Broj 62 - Bosnia and Herzegovina UK Network

haber
Broj 62
JANUAR-FEBRUAR 2012 cijena jedna funta
Iz Networka
Admin Worker – part time (20hrs/week)
Salary: £6,365 p/a, 1-4 years Term Contract
Bosnia and Herzegovina UK Network is seeking to recruit an experienced and
talented individual to provide admin and other support in organising activities in
Bosnia house and raising awareness of services available to Bosnian elderly and
disabled.
An experience of understanding Bosnian community in West Midlands and being
bilingual would be an advantage.
Closing date for applications: 18.04.2012
Interviews will be held on week commencing 23.04.2012.
For an application pack send an A4 size SAE with 90p stamp to: Bosnia and
Herzegovina UK Network, Bosnia House, 36 Medley Road, Birmingham B11 2NE or for
downloading application pack please visit our website on www.bhuknetwork.org. For
more information please telephone: 0121 772 3052 Reg. Charity No: 1067411
Sastanak rukovodstva Bosnia UK Networka
UTVRĐEN AMBICIOZNI PLAN RADA
Brojni su poslovi koji su pred rukovodstvom, volonterima i uposlenicima naše krovne organizacije
U prostorijama Bosanske kuće rukovodstvo Bosnia UK Network nedavno
je održalo radni sastanak na kojem je
donesen plan rada za naredni period.
Pored stalnih aktivnosti, svakodnevnog
pomoganja našim starijim osobama koje
ne govore engleski jezik, informisanju
naše zajednice na Ostrvu i koordiniranja
bh. dopunskih škola, sudeći prema ambicioznom planu rukovodstvo, uposlenici i volonteri naše krovne organizacije
biće poprilično zauzeti.
Dan nezavisnosti BiH
Rukovodstvo je 26. januara učestvovalo
u obilježavanju Dana holokausta u Derbiju, gdje naša bosanskohercegovačka
asocijacija iz tog grada ima vodeću
ulogu u tim manifestacijama.
Za kraj marta predviđeno je prezentiranje nove "Fundraising" strategije na koju
su pozvani svi dosadašnji donatori Bosnia UK Networka i kojima će tom prilikom biti uručene prigodne zahvalnice.
Trećeg marta u Koventriju je organizovana velika kulturno-sportska manifestacija kada je obilježen Dan nezavisnosti Bosne i Hercegovine i održan
memorijalni turnir u malom nogometu
"Irhad Duraković" na kojem je izabrana
selekcija Bosanaca i Hercegovaca iz Engleske koja će predstavljati ovu zemlju
na narednom Devetom svjetskom prven-
stvu bosanskohercegovačke dijaspore u
malom nogometu, koje će biti održano
u Italiji.
Dvadeset godina poslije
Potom će članovi rukovodstva Networka uzeti učešće u pripremi narednog
6. kongresa Svjetskog saveza dijaspore
BiH koje će se održati najvjerovatnije u
Sarajevu. Potom nakon povratka iz Sarajeva, u Birminghamu će se održati tradicionalni susret bosanskohercegovačkih
dopunskih škola na kojoj će ovdašnji
đaci naših dopunskih škola pokazati šta
su naučili tokom godine.
Godišnjica holokausta u Srebrenici
tradicionalno će uz prigodne programe
biti obilježena u Birminghamu, Londonu, Guilfordu i Derbiju.
Na kraju, tačnije početkom oktobra, uz
kulturno-sportsku manifestaciju biće
obilježeno 20 godina od dolaska naših
izbjeglica na Ostrvo i 15 godina rada
Networka. Tada će svima koji su na bilo
koji način učestvovali u razvoju zajednice biti dodijeljene prigodne zahvalnice.
Također je dogovoreno da profesionalni
radnici pojačaju svoj rad na pronalaženju
novih fondova i novih volontera kako
neke stalne aktivnosti ne bi došle u
pitanje.
2
Iz Networka
U sklopu projekta Elderly West Midlands
DRUŽENJA NASTAVLJENA I U OVOJ GODINI
Na ova svojevrsna okupljanja dobro su došli svi, bez obzira na godine
Druženja u sklopu projekta Elderly
West Midlands nastavila su se i u
ovoj godini. Što je isto tako značajno,
druženja su se pokazala privlačna i
za one malo mlađe što nam je jako
drago.
Projekat je prvobitno planiran samo
za starije, ali želimo da naši sugrađani
znaju da su svi, oni malo ili puno
mlađi itekako dobro došli. Posebno
nam je drago kada nam se i oni
najmalađi pridruže jer mislimo da je
veoma bitno da se i oni druže i grade
prijateljstva.
U ovoj godini imamo plan koji je već i
započet, a to je da pokušamo za svako
druženje dovesti predstavnike nekih
organizacija, kako bi obezbijedili svim
zainteresiranim što više
informacija o službama i servisima
koji su im na uslugama, a za koje
možda nisu ni znali. Tako smo već
imali posjetu predstavnika NHS
organizacije, Birmingham Mind, a
planirano
ih je još i u budućnosti.Posjetioci su
Deralj sa druženja
zadovoljni, što nam je bitno, mislimo
da im dosta
znači tih nekoliko sati koje provode
zajedno, razgovarajući i družeći se.
Hvala svima onima koji su pomagali
pri pripremi hrane ili na bilo koji
način učestvovali u realizaciji
druženja i prevoza starijih kojima je
bio potreban.
BH UK Network-u odobren status UK Online Centra za racunare
BH UK Network nedavno je dobio
odobrenje da postane jedan od UK
Online Centara za računare. Ovo
je posebno važno iz razloga što
sada u okviru kursa obuke rada
na računaru za učesnike kursa
Godine nisu prepreka za učenje
3
organizujemo polaganje predmeta
za rad na računaru u Bosanskoj kući
jednom sedmično preko interneta,
dok se ne završi planiranih 6
predmeta. Svaki predmet će trajati
oko sat vremena, zavisno od brzine
i prethodnog znanja učesnika.
Nakon toga, rad svakog polaznika će
putem interneta biti dostavljen u UK
Online Ispitni Centar gdje će njihov
rad biti ocjenjen a nakon položenih
6 predmeta svaki od učesnika će
dobiti diploma o završenom kursu. Iz
Ispitnog Centra nam je već pristigla
popratna dokumentacija i literatura
koja će nam pomoći pri realizaciji
kursa. U sklopu ovoga su naravno i
časovi obuke rada na računaru koje
već redovno održavamo svakog
četvrtka od 10:30 do 12:30.
Iz Networka
Standard Triumph Club Coventry
DOSTOJNO OBILJEŽEN DAN NEZAVISNOSTI
Sve je bilo u znaku Bosne i Hercegovine, naše kulture i običaja, slavio se veliki praznik 1.mart
Standard Triumph Club u Koventriju proteklog vikenda bio je u znaku
bosanskohercegovačke tradicije i kulture na Ostrvu. Naime, u prostorijama
ovog prelijepog zdanja u organizaciji Bosnia UK Networka i lokalne
Bosanskohercegovačke
asocijacije
održano je centralno obilježavanje Dana
nezavisnosti Bosne i Hercegovine za
naše građane u Engleskoj.
Kvalitetni programi
Velika sala Triumph Cluba bila je prepuna Bosne i Hercegovine, a zato su su
prije svega potrudili učitelji i učenici
bosanskohercegovačkih dopunskih škola
iz Koventrija i Birminghama Senad
Selimić, Azra Bašić i Emir Bolić, koji su
pripremili kratke, ali efektne programe
koji su kvalitetno zabavili sve prisutne
Bosance i Hercegovce.
Iznikli iz Fenixa novi folklor Mladost Bosne Birmingham
Bilo je tu pjesme, recitacija, lijepe muzike i nadasve želje da se na dostojanstven
i kulturan način obilježi ovaj značajni
datum u našoj bližoj historiji.
Takođe, prvi put predstavio se reformirani, kao iz Fenixa iznikli folklor "Mladost
Bosne" iz Birminghama. Iako nisu baš
bili pod konac, oni su svojim hrabrim
nastupom izmamili buran aplauz svih
prisutnih u dvorani i pokazali da je pred
njima svijetla budućnost. Pohvale za
nastup idu na adresu njihove nove koreografkinje Edine Bračkan.
Poslije izvođenja himne Bosne i Hercegovine, o značaju Dana nezavisnosti za
našu domovinu prisutnima je govorila
potpredsjednica Bosnia UK Networka
dr. Zdenka Besara, koja je osim ovog
praznika svim ženama u dvorani čestitala
i Dan žena.
Edo Malic, Remzudin Braco Alihodzic, Adis Kazic
Pohvale domaćinima
Inače, cjelokupan program odlično
je
vodio
domaćin,
predsjednik
Bosanskohercegovačke asocijacije iz i
Koventrija Remzudin Braco Alihodžić,
a prisutne je nakon oficijelnog programa
svojom muzikom zabavio pjevač Edo
Malić, uz tehničku pomoć Adisa Kazića.
Pored toga, pohvale za odličnu organizaciju idu na adresu vrijednih domaćina
iz Bosanskohercegovačke asocijacije
Koventri, koji su se zaista potrudili da
cjelokupna manifestacija prođe u najboljem redu.
Odlicna atmosfera u Coventriu
4
Iz Networka
Nastup skole Birmingham
Nejra i Haris Gazibegovic
Senad Selimic ucitelj skole u Covnetriu sa djelom svojih ucenika
Amina Mekic i Lejla Karic sevdalinka
na violini.
Najvjernija publika buduci ucenici bh dopusnke skole
5
O znacaju Dana nezavisnosti govorila Dr. Zdenka Besara
Iz Networka
London- Derbi – Njukastl
OBILJEŽEN DAN HOLOKAUSTA
Svakako je na prigodnim programima u više gradova bilo podsjećanje na stradanja u Srebrenici i strahote agresije na BiH.
Britanska organizacija Holocaust memorial Day iz Londona prigodnim programom u nekoliko gradova Engleske
obilježila je 27. januar, Dan holokausta u čitavom svijetu. Na svim ovim
obilježavanjima neizbježno je spomenut
holokaust u Srebrenici i dešavanja tokom
agresije na Bosnu i Hercegovinu.
Da se ne zaboravi
Već dugi niz godina u Derbiju lokalno
bosanskohercegovačko udruženje je aktivni organizator manifestacije, a i ove
godine učešće u programu uzela je i
naša ambasadorka u Londonu Jadranka
Detalj iz Derbija
Negodić i gradonačelnik Derbija Less
Allen. Informaciju više o dešavanjima u
Derbiju dobili smo od člana Izvršnog odbora Asocijacije Muhameda Siranovića,
koji nam je rekao:
“U prostorijam Gradske opštine održana
je komemorativna sjednica, sjećanje na
pale žrtve u periodu od 1915-2008. godina sa porukom: "Oprostimo, ali nikad
ne zaboravimo". Na prigodan način obnovljeno je sjećanje na najveće zločine
u historiji čovječanstva. Ovom prilikom
gradonačelnik grada Derbija i njegovi
saradnici su toplo zahvalili ambasadorki
Negodić na njenoj drugoj posjeti Derbiju,
uz poruku da su bosanskohercegovački
građani primjer kako se može skupa
živjeti u jednoj velikoj multietničkoj zajednici, kao što je grad Derbi.
Prigodan program
U
kulturnom
dijelu
programa,
značajnu ulogu imali su učenici
bosanskohercegovačke dopunske škole,
folklorna grupa Bosanski biseri, glumica Indira Ahmetović, te glumac Mirsad
Solaković iz Birminghama.
Također, kvalitetan program imali su Ukrajinska zajednica sa svojim
orkestrom i folklornom grupom i mnogi
drugi izvođači ovog programa čije su
poruke, recitacije i glumački nastupi
sumirane u jednu misao “Ne zaboravimo
Genocid. “
U Njukastlu u prostorijama Gradske biblioteke također je organizovan interesantan program na kojem su učešće uzeli
bivši logoraši Kemal Pervanić, Edin
Karajčić, Enver Dautović, Sefer Haskić,
te Kelima Dautović.
U razgovoru s publikom pričali su svoja
sjećanja na logoraške dane, na teška vremena koja se moraju stalno spominjati
da se ponovo ne bi dogodila.
6
Iz Networka
Bosanska kuća Birmingham
ZADOVOLJNI IGROM NAŠE REPREZENTACIJE
S obzirom da se prijateljska utakmica
između reprezentacija Brazila i Bosne
i Hercegovine igrala radnim danom,
ovdašnji "fanatikosi" nisu u većem broju
prijateljske mečeve u Dablinu i Cardifu.
Ipak, navijačke atmosfere nije nedostajalo u velikoj sali Bosanske kuće, gdje se
okupilo oko 20 naših građana da bodre
Nije nedostajalo navijačke atmosfere
putovali u Švicarsku. Kako rekoše, manje vremena će izgubiti kada reprezentacija Bosne i Hercegovine bude igrala
Bosanska kuća
Zmajeve. Nakon nesretno primljenog
gola u zadnjim sekundama meča, vidno
su bili razočarani, jer ipak svi su smatrali
da smo ako ništa drugo bili ravnopravan
tim.
To potvrđuju i riječi Mirsada
Hadžiosmanovića koji kaže: "Žao mi
je naše reprezentacije, igrali su dobro,
napravili više šansi koje su trebali realizovati. Posebno nam je žao našeg Papca koji je imao peh da ga lopta pogodi
i da postigne autogol,
ali smo sretni zbog
naših ovdašnjih igrača
Džeke i Begovića koji
su pružili odličnu partiju. Jedva čekamo da
nam
reprezentacija
dođe u komšiluk u Dablin i vjerujem da će
irski glavni grad biti
pun naših Engleza koji
će bodriti plave. Što se
tiče Cardifa, nisam siguran, jer to je vrijeme
godišnjih odmora, i
bojim se da odziv naših
navijača neće biti najbolji."
Bilo kako bilo, nije
nedostajalo navijačke
atmosfere u Bosanskoj
kući, odziv navijača
je zadovoljavajući s
obzirom da su mnoge britanske satelitske televizije prenosile ovu prijateljsku
utakmicu.
PRODAJA PROIZVODA SA PODRUČJA BIVŠE JUGOSLAVIJE
Kompanija DNS Food Ltd, čiji je vlasnik Živko Malešević po povoljnijim cijenama nudi brojne proizvode
Dugogodišnja podrška Bosanske kuće
našim biznismenima u Engleskoj i dalje
se nastavlja. Kompanija DNS
Food Ltd, Corby je našim
građanima iz Birminghama
prodavala
prehrambene
proizvode sa područja bivše
Jugoslavije.
Zahvaljujući
poslovnosti kompanije i
stalnom uvozu po izuzetno
povoljnim cijenama, kupci
na jednom mjestu mogu
nabaviti Brailovićeve suhomesnate proizvode, zimnicu
Vegafruita, Klasove kolače,
vegetu, goveđe gulaše, Argetu paštetu, napolitanke,
čokolade sa rižom, smoki
i još 30-ak proizvoda koje
smo mogli nabaviti u bivšoj
državi.
nam omogućava da jednom mjesečno
ogranizujemo prigodnu prodaju za
Inače, kompanija DNS
Food Ltd , Corby je
u
proteklom
periodu
bila jedan od sponzora
bosanskohercegovačke
reprezentacije iz Engleske
koja se takmičila na Svjetskom prvenstvu bh. dijaspore u malom nogometu.
Vlasnik
firme
Živko
Malešević o ovoj akciji
kaže:
"Već nekoliko godina
menadžment Bosanske kuće
članove bosanskohercegovačke zajednice iz Birminghama i okolnih gradova.
Na ovaj način kupci ne
moraju dolaziti u prodavnicu u Corby, jer ovako
mogu nabaviti sve što ima
na našim policama. Slične
akcije organizirali smo i u
bosanskohercegovačkim
udruženjima u Derbiju i
Koventriju. Odziv kupaca
je bio odličan i ovakav
način prodaje ponovićemo
narednog mjeseca."
Dogogodišnja saradnja-Živko Malešević
7
Iz Networka
O njoj se govori: Emina Hodžić
BOSANKA NA PUTU PREMA VRHU SVJETSKE MODNE SCENE
Za mladu bosanskohercegovačku dizajnericu koja je kao djevojčica s roditeljima iz Bosne došla u englesku prijestolnicu vrata
svijeta mode su širom otvorena
Uspjeti u svijetu mode i modnog
dizajna nije nimalo lako, a pogotovo
ako se tim poslom odlučite
baviti u Londonu, jednoj od
najvećih svjetskih modnih
metropola. No, za mladu
bosanskohercegovačku
dizajnericu Eminu Hadžić (28), koja
je još kao djevojčica s roditeljima
iz Bosne došla u britansku
prijestolnicu i tu ostala do
danas, može se opravdano
reći da je na pravom putu
prema samom vrhu
svjetske
modne
scene.
Prije nepune
dvije godine
Emina
je
pokrenula
vlastiti
biznis i osnovala brend
La Luna London. Njena prva
kolekcija je za veoma kratko vrijeme
privukla pažnju u modnom svijetu,
a među Emininim „mušterijama“
koje su naručile njene kreacije
našle su se i holivudske zvijezde
poput Cameron Diaz i Mile Kunis, te
starlete Kim Kardashian.
Sada
što
sam
ponosna
mogu reći
da je moja
kolekcija
ugledala
svjetlost dana
i da su moje
kreacije nosile
žene o kojima
sam
nekada
mogla
samo
sanjati da obuku
moju
haljinu.“
Put od prve
modne kreacije
do
pokretanja
vlastitog brenda
nije bio nimalo
jednostavan:
„Nije bilo lako i još
uvijek nije, jer ima
tu još dosta toga
što treba da se
Bez kiča i robovanja trendovima
No,
krenimo
redom...
Za
početak, pitamo Eminu kako je
uopšte došlo do toga da moda
postane njen profesionalni izbor?
“Rođena sam u Bosni, ali od svoje
šeste godine živim u Londonu. Tu
sam se školovala, i to je na neki
način moj pravi dom. Prema modi
sam uvijek osjećala posebnu strast,
iako sam studirala turizam. Moda je
bila moja prva velika ljubav, a imala
sam i dovoljno sreće da se družim
s ljudima koji su već izgradili svoja
imena u svijetu mode. Savjeti koje
sam dobijala od njih pokazali su
se neprocjenjivima“, priča Emina.
„Taj moj dizajnerski rad na početku je
izgledao vrlo 'stidljivo', ali prije dvije
godine konačno sam se ohrabrila i
odlučila da dizajniram svoju prvu
kolekciju. Kada sam to pokazala
nekim mojim prijateljima koji se već
uspješno bave modnim dizajnom,
bili su oduševljeni. Lično, nisam
mislila da će ovo što radim bilo ko
shvatiti ozbiljno, ali oni su me uporno
ohrabrivali da trebam iskoristiti svoju
kreativnost i početi naveliko dizajnirati.
8
'poklopi' kako bi stvari došle na svoje
mjesto. Uspjeti u Londonu je generalno
jako teško, možda čak i teže nego u
Među svoje uzore u modnom svijetu
Emina ubraja dizajnere Alexandera
Mc Queena i Carolinu Herrera, a
od javnih ličnosti dopada joj se stil
glumice Jennifer Aniston i manekenke
Heidi Klum.
Na pitanje postoji li neki dizajner sa
kojim bi posebno voljela surađivati,
Emina odgovara: “Da, svakako. Ima ih
previše da bih nabrajala, ali kada bih
imala priliku da surađujem sa jednim
od njih, to bi bio Karl Lagerfeld.“
nekim drugim gradovima, jer London je
ipak grad mode i ovdje dizajnere imate
na svakom koraku. Ja još ne mogu reći
za sebe da sam uspjela, ovo je tek moja
prva kolekcija i mislim da moje vrijeme
tek dolazi. Trenutno radim na drugoj
kolekciji, pa vjerujem da je i to valjda
neki mali znak da sam na putu prema
uspjehu.“
Iz Networka
Emina kaže da su njene kolekcije
namijenjene „ženama sa stilom i
damama koje ne vole kič“. Za razliku
od mnogih haute couture kreacija koje
možemo vidjeti na svjetskim modnim
pistama, a koje su u svakodnevnom
životu, pored toga što su ekstremno
skupe, nerijetko i nefunkcionalne i
nenosive, Eminine modele
odlikuju jednostavni krojevi,
vedre boje i mogućnost
da se nose u raznim
prilikama, ali i bez
obzira na aktuelne
modne
trendove.
Za svoju kolekciju
proljeće-ljeto 2012.
inspiraciju je potražila
u 60-im i 70-im
godinama prošlog
vijeka.
„Osnovna
ideja
mi je bila da
prenesem ženama
poruku 'less is
more' (manje je
više), te da im
pokažem kako
treba
sasvim
malo da izgledaju
fenomenalno.
Ja lično ne robujem
trendovima, pa tako
ni moje kreacije. Taj
takozvani 'must have'
princip je, po mom
mišljenju, samo jedan
dobar marketinški trik.
Jer, ako pogledate svu
tu 'must have' odjeću
iz sezone u sezonu,
pola tih stvari mislim
da niko ne bi obukao na
sebe, tako da to meni
ne predstavlja ništa.
Moda je nešto što treba
da te čini drugačijom, da
imaš neki svoj stil, a ne
da izgledaš kao svaka
druga djevojka s ulice“,
smatra Emina Hadžić.
Već na početku ovog
teksta
spomenuli
smo
neke
„žene
Hollywooda“
sa
kojima je Emina do
sada imala priliku
sarađivati, a za
koje kaže da joj
predstavljaju
najveću inspiraciju.
„Jako sam sretna
što imam priliku
da radim sa
nekima od njih.
