­
ta, kvantiteta i održivost na tržištu. Radi
se o oznakama autohtonosti, odnosno
o oznakama zemljopisnog porijekla i
oznakama izvornosti. Oznaka izvorno­
sti naziv je regije, određenog mjesta ili,
u iznimnim slučajevima, zemlje, koji se
koristi za označavanje poljoprivrednih ili
prehrambenih proizvoda koji potječu iz
te regije, odnosno iz tog mjesta ili iz te
zemlje, a čija kakvoća ili karakteristike, u
bitnom ili isključivo, nastaju pod utjeca­
jem posebnih prirodnih i ljudskih čim­
benika određene zemljopisne sredine i
čija se proizvodnja, prerada i priprema
u cijelosti odvija u tom zemljopisnom
području. Oznaka zemljopisnog podrije­
tla naziv je regije, određenog mjesta ili,
u iznimnim slučajevima, zemlje koji se
koristi za označavanje poljoprivrednih ili
40 progressive |
06: 2012
Često razmišljamo o tome kako hrana, koju moramo svakodnevno konzumirati, dolazi na naš stol. Ili na europski stol. Radi
se o nizu složenih zahtjeva koje proizvođač i trgovac moraju
ispuniti kako bi se dostigli zahtjevi zdravstvene ispravnosti i
kvalitete, da bi se proizvod ponudio krajnjim potrošačima.
prehrambenih proizvoda, koji potječu iz
te regije, odnosno iz tog mjesta ili iz te
zemlje te koji ima specifičnu kvalitetu,
ugled ili drugo obilježje koje se pripisuje
njegovom zemljopisnom podrijetlu i čija
se proizvodnja i/ili prerada i/ili priprema
odvija u tom zemljopisnom području.
U Hrvatskoj trenutno oznaku izvornosti
imaju Varaždinsko zelje i Istarski pršut, a
oznaku zemljopisnog podrijetla Drniški
pršut, Krčki pršut, Lički krumpir, Meso za­
gorskog purana i Poljički soparnik.
Oznakama autohtonosti čuvamo naslijeđe, njegujemo i
razvijamo regionalnu tradiciju
i identitet, informiramo potrošače te postižemo bolje cijene
na tržištu.
VOLUMEN
I ovdje unatoč prekrasnim značajkama i
priči koja prati ove proizvode, još uvijek
govorimo samo o nekolicini proizvoda.
Volumen u Europskoj uniji je bitan! Na
razini Europske Unije, do danas se ozna­
kama zaštitilo 1334 prehrambenih i po­
ljoprivrednih proizvoda. Najveći promet
se ostvaruje u kategoriji sireva, piva, te
mesa i mesnih proizvoda. Neka od zvuč­
nih imena koja nose jednu od oznaka su:
Prosciutto di Parma, Parimigiano Reggia­
no, Grana Padano, Gorgonzola, Mozzare­
lla di Buffala Campana, Aceto Balsamico
di Modena, Asiago, Prosciutto San Dani­
ele, Schwarzwalder Schinken, Mortadella
Bologna, Olive de Nimes, Camembert
de Normandie, Feta, Jamon de Teruel,
Ternera de Extremadura, Roncal, Luebec­
ker Marzipan, Tiroler Bergkaese, Tiroler
Speck, Welsh Lamb, Isle of Man Manx Lo­
aghtan Lamb... Posljednji registrirani pro­
izvodi su Pa de Pagès Català, vrsta kruha
iz Španjolske, Sparagel aus Franken, špa­
roge iz Njemačke pokrajine Franken, me­
sni proizvod iz francuskog otoka Korzike
Lonzo de Corse.
ADUT - KVALITETA
Da bi se hrvatska hrana s potpisom
našla na europskom stolu, moramo biti
jedinstveni i dosljedni u prvenstveno
zdravstvenoj ispravnosti i kvaliteti naših
proizvoda. Oznakama autohtonosti kao
dodanim vrijednostima čuvamo naše na­
slijeđe, njegujemo i razvijamo regionalnu
tradiciju i identitet, informiramo potroša­
če te uz postizanje kontinuirane kvalitete,
postižemo i uvelike bolje cijene na trži­
štu. Na taj način, lakše možemo razmišlja­
ti o izgradnji marke.
Povjerenje kupca se ne gradi preko noći,
a to znači kontinuirano stvaranje vjernih,
stalnih kupaca koji će hrvatske proizvode
znati prepoznati i cijeniti. Posljedice koje
će se u većem omjeru javiti zbog malog
broja certificiranih proizvoda s oznakom
autohtonosti mogu se osjetiti već sad.
Ovo je utrka, izvucimo svoje najbolje
adute. n
| 06:2012
progressive |
06:2012
41
 KONFERENCIJA
Dan moderne logistike
Logistika mora
biti nevidljiva
Tvrtka Logiko ove godine navršava pet godina rada prožetog
naporima da se funkciji logistike u Hrvatskoj prizna značaj
koji joj u procesima lanca opskrbe pripada i koji je u svijetu
već prepoznat. Nedavno organiziran Dan moderne logistike
Logikov je svojevrsni rođendanski poklon klijentima koji su
prepoznali njihov rad i podržavaju ih te im, prema riječima
Antonija Zrilića, člana Uprave za strategiju i razvoj te tvrtke,
daju daljnji poticaj u radu.
Razgovarala: Marija Kosor
Događaj je bio regionalnog karaktera?
Ponosni smo što su sudjelovale tvrtke iz
Bosne i Hercegovine i Srbije. To je ono što
u budućnosti želimo razvijati kao pravac.
Naime, svatko tko imalo razumije logistiku
zna da bilo koja od država regije logistički
nema smisla ako se ne poveže kao cjelina.
Kako tvrtke mogu povećati efikasnost
skladišta?
Tri su načina: edukacijom i razvojem vje­
ština profesionalaca u skladištu, boljom
organizacijom i optimizacijom procesa
te automatizacijom i informatizacijom tih
procesa. Sva tri načina su kompatibilna i
ne isključuju jedan drugog. To znači, a to je
bila i nit vodilja Dana moderne logistike, da
ne treba forsirati investicije u automatizaci­
ju pod svaku cijenu nego dozirati stupanj
automatizacije koji će dati najbolje rezulta­
te u pojedinom poduzeću sa konkretnom
situacijom i potrebama na duži rok.
Logiko se sve ove godine angažirao i pru­
ža usluge u sva tri navedena pravca – u
edukaciji, pored uobičajenih treninga i
seminara, od jeseni kreću i tri Akademije
(Akademija za upravljanje skladištem, SCM
Akademija te Proizvodna akademija). Tvrt­
kama pomažemo u optimiziranju procesa
u skladištu te uvođenju IT alata i softvera
za lakše i efikasnije upravljanje.
42 progressive |
06: 2012
Osim efikasnog korištenja prostora i manipulacije robom, koji su još glavni ciljevi
skladišta?
Glavni cilj logistike, a time i skladišta je
da postane nevidljivo, a da pruži podršku
svim ostalim procesima poduzeća. Skladi­
šte se inače smatra mjestom troška u po­
duzeću. To je pogrešno – skladište može
postati generator prihoda, profita i pozitiv­
nog cash-flowa ako je efikasno, protočno
i dobro organizirano. Mnoga poduzeća
počnu ulagati u skladište tek kada pretrpe
značajne troškove. Na okruglom stolu je
jedan sudionik zapitao prisutne da li zna­
ju tko radi logistiku McDonalds’a ili da li su
ikada vidjeli kamion koji vozi hamburgere
do restorana. Nitko ih zapravo nije vidio.
Ipak, logistika McDonalds’a je proglašena
osmom najboljom logistikom na svijetu. E
to je logistika!
Glavni cilj logistike, a time i
skladišta je da postane nevidljivo, a da pruži podršku
svim ostalim procesima poduzeća. Skladište se inače
smatra mjestom troška u
poduzeću. To je pogrešno.
Najčešće pogreške u skladištu i zbog
čega do njih dolazi?
Skladište obično trpi zbog strateških po­
grešaka poduzeća. Pogreške nekada čine
i uprave poduzeća sa stavom da na skla­
dištu može raditi bilo tko i da za taj po­
sao ne treba puno razmišljati. Isto tako taj
segment se zanemaruje toliko dugo dok
ne postane usko grlo i ne počne štetiti
poslu. Skladišno poslovanje je težak, opa­
san i odgovoran posao te ga se ne smije
zanemariti. Skladište možemo usporediti
s jetrom u organizmu – u njemu se vide
svi problemi i neoptimiziranosti, ali uzro­
ci tih problema ne nalaze se tamo. Jedna
od glavnih strateških pogrešaka je da se
u slučaju problema na skladištu rješenja
uporno traže isključivo u skladištu, a da se
ne pogleda šira slika – nije jetra kriva ako
ima cirozu.
Najčešće pogreške u skladištu su neažur­
nost skladišta i netočnost zaliha. Otud
dolazi do krivih isporuka, a time i do sku­
pih povrata robe na skladište što povlači
dodatne troškove manipulacije, ponovne
isporuke, a da ne govorimo o gubitku do­
brog glasa i u krajnjoj liniji – kupca. Dva
najčešća uzroka pogrešaka na skladištu su
nepažnja i neznanje. Greške koje su uzro­
kovane neznanjem lakše se otklanjaju kroz
razvoj i edukaciju zaposlenih. Nepažnja je
| 06:2012
uvijek nezgodna, ali se i ona može riješiti
kroz promjenu procesa i uvođenjem teh­
nologije (WMS softvera, bar-kod čitača i
sl.). Još treba spomenuti nečistoću i nered
na skladištu, koja se često pravda velikim
poslom i hitnim isporukama, ali i taj ne­
red generira dodatne pogreške, propuste
i troškove.
