Zaštitna naknada 5,- EUR IZDANJE 05/2013 CRONNECT časopis Hrvatskog gospodarskog saveza u Njemačkoj hrvatski gospodarski dan prebivalište | novi zakon o prebivalištu u hrvatskoj portrait | kwvd članovi se predstavljaju KWVD CRONNECT MAGAZIN SADRŽAJ EDITOR’S LETTER 10 Tema broja 10 hrvatski gospodarski dan KWVD Premium partner 06 infoseminar Kwvd 08 pro ausbildung Dobrodošli u EU Uspješna prića 12 20 3 EEC sastanak prebivalište Novi zakon o prebivalištu Europe Electric Car 24 KWVD članovi se predstavljaju 28 Više prometa za pružatelje usluga portrait 14 Vrlo povoljni pozivi prema Hrvatskoj EU-vijesti 12 20 Up KWVD CRONNECT • Ausgabe III 2013 KWVD partner: 2 ita VAŠ 06 jte sad Oglas u CRONNECT MAGAZINU Tel.: +49 (0)69 / 36 70 79 43 Editorial piše MARIO ŠUŠAK Vorstand KWVD Impressum Kroatische Wirtschaftsvereinigung e.V. Am Weingarten 25 60487 Frankfurt am Main godina se polako približava kraju. Nakon proslavljenog pristupa Europskoj uniji sve je više naznaka da će Hrvatska moliti Međunarodni monetarni fond za pomoć. Potpuno je očito da još uvijek nisu ispunjeni svi potrebni okvirni uvjeti kako bi se hrvatsko gospodarstvo postavilo na stabilne noge. Vrijeme ide i kad tad će se aktivirati poznati mehanizmi: promjene će se dogoditi uz pritisak izvana. U Njemačkoj, zemlji pjesnika i filozofa, postoje uvijek prikladne uzrečice za sve prigode i možda će za nekoliko mjeseci vrijediti ova: „Alles neu macht der Mai (Svibanj daje novo ruho)“. No nažalost ne može se uvijek čekati do svibnja da se provedu temeljne promjene. Tako je i kod nas u Hrvatskom gospodarskom savezu. U prosincu nam predstoji skupština članova s osvrtom na naš prošlogodišnji rad i pogledom na nadolazeće godine. Potrebno je sagledati koje nas promjene očekuju i kako ćemo se postaviti da se snađemo u istima i još bolje ispunjavamo naše zadatke. Ključni zadatak Hrvatskog gospodarskog saveza je neposredan angažman za gospodarske interese svojih članova na njemačkohrvatskom gospodarskom prostoru. Posredno bi isto trebalo služiti poticanju i poboljšanju gospodarskih veza. Pri tome se orijentiramo na visoko razvijene udruge Savezne Republike Njemačke koje predstavljaju primjer na koji način članovi mogu strukturirano povezivati i predstavljati svoje interese. Stoga neprestano težimo tome da naši članovi za svoju članarinu dobe protuuslugu koja ih i više nego zadovoljava. KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 Mnogim se zadacima mora pristupiti angažirano i profesionalno. To u istoj mjeri vrijedi za nas kao i za Hrvatsku nakon pristupa u europski gospodarski prostor. I to nam se čini utoliko važnijim budući da Hrvatska s jedne strane na različitim poljima ima znatan gospodarski razvojni potencijal i s druge strane mora kao „mala“ država uložiti dvostruko više napora kako bi jednog dana za svoje gospodarstvo mogla reći: „Malo, ali uređeno.“ 4 Srdačno Tel.: +49 69 36 70 79 40 Fax: +49 69 36 70 79 39 E-Mail: info@kwvd.de Vertretungsberechtigter Vorstand: Mario Šušak, Franjo Akmadža, Ante Bagarić, Zdravko Bošnjak, Mario Koturić, Alen Saček Inhaltlich verantwortlich gemäß § 6 MDStV: Mario Šušak Vereinsregister Frankfurt am Main, Nr. 13998 Steuernummer 04522740097 / Finanzamt Frankfurt am Main IV ANZEIGEN: anzeigen@kwvd.de Erscheinungsweise 6 x jährlich REDAKTION: Mario Šušak, Natalija Čičković, Melanija Habrun, Irena Ivanković, Mario Koturić presse-Fotos: Josip Krstanović, Alen Marić Übersetzungen: Melanija Habrun GEFÖRDERT DURCH: Vaš REPUBLIKA HRVATSKA Državni ured za Hrvate izvan Republike Hrvatske www.hrvatiizvanrh.hr KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 Drage čitateljice i čitatelji, dragi članovi, 5 aktualno piše irena ivanković KWVD Informativni seminar „Dobro došli u EU“ Hrvatski gospodarski savez odlučio se za ovu tematiku seminara temeljem iskustava koje je stekao u svakodnevnom radu s potrebama i poteškoćama članova. KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 Svima je poznato da su se pristupanjem Hrvatske Europskoj uniji dogodile pravne i porezne promjene na njemačko-hrvatskom gospodarskom području. 6 Na početku informativnog seminara Mario Šušak je u ime Hrvatskog gospodarskog saveza uvodnim riječima između ostaloga predstavio rad Saveza te različite projekte, kao npr. JOBSTARTER-Projekt „KWVD pro Ausbildung“, „EUROPEek“ te „Europe Electric Car“. Odvjetnik Alois Kovač upoznao je prisutne s promjenama u ugovorima o izvođenju radova te o mogućnosti dobivanja radnih dozvola za hrvatske građane. Nakon toga se osvrnuo na mogućnost dobivanja dvostrukog državljanstva. Porezna savjetnica Monika Radmanić predstavila je bitne dijelove Ugovora od izbjegavanju dvostrukog oporezivanja unutar država članica EU. Dala je opsežan pregled te upute za običnog građana, no s obzirom na sudionike posebno se osvrnula na tvrtke koje rade na temelju ugovora o izvođenju radova. Hrvoje Ursić iz Zürich Financial Services predstavio je prisutnima temeljne vrste osiguranja koja su potrebna za sigurno vođenje poslova u Njemačkoj te mogućnosti preuzimanja vremena osiguranja kod osiguranja motornih vozila. Nakon izlaganja sudionici su imali mogućnost raspravljati o svojim pitanjima u otvorenoj diskusiji ili u osobnim razgovorima. . KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 Dana 02.10.2013. Hrvatski gospodarski savez pozvao je sve članove i tvrtke poduzeća koja su se preselila u Njemačku na informativni seminar „Dobro došli u EU“. 