Biti
'kreator
slavnih' je definitivno
nešto najbolje što se može desiti
jednom početniku kao što sam ja“, sa
smijehom kaže ova mlada dizajnerica.
Haljine za vojvotkinju
Mediji u regionu i Engleskoj nedavno su
objavili da je neke od Emininih kreacija
naručila i vojvotkinja od Cambridgea
Kate Middleton. Ipak, Emina je to na
svojoj Facebook stranici demantovala: “O
kreiranju za Kate Middleton trenutno ne
bih govorila, to su za sada samo glasine,
ali niko ne zna šta sutra može da se desi...
Naravno da bi mi bila velika čast kreirati
za Kate, a isto tako i za Jennifer Aniston,
Juliu Roberts i još mnogo, mnogo njih...“
Da se vratimo malo u „stvarni život“
- gdje se mogu kupiti njene kreacije,
pitamo Eminu, i da li je
razmišljala o tome da kreira
odjeću i za muškarce?
“Moje kreacije se trenutno
mogu kupiti samo preko
interneta, putem sajta
Asos.com. Mislim da je
još rano da razmišljam o
otvaranju vlastitog butika,
ali sve u svoje vrijeme.
Razmišljala sam o kreiranju i za
muškarce i nadam se da će se
i to desiti nekad u budućnosti.
Trenutno nemam vremena za
to“, kaže Emina.
Što se tiče prodaje za sada
su joj, kako kaže, prioritet
London i Los Angeles,
ali ako se posao nastavi
razvijati,
svakako
ga
planira proširiti i na tržište
istočne Evrope, odnosno
Bosne i Hercegovine,
Hrvatske
i
Srbije.
Emina je već dugo u vezi sa
hrvatskim nogometašem
Stivenom Rivićem, sa
kojim i živi u Engleskoj, ali
o tom dijelu svog života
nije željela govoriti. Za
kraj, pitali smo našu
sagovornicu posjećuje
li Bosnu i Hercegovinu i
postoji li neki bosanski
dizajner čije joj se
kreacije
sviđaju?
“U Bosnu idem, ne
mogu reći baš tako
često, ali jednom
godišnje
odem
nakratko
posjetiti
porodicu i prijatelje
koji žive tu. Još
nisam imala priliku
dobro upoznati rad
naših
dizajnera,
ali sviđaju mi se
kreacije
Alena
Kekića“, kaže Emina Hadžić. MAJA RADEVIĆ
9
NETWORKOV
INFORMACIONI CENTAR
Tel: 0121 772 3052,
Fax:0121 773 3861
ADRESA:
BOSNIA i HERZEGOVINA
UK NETWORK,
Bosnia House
36 Medley Road,
Greet
Birmingham
B11 2NE
Email:
uknetwork@btconnect.com
www.bhuknetwork.org
HABER
•
Izdavač: BiH UK Network,
Bosnia House
36 Medley Road, Greet
Birmingham B11 2NE
Tel: 0121 772 3052,
Fax:0121 773 3861
Email: uknetwork@btconnect.com
www.bhuknetwork.org
•
Glavni urednik: Namik
Alimajstorović
haberurednik@gmail.com
•
Redakcija: Anes Cerić, Idriz
Kadunić, Zaim Pašić, Višnja
Galijašević
•
Stalna saradnja: Zijad Bećirević
(SAD), Dr Zdenka Besara, Muhamed Širanović, Haris Halilović
(Njemačka), Faruk Tičić, Meho
i Semira Jakupović, Senadin
Selimić, Mišo Marić, Vesna
Ružička.
•
Štamparija: Bosanska kuća, Birmingham
•
Copyright@2009 Bosnia & Herzegovina
UK Network
Iz Networka
Predsatvaljamo vam: Zijad Veletanlić, bosanskohercegovačka sportska legenda
PRIJEDORSKI OSVAJAČ PLAVOG NEBA
Prijedor je kao malo koji grad u Bosni
i Hercegovini prije agresije, bio pravi
rasadnik umjetničkih i sportskih
talenata. Jedan od najuzronijih i u isto
vrijeme najtrofejnih sportskih kolektiva,
koji je usao u historiju ovog grada bio je
svakako i Aeroklub “Prva partizanska
avijacija”. Generacije Prijedorčana
su prošle kroz aeroklub od njegovog
osnutka. Ipak jedan čovjek i njegova
životna priča, su na nas koji smo imali
sreću da budemo dio te velike porodice
zaljubljenika u visine, ostavile poseban
trag. Riječ je o Zijadu Ziji Veletanliću.
Veletanlić je čovjek za čije ime se veze sve
ono lijepo što je činilo dušu jednog grada:
sport, prijateljstvo, druženje... Danas
poput većine prognanih Prijedorčana,
Zijad živi daleko od Prijedora. Svoj
novi dom je pronašao u Velikoj
Britaniji. Živi u Londonu sa suprugom
Namkom i sinovima Hasanom i Dinom.
Zijadova životna priča počinje u dijelu
stare prijedorske čarsije od koje je danas
ostalo samo ime i draga sjećanja
Početkom sedmdesetih godina prošlog
stoljeća Zijad se učlanjuje u pijedorski
aeroklub i tako počinje ostvarenje
njegovog dječačkog sna. Godine 1972.
pravi svoj prvi skok i postaje sportski
padobranac. Naredne 1973. godine
završava i jedriličarsku obuku. Nakon
toga nižu se takmičenja i uspjesi.
Činilo se da je sve skoro savršeno,
ipak Zijadova životna priča naglo
poprima novu dimenziju, na žalost
negativnu. Godine 1979. na pripremama
doživljava udes avionom, preživljava
ga ali sa posljedicama. Na liječenju u
Ljubljani, koje je trajalo godinu i pol
dana, biva podvrgavan čak šesnaest
puta različitim opreacijama. Kada su svi
čvrsto vjerovali da je njegova karijera
sportskog padobranca završena, Zijad
se ponovo aktivira i ubrzo vrativši
se u prvobitnu formu sa još većim
entuzijazmom, osvaja prva kao i visoka
mjesta na državnim i republičkim
takmicenjima. Ogledavši se u svim
diciplinama sportskog padobranstva
skokovi na cilj, para-ski, skokovi na
vodu itd. Zijad stiče i zvanje nastavnika
padobranstva. Kruna njegove karijere
je svakako “zlatno C sa tri dijamanta”,
što je ujedno i najveće priznaje u oblasti
sportskog padobranstva.
stan odvode ga u nepoznato. A zatim
slijedi i ono najgore - srpski konc logori.
Preko noći poput pjene nestaje jedan
bezbrizan život ispunjen druženjima,
sportom i ljubavlju. Zaboravlja se sve
čime je Zijad zadužio svoj grad i bivšu
nam državu. Sve nestaje preko noći,
ostaje samo želja za preživljavanjem, za
ponovnim susretom sa svojim najdražim.
Neke želje su se ostvarile. Prošavši kroz
golgotu pijedorskih srpskih logora Zijad
se sretno spaja sa porodicom i novi dom
pronalazi u Velikoj Britaniji. U
novoj domovini Zijad i supruga
Namka školuju sinove Hasana i
Dinu, koju uspješno završavaju.
Oba su diplomirani ekonomisti.
Tu se ne završava priča o Zijadu
Veletanliću.
Bivši padobranski as, čovjek
zlatnog srca i čeličnih živaca, Zijad
Veletanlić za razliku od mnogih
svojih sunarodnjaka ne zaboravlja
Bosnu i Hercegovinu. Osvajač
plavog neba svake godine sa
suprugom Namkom pješice putem
Marša smrti odlazi u Srebrenicu,
grad koji je pored njegovog
Prijedora i inih drugih gradova u
BiH, postao sinonim genocida nad
bošnjačkim narodom.
I kada se ponovo činilo da je sve
gotovo savršeno, Zijadova životna
priča po drugi put naglo mjenja svoj
tok. Naime krvave devedeseta godine
prošlog stoljeća, Zijada zatiču u rodnom
Prijedoru. Nakon nasilno preuzete vlasti
od strane nelegalnih srpskih vlasti grad
preko noći mjenja svoje lice. Kao i većini
njegovih sugrađana Zijadu upadaju u
Samir Hadzalić
10
Haberi iz Asocijacija
Glumica Indira Ahmetović iz Derbija
SVA DJECA SU MOJI ZLATNI TALENTI
Ova vrsna glumica ne žali truda da volonterski mališane podučava tajnama glume
glumačko iskustvo na brojne
mališane koji od samog
susreta sa ovom našom
bosanskom zvijezdom ne
kriju svoju želju da postanu
jednog dana poznati glumci
u Velikoj Britaniji.
Našoj
zvijezdi
Indiri
Ahmetović želimo kazati
veliko hvala što našu djecu
volonterski na sebi svojstven
način uči tajnama glume
i podučava ih bosanskoj
kulturi.
Indira je kazala: “Svi su oni
moji zlatni talenti i ja ću
sve učiniti da zablistaju na
profesionalnim
daskame
u nekim od engleskih
pozorišta”.
Neka se zna ko smo
Indira Ahmetović
Ova nekada mala djevojčica, a danas
vrsna glumica, u svoju biografiju bi mogla
naredati brojne događaje, od groznog
rata, ubijanje Srebrenice, medicinsku
evakuaciju, u sjećanju su joj i brojne
bolnice širom Bosne i Hercegovine,
medicinsku evakuaciju s bolesnom
majkom Ajkom Ahmetović i svojim
bratom Mujom do UK. Sve se to zbilo u
ratu, pa onda boravak u Engleskoj, njeno
školovanje. Danas profesionalna glumica
u Derbiju Indira Ahmetović imala bi šta
da napiše u svoju bogatu biografiju, sve
te događaje koji su se redali od 1992. do
2012. godine.Ovo napisano je najkraće
rečeno o njenom turobnom putu.
Radost za roditelje, radost
za djecu, a i nama svima
koji smo eto obogaćeni
i za ovaj dio bosanske
dramske kulture ovdje u
dijaspori. Hvala Indira za tvoj
volonterski rad, tvoje dalje
i uspješno usavršavanje,
hvala
ti
za
nastup
HOLOKAUST
MEMORIAL
DAY u Derbiju, gdje si svojim glumačkim
sposobnostima uspjela u kratko
napisanom tekstu dočarati svu bol
i golgote prošlog nam rata i svojom
preživljenom traumom pokazati kroz
isti tekst sliku rata i dječijih stradanja
onima koji su te nijemo i u suzama
posmatrali. Hvala ti što si poslije toga
uspješnog nastupa privukla pažnju naših
saradnika i prijatelja, te klubova među
kojima je i ukrajinska Community koja
je prepoznala tvoje sposobnosti i kao
specijalnog gosta pozvali te na proslavu
Državnosti Ukrajine 26.02.2012. u Derbi
zajedno sa grupom “Bosanski biseri”
,čiji je nastup oduševio mnoge zvanične
goste među kojima je bila i MP Margaret
Becket.
Zahvaljujući i tebi u ovoj dalekoj zemlji
možemo pokazati da smo Bosanci i
Hercegovci. Siguran sam da će tvoje
glumačko umijeće i sposobnosti
primijetiti i aktivisti ostalih bh. klubova,
te svojim mališanima priuštiti da
se osposobljavaju u glumi kroz tvoj
nesebičan rad. Ništa nećemo izgubiti,
ali ćemo puno dobiti, ako naši mališani
postanu slavni glumci..... s tobom i uz
tebe Indira Ahmetović. Moj pozdrav
čitaocima.
Muhamed Siranović
Mladi talenti
Ona
danas
kao
volonter
Bosanskohercegovačke asocijacije u
Derbiju svim svojim srcem i dušom želi
unijeti radost, osmijeh, igru i osjećaj
življenja na slobodi mališana iz Derbija
sa kojima u posljednje vrijeme uspješno
radi.
Poznajući dječiju psihologiju, a ne žaleći
truda, Indira prenosi svoje bogato
Indira sa potencijalnim glumcima
11
Haberi iz Asocijacija
London
DAN NEZAVISNOSTI BOSNE I HERCEGOVINE I 8. MART
Naravno, u takvim prilikam najbolja
kombinacija je prisustvo društvenih
radnika i pjesnika koji svaki na svoj
način najbolje mogu reći o značaju
raspisivanja referenduma i njegovom
održavanju koje je prethodilo
nezavisnosti Bosne i Hercegovine.
Prigodnim
programom
Karanfil za Dan žena
kulturno-zabavnim obilježen Dan nezavisnosti Bosne i
u Londonu je Hercegovine i praznik žena 8. mart.
12
Takvu priliku nisu propustili
predsjednik
Svjetskog
saveza
dijaspore Bosne i Hercegovine Zaim
Pašić i pjesnik Mišo Marić. Osim toga,
ovaj uhodani dvojac je povodom 8.
marta, Dana žena svim pripadnicama
ljepšeg spola koje su tu veče bile
prisutne u prostorijama BiH kluba
Brent podijelio i crvene karanfile,
kao u neka sretnija vremena, kako
nadahnuto reče pjesnik Mišo Marić.
Naravno, shodno tradiciji na ovakva
druženja obavezno dođu i muški
članovi, te naravno i naša omladina.
Svi su osim ugodnih ćaskanja, mogli
uživati i u odličnoj muzici koju je za
sve generacije prezentirao muzičar
Nijaz Alijustić iz Londona.
Haberi iz Asocijacija
Derby
FOLKLOR I GLUMCI UVELIČALI DAN NEZAVISNOSTI
BOSNE i HERCEGOVINE
Bosanskohercegovačka asocijacija u
Derbiju i ove godine uspješno
je organizovala
proslavu 1.
marta, Dana nezavisnosti države
Bosne i Hercegovine. Zaposleno
osoblje BiH Community Derby,
menadžment i uspješni volonteri
su svojim nesebičnim radom i
kulturno- umjetničkim nastupima
pokazali da nisu zapostavili, a ni
zaboravili svoju matičnu državu BiH.
Ne tako daleke nam 1992. Godine,
Folklor Bosanski biseri
državljani BiH su odlučili o svojoj
budućnosti na referendumu izjasnivši
se sa 64 posto za nezavisnost. Na taj
način poremetili su plan onima koji
su željeli da Bosnu i Hercegovinu
podijele na dva dijela i tako je
kao jednu od najmultietničkijih
i multikulturnih republika bivše
Jugoslavije unište. 13
U prostorijama Bosnia Herzegovina
Comunity Association Derby ovdašnji
mališani uz asistenciju svojih učitelja
i
profesionalno
osposobljenih
volontera Amele Zahirović, Indire
Ahmetović i zaposlenih Ahmeda
Gope, Ferida Kevrića i Erne Trčić sa
učiteljicom Azrom Bašić pripremili
su bogat kulturno-zabavni program
i tako obilježili ovaj značajni datum.
Muhamed Siranović Haberi iz Asocijacija
Bosanska kuća Birmingham
ŽENE MUŠKARCIMA DALE “CRVENI KARTON”
Ove godine uz pomoć učenika dopunske škole, bez učešća jačeg spola, organizovale proslavu 8. marta
Zbog toga što u posljednjih neko- Osmi mart u bosanskoj kući bez muškaraca izvor nam je još konkretnije pojasnio
liko godina muški članovi lokalne
zašto su muškarci ovaj put dobili
Bosanskohercegovačke asocijacije iz ni činjenice da je sekretar Bh. lokalne "crveni karton".
Birminghama povodom 8. marta Dana asocijacije (koji je takođe na crnoj listi)
žena, nisu ništa ozbiljno organizovali za svim damama prije početka zabave pok- Žene su kazale “da ih muškarci dugi niz
svoje majke, žene i kćerke, one su ove lonio crveni karanfil. Doduše, sve su godina redovno “izrade” kada dođe Valuzele cvijeće i usput izružile sekretara. entinovo, kažu im "to se nije slavilo u
godine stvar uzele u svoje ruke.
Kako naš izvor otkriva, djeca su prire- Bosni", a kada dođe 8. mart kažu “pa vi
dila odličan program, dobila zasluženi sada živite u Engleskoj, oni ne priznaju
Odličan program
aplauz, nakon toga lijepo se družila i Rozu Luksemburg i njenu borbu za pravo
U
saradnji
sa
učenicima izigrala.
žena”. Evo sada su pokazale da to mogu
bosanskohercegovačke dopunske škole
same organizovati, same sebe počastiti
i njihovom učiteljicom Azrom Bašić Ima i popravni
dobrom zabavom i da to mogu uraditi
priredile su (kako smo iz povjerljivih
Bosanskohercegovačka asocijacija Bir- bez muške pomoći. Do kada će sankcije
izvora saznali - pošto je potpisnik ovih
redova na njihovoj crnoj listi) odličan mingham je obezbijedila kahvu i soko- birminghamskim muževima, sinovima i
ve, a same učesnice proslave su donijele očevima trajati, zavisi od toga šta će u
program za svoje najbliže.
hranu i kolače. Uz dobru muziku ljepo su budućnosti organizovati povodom ovog
Ljutnju na muški rod zbog ranije neak- se ispričale i naravno odlučile da redovn- i drugih sličnih praznika.
tivnosti za Dan žena nije mogla popraviti ije održavaju ovakva druženja. Drugi naš
Učenici bh dopunske škole Birmingham
14
Haberi iz Asocijacija
Godišnja skupština londonskog udruženja “Viktorija”
OSLANJANJE NA VLASTITE SNAGE
Uspješna realizacija projekata i bez obećane pomoći državnih institucija
Cilj nam je bio da angažujemo što više
roditelja. Donekle smo i uspjeli u tome,
a naravno iskorist ćemo mogućnost
da ih pozovemo da nam se i ubuduće
pridruže. Nažalost, nismo dobili obećanu
pomoć od državnih institucija, mada se
nismo puno ni nadali, jer dobro znamo
kako to funkcioniše. Oslanjamo se na
vlastite snage, jedino se to pokazalo
funkcionalnim. Imamo dovoljno pameti
mada je i sreća jedan od bitnih faktora
da završimo ono planirano.
Novi odbor
Dana 25.02.2012. godine po planu i
programu redovnih aktivnosti , održana
je godišnja skupština londonskog
udruženja BH Community UK,mnogo
poznatijeg po nadimku “Viktorija”. Odziv
je bio više nego dobar, posebno raduje
to što su na skupštinu došli roditelji
i staratelji, upravo zbog toga što pri
ovom udruženju djeluje “Prva bosanska
dopunska škola” kao glavni projekat
udruženja.
Naravno, radeći sa djecom uvijek se
nađe prostora i za ostale aktivnosti, a
sve u sklopu redovne nastave. Posebno
smo ponosni na naše muzičke talente,
koji redovno uljepšavaju sva naša
okupljanja i praznike koje obilježavamo.
POŠTOVANI ČITAOCI
I POTENCIJALNI
KORISNICI USLUGA
BOSANSKE KUĆE
Izuzetno nam je zadovoljstvo i
čast obavijestiti vas da je sa izgradnjom pokretnih pregrada
i prikladne kuhinje velika sala
Bosanske kuće spremna za
višenamjenske aktivnosti. Ukoliko imate potrebu da vaše dijete proslavi rođendan, te da
održite poslovni sastanak, seminar, otvorenu tribinu, školu,
sportsku aktivnost ili jednostavno da ugostite svoje prijatelje, menadžment Bosanske
kuće stoji vam na raspolaganju.
Pozovite nas da se dogovorimo
i predočimo vam cjenovnik
naših usluga. Naravno koristimo prilku da sve posjetioce
Bosanske kuće posjetimo da
je u skladu sa Zakonom u njoj
strogo zabranjeno pušenje i
konzumiranje alkohola.
Takodje koristimo priliku da
svim zainteresiranim možemo
ponuditi usluge naše štamparije
i fotkopira po veoma pristupacnim cijenama.
Uz to u cilju poboljšanja kval15
U novi Izvršni odbor su jednoglasnom
odlukom izabrani: Vedrana KovačevićJalisi predsjednik, Jasmina Buljko
potpredsjednik, Vahida Vukalić, sekretar,
Besima Zengin, član, Farko Selman,
blagajnik i Meho Jakupović, delegat u
krovnom udruženju BH UK Network.
Radi se o istinskim volonterima i
osobama koje su se dokazale nebrojeno
puta na svim aktivnostima, kako u
matičnom udruženju, tako i svim
ostalim programima i projektima radeći
nesebično i nenametljivo. Siguran sam
da ćemo nastaviti da radimo kao i do
sada, te da ćemo opravdati ukazano
povjerenje, a za dobrobit svih nas.
Meho Jakupović
iteta naših novina za koje su
neophodna financiska sredstva,
pozivamo čitaoce da se pretplate na Haber.
Pored toga, koristimo priliku
da pozovemo biznismene da
se reklamiraju u našem listu i
na taj način pomognu izlaženje
našeg magazina.
Haberi iz Asocijacija
Ado Hasifić 20 godina u Birminghamu
MOJA DONACIJA JE OD SRCA
Donirao je Bosanskohercegovačkoj asocijaciji £650 jer smatra da se na taj način pomaže njen rad X Možemo sami finansirati svoje aktivnosti
Ado Hasifić, Bjeljinac po rođenju,
Banjalučanin po radnom mjestu, ove
godine obilježava 20 godina od dolaska
u Englesku. Septembra 1992. godine
došao je sa humanitarnim konvojem
i kao i svi mislio da će ostati nekoliko
mjeseci i da će se vratiti. Ništa od toga
se nije deselio već je u Birminghamu
završio zanat za stolara, oženio Alžirku
Šeherazadu i u sretnom braku dobili su
troje djece Melisu, Zinu i Nisveta.