Kako optimizirati organizaciju skladišta?
Koliko je optimizacije dovoljno?
Optimizacije nikada dovoljno. Prema ja­
panskom Kaizenu, moramo svaki dan
učiniti nešto što će unaprijediti poslovni
proces, izbaciti dupliciranja i aktivnosti
koje ne dodaju vrijednost te smanjiti troš­
kove. Isto tako, kažu i da nikada ne inve­
stiraj u Kaizen. To znači da ima jako puno
potencijala za uštede bez investicije u
tehnologiju. Kada se iscrpe ti potencijali,
onda možemo razmišljati i o automatiza­
ciji u skladištu. Organizacija skladišta se
optimizira kroz obuku djelatnika, uvođe­
nje discipline, optimalnog slaganja robe i
primjereni stupanj tehnologije.
Je li kriza pomogla ili odmogla logistici?
Kriza je utjecala na rad u skladištu kao i
na sve druge segmente poslovanja. Tako
se primjerice promijenila struktura tran­
sakcija što se odrazilo na rad u skladištu.
Jedan od zaključaka na Danu moderne
logistike bio je taj da su se zadnjih godi­
na transakcije prodaje usitnile – puno više
transakcija s manjim brojem stavaka i ma­
njim brojem artikala po stavkama. To za
skladište znači puno više posla, ali s druge
strane traži i drugačiju organizaciju, druge
alate i sredstva. Kako su većina skladišta
još uvijek manualna i s niskim stupnjem
informatizacije, dodavanje više zaposle­
nika neće pridonijeti efikasnosti. Zato se
rješenja za nove izazove u skladištu ipak
kreću prema uvođenju modernih IT alata.
Možemo reći da je kriza na neki način i po­
mogla da skladište vrati značaj koji mu i
pripada jer je pokazala potencijal za ušte­
de i poboljšanja. n
Moderno skladište – dobra investicija
U kontekstu Dana moderne logistike, jedan od predavača je bio i dipl.
ing. Veljko Bituh, iz tvrtke Selmet, koji je govorio o radu modernog
skladišta.
Jesu li modernizacija i automatizacija u
skladištu trošak ili dobra investicija?
Nikako trošak! Nažalost, većina firmi na
to gleda kao na trošak. Uglavnom si me­
nadžment pri razmišljanju o modernizaciji
postavlja pitanje - možemo li si to priuštiti,
imamo li toliko novaca? A to je krivo. Skla­
dište je jedno od ključnih točaka u opskrb­
nom lancu i u krizna vremena, u nastojanju
da se smanje troškovi, upravo tu se rade
pogreške.
U kolikoj su mjeri automatizirana hrvatska skladišta?
Situacija koju nalazimo u velikim firmama
(proizvođačima, distributivnim lancima
i kod velikih trgovaca) znatno se razlikuje
od srednjih i malih poduzeća. Najčešće kod
velikih nailazimo na određeni stupanj ka­
kve-takve automatizacije, dok su kod malih
i srednjih firmi to rijetki i svijetli primjeri. Pa
čak i u automatiziranim rješenjima gotovo
da nema postojećeg sustava koji se ne bi
dao unaprijediti, a time dodatno smanjiti
troškove poslovanja i povećati produktiv­
nost. Razlozi su razni i višeslojni: od dugo­
godišnje prisutnog nedostatnog ulaganja
u informatizaciju u firmama do izvlačenja
zbog današnje neperspektivnosti i krize.
Kako radi moderno skladište?
Nove tehnologije donose mogućnosti
koje, da bismo bili konkurentni, moramo
apsorbirati ili nestajemo s tržišta. Prven­
stveno su tu umrežavanje i bežičnost,
odnosno mobilnost. Barkod tehnologija,
koja i nije tako stara, donijela je revolu­
ciju u brzom i točnom automatskom
prepoznavanju. Danas je rapidno nado­
punjava RFID (radiofrekvencijska identi­
fikacija) koja pruža dodatne mogućnosti
u podacima povećanog obima, ali koji su
i promjenjivi. Tu sve i sve kompleksinija
softverska rješenja (s real time informaci­
jama). Ukratko, potrebno je skladišta me­
đusobno povezati i instalirati WiFi opre­
mu, opremiti ih opremom za rukovanje
robom, barkod i/ili RFID terminalima, te
osigurati dobar softver koji omogućuje i
elektronsku izmjenu dokumenata. Ozna­
čavanje u skladištu i lokacija robe je ta­
kođer condicio sine qua non. Kod većih i
zahtjevnijih sustava tu se primjenjuju di­
zalice, roboti, transporteri, i tehnike izuzi­
manja robe koje mi u struci zovemo: pick
by voice i pick by light.
U praksi, za manje i srednje firme, umjesto
skupog WMS-a može se primijeniti tzv.
WCM (Warehouse Control System). To je
komercijalno dostupniji paket koji posto­
jećem ERP-u sa spomenutim skladišnim
funkcionalnostima dodaje one koje nedo­
staju i time omogućavaju funkcionalnosti
(lokacija u skladištu, repozicioniranje, pa­
kiranje/ambalaža, dokumenti...). Jedna od
važnih potreba u skladišnom poslovanju
je mjerenje i bilježenje aktivnosti.
LMS (labour management system) je
alat za kontrolu učinkovitosti i smanje­
nje cijene rada objektivnim mjerenjem
obavljenog rada prema predefiniranim
standardima. Alat je to za planiranje skla­
dišnog protoka i upravljanje količinom
regularnog, prekovremenog rada ili rada
u drugoj smjeni. Radi na način da sprema
podatke o potrebnom vremenu za svaku
aktivnost te je uspoređuje sa unaprijed
utvrđenim standardom. Skladištar ima
uvid u svoju efikasnost, kao i uvid u ostva­
rene performanse cijelog skladišta.
Bežičnost, rad s lokacijama i označavanjem
prema standardu, automatsko prepozna­
vanje barkodom i RFID-om,dostupnost
i upravljanje informacijama u stvarnom
vremenu, kontinuirana analiza i unapređi­
vanje poslovnih procesa - to su preduvjeti
za moderno skladište. n
progressive |
06:2012
43
 DRUŠTVENI MEDIJI
Brendiranje proizvoda
SOCIALpuzzle – dobro
rješenje za ’male’ poduzetnike
Projekt SOCIALpuzzle rješenje je kroz koje korisnici na svojim Facebook fan stranicama mogu
dodati tabove za održavanje nagradnog darivanja, video materijale, popise kupona i poslova...
Pripremila: Marija Kosor
i
STUDIO, prva hrvatska social media
agencija koja je dobila status Facebook
Preferred Marketing Developera te se
tako našla u elitnom društvu 200 svjetskih
agencija s dozvolom pristupa resursima Fa­
cebooka, objavila je nove projekte, ali i šire­
nje na globalno tržište.
Osim projekta Socialnumbers.com, kojeg su
prije godinu i pol dana razvili s partnerima iz
Slovenije, BiH, Srbije, Makedonije i Austrije,
a koji korisnicima pruža detaljne informacije
o social media marketingu na regionalnim
tržištima, iSTUDIO je nedavno lansirao pro­
jekt po mnogo čemu zanimljiv i tzv. manjim
poduzetnicima.
Riječ je o projektu SOCIALpuzzle, rješenju
kroz koje korisnici na svojim Facebook fan
stranicama mogu dodati tabove za održa­
vanje nagradnog darivanja, video materija­
le, popise kupona i poslova.
Svi tabovi izrađeni su prema promotivnim
pravilima Facebooka. Korisnici, bez pret­
hodnog poznavanja programiranja, mogu
samostalno motivirati korisnike da postanu
njihovi fanovi. Tabovi mogu biti nagradna
igra, video sadržaj, popis poslova u ponudi,
popis kupona, glasačka mjesta za popuste...
Moguće je organizirati razne natječaje, utje­
cati na prodaju, objavljivati kvizove i foto
natječaje... Mjesečna cijena tabova je od 40
do 90 eura, ali ukoliko je riječ o više istovre­
menih narudžbi, ‘vlasnici’ tabova snizit će
cijenu proizvoda.
U cijenu ovakvog rješenja uključena je in­
stalacija taba, neograničen broj kampanja
te administratorski pristup. Svaki korisnik ta­
bove dizajnira samostalno te ih vizualno pri­
lagođava svome brendu. Administracija se
obavlja putem SOCIALpuzzleovog sučelja.
U iSTUDIJU kažu da je rješenje dobro za
većinu brendova te da će biti dobrodošao
dodatak reklamnim kampanjama. n
Trošak prilagođen
platežnim mogućnostima
Josipa Račić, Account & Project
Manager, iSTUDIO
U čemu je prednost oglašavanja preko
rješenja SOCIALpuzzle?
Na Facebooku se lako može zamijetiti da
postoji nebrojeno malih poduzetnika, re­
storana, frizerskih salona, turističkih agencija
itd. s malim brojem fanova koji ustrajno rade
na svojem pageu. Mi koji se, s druge strane,
time bavimo sa svim veličinama klijenata,
znamo da postoje prilično ograničeni rokovi
i budžeti, no to pravilo vrijedi za sve.
Svijest o tome zove za rješenjem koje samo
po sebi mora biti brzo i efikasno te se pri­
lagoditi svakom od navedenih klijenata.