7 obrazovanje piše Mario Koturić KWVD KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 JOBSTARTER je financiran iz sredstava njemačkog Ministarstva obrazovanja i istraživanja i iz Socijalnog fonda Europske unije. Cilj JOBSTARTER-a je pridobiti poduzeća za provođenje naukovanja te pružiti mladima mjesto naukovanja u poduzećima. Regionalni projekti otvaraju dodatna mjesta naukovanja i poboljšavaju obrazovne strukture. Od 2006. god. njemačko Ministarstvo obrazovanja i istraživanja putem JOBSTARTER-a potiče inovacije u strukovnom obrazovanju širom Njemačke. 8 1 5. prosinac 2009. bio je veliki dan za Hrvatski gospodarski savez. Toga dana nam je državni tajnik Helge Braun predao JOBSTARTER Projekt u vrijednosti 475.000 eura, čime je odobren projekt „KWVD pro Ausbildung“. Financiranje projekta dovršeno je 30.11.2012. „Projektna ideja „KWVD pro Ausbildung“ nastala je na temelju spoznaje da je broj ponuđenih mjesta naukovanja u neskladu s brojem kandidata“, rekao je Mario Šušak, voditelj projekta „KWVD pro Ausbildung“. U listopadu 2013. se JOBSTARTER koji djeluje u okviru njemačkog Ministarstva strukovnog obrazovanja, zahvalio Hrvatskog gospodarskom savezu za iscrpno završno izvješće. Nadležno mjesto posebno je bilo zadovoljno činjenicom da se strukture izgrađene projektom održavaju i da je nastavljeno njihovo financiranje iz vlastitih sredstava. U stručnom pogledu nisu postavljena nikakva dodatna sadržajna pitanja. JOBSTARTER se cjelokupnom timu zahvalio za angažirani rad tijekom cijelog trajanja projekta. „KWVD pro Ausbildung“ je od 2009. godine do danas znatno pridonio poboljšanju regionalne obrazovne strukture , budući da prije toga nije postojala nikakva ciljana i koordinirana potpora ciljnih poduzeća. Ovim projektom se potaknulo strukturirano okupljanje potencijalnih poduzeća za naukovanje te time i efektivno povećanje broja mjesta naukovanja te su između ostaloga riješeni problemi, kao npr. testovi prikladnosti majstora ili voditelja naukovanja. posebice uskom suradnjom s nositeljima obrazovanja ili institucijama koje djeluju u okviru toga, kao npr. Industrijskom i trgovinskom komorom ili Obrtničkom komorom“, rekao je Šušak te naveo da će Hrvatski gospodarski savez i nakon dovršetka projekta kao kontakt osoba biti na raspolaganju mladima i poduzećima. Mario Šušak, voditelj projekta „KWVD pro Ausbildung“, napomenuo je: „Vrlo smo ponosni na naš rad. Tijekom trajanja projekta godišnje je uspostavljeno 260 kontakata s poduzećima te je provedeno više od 100 profesionalnih savjetovanja i praćenja. Ostvarena je suradnja, uspostavljeno i produbljeno umrežavanje. To je dovelo do potpunog ostvarenja projektnog cilja te smo s našim timom tijekom trajanja projekta otvorili ukupno 66 novih mjesta naukovanja. Godinu dana nakon toga možemo se s 20 dodatnih mjesta naukovanja pohvaliti nastavkom našeg uspješnog rada.“ Ključ do uspjeha „Vanjskim menadžmentom naukovanja i ciljanim uslugama za poduzeća krenuli smo novim putovima. Traženje i izbor odgovarajućih naučnika (posredovanje/matching), KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 KWVD pro Ausbildung priča o uspjehu 9 tema broja piše MArio KOTURIć KWVD 10 srpnju je za Hrvatsku započela nova era nakon što je ova zemlja službeno pristupila Europskoj uniji. Stručnjaci polaze od toga da isto vodi i osjetnom gospodarskom rastu. Posebice modernizacije i investicije u branše poput infrastrukture, energije i turizma nude njemačkim poduzećima zanimljive šanse za suradnju. Na Hrvatskom gospodarskom danu koji je 22. listopada 2013. god. organizirala Industrijsko-trgovinska komora za Rheinhessen zajedno s Hrvatskim gospodarskim savezom u Njemačkoj (KWVD) i Centrom za Središnju i Istočnu Europu (MOEZ), razjašnjene su investicijske šanse za njemačka poduzeća u Hrvatskoj nakon pristupa EU-u. Na početku Gospodarskog dana počasni predsjednik Indus- trijske i trgovinske komore Rheinhessen, dr. Harald Augter, i generalni konzul Republike Hrvatske, Josip Špoljarić, pozdravili su cca. 40 sudionika. U nastavku su uslijedila stručna izlaganja. Odvjetnik Alois Kovač izvijestio je o temi „Hrvatska nakon pristupa EU-u i šanse za njemačka poduzeća“. Pritom se osvrnuo na pravne promjene koje su stupile na snagu sa 01. srpnjem 2013. god. i predstavio je i mogućnosti otvaranja poduzeća ili podružnica u Hrvatskoj kao i mogućnosti zapošljavanja radnika iz Hrvatske. U nastavku je gospodin Đuro Sabadoš iz sektora Hrvatske gospodarske komore za vanjsko gospodarstvo prezentirao branše budućnosti u Hrvatskoj. Poseban je fokus stavio na najvažnije industrijske branše orijentirane na izvoz poput rafiniranih naftnih proizvoda, elektrotehnike, brodogradnje, proizvodnje namirnica i industrije pića, strojarstvo i kemijsko-farmaceutske industrije. Predsjednik Hrvatskog gospodarskog saveza u Njemačkoj, Mario Šušak, predstavio je u Hrvatskoj očekivanu dodjelu poticajnih sredstava EU-a. Svojim izlaganjem nadogradio se na svoje prethodne govornike i ukazao na potencijale osobito u pogledu poticajnih sredstava EU-a za podružnice iz Njemačke u Hrvatskoj. Ujedno je iskoristio priliku i pozvao poduzeća već na sljedeći Hrvatski gospodarski dan koji je planiran za 19. veljače 2014. god. s jednom burzom suradnje. Osim toga je Roland Johst, referent u Centru za Središnju i Istočnu Europu Rheinland-Pfalz predstavio Gospodarski simpozij u Hrvatskoj u ožujku 2014. god. Na istom će se pokrajina Rheinland-Pfalz ponuditi u gradovima Zagreb i Split za branše ekološka tehnika, infrastruktura i komunalno gospodarstvo. KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 Hrvatski gospodarski dan U 11 aktualno Text: Priredila NATALIJA Čičković NOVI zakon o prebivalištu Pokušat ćemo razjasniti novonastale promjene kroz razlikovanje pojma prebivalište od pojma boravište. KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 Prebivalište i boravište Prebivalište je mjesto i adresa u Re- 12 publici Hrvatskoj