Uspješna firma
Nakon obavljanja raznih poslova Ado je
prije devet godina otvorio privatnu firmu
Sash Windovs i osnovao prepoznatljivu
kompaniju koja se bavi renoviranjem
kuća i naravno kada je god bio u prilici
angažovao je naše ljude da rade s njim.
Dopunska škola
Nažalost, moja djeca ne govore bosanski
jezik, ne idu u
bosanskohercegovačku
dopunsku
školu jer jednostavno ta škola nije
prilagođena djeci koja dolaze iz
mješovitog braka. Trebalo bi početi
razmišljati i o takvoj djeci i napraviti
jedan razred u bosanskohercegovačkoj
dopunskoj školi gdje bi bosanski
jezik učila i djeca čiji su roditelji u
miješanom braku. U tom pravcu treba
razmišljati jer sve više imamo takve
djece i na taj način ćemo Asocijaciju i
školu približiti i onima koji su sada na
neki način zbog jezičke barijere van
nje.
Povod ovom tekstu je Adina donacija od
£650 koje je nedavno uplatio na račun
lokalne Bosanskohercegovačke asocijacije, rijedak čin u ovim našim uslovima i svakako da smo pitali Adu šta ga je
navelo da donira novac Asocijaciji:
“Mnogi znaju da sam ja godinu dana
kao koreograf vodio folklornu sekciju
“Mladost Bosne” i tokom te godine meni
su plaćani minimalni troškovi koje sam
imao. Nakon što sam prestao raditi sa
folklornom sekcijom, ja sam smatrao da
taj novac trebam vratiti Udruženju, jer
je on mnogo potrebniji za unapređenje
aktivnosti Bosanskohercegovačke asocijacije nego što u ovom trenutku treba
meni. Moja donacija je od srca. Smatram
Ado Hasifić
da nas ima ovdje dovoljno da sami svo- takvim uslovima ne možemo napredovajim sredstvima možemo finansirati bilo ti. Vrlo malo ljudi će vidjetu potrebu da
koju aktivnost Udruženja, nekako sam daju donaciju, mnogi će reći da donator
se rukovodio onim kenedijevskim pitan- ne bi dao novac da nije imao koristi, ili
jem “Šta sam ja uradio za država, a ne će kazati da sam lud jer prema njihovom
šta je država uradila za mene”. Nekako mišljenju, ne treba donirati zajednici
što smo duže ovdje i što smo bolje etab- kada je Asocijacija tu da donira nama.
lirani, čini mi se da sve teže “zavlačimo
ruku u džep” i dajemo donacije u humanPoruka za kraj:
itarne svrhe. Ako se pogleda spisak do- “Nesloga među ljudima koja postoji
nator, vidjet ćemo da su to uvijek jedni mora se prevazići i svi moraju shvatiti
te isti ljudi i da su te donacije sve manje, da ova Bosanskohercegovačka asociveli Ado.
jacija iz Birminghama nije tu samo zbog
njih već zbog budućih generacija i sve
Prevazići neslogu
dok to ne shvatimo, napretka neće biti.
Neke stvari moramo staviti na stranu
Šta mislite hoće li ovaj Vaš primjer slii zajedno raditi ono što možemo, a vrijediti i drugi?
jeme će te razlike smanjiti”, kazao nam
je na kraju razgovora Ado Hasifić.
“Pa, znate, vi nikoga ne možete ničim
natjerati ako on neće. U biti ovdje vlada
jedna velika nesloga među narodom,
umjesto da se zbližavamo sve više se
udaljavamo, pravimo male grupice koje
kontriraju jedna drugoj i naravno da u
16
Haberi iz Asocijacija
misljenje sa ostalim zemljacima.
U BiH klubu Brent
DRUŽENJE SRIJEDOM I NEDJELJOM
U ovom klubu posebno vode računa o starijim ljudima pa za njih i organizuju
brojna okupljanja
Druženje, zabava a ponekad i akšamluk
Dugi niz godina u okviru bosanskohercegovackog Savjetodavnog centra u
Lonodnu (BHCAC), koji je inace u narodu poznatiji kao BiH klub Brent, djeluje drustveni klub koji dva puta sedmicno
okuplja najstariju populaciju Bosanaca i
Hercegovaca koji zive u Londonu. To je
njihova sigurna oaza gdje ce uvijek naci
partnera za partiju remija, turu domina ili
gdje ce samo uz kahvu i caj razmijeniti
Sekretar BiH kluba Brent Zlatan Kapetanovic kaze: "Nase udruzenje je i
nastalo na ovim aktivnostima, ona se od
osnivanja odrzavaju na podrucju londonske opstine Brent. Naravno, kasnije su
se nase aktivnosti prosirile, ali ovo okupljanje je zadrzalo prvobitni oblik. Tu
nasi najstariji koji su ipak najugrozenija
kategorija zbog slabog poznavanja jezika osim tople rijeci mogu dobiti i korisne
savjete i druge vidove pomoci. Jednostavno, druzenje je tako zamisljeno da mi
imamo volontera koji srijedom i nedjeljom pripremi zajednicku veceru, a svi
koji dodu izdvoje po 2-3 funte za hranu.
Ima i onih koji donesu svoje pice pa veoma cesto ova druzenja prerastu u prave
bosanske aksamluke. Naravno, tu je i
zajednicko gledanje bosanskohercegovackih TV kanala i dnevnika, koje nikada
ne mozemo od interesantnih komentara i
upadica cuti do kraja. Ali sve je to draz
druzenja i vjerujte da nasi stariji clanovi
broje dane kada ce doci srijeda ili nedjelja da na ovakvom druzenju prekrate
svoju monotonu svakodnevnicu."
Inace, ovo okupljanje je otvoreno samo
za clanove BiH kluba Brent, a svi oni
koji zele da u njemu ucestvuju trebaju
da se uclane u rad ovog najuspjesnijeg
bosanskohercegovackog udruzenja u
Londonu.
Koventry
MUZIKA I SPORT U HUMANOJ AKCIJI
Novac s koncerta omogućit će finansiranje dopunske škole u ovom gradu
Bosanskohercegovačka asocijacija iz
Koventrija u Sportskom centru Allam
Hignis organizovala je prijateljsku fudbalsku utakmicu na kojoj su ugostili fudbalere iz Birminghama.
Osim druženja ova utakmica je odigrana
u sklopu priprema za izborni turnir na
kome se bira selekcija Bosanaca i Hercegovaca iz Engleske. Utakmica je bila
uzbudljiva i na momente veoma žustra.
Ipak se sve završilo u granicama fer
pleja, ali bez pobjednika, a svi fudbaleri
nakon toga preselili su se u Baras Green
Social Club gdje su se družili do kasnih
noćnih sati. Naime, u drugom dijelu programa održan je humanitarni koncert čiji
je kompletan prihod namijenjen za finansiranje bosanskohercegovačke dopunske
škole u ovom gradu.
Više od 150 gostiju uživalo je u odličnom
programu koji je za njih pripremio
muzičar Edo Malić, koji živi i radi u Republici Irskoj. Vrijedni domaćini, članovi
rukovodstva
Bosanskohercegovačke
Edo Malić
asocijacije potrudili su se da prired- odlične rezultate. Prikupljenim novcem
ba prođe u najboljem redu i da se svi moći će se isfinansirati tekuća školska
osjećaju ugodno. Naime, kombinacija godina.
sporta i humanosti i ovaj put je pokazala
17
Haberi iz Asocijacija
Poetsko veče u Londonu
TOPLINA PISANE RIJEČI ŠTO TUGU LIJEČI
Nizale su se pjesme o ljubavi, domovini, patriotizmu, ratu, nostalgiji za rodnim krajem, ali i o optimizmu i nadi u bolje sutra >
Lijepu pjesmu svako voli
Slušam pjesmu “Još i danas zamiriše
trešnja…”. Rastuži me, ali bolje je biti
malo tužan i osjetiti nešto, nego biti
ravnodušan i ne osjećati ništa.
Dok slušam stihove “Lijepu pjesmu ne
voli baš svako, neko baca kamen na
slavuja..”, ne mogu, a da ne primijetim
publiku u kojoj nema pretvaranja. I
znam da lijepu pjesmu voli baš svako.
Na inicijativu Zaima Pašića, predsjednika
SSDBiH, te predsjednika BHCACB u
Londonu je 21. januara 2012. godine
održano POETSKO VEČE
kojem je
prisustvovalo oko 40 ljubitelja pisane
riječi.
Na Poetskoj večeri učestvovali su: Idriz
Saltagić , Nisad Jakupović, Jasna LemešFilipović, Hasnija Majdanac, te bračni
par Semira i Meho Jakupović.
“Pod zastavom UN”
Ovoj večeri se pridružio i gospodin
Dževad Nuhanović koji je baš u isto
vrijeme boravio u Londonu, te se
odazvao ovom kulturnom događaju koji
je na mnoge prisutne ostavio dubok
dojam. Treba posebno naglasiti da je
ljepoti ove večeri još više doprinijela
muzika u izvedbi Hane i Dinka Čizmića,
naših gostiju iz Maglaja, koji pored
poslova muzičkih pedagoga u Maglaju,
vode i gradski i mješoviti hor.
Dobar odziv
Večer je počela riječima dobrodošlice
gospodina Pašića, ljubitelja pisane
riječi, a nakon toga su se nizale pjesme
o ljubavi, domovini, patriotizmu, ratu,
nostalgiji za rodnim krajem, ali i o
optimizmu i nadi u bolje sutra.
Gospodin Nuhanović
je iskoristio
ovu priliku da prisutnima još jednom
predstavi svoju dokumentarnu knjigu
“Pod zastavom UN”, čija je promocija
bila prvi put 2007. godine u holandskom
Hertogenboscu.
“Srebrenički je Simon Wiesenthal još
jednom hrabro i odvažno branio poznate
stavove o besramnoj ulozi UN snaga u
Srebrenici tokom najveće ljudske drame i
genocida koji je odnio više od 8000 života
srebreničkih Bošnjaka. Nuhanovićeva
je izvrsna knjiga-dokument naišla na
odličan prijem kod Bosanaca koja je
2007. godine prevedena i na engleski
jezik. Vrijedi kazati da je najveći dio
knjige upotrijebljen u dokaznom
sudskom procesu protiv države
Holandije zbog odgovornosti kako su
se njeni vojnici ponijeli tokom sramne
uloge zaštitnih snaga UN u toj tzv.
zastićenoj zoni”, konstatuje se na jednoj
od web stranica koje govore o veličini
ovog dokumentarnog djela.
Gospodin Idriz Saltagić čitao je pjesme
18
iz zbirke pod nazivom “Žubore, žubore
biste vode”, koja je izišla 2011. godine
u Tuzli, gospođa Jasna Lemeš-Filipović
se predstavila
pjesmama iz svoje
samostalne zbirke pod nazivom “Ruže i
ljiljani”, izdane prošle godine.
Nezacijeljene rane
Ovo veče je iskorišteno kao još jedna
prilika da se publici prezentuje i KNS
(Kultura Novo Sarajevo) , te pjesme
autora Nisada, Mehe i Semire Jakupović
koje su i ove godine ugledale svjetlo
dana. Inače, do sada su pjesme naših
učesnika bile objavljivane i u knjigama
“Gravitacija riječi”, “Balkansko pero”,
“Kapija Istoka i Zapada”, te “Duhovna
konekcija”. Podsjetimo naše čitaoce
da su u izdanju KNS-a 2009. , te 2010.
godine izašle samostalne zbirke “Himna
čovjeku u magli” i “Sjećanje na Donju
Mahalu”, Nisada i Mehe Jakupovića,
učesnika poetske večeri.
U hladnu januarsku noć ušla je toplina
pisane riječi, “što tugu liječi”. Po odabiru
poezije dalo se osjetiti koliko je prisutna
nostalgija i žal za domovinom BiH, koliko
su prisutne uspomene na draga bića
i kućni prag, koliko su prisutni ožiljci i
rane nezacijeljene skoro nakon dvadeset
godina od početka rata u BiH. Jasna
nam je donijela toplinu roditeljske kuće,
sjećanje na svoju rahmetli majku i na
gostoprimstvo bosanskih kuća u kojima
Haberi iz Asocijacija
Drago bi mi bilo ako proslijedite ovu
pozivnicu ljudima iz svog adresara.
Od 8. marta do 8. aprila u londonskoj
crkvi St Leonard Church davaće se
pozorišna predstava "Pentecost" od
engleskog pisca Davida Edgara, a u
režiji Gavina McAlindena. U predstavi
igra i sarajevska glumica Etela
Pardo. Adresa crkve je: St Leonard's
Church, Shoreditch High Street,
London
E1 6JN.
Predstava se daje srijedom, četvrtkom,
petkom i subotom u 19.30 sati. Imaju
i dvije matineje, subotom i nedjeljom u
3 sata popodne. Ulaznice su 15
funti, a srijedom uveče i na matienejama 12 funti. Sve informacije možete
dobiti na: www.charmoffensive.org.uk
<http://www.chrmoffensive.org.uk>
Pjesnici na okupu
je uvijek bilo mjesta za iznenadnog
gosta. Donijela nam je i sjećanje na
plavu tepsiju, jedini predmet sačuvan
kao uspomenu na život prije rata.
U Hasnijinom sjećanju su još uvijek
uspomene na ubijenu kozaračku
djecu , kojima se “ne pričaju bajke,
nego ih sahranjuju kozaračke majke”.
U Nisadovim pjesmama elegičnog
karaktera, prisutno je sjećanje na
kevljanske sokake, rodni kraj, a svako
dio sebe u njima pronađe. Meho pjeva
s optimizmom u novo sutra, sjeća se
mukotrpne prošlosti, pozdravlja grad sa
“Dobro jutro, Prijedore”, a onda se svojim
stihovima seli u Hercegovinu, sjeća sa
Emira Balića, naše legende, skakača sa
mostarskog mosta i poklanja mu pjesmu
“Dječak i most”. A onda se u čudesne
stihove pomiješaju i note, i mirisi Bosne
preplave Englesku, dok gospođa Hana i
njen muž Dinko, muzički par koji zajedno
imaju muzički radni staž od skoro 70
godina, svira “Zemljo moja” od Kemala
Montena. Odjekuje božanstveni Hanin
sopran i to fantastično raspoloženje
prenosi se i na publiku koja sa suzama u
očima prati naše goste iz Maglaja.
Na englesko ostrvo koje sada nakon
mnogo godina osjećamo svojom kućom,
doluta i miris bosanske ravnice i ukusi
zrelih majskih sjećanja, dok slušamo
“Ne dirajte mi ravnicu” i “Kad zamiriše
trešnja”. U predasima govorim i ja o
“Logorašu” , o onima koji su preživjeli,
onima kojima je “vraćena sloboda, a
oduzet život”, o “Bajci o zlatnoj kasici”,
jer “na kraju samo porodice žale, one
koji padoše za ideale.”
I možda pomalo i remetim ovu
idiličnu sliku, govoreći o našoj tmurnoj
svakodnevnici, o zaboravu na one koji
su platili veliku cijenu za ono što danas
imamo.
Pa se onda opet vraćamo na draga lica,
na roditelje koji su vječna inspiracija.
Pjevam pjesmu o majci koja mi je
potrebna jer “Danas sam veliko dijete” i
treba mi utjeha.
A desert dolazi na kraju dok najstariji
učesnik ove večeri, gospodin Idriz
Saltagić recituje pjesmu “Dobro jutro,
gospodine”, u kojoj i na lirski način
pokušava prikazati svu težinu adaptacije
u tuđini. Pa se ponovo svojim stihovima
vrati na ljepotu banjalučkih ulica,
na bistre vode Vrbasa, pa se prisjeti
rahmetli majke koja je “…i Cvijet i Milina,
i Sunce i Toplina…i Osmijeh i Bistrina..”
Izazove i uzdahe i sjećanja na ona davna
vremena u kojima su ljudi i sa malo bili
srećni, i podsjeti nas sve da “Još otac ne
spava”, na njegovu žrtvu dok “popravlja
naše stare cipele, sutra ćemo u školu
poći”.
Čini mi se da sa Saltagićevom poezijom
doleprša i miris šeher Banje Luke, i
sjećanja na studentske dane, i snaga
riječi njegovih zemljaka, Ismeta Bekrića
i Nasihe Kapidžić –Hadžić koji su
samo neki od onih koji su zajedno sa
gospodinom Saltagićem pokušali da
nastave tradiciju pjevanja o Banjoj Luci o
kojoj su opjevane tolike sevdalinke.
U duhu sevdalinke proveden je i ostatak
večeri, a za dobru atmosferu su se
pobrinula gospoda Vlado Vještica i Dinko
Čizmić, te poznati sevdalija iz Banje Luke,
gospodin Esad Cerić, koji su neumorno
pjevali izvlačeći iz svoje muzičke sehare
djela koja žive u narodu već dugo, dugo
godina.
Tekst/ Foto: Semira Jakupović
19
Ako neko želi da dodje, bujrum! Svim
učesnicima bi bilo drago.
Svako dobro,
Mirza Fehimović
CIJENA OGLASA U
HABERU
1/16 Strane £25
1/18 Strane £40
1/4 Strane £65
1/2 Strane £100
1/1 Strana £200
Oglasi na web stranici £30
Oglasi na kolornim stranicama skuplji su za 50% od gore
navedenih cijena
Haberi iz Asocijacija
BiH klub Brent
PREZENTIRAN JEDNOGODIŠNJI RAD
Zbog postignutih pozitivnih rezultata, Upravni komitet dobio ponovo povjerenje i ostao u ranijem sazivu
mladi koji imaju i svoj klub. Oni nastavljaju sa svojim uobičajenim aktivnostima
na njegovanju tradicije i kulture Bosne i
Hercegovine. Naravno, tu je i Društveni
klub koji takođe ima standardne aktivnosti koje traju od samog početka rada
BHCAC, a to je bilo tačno prije 15 godina. Naša organizacija uskoro priprema
proslavu ovog jubileja . Upravni komitet
je održao šest sjednica na kojima je donosio važne odluke za organizaciju, od
prijema novih radnika, iznalaženja fondova, zajedno sa profesionalnom radnicom i menadžerom projekta Sadžidom
Trozić.Takođe, Upravni komitet je organizovao aktivnosti za članove putem
kulturnih događaja: muzike, folklora,
književnosti i druženja sa drugim sličnim
organizacijama u Velikoj Britaniji. Naravno, pružena je podrška krovnoj bh.
organizaciji u Velikoj Britaniji Bosnia
UK Networku, te Svjetskom savezu dijaspore Bosne i Hercegovine. "
Ovih
dana
bosanskohercegovački
Savjetodavni centar u Londonu (BHCAC), u narodu poznatiji kao BiH
klub Brent, održao je redovnu godišnju
Skupštinu na kojoj je svojim članovima
prezentirao jednogodišnji rad.
Detaljne informacije o događanjima na
Skupštini dobili smo od predsjednika
Zaim Pašića:
"Na godišnjoj Skupštini našeg udruženja
okupilo se 35 članova koji su raspravljali
o izvještajima organizacije koje su dobili
ranije u materijalima i konstatovali da se
u protekloj godini uradio veliki posao.
Najviše se radilo na pomoći starijim
osobama putem naših projekata, i konstatovano je da je to jedan od najkorisnijih projekata, jer nažalost u Londonu još
uvijek ima veliki broj naše populacije
kojoj je potrebna svakodnevna pomoć
u rješavanju niza administrativnih i
zdravstvenih pitanja.
Takođe, prolaznu ocjenu su dobili i naši
HABER
PRETPLATNI KUPON
IME..................................................................................................
PREZIME.......................................................................................
ADRESA........................................................................................
........................................................................................
TEL:..............................................................................................
GODIŠNJA PRETPLATA IZNOSI £10
Ček naznačiti na: BH UK Network
Molimo da ovaj kupon zajedno sa čekom pošaljete na adresu:
BH UK NETWORK, Bosnia House, 36 Medley Road,
Birmingham , B11 2NE
20
Inače, nakon utvrđenih pozitivnih rezultata, dosadašnji Upravni komitet je ostao u ranijem sazivu i dobio povjerenje
članova. To su : Zaim Pašić, predsjednik,
Zlatan Kapetanović, sekretar,te Hajrudin
Sistek, Nedim Mujčinović, Ismeta Velić,
Dževad Dizdarević, Zlatko Bogdan i Fejzi Jahaj. Takođe je predložen novi član
Komiteta, koji treba da donese odluku o
angažmanu na sljedećem sastanku UK, a
to je Mesud Kahrimanović”.
Svježa jutra
Ptice sve manje pjevaju
Čini mi se
Da se na jug spremaju.
Jesen stiže, lišće žuti,
Sve se teže hoda
Lišćem su zatrpati puti.
Ljeto prođe
Cvijeće sve manje miriše
Čini mi se da je vrijeme
Za jesenje kiše.
Hladno vrijeme,
Kiša pada
Ja nemam kišobran
Bože, dragi, šta ću sada.
Amir i Almir Hadžić (5. i 6. razred)
BiH dopunske škole
Draga posjeta našoj školi
našoj školi, nego i širom Engleske.
MUZIČKI PEDAGOZI IZ MAGLAJA ODUŠEVILI
Školu na Viktoriji posjetio je jedan izuzetan muzički par, Hana i Dinko Čizmić
Subota u našoj školi nije bila još jedan
u nizu školskih dana, kada se nastavnici
trude da u ono malo vremena “strpaju” i
po nekoliko predmeta. Vrijeme je uvijek
dragocjeno, neumorno teče, a život nam
uvijek ne dozvoljava da idemo ukorak s
njim. Često za njim trčimo, pa kažemo
da bi dan trebao imati više od 24 sata.
Ipak, nije bitno samo koliko vremena
muzički par koji zajedno ima oko 70
godina radnog staža, vrijeme kao da je
stalo. Željeli smo ga zaustaviti.