44 progressive |
06: 2012
SOCIALpuzzle omogućuje da svaki admin
stranice, pa čak i oni koji imaju tek stotinjak
fanova, mogu pružiti kvalitetan i zanimljiv
sadržaj, mogu doslovno pogledati u svoj
novčanik i u skladište te vidjeti s čime rapo­
lažu i kako potaknuti prodaju ili interes fa­
nova. Vrijednost je što je trošak prilagođen
svim platežnim mogućnostima. Ne zahtije­
va veliko ulaganje, puno planiranja i dugo­
trajnu produkciju te omogućuje da korisnik
pokrene kampanju oglašavanja koja će
dodatno donijeti nove fanove ili aktivirati
postojeće. Osim toga, kao i svaki korisnik
Facebooka, volim da pagevi pokažu da im
je stalo, volim vidjeti da izgleda lijepo, volim
se osjećati nagrađeno pa makar me prvu
obavijestili o svojim offline aktivnostima ili
mi dali svakih par mjeseci 5% popusta. To je
dobar način da podsjetimo fanove da nam
je stalo.
Kolika je cijena pristupa ovom rješenju?
Cijene ovise o vrsti aplikacije i kreću se od 40
do 90 eura. Ta cijena je za krajnjeg korisnika
koji direktno naručuje tab za sebe. Za veliki
broj narudžbi imamo posebne pogodnosti.
Prve reakcije klijenata?
Prve reakcije su odlične. Čini se da je mno­
gima baš to nedostajalo. Dosta brzo se po­
kazao interes čak i izvan granica regije što
nam samo govori koliko je tržište u potrazi
za nečim cjenovno pristupačnim, i što štedi
vrijeme.
| 06:2012
progressive |
06:2012
45
 PROGRESSIVE KOŠARICA
Heraklea
Individualizirani pristup
kao ključ uspjeha
Tajni kupci ovoga su puta posjetili pet malih marketa koje su zatekli u svojim kvartovima
u Šibeniku. Na popisu su se našli Djelo, Konzum, Tommy, Studenac i Vita S.
Pripremila: Kristina Žilić, izvršna direktorica, Heraklea
K
ako se bliži ljeto, iz mjeseca u
mjesec sve se više poteže pitanje
ljubaznosti i uslužnosti djelatnika
u turističkim mjestima. Sukladno tome,
tajni kupci su se ovaj mjesec šetali kroz
Šibenik. Posjetili su pet malih marketa
46 progressive |
06: 2012
koje su zatekli u svojim kvartovima. Tako
su se na popisu našli Djelo, Konzum,
Tommy, Studenac i Vita S.
U svim pogledima kvalitete usluge naj­
boljim se pokazao market Djelo gdje je
djelatnica svojom uslugom i odnosnom
prema kupcu nadmašila sve ostale.
Naime, djelatnica je ostvarila rezultat
93,33%. Jedino što je promaklo je bilo
argumentiranje ponuđenog zamjen­
skog proizvoda. Ljubazno je kupca upu­
tila na traženi proizvod, ponudila mu još
jedan zamjenski, na blagajni ostvarila
očni kontakt i pri dolasku i na odlasku,
ljubazno pozdravila i zahvalila na kupnji.
Među ostalim prodavaonicama, drugo
mjesto dijele Studenac i Konzum s re­
zultatom od 76,67%. I u jednom i u dru­
gom marketu je izostao pogled u oči na
blagajni na odlasku kao i nuđenje za­
mjenskog proizvoda. Tommy i Vita S su
na kraju tablice s rezultatom od 66,67%,
a potpuno je izostao očni kontakt i po­
gled u oči na blagajni.
Iz ovih posjeta tajnih kupaca logično se
povlači pitanje dodatne prodaje te ko­
munikacija s kupcem na blagajni. Ana­
lizom potreba kupca lako se može po­
većati dodatna prodaja, a samim time
dolazi i do povećanja prihoda.
Na ukupnoj ljestvici, Šibenik je već de­
veti posjećeni grad. Budući da je ostva­
reno tri četvrtine osnovnih standarda
kvalitete usluge, zauzeo je treće mjesto.
Mali kvartovski dućani bi trebali pred­
stavljati kvalitetu usluge na razini indi­
vidualiziranog pristupa, ljubaznosti i to­
pline. Iako nije riječ o velikim kupnjama,
svaki kupac je važan i osobnim pristu­
pom se mogu svakodnevni posjeti pre­
tvoriti u pravi užitak kupovanja, pa ma­
kar se radilo samo o kruhu i mlijeku. n
Hendal
| 06:2012
Kupci u svibnju
najzadovoljniji Kauflandom
U svibnju su najzadovoljniji bili kupci Kauflanda, zatim kupci u Konzum Maxi/Super Konzumu i Intersparu. Zadovoljstvo cijenama poraslo je u odnosu na travanj.
Pripremila: Anđa Šimović, Research Manager, Hendal
U
kategoriji trgovačkih lanaca i
kategoriji hipermarketa prosječ­
no zadovoljstvo za svibanj jed­
nako je kao i u travnju: 4,0, što ukazuje
na solidnu razinu zadovoljstva kupaca.
Pregled indeksa zadovoljstva trgovač­
kim lancima u svibnju pokazuje da su
najzadovoljniji bili kupci Kauflanda (4,3),
a slijede kupci u Super Konzumu/Kon­
zum Maxi i Intersparu (4,2). Zadovoljstvo
kupaca Kauflanda i Konzum Maxi/Super
Konzuma je na podjednakoj razini kao i
u travnju dok kod kupaca Interspara za­
dovoljstvo bilježi manji pad u odnosu na
prethodni mjesec.
Mercator, Billa i KTC ovaj su mjesec dobi­
li podjednake ocjene zadovoljstva kupa­
ca (4,1). Dok su Mercator i Billa na razini iz
travnja, za KTC ovaj rezultat predstavlja
pad zadovoljstva, s obzirom da su u trav­
nju kupci KTC-a imali nešto viši rezultat.
Ocjene zadovoljstva na razini procječnih
ocjena za kategoriju trgovačkih lanaca
imaju Lidl i Konzum (4,0). Zadovoljstvo
kupaca Konzuma je na podjednakoj
razini kao u travnju dok zadovoljstvo
kupaca Lidla bilježi porast u odnosu na
prethodni mjesec. Zadovoljstvo kupa­
ca u kategoriji hipermarketa prati opći
trend i vrijednosti zadovoljstva trgovač­
kih lanaca.
Kada analiziramo pojedine osobine tr­
govačkih lanaca i hipermarketa, ocje­
ne zadovoljstva pojedinim osobinama
većinom su podjednake u usporedbi
s vrijednostima izmjerenima u travnju.
Najvišu ocjenu zadovoljstva kupaca ima
Napomena: lista trgovačkih lanaca i hipermarketa uključenih u istraživanje ista je iz mjeseca u mjesec.
Broj kupaca koji ocjenjuju zadovoljstvo trgovačkim lancem varira na mjesečnoj bazi. Grafički prikazi
kontinuirano sadrže trgovačke lance, zbog usporedivosti i praćenja rezultata; no verbalna interpretacija nalaza ne uključuje one trgovačke lance/ hipermarkete koji u zadanom mjesecu imaju manje od
N=30 kupaca, tj. čije ocjene su temeljenje na N<30 procjena.
element radnog vremena (4,4) a zatim
ljubaznost osoblja (4,3). Slijede elementi
izbora robe, urednosti i pristupačnosti
lokacije (4,1). Niže je ocijenjen element
cijena (3,9), a najniže dodatnih sadržaja
(3,5). Iako element cijene ima nižu ocje­
nu, zadovoljstvo cijenama bilježi rast u
odnosu na travanj.
Elemente su gotovo jednako ocijenili
kupci trgovačkih lanaca i kupci hiper­
marketa; nešto je veće zadovoljstvo rad­
nim vremenom kod hipermarketa. n
progressive |
06:2012
47
 PROGRESSIVE KOŠARICA
SUPERMARKETI
Broj
Proizvod
Količina
INTERSPAR SPLIT
KONZUM DUBROVNIK
BILLA SISAK
KAUFLAND PULA
PLODINE VARAŽDIN
TOMMY RIJEKA
MERCATOR
- ZAGREB
Prehrana
1
Brašno glatko T-550, Podravka
1 kg
4,99
4,49
4,99
4,69
4,48
5,19
4,49
2
Šećer Kristal, Viro
1 kg
n
6,79
6,79
6,79
6,79
n
n
3
Svježe mlijeko 3,2% mm, Z bregov,
Vindija
1l
5,99
5,69
5,29
5,68
5,68
5,79
5,99
4
Ulje suncokret, Zvijezda
5
Vegeta, Podravka
6
Coca Cola
7
Gazirana mineralna voda, Jamnica
8
1l
12,49
12,49
12,49
12,49
12,48
12,49
12,49
250 g
12,89
12,99
12,99
12,87
12,86
13,29
13,29
12,99
2l
11,49
9,99
11,49
11,85
11,89
12,49
1,5 l
4,89
4,99
4,49
4,79
4,99
5,29
5,49
Jubilarna kava, Franck
250 g
18,49
18,49
18,49
18,49
18,48
18,49
19,49
9
Čvrsti jogurt 3,2%, Dukat
180 g
2,39
2,59
2,59
2,48
2,47
2,69
2,59
10
Pašteta jetrena, Gavrilović
100 g
5,49
n
5,49
5,28
5,28
5,79
5,49
11
Konzervirani grašak, Podravka
280 g
6,99
6,79
5,79
5,49
5,47
5,99
5,99
12
Cekin pileća prsa bez kože na podlošku,Vindija
cca. 500 g
25,67
59,99
n
26,03
24,11
n
n
13
Majoneza staklenka, Zvijezda
630 g
27,99
27,99
27,99
27,99
27,98
28,99
28,69
Neprehrana
1
Zubna pasta Aquafresh fresh&minty
100 ml
15,99
16,99
15,99
17,49
15,99
16,99
n
2
Tekući sapun mlijeko-med, Colgate
Palmolive
300 ml
16,49
16,99
15,49
14,89
13,89
14,49
15,99
3
Šampon Head & Shoulders Sensitive
200 ml
19,99
18,49
19,99
n
18,98
n
n
4
Zewa Deluxe Pure white, 3-slojni
toaletni papir, 8+2 gratis
23,99
18,99
23,99
23,89
n
25,49
n
18,99
19,49
19,49
19,39
18,89
21,49
19,99
1,5 l
21,99
20,89
19,99
20,89
20,89
21,49
n
5
6
Higijenski ulošci Always ultra normal,
duo pack (2x10 economy)
Deterdžent za ručno pranje posuđa
Jar limun
7
Dezodorans Deo Rexona Aloe Vera
150 ml
22,99
18,99
21,99
20,99
20,99
n
22,99
8
Deterdžent za pranje rublja Ariel
white flowers
2 kg
49,99
49,99
49,99
49,99
49,99
46,99
49,99
9
Omekšivač rublja, koncentrirani,
Ornel Chocolate&Vanilla
1l
17,99
16,89
16,99
13,99
16,39
16,99
n
10
Univerzalno sredstvo za čišćenje
Domestos Citrus fresh
750 ml
13,99
12,49
13,49
10,99
12,48
14,49
n
akcije/sniženja/promocije/trajno niska cijena
n - nema
INTERSPAR SPLIT
KONZUM DUBROVNIK
BILLA - SISAK
KAUFLAND PULA
PLODINE VARAŽDIN
13:00 - 13:30
11:45 - 12:20
12:45 - 13:10
22:25 - 23:15
30
35
25
50
Je li na ulazu u trgovinu bilo kolica/
košara?