na kojoj se osoba trajno nastanila radi ostvarivanja svojih prava i obveza vezanih uz životne interese, kao što su obiteljski, profesionalni, ekonomski, socijalni, kulturni i drugi interesi. Boravište je mjesto i adresa u Republici Hrvatskoj gdje osoba privremeno boravi, ali se na toj adresi nije trajno nastanila. Boravište se prijavljuje ako će trajati dulje od 3 mjeseca policijskoj upravi nadležnoj prema mjestu gdje osoba privremeno boravi. Boravište se prijavljuje na razdoblje od godinu dana, a nakon proteka godine dana može se produžiti na još godinu dana. Trajno iseljenje iz RH Osoba koja se iseljava iz Republike Hrvatske da bi se trajno nastanila u drugoj državi mora prije iseljenja odjaviti svoje prebivalište u policijskoj upravi mjesta gdje je dotad imala prijavljeno prebivalište. Ukoliko to ne učini, može zatražiti odjavu u roku od 15 dana od dana useljenja u drugu državu putem diplomatske misije –konzularnog ureda Republike Hrvatske u toj državi. Ako se utvrdi da osoba nije nikad živjela na prijavljenoj adresi ili je odselila u neko drugo mjesto u Republici Hrvatskoj ili izvan nje, a nije prijavila promjenu prebivališta odnosno odjavila prebivalište u Republici Hrvatskoj, nadležna policijska uprava izvršit će odjavu/prijavu po službenoj dužnosti, a osoba koja povrijedi odredbe Zakona o prebivalištu počinit će prekršaj za koji se može kazniti novčanom kaznom od 500 do 5000 kuna. Osoba koja se trajno iselila iz Republike Hrvatske te je odjavila prebivalište u Republici Hrvatskoj ne može ishoditi osobnu iskaznicu. Privremeni boravak izvan RH Ukoliko državljanin Republike Hrvatske privremeno odlazi u ino- zemstvo na razdoblje duže od godinu dana radi obrazovanja, obavljanja poslova koji su vezani za određeno vremensko razdoblje, dugotrajnog liječenja i dr., mora o tome obavijestiti policijsku upravu na čijem području ima prijavljeno prebivalište te o svojim razlozima privremenog boravka izvan Republike Hrvatske priložiti odgovarajuću dokumentaciju. Obavijest može dostaviti i putem nadležne diplomatske misije–konzularnog ureda Republike Hrvatske na čijem području boravi u inozemstvu najkasnije do 29.12.2013. godine. odgovarajućom dokumentacijom dokazuje da u inozemstvu zbog nekog razloga boravi privremeno te da mu nije namjera trajno se iseliti iz Republike Hrvatske. Također osoba ne gubi pravo na osobnu iskaznicu niti odjavljuje prebivalište iz Republike Hrvatske već samo prijavljuje nadležnom tijelu privremeni odlazak izvan Republike Hrvatske. Ako osoba u inozemstvu ostane i nakon proteka pet godina od dana odlaska, dužna je to ponovno prijaviti policijskoj upravi ili putem diplomatske misije–konzularnog ureda Republike Hrvatske na čijem području boravi u inozemstvu, a u slučaju dužeg ostajanja u inozemstvu prijavu mora obnavljati svake tri godine i prilagati dokumentaciju o razlozima boravljenja izvan Republike Hrvatske. U tim slučajevima, osobi se neće po službenoj dužnosti odjaviti prebivalište u Republici Hrvatskoj, jer on KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 S tupanjem na snagu novog Zakona o prebivalištu (Narodne novine, br: 144/2012) mnogi hrvatski iseljenici ostali su zatečeni i zbunjeni. 13 obrazovanje piše NATALIJA Čičković spremni u EU rom projekta Vladimirom Šoštarićem bila u pratnji učenika u Frankfurtu. Podsjetimo, na natječaju 2012. godine Agencija za mobilnost i programe EU, odobrila je projekt Gospodarske škole Čakovec „SEU-Spremni u EU“ koja omogućuje dvotjednu stručnu praksu 40 učenika u Frankfurtu. U siječnju 2013. godine Frankfurt je posjetila prva grupa od 19 učenika prometnih zanimanja. Prije odlaska u Frankfurt, u školi su održane pripremne jezične, kulturološke i stručne radionice za sve zainteresirane učenike. Evo nekih iskustava učenika: „Boravak u Njemačkoj nam se svidio, 14 Co. GmbH & Co. KG, Krah + Enders GmbH & Co. KG, NLS Euro Luftfracht Service GmbH, Quehenberger Logistics DE GmbH, Autohaus Euler Hofheim GmbH, Fenthols & Sandtmann GmbH, Peugeot Commerce GmbH, Tunc Trans. U ovom dijelu projekta sudjelovao je 21 učenik promet- Tijekom obavljanja prakse učenici su vodili dnevnik rada, nih zanimanja kojima je Hrvatski gospodarski savez osigurao obavljanje stručne prakse u sljedećim tvrtkama kojima se i ovim putem zahvaljujemo: a po završetku prakse dobili su certifikat kao potvrdu o uspješno odrađenoj praksi. AS Tragende Ideen GmbH, Autoglas Langen e.K., Autohaus Winter KG - Mühlheim, Winter Automobile GmbH Rödermark, Dr. Vogler GmbH & Co. KG, Autohaus Karl + Osim stručne prakse, učenici su poboljšali poznavanje njemačkog jezika te upoznali povijesne i druge znamenitosti Frankfurta i Wiesbadena. U tome im je svesrdno pomogla prof. Brankica Vlahek Ivek koja je sa koordinato- “Vrlo dobro smo upoznali i javni prijevoz u Frankfurtu i Rajnsko-Majnskoj regiji. Dojmio nas se i Main Tower sa kojega se vidi cijeli Frankfurt sa okolicom. Sa vidikovca je izgledao kao odlična maketa. U srcu će nam uvijek ostati svi ljudi koje smo upoznali sa različitih krajeva svijeta. Sa njima smo upoznali i dijelić kulture i običaja drugih krajeva. Ako ćemo ikad u životu imati prilike rado ćemo se vratiti u Frankfurt.“ KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 O d 22. rujna do 5. listopada 2013. godine, suradnjom Gospodarske škole iz Čakovca i Hrvatskog gospodarskog saveza iz Frankfurta, realiziran je drugi dio Leonardo da Vinci projekta „SEU - Spremni u EU“ financiran od strane Europske unije. bio je zanimljiv i podosta smo naučili. Naučili smo baratati papirologijom, nekim sklopovima na teretnim vozilima, upoznali smo princip prijevoza u Europi. Sistem prijevoza puno je jednostavniji i organiziraniji nego u Hrvatskoj. Naučili smo baratati temperaturnom komorom na teretnom vozilu i upoznali kako se prevozi roba u toj komori. Zadovoljni smo tvrtkama u kojima smo bili na praksi. Jako smo zadovoljni suradnjom škole i Hrvatskog gospodarskog saveza iz Frankfurta koji su nam omogućili ovo iskustvo. Nadamo se da će se suradnja nastaviti i u budućnosti. Još jednom lijepo pozdravljamo i zahvaljujemo na suradnji Hrvatskom gospodarskom savezu i tvrtkama Fenthols i Tunc Trans. 