Ljubav prema muzici
Muzika kao eliksir
Predstavljanje našim učenicima bilo
je kratko i neformalno. Usput rečeno,
četvoro unučadi ovog muzičkog para koji
živi u Maglaju, pohađa našu školu.
Hana i Dinko su nam donijeli svježinu
naše BIH. Tog tmurnog dana pjevali
su sa djecom naše pjesme, a “Haj’mo,
Bosno, Bosno, Bosno” ponovili nekoliko
puta. Muzika nema granica, prelazi sve
paralele i meridijane, priča univerzalnim
jezikom, pomaže nam da zaboravimo na
okrutnu svakodnevnicu.
Dragi gosti u Bosanskoj školi
imamo na raspolaganju, nego kako ga
koristimo. Uvijek je muzička kultura u
djeci izazivala živost, pozitivnu energiju,
osmijehe na licima i vječiti optimizam.
A kada je u našu učionicu ušetao ovaj
U narodu postoji poslovica , “Ne pada
iver daleko od klade”. Očigledno je da
su unuci ljubav prema muzici naslijedili
od maminih roditelja. I ne samo od
maminih roditelja, nego i od mame
Vedrane i tetke za koju kroz neformalni
razgovor saznajemo da je završila solo
pjevanje.
O njima su čitaoci “Habera” već imali
priliku da čitaju. Radi se o braći i sestrama
Jalisi, od kojih svako svira najmanje po
dva muzička instrumenta, a imali su već
mnoge zapažene nastupe ne samo u
21
Počašćeni smo posjetom ovog muzičkog
para koji se osim pedagoškog rada u
osnovnoj i muzičkoj školi u Maglaju, bave
muzikom i u slobodno vrijeme, te vode i
gradski i mješoviti hor u Maglaju. Teško
je uvijek bilo živjeti od umjetnosti, a
posebno ostati vjeran svome klasičnom i
evergrin repertoaru, posebno u vrijeme
kada našim prostorima vladaju neka
druga pravila na muzičkom tržištu i kada
se sluša sve i svašta. Čini mi se da je ovaj
muzički par to uspio, što su i dokazali kao
učesnici Poetske večeri u BHCACB, koji je
u pravom smislu osvojio srca publike.
U ime naše škole duboko zahvaljujem
gospođi Hani i gospodinu Dinki Čizmiću
i nadam se da ćemo opet uživati u
njihovim posjetama i njihovoj muzici.
Semira Jakupović
Humanitarne aktivnosti
Leeds
POMOZIMO NAŠE PARAOLIMPIJCE KOJI SE BEZ
POMOĆI DRŽAVE PRIPREMAJU U LEEDSU ZA NASTUP NA
OLIMPIJADI U LONDONU
Zahvaljujući
Vicu
Fergusonu,
48-godišnjem Britancu koji je bio
pripadnik mirovnih snaga u BiH,
sedam članova SDI Bosna je stiglo u
Leeds. Među njima su paraolimpijski
reprezentativci Hurmija Mujić,
Dženita Klico, Dževad Pandžić, Damir
Muratović, koji će se u narednom periodu
pripremati za predstojeće Paraolimpijske
igre koje će se takođe održati u
Londonu nakon završetka oficijelne
Olimpijade. Poznanstvo ovog bivšeg
britanskog oficira, a sada uvaženog
biznismena iz Leedsa i paraolimpijke
Hurmije Mujić traje od ratnih dana
kada je Hurmija kao 12-godišnja
djevojčica
pogođena
agresorskom
granatom u Srebrenici i ostala prikovana
za invalidska kolica. Tada ju je major
Vic Ferguson izvukao iz srebreničkog
pakla i doveo u Britansku specijalističku
bolnicu Oswestry, gdje su je ovdašnji
ljekari osposobili u granicama njenih
zdravstvenih
mogućnosti. Kao
u mnogim strašnim srebreničkim pričama, ni sudbina Hurmije Mujić
nije ništa drugačija. Osim tragedije koja
je nju zadesila, ona je u srebreničkom
genocidu izgubila oca, dva brata, dvojicu
amidža. Jedini način da sve to prevlada
je bio da se okrene sportu. Danas,
kao 28-godišnjakinji, Hurmijin san se
ostvario - biće učesnik Olimpijade.
Zakayala država
Nažalost, i ovaj put nadležne
institucije u Bosni i Hercegovini su
zakazale, nisu ništa učinile da ovi
hrabri ljudi, osvajači mnogobrojnih
medalja, dobiju status i tretman koji
zaslužuju. Ali, zahvaljujući majorubiznismenu Vicu Fergusonu, kako kažu,
Hurmija Mujić, Dženita Klico, Dževad Pandžić i Damir Muratović
njihov olimpijski san se već ostvario. “Nakon dva mjeseca borbe, odricanja
i mukotrpnog rada, gospodin Vic
Ferguson je uspio u svojoj namjeri da
nam osigura pripreme za Paraolimpijske
igre. U Leedsu ćemo biti do kraja
aprila, naš ljubazni domaćin nam
je obezbijedio i potpuno novu
opremu i pomagala sa kojima ćemo
u Londonu sigurno ostvariti mnogo
bolji plasma nego u Kini", kaže Edib
Rahmanović, predsjednik SDI Bosna. "Ja sam u stalnom kontaktu sa Hurmijom
Mujić, ona me smatra svojim drugim
ocem. Kada sam vidio kakve sportske
ambicije imaju ovi ljudi koji su prošli
ratnu golgotu u Bosni, opet sam odlučio
da im pomognem. Nakon što sam vidio
u kakvom je stanju oprema sa kojom su
atletičari prisiljeni raditi, odlučio sam
“Marko Govorcin & Friends”, CD “Breeze & Storm”
CD sadrži 12 prekrasnih pjesama sa Balkana, za svačiji ukus, s
novim aranžmanima Marka Govorčina,
a na njemu su kao gosti učestvovali: Željko Samardžić, kojeg ne
treba posebno predstavljati, Rita Movsesian, karizmatična pjevačica iz Armenije, i Daniel Stenwey, fantastični
klavirista iz Salzburga.
Kompletan prihod od prodaje CD-ova Marko poklanja fondaciji
Our Kids
24. mart 2012. 19:30
The Gunnersbury
590 Chiswick High Road, London W4 5RP
Ulaznice za odrasle £8, a djecu besplatno.
Servirat će se ćevapčići po cijeni od £7. Plaćanje na vratima u
gotovini.
Ukoliko želite rezervisati mjesto, javite se na adresu donations@
our-kids.co.uk
22
još jednom pokušati pomoći ljudima
iz Sarajeva, pogotovo mojoj bosanskoj
princezi Hurmiji", kaže domaćin Vic
Feguson. Ono što nije rekao, a što
je vidio Bosanac Denis Terzić iz
Leedsa je to da novca nema dovoljno
i da bi bilo dobro kada bi naši ljudi u
Velikoj Britaniji priskočili u pomoć.
Paraolimpijci iz Bosne i Hercegovine
su zahvalni Vicu koji je potrošio svoje
vrijeme, svoj novac i živce kako bi
on i članovi SDI Bosna doputovali u
Englesku. Naravno, tužni su i razočarani
zbog nadležnih državnih organa koji više
nemaju osjećaja ni za koga već samo za
svoje fotelje. Kako sada stvari stoje,
humanitarna organizacija Bosnia Appeal
iz Birminghama pokrenuće u Velikoj
Britaniji humanitarnu akciju kako bi
se olakšao boravak ovih sportista u
Engleskoj.
Humanitarne aktivnosti
jelo, piće..., a upoznali smo se i sa Edi-
EDIN DŽEKO U MANCHESTERU UGOSTIO BH. PARAOLIMPIJCE novim ocem, koji je bio također na stadiNaime, bh. paraplegičari su izrazili želju da se sretnu sa našim
reprezentativcem, koji je bio sretan što im može ispuniti jedan od njihovih
snova
onu. Bilo nam je malo krivo što Edin nije
počeo utakmicu, pa smo iz lože navijali
"Oooo Edin Džeko, ooooo". Rekao nam
je poslije kako nas je čuo", uz smješak
prepričava Rahmanović i nastavlja:
"Dobili smo i navijačke šalove i zaista
smo se osjećali posebno. Pamtićemo
cijelog života ovu utakmicu, a pogotovo
onaj trenutak kada je Edin ušao u igru.
Voljeli bismo da je postigao i gol, a ne
mogu vam opisati oduševljenje i sreću
kada smo se sreli s njim. Sportistima je
poklonio dresove sa potpisom, a nama
svoje vrijeme."
Rahmanović dodaje kako je Sportsko
društvo invalida Bosna iz Sarajeva, čiji
su sportisti članovi, došlo na ideju da Edinu pokloni medalju, što su i
učinili...
Prije nekoliko dana, posredstvom Vica
Fergusona, nekadašnjeg britanskog vojnika, koji je u vrijeme ratnih dešavanja
bio na misiji u Sarajevu, četvero bh.
paraolimpijaca otputovalo je na pripreme
u Englesku.
Atletičari Dženita Klico, Hurmija Mujić,
koja se održava u Londonu, a Hurmija i
Damir moraju ispuniti norme za odlazak
na OI, što je zapravo i svrha odlaska u
Englesku, s obzirom na to da je slogan
cijelog ovog projekta Olimpijski snovi
2012, a u njega se uključio i napadač reprezentacije BiH i Manchester Citya Edin
Džeko, piše na oficijelnoj stranici našeg
reprezentativca Džeke.
Naime, bh. paraplegičari su
izrazili želju da se sretnu sa
našim reprezentativcem, koji je
bio sretan što im može ispuniti
jedan od njihovih snova, pa su
tako Dženita, Damir, Dževad i
Hurmija, u pratnji trenera Ediba
Rahmanovića, te Vica Fergusona, bili gosti na utakmici Citya
i Boltona, nakon čega su se sreli
sa našim dijamantom.
"U Manchester smo planirali
svakako otići, jer smo bili u
posjeti jednoj djevojci, koja
je pročitala priču o Hurmiji i
željela ju je upoznati. Djevojka
je na samrti i to joj je bila jedna
od želja", kaže nam trener naših
atletičara Edib Rahmanović, koji
nam je prenio impresije sa stadiona Etihad.
Damir Muratović i Dževad Pandžić
će se u Leedsu, zahvaljujući pomenutom
Englezu, pripremati za Paraolimpijadu
"Oduševio nas je Edinov poziv
da budemo njegovi gosti. Sve je bilo
fantastično. Imali smo ekskluzivnu ložu
u kojoj smo imali i svog konobara,
23
"Naš najmlađi sportista Damir Muratović
je prije nesreće bio veliki zaljubljenik u
fudbal. Stradao je na putu do treninga
i njemu je pripala ta čast da pokloni
medalju Edinu. Damirov san da postane
fudbaler se ugasio, ali to što je upoznao
Edina i dobio njegov dres s potpisom, ispunilo je neki drugi njegov san i svi smo
sretni zbog toga", riječi su Rahmanovića,
koji nam je prenio kako im je Edin
obećao doći u posjetu u Leeds.
"Podigao nam je moral i sada ćemo još
jače i bolje trenirati kako bismo se plasirali na OI."
Vic Ferguson, čovjek koji je najzaslužniji
što su bh. sportisti otišli u Englesku tvrdi
kako je proveo divno vrijeme na Etihadu
i u druženju sa našim Džekom, a najviše
je uživao...
"Najviše sam uživao kada sam vidio
lica sportista kada su se sreli sa Edinom.
Na stadion je stigla i Hurmijina sestra i
ugođaj je bio potpun. Zahvalan sam Edinu što je ispunio san ovim sportistima i
veoma sam ponosan i sretan što sam bio
dio toga", kazao je Ferguson.
Edin je na kraju susreta poželio sreću
našim sportistima u pripremama za OI,
te im obećao kako će biti njihov najvatreniji navijač kada odu u London
na Paraolimpijadu, javlja web stranica
www.edindzeko.ba.
"Proveo sam divno vrijeme sa bh. sportistima. Ponosan sam na njih upravo
onoliko koliko su i oni ponosni na mene.
Drago mi je da sam ih mogao ugostiti i
pomoći na neki način i uvijek ću tu biti
za njih", obećao je Džeko.
Humanitarne aktivnosti
Humanistica Marina Vojvodić, London
SAV NOVAC KOJI SKUPIM IDE UGROŽENOJ DJECI
I proslavu 8. marta iskoristila za prikupljanje novca. * U planu nove humanitarne akcije
Nove frizure i donacija dječijem domu Ljubica Ivezić
Kada je neko human, onda on svaku
priliku iskoristi da pomogne nekom.
U ovom slučaju pišemo o humanistici
Sarajki, na “privremenom” boravku u
Lonodnu Marini Vojvodić. Ona je čak i
običnu proslavu 8. marta u svom stanu
iskoristila za prikupljanje novca za Dom
za nezbrinutu djecu Ljubica Ivezić u
Sarajevu. Svojim gošćama pripremila
je vještu frizericu, zeljanicu, malo vina,
pustila sevdalinku i prikupila £170 koji
su već uručeni Domu. “Moja prijateljica
am taking part in charity event NightriderT - an exciting 100km
moonlit cycle ride. Please sponsor
me. MASSIVE THANK YOU!!
http://www.justgiving.com/MarinaVojvodic
Saturday 9 June 2012 Nightrider™
- an exciting 100km moonlit
cycle ride past London’s iconic
landmarks.
A one day charity ride with a
difference...it’s at night!
While the capital sleeps, over £1
million will be raised in 1 night for
hundreds of good causes. A unique
London charity event in the 2012
Olympic year.
A unique London charity event in the
2012 Olympic year.
Jasmina Panevska iz Skopja mi je izašla u
susret i pravila frizure (ženama koje su to
željele), a one su ostavile koliko su mogle
za dobrovoljni prilog koji sam namijenila
Dječijem domu “Ljubica Ivezić”… Većina
žena je (naše žene!!), došla skockana
i sa frizurom, ali su svejedno ostavile
prilog. Bilo je to jedno divno veče, “žene
k’o žene”, najviše je bilo priče o djeci,
njihovim uspjesima, jer su sva naša
djeca zlatna… Da Vam pravo kažem,
mogla sam poslati £200 od sebe, kao što
Set off from either Crystal Palace
or Alexandra Palace and follow a
100km circular route past over fifty
of London’s most famous landmarks.
Encounter Tower Bridge, a deserted
City of London, Canary Wharf,
Hampstead Heath, London Zoo,
Piccadilly Circus, British Museum,
London Eye, Houses of Parliament,
Trafalgar Square, Royal Albert Hall,
Battersea Power Station and more....
The itinerary will be entirely on roads
for ease of access and quality of
lighting. It will be clearly sign-posted
so participants can cycle at their own
pace. Full support and back up will
be provided.
24
sam to i ranije radila. Moja pokojna tetka
je pomagala i školovala jednu djevojčicu
iz Ljubice Ivezić, ne znam joj ni ime.
Tetka je umrla prije godinu dana, tako
da sam ja odlučila da ih pomažem kad
mogu i koliko mogu, ali važna je poruka,
znanje i sjećanje, jer u ovom brzom
tempu života u Londonu ljudi se sve
manje i manje druže. To me ponukalo
da organizujem druženje povodom
8. marta, DANA ŽENA I MAJKI”, kaže
Marina. Ono što ne kaže je da je do sada
na razne načine prikupila više od £4000
i donirala ih ugroženim osobama, te da
je najveće nadahnuće za humani
rad njena kćerka Matea, uspješna
studentica, na koju je jako ponosna.
Humana misija Marine Vojvodić
se nastavlja, odnosno ona se ni ne
prekida. Sada je na redu biciklistička
humana trka na 100 kilometara, o
tome Marina kaže: “Ovo je treći put
da učestvujem u ovakvoj humanoj
trci, dva puta sam se takmičila u
Brightonu i sada je na redu London i
njegove znamenitosti. Svaki put sav
novac koji skupim doniram ugroženoj
djeci. Ove godine to radim putem
humanitarne organizacije Our Kids iz
Londona. Nadam se da ću prikupiti
više od £1000 i pozivam čitaoce
Habera da svojim prilozima podrže
ovaj projekat.”
Kako pomoći sebi
TAJANSTVENI TRIGLICERIDI
Holesterol i trigliceridi predstavljaju
dva oblika lipida, odnosno masti.
glavnih zadataka koje jetra obavlja
je da svim dijelovima tijela osigura
predstavlja samostalan faktor rizika
za oboljenje srca. Obično, pacijenti sa
povišenim nivoom triglicerida gotovo
bez izuzetaka imaju i druge faktore
rizika za oboljenje srca (uglavnom
gojaznost, dijabetes i povišeni krvni
pritisak). Najteže je definirati vezu
između triglicerida i HDL holesterola,
jer kad god su povećani trigliceridi,
HDL holesterol opada. Da li onda
povećan rizik koji prati visok nivo
triglicerida postoji zbog samih
triglicerida, ili zbog posljedičnog
smanjenja “dobrog” holesterola ?
Međutim, nedavni dokazi sugeriraju
da povećan nivo triglicerida prestavlja
značajan faktor rizika za srčana
oboljenja, naročito kada povećanje
predstavlja element “metaboličkog
sindroma”.
Primarna metoda za liječenje
povišenih triglicerida i holesterola
je promjena prehrane, fizička
aktivnost i smanjenje tjelesne težine.
Preporučuje se smanjenje unosa
ukupne masti, niskozasićene masti,
holesterola, a povećan unos škroba
i prirodnih vlakana.
Bez holesterola i triglicerida ne bi
bilo života. Prvi je između ostalog
potreban za izgradnju ćelijskih
membrana i proizvodnju nekoliko
elementarnih hormona, a drugi
obezbjeđuje veliki dio energije
potreban za normalno funkcionisanje
ćelija.
ove lipide, bez kojih ne mogu da
funkcioniraju.
Jetra ih prerađuje u jedinjenja koja
se zovu lipoproteini, a oni ulaze u
krvotok i na taj način se dostavljaju
svim ćelijama u tijelu. Ćelije zatim
iz lipoproteina uzimaju onoliko
holesterola i triglicerida koliko im je
U idealnim uvjetima fizička aktivnost
podrazumijeva najmanje 20 min
aerobika 3-5 puta nedjeljno, ali i
svako povećanje fizičke aktivnosti
biće od pomoći. Debeli pacijenti često
uspijevaju da smanje tjelesnu težinu,
i znatnoj mjeri smanji se nivo LDL,
holesterola i triglicerida.
DIJETA –što manje ugljikohidrata
i masti
Kada organizam želi iskoristiti
masti iz hrane ili masnih rezervi,
mora trigliceride najprije razgraditi
enzimima na glicerol i masne kiseline.
Razgrađeni proizvodi iskorištavaju se
u metabolizmu-glicerol se pretvara u
glukozu (krvni šećer) koja se može
iskoristiti za stvaranje energije ili
izgradnju drugih tvari, a masne se
kiseline razgrađuju do jednostavnih,
pri čemu takođe nastaje energija.
Obrnuto, ako jedemo previše hrane
koja sadrži ugljikohidrate, višak se
pretvara preko glicerola u trigliceride
i pohranjuje u masnom tkivu kao
tjelesna mast.
Zato je osnova dijete, ako je
nivo triglicerida u krvi povišen,
prvenstveno smanjenje unosa hrane
koja sadržava ugljikohidrate (akohol,
slatkiši, kruh, tijesto i masti).
Postoje dva izvora ovih lipida u ishrani
i endogeni izvori (proizvedeni u tijelu).
I holesterol i trigliceridi uglavnom se
nalaze u hrani životinjskog porijekla i
zasićenim mastima.
Ovi lipidi se prvo apsorbuju u
crijevima, zatim putem krvotoka stižu
do jetre koja ih prerađuje. Jedan od
potrebno.
Trigliceridima se ne poklanja velika
pažnja, mjere se prilikom standardnih
testova lipida u krvi, s tim što do sada
nije 100% dokazano da se visok
nivo triglicerida povezuje sa srčanim
oboljenjima, a nijedna studija još nije
dokazala da visok nivo triglicerida
25
Nivo holesterola i triglicerida treba
kontrolisati svakih 3-6 mjeseci od
preduzimanja ovih nefarmaceutskih
mjera. Ako nivo lipida i pored toga
ostane nezadovoljavajući, treba
razmišljati o terapiji lijekovima.
Dr. Zdenka Besara, pedijatar
Bosanskohercegovačka dijaspora
Delegacija SSDBiH u Bielloj
DOBRO DOŠLI NA SVJETSKO PRVENSTVO U ITALIJU
Sve što su vidjeli na licu mjesta najrječitija je potvrda da će ovo prvenstvo u malom nogometu biti do sada
najbolje organizovano
Gosti iz SSDBiH u subotu u popodnevnim satima prisustvovali su treningu domaće ekipe na kojem se okupilo više fudbalera
i domaćina iz Bielle. Između ostalih na zajedničkom snimku su Elvis Hodžić, Asim Muratović, Zuhdija Ahmetović, Nijaz
Mehmedović, Elvis Hrnjić, Fahrudin Hopovac, Bajram Umerovski, Ermin, Ado i Sanudin Kalender, Seho Ahmetović, Mirnes
Hrnjić, Emanuel i Amel Marušić, Avdulah Mehmedović, Agim Umerovski, Miralem Kaljdžić, Ramiz Memić, Dževad i Mevludin
Mehmedović, Alija Salihović, Senad Marušić, Haris Ahmethodžić, Medaga Hodžić, počasni konzul iz Torina Dario Trojano , Anes
Cerić, Hasan Šehović, Namik Alimajstorović
Delegacija Svjetskog saveza dijaspore Bosne i Hercegovine boravila je
u Italiji i na licu mjesta se uvjerila da
će deveto po redu Svjetsko prvenstvo
bosanskohercegovačke dijaspore u
malom fudbalu/nogometu, u organizaciji Svjetskog saveza dijaspore
Bosne i Hercegovine, koje će biti
održano u provinciji- gradu Biella od
20. do 22. aprila 2012. godine, zasigurno biti jedno od najbolje organizovanih prvenstava.
domaćini vodili računa o svim detaljima. Ono što je najvažnije, sportske dvorane, hoteli, zgrada opštine
nalaze se u krugu od jednog kilometra, tako da je sve pod nogu i da
neće biti gubljenja vremena u dugim
putovanjima.