DA
DA
DA
Stupanj čistoće u trgovini?
čisto
djelomično čisto
ne zadovoljava
PITANJA
Vrijeme provedeno u trgovini?
Ukupan broj minuta provedenih u
trgovini, pri kupnji?
Stupanj *potpore prodaji robe u
trgovini?
Koliko blagajni ima u supermarketu?
Koliko je blagajni bilo otvoreno dok ste
vi obavljali kupovinu?
Koliko je kupaca bilo ispred vas u redu
za kupovinu?
Je li bilo pritužbi drugih kupaca u redu
za kupovinu?
Blagajnik je pozdravio kupca?
Blagajnik je pomogao pri pakiranju
robe?
48 progressive |
06: 2012
MERCATOR ZAGREB
16:25-17:00
TOMMY RIJEKA
11:05 - 11:55
35
50
30
DA
DA
DA
DA
čisto
čisto
čisto
čisto
čisto
zadovoljava
zadovoljava
zadovoljava
zadovoljava
zadovoljava
zadovoljava
14+2 brze
blagajne
9
5
14
10
4
2
4
2
2
3
2
3
1
0
1
2
1
3
5
1
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
DA
NE
DA
DA
DA
DA
DA
DA
NE
NE
DA
NE
DA
NE
19:10 - 19:40
| 06:2012
CASH&CARRY / DISKONT
Broj
Proizvod
Količina
METRO-OSIJEK
LIDL-SLAVONSKI BROD
Prehrana
1
Brašno glatko T-550, Podravka
1 kg
n
n
2
Šećer Kristal, Viro
1 kg
n
n
3
Svježe mlijeko 3,2% mm, Z bregov, Vindija
1l
4,99
n
4
Ulje suncokret, Zvijezda
1l
12,49
n
5
Vegeta, Podravka
250 g
12,94
12,87
6
7
8
Coca Cola
Gazirana mineralna voda, Jamnica
Jubilarna kava, Franck
2l
1,5 l
250 g
11,45
4,49
15,86
11,85
n
18,49
9
Čvrsti jogurt 3,2%, Dukat
180 g
2,05
2,49
10
Pašteta jetrena, Gavrilović
100 g
n
5,28
11
Konzervirani grašak, Podravka
280 g
5,36
n
12
Cekin pileća prsa bez kože na podlošku, Vindija
cca. 500 g
n
n
13
Majoneza staklenka, Zvijezda
630 g
27,86
n
n
Neprehrana
14
Zubna pasta Aquafresh fresh&minty
100 ml
13,74
15
Tekući sapun mlijeko-med, Colgate Palmolive
300 ml
16,24
n
16
Šampon Head & Shoulders Sensitive
200 ml
39,98 - DUO PACK
17,89
17
Zewa Deluxe Pure white, 3-slojni toaletni papir, 8+2 gratis
28,36 - DUO PACK
n
18
Higijenski ulošci Always ultra normal, duo pack (2x10 economy)
19,24
n
19
Deterdžent za ručno pranje posuđa Jar limun
1,5 l
19,74
n
20
Dezodorans Deo Rexona Aloe Vera
150 ml
20,61
n
21
Deterdžent za pranje rublja Ariel white flowers
2 kg
44,74
n
22
Omekšivač rublja, koncentrirani, Ornel Chocolate&Vanilla
1l
12,11
n
23
Univerzalno sredstvo za čišćenje Domestos Citrus fresh
750 ml
14,36
12,49
METRO - OSIJEK
LIDL - SL. BROD
16:30 - 14:15
45
DA
čisto
zadovoljava
9
3
1
NE
NE
NE
12:30 - 13:15
45
DA
čisto
zadovoljava
5
2
5
NE
DA
NE
akcije/sniženja/promocije
n - nema
PITANJA
Vrijeme provedeno u trgovini?
Ukupan broj minuta provedenih u trgovini, pri kupnji?
Je li na ulazu u trgovinu bilo kolica/košara?
Stupanj čistoće u trgovini?
Stupanj *potpore prodaji robe u trgovini?
Koliko blagajni ima u cash&carryju/diskontu?
Koliko je blagajni bilo otvoreno dok ste vi obavljali kupovinu?
Koliko je kupaca bilo ispred vas u redu za kupovinu?
Je li bilo pritužbi drugih kupaca u redu za kupovinu?
Blagajnik je pozdravio kupca?
Blagajnik je pomogao pri pakiranju robe?
Metodologija
Progressive magazin objavljuje potrošačku košaricu
- analizu cijena i kvalitetu usluge u supermarketima,
te cash&carry i diskont trgovinama.
Naši tajni kupci obilaze i analiziraju trgovine u devet
hrvatskih gradova [Zagreb, Osijek, Sisak, Rijeka, Pula,
Split, Dubrovnik, Varaždin i Slavonski Brod].
Gradovi su odabrani prema indeksu Državnog zavo­
da za statistiku [DZS], a prema kriteriju broja stanov­
nika i reprezentativnosti za tri statističke regije:
1. Sjeverozapadnu Hrvatsku;
2. Središnju i Istočnu Hrvatsku;
3. Jadransku regiju.
Ovih devet gradova predstavljaju hrvatski
prosjek.
Sve definirane trgovine, kao i proizvodi navedeni u
košarici, su fiksni. Brendovi su podložni promjeni
ukoliko dođe do tržišnog repozicioniranja, kada će se
tome prilagođavati i košarica. U tom slučaju biramo
novog proizvođača – tržišnog lidera.
Kategorije proizvoda se ne mijenjaju. Proizvođači i
njihovi proizvodi odabrani su prema vodećoj tržišnoj
poziciji, a prema podacima agencije Nielsen. Format
supermarketa odabran je prema kriteriju posjećeno­
sti [podaci objavljeni za 2010. godinu u Progressivu,
u suradnji s agencijom Nielsen].
Pratimo: kretanje cijena određenih kategorija hrane i
neprehrane; kvalitetu usluge;
stupanj potpore prodaji proizvoda [merchandising];
razinu čistoće trgovina. Objavljene cijene prikazane
su na kupovnim računima.
U potrošačkoj košarici, u dijelu kvalitativnih istraživa­
nja, razinu čistoće prikazujemo na sljedeći način:
n prljavo: u čak 40% prostora, trgovina je prljava ili
su vidljivi tragovi prljavštine
ndjelomično čisto: u 20% prostora vidljiva je prljav­
ština ili tragovi prljavštine
n čisto: trgovina bez vidljivih tragova prljavštine.
Pri određivanju potpore prodaji robe, slijedili smo
ove kriterije:
n dostupnost proizvoda na polici
n način slaganja/aranžiranja proizvoda na polici
n čistoća, tj. zaštita integriteta proizvoda.
Ako dva od tri kriterija nisu u potpunosti ispunjena,
izvješće o potpori prodaji robe na razini trgovine oci­
jenjeno je ocjenom “nedovoljno”.
progressive |
06:2012
49
 PROFIL
Darija Dretar, voditeljica pravnih i korporativnih poslova JTI
Jedinstvena japanska
korporativna kultura
„Atmosfera na poslu ključno je „vezivno tkivo“ koje karakterizira uspješan tim. To je nešto što se ne može naučiti kroz korporativne
priručnike, nego se stvara kroz svakodnevnu
interakciju u radnom okruženju. Međuljudski odnosi su iznimno važni jer ljudi često
provode više vremena s kolegama u uredu,
nego sa svojom obitelji i prijateljima“, smatra
Darija Dretar, voditeljica pravnih i korporativnih poslova u JTI.
Razgovarala: Marija Sedlar
D
arija Dretar, voditeljica prav­
nih i korporativnih poslova u
Japan Tobacco Internationalu,
školovala se u Zagrebu: nakon završe­
ne jezične gimnazije, upisala je Pravni
fakultet Sveučilišta u Zagrebu na kojem
je diplomirala 2003. godine. „Postavila
sam si cilj da završim fakultet u roku.
Kako bih u tome uspjela, za trajanja stu­
dija bila sam maksimalno posvećena
fakultetskim obvezama i fokusirana na
njihovo redovito ispunjavanje te sam
stoga prvi posao potražila tek nakon što
sam diplomirala. Karijeru sam započela
u tadašnjem Ministarstvu vanjskih po­
slova te sam isprva, paralelno s radom
u Ministarstvu, odrađivala pripravnički
staž i na Općinskom sudu u Zagrebu.