15 Valamar Lacroma Dubrovnik Hotel**** Ausgezeichnete Hotels für aussergewöhnliche Veranstaltungen Valamar Riviera Hotel**** V Valamar ist die führende Hotelkette Kroatiens und verfügt in Dubrovnik, Istrien und auf der Insel Krk über insgesamt 12 Hotels mit MICE-Einrichtungen. Valamar Hotels & Resorts steht für eine einzigartige Kombination aus internationalen Servicestandards, kulinarischer Vielfalt und kroatischer Gastfreundschaft. Zwei ganz besondere MICE-Hotels sind das Valamar Lacroma Dubrovnik Hotel und das Valamar Riviera Hotel, die 2013 beide mit den World Travel Awards ausgezeichnet wurden. Valamar Lacroma Dubrovnik Hotel**** Folgende Auszeichnungen wurden vergeben: • Valamar Lacroma Dubrovnik: World Travel Awards 2013 “Croatia’s Leading Hotel” und Travelife Gold Award Villa Polesini Croatia's Leading Hotel • Valamar Riviera: World Travel Awards 2013 “Croatia’s Leading Boutique Hotel” Croatia's Leading Boutique Hotel • KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 • 16 • • • • Premiumhotel in der Nähe der Altstadt von Dubrovnik Größte Kongresshalle in Dubrovnik – für bis zu 1.200 Personen Multifunktionales Business–Center mit sieben zusätzlichen Tagungsräumen (1.000 m²) 385 Zimmer und 16 Suiten Möglichkeit der Unterbringung in einem anderen, zu Fuß erreichbaren Valamar–Hotel Referenzen: Parlamentarische Versammlung der NATO–Jahrestagung (700 Personen), Travel Association (ABTA) – “The Travel Convention 2013” (600 Personen) Valamar Riviera Hotel**** • • • • • Stilvolles Hotel in spektakulärer Lage direkt an der Strandpromenade der Altstadt von Poreč Ideal für kleinere Meetings Nahe der Villa Polesini, einer der exklusivsten Locations Kroatiens, die eine hervorragende Wahl für unvergessliche Veranstaltungen ist 96 Zimmer und neun Suiten, sieben Luxuszimmer und eine Präsidenten-Suite in der Nähe der Valamar Villa Parentino Referenzen: VB-Leasing-Seminar (60 Personen), Luxottica Brillenmesse (60 Personen) Kontakt: Valamar Hotels & Resorts T +385 20 448 228 E mice@valamar.com www.valamar.com/meetings-events KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 Valamar Lacroma Dubrovnik Hotel**** 17 porez piše Monika Radmanić Steuerkanzlei Radmanić, Rodgau od najmanje tri mjeseca, iznos povrata ne smije biti manji od 400,00 eura. Savezni porezni ured (Bundeszentralamt für Steuern) dužan je zahtjev u roku od 15 dana od njegova primitka proslijediti u odgovarajuću zemlju. Ova zemlja ima rok od četiri mjeseca za obradu zaprimljenog zahtjeva. U slučaju prekoračenja toga roka poduzetnik ima pravo na kamate na iznos povrata. Pažnja: Zahtjev za naknadu pretporeza mora biti dostavljen najkasnije do 30.09. sljedeće godine! Postupak vraćanja pretporeza plaćenog u inozemstvu Budući da su ti izdaci nastali u inozemstvu, poduzetnik nema pravo na njemački odbitak pretporeza i troškovi se u punom iznosu knjiže kao poslovni izdaci. No postoji mogućnost da se postupkom naknade pretporeza zatraži povrat pretporeza plaćenog u inozemstvu. KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 Prednost postupka naknade pretporeza je u tome što 18 se pretporez koji je plaćen u inozemstvu vraća u punom iznosu (100%) ako su ispunjeni svi kriteriji, dok odbitak kao poslovni izdatak samo umanjuje dobit temeljem čega može doći samo da umanjenja poreza u visini osobne porezne stope (dakle do najviše 45%). Isto tako postupak naknade pretporeza znači pojednostavljenje za poduzetnika. On se ne mora registrirati u odgovarajućoj zemlji kako bi mogao odbiti pretporez. Povrat se vrši preko inozemne institucije. Zahtjev se postavlja elektronički. U Njemačkoj je za to nadležan Savezni porezni ured (Bundeszentralamt für Steuern). On Zahtjevi se moraju postaviti zasebno. Ako se zahtjevu za naknadu pretporeza prilože računi koji se odnose na plaćanja do 01.07.2013., oni neće biti priznati. Ovo je isključni rok. To znači da se zahtjevi koji pristignu Pod istim pretpostavkama mogu i inozemni poduzetnici nakon toga roka ne obrađuju. tražiti naknadu za pretporez plaćen u Njemačkoj. Postupak naknade pretporeza vrijedi za sve zemlje Zaključak: Ne poklanjajte novac i iskoristite postu- članice EU. Za zemlje koje nisu u Europskoj uniji, on se primjenjuje samo ako je sklopljen odgovarajući sporazum s Njemačkom. pak povrata pretporeza. Postupak naknade pretporeza s Hrvatskom u ovom ponajprije provjerava zahtjev te ga potom prosljeđuje nadležnoj upravi zemlje. Ako su poslovni izdaci nastali u više zemalja Europske unije, potrebno je za svaku zemlju podnijeti zaseban zahtjev. Pravo na postupak naknade pretporeza ima svaki poduzetnik kojemu su nastali poslovni izdaci u nekoj drugoj zemlji. No poduzetnik pritom ne smije u toj zemlji imati niti prebivalište niti ostvarivati promet koji podliježe porezu na dobit u toj zemlji. Poduzetnik je obvezan priložiti dokaze o isplaćenim iznosima pretporeza (npr. hotelski računi, računi za gorivo itd.). Oni moraju za svaku zemlju zasebno biti priloženi uz zahtjev. Zahtjev za naknadu pretporeza mora obuhvaćati razdoblje od najmanje tri mjeseca i smije biti postavljen za najviše jednu godinu. Poduzetnik je obvezan sam obračunati iznos povrata. Pritom se mora pridržavati određenog minimalnog iznosa koji