Obje dvorane imaju odlične sportske i prateće sadržaje i zasigurno
su do sada najbolji objekti u kojima
se održavalo prvenstvo dijaspore.
Defile ekipa, svečano otvaranje i
žrijebanje obaviće se pred zgradom
opštine u Bielloj, a sve ekipe u
petak popodne prodefilovaće kroz
glavnu ulicu Bielle Via Italia. Na
trgu pred opštinom prvenstvo će biti
svečano otvoreno, igračima i gostima obratiće se predstavnici vlasti
iz Bielle i Bosne i Hercegovine, a
sve će to biti začinjeno nastupom
bosanskohercegovačke
folklorne
sekcije iz Slovenije.
Vrijedni domaćini
Garant za to su vrijedni domaćini
iz BiH kulturne zajednice Biella i
opštinski organi iz ovog grada. Na
prigodnim sastancima sa članovima
Organizacionog odbora iz Italije, koji
sačinjavaju s bosanskohercegovačke
strane
Dževad
i
Mevludin
Mehmedović, Alija Salihović, Ermin
i Ado Kalender, Agim Umerovski,
Mersed Hamidović, Abid Subašić,
Haris Ahmethodžić, te italijanskog
dijela koje predvodi: Sauro Andreotti, Luciano Rossi, Fulvio Tesarolo,
Gabrijele Martinazi, Stepano Moska,
Roberto Pela bilo je radno.
Predstavnici
SSDBiH
Anes
Cerić, Hasan Šehović i Namik
Alimajstorović su se uvjerili da su
Na sastanku u Turist birou u Bielloj precizirani su detalji u vezi smještaja, prihvata i
prevoza ekipa učesnica i gostiju na prvenstvu i sastanku GO SSDBiH.
26
Bosanskohercegovačka dijaspora
Sastanak sa opštinskim vlastima Bielle i svečano izvlačenje parova biće obavljeno u glavnoj sali opštinske vlade, gdje se
održavaju sastanci ovog tijela. Uz pomoć tehnologije izvlačenje će putem kamera biti prenošeno na veliki trg koji se nalazi pred
zgradom opštine i gdje će biti svečani defile ekipa.
Na turniru će suditi domaće sudije,
koji inače sude mali nogomet u Italijanskoj ligi. U subotu na svečanoj
večeri biće organizovana podjela
medalja i zabavni program za sve
učesnike, goste i domaćine iz Bielle.
Brojni sadržaji
Inače,
ovaj
bosanskohercegovačke
samit
dijaspore
Jugoslav Brdar, generalni konzul Bosne i Hercegovine u Milanu, u subotu se sastao sa
delegacijom SSDBiH i domaćinima iz Italije. Konzul Brdar je organizatorima obećao
da će lobirati kod naših biznismena u sjevernoj Italiji da se kao sponzori uključe u
organizaciju takmičenja. Pored toga, izuzetno elokventni konzul je izrazio želju da
se kompletan konzulat uključi i u neposrednu organizaciju takmičenja i sastanak GO
SSDBiH, koji će biti održan dan ranije takođe u Bielloj.
27
proteći će i u dodatnim sadržajima.
Naime, za četvrtak je planirano
održavanje sastanka Glavnog odbora
SSDBiH na kojem će jedina tačka
dnevnog reda biti održavanje 6. kongresa Svjetskog saveza dijaspore
Bosne i Hercegovine krajem maja u
Sarajevu. Za petak u jutarnjim satima
predviđeno je održavanje okruglog
stola čija tema će biti mogućnost
saradnje bosanskohercegovačkih i
italijanskih biznismena. Nakon svega
domaćini iz Italije i članovi SSDBiH
koji su ih posjetili zasigurno svijetla
obraza mogu svima reči: Benvenuti
- Dobro došli na Deveto svjetsko
prvenstvo bosanskohercegovačke dijaspore u malom fudbalu/nogometu.
Bosanskohercegovačka dijaspora
Grad Biella spremno dočekuje bh. fudbalere iz cijelog svijeta
POBJEDNIK ĆE KAO I DO SADA BITI BOSNA I HERCEGOVINA
U aprilu će u Italiji biti održano Deveto svjetsko prvenstvo bh. dijaspore u malom nogometu/fudbalu *
Podsjećanje na dosadašnjih osam prvenstava
Deveto po redu Svjetsko prvenstvo
bosanskohercegovačke
dijaspore
u malom fudbalu/nogometu, u
organizaciji
Svjetskog
saveza
dijaspore Bosne i Hercegovine, bit
će održano u Italiji u provinciji - gradu
Biella od 20. do 22. aprila 2012.
godine.
Nakon Linca u Austriji, trostrukog
organizatora
ovog
eminentnog
takmičenja, zatim Antverpena u
Belgiji, Minhena u Njemačkoj,
Birminghama u Velikoj Britaniji,
Luksemburga i Velike Kladuše, čast
da bude domaćin 9. takmičenja
pripala je Zajednici bh. klubova u
Italiji.
Neposredni
domaćin
prvenstva
je naša bosanskohercegovačka
sportska asocijacija
iz ovog
italijanskog grada, a u njihovo ime
član GO SSDBiH Alija Salihović
garantuje da će ovo biti do sada
najbolje organizovano prvenstvo.
Podloga za to je što se vlast
italijanskog grada Biella uključila u
neposrednu i praktičnu organizaciju
takmičenja.
Veliko interesovanje
Interesovanje za ovo prvenstvo je
zaista veliko i svoje ekipe već su
prijavile
bosanskohercegovačke
reprezentacije
iz Luksemburga,
Belgije,
Holandije,
Engleske,
Welsa, Republike Irske, Francuske,
Švedske,
Danske,
Norveške,
Njemačke, Austrije, Italije, Amerike,
Kanade, Česke, a očekuju se prijave
Slovenije, Hrvatske i Švicarske.
Sekretar SSD-a BiH i predsjednik
Sportske komisije Anes Cerić
informirao nas je o rezultatima
konkursa i ponudi Italije koja je je bila
najubjedljivija:
“Krajem novembra raspisali smo
konkurs za domaćina Prvenstva,
a svoje interesovanje iskazale su
četiri zemlje: Norveška, Slovenija,
Švedska i Italija. Moram reći da
je Sportska komisija jednoglasno
donijela odluku da ulogu domaćina
provjeri Italiji, jer je njena ponuda bila
najbolja. Takođe, Sportska komisija
je početkom marta boravila u Italiji i
na licu mjesta se uvjerila da će ovo
prvenstvo biti održano na velikom
nivou“.
Ovo prvenstvo ima dugu tradiciju.
Već prva ideja za organizovanje
ovog takmičenja javila se na prvom
sastanku GO SSDBiH u Kopenhagenu
2002. Godine, kada je odlučeno da
se krene s tom aktivnošću. Nakon
toga ideju je revitalizirao Fadil
Mešan iz Belgije, a sve iza toga je
historija o kojoj nam govore bivši i
sadašnji članovi Sportske komisije:
Anes Cerić, Hajrudin Isović, Haris
Halilović, Hilko Bjelak, Ifad Husić,
potpisnik ovih redova, te Jasmin
Halkić iz Kanade koji je najzaslužniji
što od 4. prvenstva selekcije naših
Amerikanaca i Kanađana učestvuju
na ovom takmičenju.
Prvo u Lincu
Vjerovatno niko od nas nije mogao
ni pretpostaviti da će ovo prvenstvo
izrasti do ovakvog nivoa. Na prvom
prvenstvu u Linzu, koje je održano
od 14. do 16. maja 2004, bilo je
prisutno sedam ekipa i ono će ostati
upamćeno po tome što se gospodin
Anes Cerić napravio ‘Englez’, te uzeo
tri najbolja igrača iz selekcije Belgije i,
uz Božju kaznu, njegov tim je u finalu
izgubio od Austrije. Nakon toga,
promijenili smo pravila i više nisu bili
dozvoljeni ovakvi transferi. Inače,
u takmičarskom dijelu programa
učestvovale su ekipe sastavljene od
Bosanaca i Hercegovaca koji žive
u Austriji, Njemačkoj, Švicarskoj,
Italiji, Belgiji, Švedskoj, Engleskoj.
Najbolji fudbal i titulu prvaka svijeta
bh. dijaspore osvojila je prva ekipa
Austrije koja je u finalu tijesnim
rezultatom (5:4) savladala tim iz
Engleske. Naši zemljaci iz Njemačke
osvojili su treće mjesto nakon
pobjede nad selekcijom iz Švedske.
Zahvaljujući odličnim domaćinima sa
predsjednikom Kluba gospodinom
Hilkom Bjelakom na čelu i učesnicima
turnira obezbijeđeni su prigodni
pehari (dar gradonačelnika Linza).
Tako su za najbolje igrače turnira
proglašeni Edin Ališić iz Austrije i
Šemso Kalabić iz Velike Britanije,
najbolji golmani su bili Samir Kljajić
iz Austrije i Nenad Pavlović iz
Njemačke, najviše golova dali su
Ervin Pejazatović iz Austrije i Izudin
Zečević iz Engleske, za najboljeg
odbrambenog igrača proglašen
je Muradif Durić iz
„Engleske“.
Naravno, titula za najboljeg stratega
otišla je u ruke trenera pobjedničke
ekipe Nermina Hodžića, dok je pehar
28
za fer-play pripao timu iz Italije.
Sljedeće godine, na istom mjestu,
od 4.do 6. juna prvenstvo su ponovo
osvojili domaćini, Austrija, čiji su
igrači u uzbudljivom finalu bili bolji od
debitanata, ekipe Luksemburga, koju
su savladali rezultatom 4:2, treće
mjesto pripalo je našim Belgijancima
koji su bili bolji od Švedske. Na
ovom prvenstvu već je učestvovalo
10 selekcija: Hrvatska, Njemačka,
Švicarska, Engleska, Holandija,
Belgija,
Luksemburg,
Švedska,
Austrija i Italija. Za najboljeg igrača
prvenstva proglašen je Muradif
Durić Tarzo iz ekipe Belgije, njegov
kolega iz tima Adnan Obarčanin
proglašen je za najboljeg golmana,
najbolji defanzivni igrač bio je
Nesad Omerašević iz Luksemburga.
Najbolje napadače i strijelca turnira
imali su šampionski tim Austrije.
Zaslužni pehari otišli su u ruke Edina
Ališića i Zemira Seferovića. Pehar
za fer-play pripao je timu Engleske.
Ovo prvenstvo ostaće zapamćeno i
po gestu tima iz Luksemburga, koji
je prilikom podjele medalja na bini
spontano zapjevao pjesmu „Bosnom
behar probeharao“, prihvatile je
njihove kolege iz Austrije, a onda i
publika u dvorani.
Bosanke iz Luksemburga
Treće prvenstvo održano je u
Belgiji, u gradu Antwerpenu od
14. do16. aprila 2006, i ostat će
zapamćeno po odličnoj igri koju
je pružala reprezentacija naših
građana iz Njemačke, ali i po tome
da su ih u finalu zasluženo pobijedili
domaćini i prvi put osvojili titulu
prvaka
bosanskohercegovačke
dijaspore. Pobjednik je ekipa
domaćina, reprezentacija građana
BiH iz Belgije, druga je ekipa
Njemačke,
treći
Luksemburg,
a četvrta ekipa iz Holandije.
Belgija je u finalu pobijedila ekipu iz
Njemačke rezultatom 2:0. U borbi
za treće mjesto Luksemburg je
pobijedio Holandiju rezultatom 3:2.
Za najboljeg igrača Trećeg svjetskog
prvenstva dijaspore BiH u malom
fudbalu proglašen je Samir Selimović,
igrač Belgije. Najbolji golman je
Nenad Pavlović, kapiten Njemačke,
a najbolji strijelac prvenstva je Zoran
Bosanskohercegovačka dijaspora
Vuković, igrač Njemačke, sa sedam
pogodaka. Najbolji navijači su navijači
Luksemburga koje su predvodile
atraktivne, mlade Bosanke koje žive
u ovoj zemlji, obučene u majice sa
obilježjima BiH. Za fer-play ekipu
proglašena je Holandija, koja je da
je imala više sportske sreće mogla
zauzeti i bolje mjesto od četvrtog.
Najmlađi učesnici prvenstva su
četrnaestogodišnji Emir Pašić, koji je
igrao za Norvešku i Ervin Okanović
(16), igrač Njemačke. Na ovom
prvenstvu učestvovale su selekcije
Bosanaca i Hercegovaca iz Belgije
(dvije ekipe), Austrije, Engleske,
Holandije, Hrvatske, Luksemburga,
Njemačke, Norveške, Švedske.
Prvenstvo u Münchenu, koje je
održano od 18. do 20. maja u
sportskoj dvorani blizu aerodroma,
privuklo je 13 ekipa i na njemu se prvi
put pojavila jedna prekookeanska
selekcija, zajednička ekipa Amerike
i Kanade. Osim nje u svečanom
defileu
bili
su
timovi
naših
fudbalera iz Norveške, Švedske
Danske,
Njemačke,
Engleske,
Luksemburga, Holandije, Belgije,
Švicarske, Austrije, Italije, Slovenije.
Prvenstvo će ostati upamćeno i po
tome što titula prvi put nije pripala
domaćinima, već Belgiji, koja je
nakon penala savladala tim Austrije,
za koji su igrali bivši reprezentativci
Bosne i Hercegovine Almedin Hota
i Almir Memić. Treće mjesto pripalo
je debitantima, timu Danske, koji
su minimalnim rezultatom savladali
Englesku. Za najboljeg igrača
turnira proglašen je Semir Durić iz
šampionskog tima Belgije, a najbolji
čuvar mreže bio je Huso Omerović
iz
Engleske.
Specijalni
gost
takmičenja bio je selektor fudbalske
reprezentacije BiH Fuad Muzurović.
Opšte slavlje
U
engleskom
g r a d u
Birminghamu,
u nedjelju, 30.
marta
2008.
godine u ranim
jutarnjim satima,
dodjelom pehara
i
priznanja
najboljima, pred
više od hiljadu
posjetilaca,
uz
ovacije “Haj’mo
Bosno,
haj’mo
Hercegovino”
i opšte slavlje
zemljaka iz 14
zemalja svijeta,
završeno
je
Peto
svjetsko
p r v e n s t v o
dijaspore Bosne
i
Hercegovine
u malom fudbalu. Pobjednik je
ekipa Bosanaca i Hercegovaca iz
Belgije koja je u finalu rezultatom
3:2 savladala zemljake iz Norveške.
U borbi za treće mjesto zajednička
ekipa Kanade i SAD-a slavila je
protiv Švedske, pehar za fer-play
pripao je momcima iz Australije, a
odličan utisak u Engleskoj ostavile
su i reprezentacije građana BiH iz
Slovenije, Njemačke, Luksemburga,
Francuske,
Engleske,
Austrije,
Holandije, Škotske i Velsa. Prema
odluci kapitena ekipa, pehar za
najboljeg igrača prvenstva zasluženo
je pripao Muradifu Duriću Tarzi, koji je
momke iz Belgije znalački doveo do
treće titule šampiona bh. dijaspore.
Najbolji strijelac Petog svjetskog
prvenstva dijaspore BiH u malom
fudbalu je devetnaestogodišnji Elvis
Selimović iz ekipe Njemačke koji
13 puta zatresao protivničku mrežu.
Najbolji vratar bio je Samir Alserri iz
kanadsko-američkog tima, dok je za
najperspektivnijeg igrača proglašen
šesnaestogodišnji Mahir Hadžimešić
iz tima Kanade. Šampionat u
Birminghamu peti po redu održan
je u gradskoj dvorani, a ostat će u
sjećanju da su se na prvenstvu prvi put
pojavili timovi iz Australije, Škotske,
Welsa i Francuske. Tada je prvi put
nastupila i reprezentacija SSDBiH,
koja se u revijalnoj utakmici sastala
sa selekcijom sportskih humanih
novinara Bosne i Hercegovine koji
su došli iz Sarajeva i medijski odlično
popratili ovo takmičenje.
Šesto prvenstvo po treći put ponovo
je održano u Lincu u Austriji i potvrdilo
je dominaciju Belgije, ali i pokazalo
da nove snage, timovi Danske,
Amerike i Austrije, itekako napreduju
i imaju velike ambicije da s trona
29
skinu vječite Belgijance. U polufinalu
mladi Danci su pametnom taktikom
došli do pobjede od 2:0 protiv fizički
izuzetno jakih Amerikanaca, dok
su Belgijanci u konačnici ubjedljivo
savladali domaćine
rezultatom
4:1. U uzbudljivom finalu aktuelni
šampioni Belgijanci bili su za gol
bolji od mladića iz Danske i po četvrti
put zasjeli na tron. Treće mjesto
ponovo su osvojili Amerikanci koji su
minimalnim rezultatom 1:0 pobijedili
deprimirane, ali odlične domaćine
Austriju. Najbolji igrač prvenstva bio
je virtuoz Naser Skerić iz Belgije,
najviše golova dao je Marsel Avdić iz
selekcije Njemačke.
Najviše odbrana imao je golman Irfan
Kudić iz Amerike, najperspektivniji
igrač bio je Semir Durić iz Belgije,
a najmlađi igrač na takmičenju bio
je Jasmin Halkić iz Kanade. Prvi put
nagrađen je igrač za najpromašaj i
neslavna titula otišla je u ruke Dine
Palavije iz Švedske.
U revijalnoj utakmici reprezentacija
SSDBiH bila je nakon izvođenja
penala bolja od političara iz grada
Linza. Na takmičenju je učestvovalo
15 ekipa, a prvi put nastupila
je selekcija naših Čeha, odlični
domaćini bili su BiH klub i gradska
vlada Linca.
Sedmo
svjetsko
prvenstvo
bosanskohercegovačke
dijaspore
u
malom
fudbalu/nogometu,u
organizaciji
Svjetskog
saveza
dijaspore Bosne i Hercegovine,uz
učešće reprezentacija Bosanaca i
Hercegovaca iz Belgije, Norveške,
Amerike, Engleske, Česke Danske,
Njemačke, Švicarske, Nizozemske,
Francuske, Luksemburga, Slovenije,
Austrije i Švedske održano je u
Luksemburgu. Nažalost, u zadnji
čas zbog situacije sa avioprevozom
(erupcija vulkana na Islandu) otkazali
su timovi Kanade i Italije.
Novi stari šampion bh. dijaspore
je odlična ekipa Belgije koja je
tijesnim rezultatom 1:0 savladala
izuzetno kvalitetnu selekciju naših
Amerikanaca. Bronzana medalja
pripala je mladom timu Austrije
koji su u borbi za treće mjesto
rezultatom 2:0 savladali selekciju
Švedske. Specijalni žiri u raznim
kategorijama nagradio je najbolje
fudbalere, a to su: Almir Durić iz
Belgije, Ilfan Kudić iz Amerike, Sonny
Karllson iz Švedske, Eldin Hodžić iz
Austrije, Isa Berdemaj iz Engleske.
Domaćin takmičenja Zajednica bh.
klubova u Luksemburgu učinila
je sve da ovo takmičenje prođe u
Bosanskohercegovačka dijaspora
najboljem redu i zato im treba odati
specijalno priznanje. Zbog toga su
imali čast da u revijalnoj utakmici
pobijede selekciju SSDBiH- koju je
sponzorirala kompanija Apartmani
Pars sa Vlašića.
Gostoprimstvo Kladušana
Prvi put prošle godine ovo eminentno
takmičenje održano je u Velikoj
Kladuši čiji su građani i predstavnici
vlasti učinili sve da iskažu svoje
tradicionalno gostoprimstvo. Na
prvenstvu su učestvovale selekcije
naših građana iz: Amerike, Kanade,
Danske,
Švedske,
Norveške,
Republike
Irske,
Engleske,
Holandije,
Belgije,
Njemačke,
Česke, Austrije, Slovenije, Italije,
Hrvatske. Našim Amerikancima
se ispunila želja - postali su prvaci
bosanskohercegovačke dijaspore i u
finalu su bili bolji od naših mladića iz
Slovenije. Bronzanu medalju osvojili
su naši Norvežani koji su bili bolji
od komšija iz Švedske. Specijalni
žiri prigodnim poklonima i peharima
nagradio je najbolje igrače: Nermina
Hasanbegovića iz Slovenije, Adnana
Ciraka iz Švedske, Ilfana Kudića iz
Amerike, Jasmina Halkića juniora iz
Kanade, Arnesa Pobrića iz Engleske,
Edu Hodžića iz Austrije. Prvi put
nagrađen je i najvjerniji navijač
Hvala za podršku
Tokom dosadašnjih takmičenja
imali smo odličnu saradnju sa bh.
fudbalerima koji igraju širom svijeta
i nijedno prvenstvo nije proteklo,
a da neko od vrhunskih fudbalera
nije donirao svoj dres koji se prema
pravilu
poklanjao
fudbalerima
učesnicima prvenstva.