U Ministarstvu sam se zadržala nešto
manje od pet godina te sam stekla sta­
tus mlađeg profesionalnog diplomata.“
Za rada u Ministarstvu, Darija je bila
angažirana na poslovima multilaterale
kao i na poslovima koordinacije proce­
sa pristupanja Europskoj Uniji. Iznimno
je ponosna što je imala priliku raditi u
50 progressive |
06: 2012
službi vanjskih poslova te iznutra upo­
znati rad diplomacije i međunarodnih
organizacija.
KONTINUIRANA EDUKACIJA
No sa završetkom studija i zaposlenjem
nije završilo i Darijino školovanje. „Sma­
tram da je znanje stečeno na studiju
samo početak te da je vrlo važno na­
staviti ga nadograđivati kroz život, kako
iskustvima iz prakse, tako i stjecanjem
novih znanja i vještina. Što se tiče usa­
vršavanja usko vezanog uz moju struku,
nakon završetka pripravničkog staža
na sudu, položila sam pravosudni ispit.
Također, budući da sam dugi niz go­
dina usavršavala znanje stranih jezika,
postala sam i ovlašteni sudski tumač.
Uskoro me očekuje i formalna eduka­
cija iz područja odnosa s javnošću, a u
dogledno vrijeme namjeravam upisati i
MBA studij. Ujedno moram istaknuti da
tvrtka u kojoj radim kontinuirano ulaže
u svoje zaposlenike te nam permanen­
tno omogućuje pohađanje edukacija
koje su nam nužne za profesionalno
usavršavanje.“
Nakon što je Japan Tobacco Internatio­
nal ušao na hrvatsko tržište te otvorio
zagrebački ured sredinom 2010. godi­
ne, Darija se pridružila timu na mjestu
voditeljice pravnih i korporativnih po­
slova. „Iako sam na ovu poziciju došla iz
jedne velike hrvatske kompanije, JTI je
za mene predstavljao puno veći izazov.
Neovisno o tome što se Japan Tobacco
Inc. nalazi na Fortuneovoj ljestvici 500
najvećih svjetskih kompanija, JTI kao
međunarodni ogranak Japan Tobacco
Inc. je u to vrijeme tek počinjala s poslo­
vanjem na hrvatskom tržištu te je pred
nama bilo zaista puno posla. Imamo
ga i danas, svakim danom sve više, što
nam daje snagu da ustrajemo u onome
što radimo. Moram napomenuti kako
mi je drago da sam u timu od prvog
dana te da sam imala čast sudjelovati
u stvaranju ‘uigranog’ sustava koji se
u kratko vrijeme uspio pozicionirati na
tržištu nadmašivši sva očekivanja i ‘pre­
bacivši’ sve inicijalne poslovne planove.
Ponosni smo što smo u samo dvije go­
| 06:2012
čivo rad i ostvarene rezultate,
gdje se od svakog pojedinca
očekuje najviši mogući stupanj
profesionalnog i osobnog in­
tegriteta, u kompaniji koja za­
htijeva puno, ali neusporedivo
više daje zauzvrat. Smatram da
je neprocjenjivo, kako profesi­
onalno tako i životno iskustvo,
sudjelovati u procesu razvi­
janja poslovanja kompanije
na tržištu kada doslovno mo­
rate krenuti od nule. Ujedno,
moram istaknuti da mi je ovo
jedinstvena prilika raditi za
izvornu japansku kompaniju te
upoznavati i slijediti japansku
korporativnu kulturu.“
dine uspjeli stvoriti dobre teme­
lje za dugoročnu prisutnost naše
kompanije u Hrvatskoj.“
VREDNOVANJE RAZNOLIKOSTI
Darija je u JTI-u zadužena za nad­
ziranje pravne usklađenosti po­
slovanja tvrtke s primjenjivom
regulativom, kao i za pružanje po­
drške kompaniji u korporativnim
poslovima te u odnosima s javno­
šću. Možda zvuči apstraktno, ali
zapravo se radi o vrlo zanimljivom,
dinamičnom i raznovrsnom poslu,
ističe naša sugovornica. „Raditi za
Japan Tobacco International svaki
dan donosi nove izazove tako da
je teško izdvojiti ono što je tipično.
Međutim, ako treba izdvojiti ono
što je konstanta, to je svakako čita­
nje aktualnog tiska te pregled clip­
pinga s čime uvijek započinje moj
radni dan, a sadržaj istog uvelike
određuje kako će izgledati ostatak
dana. Nakon toga slijede inter­
kompanijski sastanci kao i sastanci
s poslovnim partnerima, konferen­
cijski pozivi, rješavanje korespon­
dencije, izrada potrebne poslovne
dokumentacije, itd. Iako mi radni
dan traje poprilično dugo, dobra
organizacija i kooperativni surad­
nici uvelike ga olakšavaju.“
Zbog međunarodnog karaktera kom­
panije, Darijin tim suradnika uključuje
ljude različitih nacionalnosti i iz razli­
čitih zemalja. Upravo ta multikultural­
nost i multinacionalnost jedni su od
elemenata koji Japan Tobacco Inter­
national čine jedinstvenom i snažnom
kompanijom. „Svatko od nas unosi niz
različitih ideja, talenata i sposobnosti u
posao i ta se raznolikost vrednuje cijelo
vrijeme.“
MEĐULJUDSKI ODNOSI
Na pitanje što je najvažnije da bi tim
bio uspješan, Darija odgovara da je to
svakako dobra organizacija zadataka,
ali i atmosfera među ljudima. „Upra­
vo je atmosfera ključno 'vezivno tkivo,
koje karakterizira uspješan tim. To je
nešto što se ne može naučiti kroz kor­
porativne priručnike, nego se stvara
kroz svakodnevnu interakciju u radnom
okruženju. Međuljudski odnosi su izni­
mno važni jer ljudi često provode više
vremena s kolegama u uredu, nego sa
NAJVEĆI IZAZOVI
Najvećom vrijednosti koju sam
dobila od ovog posla smatram
mogućnost rada u istinski multinacionalnoj kompaniji koja
valorizira isključivo rad i ostvarene rezultate, u kompaniji koja
zahtijeva puno, ali neusporedivo
više daje zauzvrat.
svojom obitelji i prijateljima. Uz to, kva­
litetni međuljudski odnosi osiguravaju
i visoku motivaciju članova tima koji
onda postiže izvrsne rezultate.“
Iako bi da o njezinom doprinosu tvrtci
radije govore nadređeni, Darija vjeruje
da je JTI-u pomogla svojim specijalizi­
ranim znanjima te, ponajviše, entuzijaz­
mom koji unosi u svakodnevne radne
zadatke. „Najvećom vrijednosti koju
sam dobila od ovog posla smatram
mogućnost rada u istinski multinacio­
nalnoj kompaniji koja valorizira isklju­
„Najveći izazov našem poslova­
nju u Hrvatskoj proizlazi iz spe­
cifične situacije i položaja na­
ših tržišnih takmaca. Nažalost,
u ovoj tržišnoj utakmici nema­
ju svi igrači jednak položaj na
tržištu te bi svakako veliki na­
predak predstavljala dosljed­
na i nedvosmislena primjena
propisa o zaštiti tržišnog natje­
canja. Za Hrvatsku, kao uosta­
lom za bilo koju drugu zemlju,
ključno je da osigura stabilno i
predvidljivo poslovno okruženje u ko­
jem će poduzetnici djelovati. Također,
iznimno je važno uspostaviti i održavati
otvoren i transparentan dijalog između
nadležnih državnih tijela i sudionika na
tržištu. No unatoč svim nepovoljnim
elementima, zbog iznimne kvalitete
naših proizvoda, ali i konkurentne cije­
ne, ostvarujemo jako dobre prodajne
rezultate koji potvrđuju da su hrvatski
građani iznimno zainteresirani za kva­
litetne međunarodne duhanske proi­
zvode. To uostalom nije ništa čudno,
budući da Japan Tobacco International
posluje u više od 120 zemalja svijeta, a
naši su brendovi cigareta Winston i Ca­
mel dva od pet najprodavanijih marki
cigareta na svijetu“, otkriva Darija.
Za svakog poslovnog čovjeka iznimno
je važno pronaći ravnotežu između po­
slovnog i privatnog života. Darija se na­
stoji redovito baviti sportom te pasio­
nirano obilazi kina, kazališta i koncerte,
dok je slobodno vrijeme u potpunosti
rezervirano za obitelj i prijatelje. n
progressive |
06:2012
51
 PROMOCIJE
| KAMPANJE | LANSIRANJA
Otmjena izdanja Vindijinih
plemenitih sireva
Svoje cijenjene plemenite
sireve Camembert i Caprilo
Vindija je nedavno ponudila
u novo dizajniranim pakira­
njima. Novo ruho Vindijinih
plemenitih sireva odlično
odgovara bijeloj boji njihove
plemenite plijesni. Dodatnu
novost u pogledu ambalaže predstavlja i podložna drvena kutijica
koja čuva izvorni oblik Camemberta i Caprila. Kao i do sad, ova dva
premium proizvoda dolaze u pakiranju od 100 g (Caprilo) i 250 g
(Camembert). Vindija sirevi – pola stoljeća sirarskog umijeća!
Logističke informacije: Camembert: 6 kom/karton, 200 kartona
na paleti; Caprilo: 6 kom/karton, 200 kartona na paleti.
Proizvođač: Vindija d.d., Međimurska 6, Varaždin.
Telefon i fax: 042 399 999; 042 399 076.