može odstupati u pojedinim zemljama. Minimalni iznos za godišnje zahtjeve u većini zemalja iznosi 50,00 eura. Ako poduzetnik tijekom kalendarske godine postavi zahtjev za razdoblje luisenstraße 81 63067 Offenbach am Main telefon +49 (69) 981949-61 telefax +49 (69) 981949-63 e-Mail info@kanzlei-kovac.de Internet www.kanzlei-kovac.de K A N Z L E I | | K O VA Č R e c h t s a n wä lt e · Fa c h a n wa lt F ü R s t R a F R e c h t KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 S vaki poduzetnik morao je barem jednom službeno otputovati u inozemstvo. Pritom i u inozemstvu nastaju troškovi poslovanja koji se knjiže u cilju umanjivanja dobiti. obliku moguć je tek od 01.07.2013. Unatoč tome poduzetnik može dati zahtjev za povrat pretporeza nastao do 30.06.2013. No on se ne šalje njemačkom Saveznom poreznom uredu (Bundeszentralamt für Steuern) nego direktno Poreznoj upravi – područni ured Zagreb. Preduvjet za ovo je da poduzetnik ima OIB ili ga je zatražio od Porezne uprave. Zahtjev se mora predati najkasnije do 30.06.2014. 19 projektI piše NATALIJA Čičković Održan 3. sastanak u okviru Leonardo da Vinci partnerstva „Europe Electric Car“ Od 22. do 24. rujna 2013. godine u Frankfurtu na Majni održan je treći sastanak Leonardo da Vinci projekta partnerstva „Europe Electric Car“ financiranog od strane Europske unije. Uz Školu za cestovni promet je bila tema ovogodišnjeg sajma. „Nedjelja je bila najuzbudljiviji dan boravka u Frankfurtu“ - kažu učenici iz Zagreba koji su sudjelovali u mobilnosti. niziranog u restoranu Tehnološkog centra te zajedničkog slikanja, sudionici su se vratili prema Frankfurtu gdje su uz pratnju razgledali grad i njegove znamenitosti. Treći dan sastanka održan je u Berufsbildungs- 1 ICH SPRECHE ORTEL NACH KROATIEN AB 20 iz Zagreba, kao partneri u projektu sudjeluju Kouvola Region Vocational College iz Finske i Hrvatski gospodarski savez iz Njemačke. U posjetu Frankfurtu sudjelovalo je 17 nastavnika i učenika iz Finske i Hrvatske. Prvog dana sastanka partneri su posjetili IAA - International Motor Show 2013. Na tom uzbudljivom predstavljanju automobila iz cijeloga svijeta vidjeli su i mnoštvo električnih automobila, što U nastavku programa, sudionici mobilnosti posjetili su Tehnološki centar Hyndai – Kia u Rüsselsheimu, gdje ih je dočekao predstavnik Franjo Akmadža te im omogućio razgledavanje Centra. U okviru prezentacije koja je bila organizirana, sudionici su dobili korisne informacije potrebne za razvoj projekta te su od stručnih osoba imali priliku dobiti odgovore vezane uz stvaranje e - automobila. Nakon obilaska zgrade te ručka orga- und Technologiezentrum Frankfurt gdje su sudionici razmijenili iskustva o preradi automobila te su dogovorili daljnje aktivnosti projekta. Zadovoljstvo sudionika viđenim bila je potvrda i poticaj Hrvatskom gospodarskom savezu da i u buduće pruža podršku ustanovama iz Hrvatske i drugih europskih zemalja u ostvarivanju njihovih projektnih ideja vezanih uz cjeloživotno učenje. www.ortelmobile.de Ortel. In über 220 Länder sprechen. Powered by KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 CENT /MIN * 21 Ortel Mobile GmbH, Gladbecker Strasse 3, 40472 Düsseldorf * Standardtarif: Gültig ab 02.09.2013 und nur für ab dem 15.8.2012 aktivierte SIM-Karten . Minutentakt 60/60. . 9 Cent/Min. zzgl. 9 Cent einm. Verbindungsgebühr/Gespräch innerhalb Deutschlands; ab 1 Cent/Min. zzgl. 15 Cent einm. Verbindungsgebühr/Gespräch ins Ausland. . 15 Cent/SMS. . Mailbox 9 Cent/Min. zzgl. 9 Cent einm. Verbindungsgebühr. . Hotline (1155) kostenlos von Ortel Mobile. HUMAN RESSOURCES piše MELANIJA HABRUN ET CETERA kojoj će se kandidat dobro osjećati i dati nam što više informacija o sebi. U tu svrhu razgovor je poželjno započeti nekom neobveznom temom tzv. small talkom i kratkim predstavljanjem Vašeg poduzeća. Tijekom razgovora bilježite odgovore kandidata, ali na jedan vrlo suptilan način, u natuknicama, kako ne biste previše vremena proveli gledajući u rokovnike i ne gledajući i ne slušajući svog sugovornika te imajte na umu da će Vam natuknice kasnije služiti kao podsjetnik na cjelokupni dojam o kandidatu. Odmah nakon razgovora zabilježite dodatne dojmove i ev. nejasnoće iz razgovora koje možete provjeriti na drugom krugu razgovora ako se radi o zanimljivom kandidatu. Nakon razgovora sa nekoliko kandidata napravite si rang Pitajte kandidate za suglasnost o provjeri preporuka kod bivših ili sadašnjih poslodavaca, bilo u pisanom ili usmenom obliku. Razgovori sa poslodavcima ili kolegama kandidata ponekad mogu biti od velike pomoći i ukazati na stvari koje ste u razgovoru ili smetnuli s uma ili ih ne biste niti očekivali. Temeljem svega navedenog uz eventualnu primjenu testova ili assessment centara koji se koriste za procjenu kandidata, donijet ćete najbolju odluku u tom trenutku za poduzeće. Kakvim će se kandidat zaista pokazati kasnije, ovisi o nizu čimbenika, no poduzeće svakako mora dati sve od sebe da se novi djelatnik dobro uvede u posao, upozna sa novim kolektivom i smjernicama poduzeća te da mu se omoguće izvrsni radni uvjeti kako bi mogao dati svoj maksimum pa i više od toga. listu kandidata te ju argumentirajte i preispitajte svoje dojmove i podatke o kandidatima. U tome Vam može pomoći i druga osoba, a sami ćete doći do zaključaka o odabiru ili eliminaciji. Zaposlite najbolje za sebe KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 Nažalost točnog odgovora nema, no poslodavac si može 22 povećati šanse za dobar odabir kandidata, kandidata koji će zadovoljiti uvjete radnog mjesta za koje se zapošljava, koji će se dobro uklopiti u novo radno podneblje i tim, te koji će i dugoročno željeti ostati kod novog