Koristimo priliku da zahvalimo
svim dosadašnjim donatorima:
Muhamedu
Konjiću,
Fuadu
Damir Karić iz Engleske. Damir, iako
teški invalid, do sada je učestvovao
na svim prvenstvima i naravno za to
je u Velikoj Kladuši nagrađen burnim
skandiranjem.
Podršku prvenstvu dao je i Fudbalski
savez Bosne i Hercegovine i
završnim utakmicama prisustvovao
je instruktor Murat Jaha, koji je
s članovima SSDBiH i Sportske
komisije
dogovorio
konkretnu
saradnju. Takođe, Murat Jaha
je u svoj notes upisao nekoliko
talentovanih igrača iz Slovenije,
Amerike i Švedske.
Naravno, ni ovo takmičenje nije
moglo proći bez sponzora
-
30
Muzuroviću, Jusufu Pušini, Muratu
Jahi, Saši Papcu, Mirsadu Bešliji,
Zvjezdanu Misimoviću, Asmiru
Begoviću,
Miralemu
Pjaniću,
Vedadu Ibiševiću, Seadu Salihoviću,
Almedinu Hoti, Sejfudinu Ticić
Mensuru Mujdži , Kenanu Hasagiću
i Edinu Višći. Takođe, veliku
zahvalnost dugujemo medijskim
pokroviteljima ovog prvenstva,
Feni, Radiju BiH, RSG radiju, NTV
Hayatu, „Dnevnom avazu“, Bosnia
TV, Bošnjacima. Net, Haberu,
Glasu.
Apartmani pars sa Vlašića, koji su
i ove godine obezbijedili opremu
za reprezentaciju SSDBiH koja je
odigrala odličnu revijalnu utakmicu
sa kolegama sportskim novinarima.
Nerješen rezultat je uspjeh za
selekciju SSDBiH koja je bila gotovo
duplo starija od mladih kolega. Ali
budućnost je pred njima.
Na kraju, šta reći već da je ovim
projektom opet pobijedila Bosna i
Hercegovina jer ova smotra mladosti
i druženja je pokazala da ma gdje se
nalazili i kakvim god integracijama
ili asimilacijam bili izloženi, ipak
ostajemo ono što jesmo Bosanci i
Hercegovci.
Bosanskohercegovačka dijaspora
U naredna dva mjeseca
ITALIJA CENTAR BH. DIJASPORE
Uz Svjetsko prvenstvo u malom nogometu, BiH će biti predstavljena na značajnoj kulturnoj manifestaciji gdje će
učešća uzeti naši umjetnici koji žive i rade u Italiji
Naredna dva mjeseca Italija će
na neki način postati epicentar
bosanskohercegovačke dijaspore. Za
to su zaslužni bosanskohercegovački
aktivisti iz Rima i Bielle, koji će
biti
domaćini
kulturno-sportskih
aktivnosti.
Lice BiH
Naime, Zajednica građana BiH u Rimu
u saradnji sa Opštinom Rim, Uredom
savjetnika za pitanja stranaca, dobila
je mogućnost da predstavi Bosnu
i Hercegovinu u okviru inicijative
“Umjetnost i kultura zemalja Istočne
Evrope u Rimu”, a koja će se održavati u
prostorijama Muzeja rimske civilizacije
(Museo della civiltà romana), lociranom
na Eur-u, jednom od važnih dijelova
grada Rima. Informaciju više o ovim
događanjima dala nam je Enisa Bukvić,
naša književnica koja živi i radi u Rimu:
" Napori koje smo uložili kako bi
učestvovali na ovom događaju su
se isplatili, jer smo dobili Muzej na
raspolaganje od 7. marta do 7. aprila
2012. godine. Ovo je veoma važna
i prestižna institucija, tako da je ova
inicijativa jedna dobra prilika da se
naša zemlja predstavi talijanskoj
publici na jedan adekvatan i poseban
način. Inicijativu smo nazvali "Bosna i
Hercegovina nakon dvadeset godina –
Preporod”. Članovi naše Zajednice do
sada su sami bili nosioci i organizatori
aktivnosti u saradnji sa Opštinom Rim i
direkcijom Muzeja.
Nedavno smo dobili pokroviteljstvo
Ambasade BiH u Italiji i već smo
kontaktirani od strane Ministarstva za
ljudska prava i izbjeglice BiH od kojih
očekujemo saradnju i pomoć. Obratili
smo se i ostalim bh. udruženjima
u Italiji i tražili njihovu saradnju i
pomoć. Udruženje “BiH van granica”
iz Piacenze se uključilo u pripreme. S
obzirom da se u Italiji u isto vrijeme
organizuje IX svjetsko prvenstvo
bosanskohercegovačke dijaspore u
malom fudbalu, od 20. do 22. aprila
2012. i sastanak GO SSD u gradu Biella,
sva naša udruženja u Italiji imaju mnogo
obaveza. Lijepo iznenađenje nam je
priredila folklorna grupa “Linz” iz Linza
koja nam je došla u goste i nastupila
je 9. marta, sa dvije ekipe, odrasli i
mladi. Međutim, da bi se ovaj projekat
realizovao na najbolji način, neophodna
je pomoć naše države i naših diplomatskih
predstavništava u Italiji (Ambasade u
Enisa Bukvić
Rimu, generalnog Konzulata u Milanu
i počasnog Konzulata u Regiji Veneto).
Nadamo se da ćemo ipak na kraju imati
neku njihovu pomoć i podršku."
žive i rade u Italiji. Sva četiri slikara:
Ruža Gagulić, Tarik Berber, Mersiha
Musabašić i Edin Dino Malović
Opsežne pripreme
Sudeći po ovoj Vašoj izjavi
kao da ste skeptični o pitanju
učešća državnih organa u ovim
manifestacijama:
"Budući da je ova prilika
koju smo dobili jedinstvena
za promociju imidža zemlje,
te
istovremeno
zahtijeva
vrlo kompleksnu pripremu,
tražili smo već u novembru
prošle godine od Ministarstva
vanjskih poslova da nas uputi
na osobu unutar Ministarstva
koja bi mogla koordinirati
pripreme i uključiti u ovu
inicijativu ostala ministarstva,
te lokalne institucije, udruženja
i proizvođače. Nikakav odgovor nismo
dobili. Dobro nam je poznata politička
situacija u BiH i to koliko dugo smo bili
bez Vlade, međutim nema opravdanja
da se ovakve prilike propuštaju. Zato
smo se mi građani BiH koji živimo
u Italiji zajedno sa umjetnicima i sa
mnogobrojnim prijateljima Italijanima
maksimalno založili da sve ovo
realizujemo na najbolji način. Na sreću
da imamo dosta slikara i pisaca koji
31
žive i stvaraju u Italiji. Isto tako,
mnogobrojni spisatelji, osim mene, tu
su: Božidar Stanišić, Elvira Mujčić,
Azra Nuhefendić, Suor Stella Okadar,
Alen Ćustović, koji pišu i objavljuju na
italijanskom jeziku i njihove knjige će
biti izložene ili predstavljene i ovom
prilikom."
Bosanskohercegovačka dijaspora
Istanbul
DRUŽENJE NA DVA KONTINENTA
Ovo je prvi put da je SSD BiH u sadržaj aktivnosti uvrstio i proslavu 8. marta uz učešće žena dijaspore iz više zemalja.
U organizaciji Svjetskog saveza dijaspore
BiH (SSD BiH) grupa bh. građanki iz
Engleske, Švedske i Norveške Dan žena
je proslavila u Istanbulu sa ženama bh.
korijena čiji su preci za davnih seoba
stigli u Tursku. Domaćini su im bili Kemal
Baysak, peta generacija doseljenika iz
Hercegovine, ugledan biznismen, član
Glavnog odbora SSD i počasni konzul
BiH u Izmiru i Federacija bh. građana u
Turskoj koju čine izbjeglice iz posljednjeg
rata i kroz istoriju. Za vrijeme boravka o
gošćama su brinuli i ing. Hasan Šehović,
potpredsjednik GOSSD, stalno nastanjen
u Izmiru, i Salih Haciouglu (Hadžić),
predsjednik udruženja Gadgas Bosna
Osmi mart u gradu na Bosforu
- Sagac Kultur Dernegi iz istanbulske
opštine Sefakoy, na čijem području živi
oko 500 građana porijeklom iz BiH. O
utiscima s četverodnevnog svečarsko
– turističkog putovanja razgovarali
smo s predstavnicima organizatora i
učesnicama. Evo šta kažu :
Sadžida Trozić, stručni radnik BiH
Savjetodavnog centra London: - Ove
godine sam posebno sretna jer sam
radila na organizaciji dvije proslave
Dana žena. U Londonu smo slavili 2. a u
Istanbulu 10. marta i svaka mi je na svoj
način draga. Međutim, Istanbul je ipak
nešto nesvakidašnje i nezaboravno. Jer
je slavlje sa ženama iz Švedske, Norveške
i Turske prvi put imalo “internacionalni”
karakter. Prije svečane zabave koju su
nam domaćini priredili 10. marta, slavili
smo 8. uveče u restoranu hotela gdje smo
odsjeli. Družili smo se, gostili i pjevali. Kad
smo zapjevali u “Stambolu na Bosforu” i
osoblje i gosti hotela su se utišali, slušali
su s pažnjom. Onda su nas pozdravili
aplauzom, zatim i počastili. Praznik je
bio i popratni program - upoznavanje
ljepota jedine evropske metropole na
dva kontinenta u kojoj se zbilja ima šta
vidjeti. Da ništa više od onog za plovidbe
brodom Bosforom između Evrope i Azije
kad je svako obogatio lični foto-album.
Domaćinima smo se toplo zahvalili, a
želim da zahvalim i djeci koja su majkama
omogućila ovo putovanje. Naši ljudi,
posebno stariji, željni su druženja i što
bi narod rekao: sevap ih je obradovati.
Jedino što nas je sve ožalostilo je
odsustvo zemljakinja iz Danske koje su
izgubile let iz Kopenhagena.
Ismeta Šeremet, predsjednica Udruženja
žena, Värnamo: - Švedska ekipa je
bila sastavljena od žena iz Värnama,
Helsingborga i Kristijanstada; nas 27.
Praznik smo počele slaviti pjesmom u
avionu 7. a završili promukli na svečanoj
zabavi u Istanbulu 10. marta. Odmah
po dolasku na zabavu zaplesale smo,
a naše domaćice su se ustručavale
jer one ne slave 8. mart na način kako
smo mi naučili. Predložila sam im da
nam se pridruže. Odazvale su se i tako
je počelo kolektivno slavlje do iza
ponoća. Uz prevod gospodina Šehovića
u pauzama smo i razgovarale o svemu
u svačemu. Pozvala sam ih da nevezano
Bosanke iz Boremwood-a
32
Bosanskohercegovačka dijaspora
za datum dođu kod nas, u
Švedsku. I one i muževi su
s radošću prihvatili i sad je do nas da
organizujemo taj susret koji bi nas sve
veoma obradovao.
Ismeta Velić, voditelj Sekcije žena
BiH Savjetodavnog centra, London: Presretna sam svaki put kad se okupimo
u Londonu, ali kad se okupimo iz više
država kao sad i da nije 8. mart, meni
je praznik. Domaćini su bili otvoreni i
gostoprimljivi, čak su nam i poklone
uručili, a i mi njima. U ime Sekcije žena
Londona predala sam predstavniku
Federacije poklon-suvenir Londona, a
gospodinu Baysaku goblen s ljiljanima
koji je posebno za ovu priliku izvezla
naša članica Ramiza Heder. Uz poklone
smo razmijenili i kontakte a gospodin
Baysak je ljubazno ponudio da mu se
slobodno obratimo za pomoć u bilo kojoj
od naših akcija.
Đenana Mrzić, Oslo: - Imali smo
prelijepo druženje uz razmijenu mišljena
za nastavak bolje suradnje koja je ovim
susretom osigurana. Lijepo je bilo vidjeti
Drženje s bošnjacima iz Turske
našu dragu Bosnu i Hercegovinu iz raznih
zemalja na jednom mjestu. Zahvalna
sam gospodi Baysaku i Šehoviću i našim
dobrim domaćinima, te predsjedniku
GOSSD Pašiću, gospođici Trozić, gospođi
Šeremet i svima koji su doprinijeli da se
ovo druženje dogodi. Oduševljena sam
prijedlogom da preraste u tradiciju.
Sidika Dika Guja, Värnamo: - Sve je
bilo kao iz najljepšeg sna jer me ovo
putovanje vratilo u vrijeme veselih
đačkih ekskurzija. Sakupili smo se
iz četiri države, ali smo veoma brzo
uspostavile prisan kontakt. Turkinje bh.
porijekla čiji su preci došli u vrijeme kad
je Aleksa Šantic pisao “Ostajte ovdje”
ne govore naš jezik, ali uz prevod,
pa čak i bez njega, uspjevale smo se
razumijeti. Mene, koja sam rođena i
živjela uz Radobolju i Neretvu, posebno
je obradovalo kad sam u Klubu vidjela
maketu a u dvorani gdje smo slavili sliku
Starog mosta. Nama koji smo daleko od
domovine treba što više ovakvih susreta.
33
Zaim Pašic, predsjednik GO SSD,
London: - Ovo je prvi put da je SSD
BiH u sadržaj aktivnosti uvrstio i proslavu
8. marta uz učešće žena dijaspore iz
više zemalja. Po njihovim reakcijama
zaključujem da je vrijedilo truda. Ideja
je začeta u razgovorima s članovima
Glavnog odbora, gospodom Baysakom i
Šehovićem, a organizacioni dio primjerno
obavio tandem Trozić – Šeremet. S ništa
manje uspjeha i domaćini - Federacija
bh. građana u Turskoj koja je formirana
po uzoru na SSD. Želja da susret preraste
u tradiciju će biti ispoštovana i uvrštena
u kalendar naših redovnih aktivnosti, a
na predstojećem majskom Kongresu
u Sarajevu ću predložiti da se u Glavni
odbor uključi i predstavnica Organizacija
žena dijaspore što će sigurno biti
jednoglasno prihvaćeno. O svemu tome
smo razgovarali za boravka u Istanbulu
gdje su se čule sugestije da se sljedeća
proslava upriliči u Holandiji zbog blizine
Skandinavije, Njemačke, Austrije, Velike
Britanije i Irske, gdje postoje udruženja
žena dijaspore BiH i, što je najvažnije,
već ranije izražen interes za što bliskije
kontakte i češće okupljanje. Čuo se i
prijedlog da bude u domovini koji mi
je blizak, ali ima dovoljno vremena da
razmotrimo sve sugestije i opredjelimo
se za najpovoljniju. Predstavnici
Federacije bh. građana u Turskoj su
nas u svemu podržali i najavili učešće
i njihovih članica ma gdje susret bude
organizovan. Ako vrijedi ona da se po
jutru dan poznaje, a ja vjerujem da
vrijedi, onda je očekivati da su 44 bh.
žene iz četiri države utemeljile buduća
okupljanja uz praznik koji ćemo mi u
SSD BiH zdušno podržati. Svako ko je
doživio radost ovog susreta smatraće to
obavezom.
Mišo Marić
Bosanskohercegovačka dijaspora
S Dževadom Mehmedovićem, predsjednikom “Associazone Culturale Bosniaca”
SVI SE DOBRO SNAŠLI
U provinciji Biella, na sjeveru Italije, na pola puta između Milana i Torina utočište našlo 80 bh. porodica
U provinciji Biella koja se nalazi na
sjeveru Italije negdje na pola puta
između Milana i Torina utočište je našlo
oko 80 bosanskohercegovačkih familija.
Organizovani su kroz kulturno-sportsku
zajednicu “Associazione Culturale Bosniaca” Biella, čijeg agilnog predsjednika
Dževada Mehmedovića, porijeklom iz
Zvornika, pitamo za informaciju više o
našim ljudima:
“Kao i mnogi naši građani i ja sam u
Italiju došao neposredno uz rat. Ima nas
iz svih dijelova Bosne i Hercegovine, iz
Zvornika, Zavidovića, Bosanske Krajine, pa i iz Sarajeva. Ukupno računamo
da nas je oko 600 Bosanaca i Hercegovaca. Mogu reći da smo se svi dobro
snašli, puno radimo, vrijedni smo i više
od 90% naših ljudi ima svoje kuće, dobra
radna mjesta, svoje male biznise. Naravno, pored toga svi su u Bosni obnovili
svoje domove i u skladu sa italijanskim
navikama tokom augusta svi smo na
odmoru u domovini.
Takođe neki naši građani imaju dvojno državljanstvo, jer italijanski zakon
daje mogućnost da se dobije italijansko državljanstvo nakon deset godina
provedenih u Italiji. Biella je mali grad,
svi se poznajemo i dobro smo prihvaćeni.
Kakva je uloga vaše Zajednice u okupljanju naših građana?
Dževad Mehmedović
organizovano događa, ide preko našeg
udruženja kojeg smo formirali prije nekoliko godina. “Associazione Culturale
Bosniaca” Biella ima zadaću da njeguje
tradiciju i kulturu Bosne i Hercegovine ovdje u Italiji, da tu našu kulturu
prezentira domaćinima i da daje svoj
doprinos u okupljanju naših građana
ovdje u sjevernoj Italiji. Već smo dobro
poznati u ovom regionu po obilježavanju
genocida u Srebrenici. Na taj tužni datum uvijek se podsjetimo u saradnji sa
lokalnim vlastima koje nam obezbijede
sve potrebne uslove za tako važnu ceremoniju. Potom, redovno svake subote
družimo se na sportskim terenima gdje
naše ekipe igraju mali fudbal. Imamo
odličnu saradnju sa Marokanskim
uduženjem čiji mesdžid koristimo za
vjerske i društvene aktivnosti. U nekoliko navrata dovodili smo i folklorne
sekcije i razne muzičare i na taj način
naš folklor i muziku prezentirali smo
domaćinima. Sve ove naše aktivnosti
bile su popraćene u lokalnim medijima
tako da smo mi ovdje u Bielloj prepoznati kao jedna veoma organizovana
zajednica.
Jedini problem koji imamo je nedostatak vlastitog prostora, ali se nadamo da
ćemo uskoro u saradnji sa opštinskim organima i taj problem riješiti. Takođe, na
dobrom smo putu da napravimo i krovnu
organizaciju Bosanaca i Hercegovaca
ovdje u Italiji. Onda bi oko 30.000 naših
građana koji žive na Apeninskom poluostrvu imali kvalitetnu organizaciju koja
bi zastupala njihove interese.
“Pa mislim da je velika, jer sve što se
34
Nedavno smo u Milanu, u našem konzulatu, imali sastanak povodom toga i
nadamo se da će uskoro i to pitanje biti
skinuto sa dnevnog reda.
Tokom razgovora sa gradskim vlastima u vezi narednog Devetog svjetskog
prvenstva dijaspore Bosne i Hercegovine
u malom fudbalu/nogometu, delegacija
SSDBiH se uvjerila da imate odličnu
podršku svih nivoa vlasti u Bielloj.
“Mi smo ponosni na to jer lokalne
vlasti su se maksimalno uključile u projekat, dijelom ga financiraju, zatim su
na raspolaganje besplatno stavili sve
sportske dvorane koje su vlasništvo
opštine, takođe su uključili Fudbalski
savez regije Biella koji će obezbijediti
fudbalske sudije, tako da ja stvarno sa
sigurnošću mogu potvrditi da će ovo
biti do sada najbolje organizovano
takmičenje. Ove moje riječi potkrepljujem i činjenicom da se u realizaciju projekta uključio i član Evropskog parlamenta iz ove regije Roberto Pella, potom
lokalni mediji koji od decembra prate
ovu aktivnost. Takođe imamo obećanja
iz bosanskohercegovačke ambasade u
Rimu i Generalnog konzulata u Milanu,
te naših počasnih konzula ovdje u Italiji
da će i oni dati svoj doprinos u organizaciji ovog prvenstva”, veli predusretljivi
Dževad Mehmedović.
Hvala za učinjeno
Predsjednik “Associazione Culturale
Bosniaca”, Biella Dževad Mehmedović
koristi priliku da se prije svega zahvali
Bosanskohercegovačka dijaspora
Svjetski savez dijaspore BiH:
MILION I PO
GRAĐANA ŠIROM
SVIJETA NEĆE BITI
POPISANO
Nerealno je očekivati da će 1,5
miliona naših građana širom
svijeta biti u mogućnosti u vrijeme
ekonomske krize da uzmu godišnje
odmore i budu u BiH u vrijeme
popisa
Sportska dvorana "Pala Pajetta" u Bielloj prima 3000 gledalaca i ima sve uslove za
ovako eminentno takmičenje. U njoj se održavaju razna državna prvenstva u dvoranskim sportovima, te lokalni tim iz Bielle u njoj igra svoje prvenstvene košarkaške
utakmice.
ljudima koji su do sada direktno radili na tinazi, Stepano Moska, Roberto Pela.
organizaciji prvenstva i sastanka GO SS- Takođe upućuje dobrodošlicu svim sporDBiH, a to su: Alija Salihović, Mevlu- tistima, gostima iz domovine i dijaspore,
din Mehmedović, Ermin i Ado Kalender, te mnogobrojnim navijačima.
Agim Umerovski, Mersed Hamidović,
Abid Subašić, Sauro Andreotti, Luciano
Rossi, Fulvio Tesarolo, Gabrijele Mar-
PROGRAM
Petak 20 April
17:00
Parada Timova
Biella, via Italia
17:30
Susret s lokalnim vlastima
Izvlacenje parova
Biella, sede del
18:00
Buffet za dobrodoslicu za
sve delegacije
Comune
Biella, Piazza Duomo
Subota 21 April
08:00-14:00
Fudbal- 1. 2. & 3. kolo
14:00-16:00
Cetvrtfinalne utakmice
SP
16.00-17.00
Revijalne utakmice
17.00-19.00
Polufinale I finale 9.SP
20:00
Zabavni program, vecera
I proglasenje pobjednika
9.SP.