E-mail: promotion@vindija.hr
Nova izdanja legendarnog napitka
Vindija je lansirala nove okuse
ISO – SPORTA, svog iznimno
popularnog izotoničkog na­
pitka - limun i trešnju i šumsku
jagodu. Izvrsna kombinacija
limuna i trešnje svima onima
koji aktivno provode svoje vri­
jeme donosi osvježenje kojem
se teško može odoljeti, dok je
ISO – SPORT šumska jagoda
pravi ljetni okus koji u sve bolje trgovine stiže u pravi trenutak. Novi
okusi ISO – SPORTA dolaze u PET bocama od 1,75 l i 0,5 l, koje čuvaju
njegove najvrednije sastojke, a to su vitamini i minerali.
Logističke informacije: 0,5 l PET boca/ 12 komada u kartonu/ 78 karto­
na na paleti; 1,75 l PET boca/ 6 komada u kartonu/ 48 kartona na paleti.
Proizvođač: Vindija d.d., Međimurska 6, Varaždin.
Telefon i fax: 042 399 999; 042 399 076
E-mail: promotion@vindija.hr
Jednostavna primjena bez
prethodne pripreme!
Novosti iz Bebivite!
Bebivita mlijeko i žitarice - go­
tovi mliječni obroci za djecu,
pakirani 2x200ml, bogati
prijelaznim mlijekom i cjelo­
vitim žitaricama, idealan su,
zdrav, ukusan i zasitan doručak ili večera.
Prije upotrebe potrebno ih je protresti, servirati u šalici ili edukativnoj
čašici, hladne ili lagano zagrijane.
Marketinška podrška: oglašavanje u magazinima za roditelje, promo­
tivne aktivnosti na prodajnim mjestima i dječjim eventima.
Proizvođač: Bebivita GmbH, Njemačka.
Distributer: Atlantic Trade d.d., J. Lončara 9, 10090 Zagreb.
Telefon i fax: 2413-100; 2413-000
Web site: www.bebivita.hr
52 progressive |
06: 2012
Cekinova grill iznenađenja
Vodeći proizvođač pilećeg mesa tržištu je za ovogodišnju sezonu
roštilja ponudio čak četiri nova proizvoda od mariniranog pilećeg
mesa koji dolaze u dvije ukusne marinade – mediteranskoj i pikan­
tnoj. Cekin je za svoje kupce pripremio vrhunske pileće proizvode
u mediteranskoj marinadi od ekstra djevičanskog maslinova ulja,
mažurana i lovora: pileće ražnjiće, pileće ražnjiće s lukom i papri­
kom te odreske od filea pilećih prsa. Tu su i pikantna pileća krila u
marinadi od paprike i čilija, koja savršeno zaokružuju ponudu no­
vih Cekinovih grill specijaliteta. Nije pravo ljeto bez Cekin roštilja!
Logističke informacije: Pikantna pileća krila - 8 kom/karton, 44
kartona na paleti; Mediteranska marinada (3 proizvoda) – 6 kom/
karton, 60 kartona na paleti.
Proizvođač: Koka d.d., Jalkovečka bb, Varaždin.
Telefon i fax: 042 399 999; 042 399 076
E-mail: promotion@vindija.hr
Wow! Otkrijte novu Plidentu!
Početkom svibnja na
tržištu su se pojavile
prve Plidente u novom
dizajnu. Nova neodo­
ljiva Plidenta sad ima
još atraktivniji 3D lo­
gotip i bolji fokus na
funkciju zubne paste, a
nove mogućnosti tiska
omogućile su još kva­
litetnije informiranje
potrošača, koje će im
olakšati izbor njihove
omiljene zubne paste.
Novi dizajn Plidente
posebno brine o eko­
loškom aspektu amba­
laže. Ukupni volumen nove kutije je smanjen, ovisno o vrsti, od
18% do 25%. Cijena Plidenti nije se mijenjala. Hrvatska gospo­
darska komora dodijelila je ove godine Plidenti status “Izvorno
hrvatsko” za Plidentu Herbal, Pro-t-action i Triple Active, a “Hr­
vatska kvaliteta” – za ostale Plidente.
Logističke informacije: Zubne paste 50 ml, 75 ml i 100 ml;
Transportno pakiranje: 12 komada.
Proizvođač: Neva d.o.o., Obrtnička 37, Rakitje, Bestovje.
Distributer: Atlantic Trade d.o.o., Josipa Lončara 9, Zagreb.
Web site: www.facebook.com/plidenta.hr,
www.plidenta.com
| 06:2012
Nova Cockta Rossa koja nije „kola“
Smoki King Size – jubilarno pakiranje
Divlje svježa Cockta Rossa
Cockta je uvijek razmišljala na svjež na­
čin. Voli poslušati želje svojih potrošača
i odazvati se na njih. Stoga je za ljubitelje
osvježavajućih gaziranih pića pripremi­
la svježe piće koje će biti kao stvoreno za
tople proljetne i vruće ljetne dane. Cockta
Rossa divlje je i strasno osvježavajuće piće,
a njezine prirodne arome mandarine, na­
ranče i limuna te crnog ribiza, koji joj daje
slasnu crvenu boju, osvježit će i utažiti žeđ i
najžednijima. Novim pićem Cockta Rossa Atlantic Grupa želi obuhva­
titi i novi segment gaziranih pića koja se udaljuju od »kole«. Ljubitelji
gaziranih pića Cocktom će osvježiti svoj život, a divlje svježom Rossom
dodatno će ga začiniti. Vaše novo omiljeno ljetno piće već vas očekuje
na policama prodavaonica i u omiljenim lokalima. Cockta Rossa ovog
će ljeta biti pravi suputnik za gašenje žeđi na dobroj zabavi ili opušten
popodnevni odmor u sjeni. Dostupna je u privlačnim pakiranjima po
0,25 l, 0,5 l i 2 l. Neka ovo ljeto bude posebno! Kao što je poseban i
jedinstven novi okus Cockte Rosse koja je divlja i još bolje osvježava.
Neka svaki vaš dan bude divlje svjež uz ljetnu senzaciju, Cocktu Rossu.
Povodom svog 40. rođendana, Smoki je pripremio
posebno iznenađenje za svoje vjerne potrošače Smoki King Size jubilarno pakiranje koje će se ovih
dana pojaviti na tržištu. Prepoznatljivog i svima
poznatog okusa, u privlačnom pakiranju kakvo i
dolikuje slavljeniku, Smoki King Size razlikuje se po
veličini flipsa koji je znatno veći od klasičnih, jer je
Smoki svih ovih godina itekako narastao. Simbolič­
no, ali i u pravom smislu te riječi, Smoki King Size
može se naći i u većim pakiranjima od 90 i 195
grama. Podsjetimo, Smoki je nastao davne 1972.
godine, a svojim je jedinstvenim okusom ubrzo osvojio srca ku­
paca. Recept je s vremenom postao strogo čuvana tajna poslov­
nog uspjeha, a Smoki je, ističući se svojim posebnostima, postao
„jedini pravi“ u svijetu flipsa. Prevladavajući okus svježeg kikirikija i
trajna hrskavost učinili su ga hranom svih generacija, neizostavnim
pratiteljem u školi, na putovanjima, druženjima, zabavama, i to već
punih četrdeset godina. Dragi Smoki, sretan ti rođendan!
Argeta Delight – bez nepotrebnog
užitak je savršen
Potrošači su sve osvješteniji pa pridaju sve veću pozornost tome što kon­
zumiraju i kakve će proizvode odabrati. Sve više ljudi kupuje hranu bez
umjetnih dodataka i sve više paze na prehrambenu vrijednost proizvoda.
Argeta sa svojom novom linijom Argeta Delight nudi lagani namaz s 30%
manjim udjelom soli i masti i bez ikakvih aditiva, a opet tako odličnog oku­
sa. Savršeni užitak. Novi namazi dostupni su u tri različita okusa: kokošji,
pureći i od tune. Pripremljeni su po posebnoj recepturi kojom se kao i
uvijek kombiniraju najbolji komadi mesa i odabrani začini da bi se dobila
prvoklasna delikatesa. Argeta se ponovno pobrinula da se potrošači mogu
prepustiti užitku uz sjajan okus. Naime, svojom novom linijom Argeta De­
light dokazuje da namaz može biti odličan i uz smanjeni udio soli i masti.
Dobra strana kruha ovaj vam put želi dobar tek uz novu Argetu Delight!
Marketinška podrška: u 6. i 7 mj. - TV oglas, billboardovi, Internet (social
media aktivacija), degustacije, POS materijali u odabranim trgovinama –
Delight stalci, shelf divideri, ulazi u trgovine, detektori na blagajnama.
Logističke informacije: Delight kokošji namaz 95g, EAN KOD PROIZVO­
DA – 3838471021418, EAN KOD KARTONA – 3838471021425;
Delight pureći namaz 95g, EAN KOD PROIZVODA – 3838471021364, EAN
KOD KARTONA – 3838471021371;
Delight namaz od tune 95g, EAN KOD PROIZVODA – 3838471021449, EAN
KOD KARTONA – 3838471021456.
Broj komada u kartonu – 22, broj kart/paleti – 224, broj redova na paleti – 16.
Preporučena MP cijena: 8,39 kn za kokošju i pureću Delight i 11,49 kn za
tuna Delight.
Proizvođač: Droga Kolinska d.d., Kolinska ulica 1, 1544 Ljubljana.
Uvoznik /distributer: Atlantic Trade d.o.o., Lončareva 9, 10090 Zagreb.