poslodavca. Pođimo od pretpostavke da imamo točno definirano radno mjesto i da smo nakon objavljenog natječaja za isto prikupili dovoljan broj kandidata te između njih odabrali nekolicinu koji svojim radnim iskustvom i kvalifikacijama temeljem životopisa odgovaraju oglašenom radnom mjestu. Predstoje nam razgovori sa kandidatima. Prije svakog razgovora za posao potrebno se dobro pripremiti. Za pripremu koristimo prijavnu dokumentaciju kandidata, čitamo zamolbu i životopis, provjeravamo potpunost životopisa, bilježimo eventualne nejasnoće koje ćemo ispitati na samom razgovoru. Proučite još jednom i opis radnog mjesta za koje se kandidat natječe te sukladno tome pripremite situacijska pitanja kojima ćete provjeriti u kojoj mjeri kandidat ima određena iskustva te kako bi riješio radne situacije u kojima se do sada nije našao. Sam razgovor trebao bi biti vrlo ugodan za svakog kandidata ponajprije iz razloga što želimo stvoriti atmosferu u KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 V ječno pitanje koje si bez iznimke postavljaju svi poslodavci: Kako mogu biti siguran da je to pravi čovjek za nas? 23 PORTRAIT KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 24 Proizvodimo sve vrste proizvoda od tankog lima, lake zavarene čelične konstrukcije, vršimo elektromontažu... “ Valamar Hotels & Resorts GmbH Izuzetna gostoljubivost zajedno s najvišim standardima kvalitete i izvrsnom uslugom “ „ET CETERA prevoditeljske usluge“ Naša Vam Agencija za prevođenje stoji na usluzi od 0-24 h “ Poreznosavjetnički ured Radmanić Porezno-savjetnički ured Radmanić nudi porezno savjetovanje za poduzeća svih pravnih oblika i veličina. “ AUGUSTIN QUEHENBERGER GROUP GMBH Ponuđač kvalitetnih usluga upravljanja transportom, mrežne i ugovorne logistike u središnjoj i istočnoj Europi. “ Oglas PES KREATIVNA tvornica Produkcija promotivnih proizvoda i POSMaterijala. Đuro ĐakoviĆ Elektromont d.d. Valamar Hotels & Resorts GmbH - NAJBOLJE OD HRVATSKE Melanija Habrun, prof. - vlasnica Prevoditelj i sudski tumač za njemački jezik Monika Radmanić Porezna savjetnica A. QUEHENBERGER GROUP GMBH PES kREATIVNA TVORNICA - Promotivni proizvodi i POS-Materijali Proizvodimo sve vrste proizvoda od tankog lima, lake zavarene čelične konstrukcije po zahtjevima kupca sa svim vrstama površinske zaštite, te vršimo elektromontažu u stambenim i industrijskim objektima kao i programiranje upravljanja postrojenjima putem SCADA sustava. Preko detašmana izvodimo u Njemačkoj montažu svjetlovoda, te za industriju tračničkih vozila vršimo elektromontažu u vagonima i lokomotivama, ožičenje elektro ormara i ispitivanje električnih instalacija. Izuzetna gostoljubivost zajedno s najvišim standardima kvalitete i izvrsnom uslugom – upravo to nudi vodeća hrvatska hotelska grupacija Valamar Hotels & Resorts te time nadaleko prednjači u pogledu zadovoljstva gostiju: 90 % gostiju dalje preporuča svoj smještaj! Portfelj grupacije čine 23 hotela, prije svega kategorije s tri i četiri zvjezdice, 8 apartmanskih kompleksa i 9 autokampova. Svi se objekti nalaze na top destinacijama i ekskluzivnim lokacijama diljem jadranske obale. Dugogodišnji iskusni prevoditelji i sudski tumači pružaju podršku svojim partnerima brzim, kvalitetnim i vrlo prihvatljivim korporativnim i stručnim prijevodima. Usmjereni smo poduzećima koji traže stalno dostupnog i pouzdanog partnera koji će ih pratiti u uspješnom poslovanju i nastupu na tržištu, kao i privatnim osobama koje trebaju svoje tekstove na stranim jezicima. Radujemo se Vašem uspjehu! U mojoj su ponudi opsežno porezno i ekonomsko savjetovanje, vođenje financijskog knjigovodstva, obračun plaća, izradu godišnjih financijskih izvješća te poreznih prijava kao i zastupanje pred Poreznom upravom. Poduzeće Quehenberger Logistics, upravljan od strane vlasnika, srednje je veliki ponuđač kvalitetnih usluga upravljanja transportom, mrežne i ugovorne logistike u središnjoj i istočnoj Europi. Spektar usluga poduzeća obuhvaća usluge upravljanja transportom za djelomični i kompletni utovar kao i mrežne i ugovorne logistike na više od 80 lokacija u cijeloj Europi. Pored toga Quehenberger Logistics nudi pomorska i zračna transportna rješenja, upravljanje sigurnošću i kvalitetom, logistička rješenja za stvaranje dodane vrijednosti i carinske usluge. Tvrtka PES preko 20 godina kreira promotivne proizvode od metala i plastike, POS materijale, poslovne darove i suvenire proizvedene po mjeri. Kompletan proces proizvodnje, od ideje do finalnog proizvoda, odvija se u vlastitom pogonu u Zagrebu. Đuro Đaković Elektromont d.d. Dr. Mile Budaka 1 HR-35000 Slavonski Brod tel.: +385 35 493300, fax: 448329 www.dd-elektromont.com info@dd-elektromont.com Valamar Hotels & Resorts GmbH Bockenheimer Landtsraße 61 60325 Frankfurt am Main tel.: +49 69 975707271 fax: +49 69 975707273 www.valamar.com ET CETERA prevoditelj. usluge Lužanska 5 HR-10000 Zagreb tel.: +385 98 283482 melanijaetc@gmail.com Osobna briga i diskrecija također su od velikog značaja za postizanje najboljeg mogućeg rezultata za Vas. Obratite s povjerenjem! Steuerkanzlei Radmanić Rembrandtring 16 - 63110 Rodgau tel.: +49 172 6945383 fax: +49 6106 28 45 961 www.steuerberater-radmanic.de info@steuerberater-radmanic.de AUGustin QUEHENBERGER GROUP GMBH Gewerbegebiet Nord 5 A-5204 Strasswalchen tel.: +43 50 559-2054, fax: - 82054 www.augustin-quehenberger.com Pri oblikovanju proizvoda koristimo širok spektar različitih tehnologija, od tradicionalnih, poput lijevanja i kovanja, do modernih, poput brizganja, 3D skeniranja i 3D printa. PES kreativna tvornica Prekratova 64 - 10020 Zagreb Tel.: +385 1 654 81 79 Fax: +385 1 655 39 54 www.pes.hr ivica.baraba@pes.hr KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 “ Đuro Đaković Elektromont d.d. Oglas 25 PORTRAIT Oglas Oglas “ Croatia Airlines Croatia Airlines hrvatski je nacionalni prijevoznik i član Star Alliance grupe. “ Ured za osiguranja Hrvoje Ursić Biti za klijenta na usluzi uvijek kada je potrebno. “ Kontis d.o.o. Vaš pouzdan partner u montaži. “ Knjigovodstveni ured P. BADROV Pouzdan smo partner u praćenju razvoja i poslovnog uspjeha Vaše tvrtke “ Adria24 Hrvatska je prelijepa zemlja a mi smo tu da približimo tu ljepotu našim gostima. “ Odvjetnički ured Drnjević Kotarac pruža opsežnu i kvalificiranu pravnu uslugu. Croatia Airlines KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 Croatia Airlines se odlikuje suvremenom flotom i visokom kvalitetom usluge. Putnicima se u zrakoplovu poslužuju hrana i piće karakteristični za pojedine hrvatske regije, a na ekranima se prikazuju hrvatski promotivni turistički filmovi. Njemačka je tradicionalno najrazvijenije tržište s kojeg se putnicima nudi najveći broj letova prema Hrvatskoj. 26 Tijekom cijele godine nudimo redovite direktne letove iz Frankfurta i Münchena, a u sezoni i iz Berlina, Düsseldorfa i Hamburga, kao i brojne charter letove. Croatia Airlines Frankfurt Schillerstr. 42-44 - 60313 Frankfurt tel.: +49 69 920052-0, faks: -51 www.croatiaairlines.com frato@croatiaairlines.hr Ured za osiguranja Hrvoje Ursić Svjesni smo činjenice da ne postoje dva ista klijenta. Stoga je osobni pristup pouzdanim i kompetentnim savjetovanjem kod nas na prvom mjestu. Pri tome radimo po jednostavnom principu: Stavljamo se u Vašu poziciju te Vaše teme i problemi postaju naši. Savjetujemo Vas svojim znanjem i strašću za onime što radimo. Brinemo o Vama temeljem svog iskustva i pogleda na svijet. Na licu mjesta osobno stojimo uz Vas. Zurich Geschäftsstelle K. Juričić & H. Ursić Elisabethenstr. 29 61348 Bad Homburg tel.: +49 6172 26552-34, faks: -35 hrvoje.ursic@zuerich.de Kontis d.o.o. Poduzeće Kontis d.o.o. izvodi investicijske radove u Hrvatskoj i inozemstvu kroz pružanje usluga montaže cijevi i čeličnih konstrukcija u kemijskim, petrokemijskim i energetskim postrojenjima. Poduzeće je osnovano u lipnju 2005. godine i zapošljava visoko specijalizirane radnike iz područja metalske djelatnosti. Svi poslovni procesi poduzeća standardizirani su i provode se u skladu sa sustavima kvalitete ISO 9001 i SCC. Kontis d.o.o. An der Schindhol 7 65843 Sulzbach/Ts. tel: +49 6196 998666-6, faks: -5 www.kontis.de ds@kontis.de Pavo Badrov Knjigovođa Knjigovodstveni ured PAVO BADROV je utemeljen početkom 2004. i do danas uspješno vodi knjigovodstvo i računovodstvo nizu poduzeća u regiji Frankfurt. Naša ideja je pružanje kompletne usluge knjigovodstva, računovodstva i savjetovanja svim poslovnim subjektima. Pouzdan smo partner s dugogodišnjom tradicijom u praćenju razvoja i poslovnog uspjeha Vaše tvrtke kao i u uspješnom rješavanju bilo kakvih problema koji se mogu javiti u Vašem poslovanju. Pavo Badrov - FIBUSERV.COM* Eschersheimer Landstr. 1-3 60322 Frankfurt a. M. tel.: +49 69 49086007 www.fibuserv.com* pavo.badrov@fibuserv.com * Buchen lfd. Geschäftsvorfälle sowie lfd. Lohnabrechnung, im Rahmen der Zulässigkeit des § 6 Nr. 4 Steuerberatungsgesetz Dr. Filip Grizelj TINA DRNJEVIĆ KOTARAC Osnivač Adrie24 Odvjetnica Agencija Adria24 spada među najveće putničke agencije specijalizirane za najam smještajnih kapaciteta u Hrvatskoj. Svojim gostima nudi preko 15.000 smještajnih kapaciteta diljem cijele HR. U širokoj ponudi prekrasnih smještaja na cijelom Jadranu možete pronaći raznovrsne smještajne jedinice od aprartmana, hotela pa sve do kampova i svjetionika. Obiteljska smo tvrtka sa sjedištima u Münchenu i Rijeci, a naših preko 20 zaposlenika brine se za klijente Adrie24. Usluga uključuje posebice podršku iz oblasti područja nekretnina, poreza i financija, korporativnog i trgovačkog prava, a pružaju se na cijelom teritoriju Republike Hrvatske. Prakticira se također i primjena „preventivnog prava“, a to znači što kvalitetnija priprema projekata i ugovora, kako bi se interesi klijenta maksimalno zaštitili. Usluge se također pružaju na njemačkom, engleskom, francuskom, talijanskom i španjolskom jeziku. Adria24 GmbH Münchener Str. 19 82024 Taufkirchen-München tel.: +49 89 74673444 www.adria24.com service@adria24.com Tina Drnjević Kotarac Rooseveltova 47 21000 Split - Hrvatska tel.: + 385 21 571385 faks: + 385 21 5713855 tina.drnjevic@st.t-com.hr KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 FIBUSERV.COM 27 WEBadresar Adria24 GmbH www.adria24.com Lepus d.o.o www.lepus.hr Tabak Reisen www.tabakreisen.de A.L. Fliesenprofi AG www.al-fliesenprofi.de Maminho GmbH www.diva-bar.de TPA Horwath d.o.o. www.tpa-horwath.com AM Mandaric Bauservice GmbH www.bauservice-m.de Mate Andabak d.o.o. www.mateandabak.hr Valamar Hotels & Resorts GmbH www.valamar.com AVM Maler und Baudekoration GmbH www.avm-gmbh.com Megapromet d.o.o. www.megapromet.de BHS Corrugated Strojevi d.o.o. www.bhs-corrugated.hr Bader Förster Schubert GbR www.b-f-s.de MILES d.o.o. www.miles-lift.com bemes industries services GmbH www.bemes.biz miro-concept GmbH www.miro-concept.com City Bus Mainz GmbH www.mvg-mainz.de Multimedien.net www.multimedien.net Croatia Airlines d.d. www.croatiaairlines.com PE Global Consult www.pe-global.de Ortel Mobile GmbH www.ortelmobile.de Dalmaconsult d.o.o www.dalmaconsult.com Đuro Đaković d.d. www.duro-dakovic.com KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 Ekoma d.o.o www.ekoma.hr 28 MontCommerce d.o.o. www.montcommerce.de Fibuserv www.fibuserv.com Financetainment www.financetainment.de GVOMAR d.o.o. www.euroera.hr Jakara AMG d.o.o. www.jakara-amg.hr Lubo-Bau GmbH www.lubo-bau.de Luneta d.o.o. www.luneta.hr Quehenberger Logistics DE GmbH www.quehenberger.com Mapego-ing d.o.o. www.mapego-ing.hr Radnik d.d. www.radnik.de Marketing Terminal d.o.o. www.marketing-terminal.de Sandelmühle Restaurant www.sandelmuehle.com Sintronics www.sintronics.de Kanzlei Kovač www.kanzlei-kovac.de SOLAR Magna Deutschland AG www.solarmagna.de Kontis d.o.o. www.kontis.de Stand-Bau GmbH www.stand-bau-gmbh.de Leko Grupa d.o.o. www.rentacar-leko.com Steuerberaterin Monika Radmanic www.steuerberater-radmanic.de Nexus d.o.o. www.nexus.com.hr P.E.S.