Biella, Pala Pajeta
Palestra ITIS Q. Sella
Svjetski savez dijaspore (SSD) BiH
nezadovoljan je što pri usvajanju
Zakona o popisu stanovništva,
domaćinstava i stanova u BiH
nije uzet u obzir stav dijaspore.
"To se očituje neispunjavanjem
zahtjeva koje je SSDBiH uputio još
u julu 2010. godine privremenoj
Komisiji
za
izradu
nacrta
zakona o popisu stanovništa,
domaćinstva i stanova u BiH",
navode iz Saveza bh. dijaspore.
SSDBiH smatra da, provođenjem
Zakona o popisu, bh. dijaspora
2013. godine u najvećoj mjeri neće
iz objektivnih razloga biti popisana.
"Nerealno je očekivati da će 1,5
miliona naših građana širom svijeta biti
u mogućnosti u vrijeme ekonomske
krize da uzmu godišnje odmore i budu
u BiH u vrijeme popisa. SSDBiH
ponovo poziva nadležne insitucije
BiH da preispitaju donošenje tog
zakona, a u cilju da obuhvate popis
državljana BiH u dijaspori", navodi
se u saopćenju što ga potpisuje
predsjednik GO SSDBiH Zaim Pašić.
SSDBiH svojevremeno je predložio
da se u radne grupe za pripremu
novog prijedloga zakona o popisu
stanovništva uključe najmanje dva
člana iz dijaspore, kao i da se u
samom zakonu o popisu stanovništva
ugradi odredba da najmanje jedan
predstavnik bh. dijaspore bude
uključen u centralni popisni biro.
Reagiranje
je
upućeno
Predsjedništvu i Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine.
(Fena)
35
Bosanskohercegovačka dijaspora
POPIS JE ZAVRŠETAK ETNIČKOG ČIŠĆENJA U BIH
Dijaspora je revoltirana i predlaže omogućavanje online popisa putem interneta, kao svugdje u
EU. Popis u skladu sa dogovorom šestorice političkih lidera
Usvajanje Zakona o popisu stanovništva
i provođenje popisa u Bosni i Hercegovini izazvalo je niz reakcija u domovini
i dijaspori. Kamen spoticanja je famozni
član 48 koji je izbačen iz Zakona.
U skladu sa dogovorom šestorice
političkih lidera i odlukom Doma
naroda, iz zakona je brisan član 48, kojim je bilo predviđeno da se rezultati o
etničkoj strukturi stanovništva popisa iz
1991. godine primjenjuju pri formiranju
vlasti sve do potpune primjene Aneksa
7 Dejtonskog mirovnog sporazuma,
odnosno do završetka povratka izbjeglih
i raseljenih lica.
Po tumačenju političara iz RS-a, od
2014. godine oni više neće uvažavati rezultate popisa stanovništva iz 1991. Godine. S druge strane političari iz SDP i
SDA kažu da entiteski ustavi garantuju
primjenu popisa stanovništva iz 1991.
i da će sa vlast na entitetskim i nižim
nivoima i dalje formirati na osnovu predratnog popisa.
Veliki revolt
Jedino što je sigurno i u čemu su se svi
složili je da će i etnička struktura narednog popisa biti korištena za formiranje
vlasti na državnom nivou od 2014.
Ovo je izazvalo veliki revolt kod ljudi u
dijaspori jer smatraju da je ovo završetak
etničkog čišćenja. Mnoge organizacije u
dijaspori pozivaju na bojkot.
Eurosat, zakon po kojem se vrši popis,
kaže da građani koji ne žive duže od 12
mjeseci na toj adresi, neće biti popisani,
jer se oni onda popisuju u zemljama gdje
žive.
Konkretno moja porodica je popisana
ovdje u Engleskoj. Kako onda mogu biti
na dva mjesta?
Popis je političko pitanje. Pravno nije jer
je sve jasno.
Ako bi se pridržavali Eurosata, niko iz
diajspore ne bi bio popisan.
Drugi kažu da je usvajanje Zakona o
popisu stanovništva i provođenje popisa
u BiH, jedan od uslova za nastavak puta
Bosne i Hercegovine ka EU.
Onda se postavlja pitanje: da li smo za
EU?
Treći kažu: članom 2. ovog Zakona
bosanskohercegovačka dijaspora stiče
uslove da bude popisana. Taj član zakona predviđa da budu popisani svi građani
koji imaju važeću CIPS kartu i koji se u
vrijeme popisa nalaze na svojoj adresu u
Bosni i Hercegovini.
Ovdje je omogućeno da se popišemo:
u Federaciji će to ići, u RS neće jer
popisivači će znati ko je vani a ko nije...
Od proteklog kongresa, Svjetski savez dijaspore Bosne i Hercegovine (SSDBiH)
se zalagao da bosankohercegovačka dijaspora bude popisana.
Izbor građana
Naravno da kao i mnogi nismo zadovoljni nejasnim tumačenjem oko izbacivanja člana 48. i u budućnosti ga vidimo
kao novi politički kamen smutnje u našoj
domovini. S druge strane uvažavamo
i argumente drugih koji su za to da se
konačno krene sa mrtve tačke.
Šta dalje uraditi, izbor je svakog
građanina BiH. Oni koji žele da se
odazovu na bojkot popisa, to je njihovo
građansko pravo. Oni koji žele da uzmu
učešće moraju stvoriti određene preduslove koji proističu iz člana 2. Zakon o
popisu stanovništva.
Kako vlasti, ako hoće, mogu pomoći u
ovoj situaciji?
Mogu pomjeriti popis za ljeto 2013 kako
bi se što vise ljudi popisalo skladu sa
članom 2, te mogu omogućiti online
popis putem interneta, kao svugdje u EU.
(Autor je član Glavnog odbora Svjetskog
saveza dijaspore BiH)
Izvor: Al Jazeera
Namik Alimajstorović
DIJASPORA TRAŽI UKIDANJE AKTIVNE REGISTRACIJE BIRAČA
Glavni odbor Svjetskog saveza dijaspore
BiH uputio je Parlamentarnoj skupštini
BiH (Interresornoj radnoj grupi za
izmjene Izbornog zakona) inicijativu
da se pristupi izmjeni Izbornog zakona
BiH. Savez se i ranije obraćao bh.
institucijama, a prije svega Centralnoj
izbornoj komisiji, sa zahtjevom da se
određene odredbe Zakona promijene
kako bi se dijaspori olakšalo glasanje,
a samim tim i povećalo njeno aktivno
učešće u ovom važnom procesu.
Traženo je da dijaspora BiH bude posebna
izborna jedinica, da predlaže i bira svoje
kandidate, da se, pored glasanja u
DKP-ima, omogući glasanje i na drugim
pogodnim mjestima (u prostorijama
bh. udruženja) na način kako to
predlažu DKP-i u pojedinim zemljama,
da se uvede elektronska registracija
birača i elektronsko glasanje, da se
omogući i glasanje putem pošte, kao
alternativa za zemlje gdje nema DKP-a.
Nažalost, stavovi dijaspore nisu se
podudarili sa interesima onih koji o
promjenama odlučuju, pa su gotovo
svi prijedlozi i dalje – „mrtvo slovo“
na papiru. No, dijaspora od njih ne
odustaje, pa ih ponovo aktuelizira,
dodajući im i nove inicijative.
Prije svega, traži se ukidanje
aktivne
registracije
birača
za
građane BiH izvan BiH i njihovo
izjednačavanje sa građanima u BiH.
Kao što je poznato, aktivna registracija
važi za bh. građane u inostranstvu i
oni se moraju registrovati za svake
izbore i za sve nivoe vlasti. Dakle,
moraju popuniti obrazac PRP-1 svi oni
koji se prvi put registruju za glasanje
i oni koji su preskočili prethodne
izbore, bilo općinske ili parlamentarne.
Oni koji su glasali na posljednjim
izborima moraju popuniti obrazac
PRP-2 kojim potvrđuju registraciju.
U SSD-e smatraju da ovim odredbama
građani u inostranstvu nisu izjednačeni sa
građanima u BiH. „Zato mi tražimo, ističu
u svom novom obraćanju Parlamentu, da
se i za nas u inostranstvu ukine aktivna
registracija kako bi se izjednačili u
pravima i ne bi bili građani drugog reda.“
Traži se da svi bh. državljani sa biračkim
pravom, koji žive van BiH, a imaju bh.
36
pasoš, po automatizmu budu upisani u
centralni birački spisak. CIK bi samo imao
obavezu da te državljane pita na koji
način žele ostvariti svoje biračko pravo:
da li će glasati poštom – pa da im se koverta
sa glasačkim materijalom pošalje na
adresu njihovog boravka u inostranstvu;
da li će glasati u najbližem DKP-u BiH ili će
na dan glasanja biti u Bosni i Hercegovini
i glasati na redovnom biračkom mjestu
gdje imaju prijavljeno prebivalište.
Tvrdi se da se uvođenjem pasivne
registracije povećava broj potencijalnih
birača. To se dokazuje i podatkom da se
uvođenjem pasivne registracije birački
popis 2006. povećao u BiH na 2.734.287, a
2008. na 3.024.127 potencijalnih birača.
Svjetski savez dijaspore BiH želi aktivno
da učestvuje u procesu izmjene
postojećeg Izbornog zakona s jasnim
ciljem - da se postigne veća izlaznost
na glasanje građana BiH koji žive u
inostranstvu i izjednače njihova prava sa
građanima u domovini – da biraju i da
mogu biti birani.
Bosanskohercegovačka dijaspora
Banjaluka-Danska-London
BANJALUČKO DIJETE - MERIMA DŽANIĆ
Poručujem svim Bosancima i
Hercegovcima, ma gdje bili, u svojoj
domovini ili van nje, da ne budu ništa
drugo nego Bosanci i Hercegovci
* Naša Bosna ima nešto posebno
što nisam doživjela ni u jednoj zemlji
koju sam obišla.
Rođena je u našem Šeher gradu,
kraj samog biserli Vrbasa. Kada je
imala samo tri godine, zajedno sa
svojom familijom, ocem Bedrudinom i
majkom Erminom, te starijom sestrom
Murisom, napušta svoju Banju Luku
kao i mnoga druga naša djeca.
Poznata starosjedilačka familija
Džanić svoje utočište našla je, kao i
mnogi drugi Banjalučani protjerani sa
svojih ognjišta, u Kraljevini Danskoj.
U okolini malog zaseoka Jellinga,
nadomak grada Vejle na Jyllandu,
u dalekoj Skandinaviji, skrasila se
ova skromna porodica. Dobili su još
jednu prinovu, sinčića kome dadoše
ime Mirza. Nastaviše živjeti u ovoj
nepoznatoj zemlji puni neizvjesnosti,
kao i mnogi drugi naši Banjalučani,
Bosanci i Hercegovci .....
Studij u Londonu
Počeli smo razgovor sa ovom našom
banjalučkom ljepoticom uobičajenim
pitanjima: Kako i na koji način si se
opredijelila baš za London i šta je bio
razlog donošenja ove odluke?
Htjela sam da studiram u Engleskoj
zato što je Danska mala zemlja
sa manjim mogućnostima. Studij
koji sam izabrala je u Danskoj još
u povoju, a i sama sam željela da
putujem i da upoznam i druge kulture.
Moje opredjeljenje je bilo da studiram
dramski fakultet na univerzitetskom
nivou.
Kako si podnijela ovaj privremeni
odlazak daleko od svojih najbližih
i zemlje u kojoj si do sada bila,
Kraljevine Danske?
Na početku mi je bilo veoma teško, to
je drugi način života i nova kultura. Ali
brzo sam se uklopila u novu okolinu.
Imala sam veliku prednost jer sam
već znala engleski jezik koji sam učila
u Danskoj. Nisam bila jedini stranac,
bilo je studenata iz cijelog svijeta. To
mi je mnogo olakšalo odvojenost od
familije, kao i različitost kultura mojih
novih prijatelja. Htjela bih odmah da
kažem da ne zaboravim, da želim
posebno zahvaliti mojim roditeljima
koji su imali i imaju razumijevanja
za moje želje i za sve dosadašnje
uspjehe.
Hoćeš li nam zapravo reći, koju si
školu završila prije odlaska na studije
i kako je došlo do opredjeljenja baš
za dramaturgiju i Event Managment i
o čemu se zapravo tu radi?
Prije mog studija
u Engleskoj,
tačnije u Londonu, ja sam završila
Ekonomsku internacionalnu školu
u Danskoj. U djetinjstvu sam
maštala da studiram na nekom
internacionalnom nivou. Imala sam
veliki interes da upoznam različite
kulture. Moja želja je bila da studiram
dramu, ali su uslovi i mogućnosti da
se to ostvari u Danskoj bili minimalni.
Zato sam se odlučila za Englesku.
Osim drame, studirala sam Event
Managment, pošto mi je to blisko iz
ekonomske škole koju sam završila.
S ovom kombinacijom imam veliku
prednost za dalje studije.
U novembru ove godine sam
dobila diplomu Bachelor of Arts sa
univerziteta Winchester u Engleskoj.
Jako sam ponosna i zadovoljna
svojim rezultatom. Čak je jedan dio
moje završne disertacije koji se zove
”Teatar i nacionalni identiteti u Bosni
i Hercegovini" publiciran u Engleskoj.
Za mene je bilo mnogo važno, kao i za
moju domovinu Bosnu i Hercegovinu,
da moja razmišljanja dopru daleko
i kažu istinu o dešavanjima u mojoj
domovini Bosni.
Istina o Bosni
Znam za tvoje veliko interesovanje o
našoj domovini Bosni i Hercegovini,
pa te molim da nam i o tome nešto
kažeš, kao i o tvom odlasku u
Sarajevo i posjeti našem, odnosno
tvom rodnom gradu Banjoj Luci.
Moj prvi susret sa Banjom Lukom
nakon 18 godina izazvao je u meni
bol i suze. Moji roditelji su znali
često pričati o divnim sjećanjima i
dešavanjima u našem gradu. Moji
prvi dani su bili jako teški. Bila sam
jako mala kad sam napustila svoj
grad. Slike koje sam imala preko
37
priče mojih roditelja o mom gradu
su mi bile daleke, jer mi je trebalo
nekoliko dana da ja doživim tu
stvarnost i realnost. Puno godina je
prošlo i grad je promijenio svoju sliku.
Ja sam osjećala nervozu kad sam
došla, zbog straha koji sam imala radi
svega što se dešavalo u tom davnom
periodu kad sam bila mala. Međutim,
što sam više šetala mojim gradom,
to se pretvorilo u pozitivnu nervozu,
jer većina onih sa kojima sam se
susretala i razgovarala, kao na
primjer u Narodnom pozorištu Banja
Luka su me lijepo prihvatili i pokazali
veliku ljubaznost. Čak sam dobila na
poklon knjige i kartu za predstavu
”Moj brat” koja se održavala baš u
tom periodu mog boravka
Moje velika želja je bila da odem u
naš glavni grad, u naše Sarajevo. U
Sarajevu sam osjetila svu bosansku
dušu i bosansko srce. Iako sam
boravila vrlo kratko, moje srce je
zatreperilo, to se ne može opisati
riječima. O dešavanjima u Bosni
pisala sam na engleskom jeziku,
to je ujedno bio i moj diplomski
rad. Iskreno se nadam da će ovo
moje djelo u najskorije vrijeme biti
prevedeno na bosanski jezik i da će
to biti moj prvijenac.
U Sarajevu sam imala važan susret i
razgovor sa velikim čovjekom koji mi
je pomogao u pisanju moje disertacije,
i koji je bio prvi direktor Sarajevskog
Ratnog Teatra, gospodinom Safetom
Plakalom. Ovim putem želim zahvaliti
gospodinu Safetu Plakalu, koji mi
je bio inspiracija kod pisanja moje
disertacije. Takođe, želim zahvaliti
divnim bosanskim dušama koje su
nas dočekale.
Neostvareni san
Vjerovatno si pročitala dosta knjiga i
literature o svim dešavanjima u našoj
domovini, te na taj način i saznala
u stvari šta se dešavalo tokom svih
ovih godina. Ako možeš da nam
nešto kažeš o tome?
Zbog moje disertacije sam pročitala
mnogo literature o Bosni prije i u
toku rata. Mnogo mi je drago što
sam pisala o Bosni, jer sam čitajući
pronašla dosta pisanih tekstova o
mojoj zemlji, o njenoj historiji, kao i o
današnjoj situaciji.
Jedna poruka za Bosance i
Hercegovce, posebno za mlade u
našoj domovini.
Ja sam Banjalučanka, volim svoju
zemlju Bosnu i Hercegovinu, a
posebno moj rodni grad, moju Banju
Luku. Poručujem svim Bosancima
i Hercegovcima, ma gdje bili, u
svojoj domovini ili van nje, da ne
budu ništa drugo nego Bosanci i
Hercegovci. Naša Bosna ima nešto
posebno što nisam doživjela ni u
jednoj zemlji koju sam obišla.
Razgovor vodio: Atif Turčinhodžić
Pisana riječ
Bosanskohercegovačka politička scena
RS ŽULJA DRŽAVA BOSNA I HERCEGOVINA
U Republici Srpskoj bi da negiraju sve što Bosnu i Hercegovinu označava kao državu * Traže ukidanje Suda i Tužilaštva BiH.
Za svakog i za svaku instituciju odluka
Ustavnopravne komisije Predstavničkog
doma bila bi punosnažna, a posebno
kad je tako važna stvar kao što je
nepodržavanja prijedloga zakona o
prestanku važenja Zakona o Sudu i
Tužilaštvu BiH.
Međutim, za zastupnike iz SNDS i SDS
Dragana Kalabića i Darka Babalja, to nije
tako.
Oni su toliko tvrdoglavi, uporni u
tvrdnjama nepostojanja neovisnosti
bh. Suda i bh. Tužilaštva pa su ponovo
podnijeli zahtjev u vidu zakona u ime RS.
U svojim zahtjevima oni su napisali:
,, Ove institucije nisu u skladu sa
Ustavom i pravnim sistemom BiH!“
Drago Babalj se ne zadovoljava samo
tim, nego čak daje i svoja objašnjenja:
On je u izjavi novinarima istakao “da Sud
i Tužilaštvo BiH ne mogu postojati, jer
kao institucije nisu predviđene Ustavom
BiH, te da, s obzirom da ne rade dobro,
nisu u interesu nijednog građanina BiH.
Treba da poštujemo Ustav.“
On ističe:,, Ako zakoni ne dobiju
podršku, opet ćemo ih predlagati i dok
god sam poslanik, predlagaću ih jer mi
je to pravo".
Lična mržnja
Pored toga Babalj je dodao da
nadležnosti Suda i Tužilaštva BiH treba
vratiti entitetima i Brčko Distriktu koji su
do 2004. radili njihov posao “prije nego
što je Visoki predstavnik nametnuo ove
zakone“
Neshvatljivo je da demokratski izabrani
predstavnici imaju tako bogat izbor
uvreda, neistina, a i našli su pravo mjesto
gdje i da ih plasiraju, u Parlamentu BiH.
Tu se čak ispoljila i lična mržnja prema
ovim institucijama koje predstavljaju
državu BiH. Pomenuta dva zastupnika iz
RS osuli su vatru na ove dvije pravosudne
institucije.
Njima je zaista dobro došla ta zastupnička
funkcija jer imaju sve beneficije koji
običan bh. čovjek ne može niti da sanja
!!!
oni nisu isti pred sudom, i da taj sud
ima dva aršina! Jedan za bošnjački, a
drugi za srpski narod, te da Državni sud
ne procesuira zločine počinjene nad
Srbima“.
Da li je to baš tako?
Šta je to natjeralo zastupnika Lazara
Prodanovića, za kojeg kažu da je veoma
pribran, pa je iznenadio sve gomilom
neistina koje je pred TV kamerama
izgovorio na rad Državnog suda i
Tužilaštva?
Da li su to interesi naroda iz kojeg dolazi
ili, možda, njegovi lični interesi?
Lazar Prodanović iz SNSD-a je istakao:
“Sud i Tužilaštvo nisu predviđeni
Ustavom BiH, te su stoga neustavne
kategorije, jer je prema Dejtonskom
ustavu jedino predviđen Ustavni sud
BiH“.
On dalje tvrdi da treba staviti te zakone
van snage, jer bez njihovog ustavnog
definisanja nema ustavne osnove za
njihovo postojanje.
Ista priča kao i Kalabića i Babalja. Važno
je to stalno ponavljati da ti uđu u uho!
Tako oni misle da će se na ovaj način
riješiti Državnog suda i Tužilaštva.
Prodanović je isto tako dodao da
Republika Srpska konstantno ukazuje na
propuste u radu tih institucija, ističući
da ih najveći broj građana Srpske ne
doživljava kao svoje institucije, da su Srbi
pred njima diskriminisani, te da su sve
aktivnosti tih institucija uperene protiv
interesa Srba kao konstitutivnog naroda
u BiH.
„Nisu nas uvjerili da provode pravdu
za svakoga. To pokazuje slučaj
Dobrovoljačke,
Tuzlanske
kolone,
odugovlačenje procesuiranja zločina
Petog korpusa Armije BiH pod vođstvom
Atifa Dudakovića i neprocesuiranje
zločina u Bradini!“, rekao je Prodanović.
Na kraju će ispasti da su Bošnjaci
agresori!
Postavlja se pitanje šta je razlog čitavoj
toj histeriji i šta je povod iskaljivanju
tolike netrpeljivosti prema tim dvjema
najosnovnijim državnim institucijama?