Web site: www.argeta.com, www.argeta.hr
Smoki Smokić – sada uz poklončić
Ovog proljeća, Soko Štark pripremio je iznenađenje
za svoje najmlađe potrošače – Smoki Smokić s po­
klonom! U vrećici Smoki Smokića nalazi se poklon
tetovaža i kartica s kodom za jednu od nezaborav­
nih igrica na internetskoj stranici www.smokismokic.
com! I kartice i tetovaže mogu se sakupljati, a postoji
6 različitih – za 6 uzbudljivih igrica i 6 originalnih teto­
važa! Internetska stranica Smokić mjesto je na kojem
se djeca mogu družiti, igrati i zabavljati. Osim osnov­
nih informacija, stranica sadrži i šest polja kojima
je moguće pristupiti samo pomoću koda s odgovarajuće kartice.
Svako polje sadrži novu interaktivnu aktivnost za najmlađe – bojan­
ku, igricu „Obuci Smokića“, igricu „Smokić vozi skate”, labirint, igricu
„Smokić breakdance“ i igricu „Pokupi Smokiće u vrećicu”. Svaka od
aktivnosti nudi i instant nagradu (wallpaper, ringtone), koja se može
osvojiti nakon što se osvoji određeni broj bodova, te snimanje slika
u galeriji, i druge. Zato grickaj Smokić i osvoji poklončić!
Lero limun-menta - novi okus u
porodici Lero mirnih pića
Negazirano osvježavajuće bezal­
koholno piće sa sokom od limuna i
okusom mente pruža osvježavajući
okus i svježinu u svakom trenutku.
Osvježavajući okus limunovog soka
naglašen je dodatkom aromatične
mente što zajedno čini savršen okus
prave limunade stoga je idealan iz­
bor za vruće ljetne dane. Osim savr­
šenog okusa ovaj proizvod odlikuje
se i visokom kvalitetom jer sadrži
samo prirodne arome i boje.
Logističke informacije: Pakiranje: 0,5l i 1,5l PET boca.
Marketinška podrška: za pakiranje od 1,5l akcijsko sniženje ci­
jene tijekom ljetnih mjeseci na velikom broju prodajnih mjesta.
Proizvođač: Podravka d.d, Ante Starčevića 32, Koprivnica.
Besplatni potrošački telefon: 0800 08 08
Web site: www.podravka.com; www.lero.com.hr
progressive |
06:2012
53
 PROMOCIJE
| KAMPANJE | LANSIRANJA
Juicy Vita u novom izdanju
Nakon što je Ja­
mnica
nedavno
okusom grejpa u
pakiranju za ugosti­
teljstvo proširila svoj
asortiman
bran­
da Juicy Vita, ovih
dana na tržište su
plasirana i nova pa­
kiranja ovog vitaminskog napitka namijenjena maloprodaji. Tako su
potrošačima, uz mogućnost uživanja u tri citrusna okusa – naranče,
limuna i grejpa, od sada otvorene i nove mogućnosti odabira želje­
nog pakiranja. Naime, uz pakiranje od 1000 g, koje je potrošačima
dostupno u maloprodaji, na tržištu se od sada okusi naranče i limuna
mogu pronaći i u pakiranjima od 200 i 500 g. Nova pakiranja učinila su
ovaj proizvod još dostupnijim, a za sve koji žele u ovom vitaminskom
napitku uživati i van svog doma, u restoranu ili kafiću, tu je Juicy Vita
u vrećicama od 15 g. Priprema ovog napitka brza je i jednostavna, a
jedna čaša Juicy Vite nadopunjuje čak 50 posto dnevno preporuče­
ne količine vitamina. Juicy Vita zdravo je osvježenje za svaku priliku
jer sadrži 10 prijeko potrebnih vitamina, a proizvodi se bez dodatka
umjetnih bojila i aroma.
Nove pileće hrenovke Perutnine
Ptuj-Pipo Čakovec
Naturel Fit flakes 250g
Hrskave punozrnate pahuljice Naturel Fit flakes pružaju optimal­
no izbalansirani obrok te su savršen izvor energije za dodatne
proljetne aktivnosti, a ujedno olakšavaju postizanje i zadržavanje
vitke figure. Poznato je da su punozrnate žitarice obogaćene vi­
taminima B kompleksa, koji uz ostalo, pomažu da se ugljikohidra­
ti pretvore u iskoristivu energiju. Zbog dobrog omjera energije
i vlakana, koje vam osiguravaju optimalnu probavu, idealne su
kao doručak ili međuobrok. Naturel Fit flakes u ponudi je u tri
neodoljiva okusa: Fit flakes classic, Fit flakes sa preljevom od čo­
kolade i Fit flakes s komadima crvenog voća, koji se pridružuju
već postojećem Naturel asortimanu u kategoriji cerealija: Muesli
crunchy, Granole, Muesli Snack.
Logističke informacije: Pakiranje: 250g, karton /24 kom.
Uvoznik / distributer: AWT International d.o.o., Slavonska ave­
nija 52a, Zagreb.
Telefon i fax: 01 2481 500; 01 2481 600.
Web site: www.awt.hr
Naturel Mini rice snacks 60g
Još nedugo vrijedilo je mišljenje da je u hrenovkama meso najslabije
kvalitete. Danas znamo da to nije tako. A nikada nije ni vrijedilo za pile­
će hrenovke. Pileće meso nije samo ukusno, već udovoljava i zahtjevima
zdrave prehrane. Prirodni je izvor niacina, željeza, cinka, vitamina skupine
B, vitamina D te zdravih, nezasićenih masti. Pileće meso bogato je viso­
kovrijednim bjelančevinama i sadrži malo masti. Nove pileće hrenovke
Perutnine Ptuj-Pipo Čakovec proizvode se u Čakovcu i hrvatski su proi­
zvod. Hrenovke su bez ovitka, ne sadrže pojačivače okusa, umjetne boje i
umjetne arome i zbog toga su primjerene za sve generacije. Na ambalaži
proizvoda navedene su GDA vrijednosti što olakšava planiranje obroka
svima koji brinu o svom zdravlju. Time Perutnina Ptuj-Pipo Čakovec na­
stavlja svoju aktivnu investicijsku politiku i dinamični proces ispunjavanja
želja potrošača i njihovih očekivanja.
Marketinška podrška: katalozi trgovaca, www.perutnina.com.
Logističke informacije: Mini pileće hrenovke 100g/3,5kg, Pileća
hrenovka 210g/2,52kg, Pileća hrenovka 1000g/5kg, Pileća hrenovka
koktel&piknik 500g/6kg, Pileća hrenovka koktel&piknik 1000g/5kg, Pi­
leća hrenovka sa sirom 220g/2,64kg, Pileća hrenovka Extra 250g/6kg,
Pileća hrenovka Extra 500g/6kg, Pileća hrenovka Extra 1000g/5kg, Pi­
leća hrenovka Extra 250g (200g+50g gratis)/6kg, Pileća hrenovka Extra
500g (400g+100g gratis)/6kg, Pileća hrenovka Extra 1000g (800g+200g
gratis)/5kg.
Proizvođač: Perutnina Ptuj – Pipo d.o.o. Čakovec, Rudolfa Steinera 7,
40000 Čakovec, Hrvatska.
Telefon i fax: 00 385 40 372 888; 00 385 40 372 880.
Web site, e-mail: www.perutnina.com, info@perutnina.hr
54 progressive |
06: 2012
Krekeri od riže su ukusni i lagani međuobrok idealan za gric­
kanje na poslu, u školi, na rekreaciji. Lako su probavljivi, brzo
osiguravaju energiju te daju osjećaj sitosti. U ponudi su u tri
okusa: s mliječnim čokoladnim preljevom, s preljevom od jo­
gurta i okusom jabuka/cimet, u praktičnom pakiranju od 60g!
U kategoriji rižinih krekera pronađite već postojeće Naturel
krekere u pakiranju od 100g u kombinaciji okusa: pšenica, pše­
nica/raž, riža, riža/proso, te s preljevom čokolade i jogurta u
90g pakiranju.
Logističke informacije: Pakiranje: 60g, karton /12 kom.
Uvoznik / distributer: AWT International d.o.o., Slavonska ave­
nija 52a, Zagreb.
Telefon i fax: 01 2481 500; 01 2481 600.
Web site: www.awt.hr
| 06:2012
Orbit listići Peppermint i Orbit
listići Spearmint
Orbit gume za žvakanje od sada i u novom pakiranju (5 listića u pa­
ketiću) po izrazito privlačnoj cijeni i u dva najprodavanija okusa –
Orbit Spearmint i Orbit Peppermint.
Redovna upotreba Orbit guma za žvakanje bez šećera pridonosi
očuvanju čistoće i zdravlja zubi. Žvačite Orbit za čiste i zdrave zube.
Marketinška podrška: Na prodajnom mjestu.
Logističke informacije: 5 listića – 1 paketić; 20 paketića – 1 box; 30
boxeva – 1 transportni karton.
Preporučena MP cijena (opcionalno): 3,30 KN
Proizvođač: Wrigley France S.N.C. 68600 Bisheim, Francuska.
Uvoznik za Hrvatsku: Wrigley Hrvatska d.o.o., Pile I. 1,
10000 Zagreb.
Tel. i fax: 01/3900 333, 01/3778 794
Distributer za Hrvatsku: Atlantic trade d.o.o., Josipa Lončara 9,
10000 Zagreb.
Telefon: 01/2413 100
Dr. Oetker Brzi Gustin
Provjerena tradicija u novoj ambalaži
Tvrtka Dr. Oetker predstavila je hrvat­
skom tržištu Brzi Gustin za umake u
novoj i atraktivnijoj ambalaži. Veće pa­
kiranje od 150 g, ekonomičnije i jedno­
stavnije za uporabu, kao i jednostavna
priprema prednosti su novog Brzog Gu­
stina, a spremanje svijetlih i tamnih, po­
vrtnih i voćnih umaka lagano je i uspi­
jeva sigurno bez grudica. Korisnici doze
prepoznali su prednosti proizvoda, ali
nisu prihvatili dozu. Veće pakiranje je
ekonomičnije i jednostavnije, odnosno
150 g proizvoda bolje udovoljava potre­
bama korisnika. Način pripreme ostaje isti: Brzi Gustin za umake
potrebno je samo umiješati u mlake ili vruće tekućine te kuhati
dok vrije 1 minutu, a za zgušnjavanje 250 ml umaka dovoljna je
jedna puna jušna žlica. Jednostavna priprema i čuvanje proizvoda
štedi vrijeme domaćicama, a pripremljeni umaci i juhe ne sadrže
konzervanse. Dr. Oetker Brzi Gustin neutralnog je okusa što omo­
gućuje pripremu i slatkih i slanih jela.