-Zagreb d.o.o. www.pes.hr Termika d.o.o. www.termika.hr WorCon & ImmoPart GmbH www.worcon.de KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 Budimir Export-Import www.budimir.info Die Vorsorge - Hrvoje Klobučar www.dievorsorge.de 29 EU-vijesti Ono što bi potrošače trebalo štititi od šeprtljarija i šarlatanstva, mnogim kvalificiranim stručnjacima otežava bavljenje njihovim zanimanjima u drugim EU zemljama. EU komisija želi posloprimcima olakšati pronalazak posla u inozemstvu (Vidi i članak na stranici 4) i najavljuje preispitivanje pristupnih uvjeta reglementiranim zanimanjima. „Uvjeti za pristup određenim zanimanjima mogu biti vrlo složeni i vrlo ih je teško ispuniti te se vrlo često znatno razlikuju među zemljama članicama“, rekao je Povjerenik EK za područje unutarnjeg tržišta Michel Barnier. I šefovi država i vlada zemalja EU-a i Europski parlament već su zatražili da se svaka vrsta neopravdanog odvajanja zanimanja privede kraju. Provjera od strane Komisije vrši se u dvije faze: • do ožujka 2014. god. sve zemlje članice EU-a trebaju točno popisati reglementirana zanimanja na njihovom području. Komisija to želi objaviti u obliku europske karte. • do siječnja 2016. god. Komisija i zemlje članice će razmisliti o tome gdje bi se zaštita potrošača mogla osigurati i s manje restriktivnim pravilima. Pri tome se treba uključiti sve sudionike, osobito strukovna udruženja. „Ova praksa će dugoročno pridonijeti poboljšanju europskog tržišta rada“, komentirao je planove zastupnik CDU – a u Europskom parlamentu Andreas Schwab. „Upravo je Njemačka zainteresirana za to jer nedostatak stručnjaka u međuvremenu prijeti i našem blagostanju. Istovremeno mora biti zajamčeno da se održe pouzdane nacionalne strukture koje funkcioniraju, kao primjerice dualna izobrazba“, rekao je Schwab. Kao i drugi zastupnici CDU-a / CSUa u Europskom parlamentu i Središnja udruga obrtnika u Njemačkoj iznio je svoj stav protiv dovođenja majstorske svjedodžbe u pitanje koja je kod mnogih zanimanja uvjet za vođenje zanatskog posla u Njemačkoj. Bez prisilne liberalizacije 30 Više prometa za pružatelje usluga Manje zapreke pristupu zanimanjima mogle bi donijeti posao na unutarnjem tržištu EU-a ne samo mnogim Europljanima već i većem broju pružatelja usluga otvoriti put prema poslovima i prometu van granice. To bi moglo pokrenuti gospodarski rast EU-a. Samo na usluge slobodnih zanimanja, kako navodi Komisija, otpada devet posto bruto domaćeg proizvoda EU-a. Prema bazi podataka EU komisije u Njemačkoj postoje 153 reglementirana zanimanja. Raspon seže od liječnika i ljekarnika preko učitelja do planinskih vodiča, frizera, slastičara i pedikera. Već u svojim ovogodišnjim „preporukama za gospodarsku politiku specifičnima za zemlje“ Komisija je savjetovala Saveznoj vladi da razmisli o tome može li se kvaliteta mnogih usluga osigurati i s manje striktnih pravila za pristup zanimanjima. (frh) Ostale informacije možete pronaći na: http://ec.europa.eu/internal_market/qualifications/policy_developments/index_de.htm Tekst: EU-Neuigkeiten br. 16, stranica 5, od 10.10.2013. Onaj tko posjećuje liječnika, tko je angažirao arhitektu za osmišljavanje svoje nove kuće ili traži savjet od poreznog savjetnika, želi biti siguran da se isti i zaista razumiju u svoj posao. Da bi kvaliteta bila zadovoljena, stotine zanimanja u cijeloj EU su reglementirana. Onaj tko se njima želi baviti, mora dokazati posebne vještine, položiti ispite te dijelom biti registriran i kod službenih organa i strukovnih udruženja. Neki nazivi zanimanja poput ljekarnika ili odvjetnika su zaštićeni i ne smije ih svatko koristiti. KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 Pristup reglementiranim zanimanjima Ograničenja je potrebno preispitati Povjerenik za područje unutarnjeg tržišta Barnier je naglasio da se ne radi o deregulaciji zanimanja. Cilj je „pojednostavljen, primjeren, siguran i transparentan sustav pristupa zanimanjima. „U nekim slučajevima su potrošači možda i propisanim standardima za izvršenje usluga jednako dobro zaštićeni kao i ograničenjem pristupa zanimanjima. Uz njih u mnogim EU zemljama za neke skupine zanimanja postoje još i propisi o pravnom obliku, odnosima udjela i cijenama. 31 galerija galerija Seite 08 Seite 08 Seite 10 Seite 10 Seite 32 Seite 10 Seite 30 Seite 30 KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 30 33 Marin Jurić, Hrvoje Ursić, Nina Žeravica, Krešimir Juričić Dobrodošli u Vašu Zurich poslovnicu Krešimir Juričić Hrvoje Ursić & Marin Jurić KWVD CRONNECT • IZDANJE V 2013 Naš je najveći zadatak pružiti Vam sigurnost koja Vam je osobno potrebna.Pomoću našeg cjelokupnog angažmana i stručnog znanja razrađujemo rješenja koja će odgovarati Vašoj životnoj situaciji. Direkcija Bad Homburg Direkcija Frankfurt Elisabethenstr. 29 61348 Bad Homburg Eckenheimer Landstr. 283 60320 Frankfurt 34 069 - 56 79 78 Tel.: Fax: 069 - 56 85 27 Mail: kresimir.juricic@zuerich.de Mail: marin.juric@zuerich.de ® Tel.: 06172 - 265 52 34 Fax: 06172 - 265 52 35 Mail: hrvoje.ursic@zuerich.de www.hrvoje-ursic.de
© Copyright 2024 Paperzz