On je dodao da bi koordinacija entiteta
u okviru Strukturalnog dijaloga i bez
postojanja Suda i Tužilaštva bila sasvim
zadovoljavajuća, te da bi dala čak mnogo
kvalitetnija rješenja. On kaže: ,,Mi ovim
ne slabimo državu, mi samo tražimo
izvorne nadležnosti entiteta, a sadašnja
politizacija sudstva na nivou BiH slabi
državu.“
Ti što šire ovakve nebuloze još se uvijek
oslanjaju na staru floskulu: ,,da je srpski
narod u podređenom položaju i da
Gospodine Prodanoviću samo je vrlo
upitno koji su to ,,MI“!
Možda je to baš i razlog gospodine
38
Prodanoviću da oslabite državu i sve što
je jedinstveno i na nivou države ne valja
i nije Vam po ukusu, to Vas žulja!
(Svjestan je doktor Lazo da mnogi znaju
da je 14. jula 1995. godine u Bratuncu
„pregledao“ srebreničke ranjenike!)
Najgrlatiji zaštitnik interesa srpskog
naroda od paragrafa Državnog suda i
Tužilaštva je i pripravnik prnjavorskog
MUP-a iz 1992. godine Drago Kalabić,
koji je, zbog izuzetnih zasluga u radu
(kojih?), za kratko vrijeme unaprijeđen u
inspektora kriminalističke policije.“
(Šta inspektor Drago zna o progonima
Bošnjaka i Hrvata iz Prnjavora, to ga još
niko nije pitao. I neće, ako budu ukinuti
Sud i Tužilaštvo BiH)
Vrhovni i apelacioni sud
,Predsjedavajući
Komisije
Šefik
Džaferović ocijenio je tužnom činjenicom
da se putem zakona predlaže ukidanje
ovih vrlo važnih institucija od kojih zavisi
ukupno funkcionisanje ustavno-pravnog
poretka BiH čijim bi ukidanjem on bio
urušen.
Džaferović ističe da itekako ima ustavnog
osnova za postojanje Suda i Tužilaštva i
da samo treba pročitati Ustav i Dejtonski
sporazum.
Kako gospodin Džaferović ističe: ,,Ne
samo da oni treba da postoje, već treba
da postoji i vrhovni sud koji će pružiti
iste standarde u zaštiti ljudskih prava“!
Pa zašto ne postoji gospodine
Džaferoviću takva institucija, vrhovni
sud koji će zaštititi ljudska prava, kad
vidimo da se na svakom koraku ruše
ljudska prava.
„Dejtonski sporazum obavezuje i
entitete i BiH da u skladu sa Evropskom
konvencijom o ljudskim pravima i
slobodama omoguće najbolja rješenja“,
rekao je Džaferović, dodavši da je to
jedini pravi put za reformu pravosuđa.
U svojoj izjavi Visoki predstavnik je
kazao kako je vrlo zabrinut pokušajima
osporavanja ključnih državnih institucija,
a posebno onih koji se bave ratnim
zločinima i organiziranim kriminalom.
„Ako neko želi time da postiže neke
političke ciljeve ili da dođe do nekih ličnih
ciljeva to je neprihvatljivo i nedopustivo.
Naprotiv, takve institucije ne mogu
se ukinuti, nego treba samo raditi na
njihovom jačanju i osposobljavanju kako
bi njihov rad bio što uspješniji“, istakao
Pisana riječ
je visoki predstavnik.
Komentirajući nedavne odluke Tužilaštva
BiH u slučaju Dobrovoljačka, te ponovno
zahtjeve predstavnika Republike Srpske
za ukidanja Suda i Tužilaštva BiH, Visoki
predstavnik je naglasio da je to samo
podrivanje pravnog sistema BiH!
„Što se tiče Dobrovoljačke, naglasio
je Inzko, činjenica je da tužilac
Međunarodnog krivičnog suda za bivšu
Jugoslaviju u Haagu nije našao dovoljno
dokaza da podigne optužnice. Sudovi
u Londonu i Beču odbacili su optužbe
protiv gospodina Ganića i gospodina
Divjaka. To ne znači da je taj slučaj
zločina u Dobrovoljačkoj riješen“!
Visoki predstavnik ističe kako su Sud i
Tužilaštvo BiH ključne i osnovne državne
institucije koje treba da osiguraju punu
provedbu vladavine zakona u BiH.
Oni su također neizostavni element za
punu provedbu ustavnih nadležnosti
države. Ustavnost Zakona o Sudu BiH i
jurisdikcija tog suda osporavane su pred
Ustavnim sudom BiH 2001. godine i
ponovo 2008. U obje ove prilike, Ustavni
sud BiH je potvrdio da BiH putem Suda
ima obavezu da vrši svoje ustavne
nadležnosti!
Sagledavajući svu ovu priču koja dolazi iz
drugog entiteta može se zaključiti da se
ide tome da se žrtva i zločin izjednače,
da se sve ono što je preostalo zajedničko
u državi BiH razvali kako bi se onda reklo
ovakva država ne može da funkcioniše. U
svemu se dodiruje Dejtonski sporazum ili
Dejtonski ustav i svako ga tumači na svoj
način. Što znači da je on glavni kamen
spoticanja kako bi BiH mogla normalno
da funkcioniše. To svi vide ali to je tabu
tema, svi bi vršili kozmetičku promjenu,
ali u srž nikako da uđu.
Niko nije za to da se ne procesuira ratni
zločin ili ratni zločinci bez obzira s koje
strane dolazio. Međutim, treba provesti
normalni pravni postupak i ispoštovati
sudske odluke. To je jedino rješenje, ako
iza toga ne stoje sasvim druge namjere!
Prva izjava na prvom sastanku
Strukturiranog dijaloga u Banjoj Luci
u junu 2011. bila je: „Da su Sud BiH i
Tužilaštvo BiH neupitni, da je njihovo
postojanje u skladu s Ustavom BiH, da
njihovo nespominjanje u Ustavu ne
znači da su neustavni, te da o njihovom
ukidanju neće biti govora”, navodi Denis
Bećirović, zamjenik predsjedavajućeg
Predstavničkog doma Parlamenta BiH.
Postojanje Suda BiH zasnovano je
na Ustavu, jer su tako potvrdile dvije
institucije koje su garant zaštite tog
ustava: Ustavni sud BiH i Ured Visokog
predstavnika u BiH.
„Međutim, zahtjevi za ukidanjem Suda
i Tužilaštva BiH otvoreno pozivaju na
nepoštivanje odluka Ustavnog suda
BiH. Neizvršenje odluka Ustavnog suda
BiH predstavlja krivično djelo, kažnjivo
kaznom zatvora od šest mjeseci do
pet godina”, navodi se u njegovom
otvorenom pismu“.
Ovo je otvoreno pismo gospodin
Bećirović uputio ambasadorima zemalja
EU i SAD!
Međutim, činjenica je i ta da se u
BiH osjeća potreba da se formira
vrhovni ili apelacioni sud i da bi
njihovim postojanjem lakše i efikasnije
funkcionisao pravni sistem!
Šta će se sve dešavati sa ovom našom
napaćenom državom? Novo izabrano
Vijeće ministara nije utvrdilo niti usvojilo
budžet za prošlu, a niti za ovu godinu,
iako su rekli da je to gotova stvar!
Treba se podijeliti vojna imovina, radi
lakšeg pridruživanja NATU. Očekuju se
promjene zakona o ličnim dokumentima.
Kako kažu, postojaće lične karte entiteta,
pa će tako LK u RS biti pisana ćirilicom i
nazivom entiteta. Još se ne zna hoće li
se stavljati naziv prebivališta. Očekuju
se lokalni izbori, a što je najteže treba se
pokrenuti i ekonomija i treba se zapitati
da li Vijeće ministara sve ovo može
odraditi za godinu dana, jer im je toliko
ostalo do kraja njihovog mandata. Dok
su se oni natezali kako da se usaglase,
prođe voz. Dobro bi bilo samo da taj vozi
u pravcu boljitka!
Proces
gašenja
Ureda
visokog
predstavnika (OHR) mogao bi početi u
aprilu, kada se očekuje da za našu državu
stupi na snagu Sporazum o stabilizaciji
i pridruživanju (SAA), a predstavnici
iz Evrope poručuju u EU ne mogu ni
entiteti, niti Distrikt Brčko nego samo
država BiH.
U tom vremenu treba se provesti odluka
Evropskog suda iz Strazbura povodom
presude Finci-Sejdić, a to znači promjena
i usklađivanje Ustava.
Kako bi se reklo:,, Moramo preći
Rubikon“!
Faruk Tičić
PROMOCIJA BH.DIPLOMANATA U BUCKINGHAMU
Univerzitet Sarajevo School of Science
and Technology (SSST) i Univerzitet
Buckingham promovisali su četvrtu generaciju diplomanata i magistranata
Univerziteta SSST. Petak, 16. mart, ovi
mladi ljudi, pamtit će do kraja života.
Na svečanoj ceremoniji održanoj Buckinghamu, Velika Britanija, dodijeljene
su diplome diplomiranim inženjerima informacionih sistema i kompjuterskih
nauka, ekonomskih nauka, političkih
nauka i međunarodnih odnosa, te magistrima ekonomskih nauka i kompjuterske grafike za medijsku industriju.
Studenti SSST-a, koji su završili studije
u Sarajevu, u skladu sa kriterijima britanskog visokog obrazovanja, i ove godine
bili su u povorci uz ostale studente sa
ovog univerziteta.
Od 57 diplomanata, njih sedam je već
dobilo stipendije na najprestižnijim
svjetskim postdiplomskim studijima,
mnogi već rade, a pojedini su se odlučili
i na nastavak postdiplomskih studija na
SSST-u, u Sarajevu.
Ipak, treba ih sve spomenuti: Nihad
Babić, Olja Božanović, Selma Čaušević,
Jasmina Čehajić, Amer Čučić, Enes
Hatibović,
Mirza
Kukić,
Amir
Kukuruzović, Mirza Ličina, Husein
Melkić, Ivor Pehar, Damir Šeremet,
Fatima Tayyip, Damir Zejnilović, Nihad Bajramović, Admir Ćorović, Amar
Dedović, Dženana Demirović, Adnan Hadžić, Meliha Jašarević, Adi
Kantardžić, Muamer Musabašić, Vedran Nikolić, Lejla Njemčević, Kemal
Omerbegović, Filip Pečnik, Emir Šabić,
Vedad Selimbegović, Belma Selimović,
Emir Selimović, Tarik Tahirović, Ermin
Zatović, Edin Žujo, Melita Bečiragić,
Adena Brkan, Indra Čorda, Belma
Dedić, Ilma Dedić, Tarik Delahmetović,
Gianni Ekić, Melisa Fazlibegović,
Edina Koldžo, Dunja Mikulec, Mirnes
Mudrov, Ena Nožić, Mirza Omerašević,
Nejra Omerhodžić, Adis Rahman, Admir
Vlahovljak, Amela Bečarević, Sabrina
Grbo, Azra Huseinagić, Maja Pulić, Ajla
Šiljak, Mirza Trožić, Endži Zulfić i Mia
Zukić.
39
Postdiplomski studij Kompjuterske
grafike za medijsku industriju završila
je Vanja Jovišić, dok su diplomu magistra ekonomskih nauka primile Lejla
Agačević i Erna Kurtović.
Rektor Buckingham Univerziteta, Dr.
Terence Kealey, tokom ceremonije dodjele diploma posebno je pozdravio studente SSST-a, dodavši da je saradnja sa
ovim Univerzitetom, kojeg je nazvao
liderom na polju obrazovanja u BiH,
najuspješniji projekat saradnje Buckingham Univerziteta.
Svečanoj dodjeli diploma, osim studenata i članova njihove porodice i prijatelja,
prisustvovali su i ličnosti iz kulturnog i
javnog života Velike Britanije.
SSST je jedini privatni univerzitet u BiH
koji svojim diplomantima dodjeljuje
bosanskohercegovačku i stranu diplomu.
Svečanost su pokvarili iz Ambasade Velike Britanije u BiH jer velikom broju
diplomaca nisu izdali vize da prisustvuju
svečanosti.
Sport
Na proslavi Dana nezavisnosti u Koventriju
ODABRANA SELEKCIJA ZA PRVENSTVO U ITALIJI
Na memorijalnom turniru u malom nogometu u čast rano preminulog Irhada Rizve Durakovića, učestvovalo sedam ekipa, a pobjedu su odnijeli fudbaleri Magaze iz Londona
Na dostojanstven način prigodnom
kulturno-sportskom
manifestacijom
bosanskohercegovački građani u Velikoj
Britanijii u Koventriju obilježili su Dan
nezavisnosti Bosne i Hercegovine. Ova
centralna manifestacija za naše građane u
Velikoj Britaniji odlično je organizovana
od strane Bosnia UK Networka i vrijednih domaćina iz Bosanskohercegovačke
asocijacije iz Koventrija koji su uložili
maksimalan trud da ovo tradicionalno
okupljanje protekne u izvanrednoj atmosferi.
Veterani, Sjeverni London i Birmingham. Najkvalitetniji fudbal prikazali su
timovi iz Londona koji su se i sastali u fi-
nalu, a ovaj put više snage i znanja imali
su fudbaleri Magaze iz Londona koji su
rezultatom 7:2 savladali komšije iz sjev-
Izborni turnir
Počelo je u prostorijama sportskog centra "Allan Higgnis" popodnevnim memorijalnim turnirom u malom fudbalu
Irhad Rizvo Duraković, u znak sjećanja
na rano preminilog mladog fudbalera i
aktivistu bosanskohercegovačkih organizacija iz Londona.
Turnir je bio izbornog karaktera i na
njemu je izabrana selekcija Bosanaca
i Hercegovaca iz Engleske koja će
učestvovati na narednom prvenstvu bh.
dijaspore u malom fudbalu koji će se u
organizaciji SSDBiH održati u Italiji od
20. Do 22. aprila.
U sportskom smislu izborni turnir bio
je veoma interesantan i na njemu je
učestvovalo sedam timova: Team Zek
Zek Coventry, Ljiljni Leeds, Fc. Bosnia England, Magaza London, Coventry
LEEDS Branko, Mulavdic, Armin Mujic, Dino Mulavdic, Admir Sarvan,
Damir Mulavdic, Nenad Smiljanovic, Semir Sulejmanovic
40
Sport
Amir Pajic najbolji igrac turnira
ernog Londona.Treće mjesto pripalo je
timu Birminghama koji su bili bolji od
solidne ekipe Fc Bosnia. Prethodno u
uzbudljivim polufinalima Birmangham
je izgubio od pobjednika turnira, dok je
ekipa sjevernog Londona tijesnim rezultatom 3:2 savladala FC Bosnia.
BIRMINGHAM: Isa Berdemaj, Fiko Kalabic, Mersid Dedic, Anes Ceric, Aldin
kahriman, Admin Isic, Zerin Alimajstorovic
Odličan fudbal
Na turniru je prikazan odličan fubal
i ostaće upamćen po tome da niko
nije ostao nepobijeđen, jer je u kvalifikacijama ekipa FC Bosnia pobijedila
šampione turnira. Inače, specijalni žiri
za najboljeg igrača turnira proglasio je
maladog Ključanina Amira Pajića iz
Londona koji je odlično odgrao čitav
turnir i najzaslužniji je za pobjedu
svoje ekipe. Najboljeg golmana imala
je domaća ekipa iz Koventrija i pehar
je otišao u ruke Mehe Hasanbegovića.
Dobre igre ekipa na ovom memorijalnom turniru prije svega obradovale su
selektora
Engleske
reprezentacije Šemsu Kalabića koji je nakon
takmičenja izdiktirao prošireni sastav
reprezentacije Engleske u koji su ušli:
golmani Huse Osmanović iz Guilforda, Isa Bademaj iz Londona, igrači u
polju Arnes Pobrić i Zarif Mujanović
iz Derbija, Muhamed Hukanović,
Nedžad Mehdić, Samir Jakupović, Jasmin Odobašić i Amir Pajić iz Londona,
Aldin Kahriman i Zerin Alimajstorović
iz Birminghama i Demir Kurtović iz
Leedsa.
će od igrača koji nisu ušli u selekciju
Engleske narednih dana sastaviti selekciju Welsa koja će pokušati naći sponzora i nastupiti na prvenstvu u Italiji.
Inače, na turniru je prisustvovao i bivši
fudbaler Farko Selman iz Londona koji
Prilikom dodjele priznanja na večernjoj
zabavi prisutna publika je zasluženim
SJEVERNI LONDON: Samir Jakupovic, Tarik Sikanic, Arnel Jakupovic,
Nedzad Mehdic, Adis Balic, Admir Svraka, Nermin Behlic, Bahrudin Paratusic
41
apaluzom nagradila našu selekciju sa
Ostrva i poželila im sreću u daljnjem
takmičenju.
Sport
FC BOSNA: Denis Hatić, Šemso Kalabić, Demir Kurtović,
Arnes Pobrić, Zarif Mujanović, Asim Grabovica
COVENTRY 1: Junuz Jakupović, Nermin Džonlagić, Gazmir
Draganić, Anes Kazić, Muhamed Hasančević, Meho Hasanbegović,
Sadif Omerović
MLADI SUPERTALENAT IZ FULHAMA OTKRIVA:
ŽELIM IGRATI ZA BOSNU I HERCEGOVINU
Sedamnaestogodišnji napadač Muamer
Tanković početkom ove sezone postao
je potpisnikom profesionalnog ugovora
sa londonskim Fulhamom, te ovaj mladi
fudbaler bh. korijena od tada redovno
nastupa za mlađe sastave ovog renomiranog kluba.
Sjajne partije pružene u dresu švedskog
IFK Norrkopinga Tankovića su odvele u
Fulham, a treba istaći da su interes za usluge ovog talentiranog mladića pokazali
još Manchester United i Chelsea.
Za vrijeme igranja u Švedskoj tamnošnji
mediji su ga proglasili "čudom od djeteta". Da se radi o izuzetno talentiranom
fudbaleru, Muamer je dokazao svojim
nastupima u dresu Fulhama. Nastavio je
briljirati i u posljednje vrijeme je jedan
od najboljih u U-18 timu Fulhama, te sve
češće trese protivničke mreže.
Kako kaže u razogovoru za naš portal
želja mu je da zaigra za prvi tim Fulhama, ali isto tako u budućnosti sebe vidi u
dresu reprezentacije Bosne
i Hercegovine.
U Londonu su me lijepo primili i jako
sam zadovoljan što sam dio ekipe
Fulhama, i mogu reći da mi se sviđa ovdje. Trenutno se borim da svojim
nastupima za mlađe kategorije izborim
mjesto u prvom timu Fulhama, ali kako
sve ide svojim tokom ne opterećavam
se previše. Siguran sam ako se nastavim boriti i pružati dobre partije, da će
doći čas kada ću zaigrati u prvom timu
momčadi sa Craven Cottagea*. - govori
Tanković za Reprezentacija.ba
portal.
Osim što konstantno postiže golove u
klupskim nastupima, Tanković je
nedavno odigrao tri utakmice u dresu
U-17 reprezentacije Švedske. Šveđani
su igrali turnir u španjolskoj La Mangi
u okviru priprema za kvalifikacione
mečeve Europskog prvenstva. U prvom
meču protiv vršnjaka iz Češke, Tanković
je bio među najboljim pojedincima, te je
u tom meču zabio vodeći gol za svoj tim.
Švedska je slavila sa 2:0, a trener švedske
reprezentacije je nakon utakmice pohvalio Tankovićevu igru. U narednoj
utakmici, tačnije pobjedi nad selekcijom
Norveške od 3:2, Tanković je također
zabio jedan gol. U posljednjem susretu,
remiju protiv Slovačke (2:2), Tanković se
42
nije upisao u listu strijelaca, ali je odigrao
svih 90 minuta.
Uprkos odličnim reprezentatvnim nastupima, Tanković nam otkriva kako bi
jednog dana želio zaigrati u dresu reprezentacije Bosne i Hercegovine.
- *Raduju me dobri nastupi u reprezentativnim mečevima Švedske. Posebno je
lijep osjećaj kada si strijelac ili na neki
drugi način učestvuješ u golovima svoje
selekcije. Unatoč tome, moja želja je da
jednog dana zaigram za reprezentaciju
Bosne i Hercegovine*. - konstatuje Muamer Tanković
Sport
Oni su šampioni, MAGAZA LONDON:Šampioni bosanskohercegovačke dijaspore u Engleskoj, ekipa Magaza London: Fahro
Kahrimanović, Sedin Mustafić, Muhidin Salkić, Amir Pajić, Amir i Jasmin Odobašić, Muhamed Hukanović i Suad Taras.
Najbolji golman Meho Hasanbegović
COVENTRY VETERANI: Senad Kablić, Šuhro Medić, Mensur Kablić, Jovo
Petrović, Remzudin Alihodžić, Mirzet Osmanović, Edis Hatić, Emir Džihić
43
Iz Networka
Podsjećanje na Irhada Durakovića
Memorijalni turnir Irhad Rizvo Duraković bio je prilika da se svi učesnici podsjete na mladog
Sarajliju koji je prošlog ljeta umro u Londonu od rijetke bolesti - humanog oblika kravljeg
ludila.
Prije početka turnira potpisnik ovih redova, inače sekretar Bosnia UK Networka, biranim
riječima je sve prisutne podsjetio na kratki, ali veoma sadržajni život mladog Irhada koji je
svojevremeno nastupao i za reprezentaciju Bosanaca i Hercegovaca iz Engleske i Welsa na
prijašnjim svjetskim prvenstvima bosanskohercegovačke dijaspore. Učenjem Fatihe, minutom
šutnje i zajedničkim snimkom ispod prigodnog banera svi prisutni su odali počast svom rano
preminulom kolegi.
44