Logističke informacije: EAN KOD - 5997381349758
Preporučena MPC: 8,19 kn.
Uvoznik za Hrvatsku: Dr. Oetker d.o.o., Josipa Lončara 9a, Zagreb.
Tel. i fax: 01 3438 299, 01 3496 391.
Web site: www.oetker.hr
Novost na tržištu: aromatizirana
mineralna voda Studenac!
Osvježavajući mjehurići mineralne
vode i sok najukusnijeg voća idealna
su kombinacija za utaživanje žeđi. Pri­
rodna mineralna voda Studenac obo­
gaćena sokom od naranče i okusom
kumquata te Studenac limun-grejp
pružaju i više od osvježenja u toplim
danima. Izvrsna su kombinacija za
koktele, a posebno se dobro slažu s bi­
jelim vinom i vodkom. Mjehurići i voće
se vole, a Vi lako možete zavoljeti nji­
hov idealni spoj u novom Studencu.
Logističke informacije: pakiranje:
0,5l i 1,5l PET boca i 0,25l staklo.
Marketinška podrška: TV, internet, BTL (prim prodaja i degu­
stacija), POS (letak, plakat).
Proizvođač: Podravka d.d, Ante Starčevića 32, Koprivnica.
Besplatni potrošački telefon: 0800 08 08
Web site: www.podravka.com
Rio Mare Insalatissime
tuna i tjestenina
Insalatissime Rio Mare
su lagan, ukusan i zdrav
obrok od najbolje tunje­
vine i pažljivo odabranog
povrća. Postojeći asorti­
man od pet ukusnih rece­
pata Rio Mare je upotpu­
nio s novim: Insalatissime
Rio Mare tuna i tjestenina.
Svježa salata autentičkog
okusa, savršene kombi­
nacije tunjevine, tjeste­
nine i povrća, pakirano u
praktičnoj zdjelici koja se
jednostavno otvara, bez konzervansa. Kao gotovo i pripre­
mljeno jelo, Insalatissime Rio Mare su idealne za ljetne dane,
kao brzi, ali zdravi i ukusan obrok. Svaki dan, uživajte u dru­
gačijem okusu Rio Mare Insalatissime.
Rio Mare - Pravi okus Italije.
Marketinška podrška: TV kampanja, in store promocije,
degustacije, nagradna igra, trade aktivnosti.
Logističke informacije: Proizvod - Salata tuna tjestenina
i tuna, Gramaža: 160g, Pakiranje / kom.: 36, Ean kod proi­
zvoda: 8004030765009, Ean kod pakiranja: 8004030765016.
Proizvod - Salata tuna tjestenina i tuna, Gramaža: 2 x 160g,
Pakiranje / kom.: 18, Ean kod proizvoda: 8004030765023, Ean
kod pakiranja: 8004030765030.
Proizvođač: BOLTON ALIMENTARI S.p.A. - Via L. Einaudi
18/22 - 22072 Cermenate (CO) – Italija.
Uvoznik / distributer: Bolton Croatia d.o.o.,
Šarengradska 9, 10000 Zagreb.
Telefon: 01 333 67 55
E-mail: mail@boltoncroatia.hr
progressive |
06:2012
55
 PROMOCIJE
| KAMPANJE | LANSIRANJA
WEST WHITE
Za one kojima „light“ nije dovoljno lagano,
s ponosom Vam predstavljamo „lakše od
lakšeg“. Nove West White cigarete još su
lakšeg okusa, a prepoznatljive West kvali­
tete. West White upotpunjuje i zaokružuje
cjelovitu ponudu uz već prisutne West Red
i West Silver. West White koristi istu biranu
mješavinu duhana i naprednu tehnologiju
kako bi osigurao provjereni okus duhana, ali
u najlakšem obliku. West White je istovre­
meno delikatna i sofisticirana cigareta, ali i
beskompromisno posvećena West standar­
dima izvrsnosti.
Logističke informacije: 20 cigareta u kutiji,
10 kutija u šteki.
Registrirana maloprodajna cijena: 15 kn.
Proizvođač: Imperial Tobacco TKS A.D., Ul. 11 Oktomvri 125,
1000 Skopje, Makedonija.
Uvoznik: Imperial Tobacco Zagreb d.o.o., Gajeva 44, Zagreb.
Tel. i fax: 00 385 1 54 94 040, 00 385 1 54 94 044.
Distributeri: Estradex d.o.o., Benazići 99, 52332 Pićan; Kecur
d.o.o., Varaždinska 16, 10360 Sesvete; Tobacco d.o.o., Kralja Zvo­
nimira 54, 32100 Vinkovci; Brković&Company d.o.o., G. Budislavi­
ća 89, 23000 Zadar.
Nešto sasvim novo: Dr. Oetker Kreme
za torte s vrhnjem
SVAROG VODKA
Vodka po mjeri bogova.
Svarog vodka je nova premium vodka
Badela 1862. Svarog je prvi od svih starih
slavenskih božanstava; jak, silan i moćan,
pomalo divlji i drzak. Stvoritelj sunca, uzvi­
šeni kovač koji stoluje uz nebesku i ze­
maljsku vatru, najmoćniji među ratnicima
i najstrastveniji među junacima. Upravo te
karakteristike krase i novu vodku Svarog,
proizvedenu od vrhunskog žitnog desti­
lata. Snaga prirode pretočena je u moćno,
nenadmašno i zavodljivo piće koje svakim
gutljajem klizi niz nepce ostavljajući za so­
bom ugodnu toplinu. Zahtjevna proizvod­
nja, trostruka destilacija i višestruka filtracija,
ručno opremanje, sve su to elementi koji su
dali vrhunski rezultat – vodku po mjeri bo­
gova – Svarog vodku.
Marketinška podrška: promocije u hore­
ca i retail kanalu, promotivni Svarog eventi
uz nezaboravne Svarožice, spray bočice i ostala iznenađenja; digi­
tal - www.svarog-vodka.hr, facebook profil Svarog; print oglasi; pos
materijali; preporuke konzumacije razvijene ekskluzivno za Svarog
vodku s potpisom jednog od najboljih hrvatskih barmena.
Logističke informacije: Svarog vodka 1l, EAN KOD boce –
3850112142771, EAN KOD transportne kutije – 3850112142788; Sva­
rog vodka 0,70l, EAN KOD boce – 3850112142795, EAN KOD tran­
sportne kutije – 3850112142801; broj boca u transportnoj kutiji – 6.
Proizvođač: BADEL 1862 DD ZAGREB, Vlaška 116, 10000 Zagreb.
Telefon: +385 1 4609 555
Web site, e-mail: www.svarog-vodka.hr; svarog@badel1862.hr
Encian Balzam za stopala 3u1
Idealne kreme za najfinije i najbogatije kolače i torte! Dr. Oetker
Kreme za torte s vrhnjem inovacija su na tržištu zbog načina pri­
preme – umjesto mlijeka, pripremaju se pomoću slatkog vrhnja.
Dolaze u 3 omiljena okusa: čokolada s komadićima čokolade,
vanilija s najfinijom Bourbon vanilijom te u okusu prave jagode,
a ne sadrže konzervanse. Upravo zbog načina pripreme, ove kre­
me imaju jedinstven okus, punoću i konzistenciju. Jedno pakira­
nje dovoljno je za cijelu tortu promjera 24 – 26 cm. Najjači adut
u dodacima za kolače ove sezone!
Logističke informacije: Krema za torte s vrhnjem – čokolada
(90 g) EAN: 5997381349703, vanilija (85 g) EAN: 5997381349710,
jagoda (85 g) EAN: 5997381349727; kom/kart 10.
Marketinška podrška: PR kampanja.
Proizvođač: Dr. Oetker Kft., Mađarska.
Uvoznik za Hrvatsku: Dr. Oetker d.o.o., Josipa Lončara 9a,
Zagreb.
Tel. i fax: +385 1 3438 299, +385 1 3496 391.
Web site: www.oetker.hr
Uvoznik za BiH: Orbico d.o.o., Lužansko polje 7, Sarajevo.
Tel: +387 33 628 195.
56 progressive |
06: 2012
Uživajte u laganom koraku! Encian
nudi nešto novo - Balzam za stopa­
la i pete s trostrukim djelovanjem.
Birani antiseptični i protugljivični
sastojci u balzamu djeluju blago­
tvorno na kožu stopala, spreča­
vajući pojavu neugodnih mirisa
i pretjeranog znojenja. Hranjivi
sastojci u balzamu pomažu u hra­
njenju i omekšavanju tvrde kože
i natisaka na petama i stopalima,
dok ugodan miris i sastav balzama
djeluju opuštajuće i osvježavajuće
za stopala.
Marketinška podrška: trade ak­
tivnosti, internet promocija, POS
materijali.
Logističke informacije: sadržaj
150 ml, EAN KOD 3859891728978,
8 kom/karton.
Proizvođač: Encian d.o.o., Gospodarska 16b, Donji Stupnik,
10250 Lučko.
Telefon: 01/6531-111
Web site, e-mail: www.encian.hr, encian@encian.hr